Manuel du propriétaire | Polti VAPORELLA FOREVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | Polti VAPORELLA FOREVER Manuel utilisateur | Fixfr
FOREVER CLEAN
FOREVER
FOREVER 1000
SUPER PRO LUX
4500 R
2H PROFESSIONAL
5100 R
4200 R
PROF 3000 R
PROF 1200
PROF 1000
INOX 1000
FE 901-900
FE 603
PRO
LUX
ESPRESSO
AUTOMATIC
ESPRESSO
2000
FE 701-700
STIRA E ASPIRA
ESPRESSO
SUPERAUTOMATIC
SUPER PRO
PROFESSIONAL
STIROSMACCHIA
FE 503
VAPORELLA
ESPRESSO
3000
LEGENDA VL FOREVER.qxp
28/09/2005
12.08
Pagina 1
6 54
1
8
3
12
2
13
14
7
11
10a 10
9
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
+
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
–
VL Forever - M0S07068 - Edizione 1L10
15
vl forever m0s07068 - 1l10.qxp
14/12/2005
14.32
Pagina 14
VAPORELLA FOREVER
Cher Client,
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un
produit de la gamme POLTI. La marque qui vous offre un repassage impeccable en un temps record.
Votre Vaporella a été conçue pour vous garantir le meilleur confort de repassage ; les matériaux qui
la constituent en font une fidèle compagne de travail.
FRANÇAIS
La puissance du jet de Vaporella agit sur les tissus en éliminant tout pli avant même le passage de la
semelle du fer. Ainsi il vous suffira de faire glisser le fer de votre Vaporella sur le linge pour obtenir un
repassage parfait tout en économisant votre temps et votre énergie. Avec Vaporella, vous pouvez
faire du repassage vertical pour raviver et désodoriser vos vestes et manteaux.
Le réglage de la vapeur vous permet de sélectionner l’émission nécessaire de vapeur en fonction du
tissu, et d’augmenter votre autonomie de travail.
Grâce à son système auto-remplissage, votre Vaporella Forever, est rapidement prête à l’emploi et il
ne vous faut plus de pause pour remplir à nouveau la chaudière.
En vous souhaitant bon travail, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre Vaporella.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
10a)
11)
12)
13)
14)
15)
Bouchon du réservoir
Interrupteur lumineux de la chaudière
Interrupteur lumineux du fer
Voyant lumineux manque d’eau
Voyant lumineux pression vapeur
Bouton de réglage du débit vapeur
Bouton de réglage température du fer
Gaine vapeur et fil électrique
Fil électrique amovible
Commande vapeur
Bouton jet de vapeur continu
Repose-fer amovible
Guide-fil
Fermeture coulissante
Poignée
Semelle Teflon (vendue séparément)
CET APPAREIL EST CONFORME A LA DIRECTIVE CE 89/336 MODIFIEE 93/68 (CEM) ET
A LA DIRECTIVE 73/23 MODIFIEE 93/68 (BASSE TENSION)
14
vl forever m0s07068 - 1l10.qxp
14/12/2005
14.32
Pagina 15
La Société POLTI se réserve la possibilité
d’introduire toutes modifications techniques
qui s’avéreraient nécessaires sans aucun
préavis
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
incendies.
• Le câble d'alimentation de l'appareil ne
doit être changé que par des personnes
qualifiées chez un SAV autorisé.
• Ne touchez jamais l'appareil si vous avez
les mains ou les pieds mouillés et si la
fiche est branchée.
• N'utilisez pas l'appareil pieds nus.
• N'utilisez pas l'appareil à côté d'une baignoire, d'une douche ou d'un récipient
pleins d'eau.
• N' immergez jamais l'appareil, le câble ou
les fiches dans l'eau ou dans d'autres liquides.
• Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de
danger d'explosion.
• N'utilisez pas le produit en présence de
substances toxiques.
• Ne pas poser l'appareil chaud sur une surface sensible à la chaleur.
• Conservez l'appareil à l'abri des agents
atmosphériques.
• Ne placez pas l'appareil à proximité de
fourneaux allumés, radiateurs électriques
ou toute autre source de chaleur.
• N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes
• Ne laissez jamais des enfants ou des personnes ne connaissant pas le fonctionnement de l'appareil utiliser cet appareil.
• N'appuyez pas trop fort sur les boutons et
évitez d'utiliser des objets pointus tels que
stylos, etc.
• Posez toujours l'appareil sur des surfaces
stables et planes.
• En cas de chute accidentelle de l'appareil,
faites-le vérifier par un Service Aprèsvente autorisé car un mauvais fonctionnement interne pourrait en limiter la sécurité.
• En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteignez l'appareil et n'essayez
jamais de le démonter mais adressezvous à un Service Après-vente autorisé.
• Pour ne pas compromettre la sécurité de
l'appareil, utilisez exclusivement des
pièces détachées et des accessoires originaux (approuvés par le fabricant).
P R E C A U T I O N S D ’ U T I L I S AT I O N
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les présentes instructions d'utilisation.
Toute utilisation non conforme aux présentes recommandations annulera la garantie.
L'installation électrique à laquelle l'appareil est branché doit être réalisée en
conformité avec les lois en vigueur.
Avant de brancher l'appareil, assurezvous que la tension du réseau correspond
à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil, et que la prise d'alimentation est munie d'une mise à la terre
Éteignez toujours l'appareil en appuyant
sur l'interrupteur prévu à cet effet avant de
le débrancher du réseau électrique.
Si vous ne devez pas utiliser l'appareil,
nous conseillons de débrancher la fiche
électrique. Ne laissez jamais l'appareil
sans surveillance lorsqu'il est branché au
réseau électrique
Avant tout genre d'entretien, éteignez
l’appareil et assurez-vous que le câble
d'alimentation est débranché du réseau
électrique
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le
câble d'alimentation mais extraire la fiche
de la prise pour éviter de l'endommager.
Veillez à ce que le câble d'alimentation ne
subisse pas de torsions, d'écrasements
ou d'étirements, et qu'il n'entre pas en
contact avec des surfaces coupantes ou
chaudes.
N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimentation ou des parties importantes de
l'appareil sont endommagées.
N'utilisez pas de rallonges électriques
sans l'autorisation du fabricant car elles
pourraient provoquer des dommages ou
15
FRANÇAIS
VAPORELLA FOREVER
vl forever m0s07068 - 1l10.qxp
14/12/2005
14.32
Pagina 16
FRANÇAIS
VAPORELLA FOREVER
• N'enroulez pas le câble d'alimentation autour de l'appareil et surtout jamais si l'appareil est chaud.
• Durant le remplissage d'eau, il est
conseillé d'éteindre la machine et de la
débrancher de la prise d'alimentation.
• Il est nécessaire de maintenir l'appareil en
position horizontale pendant le fonctionnement.
• Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des
appareils électriques et/ou électroniques.
• Laissez refroidir l'appareil avant de procéder à son nettoyage.
• Avant de ranger l'appareil, assurez-vous
qu'il soit complètement froid.
• Cet appareil est doté d'un système de sécurité dont le remplacement nécessite l'intervention d'un technicien autorisé.
jambes en dessous de la table à repasser
pour travailler assis, afin d'éviter tout
risque de brûlures.
• Repassez uniquement sur des supports
résistant à la chaleur et qui laissent passer la vapeur.
• Utiliser et reposer le fer sur une surface
stable.
• Au moment de remettre le fer sur son support, veiller à ce que la surface sur laquelle
se trouve ce dernier soit stable.
I M P O RTA N T
Tous les appareils sont testés rigoureusement en fin de chaîne de production. Pour
cette raison votre Vaporella peut encore
contenir de l’eau résiduelle dans la chaudière.
Ne pas diriger le jet de vapeur vers déchets, personnes ou animaux.
Risque de brûlures.
U T I L I S AT I O N C O R R E C T E
D E L’ A P PA R E I L
Ne pas toucher avec la
main la sortie vapeur.
Risque de brûlures.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique comme générateur de vapeur,
conformément aux descriptions et instructions fournies dans ce manuel. Nous vous
prions de lire attentivement ces instructions
et de les conserver, car elles pourraient
vous être utiles par la suite.
• N'ajoutez aucun détergent ou substance
chimique dans le réservoir. L'eau contient
du magnésium, des sels minéraux et
d'autres dépôts qui favorisent la formation
du calcaire. Pour éviter que ces résidus
n'abîment l'appareil, il suffit d'utiliser régulièrement KALSTOP FP 2003. Ce détartrant spécial à base naturelle pulvérise le
calcaire, ce qui évite les incrustations et
protège les parois en métal de la chaudière. KALSTOP FP 2003 est en vente
dans les magasins de petits électroménagers ou auprès des Services après-vente
Polti. Il peut également nous être commandé directement en appelant notre AUDIOTEL. A défaut de KALSTOP, il est
conseillé d'utiliser un mélange de 50%
eau du robinet et 50% eau déminéralisée.
• ATTENTION ne mettez jamais
les
La Société POLTI et ses distributeurs déclinent toutes responsabilités pour tout
accident dû à une utilisation de VAPORELLA qui ne correspond pas aux conditions d’emploi ci-dessus.
AT T E N T I O N
Directive 2002/96/CE (Déchets d'équipements électriques et électroniques - DEEE):
informations aux utilisateurs
Ce produit est conforme à la Directive EU
2002/96/CE.
Le symbole de la corbeille barrée reporté
sur l’appareil indique que ce dernier doit
être éliminé à part lorsqu’il n’est plus utilisable et non pas avec les ordures ménagères.
16
vl forever m0s07068 - 1l10.qxp
14/12/2005
14.32
Pagina 17
VAPORELLA FOREVER
enclenché.
6a. Appuyer sur l’interrupteur lumineux de
la chaudière (2) et l’interrupteur lumineux du fer (3). Le voyant lumineux
pression vapeur (5) s’allume (fig. 6).
L'utilisateur a la responsabilité de porter
l’appareil hors d’usage à un centre de ramassage spécialisé.
Le tri approprié des déchets permet d’acheminer l’appareil vers le recyclage, le traitement et l’élimination de façon écologiquement compatible. Il contribue à éviter les
effets négatifs possibles sur l'environnement
et sur la santé, tout en favorisant le recyclage des matériaux dont est constitué le
produit. Pour avoir des informations plus détaillées sur les systèmes de ramassage disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets ou au revendeur.
U T I L I S AT I O N
Avant de repasser un tissu, il est toujours
opportun de vérifier les symboles sur l'étiquette de celui-ci, avec les instructions
données par le fabricant.
Contrôler, sur la base du tableau ci-dessous, le genre de repassage recommandé.
Repassage à vapeur possible
Pour repasser à sec, tourner le bouton
sur la position •••
P R É PA R AT I O N
1a. Faire glisser le fermeture coulissante
(13) du haut vers le bas (fig. 1).
2a. Monter le guide-fil (12) et insérer-le dans
le logement prévu à cet effet sur la face
supérieure de l’appareil, passer le câble
du fer dans le crochet du guide-fil (fig.2).
3a. Otez le bouchon (1) et remplissez le réservoir avec environ 1 litre d’eau en évitant tout débordement (fig. 3).
L’appareil peut également fonctionner
avec l’eau du robinet. Celle-ci contient
toutefois du calcaire qui peut former des
incrustations avec le temps, il est donc
conseillé d’utiliser un mélange avec 50%
d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée. Il est recommandé d’ajouter le détartrant spécial KALSTOP FP 2003 à
base naturelle pour éviter la formation
de calcaire en n’utilisant que de l’eau du
robinet.
4a. Remettez en place le bouchon (1).
5a. Insérer la fiche du fil électrique amovible
(9) dans la prise intégrée (fig. 4). Brancher l’appareil sur une prise de courant
dotée d’une mise à la terre (fig. 5).
REMARQUE: S’assurer que le bouton
du jet continu vapeur (10a) ne soit pas
Repassage à vapeur possible
Pour repasser à sec, tourner le bouton
sur la position ••
Vérifier la résistance du tissu au repassage à vapeur ou en cas de doute repasser à sec, avec le bouton en position •
- ne pas repasser
- Le repassage à vapeur ou tout traitement avec vapeur sont déconseillés
REPASSAGE A VAPEUR
1b. Régler la température du fer sur la position “COTON - LIN“ (fig. 7) en tournant le
bouton de réglage température du fer
(7).
2b. Attendre que le voyant de pression s’éteigne (3 min. environ). Appuyer sur la
commande vapeur (10) pour avoir la sortie de la vapeur par les trous placés sous
la semelle. Relâcher la commande pour
interrompre l’émission (fig. 8).
REMARQUE: En début d’utilisation,
quelques gouttes d’eau peuvent sortir
tant que le flexible n’a pas atteint une
17
FRANÇAIS
Le bruit émis par votre appareil à l’allumage
et durant l’utilisation est dû au système de
remplissage d’eau.
vl forever m0s07068 - 1l10.qxp
14/12/2005
14.32
Pagina 18
FRANÇAIS
VAPORELLA FOREVER
Quand le niveau d’eau, dans la chaudière,
est au minimum, le thermostat actionne automatiquement la pompe qui remplit la
chaudière.
Si à la demande la vapeur ne sort pas et
dans le même temps le voyant s’allume (4)
cela signifie que l’eau dans le réservoir est
épuisée.
Pour continuer à travailler, il suffit de remettre à niveau l’eau dans le réservoir.
température qui évite toute condensation. Nous vous conseillons d’orienter le
premier jet sur une chiffonnette pour recueillir ces gouttes d’eau.
3b. Pour obtenir un jet de vapeur continu,
déplacer vers l’avant le bouton (10a). La
vapeur sort en continu, même si l’on
relâche le bouton. Pour interrompre le jet
de vapeur, repousser vers l’arrière le
bouton (10a) (fig. 9).
4b. En tournant le bouton de réglage du débit vapeur (6), on fait varier la quantité
de vapeur en fonction du type de tissu à
repasser. Tourner le bouton dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre pour
avoir le maximum de vapeur. Pour diminuer, tourner le bouton dans le sens
contraire (fig. 10).
5b. L’appareil est équipé d’un repose-fer rigide (11) (fig. 11) et amovible, qui peut
être aisément posé sur n’importe quelle
surface plane.
SEMELLE TEFLON
(En option)
UTILISATION
Avec la semelle Teflon de Polti, vous pouvez
repasser tous les tissus, qui ont d’habitude
tendance à lustrer. L’utilisation de la semelle
Teflon est également possible sur tout autre
type de tissu.
MONTAGE
Attention: montez la semelle Teflon seulement quand le fer est froid.
Assurez vous que le ressort de fixation soit
en position externe comme montré en figure
12 et positionnez la semelle en ajustant les
pointes tout en faisant attention que cela
soit bien en place (fig. 13). Tirez le ressort
de fixation vers la partie postérieure du fer
jusqu’à ce qu’elle rejoigne la base de la
gaine comme illustré en figure 14.
REPASSAGE À SEC
1c. Pour le repassage à sec. Brancher le
câble d’alimentation. Appuyer sur l’interrupteur du fer (3). Pour régler la température du fer, tourner le bouton de réglage du fer (7) sur la température
correspondant au linge à repasser.
REMARQUE:
• Le voyant lumineux pression vapeur (5)
s’allume et s’éteint en cours d’utilisation.
Cela est normal et indique seulement que
la résistance électrique est activée afin de
maintenir la pression dans la chaudière.
• Si aucune vapeur n’est émise, vérifier que
le voyant (5) soit éteint, que la chaudière
contienne de l’eau et que le bouton de réglage du débit vapeur (6) soit bien ouvert.
C O N S E I L S P O U R L’ E N T R E T I E N
• Avant d’effectuer une quelconque opération d’entretien, il est nécessaire de
débrancher la prise d’alimentation secteur.
• Pour nettoyer la coque de l’appareil, nous
vous recommandons l’utilisation d’un chiffon humide. Eviter l’usage de solvants ou
produits détergents qui pourraient endommager la surface plastique.
REMPLISSAGE DE LA CHAUDIERE
Grâce au système d’auto-remplissage, il
n’est plus nécessaire de s’arrêter et d’attendre pour remplir à nouveau la chaudière.
18

Manuels associés