Manuel du propriétaire | Krups F654 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Krups F654 Manuel utilisateur | Fixfr
 KRUPS
ORIGINAL
à ne pas expédier
WRAEFLE CHEF TES,
4—4 Тен Т DD
Вене 7 Dl Y Я нений
РО |] A y Ea [
| ГО) [J
HEE 7
KRUPY yu,
2 Krups
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des mesures de sécurité de base s'impo-
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
sent pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessures, y
compris les mesures suivantes:
1.
2.
3.
10.
11.
12.
13.
Lisez toutes les instructions.
Ne touchez pas de surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
Afin de prévenir les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures, ne
plongez pas le cordon, les fiches ou l‘appareil dans de l'eau ou tout autre liquide.
Une surveillance étroite s'impose si l'appareil est utilisé par des enfants ou à leur
proximité.
Débranchez l‘appareil de la prise quand il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
Laissez-le refroidir avant de poser ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
N'utilisez aucun appareil électrique si la fiche ou le cordon sont endommagés, si
l'appareil ne fonctionne pas comme il faut, s'il est tombé ou a été endommagé de
quelque façon que ce soit. Dans ces cas, retournez l'appareil au centre de service
autorisé KRUPS le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler (VOYEZ LA
GARANTIE DE RENDEMENT).
L'utilisation d'accessoires non recommandés ni vendus par KRUPS peut causer un
incendie, une décharge électrique ou des blessures.
N'utilisez pas l‘appareil à l'extérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre le long du bord de la table ou du comptoir, ni
toucher une surface chaude. .
Ne placez pas l‘appareil sur un élément à gaz ou électrique chaud, ni à proximité de
celui-ci, ni dans un four chaud, ni dans un four micro-ondes.
Pour débrancher l'appareil, retirez la fiche de la prise murale.
Utilisez l'appareil aux seules fins prévues.
Ne laisser pas l'appareil sans surveillance.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRÉCAUTION
Cet appareil est destiné à un usage domestique exclusivement. Toute manipulation
autre que le nettoyage, ainsi que la réparation de l'appareil doivent être effectuées
auprès du Centre de service agréé KRUPS le plus proche (voir Garantie de rendement).
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau.
« Afin de réduire tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas enlever la base.
Aucune pièce réparable par le consommateur. Toute réparation doit être effectuée
par un Centre de service agréé KRUPS
10 xaurs
+
we 4
INSTRUCTIONS SPECIALES POUR LE CORDON
Au sujet de votre cordon:
A.
Un cordon d'alimentation court fourni avec l'appareil permet de réduire le risque de
trébucher sur un cordon long ou de I'emméler.
Des rallonges longues sont disponibles et vous pouvez les utiliser, à condition de
faire preuve de prudence.
Si vous utilisez une rallonge longue: (1) la puissance nominale qui est indiquée doit
être au moins égale à la puissance nominale de l'appareil; (2) si l'appareil est mis à
la terre, la rallonge doit être à 3 fils dont un de terre, et (3) le cordon, plus long, ne
doit pas pendre du comptoir ni de la table, car des enfants pourraient le tirer et il
pourrait faire trébucher.
Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Par
mesure de sécurité, cette fiche ne peut se brancher que d'une seule façon. S'il vous
est impossible de I'insérer dans la prise, inversez-la. Si Cest toujours impossible,
faites appel á un électricien qualifié. N'essayez pas de neutraliser ce dispositif de
sécurité.
Krups 17
Francais
Nous vous remercions d'avoir choisi un
appareil de la gamme Krups qui est exclusive-
ment prévu pour la réalisation de gaufres.
Description
a Voyant de mise sous tension
b Voyant de régulation
с Verrou de fermeture
d
Plaques avec revétement anti-
adhérent
Conseils de sécurité
* Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la premiére utilisation de votre
appareil : une utilisation non conforme
au mode d'emploi dégagerait Moulinex
de toute responsabilité.
Ne pas laissez l'appareil à la portée des
enfants‘sans surveillance. L'utilisation de cet
appareil par des jeunes enfants ou des
personnes handicapées doit être faite sous
surveillance. |
Vérifiez que la tension d'alimentation de
votre appareil correspond bien à celle de
votre installation él ectrique.
Toute erreur de branchement annule la
garantie.
Votre appareil est destiné uniquement à un
usage domestique et à l’intérieur de la
habitation.
e Débranchez votre appareil dès que vous
cessez de l’utiliser et lorsque vous le
nettoyez.
e N'utilisez pas votre appareil s’il ne fonc-
tionne pas correctement ou s'il a été
endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à
un centre service agréé Krups (voir liste dans
le livret service).
Toute intervention autre que le nettoyage et
l'entretien usuel par le client doit être
effectuée par un centre service agréé Krups.
« Ne mettez pas l'appareil, le câble d'alimenta-
tion ou la fiche dans l'eau ou tout autre
liquide.
12 krurPs
* Ne laissez pas pendre le cáble d'alimentation
a portée de mains des enfants.
e Le câble d'alimentation ne doit jamais être à
proximité ou en contact avec les parties
chaudes de votre appareil, près d'une source
de chaleur ou sur angle vif. |
e Si le câble d'alimentation ou la fiche sont
endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Afin
d'éviter tout danger, faites-les obligatoire-
ment remplacer par un centre service agréé -
Krups (voir liste dans le livret service).
* Pour votre sécurité, n'utilisez que des
accessoires et des piéces détachées Krups
adaptés a votre appareil. |
* Disposez votre appareil sur un plan stable et
horizontal, résistant à la température.
e Ne laissez pas et n’utilisez pas l'appareil dans
un lieu humide.
e Laissez refroidir l'appareil avant toute
manipulation.
+ Ne touchez pas les plaques au revêtement
anti-adhérent lorsque l'appareil fonctionne.
Avant une première utilisation
« Nettoyez les plaques avec une éponge
humide rincez-les et séchez-les.
< Après avoir légèrement huilé les plaques,
fermez l'appareil et branchez -le. Les
voyants (a) et (b) s'ailument.
e Laissez chauffer quelques minutes pour
éliminer l'odeur de neuf.
Mise en service
_ « Fermez l'appareil et branchez-le. Les voyants
(a) et (b) s'allument (1).
e Lorsque l'appareil atteint la bonne tempéra-
ture, le voyant de régulation (b) s'éteint (2).
Ouvrez l'appareil et huilez légèrement les
plagues.
e Versez la pâte à gaufre dans chaque plaque
en prenant garde de ne pas déborder (3).
e Rabattez la partie supérieure (4).
e Ne fermez pas l'appareil à l'aide du verrou.
4
/
La charnière présente un jeu pour permettre
à la pâte de gonfler.
Remarque : Durant la cuisson, le voyant de
régulation (b) s'allume et s'éteint régulière-
ment pour assurer une température de
cuisson constante.
- e Le temps de cuisson est d'environ 4 à 6
minutes et varie en fonction de la composi-
tion de la pâte.
Dans tous les cas, il est conseillé de contrôler
le degré de cuisson en fonction de votre
propre goût. Les quantités et les temps sont
donnés à titre indicatif.
e La cuisson terminée, retirez les gaufres à
‘l’aide d'une spatule en bois (5).
e Evitez l'emploi d’ustensiles métalliques et
coupants, car il pourraient endommager le
revêtement des plaques.
e Si vous désirez à nouveau faire des gaufres,
fermez le couvercle et attendez que le
voyant de régulation (b) s'éteigne avant de
commencer une nouvelle cuisson.
e Après utilisation, débranchez l'appareil et
laissez-le refroidir.
. Recette de pâte à gaufre (pour 8 gau-
fres) :
250 g de farine, 60 g de sucre en poudre, 1
sachet de levure chimique, 1 pincée de sel, 3
oeufs, 450 mi de lait, 6 cuillières à soupe
d'huile.
e Dans un récipient, battez les jaunes d'oeufs,
ajoutez-y le lait puis versez la farine, le
sucre, la levure chimique et le sel préalable-
ment mélangés.
se Dans un petit bol, battez les blancs en neige
ferme et incorporez-les délicatement à la
préparation. Votre pâte est prête.
e Servez chaud et immédiatement avec du
beurre, du sirop, du miel, des confitures, des
fruits frais.
. Recette des gaufres croquantes au
chocolat chaud et glace (8 gaufres)
250 g de farine, 450 mi de lait, 2 morceaux
de sucre, 1 pincée de sel, 75 g de beurre, 2
“ oeufs, 10 g de levure de boulanger, 1 verre à
liqueur de cognac, glace, chocolat.
e Faites lever la levure en la laissant reposer '/,
d'heure dans un verre d'eau avec 2 mor-
ceaux de sucre.
e Mélangez cette préparation aux oeufs et au
beurre fondu.
e Ajoutez ensuite le lait, la farine, le cognac et
le sel en délayant jusqu'à l'obtention d'une
pâte fluide.
e Laissez reposer la pâte 3 heures dans une
pièce tiède, avant la cuisson.
e Avant de servir, garnissez avec 2 boules de
glace vanille et nappez de chocolat chaud.
Elles peuvent aussi se déguster avec du sucre
et de la confiture.
. Sauce aux bleuets et sirop d'érable
1/4 de tasse (60 mi) de cassonade, 1 c. de
table (15 ml) de fécule de mais, 1/2 tasse (125
mi) de sirop d'érable, 1/2 tasse (125 ml) d'eau,
2 tasses (500 ml) de bleuets frais ou surgelés,
1 c. à table (15 ml) de jus de citron, 1/8 de c.
a thé (0,5 ml) de noix de muscade.
« Dans un poélon, mélangez la cassonade
avec la fécule, puis graduellement ajoutez le
sirop d'érable et l'eau.
e Faites cuire en mélangeant jusqu'à consis-
tance épaisse et bouillonnante (env. 1 min).
Ajoutez en mélangeant, les bleuets, le jus de
citron et la noix de muscade. Laissez
légèrement refroidir. Versez sur les gaufres.
Si désiré, garnissez de crème fouettée.
. Sauce aux cerises
une boîte de 8 3/4 oz (280 mi) de cerises
noires douces, dénoyautées, 2 c. à table (30
ml) de fécule de maïs, 2 c. à table (30 mi) de
vin de porto
« Egouttez les cerises et réservant le sirop.
Dans un petit poëlon, mélangez la fécule, le
sirop réservé et le vin de porto. Amenez à
ébullition et laissez cuire encore une minute
en continuant à mélanger. Ajoutez les
cerises. Laissez refroidir légèrement le
mélange. Versez 3 à 4 cuillers à table de
sauce sur chaque gaufre. Garnissez de
crème fouettée, de copeaux de chocolat mi-
doux et d'une cerise au marasquin.
KRUPS | 3
Nettoyage
e Avant tout nettoyage, débranchez l'appareil
et laissez-le refroidir.
« Ne mettez jamais l'appareil dans l'eau ou
sous l’eau courante.
* Pour nettoyer l‘extérieur de l'appareil,
utilisez une éponge humide et essuyez
soigneusement.
e Pour nettoyer les plaques, utilisez une
éponge humide avec du produit à vaisselle.
Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
S'il reste de la pâte cuite sur les plaques, nous
vous conseillons d'utiliser de l'huile végétale
pour la ramollir et d'attendre 5 minutes avant
de l'enlever.
« N'utilisez jamais de tampon abrasif ni de
poudre à récurer.
, Rangement : Fermez l'appareil à l'aide du
verrou et rangez-le verticalement pour gagner
de la place.
Si votre appareil ne fonctionne
pas que faire ?
e Vérifiez le branchement.
Votre appareil ne fonctionne toujours
pas? Adressez-vous a un centre service agréé
Krups (voir liste dans le livret service).
14 Krups

Manuels associés