Manuel du propriétaire | CASTOR N7018/8K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | CASTOR N7018/8K Manuel utilisateur | Fixfr
REFRIGERATEURCONGELATEUR
TWEEDEURSKOELKAST
CM 2063 DB
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 100-33
This document was created with FrameMaker 4.0.4
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
4
Emplacement
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
Entretoises postérieures
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
4
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
4
Nettoyage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
4
Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
5
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
6
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
6
Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
6
Règles à respecter pour la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
6
Conservation des produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
7
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
7
Réfrigération
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
7
Eléments modulables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
7
Dégivrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
9
Nettoyage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
9
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
9
Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
9
Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
9
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page
10
Entretien
Incidents de fonctionnement
2
Imprimé sur du papier recyclé
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée
avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil
devait être vendu ou transféré à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon
à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle
d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement
avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
ª Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y
touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
ª Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de
givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage
automatique) ou bien manuellement. N’essayez
jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irréparablement l’évaporateur.
N’employez pour cela que la spatule en plastique
livrée avec l’appareil. De même, ne décollez
jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout
autre objet tranchant.
ª Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient exploser.
ª Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés toute de suite après les avoir
sortis de l’appareil; la température très basse à
laquelle ils se trouvent peut provoquer des
brûlures.
ª Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devait être
nécessaire pour l’installation de l’appareil ne
devra être effectuée que par du personnel
qualifié.
ª Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
ª Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
ª En cas de panne, n’essayez pas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié peuvent provoquer
des dommages. Contactez le service après-vente
le plus proche et n’exigez que des pièces
détachées originales.
ª Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
ª Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
ª Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
ª Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
ª L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur.
Veillez à ce que l’air circule librement tout autour
de l’appareil. Une ventilation insuffisante
entraînerait un mauvais fonctionnement et des
dommages sur l’appareil.
Suivez les instructions données pour
l’installation.
ª Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant
et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la
couche d’ozone; toutefois, l’appareil doit être mis au rebut
d’une manière convenable et conformément aux dispositions
en vigueur pour la protection de l’environnement.
ª Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les appareils qui en sont
équipés).
ª A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le
circuit réfrigérant.
Attendez 2 heures au moins avant de brancher
l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans
le compresseur.
11/95
2222 100-33
This document was created with FrameMaker 4.0.4
3
INSTALLATION
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être
employé pour remplacer un autre avec fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de mettre de côté l’ancien appareil.
Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y
renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Entretoises postérieures
Dans le sac avec la documentation, il y a deux entretoises
qui doivent être montées dans les deux coins supérieurs.
Desserrez les vis et introduisez les entretoises sous
la tête de vis, puis resserrer.
Fig. 2
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une
source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons
solaires trop intenses).
Pour obtenir de bons résultats, l’appareil doit être
placé dans un local où la température est comprise
entre +16°C et +32°C (Classe N), +10°C et +32°C
(Classe SN).
La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque
signalétique.
Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de
l’appareil.
Pour un meilleur rendement de celui-ci, la distance
minimale entre la partie supérieure de l’appareil et
l’éventuel élément de cuisine au-dessus devrait être
d’au moins 100 mm (Fig. 1/A).
La solution à préférer serait de toute façon celle
illustrée dans la Fig 1/B (sans élément de cuisine).
Mettez l’appareil de niveau en agissant sur les deux
pieds réglables.
100 mm min.
Fig. 1
A
D245
B
D594
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le
voltage et la fréquence indiqués sur la plaque
signalétique correspondent à ceux de votre réseau.
Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages
différents, l’adjonction d’un autotransformateur
d’une puissance adéquate est indispensable.
Important
Vérifiez si la prise de courant murale est en bon état
et apte à recevoir la fiche du cordon d’alimentation
de l’appareil.
Cette dernière est conforme aux normes en vigueur
et comporte un logement pour mise à la terre. Cette
fiche peut être branchée sur n’importe quel socle de
prise de courant standard, qui toutefois doit être
muni d’une broche raccordée à la terre.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout
incident ou accident provoqué par une mise à la terre
inexistante ou défectueuse.
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des
interférences radioelectriques.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
Nettoyage
L’appareil étant convenahlement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur
caractéristique de «neuf».
N’utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer,
éponge métallique.
4
Réversibilité de la porte
CM 2063 DB
Fig. 3
Attention:
Avant d’effectuer les opérations ci-dessous,
débranchez l’appareil.
3
Démontez la charnière inférieure (1) et dévissez le
pied; invertissez sa position de droite à gauche et
vice versa.
Dégagez la porte inférieure de la charnière centrale
(2) et démontez celle-ci.
5
Dégagez la porte supérieure du pivot (3), dévissez
ce dernier et vissez-le sur la charnière se trouvant
sur l’autre côté.
4
Remontez la porte supérieure et la charnière
centrale.
Remontez la porte inférieure et la charnière
inférieure sur l’autre côté.
Dévissez les poignées (4)-(5) et vissez-les sur l’autre
côté de la porte.
2
1
D343
N 7018/8 K
Fig. 3a
Attention
3
La réversibilité de la porte une fois effectuée,
contrôlez que le joint magnétique adhère à la
carrosserie. Si la température à l’intérieur de la
pièce est trop basse (en hiver, p.ex.), il se peut que le
joint n’adhère pas parfaitement. Dans ce cas, si on
ne veut pas attendre que le joint reprenne ses
dimensions naturelles après un certain temps, on
pourra accélérer ce processus en chauffant la partie
intéressée à l’aide d’un sèche-cheveux.
5
2
4
1
D549
5
UTILISATION
Mise en service
Règles à respecter pour la congélation
L’opération de nettoyage terminée, branchez la
prise de courant, ouvrez la porte et procédez au
«Réglage de la température» comme indiqué au
paragraphe ci-après.
Les produits destinés à la congélation doivent être
frais et d’excellente qualité.
Chaque paquet doit être proportionné à
l’importance de la consommation familiale de
manière à être utilisé en une seule fois. Des paquets
de petites dimensions permettent d’obtenir une
congélation rapide et uniforme.
Ne perdez jamais de vue que les aliments congelés,
une fois décongelés, se détériorent rapidement.
Les aliments maigres se conservent mieux et plus
longtemps que les gras; le sel réduit la durée de
conservation.
Les denrées à congeler doivent être enfermées dans
des emballages imperméables de qualité
alimentaire. Fermez soigneusement les paquets en
éliminant les poches d’air.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur, elles pourraient
éclater.
N’introduisez jamais de liquides ou d’aliments
chauds.
Ne remplissez jamais les récipients avec couvercle,
jusqu’au bord.
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. La
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Indiquez sur chaque paquet la date de congélation,
afin de pouvoir contrôler le temps d’entreposage.
Réglage de la température
La température à l’intérieur de la cuve à denrées et
du compartiment basse température est réglée par
un seul thermostat. Ce thermostat comporte 6
positions de marche et une position «O». Les
températures seront d’autant plus basses que le
thermostat sera réglé sur un chiffre plus élevé.
Lors de la mise en service de l’appareil, nous vous
conseillons d’effectuer un premier réglage sur la
position 3 ou 4.
La température à l’intérieur de l’armoire est
fonction de plusieurs facteurs, tels que la
température ambiante, la quantité de denrées
stockées dans l’appareil, la fréquence d’ouverture de
la porte, l’emplacement du réfrigérateur dans le
local, etc. Il doit être tenu compte de ces facteurs
dans le réglage du thermostat.
Note:
Lorsque le thermostat est réglé sur la position de
froid maximum, avec température ambiante élevée
et cuve remplie, il se peut que le compresseur
fonctionne en marche continue. Dans ce cas on aura
formation de glace sur l’évaporateur du
compartiment réfrigérateur. Pour éviter cet
inconvénient il faudra tourner le thermostat sur une
position moins froide.
Congélation
Le compartiment basse température vous le
reconnaissez à son sigle normalisé 4 étoiles
.
Il vous permet de congeler des denrées fraîches et
de conserver des produits surgelés et congelés, d’un
mois à un an, suivant la nature du produit.
Pour congeler les aliments frais il n’est pas
nécessaire de régler le thermostat sur une position
différente de celle employée en fonctionnement
normal.
Toutefois, si vous désirez congeler plus rapidement
vous pouvez régler le thermostat sur une position
plus froide tout en veillant à ce que la température
ne descende pas au dessous de 0°C dans le
compartiment réfrigérateur. Dans ce cas il faudra
ramener le thermostat sur une position moins
froide.
6
Ne congelez pas en une seule fois, de denrées fraîches
dépassant la valeur indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
N’ouvrez pas la porte et ne placez pas de nouveaux
produits à congeler pendant la congélation.
Placez les aliments à congeler dans le panier
supérieur: c’est la position la plus froide.
Important:
Sur la partie antérieure des paniers sont placées des
étiquettes sur lesquelles vous pouvez écrire au
crayon toutes les indications relatives aux aliments
conservés.
Sur la contreporte du compartiment congélateur
sont représentés des aliments suivis d’un chiffre.
Ces chiffres indiquent la durée max. de conservation
en mois de chaque aliment.
Conservation des produits surgelés
Prévoyez un minimum de temps pour leur transport
du centre d’achats à votre domicile.
Repérez la date de fabrication du produit et
respectez la durée de conservation indiquée par le
fabricant.
Evitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez
ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation
de la température peut réduire remarquablement la
durée de conservation des aliments.
Si pendant la conservation des aliments devait se
produire une interruption de courant, abstenez-vous
d’ouvrir la porte. Si l’interruption est de courte
durée et que le congélateur est rempli, il n’y a aucun
risque d’altération pour les aliments. Dans le cas
contraire vous devrez les consommer le plus
rapidement possible.
Décongélation
Les aliments congelés ou surgelés doivent être
décongelés avant leur utilisation dans le
compartiment réfrigérateur (viande, volaille,
poissons, etc.) ou à température ambiante (pour les
autres aliments), selon le temps dont on dispose
pour cette opération.
S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les
directement à cuire: dans ce cas, toutefois, le temps
de cuisson sera plus long.
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous
pouvez superposer les demi-clayettes antérieures
aux demi-clayettes postérieures.
Eléments modulables
Clayettes
Fig. 4
Les glissières se
trouvant sur les
parois de la cuve
permettent de
positionner les
clayettes à
différentes
hauteurs, selon
vos besoins.
D040
Contre-porte
Il est possible de changer de place les balconnets.
A cet effet procédez comme suit:
Dégagez les balconnets en agissant dans le sens
indiqué par les flèches. Remontez les balconnets à la
hauteur désirée.
Fig. 5
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement de votre
appareil:
répartissez les denrées de façon que l’air puisse
circuler librement autour de celles-ci;
n’introduisez pas dans la cuve d’aliments encore
chauds.
Où placer les denrées?
D293
Viande, volaille, gibier: enveloppez ces aliments dans des
sachets de polyéthylène et placez-les
immédiatement au-dessus du bac à légumes. La
période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, gelées, etc.: placez-les bien
couverts sur une clayette quelconque.
Fruits et légumes: bac à légumes.
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans
des feuilles d’aluminium ou polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans le balconnet de la
contreporte.
7
Dégivrage
épongez et séchez soigneusement les parois;
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
conservez la spatule pour toute utilisation future;
ramenez le bouton du thermostat sur la position
désirée ou rébranchez l’appareil. Au bout d’une
demi-heure replacez les produits s’il y a lieu.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du
compresseur.
Fig. 6
Important:
L’eau de
dégivrage est
évacuée dans un
bac situé à
l’arrière de
l’appareil où elle
s’evapore sans
intervention.
L’élevation de température des denrées congelées
peut diminuer notablement la durée de
conservation.
D037
Dégivrage du compartiment congélateur
Lorsque le givre dépasse 4 mm d’épaisseur, il sera
éliminé à l’aide de la spatule en matière plastique
livrée avec l’appareil.
Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet
métallique qui risquerait de détériorer
l’évaporateur.
Il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil et de
retirer les aliments.
Pour effectuer un dégivrage complet (1 ou 2 fois par
an):
tournez le bouton du thermostat sur la position «O»
ou débranchez l’appareil;
sortez éventuellement les denrées congelées,
enveloppez-les dans plusieurs feuilles de papier
journal, ou mieux, dans des emballages isothermes
et conservez-les dans un endroit frais;
maintenez la porte ouverte et placez un récipient
d’eau chaude dans le compartiment (ayant soin d’y
mettre au-dessous un carton) afin d’accélérer le
dégivrage;
Fig. 7
D068
8
utilisez la spatule
comme gouttière
et placez-la dans
la partie centrale,
en bas, de
l’appareil, d’après
la Fig. 7; placez
au-dessous une
cuvette pour
recevoir l’eau de
dégivrage;
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Nettoyage intérieur
Lavez parois et accessoires avec de l’eau tiède et un
savon inodore. Rincez et séchez soigneusement.
Le compartiment réfrigérateur sera nettoyé
environ une fois par mois sans débrancher
l’appareil.
Pour le nettoyage du compartiment basse
température, vous profiterez de l’occasion d’un
dégivrage complet.
Remplacement de l’ampoule
L’ampoule est accessible à travers l’ouverture
prévue à cet effet dans le diffuseur.
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par un modèle
semblable.
La puissance est indiquée sur le diffuseur.
Fig. 8
Nettoyage extérieur
Lavez la carrosserie avec de l’eau tiède savonneuse.
Passez de temps en temps un produit à polir.
Dépoussiérez le condenseur situé à l’arrière de
l’appareil à l’aide d’une brosse ou d’un aspirateur.
Une accumulation de poussière risquerait de
diminuer le rendement de l’appareil.
D025
Arrêt prolongé
Si vous vous absentez pour une période prolongée,
débranchez la prise de courant, videz, dégivrez et
nettoyez l’appareil et maintenez les portes
entrouvertes pendant toute la durée de
non-utilisation.
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Avant d’appeler le Service Après-Vente de votre
revendeur, vérifiez les points suivants:
Le compresseur ne fonctionne pas
L’appareil n’est pas alimenté.
Contrôlez l’arrivée du courant à la prise.
Contrôlez que le bouton du thermostat est sur une
position de fonctionnement.
Traces d’eau sur le fond de la cuve (compartiment
réfrigérateur)
Le trou de vidange de l’eau de dégivrage est
obstrué.
Nettoyez périodiquement l’orifice d’écoulement de
l’eau de dégivrage (voir paragraphe “Dégivrage”).
Utilisez pour cette opération le bâtonnet prévu à cet
effet déjà introduit dans l’orifice.
L’ampoule ne s’allume pas
Vibration ou bruit anormal
L’appareil touche au mur ou aux meubles.
Les tubes de l’unité hermétique vibrent.
L’ampoule est mal vissée.
Débranchez la prise de courant avant de revisser ou
de remplacer l’ampoule.
Si l’anomalie de fonctionnement subsiste, prévenez
le Service Après-Vente en lui précisant les
références complètes de l’appareil qui figurent sur
la plaque signalétique: modèle et numéro de série.
9
CES CONDITIONS DE GARANTIE
NE SONT PAS APPLIQUEES
POUR LES APPAREILS ACHETES EN FRANCE.
CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE
En cas d’appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l’original de la facture d’achat
correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l’appareil à réparer.
Conditions générales de garantie
1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l’appareil mentionné sur la facture d’achat correspondante, à
valoir à partir de la date d’achat. Si une panne se produit pendant cette période pour causes de défauts de
matériel et/ou de fabrication l’acheteur a droit à une réparation gratuite.
1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans.
Les accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles de consommation sont en conséquence exclus
de la garantie.
2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par son service après-vente et sur
les matières neuves montées à cette occasion, la garantie prenant cours à partir de la date de réparation. Si
une panne se produit pendant cette période, et est la conséquence directe des travaux de réparations
effectués ou de la matière nouvelle montée à cette occasion, l’acheteur a droit à une réparation gratuite.
L’exécution des réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant l’ensemble de
l’appareil.
3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les appareils de grandes
dimensions difficiles à transporter tels que: lave-linge, sèche-linge, lave-vaisselle, réfrigérateurs,
congélateurs-armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés.
3a Le principe illustré au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que
l’endroit où se trouve l’appareil soit situé à l’intérieur des frontières nationales et soit accessible
normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de l’intervention, l’appareil et
son propriétaire ou son remplaçant dûment autorisé doivent être présents sur le lieu d’intervention
convenu.
4 Si d’après l’avis du fabricant, l’appareil repris au point 3 ci-dessus doit être transporté à l’atelier du
service après-vente, ce transport s’effectuera de la façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périls
de ce dernier.
5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les appareils qui possèdent les
caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés
franco à l’adresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la période de garantie générale, le
renvoi s’opère aux frais du fabricant.
6 Si un défaut se produit pendant la période de garantie générale et que l’appareil n’est pas réparable,
celui-ci sera remplacé gratuitement.
Extensions de la garantie
7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l’exclusion du relais de démarrage et du
disjoncteur thermique) il est accordé une période de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle
court 5 années après la date d’achat de l’appareil mentionné sur la facture d’achat correspondante, avec
réparation entièrement gratuite pendant la période de garantie générale. Après la période de garantie
générale, les frais de déplacement, de main-d’oeuvre et des pièces éventuelles seront mises en compte.
10
Exclusions de la garantie
8 L’exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement définis aux points y relatifs qui
précèdent ne s’applique pas si:
– aucune facture d’achat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date d’achat et l’identification de
l’appareil ne peut être présentée ou n’a été envoyée avec l’appareil à réparer;
– l’appareil est utilisé pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels l’appareil a été conçu;
– l’appareil n’a pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux indications figurant dans les
prescriptions d’installation ou la notice d’utilisation;
– l’appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non qualifiées.
8a Si l’appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que le temps nécessaire
pour son enlèvement et son encastrement prend au total plus de trente minutes, les frais supplémentaires
occasionnés seront facturés à son propriétaire.
8b Les détériorations dues à un encastrement anormal réalisé avec le consentement du propriétaire d’un
appareil ne peuvent pas être réclamées au fabricant, ni à son service après-vente.
8c Les détériorations, telles que rayures, chocs ou rupture d’éléments amovibles ou démontables, qui n’ont
pas été rapportées au fabricant au moment de la livraison, ne rentrent pas dans la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des réparations inappropriées
peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également
tous dommages éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations exclusivement par des
personnes qui possèdent les qualifications professionnelles requises. Nous vous conseillons de faire
exécuter vos réparations et/ou vos vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELGROEP et de
n’exiger que des pièces DISTRIPARTS d’origine.
DISTRI
PARTS
Belgique
ELGROEP
SERVICE
Luxembourg/Luxemburg
ELGROEP
SERVICE
Bergensesteenweg 719
1502 Halle (Lembeek)
3, Route d’Arlon
L-8009 Strassen
Dépannages à domicile:
Dépannages à domicile:
Kundendienst:
Tel.: 02-3630444
Fax: 02-3630400
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
Pièces détachées:
Tel.: 02-3630555
Fax: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
Pièces détachées:
Ersatzteile:
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
11

Manuels associés