Manuel du propriétaire | Kenwood BL721 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Kenwood BL721 Manuel utilisateur | Fixfr
1.5
1.3
1.1
0.9
0.7
0.5
0.3
P
0 1
BL730 series
1.5
1.3
1.1
0.9
0.7
0.5
0.3
1.5
1.3
0 1
P
1.1
0.9
0.7
0.5
0.3
A
P
0 1
Français
Veuillez déplier les illustrations de la première page
●
Utilisez votre mélangeur pour les
soupes, les sauces, les boissons, les
pâtés, les mayonnaises, les
assaisonnements, etc.
●
●
●
avant d’utiliser votre appareil
Kenwood
Lisez et conservez soigneusement
ces instructions pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments
d’emballage et les étiquettes.
●
●
sécurité
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Laissez tous les liquides refroidir à
température ambiante avant de les
passer au mélangeur.
Éteignez et débranchez l’appareil :
● avant d’adapter ou de retirer des
éléments
● après utilisation
● avant le nettoyage.
Conservez les mains et tout ustensile
hors du mélangeur lorsqu’il est en
place sur le bloc-moteur.
Ne touchez pas les lames
tranchantes.
N’utilisez jamais un appareil
endommagé ou en mauvais état.
Faites-le vérifier et réparer. Pour cela,
reportez-vous à la rubrique “service
après-vente”.
N’utilisez jamais un accessoire non
adapté à cet appareil.
Ne laissez jamais l’appareil en
marche sans surveillance.
Lorsque vous retirez le mélangeur du
bloc-moteur :
● attendez l’arrêt complet des
lames ;
● Ne dévissez pas accidentellement
le pichet de l’unité porte-lames.
Utilisez cet appareil uniquement pour
l’usage domestique auquel il est
destiné.
Débranchez toujours le
mélangeur lorsque vous ne
l’utilisez pas.
●
●
Ne faites fonctionner le mélangeur
que lorsque le couvercle est en
place.
Ne laissez pas les personnes
handicapées se servir de l'appareil
sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil ni l’utiliser.
N’employez l’appareil qu’à la fin
domestique prévue. Kenwood
décline toute responsabilité dans les
cas où l’appareil est utilisé
incorrectement ou que les présentes
instructions ne sont pas respectées.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que le courant
électrique que vous utilisez est le
même que celui indiqué sous votre
appareil.
Cet appareil est conforme à la
directive 89/336 de la C.E.
avant d’utiliser votre appareil
pour la première fois
1 Lavez les différents éléments de
l’appareil : voir “nettoyage”.
mélangeur
bouchon de remplissage
couvercle de verrouillage double
action
joint du couvercle
gobelet
bague d’étanchéité
unité porte-lames
socle
commande de vitesse
bloc moteur
rangement du câble
utilisation de votre
mélangeur
1 Adaptez la bague d’étanchéité en
vous assurant que le joint est
correctement situé sous le bord de
l’unité porte-lames. Il y aura une
8
2
3
4
5
6
7
Le bouchon de remplissage peut se
trouver sur 3 positions différentes
(voir A)
– bouchon de remplissage
amovible pour l’ajout d’ingrédients
dans le pichet.
– couvercle déverrouillé/bouchon
de remplissage verrouillé au
couvercle pour la fixation et le retrait
du couvercle.
– couvercle verrouillé.
8 Placez le mélangeur sur le blocmoteur.
9 Sélectionnez une vitesse.
fuite si le joint est
endommagé ou mal placé.
Enclenchez l’unité porte-lames dans
le socle.
Vissez le pichet sur l’unité portelames.
Mettez vos ingrédients dans le
pichet.
Poussez le joint du couvercle sur la
face inférieure du couvercle.
Fixez et fermez le bouchon de
remplissage dans le couvercle, en
tournant d’une position
.
Mettez le couvercle sur le pichet et
tournez le bouchon de remplissage
sur
pour le verrouiller.
vitesse
tableau des vitesses recommandées
utilisation/aliments
1
Mousse de lait
500 ml
Mélanges légers, par ex. pâtes, milk-shakes,
œufs brouillés
2
quantité
maximale
Soupes
Mélanges plus épais, par ex. sauces, pâtés
Mayonnaise
1 litre
1,3 litres
3 œufs + 450 ml
d’huile
Boissons à base de lait frappé au yaourt
800 ml de liquide
Placez les fruits frais et les ingrédients liquides en
premier (y compris : yaourt, lait et jus de fruits).
Puis, ajoutez la glace ou les ingrédients congelés
(y compris : fruits congelés, glace ou crème glacée)
(P)
Actionne le moteur en mode marche/arrêt. Ce
Touche mode demeure actif tant que vous continuez
pulse
à appuyer sur le bouton.
Concassage de glace
6 cubes
●
Important
● Afin de prolonger la durée de vie de
votre mélangeur, ne le faites jamais
fonctionner pendant plus de 60
secondes. Éteignez l’appareil dès
que vous avez obtenu la consistance
souhaitée.
● N’utilisez pas votre appareil pour
transformer les épices – ces aliments
pourraient endommager le plastique.
● L’appareil ne fonctionne pas si le
mélangeur n’est pas correctement
mis en place.
●
9
N’introduisez pas d’ingrédients secs
dans le mélangeur avant de le mettre
en marche. Si nécessaire, coupezles en morceaux ; retirez le bouchon
de remplissage ; puis, l’appareil
étant en marche, laissez-les tomber
un par un dans le mélangeur.
Conservez une main au-dessus de
l’ouverture. Videz régulièrement.
N’utilisez pas le mélangeur comme
récipient de conservation des
aliments. Gardez-le vide avant et
après utilisation.
●
●
●
●
3 Ne touchez pas les lames
tranchantes : brossez-les à l’aide
d’eau chaude savonneuse pour les
nettoyer, puis rincez-les
soigneusement sous l’eau du
robinet. N’immergez pas l’unité
porte-lames dans l’eau.
Ne mélangez jamais plus de 1,3
litres ou plus de 1 litre pour les
liquides mousseux tels que les milkshakes.
Recettes à base de lait frappé au
yaourt – ne mélangez jamais
d’ingrédients congelés qui ont formé
une masse solide lors de la
congélation, cassez-les avant de les
ajouter dans le pichet.
●
conseils
Lorsque vous montez une
mayonnaise, mettez tous les
ingrédients dans le mélangeur, à
l’exception de l’huile. Retirez le
bouchon de remplissage. Puis,
lorsque l’appareil fonctionne, versez
lentement l’huile à travers l’orifice du
couvercle.
Les mélanges épais (ex. : pâtés et
mousses) peuvent nécessiter de
racler les parois de l’appareil. En cas
de difficulté à mélanger, ajoutez
davantage de liquide.
●
autres parties
Lavez à la main, puis séchez.
auto-nettoyage (P)
1 Versez 500 ml d’eau chaude
savonneuse dans le mélangeur.
2 Nettoyage automatique activé par le
réglage d’impulsion (P).
3 Rincez, puis démontez et nettoyez
les lames, comme recommandé
dans la section « unité porte-lames ».
4 Séchez minutieusement les pièces.
nettoyage
●
●
●
●
●
●
couvercle
Retirez le joint au moyen de la
languette avant de nettoyer le
couvercle.
Lavez les deux parties à la main,
puis séchez-les.
service après-vente
Éteignez, débranchez et démontez
toujours l’appareil avant de le
nettoyer.
Ne laissez jamais le bloc-moteur, le
cordon d’alimentation ou la prise
électrique se mouiller.
Videz le pichet avant de le dévisser
de l’unité porte-lames.
Vous pouvez passer le gobelet au
lave-vaisselle.
●
●
●
bloc-moteur
Passez un linge humide, puis
séchez.
Enroulez le cordon en excès autour
de la partie inférieure du bloc-moteur
.
unité porte-lames
1 Poussez l’unité porte-lames par endessous pour la retirer du socle.
2 Retirez et lavez la bague
d’étanchéité.
10
Si le cordon est endommagé, il doit
être remplacé pour des raisons de
sécurité par Kenwood ou par un
réparateur agréé de Kenwood.
Si vous avez besoin d’assistance
pour :
utiliser votre appareil ou
obtenir des pièces de rechange,
entretenir ou faire réparer votre
appareil (sous garantie ou non),
contactez le magasin où vous avez
acheté votre appareil.

Manuels associés