GE Série X500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
GE Série X500 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
imagination at work
Faire Démarrer
GE Appareil photo numérique
Série X : X500
Opérations de base
Contrôles des fonctions del'appareil photo
Lecture
Utilisation des menus
Connectivité de l'appareil photo
Appendices
ATTENTION
N'exposez pas la batterie de l'appareil photo ou tout autre
accessoire à la pluie ou à l'humidité pour éviter tout risque
d'incendie ou de choc électrique.
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Règlement de la FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise
aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles
et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les
interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement inattendu.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix
dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’
appareils électriques et électroniques doivent être
jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet
appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les
points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays
lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.
Déclaration de conformité
Nom du modèle:
X500
Nom du fabricant:
GE
Partie responsable:
General Imaging Co.
Adresse:
1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
CA 90248, USA
Numéro de téléphone du Service Client: +1-800-730-6597
(Hors E.U.A. & Canada: +1-310-755-6857)
Clients en Europe
Consultez les documents suivants:
Le symbole « CE » indique que cet appareil est
conforme aux normes Européennes sur la sécurité,
la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les
appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés pour la
vente en Europe.
EMC :
EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
en conformité avec les clauses de la directive (89/336/
EEC,2004/108/EEC)
i
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ii
Notes concernant l’appareil photo:
Notes concernant la pile:
Ne gardez pas et n’utilisez pas l’appareil photo dans les
endroits suivants:
• Sous la pluie, dans des endroits très humides et poussiéreux.
• Dans un endroit où l’appareil photo pourrait être exposé
directement aux rayons solaire à de fortes températures,
par exemple : à l’intérieur d’une voiture fermée, en été.
• Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un champ
magnétique important, par exemple près de moteurs, de
transformateurs ou d’aimants.
Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide ou dans
des endroits où l’appareil photo pourrait être en contact avec
des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait entraîner des
pannes irréparables.
Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue période,
nous vous conseillons de retirer la pile et la carte mémoire de l’
appareil et de les ranger dans un endroit sec.
Si vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit froid
vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité provoque de la condensation à l’intérieur de l’appareil photo. Nous vous conseillons d’
attendre un moment avant d’allumer l’appareil photo.
Si de l’eau est entrée dans l’appareil photo, éteignez-le et retirez
la pile et la carte de mémoire. Laissez sécher à l’air 24 heures au
moins avant d’utiliser à nouveau l’appareil.
6LO´DSSDUHLOVXUFKDXȖHGXUDQWO´XWLOLVDWLRQRXODFKDUJHGpEUDQchez le chargeur et retirez doucement les piles.
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites du
OLTXLGHGHVSLOHVXQHVXUFKDXȖHXQLQFHQGLHRXXQHH[SORVLRQ
Respectez toujours les précautions suivantes.
• N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement
attention à ce que les bornes restent toujours au sec.
‡ 1HFKDXȖH]SDVOHVSLOHVHWQHOHVMHWH]SDVGDQVXQIHX
‡ 1´HVVD\H]SDVG´RXYULUGHGpPRQWHURXGHPRGL½HUOHVSLOHV
Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
Les performances des piles et leur durée d’utilisation se
dégradent nettement dans les endroits froids
Notes concernant la carte mémoire:
Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une carte
mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de formater la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser.
Pour éditer une photo, copier d’abord la photo sur le disque dur du PC.
1HFKDQJH]SDVHWQ´HȖDFH]SDVOHVQRPVGHUpSHUWRLUHVRXOHV
QRPVGH½FKLHUVGDQVODFDUWHPpPRLUHGHSXLVYRWUH3&VLQRQ
cela risque de rendre impossible l’utilisation de la carte dans
votre appareil photo.
Les photos prises par cet appareil sont stockées dans le
dossier auto-créé de la carte SD. Ne stockez pas de photos qui
n’ont pas été prises avec ce modèle d’appareil photo car cela
peut rendre impossible de reconnaître l’image quand l’appareil
est en mode lecture.
Ne retirez pas la carte de mémoire sans avoir, au préalable, éteint l’
DSSDUHLOSKRWRQXPpULTXHD½QG´pYLWHUVRQpYHQWXHOOHGpWpULRUDWLRQ
N’éteignez pas l’appareil photo numérique pendant le processus d’
pFULWXUHD½QG
pYLWHUXQHpFULWXUHLQFRPSOqWHGHVGRQQpHVHWXQH
détérioration d’image.
Alignez correctement la carte de mémoire avant de l’insérer.
Ne forcez pas pour introduire la carte dans la fente.
AVANT DE COMMENCER
Préface
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez
attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr
comme référence.
Informations de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser
l’appareil photo.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil photo.
Copyright
© Copyright 2011 General Imaging Company. Tous droits
réservés.
Aucune portion de ce document ne peut être reproduite,
transmise, enregistrée ou stockée dans un système de
restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre
langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans
l’autorisation écrite préalable de General Imaging Company
• Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le cogner.
Des chocs peuvent endommager l’appareil photo.
• Eteignez toujours l’appareil photo avant d’insérer ou
d’enlever les piles ou la carte mémoire.
• Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo.
• Gardez votre appareil photo à l’abri de l’humidité ou des
températures extrêmes, car cela pourrait raccourcir la
durée de vie de votre appareil ou endommager les piles.
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document
sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des
marques déposées de leurs auteurs respectifs.
1
• N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans
des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter
d’endommager les composants.
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de
longues périodes.
• Transférez toutes les photos et enlevez les piles de
l’appareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant
de longues périodes.
• N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base
d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil photo.
(VVX\H]O´DSSDUHLOSKRWRDYHFXQFKLȖRQGRX[HWOpJqUHment mouillé.
• Si de l’eau est entrée dans l’appareil photo, éteignez-le et
retirez la pile et la carte de mémoire. Laissez sécher à l’air
24 heures au moins avant d’utiliser à nouveau l’appareil.
À propos de ce manuel
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser
correctement votre nouvel appareil photo de GE. Tous les
HȖRUWVRQWpWpIDLWVSRXUDVVXUHUTXHOHFRQWHQXGHFHPDQXHO
est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se
réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous
DLGHUjLGHQWL½HUUDSLGHPHQWOHVSRLQWVLPSRUWDQWV
Indique des informations importantes.
• Ne touchez pas l’objectif.
• Ne passez jamais la dragonne autour du cou d’un enfant
• Portez toujours l’appareil dans un étui matelassé.
• En passant d'un environnement froid à chaud, évitez la
condensation en plaçant l’appareil dans un endroit plus frais
et en le laissant lentement atteindre la température ambiante.
• Posez toujours l’appareil photo sur une surface exempte de
vibrations.
2
Indique des mises en garde concernant l’utilisation de
l’appareil photo.
TABLE DES MATIÈRES
ATTENTION
Sélection de la langue.................................................... 14
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Sélection de la date........................................................ 15
AVANT DE COMMENCER............................................. 1
Préface..........................................................................................1
Copyright .............................................................................1
Utilisez la molette de mode................................................... 16
A propos de l’écran LCD ......................................................... 17
Viseur électronique................................................................. 18
Marques commerciales ....................................................1
OPÉRATIONS DE BASE............................................... 19
Informations de sécurité ..........................................................1
Prise de photos en mode Auto.............................................. 19
À propos de ce manuel..............................................................2
Utilisation du zoom................................................................. 19
Symboles utilisés dans ce manuel .................................2
6RUWLHGX¾DVK .......................................................................... 20
TABLE DES MATIÈRES.................................................. 3
PRISE EN MAIN............................................................. 7
Déballage .....................................................................................7
Fixation de la courroie d’épaule et du cache-objectif........8
Vues de l’appareil photo ...........................................................9
Insérez une carte mémoire SD/SDHC ................................. 12
Allumer et éteindre ................................................................. 14
Retardateur .............................................................................. 21
Mode macro.............................................................................. 22
Valeur IL (indice de lumination)............................................ 22
Détection faciale ..................................................................... 23
Détection de sourire ............................................................... 24
Détection de clignement ....................................................... 24
Anti-bougé ................................................................................ 25
Menu Fonctions Avancée....................................................... 26
Réglage de la langue et de la date/heure ....................... 14
3
BB (Balance du blanc) .................................................... 27
Mode de scène (SCN)............................................................... 36
ISO ...................................................................................... 27
Sport .................................................................................. 37
Qualité............................................................................... 28
Intérieur............................................................................ 37
Taille .................................................................................. 28
Couleur.............................................................................. 29
Neige.................................................................................. 37
)HX[G´DUWL½FH .................................................................. 37
Musée ................................................................................ 37
UTILISATION DES MODES......................................... 30
4
Paysage de nuit............................................................... 37
$ȗFKDJHGHO´pFUDQ/&' ........................................................ 30
Enfants ............................................................................. 37
$ȗFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHSKRWR......................... 30
Feuillages ......................................................................... 38
$ȗFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHYLGpR.......................... 32
Coucher de soleil............................................................. 38
$ȗFKDJHGXPRGHGHOHFWXUH ...................................... 33
Verre .................................................................................. 38
Mode paysage auto (ASCN) ................................................... 34
Paysage............................................................................. 38
Mode Paysage ................................................................. 34
Portrait de nuit................................................................ 38
Mode Portrait................................................................... 34
Plage.................................................................................. 38
Portrait de nuit................................................................ 35
Texte .................................................................................. 38
Portrait en contre-jour .................................................. 35
Fête .................................................................................... 38
Mode Paysage de nuit.................................................... 35
ID ........................................................................................ 38
Mode Macro ..................................................................... 35
œil de poisson.................................................................. 38
Mode Auto ........................................................................ 35
Voyage............................................................................... 38
Panorama.................................................................................. 35
Cadre ................................................................................. 38
Croquis .............................................................................. 38
Rafale................................................................................. 49
Mode portrait .......................................................................... 39
Impression de la date .................................................... 50
Exposition automatique programmée ............................... 39
Visualisation .................................................................... 50
Obturation avec priorité à la vitesseġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįį 40
Zoom numérique............................................................. 51
Priorité à l’ouverture du diaphragmeġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįį 41
Mode manuelġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįį 41
Menu Clip vidéo........................................................................ 52
LECTURE ...................................................................... 42
Mesure d'exposition ....................................................... 53
Regarder les photos et les clips vidéo ................................ 42
Menu Lecture............................................................................ 54
Vue en réduction...................................................................... 43
Protéger ............................................................................ 54
Utilisation du zoom sur les images déjà prises
LPDJHV½[HVVHXOHPHQW ....................................................... 44
Supprimer......................................................................... 55
Utilisation du bouton Supprimer ......................................... 45
Découper .......................................................................... 57
UTILISATION DES MENUS......................................... 46
HDR .................................................................................... 57
Menu Photo............................................................................... 46
Redimensionner .............................................................. 58
Mode AF (mode mise au point auto) ........................... 47
Pivoter ............................................................................... 58
Rayon aide AF .................................................................. 47
Réduction yeux rouges .................................................. 59
AF continu ................................................................ 48
&RQ½JXUDWLRQG
DȗFKDJH ............................................. 59
Mesure (métrage de l’exposition)................................ 48
AF continu......................................................................... 53
DPOF (Format d’impression numérique).................... 56
5
Diaporama ....................................................................... 60
Connexion à un PC................................................................... 70
Tarage du papier............................................................. 60
&RQ½JXUDWLRQGXPRGH86% ......................................... 70
0HQX&RQ½JXUDWLRQ................................................................ 63
7UDQVIpUHUGHV½FKLHUVVXUYRWUHRUGLQDWHXU ............ 70
Bip ...................................................................................... 64
Connexion à une imprimante compatible PictBridge ..... 72
Luminosité LCD ............................................................... 64
&RQ½JXUDWLRQGXPRGH86% ......................................... 72
Econome d’énergie......................................................... 65
Utilisation du menu PictBridge ............................................ 74
Zone ................................................................................... 65
Imprimer la date ............................................................. 74
Date/Heure ...................................................................... 66
Imprimer sans date ........................................................ 75
Langue............................................................................... 66
Imprimer tous les index................................................. 76
Fichier et Logiciel............................................................ 66
DPOF (Format de commande d’
impression numérique).................................................. 77
Formater mémoire ......................................................... 66
1RP½FKLHU....................................................................... 67
Copier (copier la mémoire interne vers la
carte mémoire)................................................................ 67
APPENDICES ............................................................... 78
Réinitialiser les réglages............................................... 68
Caractéristiques techniques................................................. 78
9HUVLRQ):9HUVLRQGX½UPZDUH............................... 68
Messages d’erreur................................................................... 82
Transmission.............................................................. 69
Guide de dépannage............................................................... 84
Système vidéo.................................................................. 69
6
Quitter ............................................................................... 77
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.
Piles alcalines AA
Câble USB
Carte de garantie
CD-ROM
Courroie d’épaule
Cache-objectif
7
Fixation de la courroie d’épaule et du cache-objectif
Fixation de la courroie d’épaule
Fixation du cache-objectif
1
1
2
3
2
3
4
8
Vues de l’appareil photo
Vue de derrière
Vue de devant
7
2
6
1
3
8
9
10
5
11
12
4
17
16
13
14
15
9
Vue de gauche
Vue de droite
20
18
19
21
Vue de dessus
Vue de dessous
27
28
26
25
24
10
b
22
l
30
m
23
29
1
Assistant AF / Indicateur de
compteur
11
Bouton de correction d’exposition 21
Haut-parleur
2
Flash
12
Bouton Menu
Barre du zoom
3
Micro
13
%RXWRQ(ȖDFHPHQW%RXWRQ+DXW 23
Déclencheur
4
Objectif
14
Bouton Macro / Bouton Droit
24
Bouton de détection des visages
5
Ecran LCD
15
Bouton Retardateur / Bouton Bas
25
Bouton anti-bougé
6
Viseur électronique
16
Bouton Flash / Bouton Gauche
26
Oeillet de courroie d’épaule
7
Indicateur d'état
17
Bouton OK
27
ON / OFF
8
Sélecteur Fenêtre viseur
électronique / Écran LCD
18
Port USB / AV
28
Molette de mode
9
Bouton Lecture
19
Poignée
29
Fente pour carte mémoire /
Compartiment de batterie
10
disp
20
%RXWRQG´DFWLYDWLRQGX¾DVK
30
Douille pour trépied
22
11
Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse)
1. Ouvrez le compartiment de la batterie.
2
1
4
3
12
2. Insérez les batteries dans le créneau en suivant la polarité.
3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente
pour carte mémoire comme indiqué.
4. Fermez le compartiment de la batterie.
Glissière de
protection de
donnée
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues
séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement
des cartes entre 64Mo et 16Go et de marques connues
comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de
sécurité pour vos données.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment
de la batterie et appuyez doucement sur la carte pour la
libérer. Tirez ensuite la carte, en faisant attention.
13
Allumer et éteindre
Appuyez sur ON/OFF pour activer ou désactiver l’appareil photo.
Réglage de la langue et de la date/heure
Lors de la première mise en marche de l’appareil, la page de
réglage de la langue et de la date/heure apparaît. Suivez
les procédures suivantes pour régler l’appareil selon vos
préférences:
1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droit pour
naviguer parmi les réglages.
3. Appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHUOHVUpJODJHV
Sélection de la langue
Allumez la caméra et réglez-la sur le mode Auto avec la
molette de selection du mode située sur la partie supérieure
(voir page 16). Lors de la première utilisation, la page de
réglage de la langue apparaît.
14
1. Appuyez sur le bouton
et appuyez sur le bouton
Gauche/Droite pour accéder au menu Installation
Générale.
2. Utilisez le bouton Haut/Bas pour aller à la Langue. Appuyez
ensuite sur le bouton Droite pour entrer dans le réglage.
3. Utilisez les boutons Haut/Bas/Gauche/Droit pour choisir la
langue désirée.
4. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour aller sur chaque
FKLȖUHHWXWLOLVH]OHVERXWRQVHaut/Bas pour changer les
FKLȖUHV
3. Appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
Sélection de la date
1. Appuyez sur la touche
et appuyez sur le bouton
Gauche/Droite pour accéder au menu Installation
Générale. Appuyez sur la touche
pour entrer dans le
menu Date et heure.
15
Utilisez la molette de mode
/´DSSDUHLOSKRWR*(HVWGRWpG´XQVpOHFWHXUGHFRPPDQGHSUDWLTXHSHUPHWWDQWGHFRPPXWHUHQWUHOHVGLȖpUHQWVPRGHVDYHFIDFLOLWp
Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous :
Nom du mode
Mode auto
Icône
Mode ASCN
Programmation AE
Obturation avec priorité
à la vitesse
Priorité à l’ouverture du
diaphragme
Mode manuel
16
Description
(QFOHQFKH]OHSRXUSUHQGUHGHVLPDJHV½[HVHQPRGHDXWRPDWLTXH
P
S
A
En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés intelligemment et les réglages les
plus appropriés seront automatiquement sélectionnés.
Cette option permet de régler l’indice de lumination (EV), l’appareil règle alors automatiquement
la vitesse d’obturation et l’ouverture.
&HUpJODJHSHUPHWGHFKRLVLUXQHYLWHVVHVSpFL½TXHG´REWXUDWLRQDORUVTXHO´DSSDUHLOUqJOH
automatiquement l’ouverture pour assurer un éclairage convenable.
&HUpJODJHSHUPHWOHFKRL[G´XQHRXYHUWXUHVSpFL½TXHO´DSSDUHLOVHFKDUJHDORUVGHUpJOHU
automatiquement la vitesse d’obturation adéquate.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous pouvez changer les réglages
des paramètres de l’appareil photo.
Portrait
Prendre les photos portraites en dessous la condition normale.
Panorama
Utilisez ce mode pour prendre une série de photos et les combiner ensemble pour créer une
photo panoramique.
0RGH½OP
Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Mode paysage
8WLOLVH]FHPRGHSRXUSUHQGUHGHVSKRWRVHQPRGH6FqQHSUpGp½QLH,O\DVFqQHVGLVSRQLEOHV
A propos de l’écran LCD
/RUVTXHYRXVDOOXPH]YRWUHDSSDUHLOSKRWRGLȖpUHQWHVLF{QHV
V´DȗFKHQWVXUO´pFUDQ/&'HWYRXVLQGLTXHQWOHVSDUDPqWUHV
actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en apprendre plus sur
ODVLJQL½FDWLRQGHFHVLF{QHVYHXLOOH]FRQVXOWHUOHFKDSLWUH«
Description de l’écran LCD » à la page 30.
Notes concernant l’écran LCD:
/DIDEULFDWLRQGHFHWpFUDQ/&'DEpQp½FLpGHWHFKQRORJLHV
de haute précision qui permettent d’assurer que la majorité
des pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu’il y ait
quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts)
apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels morts
constituent un phénomène normal dans le processus de
IDEULFDWLRQHWLOVQ´DȖHFWHQWHQDXFXQHPDQLqUHODTXDOLWpGHV
enregistrements.
Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement
attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’une
ou l’autre des situations décrites ci-dessous, veillez à
bien respecter les consignes d’urgence indiquées.
‡ (QFDVGHFRQWDFWDYHFODSHDXHVVX\H]ODSDUWLHDȖHFWpH
DYHFXQFKLȖRQSXLVODYH]DERQGDPPHQWDYHFGHO´HDXHW
du savon.
• En cas de projection dans les yeux, rincez à l’eau claire
pendant au minimum 15 minutes et consultez un médecin.
• En cas d’ingestion, lavez .5abondamment la bouche avec
de l’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de
vomir. Contactez ensuite un médecin.
(YLWHUO´H[SRVLWLRQjO´HDXGHO´pFUDQ/&'jDȗFKDJHj
cristaux liquides). Essuyez toute trace d’humidité à l’
aide d’un linge sec et doux.
17
Viseur électronique
/HYLVHXUpOHFWURQLTXHDȗFKHOHVPrPHVLQIRUPDWLRQVTXH
l’écran LCD. Appuyez sur le bouton
pour commuter entre
l’écran LCD et le viseur électronique. L’écran LCD s’éteint
automatiquement si l’on sélectionne le viseur EVF.
evf /lcd
Sélecteur
LCD
18
OPÉRATIONS DE BASE
Prise de photos en mode Auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre
des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité.
Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante:
Utilisation de la fonction zoom
Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom:
Zoom optique et zoom digital. Quand vous prenez une photo,
appuyez sur le bouton zoom pour faire le zoom.
Roulette de zoom
1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche.
2. Passer au mode automatique par en tournant la molette de
mode
.
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le
déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le
sujet.
4. L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le
VXMHWHVW½[p
5. Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la
photo.
Indicateur de niveau
de zoom (Voir « Zoom
numérique » à la
page 51)
Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, lâcher
le bouton et appuyer encore pour aller au zoom numérique.
L'indicateur du zoom est caché après que le bouton zoom est
lâché. L'écran montre
pour la situation du zoom courant.
19
VRUWLHGX¾DVK
/H¾DVKSHUPHWG
pFODLUHUXQVXMHWPDOpFODLUpRXG
RȖULU
de l'éclairage supplémentaire lors des prise dans un
environnement sombres.
$FWLYH]OH¾DVKHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGH¾DVK
2.
3.
.
Appuyez sur le bouton Gauche pour accéder au menu des
IRQFWLRQVGX¾DVK
•
Flash : Auto
/H¾DVKGHO´DSSDUHLOSKRWRVHGpFOHQFKH
automatiquement en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
•
Flash : Supp. des yeux rouges
L’appareil photo émet une lumière brève avant de
SUHQGUHODSKRWRSRXUFRUULJHUO´HȖHW§\HX[URXJHV¨
•
Flash : Flash forcé
$YHF¾DVKIRUFpDXPRPHQWGHODSULVHGHYXH
•
Flash : Sans Flash
/H¾DVKQHVHGpFOHQFKHMDPDLV
•
Flash : Synchro. Lente
Ceci permet la capture de scènes nocturnes avec
des personnes au premier plan. Il est recommandé
d'utiliser un trépied pour ce mode.
•
Flash : Synchro +Anti yeux rouges
lente Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner la
synchronisation lente et la réduction des yeux rouges.
4.
20
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour naviguer
parmi les 6 modes suivants :
Appuyez sur le bouton
quitter l’option.
pour valider les réglages et
Retardateur
Cette option permet de régler le retardateur pour des prises
de vue automatiques après avoir appuyé sur le déclencheur.
Après déclenchement, il est possible de choisir entre les
options 2 ou 10 secondes.
•
1.
Appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu du
retardateur.
3.
2.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour naviguer
parmi les 3 modes suivants :
•
Retardateur: Arrêt
Désactiver le retardateur.
•
Retardateur: 2 sec
Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
Retardateur: 10 sec
Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
Appuyez sur le bouton
quitter le menu.
pour valider les réglages et
21
Mode macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets
ou en étant très rapproché du sujet. Il est alors possible
d'utiliser le zoom en étant très près du sujet.
Les fonctions de contrôle EV permettent au photographe
de changer les paramètres d'exposition automatique de
l'appareil. Il peut ainsi régler l'éclairage selon ses préférences.
1.
Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu Macro.
1.
Appuyez sur le bouton
réglage de l’exposition.
2.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir un des
deux modes suivants :
•
Macro: Marche
Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur
des images situées à 5 cm de l’objectif.
2.
Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour régler l’indice de
lumination de l’image dans un intervalle compris entre EV
-2.0 to EV+2.0.
•
Macro: Arrêt
Choisissez cette option pour désactiver le mode macro.
3.
22
Valeur IL (indice de lumination)
Appuyez ġsur le bouton pour valider les réglages et
quitter le menu.
pour accéder à l’écran de
Détection faciale
La fonction de détection faciale détecte et se concentre sur
les visages des personnes pour des images plus claires. Par
défaut, cette fonction est activée dans tous les modes, mais
est désactivée dans le mode Panorama et peut aussi être
désactivée par l'utilisateur.
1. Tenez l’appareil fermement et procédez à l’opération de
détection de visage du sujet visé. Lorsque la caméra détecte
XQYLVDJHXQFDGUHV
DȗFKHjO
pFUDQDXGHVVXVGHFHOXLFL
2. Appuyez sur le Déclencheur jusqu’à mi-course pour faire
le point sur le sujet.
3. Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la
photo.
4. Appuyez sur le bouton de détection de visages pour
désactiver cette fonction.
23
Détection de sourire
Avec la nouvelle fonction de "détection de sourire" de l'appareilphoto, qui détecte automatiquement et prend la photo quand une
personne sourit, vous ne manquerez jamais un sourire.
1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de
détection des visages jusqu’à ce que l'icône apparaisse
sur l’écran LCD.
2. Placez le sujet dans le centre du cadre et appuyez à moitié
sur le déclencheur pour faire le point.
3. Appuyez totalement sur le déclencheur pour prendre la
photo, l'appareil relâchera automatiquement le déclencheur
s’il détecte un sourire.
4. Appuyez sur le bouton de détection de visages pour
désactiver cette fonction.
24
Détection de clignement
La Détection d'yeux fermés est une fonction activée à l'état
normal. Lors de la prise de vue, si un visage humain avec les
yeux fermés est détecté, l'icône yeux fermés
V
DȗFKHj
l'écran.
Anti-bougé
En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton pour
pYLWHUG´REWHQLUXQHLPDJH¾RXHFDXVpHSDUOHWUHPEOHPHQW
GHODPDLQ/´pFUDQDȗFKHO´LF{QHGHVWDELOLVDWLRQFRQWLQXHRX
simple.
25
Menu Fonctions Avancées
Le Menu des fonctions avancées de la caméra comprend les
fonctions Taille de l'image, Qualité de l'image, Balance du
blanc, Couleur de l'image et ISO. Ces fonctions donnent à
l'utilisateur un meilleur contrôle pour les captures dans de
mauvaises conditions d'éclairage.
Pousser les fonctions de base comme les étapes suivantes:
1.
Approcher le Menu du fonctionnement avancé par le
bouton.
4.
2. Appuyez sur la touche Bas pour accéder à l'écran de
sélection des fonctions avancées, appuyez sur la touche
Gauche/Droite pour sélectionner la fonction à ajuster.
3. Appuyez sur la touche Haut pour accéder à l'interface de
réglage de la fonction avancée.
26
Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour sélectionner
O
RSWLRQjPRGL½HUDSSX\H]VXUODWRXFKH pour valider
et quitter l'interface.
BB (Balance du blanc)
ISO
La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la
température des couleurs en fonction des conditions de luminosité
D½QGHJDUDQWLUXQHUHVWLWXWLRQRSWLPDOHGHVFRXOHXUV
La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur
de la caméra à partir de la luminosité de la scène. Pour
améliorer le résultat dans des environnements sombres, la
vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de
forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse.
Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un
bruit plus élevés que celles avec un ISO faible.
Les options de balance de blanc comprennent:
•
BB: Auto
•
BB: Lumière du jour
•
BB: Nuageux
•
BB: Fluorescent
•
BB: Fluorescent CWF
•
BB: Incandescent
•
BB: Manuel (appuyez sur le bouton de
déclenchement pour détecter la BB).
L'option de ISO comprend automatique, 80, 100, 200, 400,800 ,1600
et 3200.
Les valeurs d'ISO disponibles dépendent du modèle
utilisé.
27
Qualité
Taille
Le réglage de la qualité consiste à choisir le niveau de
compression des photos. Plus la qualité est élevée, meilleure
est la photo mais plus d’espace mémoire sera utilisé.
Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en
pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être
imprimée en grand format sans subir de dégradation.
Pour régler la taille des photos, procédez de la manière
suivante:
La qualité de l'image comprend trois options:
28
•
: Qualité: Meilleure
•
: Qualité: Haute
•
: Qualité: Normale
La qualité de l’image augmente avec le nombre de
pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de
photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels
est bas
Couleur
/HUpJODJHGHVFRXOHXUVYRXVSHUPHWG´DMRXWHUGHVHȖHWV
artistiques lorsque vous prenez des photos. Vous pouvez
HVVD\HUGLȖpUHQWHVQXDQFHVGHFRXOHXUVSRXUFKDQJHUO´
ambiance de vos photos.
Les options du couleur comprennent:
•
Couleur: Auto
•
Couleur: Eclatant
•
Couleur: Noir & blanc
•
Couleur: Sépia
29
UTILISATION DES MODES
$ȗFKDJHGHO´pFUDQ/&'
$ȺFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHSKRWR
1 Icônes du Mode de capture
ġPġSġAġ
Mode auto
Mode manuel
Mode ASCN
Panorama
Mode paysage
Portrait
Programmation AE
Obturation avec
priorité à la vitesse
Mode:ġ
1
2
3
ġ
4
5
ġ
6
ġ
7
8
6
19
9
18
10
17
16
11
15
20
14
21
13
22
23
6
12
Priorité à l’ouverture
du diaphragme
2 Mode AF
AF unique
24
AF multiple
3 Mesure
AE Spot
Cent. Pond.
AiAE
4 Taille de l'image
30
23 Retardateur
5 Qualité d'image
6 Nombre restant d'images
2 Sec.
7 Carte mémoire / mémoire interne
10 Sec.
8 Etat de la batterie
5DWLR:7DȗFKpVHXOHPHQWORUVTXHOH]RRPHVWDFWLYp
10 Zoom
11 Valeur d'ISO
(réglable seulement en
24 Mode Flash
Flash: Auto
PġSġA Mode manuel)
12 Histogramme
13 Compensation de l'exposition
14 Vitesse de l'obturateur
Flash: Supp. yeux rouges
Flash: Flash forcé
Flash: Sans Flash
15 Valeur d'ouverture
16 Cadre de mise au point
Flash: Synchro.Lente
17 Stabilisation
Flash: Synchro + Anti yeux rouges
18 Rafale
19 Icône Détection de visage activée
20 Couleur d'image
(réglable seulement en
PġSġA Mode manuel)
21 Balance des blancs
(réglable seulement en
PġSġA Mode manuel)
22 Mode Macro
31
$ȺFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHYLGpR
4 Qualité vidéo
5 Mode Macro
Mode:
6 Retardateur
1
2
3
4
5
6
7
8
10 Sec.
9
7 temps restant pour l'enregistrement vidéo
8 Carte mémoire / mémoire interne
13
10
12
11
9 Etat de la batterie
5DWLR:7DȗFKpVHXOHPHQWORUVTXHOH]RRPHVWDFWLYp
11 Zoom
12 Stabilisation
13 Icône d'état d'enregistrement
Enregistrement en veille
Enregistrement
1 Icônes du Mode de capture
2 AF continu
3 Mesure
AE Spot
Cent. Pond.
AiAE
32
Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SD est recommandée lorsque vous voulez enregistrer
des clips vidéo. La taille de la mémoire interne de l’appareil
photo est limitée et, si elle est utilisée pour l’enregistrement
de clips vidéo, peut causer des clignotements et du bruit.
Lors de la prise de vue, le zoom optique ainsi que le
zoom numérique jusqu’à 6x sont disponibles.
$ȺFKDJHGXPRGHGHOHFWXUH
1 Icône Mode de lecture
2 ,FRQHGX½FKLHU'32)
Mode:
,F{QH3URWHFWLRQGH½FKLHU
4 Numéro d'image
1
2
3
4
5
5 Carte mémoire / mémoire interne
6
6 Etat de la batterie
7 Zoom de l'image
13
7
'RPDLQHDȗFKpHFRUUHFWHPHQW
$UHD,Q¾XHQFp
10 Espace mémoire (cette image/nombre total d'images)
11 Date et heure d'enregistrement
12
11
8
12 OK:PLAY
9
13 HDR
10
33
Mode paysage auto (ASCN)
En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés
intelligemment et les réglages les plus appropriés seront
automatiquement sélectionnés.
Icône
Nom du mode
Icône
Nom du mode
Mode Paysage
Mode Paysage de
nuit
Mode Portrait
Mode Macro
Portrait de nuit
Mode Auto
Portrait en contre-jour
Pour utiliser l'"ASCN"
1. Faites tourner la molette de mode sur "ASCN", l'écran LCD
DȗFKHOHGLDJUDPPHVXLYDQW
2. Tenez la caméra de façon stable et visez le sujet. Le mode
GHVFqQHRSWLPDOVHUDLGHQWL½pDXWRPDWLTXHPHQW
3. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise
au point.
4. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la
photo.
Mode Paysage
Pour les paysages, ASCN règle automatiquement l'exposition
pour s'adapter au fond.
Mode Portrait
Pour les portraits, ASCN règle automatiquement l'exposition
et les tons chair pour donner des images plus nettes.
34
Portrait de nuit
Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible
conditions de lumière, ASCN règle automatiquement
l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit.
Portrait en contre-jour
Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe
derrière vous, ASCN règle automatiquement l'exposition pour
produire de bonnes images.
Panorama
Le Mode panorama vous permet de créer une image
panoramique. L’appareil composera automatiquement une
image panoramique avec la prise individuelle que vous faites.
Tournez la molette de mode sur le Mode Composition Panorama. Choisissez ensuite entre Composition auto et Composition
manuelle à partir du Menu.
Pour changer les réglages des paramètres:
Pour les scènes de nuit, ASCN augmente automatiquement la
valeur ISO pour compenser la faible lumière.
1. Tournez le sélecteur de mode sur Panorama.
8WLOLVH]OHVERXWRQV*DXFKH'URLWHSRXUVSpFL½HUOHVHQV
de la prise de photo, puis sous 2 secondes la séquence
panoramique commence automatiquement.
Mode Macro
3. Composez la première vue de l'image panoramique sur l'écran
LCD et appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Mode Paysage de nuit
Pour des gros plans détaillés, ASCN engage automatiquement
le mode Macro et règle automatiquement l'objectif.
Mode Auto
L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le
point pour assurer de bonnes photos.
4. Après la première prise de vue, deux icônes apparaissent
à droite et à gauche de l’écran LCD. Déplacez l’appareil en
panoramique, l’icône circulaire sur l’écran se dirige alors
vers l’icône en forme de cadre. Lorsque l’icône circulaire se
superpose au cadre et vire au vert, la photo est alors prise
automatiquement. Répétez la même étape pour la troisième
LPDJHSRXU½QLUOHSDQRUDPD
35
Mode de scène (SCN)
Le mode Scène vous donne la possibilité de choisir, parmi 20
types de contexte, celui qui correspond le mieux à votre situaWLRQ,OYRXVVXȗWGHVpOHFWLRQQHUOHW\SHGHVFqQHDSSURSULpHW
O´DSSDUHLOSKRWRHȖHFWXHUDjYRWUHSODFHOHVUpJODJHVOHVPLHX[
adaptés.
En mode Panorama, le Flash, le retardateur, le mode
Macro et la compensation d'exposition sont désactivés.
Les images ne peuvent pas être supprimées et il est
LPSRVVLEOHGHUpJOHUOH¾DVKDYDQWOD½QGHODVpULH
Le mode Panorama peut prendre un maximum de 2 ou
3 images.
36
Pour activer ce mode, tournez le sélecteur de mode pour
choisir le mode Scène/DSDOHWWHGXPRGHVFqQHV´DȗFKH
Sélectionnez une scène à l'aide du bouton Haut/Bas/Gauche/
.
Droit et appuyez sur le bouton
Icône
Nom du mode
Icône
Sport
3RXUOHVVXMHWVHQPRXYHPHQW3ULVHGHYXHUDSLGHSRXU½JHU
le déplacement.
Nom du mode
Sport
Intérieur
Neige
)HX[G
DUWL½FH
Musée
Paysage de nuit
Enfants
Feuillages
Coucher de soleil
Verre
Paysage
Portrait de nuit
Plage
Texte
Fête
ID
Oeil de poisson
Voyage
Cadre
Croquis
Intérieur
3RXUO
LQWpULHXU5pGXLWOH¾RXHWDPpOLRUHOHVFRXOHXUV
Neige
Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires,
blanches et naturelles.
)HX[G·DUWL¿FH
3RXUIHX[G
DUWL½FHODQXLW9LWHVVHG
REWXUOHQWHDMXVWpHSRXU
des photos éclatantes.
Musée
3RXUOHVPXVpHVRXOHVHQGURLWVVDQV¾DVK$PpOLRUHOHV
FRXOHXUVHWPRLQVGH¾RX
Paysage de nuit
Scènes de nuit. Trépied recommandé.
Enfants
(QIDQWVRXDQLPDX[6DQV¾DVKSRXUSURWpJHUOHV\HX[
37
Feuillages
Pour les plantes. Améliore le rendu des plantes vertes et des
¾HXUV
Fête
Pour des prises en milieu intérieur sombre. Permet d'obtenir
des photos naturelles malgré un mauvais éclairage.
Coucher de soleil
Pour les couchers de soleil. Prend des photos avec une forte
lum. de soleil.
ID
Idéal pour capturer des photos nettes de documents telles que
les cartes d'identité.
Verre
Objets derrière du verre transparent.
Oeil de poisson
&UpHG
LQWpUHVVDQWVHȖHWV®LOGHSRLVVRQVHPEODEOHVjFHX[
obtenus avec un objectif hypergone.
Paysage
Paysages. Reproduction. éclatante du vert et du bleu.
Portrait de nuit
Pour les portraits devant une scène nocturne.
Plage
Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement.
Texte
Idéal pour capturer du texte sur des documents et tableaux
blancs.
38
Voyage
(VWRPSHO
DUULqUHSODQD½QGHVRXOLJQHUOHVXMHWSULQFLSDO
Cadre
Permet d'ajouter de ravissant cadres.
Croquis
3RXUSUHQGUHGHVSKRWRVDYHFGHVHȖHWVGHFUD\RQQDJH
Exposition automatique programméeġ
Mode portraitġ
En mode portrait, l'appareil règle automatiquement l’exposition
SRXUXQHSKRWRJUDSKLH½GqOHGHVQXDQFHVGHODSHDX
1. Tournez le sélecteur de mode sur le mode Portrait (
).
P
La sélection de P (Exposition automatique programmée) vous
permet de régler la valeur combinée de l’indice de lumination,
GHODYLWHVVHG´REWXUDWLRQHWGHO´RXYHUWXUH/´DȗFKDJHVXU
l’écran LCD est illustré ci-dessous:
2. Une fois sur ce mode, il est possible d’utiliser d’autres
fonctions telles que l’anti-bougé d’image, la détection de
visages et de sourire.
1.
Réglez le sélecteur de mode en haut de l'appareil photo
sur P et appuyez sur la touche pour entrer dans le
menu Paramètres d'exposition automatiques.
2.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour sélectionner
la combinaison IL, vitesse d’obturation et ouverture, pour
votre prise de vue.
39
Obturation avec priorité à la vitesseġ
S
En sélectionnant le mode S (priorité de la vitesse d’obturation),
vous pouvez régler la vitesse d’obturation et l’indice de
lumination. Si vous sélectionnez une vitesse d’obturation
pOHYpHOHVXMHWHQPRXYHPHQWVHPEOH½JpVXUO´LPDJHªXQH
vitesse d’obturation lente, le sujet paraît s’étirer.
3.
Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du
paramètre.
4.
Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU
à l’écran de prise de vue.
1.
Réglez le sélecteur de mode sur S et appuyez sur la
touche pour accéder au menu de réglage de Priorité
vitesse.
2.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir
IL/Vitesse d’obturation.
3.
Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du
paramètre.
4.
Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU
à l’écran de prise de vue.
La vitesse d’obturation est réglable entre 30 et 1/2000;
L’ouverture est réglable entre 3.0 et 7.9; l'indice de
lumination est réglable entre - 2.0 et + 2.0.
En appuyant sur le déclencheur pour faire la mise au
point, les valeurs de l’ouverture et de l’obturateur de
ODGpWHFWLRQHQFRXUVV´DȗFKHQWjJDXFKHHQEDVGH
l’écran.
40
A
Priorité à l’ouverture du diaphragmeġ
En sélectionnant le mode A (priorité à l’ouverture du
diaphragme), vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture et
l’indice de lumination. Si vous agrandissez l’ouverture, la mise
DXSRLQWVHFRQFHQWUHVXUOHVXMHWSULQFLSDODYHFGX¾RXWRXW
autour. Lorsque l’ouverture est rétrécie, l’arrière plan et le
sujet principal sont nets.
1.
Réglez le sélecteur de mode sur A et appuyez sur la
touche pour accéder au menu de réglage de Priorité à
l’ouverture du diaphragme.
2.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir
IL/ouverture.
3.
Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du
paramètre.
4.
Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU
à l’écran de prise de vue.
Mode manuelġ
En mode M (exposition manuelle), vous pouvez régler
l’ouverture et la vitesse d’obturation manuellement.
1.
Réglez le sélecteur de mode sur M et appuyez sur la
touche pour accéder au menu de réglage de Mode
manuel.
2.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir
Ouverture/Vitesse d’obturation.
3.
Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du
paramètre.
4.
Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU
à l’écran de prise de vue.
41
LECTURE
Regarder les photos et les clips vidéo
Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD:
, la dernière prise photo ou
1. En appuyant sur le bouton
YLGpRV´DȗFKHjO
pFUDQ/&'
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire
interne ou la carte mémoire.
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton
aller au mode de lecture vidéo.
6
pour
Lors de la lecture vidéo, les instructions de fonctionnement
apparaîtront à l'écran. Appuyez sur le bouton Gauche / Droite
et appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU
Les icônes des instruction de fonctionnement sont les
suivantes.
1
Retour au premier
encadrement et lecture.
4
Retour au premier
encadrement
2
Lecture
5
Retour rapide
3
Avance rapide
6
Pause
1
2
3
4
5
42
Lors de la lecture vidéo, appuyez sur la touche n Haut/Bas
UpJOH]O
DȗFKDJHGHPXHWVXU
pour régler le volume
.
Vue en réduction
Quand le mode Lecture, presser le bouton zoom
pour
exposer les ongles des photos et vidéos dans l'écran.
W Zoom arrière
T Zoom avant
1. Utilisez le bouton de Zoom pour basculer entre les
DȗFKDJHVGHVLPDJHWWHV[[HWGX'RVVLHUGHGDWH
/RUVGHVDȗFKDJHV[HW[VHUYH]YRXVGXERXWRQ
Haut/Bas/Gauche/Droit pour sélectionner la photo ou le
FOLSYLGpRjUHJDUGHUHQDȗFKDJH'RVVLHUGHGDWHXWLOLVH]
le bouton Haut/Bas pour sélectionner le Dossier de date.
(QDȗFKDJH'RVVLHUGHGDWHDSSX\HUVXUOHERXWRQ
permet d'accéder au sommaire des informations de date.
43
Utilisation du zoom sur les images déjà
SULVHVLPDJHV½[HVVHXOHPHQW
Les boutons de zoom peuvent aussi être utilisés pendant la
lecture. Cela vous permettra de grossir vos images jusqu'à
(2~8) fois.
1. Appuyez sur le bouton
pour passer au mode de lecture.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
sélectionner une photo à agrandir.
3. Presser le bouton zoom pour zoomer
4. Utilisez le bouton Haut/Bas/Gauche/Droite pour
sélectionner une photo ou un clip vidéo, appuyer sur le
bouton
pour retourner à la taille originale.
.
4. Utiliser le bouton zoom pour faire le zoom. L'indicateur du zoom
et l’élaboration de tous les photos seront vus sur l'écran.
/HVpOpPHQWVGX'RVVLHUGDWHVRQWDȗFKpVGDQVO
RUGUH
de capture.
Si l’indicateur
apparaît sur l’écran numérique, c’est
TX´XQ½FKLHUYLGpRHVWOX
Appuyez sur le bouton
pour rétablir un icône de
prévisualisation à sa taille d’image originale.
5. Utilisez les boutons de navigation pour faire bouger la
photo.
pour retourner à la photo avec
6. Appuyez sur le bouton
sa taille d’origine.
/HVLPDJHVGHV½OPVQHSHXYHQWSDVrWUHJURVVLHV
44
Utilisation du bouton Supprimer
(QPRGHGHOHFWXUHYRXVSRXYH]HȖDFHUXQHSKRWRRXXQH
vidéo non désirée en appuyant sur le bouton Haut.
4. Sélectionnez Oui ou Retour à l'aide du bouton Haut / Bas et
appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU
Pour supprimer des images ou des vidéos :
1. Appuyez sur le bouton
pour passer au mode de lecture.
2. Choisissez l'image ou le clip vidéo que vous désirez
supprimer à l'aide du bouton Gauche / Droite.
$SUqVDYRLUDSSX\pVXUOHERXWRQ+DXW(ȖDFHUODIHQrWUH
GHVXSSUHVVLRQV´DȗFKHjO´pFUDQ
/HVSKRWRVFOLSVYLGpRHȖDFpVQHSRXUURQWSDVrWUH
récupérées.
Veuillez consulter la page 55 pour les instructions
concernant les options du menu supprimer.
45
UTILISATION DES MENUS
Menu Photo
Mode :
ġ
PSA
ġ
ġ
ġ
Dans tous les modes Capture de photo ci-dessus, appuyez sur
le bouton
pour aller au menu Réglage Photo.
Pour ajuster chaque réglage:
1. Dans le menu Photo, changez de page (que ce soit dans le
PHQX5pJODJHSKRWRRX&RQ½JXUDWLRQGHO
DSSDUHLOSKRWR
à l'aide du bouton Gauche / Droite, pour sélectionner la
page avec la fonction que vous voulez régler et appuyez sur
le bouton Bas.
2. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner la
fonction.
46
3. Appuyez sur la touche droit, ou sur la touche de fonction
pour aller au sous-menu.
4. Dans le sous-menu, appuyez sur la touche Haut/Bas
pour sélectionner un réglage et appuyez sur la touche de
fonction SRXUFRQ½UPHUFHFKRL[HWTXLWWHUOHVRXV
menu. Appuyez sur la touche
pour revenir au menu.
5. Utilisez la touche Haut/Bas Gauche/Droite pour continuer à
naviguer dans le menu Photo, ou appuyez sur la touche Menu
pour quitter le menu Photo.
Une fois une fonction de sélectionnée, vous pouvez
appuyer sur le bouton Haut pour retourner au menu
Photo et aller dans les autres pages de Réglage Photo
RXGH&RQ½JXUDWLRQGHO
DSSDUHLOSKRWR9RXVSRXYH]
aussi appuyer sur le bouton Bas plusieurs fois pour aller
à la page de réglage suivante.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
Mode AF (mode mise au point auto)
Rayon aide AF
Utilisez cette fonction pour contrôler le mécanisme de mise au
point lorsque vous prenez des photos.
Cette option peut allumer ou éteindre que le AF assiste la
lampe. Il peut renforcer en mettant l'accent pour allumer la
lampe d'assistance AF dans des conditions sombres.
Deux options sont disponibles:
• AF-unique: Le cadre de mise au point apparaît au
centre de l’écran LCD pour faire la mise au point sur le
sujet.
• AF-multiple: L’appareil photo fait automatiquement le
point sur une large zone pour trouver le point de mise au
point.
47
AF continu
Mesure (métrage de l’exposition)
Une fois que le mode AF continu est allumé, l'appareil photo
fera le point automatiquement en réponse à tout mouvement
du sujet ou de l'appareil photo.
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la "cible" dans le
champ visuel de la caméra.
Trois tailles sont disponibles au choix :
• AE spot La taille Spot focalise sur une petite zone au
centre du champ visuel de la caméra.
• Cent. pond. La taille Intermédiaire couvre une zone
légèrement plus grande au centre du champ visuel de la
caméra.
‡ $L$($UWL½FLDO,QWHOOLJHQFH$(,QWHOOLJHQFHDUWL½FLHOOH
AE) embrasse entièrement le champ visuel de la caméra.
48
Rafale
Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Dans
ce mode, vous devez rester appuyé en permanence sur le
bouton de déclenchement pour utiliser cette fonction.
• Interv.: Capture automatique de photos dans un
LQWHUYDOOHGHWHPSVSUpGp½QL
/H¾DVKQHPDUFKHSDVGDQVFHPRGHSRXUSHUPHWWUH
de prendre des photos aussi rapidement que possible.
Il y a cinq options disponibles :
• Arrêt : Désactive la fonction de prise continue.
• Rafale : Maintenez appuyé le déclencheur pour prendre
des photos en rafale jusqu'à ce que vous relâchiez le
déclencheur ou que la carte mémoire n'ait plus d'espace
libre.
• 3 Vues: Prendre jusqu’à 3 photos de suite.
• 3 Vues (Dern): Prendre automatiquement des photos
en continu jusqu’à ce que vous relâchiez le déclencheur ;
seulement les 3 dernières photos prises seront enregistrées.
49
Impression de la date
Visualisation
Inclut un timbre de date/heure sur la photo.
Ce paramètre correspond à la prévisualisation des photos
LPPpGLDWHPHQWDSUqVOHVDYRLUSULVHV/DSKRWRV´DȗFKHVXUO´
écran LCD pendant une certaine durée.
• Arrêt
• Date
• Date/Heure
Quatre options sont disponibles :
• Arrêt
• 1 sec
• 2 sec
• 3 sec
50
Zoom numérique
Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver la fonction
de zoom numérique. Lorsque désactivée, seulement le zoom
optique est activé.
51
Menu Clip vidéo
Mode:
Dans tous les modes Film ci-dessus, appuyez sur le bouton
pour aller au menu Film correspondant.
Pour ajuster chaque réglage :
1. Dans le menu Film, changez de page (que ce soit dans le
PHQX5pJODJHSKRWRRX&RQ½JXUDWLRQGHO
DSSDUHLOSKRWR
à l'aide du bouton Gauche / Droite, pour sélectionner la
page avec la fonction que vous voulez régler et appuyez sur
le bouton Bas.
3. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner une
option ou appuyez sur le bouton Gauche ou le bouton
pour retourner au menu principal.
4. Appuyez sur le bouton
menu.
SRXUFRQ½UPHUHWTXLWWHUOH
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
2. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner la
fonction et appuyez sur le bouton Droite pour entrer dans
le sous-menu.
52
AF continu
Mesure d'exposition
Une fois le que mode AF continu est allumé, l'appareil photo
fera le point automatiquement en réponse à tout mouvement
du sujet ou de l'appareil photo.
&RQ½JXUHUOHPRGHGHPHVXUHSRXUOHVGLYHUVHVFRQGLWLRQVG´
éclairage.
Trois options sont disponibles:
• AE Spot
• Cent. pond.
‡$L$($UWL½FLDO,QWHOOLJHQFH$(,QWHOOLJHQFHDUWL½FLHOOH
AE)
53
Menu Lecture
Protéger
Mode:
Dans le mode de lecture, appuyez sur le bouton
accéder au menu Lecture.
pour
Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de vidéo,
XWLOLVH]FHUpJODJHSRXUYHUURXLOOHUXQ½FKLHURXWRXVOHV½FKLHUV
Pour protéger/déprotéger une photo ou un clip vidéo:
Veuillez consulter les sections suivantes pour les instructions
détaillées concernant les diverses options de menu.
54
1. Avec la touche Haut/Bas, sélectionnez Protection et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
2. Utilisez les touches de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Une image individuelle si vous désirez
protéger la photo ou la vidéo sélectionnée ou choisissez
All (Tout) pour protéger toutes les photos ou tous les
clips vidéos stockés dans la mémoire interne ou la carte
mémoire. Appuyez sur la touche SRXUFRQ½UPHUHW
accéder à l’interface de protection de photos/vidéos.
3. Appuyez sur la touche
pour choisir Oui et verrouiller les
SKRWRVRXYLGpRVDȗFKpHVRXVpOHFWLRQQH]'pSURWHFWLRQ
pour déverrouiller. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour
choisir Retour et revenir au menu de lecture.
Supprimer
,O\DWURLVIDoRQVGHVXSSULPHUGHV½FKLHUV
Sélectionnez Réinitialiser sur les réglages de protection
SRXUDQQXOHUODSURWHFWLRQSRXUWRXVOHV½FKLHUVSODFpV
en mode protégé.
• Supprimer un:
1. En mode Supprimer, choisissez Un puis appuyez sur la
touche .
2. Localisez la photo ou le clip video à supprimer avec
le bouton Gauche/Droite. Avec le bouton Haut/Bas,
sélectionnez Oui et appuyez sur
pour supprimer le
½FKLHURX5HWRXUSRXUDOOHUDXPHQXSUpFpGHQW
55
•
Supprimer tout :
DPOF (Format d’impression numérique)
1. En mode Supprimer, choisissez Tout puis appuyez sur la
touche .
2. Avec le bouton Haut/Bas, choisissez Oui et supprimez tous
OHV½FKLHUVRX5HWRXUSRXUDOOHUDXPHQX
•
Suppression de Dossier de date :
1. Dans l'option Supprimer, appuyer sur le bouton
avoir sélectionné le Dossier de date.
après
2. Avec le bouton Haut/Bas, sélectionnez le Dossier de date
à supprimer et validez avec . Avec le bouton Haut/Bas,
choisissez Oui et supprimez le dossier ou Retour pour aller
au menu précédent et validez avec .
L’indicateur “
²VLJQL½HTX´XQ½FKLHUHVWSURWpJp/D
SURWHFWLRQGH½FKLHUGRLWrWUHHQOHYpHDYDQWGHSRXYRLU
VXSSULPHUOH½FKLHU
/DVXSSUHVVLRQGHV½FKLHUVSURYRTXHUDODUpLQLWLDOLVDtion des réglages DPOF.
56
DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de photos que
vous désirez imprimer, et d’enregistrer cette sélection sur la
carte mémoire ; de cette façon, vous n’avez plus qu’à emmener
votre carte mémoire dans un magasin photo sans besoin de
décrire à la personne une par une les photos que vous désirez
imprimer.
Découper
HDR
Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo et de
l'enregistrer comme une nouvelle image.
Pour découper une photo.
1. En mode lecture, appuyez sur la touche menu pour accéder
au menu Photo. Ensuite, utilisez la touche Gauche/Droite et
sélectionnez l'onglet "Configuration de la lecture 2". Utilisez la
touche Bas, sélectionnez Rognure et appuyez sur la touche de
fonction page 2 de Réglage de lecture dans le menu de lecture.
2. A l’aide des boutons Gauche/Droite, repérez la photo que
YRXVVRXKDLWH]URJQHUHWDȗFKH]ODVXUO´pFUDQQXPpULTXH
3. Utilisez les boutons de zoom et boutons de navigation une
IRLVOHVUpJODJHVHȖHFWXpV
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être
HȖHFWXpHVXUOHVSKRWRVGpMjSULVHV(QRSWLPLVDQWOHVGpWDLOV
des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être
surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura une
PHLOOHXUHGp½QLWLRQHWSOXVGHUHOLHI
9RXOH]YRXVHQUHJLVWUHUOHVFKDQJHPHQWV"!!V´DȗFKH
après avoir appuyé sur la touche , choisissez «0»
pour valider les changements et sauvegarder la photo ou
sélectionnez «X» pour annuler les changements et revenir
à l’écran initial.
L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand elle
est tronquée à 640x480.
1. Sélectionnez les positions HDR dans le menu Lecture en
suivant la méthode précédemment décrite.
2. Appuyez sur le bouton à gauche et à droite pour trouver
l’image que vous voulez optimiser, puis sélectionnez
&RQ½UPHUSRXUHȖHFWXHUO´RSWLPLVDWLRQ+'5RXVpOHFWLRQQH]
Retour pour revenir au menu Lecture.
3. Après l’utilisation de la function HDR, l’image sera
enregistrée comme nouveau document, et le document
original sera toujours stocké dans la mémoire.
57
Redimensionner
Pivoter
Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en
choisissant une nouvelle résolution, et l’enregistre comme une
nouvelle photo.
Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un
certain sens.
1. Sélectionnez Redimensionner dans le menu Lecture
comme décrit ci-dessus.
1. Sélectionnez Pivoter dans le menu Lecture comme décrit
ci-dessus.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
sélectionner la photo à faire pivoter.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner le sens désiré ou Retour pour annuler et
retourner au menu Lecture.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
sélectionner la photo à redimensionner.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner une nouvelle résolution (1024X768 ou
640X480) et redimensionner la photo, ou Retour pour
annuler et retourner au menu Lecture.
58
4. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
Lorsque vous redimensionnez une photo, un nouveau
½FKLHUHVWFUppTXLFRQWLHQWODSKRWRDYHFODWDLOOH
VpOHFWLRQQpH/DSKRWRRULJLQDOHQ´HVWSDVPRGL½pHHW
reste dans la mémoire de l’appareil.
4. Appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
Les photos panoramiques et les vidéos ne peuvent être
triées.
Réduction yeux rouges
8WLOLVH]FHUpJODJHSRXUHȖDFHUOHV\HX[URXJHVGHVSKRWRV
&RQ½JXUDWLRQG
DȗFKDJH
1. Sélectionner la Réduction yeux rouge dans le menu Lecture
comme ont été écris avant
Mode:
2. Utilisez le bouton gauche/Droite pour sélectionner l'image
par lequel vous voulez éliminer les yeux rouges.
Presser
le bouton mode Lecture pour insérer le
&RQ½JXUDWLRQG
DȗFKDJH&HQWUH
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Oui pour corriger la photo ou Retour pour
annuler et retourner au menu Lecture.
4. Appuyez sur le
ERXWRQSRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH
Reportez-vous aux sections suivantes pour des détails de
chaque réglage.
Pour de meilleurs résultats, le visage du sujet doit être
de taille relativement grande sur l'écran LCD, le sujet
GRLWrWUHIDFHjODFDPpUDHWO
HȖHW\HX[URXJHVGRLWrWUH
clairement visible.
59
Diaporama
Papier Peint:
Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec
un diaporama.
Utilisez ce paramètre pour sélectionner votre photo préférée à
utiliser comme arrière-plan sur l'écran LCD.
1. Sélectionnez le menu diaporama, appuyez sur le bouton de
droite pour entrer dans le menu options.
1. Appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu
&RQ½JXUDWLRQVSDSLHUSHLQW
2. Appuyez sur les touches de navigation Haut/Bas pour
VpOHFWLRQQHU(ȖHW'XUpHLQWHUYDOOHRX5pSpWHUHWXWLOLVH]OD
touche
ou de navigation Droite pour accéder à l’option
et ajuster les réglages. Appuyez sur la touche
pour
valider les réglages.
2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder à l’interface de
FRQ½JXUDWLRQGXSDSLHUSHLQW
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Démarrer pour démarrer le diaporama ou
Retour pour annuler et retourner au menu Lecture.
4. Appuyez sur le bouton
60
SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
Menu papier peint:
Écran de démarrage:
'DQVO
RQJOHW5pJODJHGHO
DȗFKDJHXWLOLVHUODWRXFKH+DXW
Bas pour sélectionner l'option papier peint d'écran, appuyez
sur la touche
, puis appuyez sur Droite pour accéder au
Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner l’option fond
d’écran de bienvenue, appuyez sur la touche
ou sur la
touche droite pour choisir le fond d’écran, appuyez sur la
touche gauche pour revenir à la page précédente et appuyez
pour quitter le menu.
sur
menu fond d'écran . Appuyez sur Droite et choisissez entre
Utilisateur, Nature ou Brillant. Appuyez sur la touche de
SRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH
fonction
• Utilisateur
• Utilisateur
• GE logo
• Nature
• Scintillant
61
Retour à l’écran par défaut:
Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner l’option par
défaut, appuyez sur
ou sur la touche droite pour choisir ou
prendre les réglages par défaut, appuyez sur la touche gauche
pour revenir à la page précédente, puis appuyez sur
pour
quitter le menu.
• Oui
• Non
62
0HQX&RQ½JXUDWLRQ
Mode :
ġ
PSA
ġ
ġ
ġ
Le menu de réglage de l'appareil photo est accessible à partir
de tous les modes. Chaque page du menu peut être sélectionet vous pouvez passer d'un menu à
née à l'aide du bouton
l'autre à l'aide du bouton Gauche / Droite.
2. Passez d'une fonction à l'autre à l'aide du bouton Haut /
Bas.
3. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir le
paramètre.
Une fois une fonction de sélectionnée, vous pouvez
appuyer sur le bouton Haut pour retourner au menu
Photo et aller dans les autres pages de Réglage Photo
RXGH&RQ½JXUDWLRQGHO
DSSDUHLOSKRWR9RXVSRXYH]
aussi appuyer sur le bouton Bas plusieurs fois pour aller
à la page de réglage suivante.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage.
Pour changer les réglages des paramètres:
1. Sélectionnez la page du menu où se trouve la fonction que
vous désirez régler et appuyez sur le bouton Bas.
63
Bip
Luminosité LCD
Utilisez ce paramètre pour régler le volume des boutons
lorsque vous appuyez dessus, et pour changer le son du
déclencheur, des boutons, du retardateur et de la mise en
marche/arrêt.
Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’écran LCD.
Pour changer les réglages:
1. Sélectionnez Bip dans le menu &RQ¿JXUDWLRQ comme
décrit ci-dessus
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour changer
entre le volume, le son du déclencheur, la tonalité des
boutons, le son du retardateur et de mise en marche/arrêt.
3. Appuyez sur le bouton Droite, appuyez sur le bouton Haut /
Bas pour régler le volume et changer le ton, et appuyez sur
le bouton SRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH
64
1. Sélectionnez Luminosité LCD dans le menu
&RQ¿JXUDWLRQ comme décrit ci-dessus.
2. Sélectionnez auto ou réglez le niveau de luminosité à l'aide
du bouton Gauche / Droite et appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH
Economie d’énergie
Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pour que la
batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez les étapes
suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’
appareil photo après une certaine durée d’inactivité.
1. Sélectionnez Econ. énergie dans le menu &RQ¿JXUDWLRQ
comme décrit ci-dessus.
2. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour sélectionner la
puissance de l'écran et de l'appareil photo et appuyez sur
le bouton Droite.
3. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner
l'élément. Les deux éléments ont les options suivantes :
• Alim LCD:
Marche, 30 sec, 1 Min, 2 Min.
• Alim Caméra:
Marche, 3 Min, 5 Min, 10 Min.
4. Appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHU
Zone
Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos
YR\DJHVjO´pWUDQJHU&HWWHIRQFWLRQYRXVSHUPHWG´DȗFKHUO´
heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger.
1. Choisissez Zone à partir du menu &RQ¿JXUDWLRQ comme
décrit précédemment. L'écran des heures dans le monde
apparaît.
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour changer
les champs ville d’origine
et ville de destination
.
3. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
sélectionner la ville la plus proche du fuseau horaire désiré.
Appuyez ensuite sur le bouton SRXUFRQ½UPHU
65
Fichier et Logiciel
Formater mémoire
Remarque : Le formatage vous permet de supprimer tous les
contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y
FRPSULVOHV½FKLHUVGHSKRWRHWGH½OPSURWpJpV
Pour utiliser cette fonction:
1. Sélectionner le format dans le menu Fichier et Logiciel
Date/Heure
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton
SRXUFRQ½UPHU.
Voir la section « Réglage de la date et de l’heure » à la
page 14.
Langue
Voir la section « Réglage de la langue » à la page 15.
3. La mémoire sélectionnée est formatée.
66
1RP¿FKLHU
Après chaque capture de photo ou de vidéo, l'appareil photo
HQUHJLVWUHUDOH½FKLHUDYHFXQQRPWHUPLQDQWSDUXQQXPpUR
de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour décider si
OHV½FKLHUVGRLYHQWrWUHQXPpURWpVHQVpULHRXV
LOVGRLYHQW
commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un
autre dossier de la carte mémoire.
6pOHFWLRQQHUOHQRPGX½FKLHUGDQVOHPHQX)LFKLHUHW
Logiciel.
2.
Copier (copier la mémoire interne vers la carte
mémoire)
8WLOLVH]FHWWHIRQFWLRQSRXUFRSLHUOHV½FKLHUVVWRFNpVVXUOD
mémoire interne vers la carte mémoire.
1. Sélectionnez la copie de la carte mémoire dans le menu de
½FKLHUHWORJLFLHO
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton
SRXUFRQ½UPHU
Sélectionnez l'option à l'aide du bouton Haut / Bas et
appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU
67
Réinitialiser les réglages
9HUVLRQ):9HUVLRQGX¿UPZDUH
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l’
appareil photo sur les réglages d’origine.
8WLOLVH]FHWWHRSWLRQSRXUDȗFKHUOHQXPpURGHODYHUVLRQGX
microprogramme de l’appareil photo.
1. Sélectionnez le paramètre réinitialisation dans le menu
Fichier et logiciels.
6pOHFWLRQQH]ODYHUVLRQ):GDQVOHPHQX½FKLHUHWORJLFLHO
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton
SRXUFRQ½UPHU
La dernier version fonctionne, vous pouvez regarder le
ZHEVLWHKWWSZZZJHFRPGLJLWDOFDPHUDV
68
Transmission
Système vidéo
Utilisez cette fonction pour choisir entre les système vidéo
NTSC et PAL.
1. Sélectionnez le système vidéo dans le menu Transmission.
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner NTSC ou PAL. Appuyez ensuite sur le bouton
SRXUFRQ½UPHU
Le signal de sortie vidéo peut être réglé sur NTSC ou PAL, pour
rWUHFRPSDWLEOHDYHFOHVGLȖpUHQWVVWDQGDUGVUpJLRQDX[/H
réglage correct dépend d’un pays à l’autre.
NTSC:
86$&DQDGD7DLZDQ-DSRQHWF
PAL :
(XURSH$VLHVDXI7DLZDQ2FpDQLHHWF
Remarque : La sortie TV ne marchera pas si le système vidéo
sélectionné est incorrect.
69
Connexion à un PC
Utilisez le câble USB et le logiciel ArcSoft (CDROM) fournis
avec votre appareil pour copier (transférer) vos photos sur un
ordinateur.
&RQ¿JXUDWLRQGXPRGH86%
/HSRUW86%GHO´DSSDUHLOSKRWRSHXWrWUHFRQ½JXUpSRXU
le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les
instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer
TXHO´DSSDUHLOHVWFRUUHFWHPHQWFRQ½JXUpSRXUrWUHFRQQHFWpj
un ordinateur.
1. Allez dans le menu de réglage de l'appareil photo,
sélectionnez la connexion USB à l'aide du bouton Haut /
Bas et appuyez sur le bouton Droite.
2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner le mode PC.
3. Appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
7UDQVIpUHUGHV¿FKLHUVVXUYRWUHRUGLQDWHXU
L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo
comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon
ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et
SRXUFRSLHUOHVGRVVLHUVHW½FKLHUVVWRFNpVGDQVYRWUHDSSDUHLO
photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le
IHULH]SRXUFRSLHUQ´LPSRUWHTXHODXWUH½FKLHURXGRVVLHU
En utilisant le câble USB, vous pouvez copier les photos et clips
vidéo enregistrés sur un ordinateur. Suivez les instructions cidessous pour connecter votre appareil photo à un PC.
1. Allumez l’ordinateur où le logiciel ArcSoft a été installé.
2. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont
allumés.
70
3. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/
SORTIE AV de votre appareil photo.
4. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC.
6\VWqPHG´H[SORLWDWLRQ:LQGRZV:LQGRZV
:LQGRZV;3:LQGRZV9LVWD:LQGRZV
Cliquez sur l’icône [Retirer le matériel en toute sécurité]
HWUHWLUHUODFOp86%VXLYDQWOHPHQXTXLV´DȗFKH
Macintosh
Faites glisser l’icône sans nom sur la Corbeille. ("Sans nom")
5. Déconnectez votre appareil photo quand le transfert est
terminé.
Si l’option USB est réglée sur [PC] :
Eteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB.
Si l’option USB est réglée sur [PC (PTP)] :
Déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur comme décrit cidessous avant de l’éteindre et de débrancher le câble USB.
71
Connexion à une imprimante compatible PictBridge
PictBridge permet d’imprimer les photos à partir
d’une carte mémoire dans un appareil photo
numérique directement sur une imprimante,
quelque soit sa marque. Pour voir si une imprimante est compatible PictBridge, regardez
simplement si le logo PictBridge se trouve sur l’emballage
RXYpUL½H]GDQVOHPDQXHOG´XWLOLVDWLRQ$YHFODIRQFWLRQ
PictBridge de votre appareil photo, vous pouvez imprimer
les photos avec une imprimante compatible PictBridge en
utilisant le câble USB fourni, sans besoin d’un PC.
2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner
Imprimante.
3. Appuyez sur le bouton
SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ
&RQ¿JXUDWLRQGXPRGH86%
/HSRUW86%GHO´DSSDUHLOSKRWRSHXWrWUHFRQ½JXUpSRXUOH
connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’
DSSDUHLOHVWFRUUHFWHPHQWFRQ½JXUpSRXUrWUHFRQQHFWpjXQH
imprimante.
1. Allez dans le menu de réglage de l'appareil photo,
sélectionnez la connexion USB à l'aide du bouton Haut /
Bas et appuyez sur le bouton Droite.
72
Une fois l'appareil photo réinitialisé, il passera en mode
PC automatiquement à partir du mode USB.
Connexion de l’appareil photo à l’imprimante.
1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont
allumés.
Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante
FRPSDWLEOH3LFW%ULGJHOHPHVVDJHG´HUUHXUVXLYDQWV´DȗFKH
sur l’écran LCD.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de
votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’
imprimante.
/HPHVVDJHG´HUUHXUFLGHVVXVV´DȗFKHDXVVLVLOH
PRGH86%DPDOpWpFRQ½JXUpDXTXHOFDVYRXVGHYUH]
GpEUDQFKHUOHFkEOH86%YpUL½HUODFRQ½JXUDWLRQGX
PRGH86%YpUL½HUTXHO´LPSULPDQWHHVWDOOXPpHSXLV
essayer de rebrancher le câble USB.
73
Utilisation du menu PictBridge
$SUqVDYRLUFRQ½JXUpOHPRGH86%SRXUO´LPSULPDQWHOHPHQX
PictBridgeV´DȗFKH
Imprimer la date
Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil photo, la
date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo.
Vous pouvez imprimer les photos avec la date en suivant les
étapes suivantes.
1. Sélectionnez Imprimer la date dans le menu PictBridge.
/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH
Sélectionnez un élément du menu à l'aide du bouton Haut /
pour entrer dans
Bas et appuyez sur le bouton Droite ou
l'élément.
Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations
plus détaillées sur chaque paramètre.
74
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
IDLUHGp½OHUOHVSKRWRV
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
VpOHFWLRQQHUOHQRPEUHGHFRSLHSRXUODSKRWRDȗFKpH
4. Appuyez sur le bouton
O´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH
5. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de
.
nouveau sur le bouton
Imprimer sans date
Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date.
1. Sélectionnez Imprimer sans date dans le menu
PictBridge/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
IDLUHGp½OHUOHVSKRWRV
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
VpOHFWLRQQHUOHQRPEUHGHFRSLHSRXUODSKRWRDȗFKpH
75
4. Appuyez sur le bouton
O´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH
Imprimer tous les index
Vous pouvez utiliser cette commande pour imprimer tous les
index pour visualiser toutes les photos actuellement dans
votre appareil photo.
1. Sélectionnez Imprimer tous les index dans le menu
PictBridge/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH
5. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de
nouveau sur le bouton
.
2. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de
.
nouveau sur le bouton
76
DPOF (Format de commande d’impression
numérique)
Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez d’abord sélectionner les photos à imprimer en utilisant la commande DPOF.
Voir la section « DPOF » à la page 56.
Quitter
Pour quitter le menu PictBridge, choisissez Quitter. Le mesVDJH§'pEUDQFKHUOHFkEOH86%¨V´DȗFKH
1. Sélectionnez Imprimer les images DPOF dans le menu
3LFW%ULGJH/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH
Débranchez le câble USB de l’appareil photo et de
l’imprimante.
2. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de
.
nouveau sur le bouton
77
APPENDICES
Caractéristiques techniques
§/DFRQFHSWLRQHWOHVFDUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVVRQWVXMHWWHVjPRGL½FDWLRQVDQVSUpDYLV¨
&DSWHXUG´LPDJHSL[HOVHȖHFWLIV
16,0 Mégapixels
Capteur d’image
16,5 Mégapixels [1/2,3” CCD – dispositif à couplage de charges]
Objectif
4,9mm (Large) ~ 73,5mm (Télé)
eTXLYDOHQW½OPPP
27mm (Large) ~ 405mm (Télé)
F-numéro
F3,0 (Large) ~ F5,2 (Télé)
Type d’objectif
14 elements in 11 groups
Zoom optique
15X
Mise au point
1RUPDO/DUJHFPa’7pOpFPa’
0DFUR/DUJHFPa’7pOpFPa’
Anti-tremblement
OIS
Zoom numérique
Zoom numérique 6X (Zoom combiné: 90X)
Nombre de pixels
d’enregistrement
78
Distance focale F =
Photo
16MP, 12MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 2MP(16:9), 0,3MP
Clip vidéo
640x480 pixels: 30images/s/15images/s,
320x240 pixels: 30images/s/15images/s
Compression d’image
Meilleure, Fine, Normale
Support DCF, DPOF (Ver1.1)
Oui
Format de
Photo
([LI-3(*
½FKLHU
Clip vidéo
4XLFN7LPH0RWLRQ-3(*$XGLR*>0RQDXUDO@
Modes de capture
$XWR0DQXHO6FqQHDXWR6FqQHVSRUWLQWpULHXUQHLJHIHX[G´DUWL½FH
musée, paysage de nuit, enfant, feuillage, coucher de soleil, verre, paysage,
portrait de nuit, Plage, Texte, Fête, ID, Fish-eye, Voyage, Cadre, Croquis),
Exposition automatique programmée, Obturation avec priorité à la vitesse,
Priorité à l’ouverture du diaphragme, Portrait, Panorama et vidéo-clip
Détection de sourire
Oui
Détection de clignement
Oui
Détection faciale
Oui
Suppression des yeux rouges
Oui
Panorama sur plusieurs prises
Oui
Écran LCD
Écran LCD 2,7 pouces LTPS (silicium polycristallique à basse température)
Écran TFT LCD (230.400 pixels)
Sensibilité ISO
Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600/3200
79
Méthode AF
AF unique, AF multiple (13-points TTL), Détection faciale, Lumière d’aide AF
(Activé/Désactivé)
Méthode de métrage
,QWHOOLJHQFHDUWL½FLHOOH$($L$(0R\HQQHSRQGpUpH3RLQW)L[pDXFHQWUHGX
cadre)
Méthode de contrôle de l’exposition
ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible)
Compensation d’exposition
±2 EV avec pas de 1/3
Vitesse d’obturation
4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel)
Rafale
Environ 1,39 images/s (Mode Large/Fine)
Modes de lecture
Une photo, Index (9/16 diapos), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom
HQYLURQ;a;$XGLR$ȗFKDJHSDUKLVWRJUDPPH
Contrôle de la balance du blanc
Auto (AWB), Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, Fluorescent CWF,
Incandescent, Manuel
Flash interne (Distance de capture)
80
$XWR5pGXFWLRQGHV\HX[URXJHV)ODVKIRUFp3DVGH¾DVK
Synchro ralentie / Réduction des yeux rouges + Synchro lente
(Distance de capture) Large : Environ 0,3m ~ 7,0m
Télé : Environ 1,2m ~ 4,0m
Média d’enregistrement
Mémoire interne : 13,7Mo
Cartes SD/SDHC (supporte jusqu’à 16Go)
Autres caractéristiques
PictBridge, Support d’impression Exif, Support Multilingue
Ports
USB2,0/SORTIE AV
Alimentation
4 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément]
Capacité de capture
(Performances de la batterie)
Piles alcalines AA : Environ 300 photos (basé sur les standards CIPA)
Conditions d’utilisation
Température: 0 ~ 40 C, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)
103mm x 74mm x 68 mm
Poids
Environ 350g (appareil seulement)
Pile NiMH AA : Environ 500 photos (standards CIPA)
o
81
Messages d’erreur
Messages
Explication
Pas de carte
• La carte mémoire n’est pas insérée.
Erreur carte
• La carte mémoire n’est pas formatée.
Carte pleine
• La carte mémoire est pleine et ne peut pas stocker de nouvelles photos.
Protection en écriture
• La carte mémoire est protégée en écriture.
Erreur image
82
• La photo n’est pas prise correctement.
• La photo est endommagée.
Aucune image
• Il n’y a pas de photos dans la carte mémoire ou dans la mémoire interne.
Erreur d’objectif
• L’objectif est probablement bloqué et l’appareil photo va s’éteindre
automatiquement.
Erreur système
• Erreur inattendue rencontrée.
Imposs d’enreg l’image
• Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position «
VERROUILLE ».
Hors de portée
• Lorsque les images du mode Panorama ont été prises, le son du mouvement était
incorrect ou l'angle était hors de portée des réglages internes.
Messages
Explication
Carte non formatée. Formater ?
• &RQ½UPH]VLYRXVYRXOH]IRUPDWHUODFDUWHPpPRLUH
Cette img ne peut pas être suppr.
• La photo ou la vidéo que vous essayez de supprimer est protégée.
,PSRVVG´HQUHJ½OP
• Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position
« VERROUILLE ».
Attention !! Enreg caméra, patienter SVP.
• Aucune autre action possible pendant l’enregistrement d’une vidéo ou un enregistrement audio.
Attention !! Batterie déchargée.
• La batterie est déchargée.
,PSRVVGHOLUHFH½FKLHU
• Le format de la photo ne peut pas être reconnu par l’appareil photo.
Aucune connexion
• L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante.
Erreur d’impression
• Il y a un problème avec l’appareil photo ou l’imprimante.
Impossible d’imprimer
• 9pUL½H]TXHO´LPSULPDQWHDGXSDSLHUHWGHO´HQFUH
• 9pUL½H]V´LO\DXQERXUUDJHSDSLHUGDQVO´LPSULPDQWH
83
Guide de dépannage
Problème
L’appareil photo ne s’allume pas.
Causes possibles
• La batterie est déchargée.
• La pile n’est pas correctement
insérée.
Solution
• Replacer avec une complété chargée de la
batterie.
• /RUVGHO´LQVWDOODWLRQGHODSLOHYpUL½H]OHERQ
positionnement des bornes positive et négative.
L’appareil photo s’éteint soudainement pendant une opération.
• La batterie est déchargée.
• Replacer avec une complété chargée de la
batterie.
/DSKRWRHVW¾RXH
• L’objectif est sale.
• Utilisez un tissu doux pour nettoyer l’objectif
de l’appareil photo.
•
/H½FKLHUG
LPDJHVHWYLGpRQH
peuvent pas être sauvé.
apparaît quand une photo
est prise.
• La carte mémoire est pleine.
• Utilisez le mode Anti-bougé.
• Remplacez la carte mémoire par une autre
carte vide.
• Supprimez les photos non désirées.
• Déverrouillez la carte mémoire.
84
Problème
Aucune photo n’est prise quand
vous appuyez sur le déclencheur.
Impossible d’imprimer les photos
sur l’imprimante connectée.
Causes possibles
• La carte mémoire est pleine.
• Pas de place disponible pour
VWRFNHUOHV½FKLHUV
Solution
• Remplacez la carte mémoire par une autre
carte vide ou videz la carte mémoire actuelle.
• Supprimez les photos non désirées.
• Le sélecteur de mode est réglé sur
le mode Lecture.
• La carte mémoire est verrouillée.
• L’appareil photo n’est pas connecté
correctement à l’imprimante.
• 9pUL½H]ODFRQQH[LRQHQWUHO´DSSDUHLOSKRWRHW
l’imprimante
• L’imprimante n’est pas compatible
PictBridge.
• Utilisez une imprimante compatible PictBridge
• L’imprimante n’a plus de papier ou
d’encre.
• Remettez du papier dans l’imprimante.
• Il y a un bourrage papier.
• Tournez le sélecteur de mode sur mode de
prise de vue.
• Remplacez la cartouche d’encre de
l’imprimante.
• Retirez le bourrage papier.
85
KWWSZZZJHFRPGLJLWDOFDPHUDV
‹*HQHUDO,PDJLQJ&RPSDQ\
3ULQWHGLQ&KLQD

Manuels associés