Manuel du propriétaire | SCOTT DPX 940 CS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | SCOTT DPX 940 CS Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIERES
ACCESSOIRES
IMPORTANT
SECURITE
ZONES DE LECTURE
INSTALLATION
CONNEXIONS
UNITE PRINCIPALE
TELECOMMANDE
CONFIGURATION DE BASE
CONFIGURATION SYSTEME
LECTURE DE DISQUES
LECTURE D'UN DISQUE KODAK PICTURE CD OU JPEG
LECTURE DE CD MP3
LOCALISATION D'UN TITRE, D'UN CHAPITRE OU D'UNE PISTE SPECIFIQUE
LECTURE REPETEE
ZOOM SUR UNE IMAGE
LECTURE DE PERIPHERIQUES USB OU DE CARTES
REMARQUES SUR LES DISQUES
GUIDE DE DEPANNAGE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ACCESSOIRES
Accessoires fournis
Télécommande
Adaptateur secteur
Adaptateur voiture
Housse de transport
Ecouteurs
Câble adaptateur AV « jack / RCA femelles »
FR-1
X1
X1
X1
X 1
X 1
X 1
IMPORTANT
En cas de non-utilisation, mettez cet appareil hors tension ou éloignez-le des tuners
radio, car le lecteur peut provoquer des interférences avec les tuners placés a proximité.
Remarque :
Cet appareil génère et utilise des fréquences radioélectriques et peut causer des
interferences préjudiciables aux communications radio en cas d'installation et
d'utilisation non conformes aux instructions contenues dans ce manuel. Toutefois,
même si les consignes sont respectées, il peut y avoir des interférences dans certaines
conditions particulières. Si l'appareil provoque effectivement des interférences
préjudiciables à la réception radio ou TV, ce qui peut être vérifié en éteignant et en
rallumant l'appareil, essayez de les supprimer en procédant comme suit :
< réorientez ou déplacez l'antenne ;
eloignez le récepteur de l'appareil ;
e CONnnectez l'appareil à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché ;
e demandez conseil au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Précautions d'utilisation
Soyez attentif à la température ambiante.
L'utilisation du lecteur DVD à un endroit où la température est supérieure à 40°C ou
inférieure à 0°C peut entraîner un dysfonctionnement.
* N'exposez pas cet appareil à des températures élevées (par exemple, ne le laissez pas
à l'intérieur d'un véhicule lorsqu'il fait chaud). Cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements ou abimer le produit.
SECURITE
AVERTISSEMENTS :
POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. DES TENSIONS ELEVEES
DANGEREUSES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL. N'OUVREZ PAS
LE BOITIER. CONFIEZ TOUT ENTRETIEN AUN TECHNICIEN QUALIFIE.
- N'exposez ni le lecteur DVD ni l'adaptateur secteur aux éclaboussures et ne placez
pas d'objets remplis de liquide sur l'appareil, tels que des vases.
* Prévoyez un espace autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.
* Ne couvrez pas les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, des
nappes, des rideaux, etc.
+ Ne placez sur l'appareil aucune source de combustion, telle que des bougies allumées.
° Veillez au respect de l'environnement lorsque vous vous débarrassez des piles
usagées.
- Utilisez cet appareil dans des climats modérés.
LASER :
Ce lecteur DVD fonctionne avec un système laser.
Pour assurer une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement le présent
manuel d'utilisation et le conserver pour toute référence ultérieure éventuelle.
Adressez-vous à un service de réparation qualifié si l'appareil présente un
dysfonctionnement.
L'utilisation de commandes, de procédures ou de réglages autres que ceux spécifiés
dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. Pour éviter
toute exposition directe au laser, ne tentez pas d'ouvrir le boîtier.
Des radiations laser visibles et invisibles sont émises lorsque les dispositifs de sécurité
sont défectueux ou ouverts.
FR-2
SECURITE
NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU LASER
CAUTION: ISLE LASES RADATN WEN OPEN AND NTEMLOCIS DEFENTED, A
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
GEOPEND. УЕВМЫР AANRAKING MET DEZE LASERSTRALEN.
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire le risque d'incendie ou d"électrochoc, n"exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
ATTENTION :
L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que
ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition
dangereuse au rayonnement.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCHOC NE PAS OUVRIR
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas démonter l'appareil.
Aucune plèce Interne n'est utile à l'utilisateur. Conflez toutes les opérations
d'entretien à un technicien qualifié.
Le symbole de l'éclair terminé par une flèche situé à I" intérieur
d'un triangle équillatéral avertit l'utilIsateur de la présence
tension dangereuse non Isolée dans lapparell, dont I' amplitude
peut constituer un risque de choc électrique.
Le symbole du point d'exclamation situé à l'intérieur d'un triangle
équillatéral avertit l'utilisateur de la présence d'Importantes
consignes d'utilisation et de maintenance dans le manuel
accompagnant l'appareil.
ATTENTION
RADIATIONS LASER INVISIBLES LORSQUE LES DISPOSITIFS
DE SECURITE SONT OUVERTS OU DEFECTUEUX.
EVITEZ TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU RAYON LASER.
> pp
ATTENTION :
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
LES INSTRUCTIONS DONNES DANS CE MANUEL OU INDIQUES SUR
L'APPAREIL. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. GARDEZ CE
MANUEL POUR TOUTE REFERENCE ULTERIEURE EVENTUELLE.
Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à garantir votre sécurité. Une utilisation incorrecte
peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Les dispositifs de sécurité contenus dans cet
appareil assureront votre sécurité pour autant que vous respectiez les consignes d'installation,
d'utilisation et d'entretien. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être réparées par
l'utilisateur.
N'OUVREZ PAS LE BOITIER AFIN D'EVITER TOUTE EXPOSITION AUNE TENSION
DANGEREUSE. FAITES TOUJOURS APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR LES
REPARATIONS.
>
1.Lisez ces instructions.
Une fois le produit sorti du carton d'emballage, lisez attentivement le manuel.
2.Conservez ces instructions.
Gardez ce manuel pour toute référence ultérieure éventuelle.
3.Respectez l'ensemble des avertissements.
4 Suivez toutes les instructions d'installation et d'utilisation.
5.N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
6.Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide.
FR-3
SECURITE
7.Ne bouchez aucun orifice de ventilation. Procédez à l'installation conformément
aux instructions du fabricant.
8.N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, des bouches à air chaud, des cuisinières ou tout autre appareil
produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
9 Placez le câble d'alimentation de manière à ne pas le piétiner ou l'écraser. Faites
particulièrement attention à la fiche, à la prise secteur et au point de branchement
de l'appareil.
10.Utilisez exclusivement des attaches/accessoires spécifié(e)s
par le fabricant. A,
11.Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support 83125A
ou une table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e) avec l'appareil.
Si vous utilisez un chariot, déplacez l'appareil avec prudence afin d'éviter de le
renverser et de blesser quelqu'un.
12.Débranchez l'appareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée.
13.Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. Une réparation est requise
lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière quelconque : prise ou câble
d'alimentation endommagé(e), introduction de liquides ou d'objets dans l'appareil,
exposition à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute.
14.Charge
Ne placez aucun objet lourd sur le produit et ne marchez pas sur celui-ci. Ces objets
pourraient tomber, blesser gravement quelqu'un et endommager sérieusement le
produit.
15.Disque
N'utilisez pas de disques rayés, déformés ou réparés, car ils risqueraient de se casser,
ce qui pourrait blesser gravement quelqu'un et entraîner un dysfonctionnement du
produit.
16.Situations dans lesquelles une réparation est nécessaire
Débranchez l'appareil de la prise secteur et confiez l'appareil à un service de
reparation qualifié si :
a)la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé(e) ;
b)un liquide s'est répandu ou un objet s'est introduit dans l'appareil ;
c)l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ;
d)l'appareil ne fonctionne pas normalement, alors que les instructions d'utilisation
ont été respectées. Réglez uniquement les paramètres spécifiés dans le présent
manuel. Un mauvais réglage d'autres paramètres peut endommager l'appareil et
nécessitera généralement l'intervention d'un technicien qualifié pour la remise en
bon état de fonctionnement de l'appareil.
e)le produit est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit ;
f)si les performances du produit ont changé de manière évidente ce phénomène
traduit la nécessité d'une intervention.
17.Réparations
Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même car vous pourriez vous exposer à une
tension dangereuse ou à d'autres risques en ouvrant ou en ôtant le boîtier. Confiez
toutes les réparations à un technicien qualifié.
18.Pièces de rechange
Si des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien du
service de réparation utilise bien les pièces de rechange spécifiées par le fabricant
ou des pièces dotes des mêmes caractéristiques techniques que les pièces d'origine.
Une substitution non autorisée peut provoquer un incendie, un choc électrique ou un
autre accident.
19.Contrôle de sécurité
Une fois l'entretien ou la réparation terminé(e), demandez au technicien d'effectuer
des contrôles de sécurité afin de vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
PORTABLE
CART
WARNING
FR-4
SECURITE CONNEXIONS
20.Alimentation secteur 2. Connexion du lecteur pour une utilisation en voiture
L'adaptateur secteur permet de débrancher l'appareil et doit rester facilement Utilisez l'adaptateur voiture (fourni) lorsque vous employez le lecteur DVD dans une
accessible. Pour couper complètement l'alimentation de l'appareil, débranchez voiture.
l'adaptateur de la prise secteur. 1.Branchez l'adaptateur dans l'allume-cigare de la voiture.
Remarque : lisez les indications situées sous l'appareil. 2.Branchez la fiche dans l'entrée DC IN 9V de votre lecteur DVD.
ZONES DE LECTURE r )
Pour faciliter la distribution des DVD, le monde a été divisé en 6 zones. Une étiquette
indique la zone pour laquelle votre lecteur a été conçu (Zone Label). Celle-ci devrait
correspondre à la zone indiquée sur les disques disponibles dans votre région. Si
vous rencontrez des difficultés lors de la lecture d'un DVD, assurez-vous que la zone
du disque correspond à celle de votre lecteur.
INSTALLATION
Placez votre lecteur DVD sur une surface stable et solide. Laissez un espace suffisant
autour de l'appareil de manière à lui assurer une ventilation adéquate. Pour cela,
prévoyez 20 cm d'aisance à l'arrière et au-dessus de l'appareil et 10 cm de chaque côté
de celui-ci.
Attention : Ne placez pas cet appareil dans un endroit confiné et mal aéré.
VERS LAPRISE
ALLUME-CIGARE
CONNEXIONS
1. Connexion à la TV ` 7
Raccordez la prise AV IN/OUT du lecteur DVD aux entrées audio et vidéo de votre
TV à l'aide du câble adaptateur AV « jack / RCA femelles » (fourni) et d'un câble AV
(non fourni). 3.Raccordez la prise AV IN/OUT du lecteur DVD aux sorties audio et vidéo du
Г O lecteur DVD / magnétoscope comme illustré ci-dessous.
(ON
000 ооо
AUDIO OUT VIDEO OUT
CABLE AV
(NON FOURNI) D VCD / DVD Player
|
| | |
| А ]
00] O
—
CH}
(FOURNI) E
aD
CABLE AV
| (NON FOURNI)
Ч y — ec
ot
(FOURNI) 7
REMARQUE : Sélectionnez le mode « sortie AV » à l'aide de la touche AV IN/OUT. T
Remarque : Pour éviter toute interférence électromagnétique avec un autre appareil é N J
lectronique, nous vous recommandons d'utiliser un cable A/V (fourni).
REMARQUE : Sélectionnez le mode « entrée AV » à l'aide de la touche AV IN/OUT.
FR-5 FR-6
UNITE PRINCIPALE
. Haut-parleurs
. Compartiment disque
. Touche PUSH OPEN (ouverture du
compartiment disque)
. Ecran
. Touche SET UP (configuration)
. Touche AV IN/OUT (entrée / sortie AV)
. Touche MENU
. Touche MODE
. Touche bi (lecture / pause)
10. Touche m (arrêt)
11. Touches directionnelles a/v/< />
12. Touche ENTER (valider)
13. Capteur infrarouge pour
télécommande, indicateur LED
d'alimentation, indicateur
LED de charge
14. Slot pour carte SD/MMC
15.Port USB
16. Entrée DC IN 9V 606
(entrée alimentation 9 V)
17. Commutateur OFF/ON (arrêt / marche)
18. Prise AV IN/OUT (entrée / sortie AV)
19. Molette VOLUME
20. Prise écouteurs
TELECOMMANDE
1. PAVÉ NUMÉRIQUE (0-9) - Permet de saisir
des chiffres.
2. TITLE (titre) - Afficher le menu des titres (si
disponible sur le DVD).
3. AUDIO - Sélectionner une sortie audio
(avec les VCD). Sélectionner une langue
audio (avec les DVD / SVCD proposant
plusieurs langues audio).
4. SETUP (configuration) - Afficher le menu de
configuration du lecteur DVD.
5. K</b»i (précédent/suivant) - Passer au
chapitre, à la plage ou au titre
précédent/suivant.
6. »r /<- Effectuer une avance ou un retour
rapide.
7. ENTER (valider) - Confirmer une sélection.
Commencer la lecture du disque.
8. OSD (affichage à l'écran) - Afficher des
informations détaillées sur la lecture.
9. ii (Lecture/pause)- Commencer la
lecture / mettre en pause.
10. = (Arrêt) - Arrêter la lecture du disque.
WN =
© 00 —-ч ©) сл
3008800007
0660539922
11. AV IN/OUT-(entrée / sortie AV)-Sélectionner le mode d'entrée ou de sortie AV.
12. MODE - Sélectionner le mode « DVD » ou «Média » (USB ou carte SD/MMC).
13. MENU - Afficher le menu principal (si disponible sur le DVD).
14. SUBTITLE (sous-titres) -Sélectionner une langue de sous-titres (avec les DVD /
SVCD proposant plusieurs langues de sous-titres) ou désactiver le sous-titrage.
FR-7
TELECOMMANDE
15. ANGLE - Sélectionner un angle de vue (avec les DVD proposant des angles de vue
multiples).
16. A-B - Définir les points A (début) et B (fin) d'un segment.
17. REPEAT (répétition) - Répéter la lecture d'une plage, d'un chapitre, d'un titre ou la
totalité du disque.
18. RETURN (retour) - Revenir au menu principal.
19. ZOOM - Sélectionner le facteur de zoom (pour les disques DVD / SVCD / VCD et les
fichiers MPEG-4 / Xvid / JPEG).
20. VOL +/- (volume +/-) - Augmentation / diminution du volume.
Remarque :
Vous pouvez utiliser le pavé numérique (0-9) dans les cas suivants :
- pendant la lecture de CD, de fichiers MP3/WMA ;
- dans le menu VCD/SVCD/PBC ;
* dans le menu DVD ;
«dans le menu des titres;
* lors du réglage du mot de passe.
CONFIGURATION DE BASE
Rotation de I'écran LCD
Vous pouvez faire pivoter l'écran LCD à 180 ° dans le sens des aiguilles d'une
montre. Vous pouvez également rabattre l'écran sur l'appareil, de manière à garder
l'écran visible (cf. illustration ci-dessous).
1.Déposez l'appareil sur une surface plane.
2.Relevez l'écran.
3.Tenez l'écran de part et d'autre et faites-le pivoter doucement dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête de tourner.
Remarques
- L'écran ne pivote pas à plus de 180 ° dans le sens des aiguilles d'une montre ni dans le
sens inverse. Ne forcez pas l'écran au-delà de 180 ° ni dans le sens inverse. Cela
pourrait endommager l'écran.
- Ne faites pas pivoter l'écran avant de l'avoir relevé. Cela risquerait de griffer le
compartiment pour disques.
Rabattre l'écran
1.Après avoir fait pivoter l'écran, rabattez-le contre le compartiment pour
disques (cf. illustration ci-dessous).
FR-8
CONFIGURATION DE BASE
Remettre I'écran dans sa position initiale
1.Relevez l'écran.
2.Tenez l'écran de part et d'autre et tournez-le doucement dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête de tourner.
Remarques
. Ne laissez pas l'appareil avec l'écran rabattu et visible. Cela évitera que la
poussière ne s'y accumule ou que des chocs inattendus l'endommagent.
. Ne faites pas pivoter l'écran avant de l'avoir ouvert. Cela risquerait de griffer le
compartiment pour disques.
INSTALLATION DE LA HOUSSE DE TRANSPORT
AVERTISSEMENT DE SECURITE !
Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par le conducteur d'un véhicule en
movement ou être laissé non fixé pendant la conduite du véhicule.
Si l'appareil est utilisé dans votre véhicule, veillez à ce qu'il soit correctement fixé et
qu'il n'entrave aucun dispositif de sécurité (par ex. airbags, ceintures de sécurité, etc.)
REMARQUE :
Pour utiliser la housse de transport, vous devez refermer l'appareil, écran vers
l'extérieur. Avant d'installer votre lecteur dans sa housse, référez-vous à la section
précédente pour refermer l'appareil de manière appropriée.
1.Insérez les sangles dans la houssede 2. Refermez l'appareil, écran vers l'extérieur
transport comme illustré ci-dessous. et passez la sangle comme indiqué sur
l'illustration. ,
3. Fixez les sangles à l'appuie-tête du 4 Resserrez et ajustez les sangles de
slège avant comme illustré ci-dessous. façon à fixer correctement l'appareil.
REMARQUE SUR LA TELECOMMANDE :
Lorsque vous souhaitez utiliser la télécommande lorsque le lecteur est installé dans sa
housse de transport, placez-la à la hauteur du capteur infrarouge situé en haut à
gauche de l'appareil.
FR-9
CONFIGURATION DE BASE
Utilisation de la télécommande
- Dirigez la télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur l'appareil.
- Lorsque la lumière ambiante est trop puissante, les performances du capteur
infrarouge peuvent etre altérées, ce qui peut provoquer un fonctionnement
irrégulier.
< La distance effective recommandée pour le fonctionnement de la télécommande
est d'environ 5 mètres.
Retirez le film en PVC avant d'utiliser la télécommande.
Mise en place de la pile de la télécommande
1.Ouvrez le compartiment pour pile. 2.Insérez une pile CR2025 (3V) en
veillant à respecter la polarité
indiquée dans le compartiment.
Remplacement de la pile
Lorsque la pile s'affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande est
considérablement réduite. Il est alors nécessaire de remplacer la pile.
REMARQUES :
*En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez la pile afin d'éviter tout
dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celle-ci.
* AVERTISSEMENT : Ne jetez pas les piles au feu. Elles pourraient exploser ou couler.
Utilisation de l'adaptateur
1.Le lecteur est fourni avec un adaptateur secteur.
2.Connectez l'adaptateur secteur à l'entrée DC IN 9V située sur le côté du lecteur DVD.
3.Connectez l'adaptateur secteur à une prise murale.
о, == о ® © БЫ ==
Eve uma AVIN/OUT OFF/0N
q i
FR-10
Recharge de la batterie
1.Connectez l'adaptateur secteur au lecteur et insérez l'adaptateur dans une prise
secteur.
2.Mettez l'appareil hors tension en plaçant le commutateur OFF /ON en position “ OFF”.
3.La batterie commence à se charger et l'indicateur de charge devient rouge. Lorsque
la batterie est complètement chargée, l'indicateur de charge devient vert.
Remarques :
1.Pour recharger la batterie, utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec
l'appareil.
2.La batterie n'est pas affectée par l' « effet de mémoire », ce qui signifie qu'elle peut
être rechargée à n'importe quel moment, même si elle n'est pas totalement déchargée.
3.Ne chargez pas la batterie plus de 6 heures au risque de réduire sa durée de vie.
4 La batterie complètement chargée offre une autonomie d'environ 2 heures.
5.La température d'utilisation doit être comprise entre 0°C et 45°C
Préparation à la lecture / Guide de démarrage
1.Connectez l'appareil à une source d'alimentation (utilisation de l'adaptateur secteur,
de l'adaptateur voiture ou du bloc batterie).
2.Relevez la partie supérieure du lecteur (écran) et ouvrez le compartiment disque à
l'aide de la touche OPEN.
3.Insérez le disque et refermez le compartiment.
4.Mettez l'appareil en marche en plaçant le commutateur OFF/ON en position « ON ».
L'indicateur d'alimentation devient bleu.
5.Le menu de sélection du support (« DVD »/« Média ») s'affiche. Utilisez les touches
directionnelles (4/v/</>) pour sélectionner la source DVD. Appuyez sur ENTER pour
confirmer.
6.Réglez le volume au niveau désiré.
Configuration générale
Affichez la page de configuration générale à l'aide de la touche SETUP de l'appareil ou
de la télécommande.
TV Display
TV Type
Angle Mark
OSD Lang
Screen Saver
1.Format d'affichage
Pan Scan-L'image sera en plein écran.
Letter Box-Les films seront lus dans leur format d'origine.
Des bandes noires s'afficheront en haut et en bas de l'écran.
Ecran large-Sélectionnez éventuellement ce réglage si votre lecteur DVD est
connecté à une TV à écran large (16:9).
2.Système TV
Sélectionnez le format de sortie vidéo qui correspond à votre TV (PAL ou NTSC).
FR-11
3.Signet angle
Cette fonction n'est disponible que pour les DVD contenant des scènes
enregistrées sous différents angles de vue.
Activé / Désactivé Activez cette fonction si vous souhaitez être averti lorsque
plusieurs angles de vue sont disponibles.
4.Langue OSD
Cette option vous permet de sélectionner votre langue préférée pour le menu du
lecteur DVD.
5.Economiseur d'écran
Lorsqu'il est activé, l'économiseur d'écran se met en marche automatiquement si
le lecteur DVD n'a plus été utilisé depuis un certain temps.
Configuration vidéo
Affichez la page de configuration vidéo à l'aide des touches “ SETUP " et" »” de
l'appareil ou de la télécommande.
Ca e
| Video Setup Page-- 2°
Quality
Panel Quality
-- Video setup page --
_ Goto Video Setup Page <<. GoTo Video Setup Page
« Sortie vidéo »
Cette option vous permet de régler la sortie vidéo lorsque l'appareil est en mode de
sortie AV (permet de régler l'affichage sur moniteur extérieur).
« Ecran LCD »
Cette option vous permet de régler l'écran LCD du lecteur (permet de régler
l'affichage de l'écran LCD du lecteur DPX940CS uniquement).
1.Luminosité
Pour régler la luminosité de l'écran.
2.Contraste
Pour régler le niveau de contraste de l'écran.
3. « TEINTE »
Régler la teinte de l'écran.
4.Saturation
Pour régler le niveau de saturation des couleurs de l'écran.
FR-12
CONFIGURATION SYSTEME
Préférences
Affichez la page Préférences à l'aide des touches “ SETUP ” et “ » ” de l'appareil ou de
la télécommande.
ja AE
Audio ENG English
Subtitle ENG French
Disc Menu ENG German
Parental Spanish
Default
| Preference Audio Language |
REMARQUE :
La lecture doit être arrêtée pour que vous puissiez accéder à la page Préférences.
1.Audio
Vous pouvez régler votre langue audio préférée pour les films lus avec votre
lecteur DVD il s'agit de la langue dans laquelle vous entendrez les dialogues.
2.Sous-titres
Vous pouvez régler votre langue de sous-titrage préférée. Il s'agit de la langue
dans laquelle s'afficheront les sous-titres pendant la lecture d'un disque.
3.Menu disque
Vous pouvez régler votre langue préférée pour les menus des disques.
4.Contrôle parental
Vous pouvez régler le niveau de restriction du contrôle parental et verrouiller
votre lecteur de manière à interdire la lecture de certains contenus. En fonction
du disque, vous pouvez remplacer ou interdire des scènes violentes, ou
interdire l'entièreté du disque. Accédez au menu de contrôle parental à l'aide
des touches directionnelles de la télécommande. Appuyez ensuite sur ENTER pour
confirmer.
5.Par défaut
Cette option permet de réinitialiser tous les réglages.
Mot de passe
Accédez à la page de réglage du mot de passe (« PAGE REGLAGES MOT DE
PASSE ») en appuyant sur la touche SETUP puis sur la touche » de l'appareil ou
de la télécommande.
Vous devez saisir le mot de passe pour modifier le niveau de contrôle parental.
Vous pouvez remplacer le mot de passe par défaut 8888“ par celui de votre
choix.
bal => =
km A LE LE IE
--Password Setup Page-- |
Password
Go To Password Setup Page |
FR-13
LECTURE DE DISQUES
Démarrage de la lecture a partir du menu
1.Appuyez sur TITLE ou MENU pour accéder au menu.
2.Sélectionnez un titre à l'aide des touches ( 4/ Y/< /») ou du pavé numérique.
3.Appuyez sur la touche » /ENTER ou» .
Le lecteur DVD commence la lecture à partir du titre sélectionné.
REMARQUE :
Vous pouvez également saisir le numéro attribué au titre pour le sélectionner directement.
Mise en pause de la lecture (arrêt sur image)
Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche ™ pour mettre la lecture en pause.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche ou sur la touche ENTER pour reprendre la
lecture.
Le son est coupé en mode de lecture image par image.
Arrêt de la lecture
Appuyez une fois sur la touche m STOP pour arréter la lecture. Appuyez sur » [ENTER
OU py1 pour reprendre la lecture.
Appuyez deux fois sur m STOP pour arrêter complètement la lecture.
Avance et retour rapide
Vous pouvez lire un disque à 2, 4, 8, 16 ou 32 X la vitesse normale (vers l'avant ou vers
l'arrière).
2x] > [x] > [x] — > [376 > A]
52] > [> [#6] (a —> Fez >]
Pendant la lecture, appuyez sur «« ou »» , La vitesse de lecture devient deux fois plus
rapide.Elle change chaque fois que vous appuyez sur la touche «ou».
Appuyez sur » /ENTER ou »i pour repasser en lecture normale.
REMARQUE :
Cette fonction n'est pas valide sur certains disques DVD.
Avertissement :
- Le son est coupé pendant l'avance et le retour rapides ainsi que lors de la lecture .
- Cette fonction n'est pas valide sur certains disques DVD.
LECTURE D'UN DISQUE KODAK PICTURE CD OU JPEG
1.Insérez un disque KODAK Picture CD ou JPEG.
Lorsque le CD KODAK Picture est chargé, la lecture commence automatiquement.
2. Dans le menu qui s'affiche à l'écran, sélectionnez un répertoire ou un fichier
enregistré sur le disque.
Sélectionnez un répertoire à l'aide des touches 4 ou Y et appuyez ensuite sur la
touche » /ENTER oubll pour visualiser le contenu du répertoire (indiqué dans la colonne
de droite).
3.Sélectionnez un mode de lecture.
Sélectionnez un mode de lecture (répétition d'un élément ou de la totalité) à l'aide
de la touché REPEAT.
4.Lancez la lecture.
Appuyez sur a ou v pour sélectionner un fichier. Appuyez sur la touche »/ENTER oui
pour lire le fichier sélectionné.
FR-14
LECTURE D'UN DISQUE KODAK PICTURE CD OU JPEG
5.Visualisez le contenu du disque à l'aide de la touche m STOP
Pendant la lecture de fichiers JPG, appuyez sur la touche m pour afficher les images en
mode miniatures. Pour sélectionner et afficher une image, utilisez les touches a/v/</>
et la touche ENTER. Vous pouvez également sélectionner l'option « Diaporama » pour
lancer un diaporama, ou sélectionner l'option « Menu » pour afficher les fonctions
correspondant aux touches de la télécommande. Sélectionnez « « Prev Next »»
(précédent / suivant) pour passer à la page de miniatures précédente / suivante.
Création de vos CD d'images
l'aide de votre ordinateur, enregistrez des images au format JPEG et gravez-les sur
un disque CD-R. Vous pouvez ensuite les visualiser grâce à cet appareil.
REMARQUE :
Utilisez les touches directionnelles (a/v/</» ) pour faire pivoter une image.
LECTURE DE CD MP3
Ce lecteur DVD peut lire des fichiers multimédias tels que des fichiers Mp3.
Marche à suivre
1.Insérez le disque MP3 dans le compartiment disque. Un menu s'affiche. I! vous
indique les répertoires et les fichiers contenus dans le répertoire racine. Utilisez la
touche »/ENTER ou мы. pour lire des fichiers MP3.
2.Le menu MP3 contient un curseur bleu et un curseur orange. Le curseur
bleu indique le fichier MP3 en cours de lecture, tandis que le curseur orange
vous permet de sélectionner un fichier.
Curseur MP3 SONG 001
bleu
MP3 SONG 002 |A
Curseur MP3 SONG 003 LI
orange MP3 SONG 004 [—
MP3 SONG 005 |v
MP3 SONG 006 | |
Vous pouvez sélectionner un fichier en utilisant les touches directionnelles (4/v/</»>) ou
en saisissant directement le numéro correspondant à l'aide du pavé numérique. Le
curseur orange se déplace pour vous indiquer le fichier sélectionné.
Appuyez sur latouche » /ENTER ou М! pour confirmer.
REMARQUES :
1. Le système vous permet de saisir des nombres à trois chiffres. Si le numéro du
fichier souhaité est un nombre à un ou deux chiffre(s), vous pouvez commencer la
saisie par “0” ou ’ 00”, ou vous pouvez saisir le numéro du fichier et attendre quelques
secondes jusqu'à ce que le curseur passe au fichier souhaité.
2.Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner l'un de modes de répétition
suivants : répétition d'un fichier, d'un répertoire.
FR-15
LOCALISATION D'UN TITRE, D'UN CHAPITRE OÙ D'UNE PISTE SPECIFIQUE
LES DVD SONT DIVISES EN TITRES, QUI SONT EUX-MEMES COMPOSES DE
CHAPITRES. LES CD AUDIO SONT QUANT À EUX DIVISES EN PISTES.
Accès à un titre à l'aide du menu des titres
Vous pouvez accéder à un titre à l'aide du menu des titres si le DVD utilisé contient un
tel menu.
1.Appuyez sur la touche TITLE.
Le menu des titres s'affiche.
2.Sélectionnez le titre de votre choix à l'aide des touches (4 /v/</»).
Vous pouvez également accéder directement à un titre en saisissant le numéro
correspondent a l'aide du pavé numérique.
3.Appuyez sur la touche » /ENTER oui.
Le lecteur DVD commence la lecture à partir du chapitre 1 du titre sélectionné.
Vous pouvez également utiliser les touches de saut pour sélectionner un titre ou
une piste :Appuyez de manière répétée sur K4 ou »»ipour sélectionner le titre ou la piste
de votre choix.
LECTURE REPETEE
CE LECTEUR DVD VOUS PERMET DE LIRE EN BOUCLE UN TITRE, UN CHAPITRE,
UNE PISTE OU UN SEGMENT SPECIFIQUE (REPETITION D'UN TITRE, D'UN
CHAPITRE, D'UNE PISTE, D'UN SEGMENT A-B).
Répétition d'un titre, d'un chapitre, d'un disque
Pendant la lecture normale, appuyez sur la touche REPEAT.
Le mode de répétition change chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT.
| CD CHAPTER y | Répétition d'un chapitre.
| CD TITLE y | Répétition d'un titre.
| CD ALL y | Répétition d’un disque.
| OFF | Retour à la lecture normale.
Répétition d'un segment
1.Appuyez sur la touche A-B au début du segment que vous voulez lire en boucle
(point A).
2.Appuyez de nouveau sur la touche A-B à la fin du segment (point B).
Le lecteur DVD retourne automatiquement au point À et commence à lire le
segment sélectionné (A-B) de manière répétée.
3.Appuyez sur la touche A-B pour annuler la fonction de répétition A-B.
Le lecteur DVD reprend la lecture normale.
| CD A y | Sélection du point A
| ÉD AB y | Sélection du point B
| | Retour a la lecture normale
FR-16
ZOOM SUR UNE IMAGE
Zoom
Ce lecteur DVD vous permet de zoomer à l'intérieur d'une image et de vous déplacer
dans l'image agrandie.
Appuyez sur la touche ZOOM pendant la lecture normale .
Le lecteur agrandit le centre de l'image selon les facteurs de zoom suivants : 2X, 3X, 4X,
1/2, 1/3 et 1/4.
En mode zoom, utilisez les touches directionnelles pour vous déplacer dans l'image.
Pour annuler la fonction de zoom, appuyez à nouveau sur ZOOM.
LECTURE DE PERIPHERIQUES USB OU DE CARTES
- Insérez le périphérique USB ou la carte SD/MMC.
- Appuyez sur la touche MODE. Le menu de sélection de la source s'affiche.
- Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner le support « DVD » ou « MEDIA »
(USB ou carte SD/MMC).
- Appuyez sur » /ENTER pour confirmer votre sélection.
- En fonction de votre sélection, le lecteur lit le disque, le périphérique USB ou la carte.
- Ence qui concerne la lecture, procédez de la même manière que pour un disque.
REMARQUES :
* Types de cartes compatibles : SD, MMC.
- Types de formats compatibles pour les cartes : MP3, WMA, JPEG, MPEG4.
- Types de formats compatibles pour les périphériques USB : MP3, WMA, JPEG, MPEG4.
- Seuls les périphériques USB de stockage de masse sont supportés.
FR-17
REMARQUES SUR LES DISQUES
Formats de disque supportés par ce lecteur
* DVD-VIDEO, DVD+R/RW, DVD-R/RW
* CD-DA
* CD-R/RW
* MP3/WMA/ JPEG
* VCD 2.0/SVCD
* MPEG 4 / Xvid
Disques incompatibles avec ce lecteur
* DVD-ROM
* DVD-RAM
« CDV
Manipulation et entretien
* Les disques sales, poussiéreux, rayés ou déformés peuvent provoquer un
dysfonctionnement.
* Ne collez pas d'étiquettes sur les disques et ne les griffez pas.
Ne déformez pas les disques.
e Placez toujours les disques dans leurs boîtiers afin de les protéger.
Ne placez pas les disques :
1.Dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ;
2.Dans un endroit sale, poussiéreux ou humide ;
3.A proximité du système de chauffage d'une voiture ;
4 Sur les sièges ou le tableau de bord.
Nettoyage
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface. Si le disque est très sale,
utilisez un chiffon doux humecté d'alcool isopropylique. N'utilisez jamais de solvants
tels que du benzène, du diluant ou des produits de nettoyage pour disques vinyles
car ils pourraient abîmer la surface du disque.
Ne pas plier ! > > E
Ar
& 7
N I Essuyez le disque e
ve
REMARQUES SUR LES DISQUES
Préparation de nouveaux disques comportant des parties rugueuses
Un nouveau disque peut comporter des parties rugueuses sur les bords intérieur et
extérieur. Si vous souhaitez utiliser un tel disque, il est possible que cela pose des
problèmes et que le lecteur ne puisse pas le lire. Par conséquent, éliminez les rugosités
au préalable à l'aide d'un stylo ou d'un crayon, comme indiqué sur l'illustration.
Pour ce faire, frottez le stylo ou le crayon contre les bords intérieur et extérieur du
disque. Parties rugueuses sur le
bord extérieur
Stylo ou crayon
Parties rugueuses sur le
bord intérieur
FR-18
GUIDE DE DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement de votre lecteur DVD, veuillez vérifier les points suivants.
Le problème peut être dû à un détail qui vous a échappé.
N'essayez jamais de réparer Ге lecteur vous-même. Seuls les techniciens
qualifies sont habilités a démonter et réparer cet appareil.
PAS D'ALIMENTATION
e Vérifiez si le câble d'alimentation est branché correctement.
e Vérifiez si la prise secteur fonctionne en y branchant un autre appareil.
PAS D'IMAGE (lors de la connexion à la TV)
Vérifiez si la TV est bien connectée au lecteur et sous tension.
e Sélectionnez l'entrée AV adéquate sur votre TV.
Vérifiez la connexion vidéo.
* Sélectionnez le mode de sortie AV à l'aide de la touche AV IN/OUT.
e Vérifiez si la TV est bien réglée sur le canal AV (référez-vous au manuel de la TV pour
plus de détails).
IMAGE DEFORMEE
° Vérifiez s'il n'y a pas de traces de doigts sur le disque et nettoyez-le avec un chiffon
doux, en procédant du centre vers le bord.
Une légère distorsion de l'image peut parfois survenir. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
IMAGE COMPLETEMENT DEFORMEE (lors de la connexion à la TV)
* Le format du disque n'est pas compatible avec le systéme TV utilisé (PAL/NTSC).
IMAGE EN NOIR ET BLANC (lors de la connexion à la TV)
eSur le lecteur DVD, sélectionnez le système TV utilisé par votre télévision
(PAL/NTSC).
LE DISQUE NE PEUT PAS ETRE LU
e Vérifiez si le disque est correctement inséré, face imprimée vers le haut.
e Nettoyez le disque.
* Le disque est peut-étre abimé. Essayez-en un autre.
PAS DE SON
* Vérifiez les connexions audio.
* Vérifiez si la configuration audio du DVD est correcte.
L'ECRAN DE DEMARRAGE NE S'AFFICHE PAS LORSQUE LE DISQUE EST RETIRE
* Vérifiez s'il n'est pas nécessaire d'insérer un autre disque.
* Réinitialisez l'appareil en retirant la fiche de la prise secteur, puis en la réinsérant.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
*Orientez bien la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du lecteur.
*Supprimez tout obstacle entre la télécommande et le capteur.
*Remplacez les piles si nécessaire. (Pile au lithium “CR2025")
LES TOUCHES NE FONCTIONNENT PAS
* Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et rebranchez-le aprés quelques
secondes.
OUBLI DU MOT DE PASSE
* Le mot de passe par défautest * 8888”.
PAS DE SON ET PAS D'IMAGE SUR L'ECRAN LCD DU LECTEUR LORS DE LA
LECTURE DE DVD
* Sélectionnez le mode de sortie AV à l'aide de la touche AV IN/OUT.
INDICATEUR DE CHARGE ETEINT
e Vérifiez si l'adaptateur secteur est correctement branché.
FR-19
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Consommation
Température et humidité de
fonctionnement
Ecran
Résolution
Angle de vue
Luminosité
Contraste
Disques et formats compatibles
Formats vidéo
Réponse en fréquence
Sortie audio
Sortie vidéo
Entrées
Type de port USB
Capacité maximale supportée
parle port USB
Types de carte
Capacité maximale supportée
par le logement pour carte
Batterie rechargeable
Dimensions
Poids (pour l'ensemble)
REMARQUE :
Adaptateur secteur : AC 100 - 240V - 50/ 60 Hz
Source DC : DC 9 V/ 1500 mA (positif au centre)
10W
5-40°C, 95% d'humidité (pas de condensation)
Есгап ТЕТ 9” / 16:9
640 x 234
70° (gauche), 70° (droite), 65° (haut), 60° (bas)
90 cd/m2
500:1
DVD-Vidéo, DVD+R/RW, DVD-R/RW,
MPEG 4, Xvid, CD-DA, CD-R/RW,
MP3, JPEG, VCD 2.0
PAL/NTSC
20 Hz - 20 kHz
1.4rmsV / 10k Ohm
Vidéo composite 1.0 Vp-p 75 Ohms
Audio analogique / vidéo composite
1.1
2 Go (mémoire Flash)
SD, MMC
2 Go (mémoire Flash)
Batterie au lithium rechargeable :7,4 V/ 2000 mAh
Temps de charge : environ 4 heures
Autonomie : environ 2 heures
Unité principale : 248 x 185.6 x35.5 mm
Environ1.1 Kg
* Certains disques durs externes peuvent ne pas étre pris en charge.
e La qualité et la vitesse de lecture des photos JPEG dépendent de leur résolution
et de leur taux de compression. Certains fichiers JPEG peuvent ne pas être lus en
raison de la qualité et du format des disques.
e Certains disques DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW peuvent ne pas être lus en
raison de leur qualité ou des conditions de gravure.
Si à l'avenir vous deviez vous débarrasser de cet appareil, veuillez
noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre
de recyclage le plus proche. Adressez-vous aux autorités locales
ou à votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les Déchets
des équipements électriques et électroniques).
I
A À pleine puissance l'écoute prolongée du baladeur peut endommager
l'oreille de l'utilisateur.
FR-20

Manuels associés