▼
Scroll to page 2
of
104
Phaser® 6300/6350 color laser printer Advanced Features Guide Guide des fonctions avancées Guida alle funzioni avanzate Handbuch zu erweiterten Funktionen Guía de características avanzadas Guia de recursos avançados Handleiding voor geavanceerde functies Avancerade Funktionsguiden www.xerox.com/office/support Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, l'aspect des pages écrans, etc. XEROX®, The Document Company®, le X® numérique, CentreWare®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserSMART® et Walk-Up™ sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Acrobat®, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, Adobe Brilliant® Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson™, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple®, AppleTalk®, Bonjour™, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco®, New York® et QuickDraw® sont des marques d’Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Marigold™ et Oxford™ sont des marques commerciales de Alpha Omega Typography. Avery™ est une marque commerciale d’Avery Dennison Corporation. HP-GL®, HP-UX® et PCL®sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry. IBM® et AIX® sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® et ITC Zapf Dingbats® sont des marques commerciales de International Typeface Corporation. Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales. Macromedia® et Flash® sont des marques commerciales de Macromedia, Inc. Windows®, Windows NT®, Windows Server™ et Wingdings® sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques déposées de Monotype Imaging Inc. Antique Olive® est une marque commerciale de M. Olive. Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo. Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques commerciales de Novell, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. SunSM, Sun Microsystems™ et Solaris® sont des marques commerciales de Sun Microsystems, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. SWOP® est une marque commerciale de SWOP, Inc. UNIX® est une marque commerciale aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited. Au titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Il se peut que les couleurs PANTONE® produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000. Sommaire 1 Utilisation des options de pilote d'imprimante Caractéristiques du pilote d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Impression en noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Impression de brochures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Impression de pages de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Impression de pages de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Echelonnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Impression de filigranes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Impression d’images en négatif et d’images inversées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Lissage d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves . . . . Spécification de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression ou suppression de travaux d’impression sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression ou suppression de travaux d’impression personnels . . . . . . . . . . . . . . . Impression ou suppression de travaux d’épreuves et de travaux d’impression enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1-16 1-17 1-18 1-19 1-19 Utilisation des polices Types de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Affichage d’une liste de polices résidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Impression d'échantillons de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avec CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d’un pilote d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 2-4 2-4 2-5 Téléchargement des polices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 i Sommaire 3 Impression sur d'autres supports spéciaux Détermination du bac à utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Impression sur supports spéciaux à partir du bac 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Impression sur supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 4 Mise en réseau Logiciel de gestion d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 CentreWare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 . . . . . . . . . . 4-4 4-4 4-4 4-5 4-9 Windows NT 4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage sous Windows NT4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 4-11 4-11 4-12 4-14 Windows 98 SE et Windows Me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage sous Windows 98 SE et Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 4-16 4-17 4-17 4-20 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation et utilisation d’EtherTalk pour Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation et utilisation de TCP/IP pour Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage du Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure). . . 4-21 4-21 4-21 4-21 4-22 4-24 4-26 Novell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Novell Distributed Print Services (NDPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Logiciel Xerox NDPS Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Etapes d’installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 ii Sommaire 5 Gestion de l’imprimante Paramètres d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Contrôle de l'impression de la page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Sélection du comportement du bac 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Définition de la durée des invites du bac 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Définition de la durée des invites des bacs 2 à 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Modification du délai d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Modification du mode Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Modification du délai de chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Définition de la langue du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Définition de la date et de l’heure de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Définition du délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Sécurité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection des paramètres d'administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection des paramètres de sécurité de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection des paramètres Secure Socket Layer (SSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 5-13 5-14 5-14 5-14 Analyse de l'utilisation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comptabilité des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rapports de profil d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alertes MaiLinX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Outil d’analyse de l’utilisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 5-15 5-16 5-17 5-18 A Spécifications de l’imprimante (anglais uniquement) B Réglementation (anglais uniquement) C Fiche de sécurité du matériel (anglais uniquement) D Recyclage et mise au rebut de l'équipement E Remerciements Index Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 iii Utilisation des options de pilote d'imprimante Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Caractéristiques du pilote d’imprimante à la page 1-2 Impression en noir et blanc à la page 1-3 Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille) à la page 1-4 Impression de brochures à la page 1-5 Impression de pages de séparation à la page 1-7 Impression de pages de couverture à la page 1-8 Echelonnement à la page 1-10 Impression de filigranes à la page 1-11 Impression d’images en négatif et d’images inversées à la page 1-13 Lissage d’images à la page 1-15 Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves à la page 1-16 Voir aussi : Didacticiels de démarrage rapide sur le site Web www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-1 Caractéristiques du pilote d’imprimante Caractéristiques du pilote d’imprimante Le tableau suivant répertorie les nombreuses fonctions du pilote d’imprimante Xerox disponibles en fonction des différents systèmes d’exploitation. Cette section contient des informations supplémentaires sur ces fonctions ainsi que sur le mode de sélection des fonctions dans le pilote. Windows 98 SE, Me Windows NT 4.x Windows 2000, XP, Server 2003 Impression Noir et blanc (page 1-3) ● ● ● ● ● Pages par feuille (page 1-4) ● ● ● ● ● Brochure (page 1-5) ● - ● - - Pages de séparation (page 1-7) ● ● ● ● ● Pages de couverture (page 1-8) ● ● ● ● ● Echelonnement (page 1-10) ● ● ● ● ● Filigranes (page 1-11) ● - ● - - Images en négatif (page 1-13) ● - - ● - Images inversées (page 1-13) ● ● ● ● - Lissage d’image (page 1-15) ● ● ● ● ● Notification de fin de travail ❍ - ❍ - - Impression sécurisée (page 1-16) ■ ■ ■ ■ ■ Impression personnelle (page 1-16) - ■ ■ ■ ■ Impression d’épreuves (page 1-16) ■ ■ ■ ■ ■ Impression enregistrée (page 1-16) ■ ■ ■ ■ ■ Caractéristique Macintosh OS 9.x Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures) ● = Pris en charge. ■ = Disponible uniquement si l'imprimante est équipée d'un disque dur. ❍ = Disponible uniquement si l’imprimante est connectée à l’ordinateur via un réseau. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-2 Impression en noir et blanc Impression en noir et blanc Si vous souhaitez que votre document soit imprimé en noir et blanc et nuances de gris, sélectionnez Noir et blanc dans un des pilotes d’imprimante pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.x 1. Sélectionnez l’onglet TekColor. Pilote Mac OS 9 2. Sélectionnez Noir et blanc. 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité d'impression/Couleur 1. 2. Sélectionnez Noir et blanc dans la liste déroulante Correction des couleurs. Pilote Mac OS X (version 10.2 et ultérieure) 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité d'image dans la liste déroulante. 2. Sélectionnez Noir et blanc dans la liste déroulante Correction des couleurs. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-3 Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille) Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille) Lors de l’impression d’un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Imprimez 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 pages par feuille. 1 2 3 4 Pour imprimer plusieurs pages sur une feuille de papier dans un pilote pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. 2. Cliquez sur le bouton Plus d'options de mise en page. 3. Choisissez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante. Lorsque vous imprimez plusieurs pages sur un côté, vous pouvez également définir une bordure autour de chaque page. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows NT 4.x 1. Cliquez sur l'onglet Avancé. Pilote Mac OS 9 : 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Général. 2. Choisissez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante. 2. Dans Options de document, choisissez le nombre de pages voulu sur chaque côté dans l’option Mise en page (N pages par feuille). 2. Sélectionnez Disposition dans la liste déroulante. 3. Sélectionnez le nombre de Pages par feuille et l'Orientation. Pilote Mac OS X (version 10.2 et ultérieure) 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Disposition. 2. Sélectionnez le nombre de Pages par feuille et l'Orientation. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-4 Impression de brochures Impression de brochures L’impression recto-verso permet d'imprimer un document sous la forme d’un livret. Vous pouvez créer des brochures pour tout format de papier pris en charge par l'impression recto-verso. L’imprimante réduit automatiquement chaque image de page et imprime quatre pages par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l’ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de façon à créer une brochure. Lorsque vous choisissez d’imprimer des brochures, vous pouvez également spécifier les options de glissement et de petits fonds dans les pilotes Windows 98 et Windows Me. Les petits fonds déterminent la distance horizontale qui sépare le pli de l’image de la page (en points). Le glissement désigne la distance sur laquelle les images de page sont décalées vers l’intérieur (par dixième de point) pour compenser l’épaisseur du papier plié qui, sinon, entraînerait un léger décalage des images internes vers l’extérieur. 7300-58 Glissement Petits fonds Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-5 Impression de brochures Pour sélectionner une impression en mode brochure dans un pilote Windows pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. 2. Cliquez sur le bouton Plus d'options de mise en page. 3. Sélectionnez Style brochure. 4. Vous pouvez spécifier le glissement et les petits fonds, si nécessaire. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. 2. Cliquez sur le bouton Avancé. 3. Dans Options de document et Caractéristiques de l’imprimante, sélectionnez Activé pour l’option Mise en page du livret. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-6 Impression de pages de séparation Impression de pages de séparation Une page de séparation (page de division ou feuille intercalaire) peut être insérée après un travail d’impression ou entre les différentes pages d’un travail d’impression. Spécifiez le bac à utiliser comme source pour les pages de séparation. Pour spécifier les pages de séparation dans un pilote pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.x 1. Sélectionnez l'onglet Options de sortie. Pilote Mac OS 9 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Options avancées dans la liste déroulante. 2. Dans Pages de séparation, sélectionnez l'emplacement des pages de séparation. 3. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de séparation dans la liste déroulante Source. 2. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de séparation dans la liste déroulante Source de la page de séparation. 3. Sélectionnez la page de séparation dans la liste déroulante. Pilote Mac OS X (version 10.2 et ultérieure) 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Caractéristiques de l'imprimante dans la liste déroulante. 2. Dans Ensemble des fonctions, sélectionnez Options avancées 1 dans la liste déroulante. 3. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de séparation dans la liste déroulante Source de la page de séparation. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-7 Impression de pages de couverture Impression de pages de couverture Une page de couverture est la première ou la dernière page d’un document. Cette imprimante permet de choisir, pour la couverture d’un document, une source de papier différente de celle du corps du document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page d’un document, ou des cartes (aussi appelées feuilles cartonnées) pour les première et dernière pages d’un rapport. ■ ■ Tout bac papier peut être utilisé comme source pour l’impression des pages de couverture. Vérifiez que la page de couverture est du même format que le papier employé pour le reste du document. Si vous spécifiez dans le pilote un format différent de celui contenu dans le bac que vous avez sélectionné comme source de pages de couverture, celles-ci s’imprimeront sur le même papier que le reste du document. Vous avez plusieurs choix pour les pages de couverture : ■ ■ ■ Aucune : imprime les première et dernière pages de votre document en utilisant le même bac que le reste du document. Première : imprime la première page sur du papier provenant du bac spécifié. Première et dernière : imprime les première et dernière pages sur du papier provenant du bac spécifié. Page de couverture Option d'impression Pages imprimées sur la couverture Première Impression recto Page 1 Impression recto-verso Pages 1 et 2 Impression recto Dernière page Impression recto-verso (nombre de pages impair) Dernière page Impression recto-verso (nombre de pages pair) Deux dernières pages Dernière Pour que la deuxième de couverture demeure vierge en mode d’impression recto-verso, la page deux du document doit être vierge. Pour que la quatrième de couverture du document demeure vierge, insérez des pages vierges comme indiqué dans le tableau suivant. Option d'impression Dernière page de texte Impression recto impression recto-verso Pages vierges Ajoutez une page vierge à la fin du document. Nombre impair Ajoutez deux pages vierges à la fin du document. Nombre pair Ajoutez une page vierge à la fin du document. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-8 Impression de pages de couverture Pour sélectionner des pages de couverture dans un pilote pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Options de sortie. 2. Dans Pages de couverture, sélectionnez Première page seulement ou Première et dernière pages seulement. 3. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de couverture dans la liste déroulante Source. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.x 1. Sélectionnez l'onglet Papier/Qualité. Pilote Mac OS 9 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Page de couverture. 2. Dans Pages de couverture, sélectionnez Première page seulement ou Première et dernière pages seulement. 3. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de couverture dans la liste déroulante Source. 2. Dans Imprimer des pages de couverture, sélectionnez Avant document ou Après document. 3. Dans Source de papier de la page de couverture, sélectionnez dans la liste déroulante le bac à utiliser pour les couvertures. Pilote Mac OS X (version 10.2 et ultérieure) 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Alimentation papier. 2. Sélectionnez Première page depuis et choisissez ensuite le bac à utiliser pour les couvertures. 3. Sélectionnez Caractéristiques de l'imprimante. 4. Dans Ensemble des fonctions, sélectionnez Options avancées 2. 5. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de couverture dans la liste déroulante Source du papier de la dernière page. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-9 Echelonnement Echelonnement Vous pouvez réduire ou agrandir les images de votre page au moment de l’impression en sélectionnant une valeur d’échelonnement comprise entre 25 et 400 pour cent. La valeur par défaut est 100 pour cent. 50% 100% 200% Pour sélectionner l’échelonnement dans un pilote pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows NT 4.x 1. Cliquez sur l'onglet Avancé. 2. Cliquez sur le bouton Plus d'options de mise en page. 3. Spécifiez le pourcentage dans la zone Pourcentage. 2. Cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sous Graphique, sélectionnez le pourcentage souhaité pour Echelonnement. 2. Sous Graphique, sélectionnez le pourcentage souhaité pour Echelonnement. Pilote Mac OS 9, Mac OS X, (version 10.2 et supérieure) 1. Sélectionnez Fichier. 2. Sélectionnez Mise en page. 3. Spécifiez le pourcentage dans la zone Echelonnement. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-10 Impression de filigranes Impression de filigranes Un filigrane est un texte complémentaire pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, des mots comme Brouillon, ou Confidentiel, que vous pourriez apposer avec un tampon sur une feuille avant distribution, peuvent être insérés dans un filigrane. Dans certains pilotes Windows, vous pouvez : ■ ■ ■ ■ ■ Créer un filigrane Modifier le texte, la couleur, la position et l’angle d’un filigrane existant Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore le fusionner avec le travail d'impression Utiliser un graphique pour le filigrane Remarque : Certaines applications ne prennent pas en charge l’impression de filigranes. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-11 Impression de filigranes Pour sélectionner, créer et modifier des filigranes avec un pilote Windows pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. 2. Cliquez sur le bouton Plus d'options de mise en page. 3. Cliquez sur Filigrane pour afficher la boîte de dialogue Filigranes. 2. Cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sélectionnez l’une des options suivantes dans la section Filigranes, sous Options de document et Caractéristiques de l’imprimante : ■ Pour utiliser un filigrane existant, sélectionnez-le dans la liste déroulante Filigranes. Pour modifier le filigrane, cliquez sur le bouton Modifier afin d'afficher la boîte de dialogue Editeur de filigrane. ■ Pour créer un nouveau filigrane, sélectionnez Nouveau, puis cliquez sur le bouton Propriétés afin d'afficher la boîte de dialogue Editeur de filigrane. 4. Pour imprimer le filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore pour le fusionner avec le travail, sélectionnez l'option correspondante dans la liste déroulante Options de filigrane. 5. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez Activé dans la liste déroulante Première page seulement. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-12 Impression d’images en négatif et d’images inversées Impression d’images en négatif et d’images inversées Vous pouvez imprimer vos pages sous forme d’images en négatif (inversion des zones claires et sombres dans l'image imprimée) ou d’images inversées (retournement horizontal des images sur les pages au moment de l’impression). Remarque : Les images en négatif ne sont pas prises en charge sous Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-13 Impression d’images en négatif et d’images inversées Pour imprimer des images en négatif ou des images inversées dans un pilote pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows NT 4.x 1. Sélectionnez l'onglet Avancé. Pilote Mac OS 9 1. Sélectionnez Fichier, Mise en page, puis choisissez Options PostScript dans la liste déroulante. 2. Cliquez sur le bouton Plus d'options de mise en page. 3. Sélectionnez Impr. comme image en négatif et/ou Impr. comme image inversée. 2. Cliquez sur le bouton Avancé. 3. Dans Options de document et Options PostScript, sélectionnez Oui pour Sortie mise en miroir. 2. Dans Options de document et Options PostScript, sélectionnez Oui pour Sortie mise en miroir. 2. Sélectionnez Inverser l'image (pour imprimer une image en négatif) ou Retournement horizontal (pour imprimer une image inversée). Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-14 Lissage d’images Lissage d’images La fonction de lissage d’image assure le fondu des couleurs adjacentes dans les images basse résolution, ce qui permet d’obtenir des transitions plus douces entre les couleurs. L'option Lissage d'image permet, par exemple, d'améliorer l'aspect des images téléchargées sur le Web (dont la résolution ne dépasse pas 72 ppp). Le lissage d’image n’est pas recommandé pour les images d’une résolution égale ou supérieure à 300 ppp. Remarque : Le traitement de l’impression est ralenti lorsque cette option est sélectionnée. Pour sélectionner le lissage d’image dans un pilote Windows pris en charge : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 1. Sélectionnez l'onglet Mise en page. Pilote PostScript Windows NT 4.x 1. Sélectionnez l'onglet Avancé. Pilote Mac OS 9 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Options avancées dans la liste déroulante. 2. Cliquez sur le bouton Plus d'options de mise en page. 3. Sélectionnez Lissage d’image. 2. Cliquez sur le bouton Avancé. 3. Dans Options de document et Caractéristiques de l’imprimante, sélectionnez Activé pour l’option Lissage d’image. 2. Dans Caractéristiques de l'imprimante, sélectionnez Activé pour l’option Lissage d’image. 2. Sélectionnez Activé pour l'option Lissage d’image. Pilote Mac OS X (version 10.2 et versions ultérieures) 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité d'image dans la liste déroulante. 2. Sélectionnez Lissage d’image. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-15 Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves Ces fonctions sont disponibles si l’imprimante comporte un disque dur interne. Ces travaux sont stockés sur le disque dur et sont conservés dans l’imprimante, même lors de la mise hors tension. Choisissez l’un des types de travaux spéciaux suivants : ■ ■ ■ ■ Impression sécurisée : imprime le travail seulement après que vous ayez entré le mot de passe à quatre chiffres sur le panneau de commande. Impression personnelle : imprime le travail lorsque vous sélectionnez votre nom d'utilisateur à partir du panneau de commande de l'imprimante ou dans CentreWare IS. Impression d'épreuves : imprime un seul exemplaire du travail pour vous permettre de corriger la copie. Si vous voulez imprimer le reste des copies, sélectionnez le nom du travail sur le panneau de commande de l'imprimante. Impression enregistrée : enregistre le travail sur le disque dur pour vous permettre de l'imprimer à la demande depuis le panneau de commande. Le travail n’est pas supprimé après l’impression. Cette fonction est pratique pour tous les documents que vous imprimez fréquemment, par exemple des formulaires fiscaux, des formulaires de ressources humaines ou des formulaires de réquisition. Remarque : Les travaux protégés constituent un autre type de travail spécial. Ce sont des travaux qui ont été copiés ou déplacés du groupe Travaux publics dans CentreWare IS. Pour de plus amples informations, cliquez sur le bouton Aide de CentreWare IS afin d'afficher l'aide en ligne. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-16 Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves Spécification de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves Utilisez un pilote pris en charge pour spécifier un travail comme travail d’impression sécurisé, d'impression personnel, d’impression d’épreuves ou comme travail d’impression enregistré : Système d'exploitation Etapes Pilote PostScript Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.x 1. Sélectionnez l'onglet Options de sortie. Pilote Mac OS 9 Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez un type de travail dans la liste déroulante correspondante. Pilote Mac OS X (version 10.2 et versions ultérieures) 2. Choisissez un type de travail dans Fonctions Walk-Up. ■ Pour un travail d’impression sécurisé, entrez un mot de passe à quatre chiffres à affecter à ce travail. ■ Pour les travaux d’impression d’épreuves et d’impression enregistré, entrez le nom à attribuer à ce travail. ■ Pour un travail d’impression sécurisé, entrez un mot de passe à quatre chiffres à affecter à ce travail. ■ Pour un travail d’impression d’épreuves ou un travail d’impression enregistré, entrez le nom à attribuer à ce travail dans le champ Nom du travail. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez un type de travail dans la liste déroulante Types de travail. ■ Pour un travail d'impression sécurisé, entrez un nombre à quatre chiffres, compris entre 0000 et 9999, dans le champ Mot de passe du travail. ■ Pour un travail d’impression d'épreuves ou un travail d'impression enregistré, entrez un nom de document (jusqu’à 20 caractères alphabétiques) dans le champ Nom du document. Remarque : Les travaux d'impression personnels ne sont pas pris en charge par Windows 98 SE et Windows Me. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-17 Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves Impression ou suppression de travaux d’impression sécurisés Pour imprimer ou supprimer un travail d’impression sécurisé, entrez le mot de passe à quatre chiffres correspondant sur le panneau de commande : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Impression Walk-Up et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Travaux d’impression sécurisés et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez votre nom d’utilisateur et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez le chiffre correspondant au premier chiffre du mot de passe numérique et appuyez sur le bouton OK pour le valider. 5. Recommencez l’étape 4 pour les trois chiffres suivants. Remarque : Si vous avez entré moins de quatre chiffres dans le champ Mot de passe du pilote, entrez des zéros avant votre mot de passe afin d’obtenir une entrée de quatre chiffres sur le panneau de commande. Par exemple, si vous avez entré 222 dans le pilote, entrez 0222 sur le panneau de commande. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à un chiffre précédent. 6. Si vous avez soumis plusieurs travaux d’impression sécurisés avec ce mot de passe, sélectionnez le travail à imprimer ou sélectionnez Tous et appuyez sur le bouton OK. 7. Sélectionnez Imprimer et supprimer ou Supprimer, et appuyez sur OK pour lancer l’impression ou pour la supprimer. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-18 Impression de travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves Impression ou suppression de travaux d’impression personnels Pour imprimer ou supprimer un travail d'impression personnel, sélectionnez votre nom d'utilisateur sur le panneau de commande : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Impression Walk-Up et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Travaux d’impression personnels et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez votre nom d'utilisateur et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Imprimer et supprimer ou Supprimer, et appuyez sur le bouton OK. Impression ou suppression de travaux d’épreuves et de travaux d’impression enregistrés Pour imprimer un travail d’impression enregistré ou le reste des copies d’un travail d’impression d’épreuves, sélectionnez le nom du travail sur le panneau de commande : 1. Sélectionnez Impression Walk-Up et appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez Travaux d’impression d’épreuves ou Travaux d’impression enregistrés et appuyez sur le bouton OK. 3. Sélectionnez le nom du travail et appuyez sur le bouton OK. (Si vous utilisez le pilote d'imprimante Windows NT, sélectionnez NT4User comme nom de travail.) 4. Sélectionnez Imprimer et supprimer (pour les impressions d’épreuves), Imprimer et enregistrer (pour les travaux d'impression enregistrés), ou Supprimer, et appuyez sur le bouton OK. 5. Si vous décidez d'imprimer, définissez le nombre de copies souhaité et appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 1-19 Utilisation des polices Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ ■ ■ ■ Types de polices à la page 2-2 Affichage d’une liste de polices résidentes à la page 2-3 Impression d'échantillons de polices à la page 2-4 Téléchargement des polices à la page 2-6 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 2-1 Types de polices Types de polices L’imprimante utilise les types de police suivants : ■ ■ ■ Polices résidentes Polices téléchargées dans la mémoire de l’imprimante Polices téléchargées avec le travail d’impression depuis l’application Le logiciel ATM (Adobe Type Manager) permet à l’ordinateur d’afficher ces polices sur l’écran de l’ordinateur tel qu’elles apparaissent dans vos impressions. Si ATM n’est pas installé sur l’ordinateur : 1. Installez-le à partir du Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation). 2. Installez les polices écran de l’imprimante correspondant à votre ordinateur à partir du dossier ATM. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 2-2 Affichage d’une liste de polices résidentes Affichage d’une liste de polices résidentes Pour afficher la liste des polices PCL ou PostScript résidentes, utilisez CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Sélectionnez le dossier Emulations dans la barre latérale gauche. 5. Sélectionnez Fichiers de polices. 6. Sélectionnez des polices PostScript ou PCL. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 2-3 Impression d'échantillons de polices Impression d'échantillons de polices Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ Utilisation du panneau de commande à la page 2-4 Avec CentreWare IS à la page 2-4 Utilisation d’un pilote d’imprimante Windows à la page 2-5 Utilisez l'une des options suivantes pour imprimer une liste des polices PostScript ou PCL disponibles : ■ ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Le pilote d’imprimante Utilisation du panneau de commande Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir du panneau de commande : 1. Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK. 3. Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript et appuyez sur le bouton OK pour lancer l’impression. Avec CentreWare IS Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir de CenterWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Sélectionnez le dossier Emulations dans la barre latérale gauche. 5. Sélectionnez Fichiers de polices. 6. Sélectionnez des polices PostScript ou PCL. 7. Imprimez la liste des polices à partir du navigateur. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 2-4 Impression d'échantillons de polices Utilisation d’un pilote d’imprimante Windows Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir de votre pilote d’imprimante : 1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante Phaser 6300/6350, puis sélectionnez Propriétés. 3. Cliquez sur l’onglet Dépannage. 4. Dans la liste déroulante Pages d’informations de l’imprimante, sélectionnez Liste des polices PostScript ou Liste des polices PCL. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 2-5 Téléchargement des polices Téléchargement des polices En complément des polices résidentes (toujours disponibles pour l’impression), des polices peuvent être téléchargées depuis votre ordinateur et stockées dans la mémoire ou le disque dur de l’imprimante. Le téléchargement de polices vers une imprimante peut améliorer les performances d’impression et réduire le trafic réseau. Vous pouvez répertorier, imprimer et télécharger les polices PostScript, PCL et TrueType à l’aide de l'utilitaire de polices de CentreWare. Cet utilitaire Windows et Macintosh permet de gérer les polices, les macros et les formulaires sur le disque dur d’une imprimante. Pour télécharger et installer l'utilitaire de gestion de polices : 1. 2. 3. 4. Connectez-vous à l’adresse suivante www.xerox.com/office/pmtools. Choisissez l’imprimante dans la liste déroulante Sélectionnez un produit. Cliquez sur Utilitaires supplémentaires dans la liste Utilitaires de l'imprimante. Recherchez l’utilitaire de gestion de polices de CentreWare et enregistrez le fichier .exe sur votre bureau. 5. Installez le gestionnaire de polices. Remarque : Si vous mettez l’imprimante hors tension, les polices que vous avez téléchargées en mémoire seront supprimées. Vous devrez les télécharger de nouveau à la mise sous tension de l’imprimante. Les polices téléchargées sur le disque dur ne sont pas effacées lorsque l'imprimante est mise hors tension. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 2-6 Impression sur d'autres supports spéciaux Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ ■ ■ Détermination du bac à utiliser à la page 3-2 Impression sur supports spéciaux à partir du bac 1 (MPT) à la page 3-3 Impression sur supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 à la page 3-4 Les autres supports spéciaux incluent notamment les cartes de visite, les cartes postales, les brochures à trois volets et le papier à l'épreuve des intempéries. Pour vérifier les supports que vous pouvez imprimer, reportez-vous à la Recommended Media List (Liste des supports recommandés) à l'adresse suivante : www.xerox.com/office/6300_6350support. Voir aussi : Les principes élémentaires d'impression se trouvent dans le Guide de l'utilisateur à l'adresse suivante : www.xerox.com/office/6300_6350support Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/supplies. Attention : Les dommages causés par l’utilisation de papier, de transparents ou d’autres supports spéciaux non pris en charge ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou la Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox. La Total Satisfaction Guarantee est disponible au Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 3-1 Détermination du bac à utiliser Détermination du bac à utiliser Pour déterminer le bac à utiliser et les paramètres du panneau de commande pour imprimer sur des supports spéciaux : 1. Notez le grammage et le format du support sur l'étiquette de l'emballage. 2. Imprimez la page Conseils papier : a. Sur le panneau de commande, sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK. b. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK. c. Sélectionnez Conseils papier et appuyez sur le bouton OK. 3. Recherchez le type, le grammage et le format du support dans la page Conseils papier, puis trouvez les bacs correspondants. Par exemple, si vous utilisez des cartes minces au format Letter, dont le grammage est compris entre 100 et 163 g/m2 (page de garde de 36 à 60 livres), vous pouvez les placer dans n'importe quel bac. Sur le panneau de commande : a. Sélectionnez Cartes minces s'il vous est demandé d'indiquer le type de papier utilisé. b. Sélectionnez Letter (8.5 x 11 pouces) s'il vous est demandé d'indiquer le format de papier utilisé. Voir aussi : Impression sur supports spéciaux à partir du bac 1 (MPT) à la page 3-3 Impression sur supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 à la page 3-4 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 3-2 Impression sur supports spéciaux à partir du bac 1 (MPT) Impression sur supports spéciaux à partir du bac 1 (MPT) Pour vérifier sur quel type de support spécial vous pouvez imprimer à partir du bac 1 (MPT) : ■ ■ Consultez la Recommended Media List (Liste des supports recommandés) à l'adresse suivante www.xerox.com/office/6300_6350support. Imprimez la Page Conseils papier. Voir Détermination du bac à utiliser à la page 3-2. Pour imprimer sur des supports spéciaux à partir du bac 1 (MPT) : 1. Ouvrez le bac 1 (MPT) en tirant la poignée vers l'extérieur. 2. Dépliez l'extension du bac et écartez les guides papier. 3. Insérez le papier dans le bac 1 (MPT). Si vous utilisez du papier préimprimé ou pré-perforé, suivez les instructions ci-après : ■ Pour une impression recto, placez la face à imprimer vers le bas, le haut de la page entrant en premier dans l'imprimante. ■ Pour une impression recto-verso, placez la face à imprimer vers le haut, le bas de la page entrant en premier dans l'imprimante. ■ Dans le cas de papier préperforé, placez le papier, les perforations orientées vers la droite du bac. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage du bac. MAX 6300-008 4. Réglez les guides papier en fonction du format de papier. 5. Sur le panneau de commande, sélectionnez le type et le format du papier : a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK. b. Sélectionnez le type de papier et appuyez sur le bouton OK. c. Sélectionnez le format de papier et appuyez sur le bouton OK. 6. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le type de papier ou le bac 1 (MPT) comme source de papier. 7. Soumettez votre travail d'impression. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 3-3 Impression sur supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 Impression sur supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 Pour vérifier sur quel type de support spécial vous pouvez imprimer à partir des bacs 2 à 5 : ■ ■ Consultez la Recommended Media List (Liste des supports recommandés) à l'adresse suivante www.xerox.com/office/6300_6350support. Imprimez la page Conseils papier. Voir Détermination du bac à utiliser à la page 3-2. Pour imprimer sur des supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 : 1. Sortez le bac. 2. Si nécessaire, écartez les guides de bac. ■ Pincez la patte verte située sur le guide de longueur et écartez ce dernier. Le guide s'enclenche. ■ Faites glisser les guides latéraux verts vers l'extérieur. 3. Ventilez le papier afin de bien séparer les feuilles. 4. Insérez le papier dans le bac. Si vous utilisez du papier préimprimé ou pré-perforé, suivez les instructions ci-après : ■ Pour les impressions recto, placez la face à imprimer vers le haut, le haut de la page orienté vers l’avant du bac. ■ Pour les impressions recto-verso, placez le côté des pages impaires face à imprimer vers le bas, le haut de la page orienté vers l’arrière du bac. ■ Dans le cas de papier préperforé, placez le papier en prenant soin d'orienter les perforations vers la droite du bac. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage du bac. Cela risque d'entraîner des bourrages de papier. Dans l'illustration suivante, 1 désigne la ligne de remplissage applicable au papier et 2 celle qui s'applique aux transparents, étiquettes, papier glacé et cartes minces. MAX MAX 1 2 6300-003 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 3-4 Impression sur supports spéciaux à partir des bacs 2 à 5 5. Si nécessaire, resserrez les guides contre le papier. 6300-105 6. Insérez le bac dans l'emplacement prévu à cet effet et insérez-le complètement dans l’imprimante. 7. Sur le panneau de commande, sélectionnez le type de papier : a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK. b. Sélectionnez le type de papier et appuyez sur le bouton OK. 8. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le type de papier ou le bac approprié comme source de papier. 9. Soumettez votre travail d'impression. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 3-5 Mise en réseau Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Logiciel de gestion d'imprimante à la page 4-2 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 à la page 4-4 Windows NT 4.x à la page 4-11 Windows 98 SE et Windows Me à la page 4-16 Macintosh à la page 4-21 Novell à la page 4-28 UNIX (Linux) à la page 4-29 Ce chapitre contient des informations détaillées à l'intention de l'administrateur système. Des informations supplémentaires au sujet de la qualité d'impression, de la maintenance et du dépannage sont fournies dans le Guide de l'utilisateur. Voir aussi : Consultez le Guide de l'utilisateur à l'adresse suivante : www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-1 Logiciel de gestion d'imprimante Logiciel de gestion d'imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ ■ CentreWare Internet Services (IS) à la page 4-2 CentreWare Web à la page 4-3 CentreWare Internet Services (IS) CentreWare IS possède une interface simple d'utilisation, qui vous permet de gérer, configurer et contrôler les imprimantes en réseau à partir de votre ordinateur au moyen d'un serveur Web incorporé. CentreWare IS permet aux administrateurs d'accéder facilement aux fonctions d'état, de configuration et de diagnostic de l'imprimante. CentreWare IS permet aussi aux utilisateurs d'accéder à l'état de l'imprimante, ainsi qu'à certaines fonctions d'impression, telles que l'impression des travaux enregistrés. Avec le logiciel CentreWare IS, vous pouvez accéder et gérer vos imprimantes sur un réseau TCP/IP à l’aide d’un navigateur Web. CentreWare IS offre les possibilités suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vérification de l'état des consommables à partir de votre bureau, évitant ainsi d'avoir à vous déplacer vers l'imprimante. Accès aux enregistrements de comptabilité des travaux pour allouer les coûts d'impression et prévoir les achats de consommables. Définition d'une recherche d'imprimantes réseau et affichage de la liste des imprimantes en utilisant Voisinage imprimante. La liste fournit les informations d'état actuelles et vous permet de gérer les imprimantes indépendamment des serveurs réseau et des systèmes d'exploitation. Configuration des imprimantes à partir de votre ordinateur. CentreWare IS facilite la copie des paramètres d'une imprimante vers une autre. Configuration et utilisation d'un système d’impression simple basé sur un navigateur Web. Des documents de marketing, des documents commerciaux, des formulaires professionnels ou tout autre type de documents, fréquemment utilisés, peuvent être enregistrés sous la forme d'un groupe, avec leurs paramètres de pilote d’origine et réimprimés instantanément à haute vitesse depuis n’importe quel navigateur. Une imprimante dotée d'un disque dur est requise pour prendre en charge ces fonctions. Pour certains modèles d'imprimantes, une configuration de type DX est requise pour prendre en charge ces fonctions. Elimination rapide des problèmes d'impression grâce à l'utilisation de diagnostics intégrés. Définition d'un lien vers la page de support de votre serveur Web local. Accès aux manuels en ligne et aux informations de support technique qui se trouvent sur le site Web Xerox. Remarque : CentreWare IS nécessite seulement un navigateur Web et une connexion TCP/IP reliant l’imprimante au réseau (dans des environnements Windows, Macintosh ou UNIX). Les protocoles TCP/IP et HTTP doivent être activés dans l’imprimante. JavaScript est requis pour accéder aux pages du Voisinage imprimante. Si JavaScript est désactivé, un message d’avertissement s’affiche et les pages ne fonctionneront pas correctement. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-2 Logiciel de gestion d'imprimante Pour de plus amples informations au sujet de CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à l'aide en ligne de CentreWare IS. Voir aussi : Didacticiels de démarrage rapide sur le site Web www.xerox.com/office/6300_6350support CentreWare Web CentreWare Web est application de gestion, d’installation et de dépannage d’imprimante multiconstructeurs. Utilisez CentreWare Web pour gérer, installer et dépanner à distance des imprimantes sur votre réseau à l’aide d’un navigateur Web. Les imprimantes sont localisées au moyen d’une découverte de réseau ou de serveurs d’impression et gérées sur des réseaux TCP/IP à l’aide du RFC-1759 SNMP (Simple Network Management Protocol). CentreWare Web offre les possibilités suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ajout distant de ports, de files d'attente et de pilotes à des serveurs d'impression Windows 2000, Windows Server 2003 et NT 4.x SP6. Assistants d’installation, de dépannage, de mise à niveau et de clonage aidant les utilisateurs à exécuter des tâches administratives. Installation de CentreWare Web sur un serveur pour que tous les clients sur le réseau disposant d'un accès Internet y aient accès. Prise en charge de plusieurs utilisateurs et mise en place de différents niveaux/privilèges d’accès utilisateur, tels qu’administrateurs ou invités. Découverte d’imprimantes sur des sous-réseaux locaux et distants. Découverte automatique et planifiée d’imprimantes. Génération de rapports. Connexion aux serveurs Web d’imprimantes pour bénéficier de fonctionnalités spécifiques d’imprimante supplémentaires, notamment de l’aide. Pour plus d’informations, connectez-vous à l’adresse suivante www.xerox.com/office/pmtools et sélectionnez votre modèle d'imprimante afin de consulter le document Guide de l’utilisateur de CentreWare Web. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-3 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ Etapes préliminaires à la page 4-4 Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 4-4 Autres méthodes d’installation à la page 4-5 Dépannage sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 à la page 4-9 Etapes préliminaires Ces opérations préliminaires doivent être effectuées pour toutes les imprimantes : 1. Vérifiez que l’imprimante est branchée, mise sous tension et connectée à un réseau actif. 2. Vérifiez que l’imprimante reçoit les informations réseau en observant les voyants du panneau arrière ou sur le serveur d’impression CentreDirect externe. Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau en service recevant du trafic, son voyant de liaison est vert et son voyant de trafic orange clignote rapidement. 3. Passez à « Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM » ou à « Autres méthodes d’installation » selon la méthode d’installation que vous souhaitez mettre en œuvre. 4. Imprimez la page de configuration et conservez-la pour y faire référence ultérieurement. Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM Pour installer le pilote de l'imprimante : 1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas, procédez comme suit : a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez <lettre du lecteur de CD>:\INSTALL.EXE. 2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée. 3. Choisissez Installer le pilote de l’imprimante. 4. Cliquez sur J’accepte pour accepter le contrat de licence du logiciel Xerox. 5. Dans la boîte de dialogue Sélectionner une imprimante, la valeur par défaut Utiliser la technologie Walk-Up (recommandée pour les imprimantes réseau) est sélectionnée. Cliquez sur Suivant. 6. Suivez les instructions Utiliser la technologie Walk-Up affichées. 7. Cliquez sur Quitter le programme. Remarque : Si la boîte de dialogue Technologie Walk-Up reste affichée après les étapes 1 à 6, cliquez sur le bouton Annuler, puis sur Sélectionner parmi les imprimantes détectées suivantes. Suivez les instructions affichées pour terminer la procédure d’installation. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-4 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Autres méthodes d’installation Votre imprimante peut aussi être installée sur un réseau Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 au moyen de l’une de ces méthodes : ■ ■ Protocole TCP/IP Microsoft Port IPP Microsoft Pour contrôler ou configurer l'imprimante, utilisez CentreWare IS avec un navigateur Web si votre système est connecté à un réseau Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 sur lequel le protocole TCP/IP est activé. Remarque : Les méthodes CentreWare ne sont pas décrites dans la présente section. Voir aussi : Logiciel de gestion d'imprimante à la page 4-2 (CentreWare IS) Protocole TCP/IP Microsoft Remarque : Pour que les procédures Windows XP correspondent à celles présentées ci-dessous, sélectionnez lestyle de menu classique. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Barre des tâches et menu Démarrer. Sélectionnez l’onglet Menu Démarrer, puis Menu Démarrer classique. Cliquez sur OK. Pour vérifier que le protocole TCP/IP est installé : 1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Favoris réseau présente sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau local, puis cliquez sur Propriétés. 3. Cliquez sur l’onglet Général et vérifiez que Protocole Internet (TCP/IP) est installé. ■ Si la case Protocole Internet (TCP/IP) est cochée, le logiciel est installé. ■ Si cette case n’est pas cochée, le logiciel n’est pas installé. Installez le logiciel TCP/IP en utilisant la documentation fournie par Microsoft, puis revenez au présent document. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-5 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Ajout de l’imprimante Pour ajouter l'imprimante : 1. Sur le bureau, cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres. 2. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Sous Windows 2000, cliquez sur Imprimantes, cliquez deux fois sur Ajout d’imprimante pour démarrer l’Assistant Ajout d’imprimante, puis cliquez sur Suivant. ■ Sous Windows XP et Windows Server 2003, cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquez deux fois sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante, puis cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur le bouton Imprimante locale, puis sur Suivant. 4. Cliquez sur le bouton Créer un nouveau port. 5. Sélectionnez Port TCP/IP standard dans le menu déroulant Ajouter un type de port, puis cliquez sur Suivant. 6. Cliquez sur Suivant. 7. Entrez l'adresse IP de l'imprimante à utiliser, dans la zone de texte Nom d’imprimante ou adresse IP. Cliquez sur Suivant. 8. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Cliquez sur Terminer dans la fenêtre Confirmation si les données sont correctes. ■ Cliquez sur le bouton Arrière pour corriger les données si elles sont incorrectes, puis cliquez sur Terminer dans la fenêtre Confirmation. Configuration de l’imprimante Pour configurer l'imprimante : 1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur et cliquez sur Disquette fournie. 2. Cliquez sur le bouton Parcourir, puis sélectionnez le répertoire contenant les pilotes Windows 2000 ou Windows XP. 3. Sélectionnez le fichier *.INF, puis cliquez sur Ouvrir. 4. Vérifiez le chemin d’accès et le nom du fichier, puis cliquez sur OK. 5. Entrez le nom de l’imprimante et indiquez si cette imprimante doit être utilisée par défaut. Cliquez sur Suivant. 6. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Si l’imprimante n’est pas partagée, cliquez sur Suivant. ■ Si l’imprimante est partagée, entrez un nom de partage, cochez la case Partager, puis cliquez sur Suivant. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-6 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Impression d’une page de test Un message vous invite à imprimer une page de test. 1. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Cliquez sur Oui pour imprimer une page test, puis cliquez sur Suivant. ■ Cliquez sur Non si vous ne souhaitez pas imprimer une page de test, puis sur Suivant. 2. Sélectionnez l’une de ces options dans l’écran Fin de l’Assistant Ajout d’imprimante : ■ Cliquez sur le bouton Terminer si les données présentées sont correctes. Passez à l’étape 3. ■ Cliquez sur le bouton Arrière pour corriger les données si elles sont incorrectes, puis cliquez sur Terminer dans l’Assistant Ajout d’imprimante si elles vous conviennent. Passez à l’étape 3. 3. Si vous avez imprimé une page de test, un message vous demande de vérifier l’impression de cette page : ■ Cliquez sur Oui si la page de test s’est imprimée. ■ Cliquez sur Non si elle ne s’est pas imprimée ou si elle ne s’est pas correctement imprimée. Voir aussi : Dépannage sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 à la page 4-9 Port IPP Microsoft Pour obtenir l’URL de l’imprimante et créer une imprimante IPP (Internet Printing Protocol), procédez comme suit. Obtention de l’URL (chemin d’accès réseau) de l’imprimante Pour obtenir l'adresse URL de l'imprimante : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Sélectionnez Propriétés. 4. Sélectionnez le dossier Protocoles dans la barre latérale gauche. 5. Sélectionnez IPP. Le champ Chemin d’accès réseau de la page Paramètres IPP indique l’URL de l’imprimante. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-7 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Création d’une imprimante IPP Pour créer une imprimante IPP : 1. Sur le bureau, dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. 2. Cliquez deux fois sur Ajouter une imprimante pour lancer l’assistant Ajout d’imprimante Microsoft. 3. Sélectionnez Imprimante réseau, puis cliquez sur Suivant. 4. Lorsqu’un message vous demande d’indiquer le chemin d'accès réseau (Windows 9x) ou l’URL (Windows NT, Windows 2000, Windows XP), entrez l’URL de l’imprimante, qui se présente sous la forme suivante : http://adresse-ip-imprimante/ipp Remarque : Remplacez adresse-ip-imprimante par l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante. 5. Cliquez sur Suivant. Configuration de l’imprimante Pour configurer l'imprimante : 1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur et cliquez sur Disquette fournie. 2. Cliquez sur le bouton Parcourir, puis sélectionnez le répertoire contenant les pilotes Windows 2000 ou Windows XP. 3. Sélectionnez le fichier *.INF, puis cliquez sur Ouvrir. 4. Vérifiez le chemin d’accès et le nom du fichier, puis cliquez sur OK. 5. Entrez le nom de l’imprimante et indiquez si cette imprimante doit être utilisée par défaut. Cliquez sur Suivant. 6. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Si l’imprimante n’est pas partagée, cliquez sur Suivant. ■ Si l’imprimante est partagée, entrez un nom de partage, cochez la case Partager, puis cliquez sur Suivant. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-8 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Dépannage sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 Remarque : Pour que les procédures Windows XP correspondent à celles présentées ci-dessous, sélectionnez le style de menu classique. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Barre des tâches et menu Démarrer. Sélectionnez l’onglet Menu Démarrer, puis Menu Démarrer classique. Cliquez sur OK. Cette section de dépannage part du principe que vous avez exécuté les tâches suivantes : ■ ■ Vous avez chargé un pilote d’imprimante Phaser PCL ou PostScript. Vous avez imprimé et conservé une copie à jour de la « page de configuration ». Vérification des paramètres Pour vérifier les paramètres : 1. Vérifiez les paramètres dans la « page de configuration ». ■ L'Origine de l’adresse IP est réglée sur : DHCP, Panneau de commande, BOOTP, ou Auto IP (selon votre configuration réseau). ■ L’adresse IP actuelle est correctement définie. Notez cette adresse si elle est affectée par Auto IP, DHCP ou BOOTP. ■ Le masque de sous-réseau est correctement défini (le cas échéant). ■ La passerelle par défaut est correctement définie (le cas échéant). ■ LPR est activé. Vérifiez que les paramètres LPR et AppSocket sont correctement définis. ■ Interpréteurs : Auto, PCL ou PostScript (selon votre pilote). 2. Vérifiez que le client est connecté au réseau et imprime dans la file d’attente d’impression appropriée. L’utilisateur doit également avoir accès à la file d’attente de l’imprimante Phaser. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-9 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 Vérification de l’installation du pilote Pour vérifier l'installation du pilote : 1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Favoris réseau présente sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau local, puis cliquez sur Propriétés. 3. Sélectionnez l’onglet Général. Affichez la liste des protocoles réseau installés pour vérifier que TCP/IP est installé. (Pour plus d’informations, contactez votre administrateur réseau.) 4. Cliquez sur Installer pour installer des composants non répertoriés, puis redémarrez l’ordinateur. 5. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. 6. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur Propriétés. 7. Cliquez sur l'onglet Avancé. Vérifiez que le pilote d’imprimante approprié est installé. 8. Sélectionnez l’onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP figurant dans la liste Imprimer vers est identique à celle indiquée sur la page de configuration. Vous devrez éventuellement cliquer sur le bouton Configurer le port pour afficher l’adresse IP. Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le numéro TCP/IP utilisé pour votre imprimante. Impression d’une page de test Pour imprimer une page de test : 1. Sélectionnez l’onglet Général. 2. Cliquez sur Imprimer la page de test. Dans le cas où l'imprimante n'imprime pas, sélectionnez Support technique PhaserSMART dans l’onglet Dépannage du pilote d’imprimante Windows afin d'accéder au support technique PhaserSMART. Voir aussi : www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-10 Windows NT 4.x Windows NT 4.x Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ Etapes préliminaires à la page 4-11 Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 4-11 Autres méthodes d’installation à la page 4-12 Dépannage sous Windows NT4.x à la page 4-14 Etapes préliminaires Ces opérations préliminaires doivent être effectuées pour toutes les imprimantes : 1. Vérifiez que l’imprimante est branchée, mise sous tension et connectée à un réseau actif. 2. Vérifiez que l’imprimante reçoit les informations réseau en observant les voyants du panneau arrière ou sur le serveur d’impression CentreDirect externe. Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau en service recevant du trafic, son voyant de liaison est vert et son voyant de trafic orange clignote rapidement. 3. Passez à « Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM » ou à « Autres méthodes d’installation » selon la méthode d’installation que vous souhaitez mettre en œuvre. 4. Imprimez une page de configuration et conservez-la pour y faire référence ultérieurement. Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM Pour effectuer l'installation rapide au moyen du CD-ROM : 1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas, procédez comme suit : a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez : <lettre du lecteur de CD>:\INSTALL.EXE. 2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée. 3. Choisissez Installer le pilote de l’imprimante. 4. Cliquez sur J’accepte pour accepter le contrat de licence du logiciel Xerox. 5. Dans la boîte de dialogue Sélectionner une imprimante, la valeur par défaut Utiliser la technologie Walk-Up (recommandée pour les imprimantes réseau) est sélectionnée. Cliquez sur Suivant. 6. Suivez les instructions Utiliser la technologie Walk-Up affichées. 7. Cliquez sur Quitter le programme. Remarque : Si la boîte de dialogue Technologie Walk-Up reste affichée après les étapes 1 à 6, cliquez sur le bouton Annuler, puis sur Sélectionner parmi les imprimantes détectées suivantes. Suivez les instructions affichées pour terminer la procédure d’installation. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-11 Windows NT 4.x Autres méthodes d’installation Installez l’imprimante sur un réseau Windows NT 4.x en utilisant le protocole TCP/IP Microsoft. Pour contrôler ou configurer l'imprimante, utilisez CentreWare IS avec un navigateur Web si votre système est connecté à un réseau Windows NT 4.x sur lequel le protocole TCP/IP est activé. Remarque : Les méthodes CentreWare ne sont pas décrites dans la présente section. Voir aussi : Logiciel de gestion d'imprimante à la page 4-2 (CentreWare IS) Etapes d’installation rapide (protocole TCP/IP de Microsoft) Remarque : Cette procédure est exécutée uniquement par l’administrateur système. Pour installer le logiciel d'impression TCP/IP Microsoft : 1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Favoris réseau présente sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l’onglet Protocoles et vérifiez que le protocole TCP/IP a été installé. 3. Sélectionnez l’onglet Services et vérifiez que le logiciel d’impression Microsoft TCP/IP est installé. S’il n’est pas installé, installez-le, puis revenez au présent document. Ajout de l’imprimante Pour ajouter l'imprimante : 1. Ouvrez le Panneau de configuration et cliquez deux fois sur l’icône Imprimantes. 2. Cliquez deux fois sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante, puis cliquez sur Suivant. 3. Vérifiez que Poste de travail est sélectionné, puis cliquez sur Suivant. 4. Cliquez sur Ajouter un port, puis sélectionnez le port LPR dans la liste affichée. 5. Cliquez sur Nouveau port. 6. Entrez l’adresse IP de l’imprimante et un nom d’imprimante composé de 31 caractères ou moins (sans espace). 7. Cliquez sur OK. 8. Vérifiez la nouvelle adresse IP que vous avez entrée. Si la case en regard de l’adresse IP n’est pas cochée, cochez-la, puis cliquez sur Suivant. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-12 Windows NT 4.x Configuration de l’imprimante Pour configurer l'imprimante : 1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur et cliquez sur Disquette fournie. 2. Cliquez sur le bouton Parcourir et sélectionnez le répertoire contenant les pilotes Windows NT. 3. Sélectionnez le fichier *.INF, puis cliquez sur Ouvrir. Vérifiez le chemin d’accès et le nom du fichier, puis cliquez sur OK. 4. Sélectionnez l’imprimante appropriée, puis cliquez sur OK. 5. Entrez un nom pour l’imprimante, indiquez si vous souhaitez que cette imprimante soit l’imprimante par défaut, puis cliquez sur OK. 6. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Si l’imprimante n’est pas partagée, cliquez sur Suivant. ■ Si l’imprimante est partagée, entrez un Nom de partage, cochez la case Partager, puis cliquez sur Suivant. Impression d’une page de test Un message vous invite à imprimer une page de test. 1. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Cliquez sur Oui pour imprimer une page test, puis cliquez sur Suivant. ■ Cliquez sur Non si vous ne souhaitez pas imprimer une page de test, puis sur Suivant. 2. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Cliquez sur le bouton Terminer si les données présentées sont correctes. Passez à l’étape 3. ■ Cliquez sur le bouton Précédent pour corriger les données si elles sont incorrectes, puis cliquez sur Terminer si elles vous conviennent. Passez à l’étape 3. 3. Si vous avez imprimé une page de test, un message vous demande de vérifier l’impression de cette page : ■ Cliquez sur Oui si la page de test s’est imprimée. ■ Cliquez sur Non si elle ne s’est pas imprimée ou si elle ne s’est pas correctement imprimée. Voir aussi : Dépannage sous Windows NT4.x à la page 4-14 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-13 Windows NT 4.x Dépannage sous Windows NT4.x Cette section de dépannage part du principe que vous avez exécuté les tâches suivantes : ■ ■ Vous avez installé un pilote d'imprimante PostScript. Vous avez imprimé et conservé une copie à jour de la « page de configuration ». Vérification des paramètres Pour vérifier les paramètres : 1. Vérifiez les paramètres dans la page de configuration. ■ L'Origine de l’adresse IP est réglée sur : DHCP, Panneau de commande, BOOTP, ou Auto IP (selon votre configuration réseau). ■ L’adresse IP actuelle est correctement définie. (Notez cette adresse si elle est affectée par Auto IP, DHCP ou BOOTP.) ■ Le masque de sous-réseau est correctement défini (le cas échéant). ■ La passerelle par défaut est correctement définie (le cas échéant). ■ LPR est activé. Vérifiez que les paramètres LPR et AppSocket sont correctement définis. ■ Interpréteurs : Auto, PCL ou PostScript (selon votre pilote). 2. Vérifiez que le client est connecté au réseau et imprime dans la file d’attente d’impression appropriée. L’utilisateur doit également avoir accès à la file d’attente de l’imprimante Phaser. Vérification de l’installation Pour vérifier l'installation du pilote : 1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Favoris réseau présente sur le bureau, puis sélectionnez Propriétés. 2. Cliquez sur l’onglet Protocoles et vérifiez que le protocole TCP/IP a été installé. 3. Cliquez sur Ajouter pour installer les composants non répertoriés, puis redémarrez l’ordinateur. 4. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de configuration. 5. Cliquez deux fois sur Services. 6. Localisez Serveur d’impression TCP/IP, puis vérifiez ces entrées de colonne : ■ Colonne Etat : Démarré ■ Colonne Démarrage : Automatique 7. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. 8. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante, puis sélectionnez Propriétés. Vérifiez que vous avez installé le pilote approprié pour votre imprimante. 9. Sélectionnez l’onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP figurant dans la liste Imprimer vers est identique à celle indiquée sur la page de configuration. Vous devrez éventuellement cliquer sur le bouton Configurer le port pour afficher l’adresse IP. Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le numéro TCP/IP utilisé pour votre imprimante. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-14 Windows NT 4.x Impression d’une page de test Pour imprimer une page de test : 1. Sélectionnez l’onglet Général. 2. Cliquez sur Imprimer la page de test. Dans le cas où l'imprimante n'imprime pas, sélectionnez Support technique PhaserSMART dans l’onglet Dépannage du pilote d’imprimante Windows afin d'accéder au support technique PhaserSMART. Voir aussi : www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-15 Windows 98 SE et Windows Me Windows 98 SE et Windows Me Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ Etapes préliminaires à la page 4-16 Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 4-17 Autres méthodes d’installation à la page 4-17 Dépannage sous Windows 98 SE et Windows Me à la page 4-20 Etapes préliminaires Suivez les étapes préliminaires ci-après : 1. Vérifiez que l’imprimante est connectée, mise sous tension et raccordée à un réseau actif. 2. Vérifiez que l’imprimante reçoit les informations réseau en observant les voyants du panneau arrière ou sur le serveur d’impression CentreDirect externe. Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau en service recevant du trafic, son voyant de liaison est vert et son voyant de trafic orange clignote rapidement. 3. Imprimez une page de configuration et vérifiez que le protocole souhaité est activé, puis choisissez l’une de ces options : ■ Passez à l’étape 4 si vous n’avez pas configuré d’adresse TCP/IP pour votre imprimante. ■ Passez à l’étape 5 si vous avez configuré une adresse TCP/IP pour votre imprimante. 4. Effectuez l’une des actions suivantes si vous n’avez pas configuré d'adresse TCP/IP pour votre ordinateur : ■ Contactez votre administrateur système pour vérifier que la configuration est conforme aux directives appliquées dans votre société. ■ Configurez votre PC avec une adresse unique, par exemple 192.1.1.1. 5. Si vous possédez une adresse TCP/IP, vérifiez l’adresse IP de votre PC en procédant comme suit : a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b. Entrez winipcfg dans le champ Ouvrir. Si le fichier est introuvable, il se peut que TCP/IP ne soit pas installé. c. Cliquez sur OK. d. Choisissez votre adaptateur de réseau dans la liste. L’adresse IP figure dans le champ Adresse IP. Remarque : Pour plus d’informations sur l’installation et la configuration de TCP/IP dans des environnements Windows, reportez-vous à la documentation de Microsoft Windows. 6. Passez à « Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM » ou à « Autres méthodes d’installation » selon la méthode d’installation que vous souhaitez mettre en œuvre. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-16 Windows 98 SE et Windows Me Voir aussi : Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 4-17 Autres méthodes d’installation à la page 4-17 Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM Pour effectuer l'installation rapide au moyen du CD-ROM : 1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas, procédez comme suit : a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez <lettre du lecteur de CD>:\INSTALL.EXE. 2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée. 3. Choisissez Installer le pilote de l’imprimante. 4. Cliquez sur J’accepte pour accepter le contrat de licence du logiciel Xerox. 5. Dans la boîte de dialogue Sélectionner une imprimante, la valeur par défaut Utiliser la technologie Walk-Up (recommandée pour les imprimantes réseau) est sélectionnée. Cliquez sur Suivant. 6. Suivez les instructions Utiliser la technologie Walk-Up affichées. 7. Cliquez sur Quitter le programme. Remarque : Si la boîte de dialogue Technologie Walk-Up reste affichée après les étapes 1 à 6, cliquez sur le bouton Annuler, puis sur Sélectionner parmi les imprimantes détectées suivantes. Suivez les instructions affichées pour terminer la procédure d’installation. Autres méthodes d’installation Vous pouvez installer l'imprimante sur un réseau Windows 98 SE ou Windows Me au moyen du logiciel PhaserPort. Logiciel PhaserPort Le programme d’installation de Windows installe PhaserPort pour Windows (pour les installations utilisant des pilotes PostScript). PhaserPort pour Windows est un programme Xerox de gestion d’impression destiné aux réseaux poste à poste TCP/IP fonctionnant sous Windows 98 ou Windows Me. PhaserPort peut être utilisé pour ajouter ou supprimer des ports TCP/IP. Remarque : PhaserPort est l’utilitaire recommandé pour les installations PostScript. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-17 Windows 98 SE et Windows Me Ajout d’un port Pour ajouter un port d'imprimante : 1. Ouvrez les Propriétés d’imprimante de l’imprimante à connecter au nouveau port TCP/IP. 2. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante à connecter au nouveau port TCP/IP, puis sélectionnez Propriétés. 4. Cliquez sur l’onglet Détails, puis cliquez sur le bouton Ajouter un port. 5. Sélectionnez Autre. 6. Dans la liste des moniteurs de ports d’imprimante disponibles, sélectionnez PhaserPort, puis cliquez sur OK. Configuration d’un port PhaserPort permet de : ■ ■ Choisir un nom pour le nouveau port. Identifier une imprimante par son nom DNS ou par son adresse IP. Pour installer un port avec PhaserPort : 1. Dans la fenêtre Ajouter PhaserPort : ■ Entrez un nom unique pour le port ajouté dans la section Description. ■ Entrez le nom d'hôte ou l'adresse IP dans la zone DNS/Adresse. 2. Cliquez sur OK. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-18 Windows 98 SE et Windows Me Changement d’une adresse IP PhaserPort Si l’adresse IP de l’imprimante a changé, vous devez changer l’adresse IP du port correspondant de l’imprimante : 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante à laquelle il faut affecter une nouvelle adresse IP PhaserPort, puis cliquez sur Propriétés. 3. Sélectionnez l’onglet Détails. 4. Vérifiez que PhaserPort apparaît dans le champ Imprimer vers. 5. Cliquez sur Paramètres du port. La boîte de dialogue Configurer PhaserPort apparaît. 6. Effectuez l'une des actions suivantes : a. Si vous connaissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante, entrez cette information. b. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ni le nom DNS de l'imprimante, cliquez sur Parcourir pour afficher la liste des imprimantes disponibles sur le réseau. c. Cliquez deux fois sur l’imprimante appropriée. PhaserPort entre automatiquement les informations dans la boîte de dialogue Configurer PhaserPort. Remarque : Pour effectuer une nouvelle recherche sur le réseau, cliquez sur Actualiser. Pour étendre la recherche à d’autres sous-réseaux, cliquez sur Avancé. 7. Cliquez sur OK. 8. Cliquez de nouveau sur OK pour appliquer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-19 Windows 98 SE et Windows Me Dépannage sous Windows 98 SE et Windows Me Cette section de dépannage part du principe que vous avez exécuté les tâches suivantes : ■ ■ ■ ■ Vous avez vérifié que l’imprimante est connectée, mise sous tension et raccordée à un réseau actif. Vous avez installé un pilote d'imprimante PostScript. Vous avez vérifié que l’imprimante reçoit les informations réseau en observant les voyants du panneau arrière ou sur le serveur d’impression CentreDirect externe. Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau en service recevant du trafic, son voyant de liaison est vert et son voyant de trafic orange clignote rapidement. Vous avez imprimé et conservé une copie à jour de la « page de configuration ». Vérification des paramètres Pour vérifier les paramètres : 1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Voisinage réseau présente sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Cliquez sur l’onglet Configuration. La liste des composants réseau installés apparaît pour le Client pour les réseaux Microsoft. 3. Dans le cas où un ou plusieurs composants nécessaires ne sont pas installés, installez-les puis redémarrez le système. Une fois que le système a redémarré, revenez au présent document. 4. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. La fenêtre Imprimantes apparaît. 5. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur Propriétés. 6. Sélectionnez l’onglet Détails. 7. Vérifiez les points suivants : a. Vérifiez le nom du pilote d’imprimante dans la liste Imprimer en utilisant le pilote suivant. Si nécessaire, sélectionnez de nouveau ou installez un nouveau pilote d’imprimante. b. Le nom du port dans la liste Imprimer vers. Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le nom approprié. Remarque : Envoyez un travail d’impression à l’imprimante. Dans le cas où l'imprimante n'imprime pas, sélectionnez Support technique PhaserSMART dans l’onglet Dépannage du pilote d’imprimante Windows afin d'accéder au support technique PhaserSMART. Voir aussi : www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-20 Macintosh Macintosh Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ ■ ■ Configuration requise à la page 4-21 Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 4-21 Activation et utilisation d’EtherTalk pour Mac OS 9.x à la page 4-21 Activation et utilisation de TCP/IP pour Mac OS 9.x à la page 4-22 Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure à la page 4-24 Dépannage du Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure) à la page 4-26 Configuration requise ■ ■ ■ Une station de travail sur laquelle est installé le pilote d’imprimante approprié. Une connaissance pratique du système d’exploitation (Mac OS 9.x ou Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure) employé sur la station de travail. Un câblage approprié pour connecter l’imprimante au réseau. Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM Pour effectuer l'installation rapide au moyen du CD-ROM : 1. Insérez leSoftware and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) dans le lecteur de CD de l’ordinateur. 2. Cliquez deux fois sur le programme d’installation figurant sur le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation) afin d'installer le pilote d’imprimante. Activation et utilisation d’EtherTalk pour Mac OS 9.x Si vous utilisez EtherTalk, les ordinateurs Macintosh ne nécessitent pas d'adresse IP. Pour créer une imprimante de bureau : 1. Ouvrez le tableau de bord AppleTalk. Vérifiez que le port Ethernet est le port réseau sélectionné. 2. Ouvrez le Sélecteur, puis cliquez sur le pilote d'imprimante LaserWriter. 3. Sélectionnez l’imprimante. 4. Cliquez sur Créer pour générer l’imprimante du bureau. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-21 Macintosh Activation et utilisation de TCP/IP pour Mac OS 9.x Cette section présente des instructions d’installation et de dépannage pour Macintosh OS 9.x. Configuration du port Ethernet Macintosh pour TCP/IP Configurez votre Macintosh pour le protocole TCP/IP en suivant les étapes ci-après : 1. Sur le tableau de bord, sélectionnez TCI/IP, puis Ethernet. 2. Spécifiez comment vous obtiendrez l’adresse IP dans l’onglet TCP/IP : ■ Manuellement : spécifiez l’adresse IP, le masque de sous réseau, l’adresse du routeur et l’adresse du serveur de noms dans la boîte de dialogue. ■ Avec un serveur DHCP : la recherche de l’adresse IP se fait automatiquement. 3. Fermez la boîte de dialogue. Création d’une imprimante LPR avec LaserWriter 8.5.1 ou versions ultérieures Pour créer une imprimante LPR : 1. Ouvrez l’utilitaire d’imprimante de bureau. (Cet utilitaire, ou son équivalent, se trouve dans le dossier PhaserTools.) 2. Cliquez sur Imprimante (LPR) dans Créer le bureau, puis cliquez sur OK. 3. Cliquez sur Changer dans le fichier PPD (PostScript Printer Description). 4. Sélectionnez le fichier PPD approprié dans la liste, puis cliquez sur Sélectionner. Si le PPD de l’imprimante ne figure pas dans la liste, installez-le à partir du Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation). 5. Cliquez sur Changer dans Sélection d’imprimantes LPR. 6. Renseignez les champs suivants : ■ Adresse d'imprimante : entrez l’adresse IP ou le nom de domaine de l’imprimante. ■ File d'attente : Entrez PS (en majuscules), puis cliquez sur OK. 7. Fermez la boîte de dialogue. Lorsqu’un message vous y invite, cliquez sur Enregistrer. 8. Entrez un nom pour l’imprimante de bureau dans le champ Enregistrer l’imprimante de bureau sous, puis cliquez sur Enregistrer. 9. Il existe deux moyens d’imprimer par l’intermédiaire de LPR : ■ Utilisez la nouvelle imprimante de bureau (LPR). ■ Utiliser le pilote d’imprimante LaserWriter 8.5.1 (n’importe quelle imprimante peut être sélectionnée). Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer pour sélectionner l’imprimante LPR appropriée dans la liste déroulante Imprimante. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-22 Macintosh Création d’une imprimante AppSocket avec LaserWriter 8.6 Xerox offre des fonctions d’impression AppSocket Macintosh grâce à PhaserPort pour Mac OS sur le Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation). PhaserPort pour MacOS fournit un canal de communication bidirectionnel à haute vitesse, grâce à la nouvelle architecture de communication d’extension d’Apple LaserWriter version 8.6. A la différence de LPR, AppSocket vous donne un certain nombre d’informations sur l’état du travail d’impression. Configuration système requise pour utiliser PhaserPort pour Mac OS Remarque : PhaserPort n’est pas pris en charge sous Mac OS X. Configuration système requise : ■ ■ ■ ■ Imprimante installée sur un réseau TCP/IP Macintosh PowerPC Apple LaserWriter 8.6 ou une version ultérieure (la fonction d’impression de bureau étant activée). Réseau Open Transport version 1.1 ou ultérieure. La mise en réseau TCP/IP fournie par le logiciel MacTCP n’est pas prise en charge. Le Macintosh doit être correctement configuré pour communiquer avec l’imprimante. Création d’une imprimante de bureau avec PhaserPort pour Mac OS Pour créer une imprimante de bureau avec PhaserPort pour Mac OS : 1. Lancez PhaserPort Printer Tool (Outil imprimante PhaserPort). 2. Entrez l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante dans le champ Adresse Internet de l’imprimante. 3. Entrez un nom pour l’imprimante de bureau dans le champ Nom d’imprimante de bureau. 4. Cliquez sur Vérifier pour établir un contact avec l’imprimante via le réseau TCP/IP et contrôler sa configuration réseau. 5. Cliquez sur Créer pour créer l’imprimante de bureau. 6. Cliquez sur Quitter pour quitter l'outil imprimante PhaserPort. 7. Dans le Finder, cliquez sur l’icône de la nouvelle imprimante de bureau. 8. Cliquez sur Changer la configuration dans le menu Impression du Finder. 9. Sélectionnez le fichier PPD (PostScript Printer Description) et fournissez des informations de configuration. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Autoconfiguration afin que le Macintosh tente automatiquement de déterminer les paramètres appropriés pour le système. Remarque : Certains utilitaires, tels qu’Adobe Font Downloader, ne sont pas compatibles avec le logiciel PhaserPort pour Mac OS car ils tentent de communiquer directement avec l’imprimante au moyen du protocole AppleTalk. Si vous utilisez un logiciel Mac OS, créez une imprimante de bureau AppleTalk, puis supprimez cette imprimante après avoir exécuté et quitté ce programme non compatible. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-23 Macintosh Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure Vérifiez que vous utilisez Mac OS X, version 10.2 ou version ultérieure. Les versions précédentes de Mac OS X ne prennent pas entièrement en charge l’impression PostScript et les fonctionnalités de l’imprimante. Configuration du port Ethernet Macintosh pour TCP/IP Configurez votre Macintosh pour le protocole TCP/IP en suivant les étapes ci-après : 1. Dans l’application Préférences système, sélectionnez Réseau. 2. Sélectionnez Ethernet intégré dans le menu Afficher. 3. Spécifiez comment vous obtiendrez l’adresse IP dans l’onglet TCP/IP : ■ Manuellement : spécifiez l’adresse IP, le masque de sous réseau, l’adresse du routeur et l’adresse du serveur de noms dans la boîte de dialogue. ■ Avec DHCP : la recherche de l’adresse IP se fait automatiquement. 4. Cliquez sur Appliquer, puis refermez la boîte de dialogue. Configuration du port Ethernet (Macintosh) pour AppleTalk Configurez votre Macintosh pour le protocole AppleTalk en suivant les étapes ci-après : 1. 2. 3. 4. Dans l’application Préférences système, sélectionnez Réseau. Sélectionnez Ethernet intégré dans le menu Afficher. Sélectionnez Activer AppleTalk dans l'onglet AppleTalk. Cliquez sur Appliquer, puis refermez la boîte de dialogue. Création d’une imprimante LPR avec Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure Pour créer une imprimante LPR : 1. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. Sous Macintosh OS X 10.3 ou version ultérieure, l’utilitaire se nomme Installation de l’imprimante. Cet utilitaire se trouve dans le sous-répertoire Utilitaires du répertoire Applications. 2. Sélectionnez Ajouter, puis choisissez l’une des options suivantes : ■ Version 10.2 : sélectionnez Impression IP dans le menu déroulant. ■ Version 10.3 et ultérieures : sélectionnez LPD/LPR dans le champ Type d'imprimante. 3. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Adresse de l'imprimante. 4. Sélectionnez le PPD approprié dans la liste déroulante Modèle de l’imprimante. Si le PPD de l’imprimante ne figure pas dans la liste, installez-le à partir du Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation). 5. Cliquez sur Ajouter pour terminer la configuration. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-24 Macintosh Création d’une imprimante AppleTalk avec Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure Pour créer une imprimante AppleTalk : 1. Vérifiez que AppleTalk est activé dans Préférences système. 2. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. Sous Macintosh OS X 10.3 ou version ultérieure, l’utilitaire se nomme Installation de l’imprimante. Cet utilitaire se trouve dans le sous-répertoire Utilitaires du répertoire Applications. 3. Sélectionnez Ajouter imprimante, puis sélectionnez AppleTalk dans la liste déroulante. 4. Sélectionnez la zone appropriée. 5. Sélectionnez votre imprimante dans la liste fournie. 6. Sélectionnez le PPD approprié dans la liste déroulante Modèle de l’imprimante. Si le PPD de l’imprimante ne figure pas dans la liste, installez-le à partir du Software and Documentation CD-ROM (CD du logiciel et de la documentation). 7. Cliquez sur Ajouter pour terminer la configuration. Création d’une imprimante Bonjour avec Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure Pour créer une imprimante Bonjour : 1. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. Sous Macintosh OS X 10.3 ou version ultérieure, l’utilitaire se nomme Installation de l’imprimante. Cet utilitaire se trouve dans le sous-répertoire Utilitaires du répertoire Applications. 2. Sélectionnez l’une des options suivantes : ■ Version 10.2 : cliquez sur Ajouter. ■ Version 10.3 et versions supérieures : dans le menu déroulant supérieur, sélectionnez Bonjour. Une liste affiche le nom de l’imprimante, suivi d’une série de nombres. Par exemple, Le nom de votre imprimante xx:xx:xx. Chaque segment numéroté représente la dernière section de l’adresse matérielle de l’imprimante. Votre PPD est automatiquement sélectionné. 3. Cliquez sur Ajouter pour terminer l’installation. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-25 Macintosh Dépannage du Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, version 10.2 ou ultérieure) La procédure suivante élimine les problèmes de câblage, de communication et de connexion. Une fois ces opérations effectuées, imprimez une page de test à partir de votre application. Remarque : Si le travail s’imprime, aucun autre dépannage système n’est nécessaire. En cas de problèmes de qualité d'impression, reportez-vous au Guide de l'utilisateur à l'adresse suivante : www.xerox.com/office/6300_6350support. Dépannage étape par étape du Macintosh OS 9.x Effectuez ces opérations uniquement pour Mac OS 9 : 1. Ouvrez le Sélecteur, puis cliquez sur le pilote LaserWriter. 2. Effectuez l'une des actions suivantes : ■ Si le nom de l’imprimante apparaît, le périphérique communique via le réseau. Vous n’avez rien d’autre à faire. ■ Si le nom de l’imprimante n’apparaît pas, passez à l’étape 3. 3. Vérifiez que l’imprimante est branchée, mise sous tension et connectée à un réseau actif. 4. Vérifiez la connexion par câble reliant l’imprimante au réseau. 5. Procédez comme suit : a. Dans le panneau de commande de l’imprimante, vérifiez que EtherTalk est activé. Sinon, activez-le dans le panneau de commande et réinitialisez l’imprimante. b. Imprimez la "Page de configuration" et vérifiez que EtherTalk est activé. c. Dans la page de configuration, vérifiez la Zone. Si votre réseau comporte plusieurs zones, vérifiez que l’imprimante apparaît dans la zone désirée. 6. Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, accédez au Support technique PhaserSMART par le biais de CentreWare IS : a. Lancez votre navigateur Web. b. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). c. Sélectionnez Support. d. Cliquez sur le lien Outil diagnostic PhaserSMART pour accéder à PhaserSMART. Voir aussi : www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-26 Macintosh Dépannage du Macintosh OS X, version 10.2 (et versions ultérieures) Effectuez ces opérations uniquement pour Mac OS X, versions 10.2 et supérieures : 1. Ouvrez l’utilitaire Réseau, puis cliquez sur l’onglet Ping. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante. 3. Cliquez sur Ping. Si vous n’obtenez pas de réponse, vérifiez que les paramètres TCP/IP conviennent à l’imprimante et à l’ordinateur. 4. Pour AppleTalk, procédez comme suit. Pour TCP/IP passez à l’étape 5. a. Dans le panneau de commande de l’imprimante, vérifiez que EtherTalk est activé. Sinon, activez-le dans le panneau de commande et réinitialisez l’imprimante. b. Imprimez la page de configuration et vérifiez que EtherTalk est activé. c. Dans la page de configuration, vérifiez la Zone. Si votre réseau comporte plusieurs zones, vérifiez que l’imprimante apparaît dans la zone souhaitée. 5. Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, adressez-vous au Support technique PhaserSMART par le biais de CentreWare IS : a. Lancez votre navigateur Web. b. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). c. Sélectionnez Support. d. Cliquez sur le lien Outil diagnostic PhaserSMART pour accéder à PhaserSMART. Voir aussi : www.xerox.com/office/6300_6350support Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-27 Novell Novell Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ Novell Distributed Print Services (NDPS) à la page 4-28 Logiciel Xerox NDPS Gateway à la page 4-28 Etapes d’installation rapide à la page 4-29 Ressources supplémentaires à la page 4-30 Novell Distributed Print Services (NDPS) Les services d'impression distribuée Novell Distributed Print Services (NDPS) sont des produits développés d'après l'architecture d'impression de Novell. Ils permettent aux administrateurs de bénéficier de l'intelligence intégrée des imprimantes pour gérer les ressources d'impression réseau depuis n'importe quel point du réseau, d'améliorer les performances d'impression réseau, et de réduire les problèmes liés à l'impression réseau rencontrés par les utilisateurs finaux. La solution Xerox NDPS permet d'utiliser Novell NDPS avec la plupart des imprimantes Xerox les plus récentes. Cette solution inclut des outils d'administration qui fonctionnent avec Netware Administrator, ce qui permet aux utilisateurs de configurer et de gérer facilement leurs services d'impression réseau. Pour accéder aux imprimantes Xerox dans cet environnement, le logiciel Xerox NDPS Gateway doit être installé sur un serveur Novell. Logiciel Xerox NDPS Gateway La version actuelle de la solution Xerox NDPS pour Novell NDPS prend en charge le protocole IP. Cela permet à l'utilisateur de gérer des imprimantes Xerox dans des environnements Novell NetWare NDPS. La solution Xerox NDPS possède les caractéristiques suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ Prise en charge de la mise en réseau IP Installation simplifiée, téléchargement des pilotes et configuration des imprimantes Xerox dans un réseau Novell NetWare NDPS Installation automatique lors de la connexion des utilisateurs à une imprimante, afin d'éliminer la procédure individuelle d'installation de pilote Recherche et récupération de l'état et gestion à distance des imprimantes en réseau prises en charge par NDPS au moyen de NetWare Administrator Accès CentreWare IS pour la gestion d'imprimantes en réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur Xerox NDPS et téléchargez la dernière version du logiciel Xerox NDPS Gateway à l'adresse Web : www.xerox.com/office/pmtools. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-28 UNIX (Linux) UNIX (Linux) Cette section aborde les points suivants : ■ ■ Etapes d’installation rapide à la page 4-29 Ressources supplémentaires à la page 4-30 Votre imprimante prend en charge la connexion à diverses plates-formes UNIX par le biais de l’interface réseau. Les stations de travail actuellement prises en charge par CentreWare pour UNIX/Linux avec une imprimante connectée en réseau sont les suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sun Solaris IBM AIX Hewlett-Packard HP-UX DEC UNIX Linux (i386) Linux (PPC) SGI IRIX Les procédures suivantes vous permettent de connecter l’imprimante en utilisant n’importe laquelle des versions UNIX ou Linux prises en charge et indiquées ci-dessus. Etapes d’installation rapide Effectuez les opérations suivantes pour configurer l'imprimante et pour installer les pilotes appropriés. A partir de l’imprimante Pour configurer l'imprimante : 1. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont tous les deux activés. 2. Sur le panneau de commande, sélectionnez l’une des options d’adresse IP suivantes : ■ Laisser l’imprimante configurer une adresse DHCP. ■ Entrer l’adresse IP manuellement. 3. Imprimez la page de configuration et conservez-la pour y faire référence ultérieurement. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-29 UNIX (Linux) A partir de l’ordinateur Pour installer l'imprimante : 1. Connectez-vous à l’adresse suivante www.xerox.com/office/drivers. 2. Sélectionnez votre imprimante, la plate-forme utilisée (UNIX) et le type de fichiers (Pilotes). 3. Cliquez sur Aller aux téléchargements. 4. Dans la liste de fichiers fournie, téléchargez PrinterPackageXPXX et le fichier correspondant à votre système d’exploitation. 5. Imprimez une page de test et vérifiez la qualité d'impression de la page imprimée. 6. Lancez votre navigateur Web. 7. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 8. Sélectionnez Support. 9. Cliquez sur le lien Outil diagnostic PhaserSMART pour accéder à PhaserSMART. Remarque : En cas de problème de qualité d'impression, ou si le travail ne s'imprime pas, reportez-vous au Guide de l'utilisateur à l'adresse Web : www.xerox.com/office/6300_6350support ou adressez-vous au support technique PhaserSMART par le biais de CentreWare IS. Ressources supplémentaires Accédez au site Web Xerox pour obtenir les derniers pilotes CentreWare pour UNIX à l’adresse www.xerox.com/office/drivers. Pour télécharger les pilotes d'imprimante : 1. Sélectionnez votre imprimante, la plate-forme utilisée (UNIX) et les fichiers souhaités (Pilotes). 2. Cliquez sur Accéder aux téléchargements. 3. Sélectionnez le pilote d’imprimante CentreWare correspondant à votre plate-forme. 4. Téléchargez le PrinterPackageXPXX. Ce module fournit les fonctions spécifiques de l’imprimante du pilote CentreWare pour UNIX. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 4-30 . Gestion de l’imprimante Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ ■ ■ Paramètres d'imprimante à la page 5-2 Sécurité d’impression à la page 5-13 Analyse de l'utilisation de l'imprimante à la page 5-15 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-1 Paramètres d'imprimante Paramètres d'imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Contrôle de l'impression de la page de démarrage à la page 5-2 Sélection du comportement du bac 1 (MPT) à la page 5-4 Définition de la durée des invites du bac 1 (MPT) à la page 5-5 Définition de la durée des invites des bacs 2 à 5 à la page 5-6 Modification du délai d’économie d’énergie à la page 5-7 Modification du mode Intelligent Ready à la page 5-8 Modification du délai de chargement du papier à la page 5-9 Définition de la langue du panneau de commande à la page 5-10 Définition de la date et de l’heure de l'imprimante à la page 5-10 Définition du délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner à la page 5-12 Remarque : Imprimez la carte du menu pour consulter le chemin d'accès à d'autres options de menus. Contrôle de l'impression de la page de démarrage L’imprimante peut produire automatiquement une page de démarrage chaque fois qu’elle est mise sous tension ou réinitialisée. La valeur par défaut à la sortie d’usine est Activé. Vous pouvez imprimer la page de démarrage à tout moment à partir du menu Pages d'informations. Pour activer/désactiver l'impression automatique de la page de démarrage, utilisez l'une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour activer/désactiver l'impression automatique de la page de démarrage depuis le panneau de commande : 1. Sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK. La page de démarrage est mise en surbrillance. La valeur est indiquée en fin de ligne (Activé ou Désactivé). 3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la valeur. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-2 Paramètres d'imprimante Utilisation de CentreWare IS Pour activer/désactiver l’impression automatique de la page de démarrage avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche. 5. Sélectionnez Valeurs par défaut de l’imprimante. 6. Sélectionnez Désactivé ou Activé dans la liste déroulante Page de démarrage pour changer la valeur. 7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de la page. Impression de la page de démarrage depuis le panneau de commande Pour imprimer la page de démarrage depuis le panneau de commande : 1. Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK. 3. Sélectionnez Page de démarrage et appuyez sur le bouton OK pour imprimer. Remarque : Vous pouvez également imprimer la page de démarrage depuis l’onglet Dépannage du pilote d’imprimante Windows. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-3 Paramètres d'imprimante Sélection du comportement du bac 1 (MPT) Le paramètre Comportement du bac 1 (MPT) permet de spécifier comment sont déterminés le format et le type de papier du bac 1 (MPT) lors du chargement de papier dans le bac, mais pas de définir le format et le type de papier sur le panneau de commande. Paramètre Comportement Adaptatif (Par défaut) Le travail d'impression suivant qui requiert un format et un type de papier différents de ceux figurant dans les autres bacs utilise le bac 1 (MPT) et détermine son format et type de papier en conséquence. Précédent Le travail d'impression suivant utilise le format et le type de papier définis le plus récemment. Désactiver Le travail d'impression suivant utilise le papier figurant dans le bac 1 (MPT) et détermine son format et type de papier. Pour définir les paramètres de comportement du bac 1 (MPT), utilisez l'une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour sélectionner un paramètre de comportement du bac 1 (MPT) dans le panneau de commande : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Comportement du bac 1 (MPT) et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez le paramètre de comportement voulu et appuyez sur le bouton OK. Utilisation de CentreWare IS Pour sélectionner un paramètre de comportement du bac 1 (MPT) avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par défaut de l’imprimante. 5. Sélectionnez le paramètre de comportement approprié dans la liste déroulante Comportement du bac 1 (MPT). 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-4 Paramètres d'imprimante Définition de la durée des invites du bac 1 (MPT) Le paramètre d'invite du bac 1 (MPT) définit la durée d'affichage du message sur le panneau de commande après le chargement du papier dans le bac 1 (MPT). Les invites du bac 1 (MPT) demandent à la personne qui a chargé le papier de confirmer la configuration de bac en cours, ou de spécifier le type et le format de papier. Paramètre Comportement Aucun L'invite de configuration de bac disparaît de l'affichage. 30 secondes Affiche l'invite de configuration de bac pendant les 30 secondes qui suivent le (par défaut) chargement du papier dans le bac 1 (MPT). Infini Affiche l'invite de configuration de bac après le chargement du papier dans le bac 1 (MPT) jusqu'à ce qu'une sélection soit effectuée sur le panneau de commande. Pour sélectionner le délai d'attente des invites du bac 1, utilisez l'une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour sélectionner le délai d'attente des invites du bac 1 (MPT) sur le panneau de commande : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Invite bac 1 (MPT) et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez le paramètre d'invite voulu et appuyez sur le bouton OK. Utilisation de CentreWare IS Pour sélectionner le délai d'attente des invites du bac 1 (MPT) avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par défaut de l’imprimante. 5. Sélectionnez le paramètre d'invite approprié dans la liste déroulante Invite bac 1 (MPT). 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-5 Paramètres d'imprimante Définition de la durée des invites des bacs 2 à 5 Le paramètre d'invite des bacs 2 à 5 définit la durée d'affichage de l'invite sur le panneau de commande après le chargement du papier dans les bacs 2 à 5. Les invites des bacs 2 à 5 demandent à la personne qui a chargé le papier de confirmer la configuration de bac en cours, ou de spécifier le type et le format de papier. Paramètre Comportement Aucun (par défaut) L'invite de configuration de bac disparaît de l'affichage. 30 secondes Affiche l'invite de configuration de bac pendant les 30 secondes qui suivent le chargement du papier dans les bacs 2 à 5. Infini Affiche l'invite de configuration de bac après le chargement du papier dans les bacs 2 à 5 jusqu'à ce qu'une sélection soit effectuée sur le panneau de commande. Pour sélectionner le délai d'attente des invites des bacs 2 à 5, utilisez l'une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour sélectionner le délai d'attente des invites des bacs 2 à 5 sur le panneau de commande : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Invite Bac 2 - 5 et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez le paramètre d'invite voulu et appuyez sur le bouton OK. Utilisation de CentreWare IS Pour sélectionner le délai d'attente des invites des bacs 2 à 5 avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur Général dans la barre latérale gauche, puis sur Valeurs par défaut de l’imprimante. 5. Sélectionnez le paramètre d'invite approprié dans la liste déroulante Invite Bac 2 - 5. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-6 Paramètres d'imprimante Modification du délai d’économie d’énergie Pour économiser l’énergie, l’imprimante passe en mode Economie d’énergie, faible consommation de courant, au terme d’une période d’inactivité prédéfinie. Dans ce mode, la plupart des systèmes électriques de l’imprimante sont arrêtés. Lorsqu’un travail d’impression est envoyé à l’imprimante, celle-ci passe en mode Chauffe. Vous pouvez également activer le mode Chauffe de l’imprimante en appuyant sur le bouton OK du panneau avant. Si vous estimez que l’imprimante passe trop souvent en mode d’économie d’énergie et que vous ne souhaitez pas attendre la chauffe de l’imprimante, augmentez le délai d’attente du passage en mode d’économie d’énergie. Pour modifier la valeur du délai de passage en mode d'économie d'énergie, choisissez l’une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour modifier la valeur du délai d'économie d'énergie à partir du panneau de commande de l’imprimante : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Economie d’énergie et appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner une valeur de délai d’économie d’énergie. Sélectionnez une valeur plus élevée si vous souhaitez allonger la période au terme de laquelle l’imprimante passe en mode d’économie d’énergie. 5. Appuyez sur le bouton OK. Utilisation de CentreWare IS Pour modifier la valeur du délai d'économie d'énergie avec le logiciel CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Chauffe. 5. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Délai d’économie d’énergie. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-7 Paramètres d'imprimante Modification du mode Intelligent Ready Le mode Intelligent Ready est un système automatisé qui : ■ ■ ■ Surveille l’utilisation de l’imprimante. Déclenche la préchauffe de l’imprimante lorsque vous êtes susceptible d’en avoir besoin en fonction de l’historique d’utilisation. Active le mode Economie d’énergie à l’issue du délai d’attente configuré. Pour activer/désactiver le mode Intelligent Ready, utilisez l'une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour activer ou désactiver la fonction Intelligent Ready à partir du panneau de commande de l'imprimante : 1. 2. 3. 4. 5. Sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Intelligent Ready. Appuyez sur le bouton OK pour activer/désactiver Intelligent Ready. Sélectionnez Quitter et appuyez sur le bouton OK pour revenir au menu principal. Utilisation de CentreWare IS Pour sélectionner le mode Intelligent Ready ou définir les paramètres de temps de chauffe/d'attenete avec le logiciel CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Chauffe. 5. Sélectionnez Intelligent Ready, Programmé ou Travail activé dans la liste déroulante Mode Chauffe pour changer la valeur. 6. Si vous avez sélectionné Programmé à l’étape 5, effectuez des sélections pour les paramètres de chauffe et d’attente de chaque jour. 7. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Remarque : Alors que les sélections du panneau de commande permettent uniquement d’activer ou de désactiver le mode Intelligent Ready, CentreWare IS permet de spécifier des modes et des paramètres de chauffe particuliers. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-8 Paramètres d'imprimante Modification du délai de chargement du papier Si votre travail d’impression est mis en forme pour un type ou un format de papier différent de ceux chargés dans l'imprimante, le panneau de commande de cette dernière affiche un message vous invitant à charger le papier approprié. Le délai de chargement du papier contrôle la durée que l’imprimante doit attendre avant d’imprimer sur un autre type ou format de papier. Pour modifier la valeur du délai de chargement du papier, choisissez l’une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour modifier le délai de chargement du papier à partir du panneau de commande de l’imprimante : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Délai de chargement du papier et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez le délai souhaité. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 heure ou 24 heures) indiquent la période pendant laquelle l'imprimante attend que du papier soit chargé avant de lancer l'impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut. 5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification. Utilisation de CentreWare IS Pour modifier le délai de chargement du papier avec le logiciel CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par défaut de l’imprimante. 5. Sélectionnez la valeur Délai de chargement du papier souhaitée dans Paramètres de délai. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 ou 24 heures) indiquent la période pendant laquelle l'imprimante attend que du papier soit chargé avant de lancer l'impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-9 Paramètres d'imprimante Définition de la langue du panneau de commande Pour sélectionner la langue par défaut du panneau de commande, utilisez l'une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour sélectionner la langue par défaut depuis le panneau de commande : 1. Sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez Configuration du panneau de commande et appuyez sur le bouton OK. 3. Sélectionnez Langue et appuyez sur le bouton OK. 4. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur le bouton OK. Utilisation de CentreWare IS Pour modifier la langue par défaut du panneau de commande avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par défaut de l’imprimante. 5. Dans la zone Préférences utilisateur, sélectionnez la langue dans la liste déroulante Choisir la langue du panneau de commande. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Définition de la date et de l’heure de l'imprimante Certaines fonctions de l'imprimante, telles que le mode Chauffe et la Comptabilité des travaux, utilisent les paramètres de date et d'heure de l'imprimante pour exécuter certaines fonctions et consigner les informations relatives à l'utilisation. Pour modifier la date et l'heure de l'imprimante, choisissez l’une des méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-10 Paramètres d'imprimante Utilisation du panneau de commande Pour modifier les paramètres de date et d'heure de l'imprimante depuis le panneau de commande : 1. Sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK. 3. Sélectionnez Date et heure et appuyez sur le bouton OK. L'imprimante affiche les paramètres Année, Mois, Jour, Heure, Minute et Seconde en cours. 4. Pour modifier un des paramètres de date ou d'heure : a. Sélectionnez le paramètre voulu et appuyez sur le bouton OK. b. Appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner une valeur et appuyez sur le bouton OK. Avec CentreWare IS Pour modifier les paramètres de date et d'heure de l'imprimante avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Date et heure. La fenêtre affiche la date et l'heure actuelles de l'imprimante. 5. Pour les modifier, sélectionnez la nouvelle valeur souhaitée dans la liste déroulante appropriée. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-11 Paramètres d'imprimante Définition du délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner L'imprimante détecte la baisse du niveau de toner et affiche un message d'avertissement sur le panneau de commande. Vous pouvez définir le niveau à partir duquel ce message d'avertissement s'affiche. Pour choisir le délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner, utilisez l'une des deux méthodes suivantes : ■ ■ Le panneau de commande de l’imprimante CentreWare IS Utilisation du panneau de commande Pour modifier le délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner sur le panneau de commande : 1. 2. 3. 4. Sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Avertissement de faible niveau de toner et appuyez sur le bouton OK. Définissez le nombre de pages qu'il est encore possible d'imprimer après l'affichage du message d'avertissement de faible niveau de toner. Utilisez le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner le nombre de pages approximatif qu'il est encore possible d'imprimer (0 à 4 500). Avec CentreWare IS Pour modifier le délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par défaut de l’imprimante. 5. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Avertissement de faible niveau de toner pour modifier le paramètre. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de la page. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-12 Sécurité d’impression Sécurité d’impression Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ Sélection des paramètres d'administration à la page 5-13 Sélection des paramètres de sécurité de l'imprimante à la page 5-14 Sélection des paramètres Secure Socket Layer (SSL) à la page 5-14 Verrouillage des menus du panneau de commande à la page 5-14 CentreWare IS permet de configurer différents niveaux d'accès utilisateur, d'autorisation de fonction d'imprimante, et de sélections du panneau de commande, avec les paramètres suivants : ■ ■ ■ ■ Paramètres de sécurité administratifs Paramètres de sécurité de l'imprimante Paramètres Secure Socket Layer (SSL) Paramètre de verrouillage du panneau de commande Pour plus d'informations sur ces paramètres, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS. Sélection des paramètres d'administration Les paramètres d'administration de CentreWare IS permettent de sélectionner des paramètres selon trois niveaux de sécurité de l'utilisateur : ■ ■ ■ Tout utilisateur : la majorité des personnes qui envoient des travaux d'impression à l'imprimante. Util. principal : une personne ayant des responsabilités d'administrateur et qui gère toutes ou certaines fonctions de l'imprimante. Administrateur : la personne qui assume la responsabilité totale de la gestion et qui détient le pouvoir de contrôle de toutes les fonctions de l'imprimante. Pour empêcher des modifications non autorisées des paramètres de l'imprimante, sélectionnez les droits d'utilisation appropriés dans CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Sécurité dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Paramètres de sécurité administratifs. 5. Entrez les informations appropriées pour l'Administrateur et l'Util. principal. 6. Sélectionnez les paramètres appropriés d'autorisation des fonctions pour chaque catégorie d'utilisateur, dans la liste Autorisation de fonction. 7. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-13 Sécurité d’impression Sélection des paramètres de sécurité de l'imprimante Les paramètres de sécurité de l'imprimante permettent de : ■ ■ ■ Supprimer les travaux personnels, sécurisés et d'épreuves non imprimés. Remplacer les options de sécurité du disque dur. Sélectionner les options de reprise après bourrage. Pour définir les paramètres de sécurité de l'imprimante : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Sécurité dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Paramètres de sécurité de l'imprimante. 5. Sélectionnez les options appropriées. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Sélection des paramètres Secure Socket Layer (SSL) Pour configurer une connexion sécurisée entre l'imprimante et le serveur : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Sécurité dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur SSL. 5. Sélectionnez les options appropriées. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Verrouillage des menus du panneau de commande Verrouillez les menus du panneau de commande pour éviter que d’autres utilisateurs ne changent les paramètres des menus de configuration de l'imprimante. Pour verrouiller ou déverrouiller les menus du panneau de commande : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur le dossier Sécurité dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Verrouillage du panneau de commande. 5. Cliquez sur la case correspondant à chacun des éléments du menu du panneau de commande que vous souhaitez verrouiller. 6. Cliquez en bas de l'écran sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-14 Analyse de l'utilisation de l'imprimante Analyse de l'utilisation de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ ■ ■ ■ Comptabilité des travaux à la page 5-15 Rapports de profil d'utilisation à la page 5-16 Alertes MaiLinX à la page 5-17 Outil d’analyse de l’utilisation Xerox à la page 5-18 Comptabilité des travaux La comptabilité des travaux est accessible via CentreWare IS et CentreWare Web. L’imprimante enregistre des informations relatives aux travaux d’impression dans un fichier journal. Ce fichier journal réside dans la mémoire de l’imprimante ou sur un disque dur en option, si l’imprimante en est équipée. Si le fichier journal est enregistré dans la mémoire de l’imprimante, il est perdu lorsque l’imprimante est réinitialisée. L’utilisation d’un disque dur est recommandée pour la comptabilité des travaux. Le fichier journal répertorie les données des travaux. Chaque enregistrement contient des champs tels que le nom d’utilisateur, le nom du travail, les pages imprimées, les heures du travail et le toner ou l'encre utilisé(e). Certains champs ne sont pas pris en charge par toutes les imprimantes. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne de CentreWare IS ou à l’aide en ligne de CentreWare Web. Les valeurs de comptabilité des travaux indiquées varient en fonction du protocole et de la commande d’impression utilisés pour chaque travail imprimé. Ainsi, l’utilisation de NPRINT dans un environnement NetWare offre à l’imprimante les informations les plus complètes sur le travail en cours d’impression. Lorsque vous utilisez Windows et NetWare, le nom du travail est généralement LST: ou LST:BANNER. Les travaux provenant d’autres ports risquent de fournir moins d’informations. Utilisation de CentreWare IS Pour accéder aux informations de comptabilité des travaux avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Du côté droit de la page principale de CentreWare IS, cliquez sur Travaux. La page Liens de comptabilité des travaux comprend des liens vous permettant d’explorer, de télécharger et d’effacer les enregistrements de comptabilité des travaux. Pour obtenir des informations complètes sur la fonction de comptabilité des travaux de CentreWare IS, y compris sur la suppression des informations sur les travaux, l’exportation de ces informations dans un fichier et les formats de fichiers de la comptabilité des travaux, cliquez sur le bouton Aide de CentreWare IS pour accéder à l’aide en ligne correspondante. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-15 Analyse de l'utilisation de l'imprimante Rapports de profil d'utilisation L'imprimante génère des rapports accessibles via CentreWare IS et fournissant des informations détaillées sur l’utilisation du périphérique. Les rapports de profil d’utilisation permettent le suivi de plusieurs éléments, notamment : ■ ■ ■ ■ Des informations sur l’imprimante, telles que son nom, sa date d’installation, le nombre total de pages imprimées, les options installées et l’ID réseau. Des données sur l’utilisation des consommables, par exemple le toner ou l’encre. Grâce au suivi de l’utilisation des consommables, vous pouvez commander ces derniers avant la fin de leur durée de vie. Des informations sur les bacs d’alimentation et sur les supports, telles que le nombre d’impressions sur papier par rapport aux transparents et la fréquence d’utilisation de chaque bac. Les caractéristiques de chaque travail, telles que la taille et les horaires d’exécution des travaux. Configuration d’un rapport de profil d’utilisation Pour définir la création de rapports de profil d'utilisation : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Sélectionnez Travaux. 4. Sélectionnez Rapports profil d’utilisation dans la barre latérale gauche. 5. Cliquez sur le lien Propriétés du profil d’utilisation. Pour configurer des rapports, conformez-vous aux instructions indiquées sur la page. 6. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Pour des informations détaillées sur la création de rapports de profil d’utilisation, notamment la description de chaque champ du rapport, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS pour accéder à l’aide en ligne de CentreWare IS. Utilisation de CentreWare IS Pour envoyer un rapport de profil d’utilisation avec CentreWare IS : 1. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 2. Cliquez sur Travaux. 3. Sélectionnez Rapports profil d’utilisation dans la barre latérale gauche. 4. Saisissez l’adresse de courrier électronique souhaitée dans le champ Envoyer à une adresse spécifique. 5. Cliquez sur Envoyer un rapport de profil d’utilisation. Remarque : Pour envoyer des rapports de profil d’utilisation par courrier électronique, MaiLinX doit être correctement configuré. Voir Alertes MaiLinX à la page 5-17. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-16 Analyse de l'utilisation de l'imprimante Alertes MaiLinX Les alertes MaiLinX permettent à l’imprimante d’envoyer automatiquement un courrier électronique à l’administrateur système et aux autres utilisateurs dans les cas suivants : ■ ■ ■ Lorsque des erreurs, des avertissements et des alertes liés à l’imprimante se produisent. Lorsque l’imprimante nécessite une intervention (par exemple, lorsqu’une réparation ou un réapprovisionnement de consommables s’impose). Lorsqu’une réponse à un message d’impression Internet à distance CentreWare IS est attendue. Pour de plus amples informations au sujet de l'impression Internet à distance avec CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à l'aide en ligne de CentreWare IS. Trois utilisateurs désignés peuvent recevoir des messages : ■ ■ ■ Administrateur système Service Utilisateur principal Les messages de l’imprimante qui font état d’erreurs, de messages d’alerte ou d’avertissements peuvent être individuellement attribués à l’un de ces trois utilisateurs. Il est possible de personnaliser le texte du message et la ligne d’objet dans les messages de notification d’état. La fonction de notification d’état est fournie par le client SMTP (Simple Mail Transport Protocol) de l’imprimante. Configuration de la notification d’état CentreWare IS Pour configurer la notification d'état avec CentreWare IS : 1. Lancez votre navigateur Web. 2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur (http://xxx.xxx.xxx.xxx). 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Sélectionnez Alertes par courrier dans la barre latérale gauche. Suivez les instructions sur la page pour sélectionner des options d’alerte de courrier. 5. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Pour de plus amples informations au sujet de la notification d'état avec CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à l'aide en ligne de CentreWare IS. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-17 Analyse de l'utilisation de l'imprimante Outil d’analyse de l’utilisation Xerox L’Outil d’analyse de l’utilisation Xerox est une application Windows client/serveur qui permet aux administrateurs système d’effectuer un suivi automatique de l’utilisation des imprimantes Xerox et d’obtenir des données de comptabilité des travaux. Cet outil est compatible avec les réseaux de grande taille impliquant de nombreux utilisateurs et imprimantes. Les données de comptabilité des travaux et d’utilisation de l’imprimante sont stockées dans une base de données. L’application peut être exécutée sur plusieurs clients faisant appel au même serveur. Les données sont exportables dans une feuille de calcul à des fins de consultation, d’analyse ou de comptabilité. Connectez-vous à l’adresse www.xerox.com/office/uat pour consulter des informations détaillées sur l’utilisation de l’Outil d’analyse de l’utilisation Xerox, disponibles dans le système d’aide en ligne de l’application. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 5-18 Spécifications de l’imprimante (anglais uniquement) Physical Specifications Printer ■ ■ ■ ■ Width: 429 mm (17.2 in.) Depth: 580 mm (23.2) Height: 457 mm (18.3 in.) Weight: 35 kg (77 lb.) Optional 550-Sheet Feeder ■ ■ ■ ■ Width: 429 mm (17.2 in.) Depth: 509 mm (20.4 in.) Height: 130 mm (5.2 in.) Weight: 6.8 kg (15 lb.) Optional 1100-Sheet High-Capacity Feeder ■ ■ ■ ■ Width: 429 mm (17.2 in.) Depth: 509 mm (20.4 in.) Height: 341 mm (13.42 in.) Weight: 21 kg (46 lb.) Environmental Specifications Temperature ■ ■ ■ Storage: 0–35 degrees C /32–95 degrees F Operating: 5–32 degrees C / 41–90 degrees F Optimal Print Quality Range: 15–28 degrees C Relative Humidity ■ ■ ■ Storage: 15% – 85% Operating: 15% – 85% Optimal Print Quality Range: 20% – 70% Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 A-1 Electrical Specifications Available in five (5) configurations: Phaser 6300N, 6300DN, 6350DP, 6350DT, 6350DX ■ ■ ■ 110–127 VAC, 50/60 Hz 220–240 VAC, 50/60 Hz ENERGY STAR qualified printer Performance Specifications Resolution ■ 2400 dpi Print Speed ■ ■ Phaser 6350 printer: Up to 36 pages per minute (ppm) color, black and white Phaser 6300 printer: Up to 26 ppm color and 36 ppm black and white Controller Specifications ■ 800 MHz processor Memory ■ ■ ■ 256 MB PC333 DRAM standard on Phaser 6300N, 6300DN, and 6350DP configurations 512 MB PC333 DRAM standard on Phaser 6350DT and 6350DX configurations Upgradeable to a total of 1 GB Page Description Languages (PDL) ■ ■ PCL Adobe PostScript 3 Fonts ■ ■ PostScript PCL INTERFACES ■ ■ Ethernet 10BaseT and 100BaseTx USB Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 A-2 Réglementation (anglais uniquement) Xerox has tested this product to electromagnetic emission and immunity standards. These standards are designed to mitigate interference caused or received by this product in a typical office environment. United States (FCC Regulations) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in accordance with these instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ■ ■ ■ ■ Reorient or relocate the receiver. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by Xerox could void the user's authority to operate the equipment. To ensure compliance with Part 15 of the FCC rules, use shielded interface cables. Canada (Regulations) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 B-1 European Union (Declaration of Conformity) Xerox Corporation declares, under our sole responsibility, that the product to which this declaration relates is in conformity with the following standards and other normative documents: Low Voltage Directive 73/23/EEC as amended EN 60950:2000 Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as amended EN 55022:1998+A1:2000 +A2:2003 EN 55024:1998+A1:2000 +A2:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2000 Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC as amended EN 300 330-2 V1.1.1 EN 300 440-2 V1.1.1 EN 301 489-3 V1.3.1 This product, if used properly in accordance with the user's instructions, is neither dangerous for the consumer nor for the environment. A signed copy of the Declaration of Conformity for this product can be obtained from Xerox. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 B-2 Fiche de sécurité du matériel (anglais uniquement) For Material Safety Data information regarding your imprimante Phaser 6300/6350, go to www.xerox.com/office/msds. For the Customer Support Center phone numbers, see the information sheet that shipped with your printer or go to www.xerox.com/office/contacts. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 C-1 Recyclage et mise au rebut de l'équipement Tous pays S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement Xerox, il convient de noter que ce dernier contient du plomb, du mercure et d'autres substances dont la mise au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques dans certains pays ou états. La présence de plomb et de mercure est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur le marché de cet équipement. Union européenne Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés en environnement domestique que professionnel. Environnement domestique La présence de ce symbole sur l'équipement indique que ce dernier ne doit pas être mis au rebut comme des déchets ménagers ordinaires. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être manipulé séparément des déchets ménagers. Tout ménage résidant dans un État membre de l'Union européenne peut rapporter gratuitement les équipements électriques et électroniques usagés dans des déchèteries appropriées. Pour plus d'informations, prendre contact avec les autorités locales chargées de la mise au rebut. Dans certains États membres, lors de l'acquisition d'un nouvel équipement, le revendeur local peut être tenu de reprendre l'ancien équipement gratuitement. Se renseigner auprès du revendeur. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 D-1 Environnement professionnel La présence de ce symbole sur cet équipement indique que ce dernier doit être mis au rebut selon les conventions nationales. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être manipulé selon les procédures convenues. Contacter Xerox ou un distributeur local pour en savoir plus sur la reprise du matériel avant toute mise au rebut. Amérique du Nord Xerox met en œuvre un programme de reprise ou réutilisation/recyclage de l'équipement. Contacter un commercial Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour savoir si ce produit Xerox fait partie de ce programme. Pour plus d'informations sur les programmes de respect de l'environnement Xerox, visiter www.xerox.com/environment.html ou pour des informations sur le recyclage et la mise au rebut, prendre contact avec les autorités locales. Les clients résidant aux États-Unis peuvent consulter le site de Electronic Industries Alliance à l'adresse suivante : www.eiae.org. Autres pays Prendre contact avec les autorités locales pour obtenir des informations sur la mise au rebut. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 D-2 Remerciements Licence originale SSLeay Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Tous droits réservés. Ce produit est un composant SSL écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce composant est conforme au protocole SSL de Netscape. Cette bibliothèque peut être utilisée gratuitement, à des fins commerciales ou non commerciales, sous réserve que les conditions ci-après soient respectées. Les conditions suivantes s'appliquent non seulement au code SSL, mais à la totalité du code inclus dans cette distribution, qu'il s'agisse de code RC4, RSA, lhash, DES, etc. La documentation SSL fournie avec cette distribution est protégée par les mêmes conditions de copyright, excepté le fait que le détenteur du copyright est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Les droits d'auteur sont la propriété de Eric Young et, pour cette raison, aucune mention de copyright présente dans le code ne doit être supprimée. Si ce produit est utilisé dans le cadre d'un autre produit, Eric Young doit être cité comme auteur des différentes parties de la bibliothèque utilisée. Ceci peut être réalisé sous la forme d'un message textuel apparaissant au démarrage du programme, ou dans la documentation (en ligne ou textuelle) fournie avec le produit. La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : ■ ■ ■ ■ Les redistributions du code source doivent contenir la notice de copyright, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité mentionnée ci-après. Les redistributions sous forme binaire doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité suivante dans la documentation et/ou sur tout autre support fourni avec le produit distribué. Tous les matériels de publicité faisant état des caractéristiques ou de l'utilisation de ce produit doivent inclure le texte suivant : « Ce produit contient un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). » Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 E-1 ■ ■ Le mot « cryptographique » peut être omis lorsque les routines de la bibliothèque utilisée ne présentent pas un caractère cryptographique. Si vous utilisez un code spécifique à Windows (ou dérivé de Windows) provenant du répertoire apps (code d'application), vous devez inclure le texte suivant : « Ce produit contient un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). » LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG EN L'ETAT ET TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES RELATIVES A LA VALEUR MARCHANDE ET A L'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE FONT L'OBJET D'UN AVIS DE NON-RESPONSABILITE. EN AUCUN CAS L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES, OU INTERRUPTION D'ACTIVITE) QUELLE QUE PUISSE ETRE LA PRESOMPTION DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE DE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DELICTUELLE (NOTAMMENT NEGLIGENCE OU AUTRE) ET RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, ET CE MEME SI L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES A ETE ANNONCEE. Les conditions inhérentes à la licence et à sa distribution pour toute version publiquement disponible de ce code, ou dérivée de ce code, ne peuvent être modifiées, c'est-à-dire que ce code ne peut pas être copié et placé sous une autre licence de distribution (y compris une licence GPL). Licence Net-SNMP Partie 1 : notice de copyright CMU/UCD : (comme BSD) ----- Copyright © 1989, 1991, 1992 par Carnegie Mellon University Travaux dérivés - 1996, 1998-2000 Copyright © 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Tous droits réservés. Par la présente, il est stipulé que ce logiciel et sa documentation peuvent être copiés, modifiés et distribués à titre gracieux, à condition que la notice de copyright figure dans toutes les copies et que la notice de copyright et la notice d'autorisation apparaissent toutes deux dans la documentation attenante. En outre, les noms CMU et The Regents of the University of California ne doivent pas être utilisés à des fins publicitaires liées à la distribution du logiciel sans autorisation écrite. CMU ET THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DECLINENT TOUTE RESPONSABILITE CONCERNANT CE LOGICIEL, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES A LA VALEUR MARCHANDE ET A L'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. EN AUCUN CAS CMU ET THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA NE POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES DE Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 E-2 QUELCONQUES DOMMAGES, SPECIAUX, INDIRECTS OU CONSECUTIFS, RESULTANT DE LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES, QUE CE SOIT SUR LA BASE D'UNE ACTION CONTRACTUELLE, D'UNE ACTION DE NEGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE ACTION PREJUDICIABLE, ET CE QUE CES DOMMAGES PROVIENNENT OU RELEVENT DE L'UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL. Partie 2 : notice de copyright Networks Associates Technology, Inc (BSD) ----- Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : ■ ■ ■ Les redistributions du code source doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité mentionnée ci-après. Les redistributions sous forme binaire doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité suivante dans la documentation et/ou sur tout autre support fourni avec le produit distribué. Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni le nom de ses collaborateurs ne peuvent être utilisés pour cautionner ou promouvoir les produits dérivés du présent logiciel sans autorisation écrite préalable. LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS EN L'ETAT ET TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES RELATIVES A LA VALEUR MARCHANDE ET A L'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE FONT L'OBJET D'UN AVIS DE NON-RESPONSABILITE. EN AUCUN CAS LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES, OU INTERRUPTION D'ACTIVITE) QUELLE QUE PUISSE ETRE LA PRESOMPTION DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE DE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DELICTUELLE (NOTAMMENT NEGLIGENCE OU AUTRE) ET RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, ET CE MEME SI L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES A ETE ANNONCEE. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 E-3 Partie 3 : notice de copyright Cambridge Broadband Ltd. (BSD) ----- Copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : ■ ■ ■ Les redistributions du code source doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité mentionnée ci-après. Les redistributions sous forme binaire doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité suivante dans la documentation et/ou sur tout autre support fourni avec le produit distribué. Le nom Cambridge Broadband Ltd. ne doit pas être utilisé pour cautionner ou promouvoir des produits dérivivés du présent logiciel sans autorisation écrite préalable. LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI PAR LE DETENTEUR DU COPYRIGHT EN L'ETAT ET TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES RELATIVES A LA VALEUR MARCHANDE ET A L'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE FONT L'OBJET D'UN AVIS DE NON-RESPONSABILITE. EN AUCUN CAS LE DETENTEUR DU COPYRIGHT NE SAURAIT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES, OU INTERRUPTION D'ACTIVITE) QUELLE QUE PUISSE ETRE LA PRESOMPTION DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE DE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DELICTUELLE (NOTAMMENT NEGLIGENCE OU AUTRE) ET RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, ET CE MEME SI L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES A ETE ANNONCEE. Partie 4 : notice de copyright Sun Microsystems, Inc. (BSD) ----- Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Tous droits réservés. L'utilisation de ce logiciel est soumise aux termes et conditions de licence stipulées ci-dessous. La distribution peut inclure du matériel développé par des tiers. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun ainsi que Solaris sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : ■ Les redistributions du code source doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité mentionnée ci-après. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 E-4 ■ ■ Les redistributions sous forme binaire doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité suivante dans la documentation et/ou sur tout autre support fourni avec le produit distribué. Ni le nom Sun Microsystems, Inc. ni le nom de ses collaborateurs ne peuvent être utilisés pour cautionner ou promouvoir les produits dérivés du présent logiciel sans autorisation écrite préalable. LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS EN L'ETAT ET TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES RELATIVES A LA VALEUR MARCHANDE ET A L'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE FONT L'OBJET D'UN AVIS DE NON-RESPONSABILITE. EN AUCUN CAS LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES, OU INTERRUPTION D'ACTIVITE) QUELLE QUE PUISSE ETRE LA PRESOMPTION DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE DE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DELICTUELLE (NOTAMMENT NEGLIGENCE OU AUTRE) ET RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, ET CE MEME SI L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES A ETE ANNONCEE. Partie 5 : notice de copyright Sparta, Inc (BSD) ----- Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : ■ ■ ■ Les redistributions du code source doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité mentionnée ci-après. Les redistributions sous forme binaire doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, la présente liste de conditions, ainsi que la clause de limitation de responsabilité suivante dans la documentation et/ou sur tout autre support fourni avec le produit distribué. Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni le nom de ses collaborateurs ne peuvent être utilisés pour cautionner ou promouvoir les produits dérivés du présent logiciel sans autorisation écrite préalable. LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS EN L'ETAT ET TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES RELATIVES A LA VALEUR MARCHANDE ET A L'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE FONT L'OBJET D'UN AVIS DE NON-RESPONSABILITE. EN AUCUN CAS LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 E-5 LEURS COLLABORATEURS NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES, OU INTERRUPTION D'ACTIVITE) QUELLE QUE PUISSE ETRE LA PRESOMPTION DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE DE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DELICTUELLE (NOTAMMENT NEGLIGENCE OU AUTRE) ET RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, ET CE MEME SI L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES A ETE ANNONCEE. Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 E-6 Index A accès aux manuels en ligne à l’aide de CentreWare IS, 4-2 adaptatif paramètre de comportement du bac 1 (MPT), 5-4 agrandir les images, 1-10 ajout d'un port d'imprimante Windows 98 SE, Windows Me, 4-18 ajout d'une imprimante Windows, 4-6 Windows NT 4.x, 4-12 alertes MaiLinX, 5-17 alimentation manuelle paramètre de comportement du bac 1 (MPT), 5-4 analyse de l'utilisation de l'imprimante, 5-15 AppleTalk activation et utilisation de TCP/IP Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-24 configuration du port Ethernet Macintosh, 4-24 création d'une imprimante Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-25 AppSocket création d'une imprimante Macintosh LaserWriter 8.6 (Macintosh), 4-23 avertissement de faible niveau de toner, 5-12 B bac 1 (MPT) définition de la durée des invites, 5-5 impression sur supports spéciaux, 3-3 paramètres de comportement, 5-4 sélection du comportement, 5-4 bacs 2 à 5 impression sur supports spéciaux, 3-4 Bonjour création d’une imprimante Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-25 C caractéristique de pilote classement par système d'exploitation, 1-2 caractéristiques du pilote d’imprimante classement par système d'exploitation, 1-2 CentreWare IS impression liste de polices, 2-4 CentreWare Web, 4-3 CentreWare IS, 4-2 accès aux manuels en ligne, 4-2 affichage de la liste des imprimantes réseau, 4-2 changement délai d'économie d'énergie, 5-7 délai de chargement du papier, 5-9 configuration d'un système d'impression basé sur un navigateur Web, 4-2 copie des paramètres d'une imprimante vers une autre, 4-2 définition date et heure de l'imprimante, 5-11, 5-12 durée des invites de bac, 5-6 langue du panneau de commande, 5-10 notification d'état CentreWare IS, 5-17 définition d'une imprimante réseau, 4-2 dépannage de problèmes de qualité d'impression, 4-2 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-1 Index impression page de démarrage, 5-3 logiciel de gestion d’imprimante, 4-2 rapports de profil d’utilisation envoi, 5-16 sélection alertes MaiLinX, 5-17 comportement du bac 1 (MPT), 5-4 mode Intelligent Ready, 5-8 paramètres de sécurité administratifs, 5-13 paramètres Secure Socket Layer (SSL), 5-14 vérification de l'état des consommables, 4-2 verrouillage du panneau de commande, 5-14 chemin d’accès réseau obtention de l’URL de l’imprimante Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-7 comptabilité des travaux utilisation de l’imprimante, 5-15 configuration de l’imprimante Windows, 4-6 Windows NT 4.x, 4-13 configuration des rapports de profil d'utilisation, 5-16 consommables configuration des options de messages de durée de vie des consommables, 5-12 définition du délai de déclenchement du message d'avertissement de faible niveau de toner, 5-12 copier des paramètres d’imprimante à l’aide de CentreWare IS, 4-2 couleurs mélange de couleurs adjacentes dans les images, 1-15 courrier électronique alertes MaiLinX, 5-17 création d'une imprimante IPP Windows, 4-8 D date définition, 5-10 définition date et heure, 5-10 durée des invites de bac, 5-5, 5-6 langue du panneau de commande, 5-10 délai d'économie d'énergie modification avec CentreWare IS, 5-7 délais d'attente chargement du papier, 5-9 économie d'énergie, 5-7 invites des bacs 2 à 5, 5-6 invites du bac 1 (MPT), 5-5 dépannage avec CentreWareWeb, 4-3 Mac OS 9.x, 4-26 mise en réseau Macintosh, 4-26 Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-27 problèmes de qualité d'impression avec CentreWare IS, 4-2 Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-9 Windows NT 4.x, 4-14 durée de vie des consommables configuration des options, 5-12 E échelonnement, 1-10 économie d'énergie délai, 5-7 modification du paramètre, 5-7 économie d’énergie modification du paramètre de délai d'attente, 5-7 paramètre de délai d'attente, 5-7 étapes préliminaires Windows 98 SE, Windows Me, 4-16 EtherTalk activation et utilisation Mac OS 9.x, 4-21 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-2 Index F feuillet utilisation d'une page de séparation, 1-7 Fiche de sécurité du matériel, C-1 filigranes, 1-2 insertion, 1-11 G gestion à distance des imprimantes réseau avec CentreWareWeb, 4-3 glissement impression en mode Brochure, 1-5 H heure définition, 5-10 I images amélioration des images à faible résolution, 1-15 impression d’images en négatif ou d’images inversées, 1-13 inversion des zones de lumière et d'ombre, 1-13 lissage, 1-15 réduction ou agrandissement, 1-10 retournement horizontal sur la page (image inversée), 1-13 images en négatif, 1-2, 1-13 images inversées, 1-2, 1-13 impression brochures, 1-5 échantillons de polices, 2-4 filigranes, 1-11 images en négatif, 1-13 images inversées, 1-13 N pages par feuille, 1-4 noir et blanc, 1-3 nuances de gris, 1-3 page de démarrage à l’aide de CentreWare IS, 5-3 page de test Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-7, 4-10 Windows NT 4.x, 4-13 pages de couverture, 1-8 pages de séparation, 1-7 plusieurs pages par feuille, 1-4 sélection des options d'impression des pages de garde, 1-8 supports spéciaux, 3-3, 3-4 travaux d'impression personnels, 1-19 travaux d’impression d’épreuves, 1-19 travaux d’impression enregistrés, 1-19 travaux d’impression sécurisés, 1-18 travaux sécurisés, personnels, enregistrés et épreuves, 1-16 impression d'une page de test Windows NT 4.x, 4-15 impression en mode Brochure, 1-2 imprimante ajout Windows, 4-6 Windows NT 4.x, 4-12 ajout d'un port d'imprimante Windows 98 SE, Windows Me, 4-18 analyse de l'utilisation, 5-15 caractéristique de pilote, 1-2 caractéristiques prises en charge par les systèmes d'exploitation, 1-2 configuration Windows, 4-6 Windows NT 4.x, 4-13 configuration d'un port d'imprimante Windows 98 SE, Windows Me, 4-18 création d'une imprimante IPP Windows, 4-8 définition de la date et de l'heure, 5-10 logiciel de gestion, 4-2 mode Délai de chargement du papier, 5-9 obtention d'un chemin d'accès réseau Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-7 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-3 Index polices, A-2 sécurité, 5-13 sélection des paramètres de sécurité de l'imprimante, 5-14 spécifications matérielles, A-1 vérification des paramètres Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-9 Imprimante LPR création Mac OS X, version 10.3 (et versions ultérieures), 4-24 imprimante LPR création avec LaserWriter 8.5.1 Macintosh, 4-22 L langue définition sur le panneau de commande, 5-10 LaserWriter création d'une imprimante AppSocket Macintosh, 4-23 création d'une imprimante LPR Macintosh, 4-22 licence Net-SNMP, E-2 licence originale SSLeay, E-1 lissage d'image, 1-15 lissage d’image, 1-2 logiciel gestion de l’imprimante, 4-2 PhaserPort Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 logiciel de gestion d’imprimante, 4-2 CentreWare Web, 4-3 CentreWare IS, 4-2 logiciel PhaserPort changement d’une adresse IP Windows 98 SE, Windows Me, 4-19 configuration système requise pour Macintosh, 4-23 création d'une imprimante de bureau Macintosh, 4-23 Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 M messages avertissement de faible niveau de toner, 5-12 mise en réseau conditions requises pour Macintosh, 4-21 Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-4 Windows 98 SE, Windows Me, 4-16 Windows NT 4.x, 4-11 mise en réseau Macintosh activation et utilisation de EtherTalk Mac OS 9.x, 4-21 activation et utilisation de TCP/IP Mac OS 9.x, 4-22 activation et utilisation de TCP/IP ou AppleTalk Mac OS X, version10.1 (et versions ultérieures), 4-24 configuration du port Ethernet AppleTalk, 4-24 TCP/IP, 4-22, 4-24 création d'une imprimante AppleTalk Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-25 création d'une imprimante AppSocket LaserWriter 8.6, 4-23 création d'une imprimante de bureau logiciel PhaserPort, 4-23 création d'une imprimante LPR LaserWriter 8.5.1, 4-22 Mac OS X, version 10.3 (et versions ultérieures), 4-24 création d’une imprimante Bonjour Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-25 dépannage Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-27 Mac OS 9.x, 4-26 étapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM, 4-21 exigences, 4-21 logiciel PhaserPort, 4-23 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-4 Index mise en réseau Novell services d'impression NDPS/NEPS (Distributed/Enterprise Print Services), 4-28 mise en réseau Unix installation rapide, 4-29 ressources supplémentaires, 4-30 mise en réseau Windows ajout d'un port d'imprimante Windows 98 SE, Windows Me, 4-18 ajout d'une imprimante Windows NT 4.x, 4-12 autres méthodes d'installation de pilote Windows 98 SE, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-5 Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 Windows NT 4.x, 4-12 changement d’une adresse IP PhaserPort Windows 98 SE, Windows Me, 4-19 configuration d’un port Windows 98 SE, Windows Me, 4-18 configuration de l’imprimante Windows NT 4.x, 4-13 création d'une imprimante IPP Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-8 dépannage Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-9 Windows NT 4.x, 4-14 étapes préliminaires Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-4 Windows 98 SE, Windows Me, 4-16 Windows NT 4.x, 4-11 impression d'une page de test Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-7 Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-10 Windows NT 4.x, 4-13, 4-15 installation rapide au moyen du CD-ROM Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 Windows NT 4.x, 4-11 logiciel PhaserPort Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 obtention du chemin d’accès réseau de l’imprimante Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-7 port IPP Microsoft, 4-7 Protocole TCP/IP Microsoft Windows NT 4.x, 4-12 protocole TCP/IP Microsoft, 4-5 vérification de l’installation du pilote Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-10 Windows NT 4.x, 4-14 vérification des paramètres Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-9 mode Brochure, impression de glissement et de petits fonds, 1-5 mode Brochure, impression, 1-5 mode Chauffe délai d'économie d'énergie, 5-7 mode Délai de chargement du papier, 5-9 mode Intelligent Ready, 5-8 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-5 Index N N pages par feuille impression de plusieurs pages sur une seule feuille de papier, 1-4 noir et blanc, impression, 1-3 notification de fin de travail, 1-2 O obtention du chemin d’accès réseau de l’imprimante Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-7 outil d’analyse de l’utilisation, 5-18 outil d’analyse de l’utilisation Xerox, 5-18 P page de démarrage configuration de l'option d'impression automatique, 5-2 paramètres par défaut du fabricant, 5-2 page de séparation, 1-7 pages de couverture impression, 1-8 papier à en-tête, 1-8 sélection d’une autre source de papier, 1-8 sélection des options d'impression, 1-8 pages de séparation, 1-2 impression, 1-7 panneau de commande changement mode Délai de chargement du papier, 5-9 mode Intelligent Ready, 5-8 paramètre Délai d'économie d'énergie, 5-7 définition date et heure de l'imprimante, 5-11 durée des invites de bac, 5-5, 5-6 langue du panneau de commande, 5-10 impression d'une liste de polices, 2-4 sélection paramètre de comportement du bac 1 (MPT), 5-4 verrouillage des menus, 5-14 papier format et type paramètre de comportement du bac 1 (MPT), 5-4 insertion de feuilles vierges entre les travaux d'impression, 1-7 pages de séparation, 1-7 sélection d'une autre source de papier pour les pages de garde, 1-8 papier à en-tête pages de couverture, 1-8 paramètres de l’imprimante, 5-2 copie d'une imprimante vers une autre (CentreWare IS), 4-2 paramètres de sécurité administratifs sélection, 5-13 paramètres Secure Socket Layer (SSL), 5-14 petits fonds impression en mode Brochure, 1-5 pilote autres méthodes d'installation Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-5 Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 Windows NT 4.x, 4-12 caractéristiques, 1-2 impression d'une liste de polices, 2-5 installation rapide au moyen du CD-ROM Macintosh, 4-21 Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-4 Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 Windows NT 4.x, 4-11 vérification de l’installation Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-10 Windows NT 4.x, 4-14 pilote d’imprimante autres méthodes d'installation Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-5 Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 Windows NT 4.x, 4-12 caractéristiques, 1-2 caractéristiques des systèmes d'exploitation, 1-2 impression d'une liste de polices, 2-5 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-6 Index installation rapide au moyen du CD-ROM Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-4 Windows 98 SE, Windows Me, 4-17 Windows NT 4.x, 4-11 vérification de l’installation Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 4-10 Windows NT 4.x, 4-14 plusieurs pages sur une seule feuille de papier, impression, 1-4 polices affichage d’une liste de polices résidentes PCL ou PostScript, 2-3 impression d'échantillons de polices, 2-4 impression d'une liste à partir de CentreWare IS, 2-4 impression d'une liste à partir du panneau de commande, 2-4 impression d'une liste à partir du pilote d'imprimante, 2-5 téléchargement, 2-6 types, 2-2 polices PCL, 2-3 polices PostScript, 2-3 polices résidentes affichage, 2-3 port Ethernet installation AppleTalk, 4-24 TCP/IP, 4-24 TCP/IP (Macintosh), 4-22 précédent paramètre de comportement du bac 1 (MPT), 5-4 première ou dernière page d'un document, 1-8 profil d'utilisation rapports, 5-16 Protocole TCP/IP Microsoft Windows, 4-5 R rapports de profil d’utilisation, 5-16 installation, 5-16 recto-verso impression de brochures, 1-5 recyclage et mise au rebut produit, D-1 réduire les images, 1-10 réglementation Canada, B-1 Etats-Unis, B-1 Europe, B-2 S sécurité définition des paramètres de l'imprimante, 5-13 sélection des paramètres de sécurité de l'imprimante, 5-14 sélection des paramètres Secure Socket Layer (SSL), 5-14 verrouillage des menus du panneau de commande, 5-14 sélection durée des invites de bac, 5-5, 5-6 paramètres de sécurité administratifs, 5-13 paramètres de sécurité de l'imprimante, 5-14 services NDPS/NEPS (Novell Distributed/Enterprise Print Services), 4-28 spécifications, A-1 spécifications des performances, A-2 spécifications du contrôleur, A-2 spécifications électriques, A-2 spécifications matérielles, A-1 spécifications relatives aux conditions ambiantes, A-1 supports spéciaux détermination du bac à utiliser, 3-2 impression à partir des bacs 2 à 5, 3-4 impression à partir du bac 1 (multisupport), 3-3 suppression travaux d'impression personnels, 1-19 travaux d’impression d’épreuves, 1-19 travaux d’impression enregistrés, 1-19 travaux d’impression sécurisés, 1-18 systèmes d'exploitation caractéristiques du pilote d’imprimante, 1-2 caractéristiques prises en charge, 1-2 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-7 Index T U TCP/IP activation et utilisation Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures), 4-24 Mac OS 9.x, 4-22 configuration du port Ethernet Macintosh, 4-24 téléchargement des polices, 2-6 texte impression sur une ou plusieurs pages (filigranes), 1-11 travail comptabilité, 5-15 comptabilité des travaux de CentreWare IS, 5-15 données, 5-15 fichier journal, 5-15 rapports de profil d’utilisation, 5-16 travaux travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés et d’épreuves, 1-16 travaux d'impression personnels, 1-2, 1-16 impression, 1-19 spécification, 1-17 suppression, 1-19 travaux d’impression d’épreuves, 1-2, 1-16 impression, 1-19 spécification, 1-17 suppression, 1-19 travaux d’impression enregistrés, 1-2, 1-16 impression, 1-19 spécification, 1-17 suppression, 1-19 travaux d’impression sécurisés, 1-2, 1-16 impression, 1-18 spécification, 1-17 suppression, 1-18 utilisation de l'imprimante analyse, 5-15 utilitaire de gestion de polices, 2-6 Imprimante laser couleur Phaser® 6300/6350 Index-8