Manuel du propriétaire | Somfy PROTEXIOM 30 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Somfy PROTEXIOM 30 Manuel utilisateur | Fixfr
18/06/03
17:10
Page 32
SOMFY
B.P. 53
74152 RUMILLY CEDEX
du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h
le samedi de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h
Fax : 04 50 88 53 01
e-mail : conso@somfy.fr
EMNO00080- 01 - 11/ 2002 - Document et photos non contractuels.
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:10
Page 1
Notice d’utilisation
Système évolutif d’alarme sans fil
2 zones
EMNO00080- 01 - 11/ 2002 - Document et photos non contractuels.
Système évolutif d’alarme sans fil
3 zones indépendantes
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:10
Page 2
Avertissement
Les 5 éléments du système PROTEXIOM 30 ou les
6 éléments du PROTEXIOM 50 étant déjà reconnus
entre eux, votre système est prêt à l’emploi une
fois l’installation murale réalisée, les piles
installées et les tests de bon fonctionnement
effectués.
En page ci-contre, vous trouverez un mode
d’installation et un mode d’utilisation simplifiés
pour vous permettre d’installer et d’utiliser
rapidement votre système PROTEXIOM.
Pour autant, nous vous recommandons fortement :
- de lire attentivement cette notice d’utilisation en
suivant très précisément pas à pas les indications
de montage et de fonctionnement pour utiliser
dans les meilleures conditions votre système
d’alarme PROTEXIOM.
- de bien conserver cette notice d'utilisation pendant
toute la durée de vie du produit.
- de compléter et de retourner impérativement le
Certificat de garantie joint à cette notice ainsi que
la photocopie de la facture d’achat à l’aide de
l’enveloppe « T » jointe (voir page 31).
Il est par ailleurs indispensable, pour assurer votre sécurité,
d’observer au niveau du comportement un minimum de
précautions :
1. Bien verrouiller toutes les issues (portes, fenêtres,...).
2. Ne jamais cacher les clefs à l’extérieur (paillasson, pot de
fleurs, boîte à lettres,...).
3. Ne faire figurer sur votre porte-clefs ni nom, ni adresse.
4. Ne jamais laisser la télécommande visible
(sur un meuble, une table,...).
5. Ne jamais laisser sur votre répondeur un message
signalant votre absence.
Sommaire
Surveillance d’intrusion
24
Surveillance d’alarmes domestiques
26
Alerte en cas d’intrusion ou
d’anomalie domestique
27
Affichage et mémorisation des alarmes sur la
centrale d’alarme et le clavier d’informations
27
10
Affichage et mémorisation des informations de
fonctionnement sur la centrale d’alarme et
le clavier d’informations
27
Organisation générale de l’installation
10
Changement des piles
28
Personnalisation du fonctionnement
de la centrale / sirène et des sirènes
11
Installation murale et mise en place des piles
13
Initialisation
20
Changement d’affectation
de zone d’un détecteur
22
Tests de fonctionnement
22
Fonction supervision
23
Mode d'installation et mode
d'utilisation simplifiés
3
Présentation
4
Composez vous-même
votre système d’alarme
Principe de fonctionnement
Mise en service
Utilisation
2
Marche/arrêt du système d’alarme
5
6
24
24
En cas de perte ou de vol
de la télécommande
29
Modification ou oubli du code
confidentiel du clavier mural
29
Pour compléter votre
installation
30
Conseils pratiques en cas de
non fonctionnement
30
Garantie
31
Service après-vente
31
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:10
Page 3
Mode d’installation simplifié
Installation
Test de liaison des détecteurs
- Fixer le fond de la centrale/sirène, le fond des
détecteurs de mouvement et le fond du clavier au
mur, et fixer le fond du détecteur d’ouverture et son
aimant sur la porte ou la fenêtre à protéger
(page 13).
- Connecter les piles et refermer les capots des
détecteurs de mouvement, du clavier, du détecteur
d’ouverture puis de la centrale/sirène ( page 14 ).
- Les éléments du système PROTEXIOM sont déjà
reconnus entre eux. Si votre installation ne
comporte pas d’autres éléments, passer directement
au paragraphe « TEST DE LIAISON DES DETECTEURS ».
- Le clavier de votre composition est livré avec le code
usine 1234. Pour le personnaliser, voir page 20.
Initialisation d’éléments
supplémentaires
- Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
jusqu’au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène :
vous disposez de 2 minutes pour :
Appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque
détecteur : un bip sonore doit retentir sur la
centrale/sirène et chaque autre sirène.
Test de liaison
du clavier mural
Composer le code de base à 4 chiffres 1234 et appuyer
sur la touche OFF du clavier mural : un bip sonore doit
retentir sur la centrale/sirène et chaque autre sirène.
Test de couverture
de la télécommande
Appuyer sur la touche OFF de la télécommande
en divers endroits à l’intérieur comme à l’extérieur de
l’habitat : un bip sonore doit retentir sur la
centrale/sirène et chaque autre sirène à chaque
appui, vous permettant de délimiter la portée de
la télécommande en fonction de l’environnement.
- Appuyer 1 fois sur la touche en façade
de chaque détecteur : 1 bip sur la
centrale/sirène.
- Appuyer sur la touche OFF de chaque
télécommande supplémentaire jusqu’à
l’obtention d’un bip sur la centrale/sirène.
Mode d’utilisation simplifié
Mise sous alarme
Arrêt
(page 24)
(page 25)
Appuyer sur la touche ON de la
télécommande :
2 bips sonores, si mise en marche
partielle (pour PROTEXIOM 50)
3 bips sonores, si mise en marche totale
Votre habitation sera sous alarme en zone 1
temporisée à l’issue de la temporisation de sortie de
2 minutes (+ 1 bip sonore à la fin de cette
temporisation de sortie).
Appuyer sur la touche OFF de la télécommande :
1 bip sonore.
Si une série de bips sonores est émise, lors de la mise
sous alarme ou de l’arrêt, ou bien si un voyant
clignote sur la centrale/sirène :
- identifier le type de défaut sur la centrale/ sirène
grâce aux voyants
,
, 1 , 2 , ou 3
- identifier l’origine du défaut en appuyant
1 fois sur la touche en façade de chaque détecteur
d’intrusion :
1 bip sonore : détecteur non concerné
1 série de bips sonores ou pas de bip :
le détecteur est à l’origine du défaut.
3
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:11
Page 4
Présentation
Le système d’alarme sans fil PROTEXIOM, en liaison
radio permanente avec des détecteurs d’intrusion
et des détecteurs domestiques, permet en local de
détecter et d’alerter.
Evolutif, on peut associer à PROTEXIOM jusqu’à
32 éléments périphériques parmi :
• des détecteurs de mouvement miniaturisés
• des détecteurs de mouvement pour habitat avec chien
• des détecteurs d’ouverture miniaturisés
• des détecteurs d’ouverture et de bris de vitre
• des détecteurs audiosoniques de bris de vitres
• des détecteurs pour volet roulant
• des détecteurs de fumée
Détecteurs
d’intrusion
des détecteurs de présence d’eau
des détecteurs de température
des télécommandes multi-zones ou porte-clefs
des sirènes extérieures, avec ou sans flash
des sirènes d’intérieur
des claviers muraux
des claviers d’informations
un transmetteur téléphonique vocal et numérique
pour le renvoi automatique à distance par téléphone
d’un message d’alarme
• associée au transmetteur téléphonique et à un
ordinateur compatible PC, une caméra vidéo pour
bénéficier d’une fonction vidéosurveillance
•
•
•
•
•
•
•
•
Détecteurs
domestiques
Détecteur de
mouvement
miniaturisé
Détecteur de fumée
Détecteur de présence d’eau
PROTEXIOM 30
Détecteur de température
Sirènes
PROTEXIOM 50
Détecteur de
mouvement pour
habitat avec chien
Sirène d’intérieur
Détecteur
d’ouverture
miniaturisé
(blanc ou marron)
Centrale/sirène 3 zones
indépendantes
Centrale/sirène 2 zones
Détecteur d’ouverture
et de bris de vitre
(blanc ou marron)
Détecteur de mouvement
miniaturisé
Télécommande
porte-clefs
Télécommande
multi-zones
Détecteur d’ouverture
miniaturisé
Sirène extérieure
avec flash
Sirène extérieure
Détecteur
pour volet roulant
Détecteur d’ouverture
miniaturisé
Clavier mural
2 détecteurs de
mouvement miniaturisés
Clavier d’informations
Détecteur
audiosonique de
bris de vitres
Télécommande
multi-zones
4
Télécommande
porte-clefs
Clavier de commande Clavier de commande
mural noir
mural blanc
Mise en marche/arrêt de la surveillance
Clavier
d’informations
Transmetteur téléphonique
vocal et numérique
Alerte par téléphone
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:11
Page 5
Composez vous-même votre système d’alarme
Pour détecter une intrusion
Détecteur
de mouvement
miniaturisé
Détecteur de
mouvement pour
habitat avec chien
Pour faire fuir l’intrus
Détecteur d’ouverture
et de bris de vitre
(blanc ou marron)
Détecteur d’ouverture
miniaturisé (blanc ou marron)
Détecteur
audiosonique
de bris de vitres
Sirène extérieure
avec flash
Sirène extérieure
Détecteur pour volet roulant
Sirène d’intérieur
Pour détecter
une anomalie domestique
Sirène d’intérieur
Détecteur de fumée
Sirène extérieure
(avec ou sans flash)
Détecteur de mouvement
Détecteur d’ouverture
Clavier mural ou clavier
d’informations
Détecteur d’ouverture
et de bris de vitre
Détecteur de fumée
Détecteur pour volet roulant
Pour commander
l’alarme
Détecteur de présence
d’eau
Détecteur audiosonique
de bris de vitres
Détecteur de température
Détecteur
de température
réglable
Détecteur de
présence d’eau
Télécommande porte-clefs
Télécommande multi-zones
Transmetteur téléphonique
vocal et numérique
Clavier
d’informations
Pour transmettre l’alerte par téléphone
Transmetteur
téléphonique vocal
et numérique
Clavier de commande
mural noir
Clavier de commande
mural blanc
Télécommande
multi-zones
Télécommande
porte-clefs
• Faites le tour de votre habitat et de ses abords, en notant bien les accès, les lieux de passages et les espaces
les plus importants.
• Délimitez vos zones de protection : zone jour, zone nuit, espace de travail, dépendances, etc...
• En vous inspirant de la maison ci-dessus, composez le système d’alarme le mieux adapté à vos attentes.
Votre revendeur est bien sûr disponible pour vous aider et vous faire bénéficier de toute son expérience.
5
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:11
Page 6
Principe de fonctionnement
La centrale/sirène, alimentée par piles, communique
par ondes radio avec différents éléments périphériques eux aussi alimentés par piles. Elle présente
l’avantage de supprimer toute liaison filaire entre ses
différents éléments, simplifiant ainsi la mise en place
du système.
Le système d’alarme PROTEXIOM est doté d’un procédé
breveté exclusif de transmission radio alternée sur
deux fréquences, appelé « Bi Frequency ». Chacune
des fréquences prend à tout moment le relais de
l’autre pour assurer à 100 % les capacités de
transmission.
voyant alarme
La centrale/sirène surveille le parfait fonctionnement
et le niveau des piles par un contrôle périodique et
automatique de tous les éléments du système (sauf
télécommandes) : c'est la supervision.
voyant piles
Les détecteurs d’intrusion, en veille permanente,
détectent une anomalie, retransmettent l’information
à la centrale PROTEXIOM, et déclenchent une ou
plusieurs sirènes.
centrale/sirène 2 zones de
PROTEXIOM 30
Le clavier d’informations signale par voyant lumineux,
lors de l’arrêt du système, de quel type de détecteur
provient l’anomalie.
Le clavier d’informations présente également l’avantage
de donner une information claire par pictogrammes sur
le bon fonctionnement du système.
Les détecteurs domestiques, en veille permanente,
détectent une anomalie domestique et retransmettent l’information à la centrale/sirène et au clavier
d’informations.
C’est au moyen d’une télécommande, d’un clavier de
commande mural, ou d’un clavier d’informations,
que la surveillance d’intrusion peut être mise en
marche ou arrêtée.
voyant alarme
Grâce à un principe de mémorisation numérique
en fabrication, chaque élément est livré doté d’un
code radio personnalisé et est déjà reconnu avec la
centrale/sirène, ce qui facilite la mise en service du
système (pas de configuration manuelle) et évite tout
risque d’interférence avec le voisinage.
voyant piles
Ce système d’initialisation automatique est
unique et breveté.
La télécommande est également nécessaire pour
permettre la reconnaissance d’éléments périphériques
complémentaires à ceux livrés avec le système.
voyants zones
centrale/sirène 3 zones
indépendantes de
PROTEXIOM 50
6
La centrale/sirène PROTEXIOM est munie d’un dispositif
d’autoprotection avec déclenchement de l’alarme
pendant 2 minutes en cas d’arrachement ou d’ouverture de la centrale/sirène, des sirènes, des détecteurs
d’intrusion, des claviers muraux ou du transmetteur
téléphonique.
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:11
Page 7
Signification de l’affichage du clavier d’informations
Zone 3
Zone 2
Zone 1
Porte ou fenêtre restée
ouverte à la mise sous alarme
Supervision
Alarme intrusion ou autosurveillance
Niveau de pile faible
Information concernant le clavier,
la centrale/sirène ou le transmetteur
Anomalie domestique
(eau, température, fumée)
Information concernant une sirène
élément périphérique
Arrêt
Mise en marche totale (zones 1 + 2 + 3)
Mise en marche zone 1
Mise en marche zone 3
Mise en marche zone 2
Lexique
• Autoprotection : système de protection d’un
élément qui implique un déclenchement d’alarme
en cas d’ouverture ou d’arrachement de celui-ci.
• Bip sonore : témoin sonore émit par certains
éléments de l’installation pour confirmer une
opération :
- dans le cas de sirènes : mise en marche ou arrêt du
système d’alarme ; porte ou fenêtre, protégée par un
détecteur d’ouverture, restée ouverte à la mise sous
alarme (page 24), avertissement du déclenchement de
l’alarme au bout de 20 secondes lors de l’entrée dans
l’habitat sous alarme (page 25).
- dans le cas du clavier d’informations ou du clavier
mural : validation de l’appui correct sur une touche
(page 20).
• Code d’accès : code confidentiel à 4 chiffres,
personnalisé par l’utilisateur, qui permet d’arrêter
son système d’alarme sur le clavier d’informations
et/ou le clavier mural (voir page 20).
• Initialisation : opération qui consiste à doter d’un
code radio commun tous les éléments de votre
installation pour qu’ils puissent communiquer
entre eux (voir page 20).
• Supervision : auto-contrôle périodique et automatique par la centrale/sirène du bon fonctionnement
(présence, niveau d’usure des piles) des détecteurs,
du clavier d’informations, du clavier mural et des
sirènes (voir pages 23 et 28).
• Zone : espace au sein de votre habitat, protégé par
des détecteurs d’intrusion. Votre système PROTEXIOM
permet de diviser son habitat en plusieurs zones
(chaque zone pouvant être un groupe de pièces à
des niveaux différents dans l’habitat) avec un
déclenchement de l’alarme de façon immédiate
ou temporisé (au bout de 20 secondes) en cas
d’intrusion (voir page 10).
1. Détection d’intrusion
LE DETECTEUR DE MOUVEMENT
Destiné à surveiller, à l’intérieur de votre habitation,
une pièce ou un espace par détection du rayonnement infrarouge émis par un individu se déplaçant
dans son champ de vision. Ce champ s’exerce sur un
rayon de 12 mètres avec un angle de 90°. Lors d’une
détection, le détecteur retransmet l’information à la
centrale d’alarme qui se déclenche instantanément
pendant 2 minutes.
Température d’utilisation : de +5 °C à +55 °C.
LE DETECTEUR D’OUVERTURE
Destiné à surveiller les entrées et ouvertures de votre
habitation (portes, fenêtres, velux...). Composé de
2 éléments (un détecteur et un aimant), l’un placé sur
la partie ouvrante, l’autre sur le montant, il détecte
toute ouverture par rupture du contact magnétique
entre le détecteur et son aimant. Lors d’une détection,
le détecteur retransmet l’information à la centrale
d’alarme qui se déclenche instantanément pendant
2 minutes.
Température d’utilisation : de -10 °C à +70 °C.
7
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
18/06/03
17:11
Page 8
LE DETECTEUR D’OUVERTURE ET DE BRIS DE VITRE
Destiné à surveiller à la fois une ouverture et, pour
une fenêtre, le bris de celle-ci grâce à la sonde reliée
au détecteur. Composé de 3 éléments (un détecteur,
un aimant et une sonde), le détecteur est placé
sur la partie ouvrante, l’aimant sur le montant et la
sonde collée sur la vitre. Détecte le bris de vitre jusqu’à
2,50 m du point d’impact.
Température d’utilisation : de -10 °C à +70 °C.
LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES
Destiné à surveiller les surfaces vitrées de la pièce
dans laquelle il est posé (séjour avec baies vitrées,
vérandas,...). Il détecte, grâce à son microphone
incorporé, les vibrations émises par le bris des vitres
extérieures jusqu’à 6 mètres.
Température d’utilisation : de -10 °C à +50 °C.
LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT AVEC CHIEN
Destiné à surveiller, à l’intérieur de votre habitation,
une pièce ou un espace avec la présence d’un chien,
le détecteur de mouvement pour habitat avec chien
réagit à la conjugaison du mouvement et du
rayonnement infrarouge émis par un individu se
déplaçant dans son champ de vision. Ce dernier
s’exerce sur un rayon de 10 mètres avec un angle de
140°. Lors d’une détection, le détecteur retransmet
l’information à la centrale, et la sirène se déclenche
pendant 2 minutes.
Température d’utilisation : de +5 °C à 55 °C.
LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT
Le détecteur pour volet roulant détecte tout
déroulement ou enroulement d’environ 5 cm du
volet roulant sur lequel il est placé et transmet
l’information par radio à la centrale. Le détecteur pour
volet roulant est constitué de 2 parties :
- Un module carré renfermant une poulie et un
cordon enroulé autour de celle-ci.
- Une partie électronique qui transmet l’information
par radio à la centrale.
Ces 2 parties sont reliées par un câble de 1 mètre.
Le détecteur pour volet roulant détecte le déplacement
du volet roulant de la façon suivante :
- Le cordon fixé à la dernière lame du volet roulant
suit le déplacement du volet roulant en s’enroulant
et se déroulant autour de la poulie.
- 2 contacts magnétiques et 3 aimants positionnés
sur la poulie permettent de détecter un déplacement de 5 cm environ et d’éviter ainsi toute fausse
alarme (déplacement inférieur à 5 cm dû au vent,
choc ou courant d’air).
Température d’utilisation : de +5 °C à 55 °C.
2. Détection des incidents
domestiques
Sonde
8
LE DETECTEUR DE PRESENCE D’EAU
Muni d’une sonde à électrodes, il détecte tout
débordement, inondation ou fuite d’eau (machine à
laver, évier...).
LE DETECTEUR DE TEMPERATURE REGLABLE
Grâce à une sonde au silicium, il détecte un seuil
de température MAXIMUM ou MINIMUM à ne pas
dépasser, compris entre -15 °C et +32 °C.
4 positions prédéfinies :
CONGELATEUR - HORS-GEL - CHAUFFAGE - CLIMATISATION.
SOM 206 Notice FR. P30 - P50
Commutateur
MAXI/MINI
Commutateur
ON/OFF
18/06/03
17:11
Page 9
Exemples :
• dans le cas du congélateur ( température normale :
-18 °C ), le seuil d’alerte sera d’environ -12 °C MAXI =
la température ne doit pas monter au delà.
• dans le cas du chauffage (température normale :
19 °C), le seuil de température à surveiller sera :
- soit de 17 °C MINI = la température ne doit pas
descendre en deçà.
- soit de 21 °C MAXI = la température ne doit pas
monter au-delà.
En cas d’anomalie, un bip sonore retentit sur les
détecteurs de présence d'eau et de température
et la sirène atténuée de la centrale retentit pendant
2 minutes.
LE DETECTEUR DE FUMEE
Le détecteur de fumée contribue à la protection de
votre vie et de votre habitat 24 heures sur 24.
Il est spécialement étudié pour la surveillance des
habitations privées (maison, appartement, mobile
home, caravane et camping car).
Fixé au plafond de la pièce à surveiller, le détecteur
de fumée détecte l’opacité de l’air ambiant grâce à sa
chambre optique.
Le détecteur de fumée, conformément à la législation
en vigueur, ne comporte pas de source radioactive.
En cas de détection de fumée, une alarme sonore
retentit sur le détecteur et la centrale/sirène retentit
pendant 2 minutes.
3. Les autres éléments
LA TELECOMMANDE PORTE-CLEFS
(livrée avec PROTEXIOM 30)
Elle permet la mise en marche totale et l’arrêt du
système de surveillance. Par un appui prolongé sur la
touche ON, elle permet également le déclenchement
de la (des) sirène(s) en cas d’urgence.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
LA TELECOMMANDE MULTI-ZONES
(livrée avec PROTEXIOM 50)
Elle permet 2 types de mise en marche partielle,
la mise en marche totale et l’arrêt du système de
surveillance. Par un appui prolongé sur la touche ON,
elle permet également le déclenchement de la (des)
sirène(s) en cas d’urgence.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
LE CLAVIER MURAL (livré avec PROTEXIOM 30)
Dans le cadre d’un usage familial, le clavier mural
permet la mise en marche et l’arrêt du système de
surveillance par un code confidentiel à 4 chiffres
évitant ainsi l’usage de plusieurs télécommandes.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
LE CLAVIER D’INFORMATIONS
(livré avec PROTEXIOM 50)
Dans le cadre d’un usage familial, le clavier
d’informations permet la mise en marche et l’arrêt
du système de surveillance par un code confidentiel
à 4 chiffres évitant ainsi l’usage de plusieurs
télécommandes. De plus, il donne les informations
sur le fonctionnement du système à l’aide de voyants
et pictogrammes.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
9
LA SIRENE D’INTERIEUR
Dans le cas d’une superficie supérieure à 100 m2 ou
d’un habitat sur plusieurs niveaux, il est fortement
recommandé de s’équiper d’une deuxième sirène
d’intérieur d’une puissance de 108 dB en complément
de la sirène intégrée à la centrale ; en effet, en cas de
déclenchement, il est très difficile pour un intrus de
localiser la source du bruit.
Elle s’enclenche pendant 2 minutes lorsqu’une
information d’alarme est donnée par un détecteur et
que la centrale est sous surveillance.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
Puissance sonore : 117 B +/-6 dB.
Sirène extérieure
Sirène extérieure avec flash
LES SIRENES EXTERIEURES
D’une puissance de 105 dB +/-6 dB, ces sirènes sont
destinées à alerter le voisinage par leur modulation
spécifique. Elles sont protégées contre le ruissellement, la condensation et l’humidité.
Elles s’enclenchent pendant 2 minutes lorsqu’une
information d’alarme est donnée par un détecteur et
que la centrale est sous surveillance.
Elles possèdent, de plus, une grille de protection
anti-mousse.
Température d’utilisation : de -25 °C à +70 °C.
LE TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE VOCAL ET NUMERIQUE
Il permet le renvoi automatique à distance par
téléphone d’un message d’alarme :
• soit par synthèse vocale chez un particulier (voisin,
téléphone portable, …)
• soit de façon numérique vers un centre de
télésurveillance en veille 24h/24.
Température d’utilisation : +5 °C à +55 °C.
Mise en service
Organisation générale
de l’installation
Pour réaliser une bonne installation de votre système,
nous vous conseillons de vous munir d’un plan de
votre habitation (que vous réaliserez vous-même si
vous n’en possédez pas) et de schématiser l’implantation des divers éléments en tenant compte des
recommandations ci-dessous.
• La centrale d’alarme/sirène de PROTEXIOM 30 vous
permet de gérer 2 zones dans votre habitat avec un
déclenchement immédiat ou différé de 20 secondes
de l’alarme en cas d’intrusion.
• La centrale d’alarme/sirène de PROTEXIOM 50
permet de découper votre habitation en 3 zones
de surveillance (indépendantes). Vous pourrez ainsi
choisir un mode de surveillance totale, lorsque vous
quittez votre domicile par exemple, ou un mode de
surveillance partielle, lorsque vous êtes chez vous et
que vous souhaitez surveiller une zone particulière
tout en étant présent. La surveillance partielle peut
être utilisée pour isoler un étage de la maison, alors
qu’un autre niveau est occupé, ou bien pour ne
faire fonctionner que les détecteurs périphériques
(détecteurs d’ouverture) au niveau des portes et
fenêtres, alors que les détecteurs de mouvement
sont déconnectés, vous permettant ainsi de
déambuler à l’intérieur de votre habitation tout en
ayant une protection des points d’accès (la nuit par
exemple).
10
Le fonctionnement de la centrale lors de la mise
sous surveillance pourra donc être le suivant :
SURVEILLANCE TOTALE :
• les zones 1-2 et 3 sont sous surveillance.
SURVEILLANCE PARTIELLE :
Pour PROTEXIOM 30 :
• les zones 1-2 (toujours liées) sont sous surveillance
et la zone 3 est désactivée, ou bien,
• la zone 3 est sous surveillance et les zones 1-2 sont
désactivées.
La zone 1 présente, d’autre part, la particularité de
permettre 2 types de déclenchement d’alarme en cas
d’intrusion :
- soit un déclenchement immédiat de l’alarme
dès qu’un détecteur situé dans cette zone a
envoyé le message radio d’intrusion à la centrale.
- soit un déclenchement de l’alarme différé de 20
secondes dès lors qu’un détecteur situé dans
cette zone a envoyé le message radio d’intrusion
à la centrale. Ce mode de fonctionnement est
généralement utilisé pour laisser le temps
d’arrêter le système d’alarme depuis une partie
intérieure de l’habitat protégée par un
détecteur.
Sélection de la zone
IMPORTANT !
Le choix du mode de déclenchement se fait,
pour chaque détecteur d’intrusion (détecteur de
mouvement ou détecteur d’ouverture), en
utilisant les commutateurs situés à l’intérieur de
ces produits. Pour personnaliser ce choix, placer
les commutateurs 1 et 2 comme suit :
Commutateur 1
Commutateur 2
Position haute (ON)
Position haute (ON)
Zone 1 immédiate
Position basse
Position haute (ON)
Zone 2 immédiate
Position haute (ON)
Position basse
Zone 3 immédiate
Position basse
Position basse
Zone 1 temporisée 20 sec.
Sur le détecteur d’ouverture
Sur le détecteur de
mouvement
Rappel : les zones 2 et 3 n’autorisent qu’un mode de
déclenchement immédiat.
Nota : il est possible à tout moment, au cours de
l’installation ou plus tard, de modifier l’affectation
d’un détecteur d’une zone à une autre (voir
chapitre «changement d’affectation de zone
d’un détecteur » page 22).
Personnalisation du
fonctionnement de la
centrale/sirène et des sirènes
d’intérieur ou extérieures
1. REGLAGE DU BIP SONORE D’ACQUITTEMENT
Lors de la mise en marche/arrêt de l’alarme,
un bip sonore de faible intensité retentit sur la
centrale/sirène et les sirènes pour valider l’opération.
Si vous souhaitez supprimer ou augmenter l’intensité
de ce bip, il suffit de modifier la position des
commutateurs. Le réglage peut être différent sur
chaque élément sonore.
11
Emplacement des
micro-commutateurs
sur la centrale/sirène
ou la sirène d'intérieur
Touche sirène d'intérieur
DEUX CAS POSSIBLES :
• Votre sirène est munie de micro-commutateurs :
Accéder aux micro-commutateurs situés à l’intérieur
de la centrale/sirène et des sirènes (d’intérieur ou
extérieures) :
- Commutateur 1 : avec ou sans bip sonore
d’acquittement
• position haute (ON) : sans bip sonore
d’acquittement
• position basse : avec bip sonore d’acquittement
(sirènes livrées dans cette configuration)
- Commutateur 2 : réglage du volume sonore du bip
d’acquittement
• position haute (ON) : bip sonore fort
• position basse : bip sonore faible (sirènes livrées
dans cette configuration)
- Commutateur 3 : laisser ce commutateur en position
basse
• Votre sirène n’est pas munie de microcommutateurs :
- Elle est livrée dans la configuration « avec bip sonore
d’acquittement »
- Pour supprimer les bips sonores d’acquittement,
appuyer sur la touche de la sirène pendant environ
5 secondes jusqu’à ce que le voyant s’éteigne
pendant 1 seconde.
2. RETARDEMENT DU DECLENCHEMENT DE LA SIRENE
EXTERIEURE / SIRENE EXTERIEURE AVEC FLASH ET DE
LA SIRENE D’INTERIEUR
Permet de régler le déclenchement de la sirène
extérieure et de la sirène d'intérieur en cas
d’intrusion. Exemple : la sirène extérieure avec flash
se déclenchera avec un retard de 10 secondes par
rapport à la centrale/sirène pour ne pas déranger
le voisinage lors d’une mauvaise manipulation ou
d’un oubli d’arrêt du système d’alarme en rentrant
chez vous.
Emplacement des
micro-commutateurs
sur la sirène extérieure
ou la sirène
extérieure avec flash
Touche sirène extérieure
12
DEUX CAS POSSIBLES :
• Votre sirène extérieure est munie de microcommutateurs :
Accéder aux micro-commutateurs situés à l’intérieur
de la sirène extérieure ou d’intérieur :
- Commutateur 4 : déclenchement différé ou
immédiat de la sirène d'extérieure ou d'intérieur
• position haute (ON) : déclenchement différé de
10 secondes
• position basse : déclenchement immédiat
(sirènes livrées dans cette configuration)
- Commutateur 5 : laisser ce commutateur en
position basse.
- Commutateur 6 : laisser ce commutateur en
position basse.
• Votre sirène extérieure n’est pas munie de microcommutateurs :
En cas de déclenchement :
Elle restera muette pendant les 10 premières
secondes.
Elle sonnera de façon atténuée les 10 secondes
suivantes.
Elle sonnera à pleine puissance les 100 secondes
restantes.
Installation murale et mise en
place des piles
RECOMMANDATIONS :
Pour assurer un fonctionnement optimal de votre
système PROTEXIOM (bonne liaison radio entre les
différents éléments, efficacité du système d’autoprotection en cas d’arrachement et pour éviter les
déclenchements intempestifs de l’alarme liés à l’état
de surface du support), il est recommandé de bien
choisir l’emplacement de chaque produit.
De préférence, disposer la centrale/sirène en un
point central dans l’habitation, si possible éloigné
d’éléments métalliques tels que encadrements de
portes ou fenêtres, qui peuvent limiter la propagation
des ondes radio.
Il est recommandé de respecter en moyenne une
distance inférieure à 30 mètres entre les détecteurs,
la centrale et les sirènes pour un même niveau
d’habitation sachant que, selon le type de construction
(chalet, types de murs et de cloisons, immeuble à
structure métallique,...), la portée des ondes radio
sera plus ou moins élevée.
IMPORTANT !
Chaque élément périphérique, livré avec le
système PROTEXIOM ou bien livré seul, est doté
d'une double étiquette code barres collée sur le
produit (distincte de l’étiquette code barres collée
sur l’emballage).
Lors de la mise en service de chacun des éléments,
bien veiller à :
1. décoller une moitié de l’étiquette code barres
collée sur chaque produit et la recoller aussitôt sur
le Certificat de garantie, joint à ce mode d’emploi,
à retourner à Somfy.
2. décoller l’autre moitié de l’étiquette code barres
collée sur chaque produit et la recoller aussitôt
sur l’autre partie du Certificat de garantie et y
indiquer l’implantation dans votre habitat de
chaque élément.
Ce document est à conserver précieusement,
pour tout contact ultérieur avec le Service
Après-Vente.
1. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT
Pièce
Conseils :
• Eviter ce type de détecteur dans les pièces où il y a
la présence d’animaux domestiques (chien, chat,
rongeur) : privilégier dans ce cas les détecteurs
d’ouverture. Pour les chiens, privilégier le détecteur
de mouvement pour habitat avec chien.
• Dans une pièce rectangulaire ou carrée, de même
que dans un couloir, l’emplacement en coin est le
plus efficace.
• Le détecteur de mouvement est sensible aux courants
d’air. Fermer systématiquement les fenêtres avant
de mettre votre système sous surveillance.
• Ne jamais orienter le détecteur de mouvement
directement sur une fenêtre, vers une source de
chaleur (radiateur, convecteur ou cheminée) ou
dans une véranda pour éviter tout déclenchement
intempestif. Ne jamais installer le détecteur de
mouvement au-dessus d’une source de chauffage.
13
Fixation :
• Dévisser la vis située à la base du détecteur.
• Exercer une pression sur le clip situé à la base du
détecteur pour séparer la face avant du fond.
• Fixer impérativement le détecteur de mouvement
sur un mur ou dans un angle, en vous servant des
trous de fixation à évider avec un tournevis comme
gabarit de perçage, à 2,30 mètres du sol (pour un
balayage optimum de la zone à surveiller) quelle
que soit la hauteur des murs.
• Connecter 3 piles alcalines LR03 livrées dans la
boîte en respectant bien les polarités + et (autonomie assignée : 2 ans).
• Refermer le détecteur en venant clipper le boîtier
sur la partie arrière et revisser la vis située à la base
du détecteur.
Installation sur un mur
Installation en angle
2. LE DETECTEUR D’OUVERTURE (blanc ou marron)
Le fixer sur les ouvertures à l’intérieur de votre habitation
(portes, fenêtres, velux,...) soit horizontalement, soit
verticalement du côté ouvrant (à l’opposé des gonds).
Nota :
1- De préférence, fixer le détecteur d’ouverture sur
le montant plutôt que sur la partie ouvrante.
Bien veiller à ce qu’il n’y ait pas de risque de choc
du détecteur contre un mur.
2- Le détecteur et son porte-aimant doivent être
disposés avec un parfait alignement entre le repère
placé à la base du détecteur et le repère placé sur
l’aimant, avec une distance maximale de 10 mm
entre les deux éléments.
Utiliser une ou plusieurs cales d’épaisseur fournies
dans l’emballage pour effectuer le réajustement.
Repère Détecteur
• Dévisser la vis située sur le côté gauche.
• Séparer le capot du fond.
Porte-aimant
10 mm maxi
• Fixer la partie arrière du détecteur à l’emplacement
Alignement
choisi en utilisant les vis fournies (et les chevilles si
nécessaire).
• Connecter 2 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte
en respectant bien les polarités + et - (autonomie
assignée : 2 ans).
• Refermer le détecteur en venant positionner le capot
sur la partie arrière. Visser la vis sur le côté gauche.
• Démonter le porte-aimant. Fixer son support (avec
ou sans cale d’épaisseur) sur la partie ouvrante, en
veillant à bien ajuster le repère de l’aimant avec le
repère du détecteur.
• Clipper le capot sur le porte-aimant.
3. LE CLAVIER MURAL / LE CLAVIER D’INFORMATIONS
Cale d’épaisseur
Clavier de commande mural
14
Il doit être impérativement fixé au mur.
Prévoir un dégagement suffisant en bas du clavier pour
permettre de le rouvrir lors du changement des piles.
Eviter de fixer le clavier sur une surface métallique.
Il est fortement recommandé d’installer le clavier à
l’intérieur de l’habitat près de la porte d’entrée (accès
principal ou garage). Pour un usage familial, penser à
disposer le clavier à une hauteur accessible à tous, à
environ 1,50 mètre du sol.
• Se munir d’une pointe ou d’un tournevis et exercer
une pression dans l’orifice situé à la base du clavier.
Séparer les 2 coques en tirant sur la face avant pour
libérer le clip.
• Positionner le fond du clavier au mur sur une surface
lisse en vous aidant des trous comme gabarit de
perçage.
(Pédale d’autoprotection)
• Fixer le fond, à l’aide des vis fournies, en vous assurant
que la pédale d’autoprotection est bien en place.
• Connecter 4 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte
en respectant bien les polarités + et - (autonomie
assignée : 2 ans).
• Accrocher la face avant du clavier sur les 3 ergots en
haut du socle et appuyer fermement sur la base.
4. LE DETECTEUR D’OUVERTURE ET DE BRIS DE VITRE
(blanc ou marron)
• Fixer ce détecteur à l’intérieur de votre habitation
sur les ouvertures (fenêtres, velux,...) soit horizontalement, soit verticalement du côté ouvrant
(à l’opposé des charnières).
• Dévisser la vis située sur le côté gauche.
• Séparer le capot du fond.
• Fixer le détecteur sur la partie mobile de la fenêtre
en veillant à ce qu’il n’y ait pas de risque de choc
du détecteur lorsque la fenêtre est grande ouverte.
• Coller la sonde de bris de vitre dans un coin de la
fenêtre à 2,5 cm de l’angle à l’aide de son adhésif
double face sur une vitre propre et sèche à une
température idéale comprise entre 21 °C et 35 °C.
Appuyer fermement sur la sonde de bris de vitre
pour assurer un collage efficace.
• Connecter 2 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte
en respectant bien les polarités + et - (autonomie
assignée : 2 ans).
• Refermer le détecteur en venant positionner le capot
sur la partie arrière. Visser la vis sur le côté gauche.
• Démonter le porte-aimant. Fixer son support
(avec ou sans cale d’épaisseur) sur la partie fixe de
la fenêtre, en veillant à bien ajuster le repère de
l’aimant avec le repère du détecteur.
• Clipper le capot sur le porte-aimant.
• Ne pas refermer.
Nota : il est indispensable de fixer l’aimant,
même en cas d’utilisation du détecteur de
bris de vitre seul.
5. LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES
• Fixer ce détecteur à l’intérieur de votre habitation
dans la pièce dont les vitres (en façade sur un mur
extérieur) sont à protéger (dimensions minimum
de la vitre : 30 cm x 30 cm), dans une grande pièce
(de dimensions minimum : 3 m x 3 m), éloigné d’au
moins 1,20 m de sources de perturbations sonores
telles que télévision, enceintes acoustiques, tuyau
d’évacuation, portes,...) et à au moins 1 mètre de
tout vitrage à protéger.
Le bris de vitre sera détecté dans un rayon de :
- 6 m pour des vitres en verre ordinaire ou en double
vitrage (2,4 à 6 mm d’épaisseur).
- 5 m pour des vitres en verre trempé ou feuilleté
(3,2 à 6,4 mm), ou tout autre type de vitre.
• Exercer une pression sur la base du capot pour
séparer le capot du fond.
• Sortir le boîtier intérieur du fond et dévisser la vis
située sur son côté gauche.
Connecter
les 2 piles alcalines LRO3 livrées dans la
•
boîte en respectant bien les polarités + et (autonomie assignée : 2 ans).
15
• Refermer le capot du boîtier intérieur et remettre la
vis sur le côté gauche.
• Fixer le détecteur sur le mur adjacent ou opposé aux
vitres à protéger à environ 2 m du sol en se servant
des trous au fond du boîtier comme gabarit de
perçage.
• Ne pas refermer le capot du détecteur audiosonique
de façon à procéder à son initialisation.
Nota : Ne pas placer le détecteur audiosonique
sur le même mur que les vitres à protéger.
6. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT
AVEC CHIEN
Conseils :
• Du fait de son grand angle de détection (140°),
privilégier l’installation sur un mur. Pour autant,
l’installation en angle est tout à fait possible.
• Le détecteur de mouvement pour habitat avec chien
est sensible aux courants d’air. Fermer systématiquement les fenêtres avant de mettre votre système
sous surveillance.
• Ne jamais orienter le détecteur de mouvement pour
habitat avec chien directement sur une fenêtre, vers
une source de chaleur (radiateur, convecteur ou
cheminée) ou dans une véranda pour éviter tout
déclenchement intempestif.
• Ne jamais installer le détecteur de mouvement
pour habitat avec chien au-dessus d’une source de
chauffage.
Fixation :
• Dévisser la vis située à la base du détecteur.
• Exercer une pression sur le clip situé à la base du
détecteur pour séparer la face avant du fond.
• Fixer impérativement le détecteur de mouvement
pour habitat avec chien sur un mur droit (ou dans
un angle), en vous servant des trous de fixation,
à évider avec un tournevis, comme gabarit de
perçage, à 1,20 m du sol.
ATTENTION ! Fixé à 1,20 m du sol, la hauteur de
non-détection du chien ne sera plus que de
80 cm à 10 mètres.
H
En cas de besoin d’une hauteur de non-détection du
chien plus importante, il est possible de fixer le
détecteur jusqu’à 1,60 m du sol : dans ce cas, la hauteur
de non-détection du chien atteindra 1,20 m à
10 mètres (voir représentation des faisceaux).
0,8 m- 1,6 m
0m
5m
10 m
IMPORTANT ! La protection de son habitat avec
un tel détecteur suppose que l’animal ne saute
pas sur les meubles et ne croise pas le faisceau
représenté ci-dessus au risque d’un
déclenchement intempestif.
16
Mise en place des piles :
• Connecter les 3 piles alcalines LR03 livrées dans la
boîte en respectant bien les polarités + et –
(autonomie assignée : 2 ans).
• Refermer le détecteur en venant clipper le boîtier
sur la partie arrière.
• Revisser la vis située à la base du détecteur.
7. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT
Le détecteur pour volet roulant est conçu pour être
installé à l’intérieur du caisson du volet et à l’intérieur
de l’habitat.
Le module carré renfermant la poulie doit être placé
au centre du caisson, pour éviter que le cordon ne se
coince dans la glissière du volet roulant.
Le cylindre de sortie en laiton du cordon doit être
placé le plus près possible de l’ouverture du caisson
pour éviter tout risque de cisaillement.
L’extrémité du cordon doit être fixée par une vis à
travers l’œillet sur la dernière lame du volet.
Il est conseillé de déporter la partie électronique sur
un mur, grâce au câble de 1 m, afin d’éviter de la fixer
sur une partie métallique ce qui limiterait la bonne
propagation des ondes radio.
Fixation :
• Fixer le module carré, à l’aide d’au moins 3 des 4 vis
fournies, à plat de façon à libérer la course du cordon
sans risque de cisaillement de celui-ci.
• Sur la partie électronique :
- Dévisser la vis située sur le côté gauche
- Séparer le capot du fond
- Fixer la partie arrière à l’emplacement choisi en
utilisant les vis et chevilles fournies.
Ne pas trop forcer pour éviter de tordre la pièce plastique.
- Connecter les 2 piles alcalines neuves LR03 livrées
dans la boîte en respectant bien les polarités + et -.
• Si nécessaire coller ou fixer le cordon de 1 m à l’aide
d’un adhésif pour éviter qu’il ne vienne gêner la
course du volet roulant.
8. LE DETECTEUR DE PRESENCE D’EAU
A disposer près d’une zone à risques (sous un évier,
une machine à laver, une citerne, une cave, un
garage,...).
• Fixer le support de la sonde au mur et au ras du sol
à l’aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
• Glisser la sonde entre les pattes du support jusqu’à
l’obtention d’un déclic et engager le fil dans les ergots.
• Exercer une pression sur la languette d’ouverture
pour séparer le capot du fond.
• Connecter la pile alcaline de 9 Volts type 6LR61 livrée
dans la boîte et la positionner dans son logement
(autonomie assignée : 2 ans).
• Fixer le détecteur contre le mur à environ 1 m du sol
à l’aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
• Refermer le capot en le clippant.
ATTENTION : ne jamais poser le détecteur au sol
ou sur une paroi métallique.
9. LE DETECTEUR DE TEMPERATURE REGLABLE
• Exercer une pression sur la languette d’ouverture
pour séparer le capot du fond.
• Connecter la pile alcaline de 9 Volts type 6 LR61 livrée
dans la boîte et la positionner dans son logement
(autonomie assignée : 2 ans).
• Dans le cas d’un congélateur ou réfrigérateur :
- Mettre la sonde au centre de l’appareil et faire
sortir le fil près d’une charnière.
- Fixer le détecteur contre le mur à 1 m du sol à
l’aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
- Refermer le capot en le clippant.
17
• Dans le cas d’une pièce :
- Fixer le support de la sonde au mur à mi-hauteur
à l’aide des pastilles adhésives ou vis fournies.
- Glisser la sonde entre les pattes du support jusqu’à l’obtention d’un déclic et engager le fil dans
les ergots.
- Fixer le détecteur contre le mur à 1 m du sol à
l’aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
- Refermer le capot en le clippant.
ATTENTION : ne jamais poser le détecteur au sol,
ni contre une paroi métallique.
10. LE DETECTEUR DE FUMEE
Emplacements recommandés :
• Pour une protection optimum :
- Placer un détecteur dans chaque pièce, en évitant
les emplacements contre-indiqués (voir ci-après).
• Pour une protection de base :
- Placer un détecteur à chaque étage.
- Placer un détecteur à proximité des zones de
couchage (par exemple, dans le couloir conduisant
aux chambres ; en cas de long couloir supérieur à
10 mètres, placer un détecteur à chaque extrémité).
- Placer un détecteur dans chaque chambre à
coucher occupée par un fumeur.
• Emplacement du détecteur dans la pièce :
Le détecteur doit être fixé de préférence au plafond
au centre de la pièce sinon :
- A plus de 20 cm de tout obstacle (mur, cloison,
poutre, etc …)
- A plus de 60 cm de tout angle de la pièce
En cas d'impossibilité, fixer le détecteur sur le mur :
- A une distance comprise entre 15 et 25 cm du
plafond
- A plus de 60 cm de tout angle de la pièce
Eviter de fixer le détecteur sur une surface métallique.
En cas de plafond pointu, incliné, en forme de berceau
ou du style cathédrale, installer votre détecteur à une
distance horizontale comprise entre 20 cm et 90 cm de
la verticale passant par le point le plus haut.
• Cas des mobile homes :
- Pour les mobile homes récents, conçus avec une
bonne isolation thermique, installer les détecteurs
au plafond.
- Pour les mobile homes mal isolés, une barrière
thermique peut se former au plafond ; il est dans
ce cas préférable d'installer le détecteur sur le mur.
Emplacements contre-indiqués :
• Ne pas installer le détecteur :
- A moins de 1 mètre des bouches de chauffage, de
refroidissement ou d'aération. La fumée pourrait
être éloignée ou diluée.
- Dans un endroit où la température risque de
descendre sous 0 °C ou monter au dessus de +50 °C
(risque de mauvais fonctionnement du détecteur).
- Dans un local où il y a un risque de condensation.
Les salles de bains et buanderies sont à proscrire.
- Là où les fumées peuvent se dégager (cuisine,
ou garage peu ventilé) et générer des alarmes
indésirables.
- Dans un endroit trop poussiéreux.
Installation du détecteur :
18
Maintenant que vous avez lu les paragraphes précédents,
vous êtes prêt à installer votre détecteur de fumée :
• Retirer la semelle du détecteur en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
• Placer la semelle à l'emplacement prévu et marquer
au crayon l'emplacement des 2 trous de fixation.
• Utiliser les 2 vis de fixation et chevilles fournies
(perçage mèche Ø 5 mm).
• Fixer solidement la semelle.
• Connecter correctement la pile alcaline de 9 Volts
livrée dans le produit en respectant bien les
polarités + et -.
• Fixer le détecteur sur la semelle en tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'au verrouillage.
Bouton TEST
1
2
Nota : le détecteur de fumée est muni d'un dispositif
de sécurité qui empêche son verrouillage sans la pile.
11. LA SIRENE D’INTERIEUR (avec ou sans
commutateurs)
Elle est fortement recommandée dans le cas d’une
superficie supérieure à 100 m2 ou d’un habitat sur
plusieurs niveaux.
Placer la sirène d’intérieur dans un endroit discret et
difficile d’accès pour les cambrioleurs (ex. dessus
d’armoire, haut d’une cage d’escalier,...).
• Ouvrir la sirène d’intérieur en dévissant les 2 vis
situées à la base pour séparer le capot et le fond.
• Positionner le fond de la sirène d’intérieur sur une
surface lisse. En vous aidant des trous de fixation
comme gabarit de perçage, fixer impérativement le
fond de la sirène au mur. Veiller à bien laisser un
dégagement à la base de la sirène pour le passage
du tournevis de façon à visser le capot supérieur sur
le fond.
• Connecter le jeu de 4 piles alcalines de 1,5 Volt type
LR20 livré dans la boîte en respectant bien les
polarités + et -.
Autonomie assignée :
- 18 mois avec 75 déclenchements de 2 minutes.
- 24 mois avec 10 déclenchements de 2 minutes.
• Ne pas fixer le capot sur la sirène de façon à
procéder à son initialisation en étape suivante.
12. LA SIRENE EXTERIEURE / LA SIRENE EXTERIEURE
AVEC FLASH (avec ou sans commutateurs)
De préférence disposer la sirène extérieure /sirène
extérieure avec flash dans un endroit difficile d’accès
pour les cambrioleurs, si possible éloigné d’éléments
métalliques qui peuvent limiter la propagation des
ondes radio. Bien veiller à positionner la sirène
extérieure de façon à ce que la source sonore et le
flash soient dirigés vers le voisinage. Choisir un
endroit abrité.
• Dévisser les 4 vis du capot et l’enlever.
• Retirer la cale en plastique qui isole les piles.
Autonomie assignée :
- 18 mois avec 75 déclenchements de 2 minutes.
- 24 mois avec 10 déclenchements de 2 minutes.
• Positionner le fond de la sirène sur une surface lisse
en vous aidant des 3 trous de fixation comme
gabarit de perçage.
• Fixer impérativement la sirène au mur à l’aide
des 3 vis.
• Ne pas fixer le capot sur la sirène de façon à
procéder à son initialisation en étape suivante.
19
13. LA CENTRALE D’ALARME/SIRENE
Elle intègre une sirène de 117 dB +/-3 dB.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
Son usage en extérieur est interdit.
Placer la centrale d’alarme au cœur de l’habitation
dans un endroit discret et difficile d’accès pour les
cambrioleurs.
Nota : il est impératif pour sa propre sécurité que
la centrale/sirène se situe dans une zone surveillée
par les détecteurs d’intrusion.
• Ouvrir la centrale/sirène en dévissant les 2 vis situées
à la base pour séparer le capot et le fond.
• Positionner le fond de la centrale au mur, sur une
surface lisse.
En vous aidant des trous de fixation comme gabarit
de perçage, fixer le fond de la centrale au mur.
• Connecter le jeu de 4 piles alcalines de 1,5 Volt type
LR20 livré dans la boîte en respectant bien les
polarités +et - (autonomie assignée : 2 ans).
• Positionner le capot sur la centrale et le visser.
Initialisation
Pour que la centrale d’alarme puisse fonctionner
correctement, elle doit identifier le code radio de
chacun des éléments périphériques lors de la mise
en service : c’est l’initialisation.
Grâce à un principe de mémorisation numérique en
fabrication, chaque élément périphérique est livré
doté d’un code radio personnalisé qui permet de
faciliter la mise en service du système (pas de
configuration manuelle) et de vous différencier de
votre voisin s’il utilise le même système d’alarme.
IMPORTANT !
Les éléments du système PROTEXIOM sont livrés
déjà initialisés et prêts à l’emploi. Il est
recommandé d’isoler les éléments du système
déjà initialisés, livrés dans l’emballage, des autres
éléments périphériques pour ne pas les mélanger
avec les détecteurs de mouvement, d’ouverture,
les télécommandes et les claviers supplémentaires
achetés en même temps et à initialiser.
Nota : si votre installation ne comporte que les
éléments figurant dans la boîte PROTEXIOM, passez
directement au chapitre suivant en page 22.
C’est au moyen de la télécommande déjà initialisée
que vous pourrez initialiser tous les autres éléments
de votre installation.
En effet, en maintenant appuyée la touche OFF de la
télécommande déjà initialisée jusqu’au 2ème bip
sonore sur la centrale et les sirènes, vous disposerez
d’une durée de 2 minutes pendant laquelle les autres
éléments pourront être initialisés.
1. INITIALISATION DES DETECTEURS D’INTRUSION
(détecteur de mouvement , détecteur
d’ouverture) SUPPLEMENTAIRES
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
initialisée jusqu’au 2ème bip sonore sur la centrale/
sirène.
20
• Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche
en façade du (des) détecteur(s) à initialiser
(maximum 8 détecteurs par tranche de 2 minutes) :
un bip sonore retentit sur la centrale et les
sirènes validant l’opération, et le voyant lumineux
correspondant à la zone choisie clignote sur la
centrale/sirène de PROTEXIOM 50.
Nota : passé le délai de 2 minutes, vous sortez du
mode initialisation ; maintenir de nouveau appuyée
la touche OFF de la télécommande jusqu'au 2ème
bip sonore sur la centrale/sirène pour pouvoir de
nouveau initialiser le(s) détecteur(s) restant(s).
2. INITIALISATION DE TELECOMMANDES
SUPPLEMENTAIRES
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
déjà initialisée, livrée dans le système PROTEXIOM,
jusqu’au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
• Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche
OFF de la (des) télécommande(s) à initialiser jusqu’à
l’obtention d’un bip sonore sur la centrale/sirène.
3. PERSONNALISATION DU CODE CONFIDENTIEL DU
CLAVIER MURAL OU DU CLAVIER D’INFORMATIONS
Nota :
1 - chaque appui correct sur une touche du clavier
entraîne 1 bip sonore sur le clavier et allume le voyant
rouge en haut et à gauche du clavier mural. L’appui
sur une touche ON ou OFF valide la fonction et allume
le voyant rouge en haut à droite sur le clavier mural.
témoin d’appui correct
témoin de fonction
2 - en cas d’erreur lors de l’exécution du code, ouvrir
le clavier, enlever les piles, attendre 15 secondes,
remettre les piles, refermer le clavier et recommencer
l’initialisation comme indiqué précédemment.
Le clavier de votre composition PROTEXIOM, prêt à
fonctionner, est livré avec le code usine 1234.
6. LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES
IMPORTANT ! Nous vous recommandons de personnaliser ce code confidentiel de la façon suivante :
• Composer le code 1234.
• Maintenir appuyée la touche OFF du clavier
jusqu’au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
• Composer votre nouveau code à 4 chiffres.
• Appuyer sur la touche OFF du clavier jusqu’à l’obtention d’un bip sonore sur la centrale/sirène validant
l’opération de mémorisation du nouveau code.
4. INITIALISATION D’UN CLAVIER MURAL OU D’UN
CLAVIER D’INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
déjà initialisée, livrée dans le système PROTEXIOM,
jusqu’au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
Vous disposez de 2 minutes pour :
• Composer un code d’accès confidentiel à 4 chiffres
compris entre 0000 et 9999 et appuyer sur la touche
OFF du clavier jusqu’à l’obtention d’un bip sonore
sur la centrale/sirène : le clavier est initialisé.
5. INITIALISATION D’UNE SIRENE SUPPLEMENTAIRE
(D’INTERIEUR OU EXTERIEURE)
DEUX CAS POSSIBLES :
- Votre sirène est munie de micro-commutateurs :
• Vous pouvez déjà positionner le capot sur la sirène
et le visser.
• Sur la télécommande déjà initialisée, livrée dans le
système PROTEXIOM, maintenir appuyée la touche
OFF jusqu’au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
Vous disposez de 2 minutes pour terminer l’initialisation de la sirène de la manière suivante :
• Appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque
détecteur (détecteur de mouvement et détecteur
d’ouverture) de l’installation : 1 bip sonore de validation sur toutes les sirènes.
Sur
le clavier mural, composer le code confidentiel
•
à 4 chiffres et appuyer sur la touche OFF jusqu’à
l’obtention d’un bip sonore de validation sur la
nouvelle sirène et la centrale/sirène.
• Sur chaque autre télécommande, appuyer sur la
touche OFF jusqu’à l’obtention d’un bip sonore de
validation sur la nouvelle sirène et la centrale/sirène.
IMPORTANT !
Si, pour faire le tour de votre installation, vous
avez besoin de plus de 2 minutes, appuyer à
nouveau sur la touche OFF de la télécommande
déjà initialisée jusqu’au 2ème bip sonore sur la
centrale/sirène et les sirènes. Vous disposez à
nouveau de 2 minutes pour terminer l’opération.
- Votre sirène n’est pas munie de microcommutateurs :
• Appuyer 1 fois sur la touche de la sirène :
le voyant s’allume.
Appuyer
1 fois sur la touche OFF de la télécommande
•
déjà initialisée, livrée dans le système PROTEXIOM : le
voyant s’éteint, 1 bip sonore retentit sur la centrale
et les sirènes validant l’opération.
• Vous disposez de 2 minutes pour positionner le
capot sur la sirène et le visser.
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
initialisée, livrée dans le système PROTEXIOM,
jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
• Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche en façade du boîtier à l'intérieur du détecteur
audiosonique à initialiser : un bip sonore retentit
sur la centrale et les sirènes validant l'opération.
• Clipper le capot sur le fond.
7. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT
AVEC CHIEN
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
livrée avec votre système PROTEXIOM jusqu’au 2ème
bip sonore sur la centrale/sirène (un 3ème bip
retentit).
• Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la
touche en façade du détecteur à initialiser :
1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène validant
l’opération.
8. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
livrée avec votre système PROTEXIOM jusqu’au 2ème
bip sonore sur la centrale/sirène : un 3ème bip
retentit.
Vous
disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche
•
en façade du boîtier (renfermant l’électronique) à
initialiser : 1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène
validant l’opération.
9. LES DETECTEURS DE PRESENCE D’EAU ET DE
TEMPERATURE
• Mettre le commutateur latéral du détecteur en
position ON.
• Sur la télécommande déjà initialisée, maintenir
appuyée la touche OFF jusqu’au 2ème bip sonore sur
la centrale/sirène.
• Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la
touche TEST en façade du détecteur à initialiser.
La centrale/sirène émet un bip sonore pour valider
l’opération et le témoin lumineux du détecteur
clignote pendant quelques secondes.
10. LE DETECTEUR DE FUMEE
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
livrée avec votre système PROTEXIOM jusqu'au 2ème
bip sonore sur la centrale/sirène (un 3ème bip
retentit).
• Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur le
bouton TEST en façade du détecteur de fumée à
initialiser : 1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène
validant l'opération.
11. INITIALISATION DU TRANSMETTEUR
TELEPHONIQUE
Voir la notice d'utilisation du transmetteur
téléphonique et procéder à son initialisation en
même temps que le reste de la gamme.
L’OPERATION D’INITIALISATION DES ÉLÉMENTS
SUPPLÉMENTAIRES AVEC VOTRE SYSTÈME
PROTEXIOM EST MAINTENANT TERMINÉE.
21
Changement d’affectation de zone d’un détecteur
Vous pouvez à tout moment modifier l’affectation
d’un détecteur d’intrusion (détecteur de mouvement,
détecteur d’ouverture) d’une zone à une autre
(réaménagement de l’habitat, déménagement,...) :
• Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande
jusqu’au 2ème bip sur la centrale/sirène pour
neutraliser pendant 2 minutes l’autoprotection liée à
l’ouverture du détecteur.
• Dévisser la vis, ouvrir le détecteur et changer de place
le(s) commutateur(s) 1 et 2 selon votre nouveau choix
(voir page 11).
• Refermer le détecteur et revisser la vis.
Nota : en cas de dépassement des 2 minutes et de
déclenchement de l’alarme, appuyer de nouveau
sur la touche OFF de la télécommande jusqu’au
2ème bip sonore sur la centrale/sirène pour relancer
un cycle de 2 minutes de neutralisation de l’autoprotection à l’ouverture.
Tests de fonctionnement
1. TEST DE LIAISONS RADIO ENTRE LES DETECTEURS
D’INTRUSION, LA CENTRALE /SIRENE ET LES
SIRENES
• Appuyer 1 fois sur la touche en façade du détecteur
à tester : un bip sonore retentit sur la centrale sirène
et sur chaque sirène si la transmission est bonne.
2. TEST DE FONCTIONNEMENT D’UN DETECTEUR DE
MOUVEMENT
4. TEST DE FONCTIONNEMENT D’UN DETECTEUR
D’OUVERTURE
• Appuyer 1 fois sur la touche en façade du détecteur
de mouvement à tester pour enclencher une période
de test de 2 minutes : le voyant rouge du détecteur de
mouvement s’allume lorsque vous vous déplacez dans
le champ de rayonnement du détecteur.
Passées ces 2 minutes, le voyant rouge ne s’allume
plus quand on passe devant le détecteur. Par contre,
en appuyant sur la touche en façade du détecteur, il
est possible de renouveler l’essai.
• Appuyer 1 fois sur la touche en façade du détecteur
d’ouverture à tester pour enclencher une période de
test de 2 minutes : le voyant rouge du détecteur
d’ouverture s’allume brièvement à chaque ouverture
et fermeture de la porte ou de la fenêtre protégée.
ATTENTION !
Lors de la première mise en marche réelle il faut
impérativement laisser la pièce vide au moins
2 minutes avant de simuler une intrusion pour
vérifier le bon fonctionnement du détecteur.
Nota : hors alarme, lors de toute détection
constatée par le détecteur de mouvement ou le
détecteur d’ouverture, le témoin lumineux de la
zone considérée s’allumera 1 seconde sur la
centrale/sirène de PROTEXIOM 50 pour valider le bon
fonctionnement du détecteur d’intrusion.
22
• Appuyer 1 fois sur la touche OFF de la télécommande :
un bip sonore doit retentir sur la centrale/sirène, et
sur les autres sirènes de l’installation, à chaque
appui sur la touche OFF. Procéder de la même façon
pour toute autre télécommande.
5. TEST DE FONCTIONNEMENT DU CLAVIER MURAL ET
DU CLAVIER D’INFORMATIONS
• Composer le code confidentiel à 4 chiffres et appuyer
sur la touche OFF du clavier : un bip sonore doit
retentir sur la centrale/sirène et sur les autres sirènes.
6. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE
PRESENCE D’EAU
3. TEST DE LA ZONE DE COUVERTURE DE LA (DES)
TELECOMMANDE(S)
• Mettre le commutateur latéral du détecteur en
position ON.
• Verser de l’eau entre les deux électrodes de la sonde.
• Le détecteur sonne.
• La sirène de la centrale sonne de façon atténuée
pendant 2 minutes.
Il est nécessaire de vérifier la zone de couverture de
la télécommande, livrée dans le système, avec la
centrale/sirène depuis l’(les) accès de votre habitat et
à l’extérieur de celui-ci (depuis la cour, le parking, le
garage,...) :
Pour arrêter l’alarme :
• Sur la télécommande, appuyer 1 fois sur la touche OFF.
• Sur le détecteur, mettre le commutateur latéral en
position OFF.
7. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE
TEMPERATURE
• Mettre le commutateur latéral du détecteur en
position ON.
• Modifier la consigne de température à l’aide du
bouton rotatif en façade du détecteur.
• Le détecteur sonne.
• La sirène de la centrale sonne de façon atténuée
pendant 2 minutes.
Pour arrêter l’alarme :
• Sur la télécommande appuyer 1 fois sur la touche OFF.
• Sur le détecteur, mettre le commutateur latéral en
position OFF.
8. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE
FUMEE
En fonctionnement normal, le détecteur de fumée
émet un flash lumineux rouge, une fois par minute.
Vous devez contrôler le fonctionnement intégral de
votre détecteur, une fois par mois ou après chaque
changement de pile, en appuyant sur le bouton
"TEST" situé sur le capot :
• Le voyant du détecteur de fumée clignote.
• Au bout d'une dizaine de secondes, l'alarme émet
un son aigu et la sirène de la centrale émet un bip
sonore.
• Le relâchement du bouton entraîne l'arrêt immédiat
de l'alarme.
Pensez à familiariser les occupants de votre logement
au son du détecteur de fumée et habituez-les à
évacuer la maison lorsqu'ils l'entendent.
Nota :
1- Tenez vous à une distance raisonnable du
détecteur (bras tendu) pour protéger votre ouïe
du son très puissant.
2- Ne tentez pas de provoquer une alarme par
d'autres moyens (utilisation de briquet, etc…) ;
vous pourriez endommager le détecteur ou pire,
créer un début d'incendie.
Limites du détecteur de fumée :
Le détecteur de fumée est un appareil permettant
d'avertir rapidement un début d'incendie à un coût
raisonnable ; toutefois les incendies résidentiels
débutent de différentes façons, et sont souvent
imprévisibles. Le détecteur de fumée peut dans
certains cas, ne pas avertir d'un feu si :
• La pile est faible ou d'un mauvais type.
• L'électronique est défaillante, il faut la vérifier
comme indiqué au paragraphe précédent.
• L'entretien n'est jamais fait.
• L'emplacement est mauvais (voir consignes au
chapitre Installation).
• La fumée ne l'atteint pas. Le détecteur de fumée
peut ne pas capter la fumée générée par un
incendie situé à un autre étage ou de l'autre côté
d'une porte.
• Il est trop éloigné. Bien qu'il dispose d'un son très
puissant, le détecteur de fumée peut ne pas réveiller
une personne au sommeil profond.
Pour une protection maximale, il est conseillé de
placer 1 détecteur dans chaque chambre.
Fonction supervision
La centrale/sirène de votre système PROTEXIOM est
équipée d’une fonction lui permettant de surveiller
en permanence :
• la présence des éléments (sauf télécommandes).
• le bon fonctionnement de ceux-ci.
• le niveau d’usure des piles de tous les détecteurs et
sirènes initialisés : c’est la supervision.
La supervision est symbolisée par le voyant
sur la
centrale/sirène, et par le voyant
sur le clavier
d’informations (livré avec PROTEXIOM 50).
Nota : il est tout à fait normal que certains voyants
de zone s’allument et s’éteignent, hors alarme, sur
le clavier d’informations.
LA MISE EN SERVICE DE VOTRE SYSTEME
PROTEXIOM EST MAINTENANT TERMINEE
23
Utilisation
Cette deuxième partie intitulée “Utilisation” décrit l’usage quoditien de votre système.
Elle est séparée de la première partie “Mise en service” pour vous permettre de vous y reporter aisément.
Mise en marche
zones 1 et 2
Marche/arrêt du système
d’alarme
Mise en marche
zone 3
La mise en marche ou l’arrêt du système d’alarme se fait
au moyen d’une télécommande depuis l’intérieur ou
l’extérieur de l’habitat ou bien au moyen d’un clavier
mural ou d’un clavier d’informations.
Mise en marche
totale
Mise en marche
totale
Télécommande
multi-zones
Télécommande
porte-clefs
Surveillance d’intrusion
1. MISES EN MARCHE TOTALE (zones 1 + 2 + 3) OU
PARTIELLES (zone 1, zone 2, zone 3, 1 + 2, 1 + 3, 2 + 3)
Mise en marche
totale
Mise en marche
zone 3
Mise en marche
zones 1 et 2
Clavier mural
Mise en marche
totale
Mise en marche
zone 2
Mise en marche
zone 1
Mise en marche
zone 3
Clavier d’informations
24
• Sur la télécommande, le clavier d’informations, et le
clavier mural :
Appuyer 1 fois sur la touche ON de mise en marche
souhaitée.
• Sur la centrale :
MARCHE PARTIELLE : 2 bips sur la centrale et les sirènes
(zones 1 + 2 ou zone 3) ; le(s) voyant(s) correspondant(s)
s’allume(nt) pendant 30 secondes sur le clavier
d’informations.
MARCHE TOTALE : 3 bips sur la centrale et les sirènes ; les
voyants zones 1, 2 et 3 s’allument pendant 20 secondes
sur le clavier d’informations.
A l’issue de la temporisation de sortie de 2 minutes,
1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène et la (les)
sirène(s) de l’installation.
Il se peut, lors de la mise en marche de votre système et
quel que soit le type de mise en marche choisi, que la
centrale et les sirènes vous délivrent un autre type de
message sonore associé à des messages visuels sous
forme de pictogrammes sur le clavier d’informations.
• 3 bips sonores longs, et le témoin
sur le clavier
d’informations, vous informent que vous avez laissé
une (ou plusieurs) porte ou fenêtre, protégée par un
détecteur d’ouverture, ouverte (fonction supervision).
La centrale/sirène et le clavier d’informations vous indiquent également par voyant lumineux la ou les zones
dans lesquelles se trouvent les détecteurs concernés.
Arrêter le système d’alarme, refermer la porte ou la
fenêtre concernée et recommencer la mise en marche.
Nota : vous pouvez avoir volontairement décidé de
laisser cet accès ouvert ; dans ce cas, le système
d’alarme se mettra sous surveillance après les 3 bips
sonores longs suivant le mode de mise en marche
préalablement choisi. Toutefois assurez-vous qu’il n’y
a aucun risque pour que l’état du (des) détecteur(s)
puisse(nt) changer alors que la centrale est sous alarme sinon cela risque de générer des déclenchements
d’alarme intempestifs (ex : porte ou fenêtre qui se
referme et s’ouvre sous l’effet d’un courant d’air).
• 1 série de bips sonores rapides pendant 3 secondes et
le témoin
sur la centrale/sirène et sur le clavier d’informations vous informent qu’il y a un défaut de piles
(piles trop usées) sur un des éléments de l’installation
ou qu’une perte de liaison radio est survenue (élément
manquant, élément enlevé de façon malveillante par
un tiers). Dans ce cas, arrêter le système d’alarme et
consulter la centrale/sirène et/ou le clavier d’informations
qui vous indiquera dans quelle zone se trouve l’élément
concerné (voir chapitre “Changement des piles”).
Nota :
1. Si vous vous êtes trompé de touche au moment de la
mise en marche de la surveillance avec la télécommande, le clavier mural ou le clavier d’informations,
il est nécessaire d’arrêter la surveillance avant de
recommencer la mise en marche.
2. L’appui successif sur 2 ou 3 touches de mises en
marche partielles sur la télécommande multi-zones, le
clavier mural ou le clavier d’informations cumule les
zones mises sous alarme.
3. Tous les témoins lumineux s’éteignent sur la
centrale/sirène 20 secondes après que le système soit
sous surveillance pour assurer une meilleure discrétion
du système lorsque vous êtes absent.
4. Les informations de mise en marche et d’arrêt sur le
clavier d’informations n’apparaissent qu’avec l’usage
de celui-ci.
5. La mise en marche (partielle ou totale) de votre
système d’alarme ne sera effective qu’à partir du bip
sonore qui retentit au bout de 2 minutes sur toutes
les sirènes.
Si vous rentrez chez vous pendant ces 2 minutes,
en zone 1 temporisée, l’alarme ne se déclenchera
donc pas.
ATTENTION ! Si, lors de la mise en marche du système
d’alarme, la centrale et les sirènes se déclenchent
immédiatement, cela signifie que vous avez mal
installé, fixé ou refermé un des éléments du système.
Faites le tour de votre installation pour vérifier tous
les contacts d’autoprotection.
Si votre installation comporte un transmetteur téléphonique dont la prise est débranchée, la centrale
et les sirènes se déclencheront 10 secondes après la
mise en marche.
2. ARRET
Télécommande
multi-zones
Télécommande
porte-clefs
Clavier mural
Clavier d’informations
• Avec la télécommande :
Appuyer 1 fois sur la touche OFF.
• Avec le clavier mural et le clavier d’informations :
Composer le code confidentiel à 4 chiffres : vous
disposez de 10 secondes pour appuyer sur la touche OFF
(passé ce délai, recomposer le code confidentiel avant
l’appui sur OFF).
• Sur la centrale :
- 1 bip sonore retentit, le système est à l’arrêt et il n’y a
pas eu d’alarme en votre absence.
- 1 série de bips rapides pendant 3 secondes et le voyant
sur la centrale et sur le clavier d’informations vous
informent qu’il y a eu une alarme en votre absence. La
centrale et/ou le clavier d’informations vous indiquent
pendant 20 secondes, à l’aide des témoins lumineux
correspondants, la (les) zone(s) concernée(s) par cette
alarme. Passé ce délai de 20 secondes, le ou les
témoins clignoteront faiblement jusqu’à la prochaine
mise en marche.
Nota : si vous pénétrez dans la zone 1 temporisée avant
l’arrêt du système de surveillance, la centrale et les
sirènes émettent un bip d’avertissement rappelant
que le système est sous surveillance.
La centrale et la (les) sirène(s) se déclenchent au bout
de 20 secondes si vous n’avez pas arrêté la surveillance.
25
3. DECLENCHEMENT DE L’ALARME EN CAS D’URGENCE
• Avec le clavier mural ou le clavier d’informations :
En cas d’urgence, il est possible, sur le clavier mural ou
sur le clavier d’informations de faire déclencher les
sirènes de l’installation, voire d’envoyer un message
d’alarme par téléphone si l’installation comporte un
transmetteur téléphonique. Cette fonction d’urgence
peut être utile en cas d’agression lors de l’accès à votre
domicile.
- Pour déclencher l’envoi d’un message d’alarme par
transmetteur uniquement, sans déclencher les sirènes,
composer le code confidentiel à 4 chiffres en
augmentant la valeur du dernier chiffre de + 1.
ex. si votre code est 1302, composer le 1303.
- Pour un code se terminant par 9, composer le 10 à la
place des 2 derniers chiffres.
ex. si votre code est 1309, composer le 1310.
- Pour déclencher l’envoi d’un message d’alarme par
transmetteur plus le déclenchement des sirènes,
composer le code confidentiel à 4 chiffres en
augmentant la valeur du dernier chiffre de + 2.
ex. si votre code est 1302, composer le 1304.
- Pour un code se terminant par 8, composer le 10 à la
place des 2 derniers chiffres.
ex. si votre code est 1308, composer le 1310.
Télécommande
multi-zones
Télécommande
porte-clefs
• Avec la télécommande porte-clefs et avec la
télécommande multi-zones :
Il est également possible de déclencher les sirènes
seulement à l’aide de la télécommande en appuyant
pendant 10 secondes sur la touche ON.
Attention ! Votre système sera alors sous alarme.
Surveillance d’alarmes domestiques
1. PRÉSENCE D’EAU
MARCHE : • Commutateur latéral sur ON
• 1 bip sur le détecteur
• 1 bip sur la centrale/sirène.
ARRET :
• Commutateur latéral sur OFF
2. TEMPÉRATURE
• Utilisation des 4 positions usuelles prédéfinies sur le
détecteur.
Réglage
Niveau à
surveiller (*)
Position
commutateur
Congélateur
- 12 °C
MAXI
Hors-gel
+ 8 °C
MINI
Chauffage
+ 17 °C
MINI Alerte si température
inférieure à 17 °C
MAXI Alerte si température
supérieure à 17 °C
Climatisation
+ 27 °C
MAXI
(*) tolérances de +/-3 °C
• SELECTION DU NIVEAU DE TEMPERATURE SUR LE BOUTON ROTATIF
• POSITION COMMUTATEUR LATERAL SUR :
MAXI si la température ne doit pas dépasser le niveau choisi
MINI si la température ne doit pas descendre en deçà du
niveau choisi
MARCHE : • Commutateur latéral sur ON
• 1 bip sur le détecteur
• 1 bip sur la centrale/sirène
ARRET :
26
• Commutateur latéral sur OFF
3. FUMÉE
Le détecteur de fumée est en veille 24h/24.
Alerte en cas d’intrusion ou
d’anomalie domestique
1. INTRUSION
En cas d’intrusion alors que le système est sous alarme,
la sirène de la centrale et les autres sirènes se déclenchent pendant 2 minutes. Le transmetteur, si votre
installation en est doté, envoie son message d’alarme
par la ligne téléphonique. Au bout de 2 minutes, les
sirènes s’arrêtent automatiquement. Si un intrus se
trouve toujours dans la maison, il sera à nouveau détecté,
relançant ainsi un cycle d’alarme de 2 minutes. Si
l’intrus n’est plus présent, la centrale et les sirènes
s’arrêteront de sonner au bout des 2 minutes mais
resteront toujours en veille pour une éventuelle détection ultérieure.
Cas des sirènes non dotées de micro-commutateurs à
l’intérieur :
• Sirène d’intérieur :
Elle sonnera de façon atténuée les 10 premières secondes.
Elle sonnera à pleine puissance les 110 secondes restantes.
• Sirènes extérieures :
Elles resteront muettes pendant les 10 premières secondes.
Elle sonneront de façon atténuée les 10 secondes suivantes.
Elle sonneront à pleine puissance les 100 secondes
restantes.
2. ANOMALIE DOMESTIQUE
PRÉSENCE D’EAU – TEMPÉRATURE
• Le détecteur sonne.
• La sirène de la centrale sonne de façon atténuée pendant 2 minutes puis 1 bip de rappel toutes les minutes
avec clignotement du témoin lumineux
sur le
clavier d’informations.
Pour annuler l’alarme :
• Sur la télécommande, appuyer sur la touche OFF.
• Sur le détecteur, mettre le bouton poussoir en position
OFF, puis à nouveau sur ON pour qu'il soit en veille.
FUMÉE
• Le détecteur sonne et son voyant lumineux rouge clignote.
• La sirène de la centrale sonne à pleine puissance
pendant 2 minutes puis 1 bip de rappel toutes les
minutes avec clignotement du témoin lumineux
sur le clavier d’informations.
Pour annuler l’alarme :
• Sur la télécommande, appuyer sur la touche OFF.
• Ventiler la pièce : le signal sonore cessera de retentir
dès que la fumée sera évacuée.
Affichage et mémorisation des
alarmes sur la centrale d’alarme et
le clavier d’informations
Rappel : comme mentionné dans le chapitre “Arrêt du
système d’alarme”, après un déclenchement d’alarme,
et quelle qu’en soit l’origine, la centrale émet 1 série de
bips sonores rapides lors de l’arrêt de la surveillance.
1. SUR LA CENTRALE / SIRENE
La centrale/sirène indique par l’intermédiaire des
voyants de zone 1 , 2 ou 3 l’origine du
déclenchement après l’arrêt.
Ces voyants s’allument fixement pendant 30 secondes
puis se mettent à clignoter.
Nota : pour éteindre le(s) voyant(s) clignotant(s) sur la
centrale/sirène, appuyer successivement sur la touche
ON et la touche OFF de la télécommande.
Pour identifier le détecteur d’intrusion qui a déclenché
l’alarme, appuyer sur la touche en façade des détecteurs
de la zone concernée :
• 1 bip sur la centrale : détecteur non concerné
• 1 série de bips sur la centrale : détecteur à l’origine de
la détection d’intrusion.
Si le voyant
clignote sur la centrale, il s’agit d’une
tentative d’effraction sur le clavier mural ou une autoprotection.
2. SUR LE CLAVIER D’INFORMATIONS
Le clavier d’informations indique par l’intermédiaire des
voyants de zone 1 , 2 ou 3 l’origine du déclenchement pendant 30 secondes après l’arrêt.
Si le voyant
clignote sur le clavier d’informations,
il s’agit d’une tentative d’effraction sur le clavier
d’informations, le clavier mural ou une autoprotection.
Le clavier d’informations vous indiquera plus précisément de quel élément il s’agit,
pour le clavier
mural, le clavier d’informations ou la centrale/sirène ;
pour une sirène.
Nota : pour éteindre le(s) voyant(s) clignotant(s) sur le
clavier d'informations, appuyer successivement sur la
touche ON, faire le code à 4 chiffres et appuyer sur la
touche OFF.
Affichage et mémorisation des
informations de fonctionnement
sur la centrale d’alarme et le
clavier d’informations
Il existe un contrôle permanent et automatique du niveau
des piles et de la bonne liaison radio des détecteurs
d’intrusion, de la centrale d’alarme, des sirènes, du
clavier d’informations et du clavier mural.
La centrale et le clavier d'informations délivrent ces
informations grâce à leurs témoins lumineux :
1. SUR LA CENTRALE / SIRENE
• Voyants
+ ZONE 1, 2 ou 3 allumés : niveau faible de
piles sur un détecteur dans la (les) zone(s) indiquée(s)
ou problème de liaison radio avec un détecteur dans la
(les) zone(s) indiquée(s).
Cela est dû à une distance trop importante entre la
centrale et le détecteur ou bien à un détecteur retiré de
l’installation.
IMPORTANT !
En cas de retrait d’un détecteur déjà initialisé de
l’installation, il est impératif de retirer les piles de la
centrale d’alarme pendant 15 secondes, puis de les
remettre pour que la centrale refasse le point
complet de ses éléments périphériques en service,
sans tenir compte de celui qui a été retiré.
27
La centrale d’alarme prévient également d’un niveau
faible de piles par 1 série de bips courts à la mise en
marche du système. Pour identifier l’élément concerné,
appuyer sur la touche en façade d’un détecteur
d’intrusion :
• le témoin correspondant s’allume fortement : 1 bip sur
la centrale, la pile est bonne.
• le témoin correspondant ne s’allume plus : 1 série de
bips courts sur la centrale, changer impérativement la
(les) pile(s).
Le voyant concerné s’éteint sur la centrale.
Nota :
1. Seules les télécommandes ne bénéficient pas de
moyen de détection automatique d’usure des piles.
Bien vérifier régulièrement l’intensité du voyant lumineux
lors de leur utilisation : si le voyant lumineux s’allume
faiblement, changer la pile.
2. Sur le clavier mural, le témoin lumineux “piles”
clignote en cas de piles faibles.
2. SUR LE CLAVIER D'INFORMATIONS
+ ZONE 1, 2 ou 3 allumés : niveau faible de
• Voyants
piles sur un détecteur dans la (les) zone(s) indiquée(s).
+ ZONE 1, 2 ou 3 allumés : problème de
• Voyants
liaison radio avec un détecteur dans la (les) zone(s)
indiquée(s). Cela est dû à une distance trop importante
entre la centrale et le détecteur retiré de l'installation.
Pour identifier l’élément concerné, appuyer sur la
touche en façade d’un détecteur d’intrusion :
- le témoin correspondant s’allume fortement : la pile
est bonne, 1 bip sur la centrale.
- le témoin correspondant ne s’allume plus : changer
impérativement la (les) pile(s), 1 série de bips sur la
centrale.
Les voyants concernés s’éteignent sur le clavier
d'informations.
IMPORTANT !
En cas de retrait d’un détecteur déjà initialisé de
l’installation, il est impératif de retirer les piles de la
centrale d’alarme et des sirènes pendant 15 secondes,
puis de les remettre pour que la centrale refasse le
point complet de ses éléments périphériques en
service, sans tenir compte de celui qui a été retiré.
28
+
allumés : niveau faible de piles sur
• Voyants
une sirène.
+
allumés : niveau faible de piles sur le
• Voyants
clavier d'informations, le clavier mural, la centrale
d'alarme ou le transmetteur téléphonique (si votre
installation en est dotée) .
+
allumés : niveau faible de piles sur un
• Voyants
détecteur domestique.
+
allumés : perte de liaison radio avec
• Voyants
une sirène.
+
allumés : perte de liaison radio entre
• Voyants
la centrale d'alarme et le transmetteur téléphonique
ou le clavier mural.
Voyants
+
allumés : perte de liaison radio avec
•
un détecteur domestique.
+ 1 , 2 ou 3 allumés : intrusion en
• Voyants
zone 1, 2 ou 3.
(Voir page 27)
Changement des piles
Dès que la centrale ou le clavier d'informations préviennent d’un niveau faible de piles sur un élément du
système, vous disposez d’une marge de sécurité de
fonctionnement variant de 2 à 3 semaines sur l’élément
concerné. Il est cependant vivement recommandé de
remplacer les piles le plus rapidement possible pour
que l’installation conserve sa pleine capacité de fonctionnement. Chaque élément du système est muni d’un
dispositif d’autoprotection déclenchant les sirènes en
cas d’ouverture ou d’arrachement (télécommandes
exceptées). Vous devez donc neutraliser temporairement
cette fonction de la manière suivante :
• Appuyer pendant 10 secondes sur la touche OFF de
la télécommande : un 1er bip sonore puis un 2ème retentissent sur la centrale et les sirènes. Vous disposez de
2 minutes pendant lesquelles le dispositif d’autoprotection ne fonctionnera pas.
Pendant ces 2 minutes :
• Ouvrir l’élément concerné, puis son boîtier de piles si
nécessaire.
• Changer les piles en n'utilisant que des piles alcalines
neuves de même marque provenant d'un même lot,
après avoir vérifié que la date limite d'utilisation n'est
pas dépassée, comme indiqué au début de la notice.
Veiller à bien respecter les polarités + et - indiquées
dans les boîtiers de piles.
• Refermer le cache-piles.
• Refermer le produit, et remettre la vis si nécessaire.
Nota : en cas de dépassement des 2 minutes et de
déclenchement de l’alarme, appuyer sur la touche
OFF de la télécommande jusqu’au 2ème bip sonore
pour relancer un cycle de 2 minutes de neutralisation
de l’autoprotection à l’ouverture.
CAS DU CLAVIER MURAL ET DU CLAVIER D’INFORMATIONS :
L’ouverture du clavier mural pour changer les piles
entraîne un effacement du code confidentiel (protection
supplémentaire contre le vandalisme).
Après avoir changé les piles et refermé le clavier :
• Composer le même code confidentiel à 4 chiffres.
• Appuyer 1 fois sur la touche OFF du clavier : un bip
sonore retentit sur la centrale et les sirènes : le clavier
mural est de nouveau opérationnel.
Nota : l’initialisation de tous les éléments est
conservée même après avoir retiré les piles pour les
remplacer. Il n’est donc pas nécessaire de recommencer
l’initialisation.
CAS DU DÉTECTEUR DE FUMÉE :
Le détecteur de fumée émettra un bip sonore toutes les
minutes en cas de pile faible.
Vous devrez donc immédiatement changer la pile en
procédant comme suit :
• Retirer le détecteur de son support (rotation dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre).
• Enlever la pile usagée. Ne pas jeter la pile mais la
rapporter à votre distributeur.
• Mettre une pile alcaline neuve de 9 Volts.
• Veiller à ce que le branchement de la pile soit correct et
replacer la pile dans son compartiment.
• Fixer le détecteur sur la semelle en tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'emboîte.
• Vérifier le bon fonctionnement du détecteur de fumée.
Nous vous conseillons de changer la pile une fois par an.
Nota ! Ne jamais utiliser de pile rechargeable,
ni de pile saline.
Entretien :
Votre détecteur a été conçu pour nécessiter le moins
d'entretien possible. Toutefois, quelques opérations simples
sont à effectuer une fois par an. Celles-ci peuvent se
faire en même temps que le remplacement de la pile.
Après avoir retiré le détecteur :
• Nettoyer les fentes du détecteur (situées sur le côté)
avec un aspirateur, en utilisant une brosse douce ou
directement un de ses accessoires.
• Utiliser un chiffon légèrement humide pour nettoyer
l'extérieur du capot.
Il est recommandé de remplacer le détecteur de fumée
au bout de 5 ans.
Nota :
1- Si votre détecteur est placé dans un endroit sale, il
faut le nettoyer plus souvent.
2- L'entretien de votre détecteur est important pour
maintenir votre sécurité. Un appareil sale peut, soit
se déclencher à tort, soit se déclencher tardivement.
En cas de perte ou de vol de la télécommande
Il est recommandé, pour éviter qu’une personne
malveillante ayant trouvé votre télécommande puisse
utiliser votre système, de désinitialiser immédiatement
le système en procédant comme suit :
- Dévisser le capot de la centrale/sirène.
- Appuyer pendant plus de 20 secondes sur la touche
jusqu’à ce que les 3 témoins lumineux s’allument
2 secondes et clignotent.
Centrale/sirène
ou sirène d'intérieur
Sirène extérieure /
sirène extérieure avec flash
• RECOMMENCER CETTE PHASE DE DESINITIALISATION sur
chaque sirène de l’installation (sirène d’intérieur,
sirène extérieure, sirène extérieure avec flash), et sur
le transmetteur téléphonique si nécessaire.
• DE SE PROCURER UNE NOUVELLE TELECOMMANDE POUR
REINITIALISER le plus tôt possible votre système complet
en commençant impérativement l’initialisation par
cette nouvelle télécommande.
Modification ou oubli du code confidentiel du clavier
mural ou du clavier d’informations
Modification du code
confidentiel
A l’utilisation, afin d’éviter l’effacement des touches du
clavier ou l’apparition de traces qui permettraient de
donner des indications pour reconstituer le code, il est
recommandé de changer de temps en temps le code
confidentiel du clavier d’informations / clavier mural.
• Composer l’ancien code à 4 chiffres.
• Maintenir appuyée la touche OFF du clavier jusqu’au
2ème bip sonore sur la centrale et les sirènes.
• Composer le nouveau code à 4 chiffres.
• Appuyer sur la touche OFF du clavier jusqu’à l’obtention
d’un bip sonore sur la centrale et les sirènes validant
l’opération de mémorisation du nouveau code.
Oubli du code confidentiel
• Sur la télécommande livrée avec le système PROTEXIOM,
maintenir appuyée la touche OFF (jusqu’au 2ème bip
sonore sur la centrale et les sirènes).
• Ouvrir le clavier et enlever les 4 piles.
• Remettre les piles et refermer le clavier.
• Appuyer sur la touche OFF de la télécommande jusqu’à
l’obtention de 2 bips sonores sur la centrale et les sirènes.
• Composer le nouveau code à 4 chiffres sur le clavier.
• Appuyer la touche OFF du clavier jusqu’au 2ème bip
sonore sur la centrale et les sirènes validant l’opération
de mémorisation du nouveau code.
29
Pour compléter votre installation
Le système d’alarme PROTEXIOM présente l’avantage
d’être un système complètement évolutif pour s’adapter
à tout type d’habitat (appartement, maison à plusieurs
niveaux, dépendances, déménagement).
Ainsi, il peut recevoir des détecteurs de mouvement, des
détecteurs d’ouverture, des détecteurs d’ouverture et de
bris de vitre, des détecteurs audiosoniques de bris de
vitres, des détecteurs domestiques, des télécommandes
porte-clefs, des télécommandes multi-zones, un ou
plusieurs claviers d’informations, un ou plusieurs claviers
muraux, une ou plusieurs sirènes (d’intérieur, sirène
extérieure avec ou sans flash), un transmetteur téléphonique vocal et numérique et une caméra vidéo vendue
au sein d’une fonction de vidéosurveillance dans la
limite de 32 éléments périphériques au maximum.
Kit de centralisation de commandes
Vous disposez également d’un kit, composé d’un
récepteur/flash et d’une télécommande 4 touches,
qui permet de piloter, en plus de votre système
d’alarme (marche totale, arrêt à partir d’une même
télécommande) :
- L’ouverture d’une ou de 2 portes de garage équipées
d’un automatisme Somfy.
- L’ouverture d’un portail équipé d’un automatisme
Somfy (ouverture des 2 vantaux ou bien ouverture d’un
seul vantail pour un piéton)
- Un ou plusieurs éclairages grâce à des récepteurs de
commande radio Somfy.
• Mise en service des détecteurs d’intrusion,
des télécommandes, claviers d’informations et claviers
muraux : voir page 13 et suivantes.
• Mise en service du transmetteur téléphonique :
voir la notice d'utilisation livrée avec ce produit.
• Mise en service d’une sirène complémentaire :
voir page 19 et suivantes.
Conseils pratiques en cas de non fonctionnement
30
Problèmes rencontrés
Points à vérifier
L’initialisation d’un détecteur complémentaire ne
se fait pas.
Le clavier d’informations n’enclenche pas l’alarme
(pas de bip sur la sirène).
Avez-vous connecté la (les) pile (s) dans les détecteurs,
le clavier d’informations, le clavier mural ou
la télécommande ?
La distance maximum entre la centrale d’alarme et le
détecteur est-elle inférieure à 30 m sur un même
niveau d’habitation ?
Attention, la portée radio est réduite pour une
transmission sur plusieurs étages : dans tous les cas,
contrôler le bon fonctionnement du ou des détecteurs
par un test de fonctionnement.
La télécommande, le clavier mural ou le clavier
d’informations n’enclenchent pas l’alarme (pas de bip
sur la sirène).
Les piles de ces éléments sont-elles en état de
fonctionnement ? Ces éléments sont-ils bien initialisés ?
Déclenchement intempestif de l’alarme.
La pédale d’autoprotection au dos de la centrale
d’alarme, du clavier d’informations, du clavier mural
ou des sirènes est-elle bien plaquée au mur ou sur une
surface plane ?
Le détecteur de mouvement n’est-il pas fixé face ou
au-dessus d’une source de chaleur ou face à une baie
vitrée (rayons du soleil) ?
Y a-t’il la présence d’animaux domestiques dans la
zone de surveillance pendant la période sous alarme ?
Tous les boîtiers des produits de l’installation sont-ils
bien fermés ?
Une série de bips sonores courts retentit lors de
l’initialisation d’un élément complémentaire.
Le seuil maximal de 32 éléments périphériques est
atteint.
Les voyants
Un des détecteurs de la zone concernée est trop
éloigné de la centrale ou a été retiré de l’installation.
+ ZONE 1, 2, 3 ou
s’allument.
Garantie
Garantie contractuelle
Applicable à tous les produits d’alarme SOMFY achetés en
grande surface de bricolage en France métropolitaine.
ETENDUE ET DUREE
Ce produit Somfy est garanti pendant 5 ans à compter de
sa date d’achat, ce qui traduit l’assurance de Somfy quant
à la qualité de conception et de fabrication de ses produits.
Durant cette période, si votre produit ne fonctionne
pas normalement du fait d’un défaut de matière ou de
fabrication, le produit sera à notre choix, soit réparé,
soit remplacé par un produit neuf ou remis à neuf, de
mêmes fonctionnalités.
La garantie ne comprend pas la prise en charge des frais
de démontage et de réinstallation des produits, ni le
remplacement des consommables, tels que les piles.
Outre la garantie contractuelle, vous bénéficiez en
qualité de consommateur de la garantie légale des
vices cachés (articles 1641 et suivants du Code Civil).
CONDITIONS D'APPLICATION
Pour bénéficier de cette garantie, veuillez nous retourner
le Certificat de garantie dûment complété, accompagné
d’une copie de la facture ou du ticket de caisse, dans les
8 jours suivant votre achat.
Pour toute demande de prise en charge de votre produit
au titre de la garantie, veuillez contacter notre Service
consommateurs au 0 810 25 27 63 (prix d’un appel local),
à votre disposition du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et
de 14h à 18h et le samedi de 8h30 à 12h et de 13h à 17h.
Si ce Service identifie une possible défectuosité de votre
produit, il vous invitera à nous le renvoyer, accompagné
de son emballage d'origine et de votre preuve d’achat.
Tout produit retourné devient notre propriété dès qu’il a
été remplacé.
EXCLUSIONS
Votre produit ne pourra en aucun cas être pris en
charge au titre de la garantie si son dysfonctionnement
résulte d’un des faits suivants :
- En cas d’utilisation de votre produit pour un autre
usage que celui pour lequel il a été conçu.
- En cas d’irrespect des instructions d'installation,
d'utilisation ou d’entretien.
- En cas d’ouverture ou de modification du produit ou
de ses composants.
- En cas de choc, d’humidité, d’incendie, de foudre,
d’intervention d’un animal, ou de tout événement de
force majeure.
RESPONSABILITE
L’installation de nos produits s'effectue sous votre seule
responsabilité.
La responsabilité de notre société ne couvre pas les
conséquences d’une installation, d’une utilisation ou
d’un entretien du produit qui ne serait pas conforme
aux caractéristiques du produit, à nos instructions, aux
usages, ou aux normes en vigueur.
Certificat de garantie à remplir et à
retourner impérativement à Somfy
2 Certificats de garantie et une enveloppe “T ”sont joints
à cette notice d'utilisation :
- un Certificat est à remplir, avec vos coordonnées, sur
lequel vous aurez collé une moitié de l’étiquette code
barres figurant sur chaque élément périphérique
acheté et installé.
Retournez ce Certificat de garantie ainsi qu’une photocopie de la facture d’achat à Somfy à l’aide de l’enveloppe “T ” jointe (ne pas affranchir).
Nous en avons besoin pour enregistrer vos droits à la
garantie ainsi qu’à l’Assistance téléphonique Somfy.
- l’autre Certificat de garantie est un document à
conserver précieusement avec cette notice d'utilisation
(en l’agrafant, par exemple). Sur celui-ci, vous aurez
collé l’autre moitié de l’étiquette code barres et vous
aurez indiqué l’implantation des éléments de
votre système de protection dans votre habitat.
Ce document vous sera utile pour tout contact
ultérieur avec l’Assistance téléphonique Somfy.
Nota : dans le cas de rajout d’éléments périphériques
supplémentaires, renvoyer les étiquettes code barres sur
papier libre à Somfy en indiquant vos noms et adresses
afin de mettre à jour votre dossier.
Déclaration de conformité
Par la présente, DOMIS déclare que ses produits sont
conformes aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999 / 5 / CE.
Les déclarations de conformité sont consultables
sur le site www.somfy.com.
Service après-vente
Si vous rencontrez des difficultés en cours d’installation
ou de fonctionnement, prenez systématiquement
contact avec Somfy au :
En cas de retour produit, bien veiller à l’expédier
parfaitement protégé, si possible dans son emballage
d’origine, accompagné d’un courrier expliquant les
raisons de ce retour et en joignant la photocopie de la
facture d’achat à l’adresse suivante :
SOMFY - Service Après-Vente
B.P. 53 - 74152 RUMILLY CEDEX
du lundi au vendredi
de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h
le samedi de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h
Fax Assistance : 04 50 88 53 01
e-mail : conso@somfy.fr
IMPORTANT ! Pour bénéficier de l’assistance téléphonique,
il est impératif d’avoir retourné à Somfy le Certificat de
garantie accompagné de la photocopie de la facture
d’achat.
Aucun colis en port dû ne sera accepté.
Somfy s’engage à vous réexpédier le produit réparé sous
8 jours ouvrables, à partir de la date de réception.
Entretien
Nettoyer les appareils avec un chiffon légèrement
humide (eau ou alcool à brûler à l’exclusion de tout
autre produit) en ayant soin de ne pas introduire de
liquide à l’intérieur.
31

Manuels associés