Manuel du propriétaire | Far L9600 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Far L9600 Manuel utilisateur | Fixfr
L9600
Lave-linge
1 Avertissements
Utilisation prévue
•
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
Ne jamais installer votre appareil sur un sol en
moquette. Dans le cas contraire, le manque
d’écoulement d’air par-dessous votre
machine pourrait entraîner la surchauffe des
pièces électriques. Ceci pourrait entraîner
des problèmes avec votre lave-linge.
Si le câble d’alimentation ou la prise secteur
est endommagé, vous devez faire appel au
Service agréé pour réparation.
Insérer solidement le tuyau de vidange
dans le logement approprié pour éviter une
éventuelle fuite d’eau et pour permettre à
la machine d’absorber et de vidanger de
l’eau comme souhaité. Il est très important
que les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange
ne soient pas dépliés, coincés, ou cassés
lorsque l’appareil est inséré à l’endroit une
fois installés ou nettoyés.
Votre lave-linge a été conçu pour continuer à
fonctionner en cas de coupure d’électricité.
Votre machine ne reprendra pas son
programme une fois le courant rétabli.
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pendant 3 secondes pour
annuler le programme (voir Annuler un
programme).
Il pourrait rester un peu d’eau dans votre
machine après que vous l’avez reçue. Ce
phénomène, qui fait suite au processus
d’assurance qualité, est tout à fait normal.
Ceci n’affecte pas votre machine.
Quelques problèmes que vous pouvez
rencontrer peuvent être provoqués par
les infrastructures. Appuyez sur le bouton
« Départ/Pause/Annulation » pendant 3
secondes pour annuler le programme défini
dans votre machine, avant de contacter le
service agrée.
Première mise en service
•
•
•
•
•
Lancez votre premier programme de lavage
pour coton en dessous de 90°C sans charge
et avec du détergent.
Assurez-vous que les raccordements d’eau
froide et d’eau chaude sont effectués
correctement lors de l’installation de votre
machine.
Si le fusible du courant ou le disjoncteur est
inférieur à 16 ampères, veuillez demander à
un électricien qualifié d’installer un fusible de
16 ampères ou un disjoncteur.
Que vous utilisiez un transformateur ou
non, ne négligez pas de demander à un
électricien qualifié d’effectuer l’installation
de mise à la terre. Notre société ne sera pas
tenue responsable pour tous dommages qui
pourraient survenir si la machine est utilisée
sur un circuit sans mise à la terre.
Mettez les matériaux d’emballage hors de
portée des enfants ou débarrassez-vous-en,
en les classant conformément aux directives
sur les déchets.
•
Cet appareil est destiné à un usage
domestique.
L’appareil ne peut être utilisé que pour le
lavage et le rinçage des textiles indiqués
comme tel.
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L’appareil doit être raccordé à une prise de
mise à la terre protégée par un fusible de
capacité adaptée.
Les tuyaux d’alimentation et de vidange
doivent toujours être solidement fermés et
conservés dans un bon état.
Insérer solidement le tuyau de vidange à un
lavabo ou d’une baignoire avant de mettre
votre appareil en route. Vous courez le risque
de vous brûler en raison des températures de
lavage élevées !
Ne jamais ouvrir la porte ou ouvrir le filtre
alors qu’il y a encore de l’eau dans le
tambour.
Débranchez la machine lorsque celle-ci n’est
pas en cours d’utilisation.
Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide d’un
tuyau d’arrosage ! Il y a un risque de
décharge électrique !
Ne jamais toucher la prise avec les mains
mouillées. Ne pas mettre la machine en
marche si le cordon d’alimentation ou la prise
est branchée.
Pour des dysfonctionnements qui ne peuvent
être résolus grâce aux informations fournies
dans le manuel:
éteignez la machine, débranchez-la, fermez
le robinet d’arrivée d’eau et contactez
un agent du service agrée. Vous pouvez
consulter votre agent local ou le centre
de collecte des déchets solides de votre
municipalité pour en savoir plus sur la
procédure à suivre afin de vous débarrasser
de votre machine.
S’il y a des enfants chez vous…
•
•
2 - FR
Tenez les à l’écart de la machine lorsque
celle-ci fonctionne. Ne leur donnez pas la
permission de toucher à la machine.
Fermez la porte au moment de quitter
l’endroit où se trouve la machine.
2 Installation
Retirer les renforts de
conditionnement
Inclinez la machine pour retirer le renfort
de conditionnement. Retirer le renfort de
conditionnement en tirant sur le ruban.
Ouvrir les sécurités de transport
A Les vis de sécurité réservées au transport
doivent être enlevées avant de faire
fonctionner le lave-linge ! Dans le cas
contraire, la machine sera endommagée !
1. Desserrez toutes les vis à l’aide d’une clé
jusqu’à ce que celles-ci tournent librement
(« C »)
2. Enlevez les vis de sécurité en les dévissant à
la main et en les tournant doucement.
3. Insérez les cache-orifices (fournis dans le
sachet avec le manuel) dans les trous à
l’arrière du panneau. (« P »)
aux points de raccordement, des joints en
caoutchouc (4 joints pour les modèles à
double admission d’eau et 2 joints pour les
autres modèles) sont attachés aux tuyaux.
Ces joints doivent être utilisés sur le robinet
et aux extrémités de raccordement des
tuyaux L’embout mâle du tuyau muni d’un
filtre doit être raccordé au robinet et l’embout
coudé doit être attaché à la machine. Serrez
correctement les écrous du tuyau à la main ;
ne jamais utiliser de clé à molette pour le
faire.
• Les modèles à simple admission d’eau ne
doivent pas être connectés au robinet d’eau
chaude.
Au moment de retourner l’appareil à sa place
après entretien ou nettoyage, des précautions
doivent être prises afin de ne pas déplier,
coincer, ou bloquer les tuyaux.
Raccorder le conduit d’évacuation
C Conservez les vis de sécurité soigneusement
afin de les réutiliser au cas où vous
aurez besoin de transporter le lave-linge
ultérieurement.
C Ne jamais déplacer l'appareil sans que les vis
de sécurité réservées au transport ne soient
correctement fixées!
Ajuster les pieds
A N’utiliser aucun outil pour dévisser les contre-
écrous. Sinon, vous pouvez les endommager.
1. Dévissez manuellement (à la main) les contreécrous sur les pieds.
2. Ajustez-les jusqu’à ce que la machine soit à
niveau et équilibré.
3. Important : Resserrez tous les contre-écrous.
Le tuyau de vidange peut être attaché au bord
d’un évier ou d’une baignoire. Le tuyau de
vidange doit être correctement raccordé au
conduit d’évacuation de sorte qu’il ne puisse
pas sortir de son logement.
Important :
• L’extrémité du tuyau de vidange doit être
directement raccordée au tuyau d’évacuation
des eaux usées ou au lavabo.
• Le tuyau doit être attaché à une hauteur
comprise entre 40 et 100 cm.
• Si le tuyau est élevé après l’avoir posé sur
le niveau du sol ou près de celui-ci (moins
de 40 cm au-dessus du sol), l’évacuation
d’eau devient plus difficile et le linge peut se
mouiller.
Raccorder l’arrivée d’eau.
Important:
• La pression d’eau à l’arrivée, requise pour
faire fonctionner la machine, doit être de 1-10
bar (0,1 – 1 Mpa).
• Raccordez les tuyaux spéciaux fournis avec
la machine aux vannes d’admission d’eau de
la machine.
• Pour éviter qu’une fuite d’eau ne se produise
•
•
3 - FR
Le tuyau doit être inséré dans le conduit
d’évacuation à une distance de plus de 15
cm. Si cette distance s’avère trop longue,
vous pouvez la faire raccourcir.
La longueur maximale des tuyaux combinés
ne doit pas dépasser 3,2 cm.
Raccordement électrique
symbole disparaît.
Raccordez une prise de mise à la terre protégée
par un fusible de capacité adaptée.
Important:
• Le raccordement doit satisfaire les
réglementations en vigueur de votre pays.
• La tension et la protection autorisée du
fusible sont précisées dans la section
« spécifications techniques ».
• La tension spécifiée doit être égale à celle de
votre réseau.
• Le raccord à l’aide de rallonges électriques
ou de multiprises ne doit pas être effectué.
B Un câble d’alimentation abîmé doit être
remplacé par un électricien qualifié.
B L’appareil ne doit pas être utilisé tant
qu’il n’est pas réparé ! Il y a un risque de
décharge électrique !
Détergents et assouplissants
3 Préparations initiales pour le
lavage
Détergent, adoucissant et autres agents
nettoyants
Ajoutez le détergent et l’adoucissant avant de
mettre le programme de lavage en marche.
Ne jamais ouvrir le tiroir à produits pendant
que le programme de lavage est en cours
d’exécution !
Lorsque vous utilisez un programme sans
prélavage, aucun détergent ne doit être mis dans
le bac de prélavage (Compartiment no. I).
Quantité du détergent
Le dosage du produit à utiliser dépend de la
quantité du linge, du degré de saleté et de la
dureté de l’eau.
• Ne pas utiliser des dosages dépassant les
quantités recommandées sur l’emballage
afin d’éviter les problèmes liés à un excès
de mousse, à un mauvais rinçage, aux
économies financières et, en fin de compte, à
la protection de l’environnement.
• Ne jamais excéder le repère de niveau (>
max <) ; sinon, l’adoucissant sera gaspillé
sans avoir été utilisé.
• Ne pas utiliser le détergent liquide si vous
voulez effectuer un lavage en utilisant la
fonction Départ différé.
Apprêter les vêtements pour le lavage
Des articles avec des accastillages comme les
bras, les boucles de ceinture et les boutons
métalliques endommageront la machine. Retirez
les accastillages ou mettez les articles dans
un coffret de vêtements, une taie d’oreiller, ou
quelque chose de similaire.
• Triez le linge par type de textile, couleur,
degré de saleté et température d’eau
autorisée. Respectez toujours les conseils
figurant sur les étiquettes des vêtements.
• Mettez les petits articles comme les
chaussettes pour enfants et les nylons, etc.
dans un filet de lavage, une taie d’oreiller ou
quelque chose de similaire. Cette précaution
empêchera aussi à votre linge de se perdre.
• Ne lavez les produits étiquetés « lavables en
machine » ou « lavables à la main » qu’avec
un programme adapté.
• Ne pas laver les couleurs et le blanc
ensemble. Un coton tout neuf, noir et coloré
peut produire beaucoup de teinture. Lavezles séparément.
• N’utilisez que les changeurs de couleur/
teinture et les détartrants adaptés au lavelinge. Respectez toujours les conseils figurant
sur l’emballage.
• Lavez les pantalons et les vêtements délicats
à l’envers.
Tiroir à produits
Le tiroir à produits comprend trois
compartiments:
Le tiroir à produits peut se présenter en deux
types différents selon le modèle de votre
machine.
– (I) pour le prélavage
– (II) pour le lavage principal
- (III) siphon
– ( ) pour adoucissant
Capacité de charge appropriée
C Veuillez suivre les informations contenues
dans le « Tableau de sélection de
programmes ». Les résultats du lavage
se dégraderont lorsque la machine est
surchargée.
Porte de chargement
La porte se ferme pendant le fonctionnement
du programme et le Symbole Porte verrouillée
s’allume. La porte peut être ouverte lorsque le
4 - FR
4 Sélectionner un programme et utiliser votre appareil
Bandeau de commande
6
5
3
4
6 - Bouton Marche/Arrêt
7 - Indicateur de déroulement du programme*
1 - Sélecteur de la vitesse d’essorage*
2 - Bouton de réglage de la température*
3 - Bouton départ/pause/annulation
4 - Touches de fonctions optionnelles
5 - Sélecteur de programmes
* Suivant le modèle de votre machine
Allumer la machine
Avant de sélectionner le programme, allumez la
machine en appuyant sur le bouton « Marche/
Arrêt ». Lorsque le bouton « Marche/Arrêt » est
enclenché, le voyant « Porte » s’allume pour
indiquer que la porte est débloquée. Appuyez
de nouveau sur le bouton « Marche/Arrêt » pour
éteindre la machine.
Sélection des programmes
Sélectionnez le programme adapté à partir des
tableaux de programmes et des températures
de lavage en fonction de type de linge, de la
quantité, et du degré de saleté. Sélectionnez
le programme désiré à l’aide du sélecteur de
programmes.
C Chacun de ces programmes consiste en un
processus de lavage complet comprenant
le lavage, le rinçage, et, le cas échéant, les
cycles d’essorage.
90˚C Normalement sale, cotons
blancs et, lins.
60˚C 40˚C-30°CFroid Vêtement synthétiques ou en
coton, lin de couleur inaltérable,
normalement sale et lin blanc
légèrement sale
Vêtement mélangé comprenant
les synthétiques et les lainages
de même que les délicats.
C Les programmes sont limités à la vitesse
de rotation maximum adaptée au type
spécifique de vêtements.
Programmes principaux
Suivant le type de textile, les principaux
programmes suivant sont possibles :
• Coton
Vous pouvez laver vos vêtements résistants avec
ce programme. Votre linge sera nettoyé avec des
mouvements de lavage vigoureux au cours d’un
cycle de lavage plus long.
• Synthétique
Vous pouvez laver vos vêtements moins
résistants avec ce programme. Ce programme
5 - FR
est caractérisé par des mouvements de lavage
plus doux et un cycle de lavage plus court
comparé au programme « Cotons ». Il est
conseillé pour vos vêtements synthétiques (tels
que chemises, chemisiers, vêtements mixte
synthétique/coton, etc.). Pour les rideaux et les
dentelles, le programme « Synthétique 40 » et
les fonctions de prélavage et d’anti-froissage »
sélectionnés sont conseillés.
• Laine
Vous pouvez laver vos vêtements en laine
pouvant passer en machine avec ce programme.
Sélectionnez la température adaptée indiquée
par les étiquettes de vos vêtements. Il est
conseillé d’utiliser des détergents adaptés aux
vêtements en laines.
Programmes supplémentaires
Pour des cas spéciaux, des programmes
supplémentaires sont par ailleurs disponibles :
C Les programmes supplémentaires peuvent
varier en fonction du modèle de votre
machine.
• Délicat
Vous pouvez laver vos vêtements délicats avec
ce programme. Ses mouvements de lavage sont
plus sensibles, et il n’effectue aucun essorage
intermédiaire contrairement au programme
« Synthétique »
• Super Délicat
Vous pouvez laver vos vêtements en laine ou vos
vêtements délicats portant les étiquettes « non
lavable en machine » et pour lesquels un lavage
à la main est conseillé, avec ce programme. Cela
permet de laver le linge avec des mouvements très délicats, permettant de ne pas endommager
vos vêtements.
• Rapide
Ce programme est utilisé pour laver rapidement
(30 minutes) une petite quantité de vêtements en
coton peu sales.
• Eco 40
Ce programme lave à 40°C pendant une période
plus longue et donne les mêmes résultats que
le programme « Cotons 60°C », économisant
ainsi de l’énergie. Il convient aux vêtements
pour lesquels vous ne pouvez pas utiliser le
programme « Coton 60°C ».
Sélecteur de vitesse d’essorage
Vous pouvez essorer vos vêtements en
sélectionnant la vitesse de révolution maximum
sur votre machine à l’aide du sélecteur, dans
les modèles équipés d’un sélecteur de vitesse
d’essorage. Afin de protéger vos vêtements,
votre machine ne tournera pas à une vitesse
supérieure à 800 tr/min dans les programmes
« Synthétiques » et à 600 tr/min pour le
programme « Laines ». Par ailleurs, si vous
souhaitez passer le cycle d’essorage et retirer
vos vêtements, placez le sélecteur de vitesse
d’essorage sur « Pas d’essorage ».
Dans les machines ne disposant pas d’un
sélecteur de vitesse d’essorage, l’essorage
sera réalisé à la vitesse maximum définie dans
les paramètres par défaut du programme
sélectionné.
Programmes spéciaux
Pour les applications spécifiques, vous pouvez
sélectionner l’un des programmes suivants :
• Rinçage
Ce programme est utilisé lorsque vous voulez
effectuer un rinçage ou un amidonnage
séparément.
• Essorage Vidange
Ce programme effectue un essorage avec le
régime maximum possible configuré dans les
réglages par défaut une fois que l’eau a été
vidée de la machine.
C Lors de l’essorage, il est conseillé d’utiliser
une vitesse de révolution inférieure pour les
linges délicats.
6 - FR
Programme et tableau de consommation
Durée du programme (~min)
Consommation d’eau (l)
Consommation d’énergie (kWh)
Prélavage
Rinçage Plus
Arrêt cuve pleine
Réglage de la vitesse d’essorage
Sans Essorage
Lavage à froid
7
Charge maximale (kg)
FR
Coton
90
5
133
45
1.65
•
•
•
•
•
•
Coton
60**
5
145
49
0.95
•
•
•
•
•
•
Coton
40
5
142
49
0.69
•
•
•
•
•
•
Eco 40
40
5
165
45
0.78
•
•
•
Synthétique
60
2.5
113
52
0.92
•
•
•
•
•
•
Synthétique
40
2.5
125
52
0.56
•
•
•
•
•
•
Délicat
30
2
65
45
0.36
•
•
•
•
•
Laine
40
1.5
60
45
0.36
•
•
•
•
•
Super Délicat
30
1
45
32
0.21
•
•
•
Rapide
30
2.5
30
43
0.17
•
•
•
Programme
* : Automatiquement sélectionné, non annulable.
• : Sélection possible
**: Programme du label énergétique (EN 60456)
La consommation d’eau et d’énergie, ainsi que la durée du programme peuvent varier selon le
tableau ci-dessous, suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de
l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions
optionnelles et des fluctuations de la tension d’alimentation électrique.
C Les fonctions optionnelles contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de
votre machine.
7 - FR
Fonctions optionnelles
Touches de sélection des fonctions
optionnelles
Sélectionnez les fonctions optionnelles requises
avant de lancer le programme.
C Les boutons de fonctions optionnelles
peuvent varier en fonction du modèle de
votre machine.
Sélection des fonctions optionnelles
Si une fonction optionnelle non compatible
avec une fonction précédemment sélectionnée
est choisie, la première fonction sélectionnée
sera annulée et la dernière fonction optionnelle
sélectionnée restera active.
Exemple : Si vous voulez d’abord sélectionner
l’option Prélavage puis l’option Lavage rapide,
la première sera annulée et la deuxième restera
active.
La fonction optionnelle qui n’est pas compatible
avec le programme ne peut pas être
sélectionnée. (voir, « Tableau de sélection de
programmes »)
• Prélavage
Un prélavage n’est utile que si le linge est très
sale. Sans prélavage, vous économisez de
l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps. Un
prélavage sans détergent est conseillé pour les
dentelles et les rideaux.
• Rinçage Plus
Vous pouvez augmenter le nombre de cycles de
rinçage à l’aide de cette fonction. Ainsi, le risque
d’irritation des peaux sensibles due aux résidus
de produit de lavage sur les vêtements sera
diminué.
• Arrêt cuve pleine
Si vous ne souhaitez pas retirer votre linge dès
la fin des programmes cotons, synthétiques,
laines et linge délicat, vous pouvez le laisser
dans l’eau pour le dernier cycle de rinçage en
appuyant sur le bouton Arrêt cuve pleine afin
d’éviter que vos vêtements ne se froissent.
Suite à cette procédure, vous pouvez essorer
votre linge en appuyant sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » ou mettre fin au programme
en appuyant sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pendant 3 secondes.
• Dans les machines équipées d’un sélecteur
de vitesse d’essorage, vous pouvez réaliser
l’essorage en sélectionnant la vitesse
d’essorage souhaitée et en appuyant sur le
bouton Départ/Pause/Annulation.
• Concernant les machines ne disposant
pas d’un sélecteur de vitesse d’essorage,
vous pouvez terminer le programme
sans cycle d’essorage en appuyant sur
le bouton Départ/Pause/Annulation et en
vidangeant l’eau. Si vous souhaitez essorer
les vêtements, vous pouvez sélectionner le
programme « vidange + essorage ».
Si vous désirez laver vos vêtements avec de
l’eau froide, vous pouvez utiliser ce programme.
• Sans Essorage
Vous pouvez utilisez ce programme si vous ne
souhaitez pas essorer vos vêtements à la fin des
programmes Cotons, Synthétiques, Laines ou
Tissus délicats.
• Réglage de la vitesse d’essorage
Vous pouvez utiliser le bouton de diminution
de la vitesse à chaque fois que vous souhaitez
essorez vos vêtements à une vitesse inférieure
que celle de la vitesse d’essorage maximum.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
diminution de la vitesse, la vitesse d’essorage
sera réduite au régime minimum indiqué sur le
bandeau de commande.
Lancement du programme
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme. Le
bouton départ/pause/annulation s’allume pour
indiquer que le programme a été lancé. La porte
est verrouillée et le voyant « Porte » s’éteint
progressivement.
Déroulement du programme
Le déroulement d’un programme en cours
d’exécution est affiché par l’indicateur de
déroulement du programme. Au début de
chaque nouvelle étape du programme, le voyant
correspondant s’allume et celui de l’étape
précédente s’éteint.
C Si la machine n’effectue pas d’essorage,
le programme peut être en mode Rinçage
d’attente ou le système de correction de la
vitesse de rotation de l’essorage automatique
a été activé en raison de la répartition inégale
du linge dans le tambour.
Modifier les sélections après que le
programme a été lancé
Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque
votre machine a commencé le lavage de
différents groupes de tissus dans le même lot de
vêtements, à des températures plus ou moins
élevées. Vous devez annuler le programme en
cours pour changer de programme de lavage.
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes pour « annuler » le programme et être
à même de sélectionner le programme « Cotons
40 » au lieu du programme « Cotons 60 ».
Sélectionnez le programme « Cotons 40 » en
tournant le sélecteur de programmes. Appuyez
sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour
lancer le programme.
Basculer la machine en mode de
veille
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » momentanément pour basculer
votre machine en mode de veille. Les fonctions
optionnelles peuvent être annulées ou
sélectionnées conformément à l’étape à laquelle
8 - FR
se trouve le programme. La porte peut être
ouverte si le niveau d’eau est convenable. Le
linge peut être ajouté / retiré en ouvrant la porte.
Sécurité enfants
Vous pouvez protéger l’appareil en le tenant
hors de portée des enfants au moyen de
l’option Sécurité enfants. Dans ce cas, aucun
changement ne peut être effectué dans le
programme en cours d’exécution.
La machine passe au verrouillage pour enfant
en appuyant sur les fonctions additionnelles 1
et 2 à partir de la gauche pendant 3 secondes.
Le voyant de la 1e fonction additionnelle
clignotera continuellement. Pour désactiver le
mode Sécurité enfants, appuyez sur les mêmes
touches pendant 3 secondes.
Fin du programme par annulation
Afin d’annuler le programme sélectionné,
appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pendant 3 secondes. La machine
commence à vider l’eau. Les voyants « Lavage »
et « Programme terminé » s’allument. Les
voyants « Départ/Pause/Annulation » et
« Lavage » s’éteignent lorsque le processus de
vidange se termine et que le voyant « Porte »
commence à clignoter. Le voyant « Porte »
s’allume en continu lorsque la porte est
déverrouillée.
Si le programme est interrompu pendant
le processus, les voyants « Lavage » et
« Programme terminé » s’allument. La machine
peut évacuer toute l’eau ou en absorber 3 fois
plus pour refroidir les vêtements et terminer le
processus de drainage. Lorsque le processus de
vidage de l’eau est terminé, le voyant « Lavage »
s’éteint, le voyant « Programme terminé »
s’allume et le voyant « Porte » clignote de façon
continue jusqu’à ce que la porte soit débloquée.
Fin du programme
Le voyant « Programme terminé » de l’indicateur
de déroulement s’allumera lorsque le programme
sera achevé. La porte est débloquée 2 minutes
plus tard, les voyants « Programme terminé » et
« Porte » sont allumés de façon fixe. La machine
est alors prête pour un second cycle.
Si une touche est enfoncée à la fin du
programme ou si la position du sélecteur
de programmes est modifiée, le voyant «
Programme terminé » s’éteint et seul le voyant
« porte » reste allumé. Si la porte reste fermée, le
voyant « porte » continue à clignoter jusqu’à ce
que la porte soit ouverte.
Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pour
éteindre la machine.
5 Entretien et nettoyage
Tiroir à produits
Enlevez toute accumulation du résidu de
détergent dans le tiroir. Pour ce faire;
1. Appuyez sur le pointillé au-dessus du
siphon dans le compartiment destiné à
l’assouplissant, puis tirez vers vous jusqu’à
ce que le compartiment soit enlevé de la
machine.
C Si plus d’une quantité d’eau normale et
de mélange d'adoucissant commence à
se former dans le compartiment destiné à
l'assouplissant, le siphon doit être nettoyé.
2. Lavez le tiroir à produits et le siphon avec
beaucoup d’eau tiède dans une bassine.
3. Remplacez le tiroir dans son logement après
nettoyage. Vérifiez si le siphon se trouve à
son emplacement original.
Filtres d’arrivée d’eau
Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne
d’admission d’eau, située au dos de la machine
et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission
d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces
filtres empêchent les substances étrangères et
la saleté qui se trouve dans l’eau de pénétrer
dans la machine. Les filtres doivent être nettoyés
régulièrement.
• Fermez les robinets.
•
•
•
•
9 - FR
Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée d’eau
afin de nettoyer les surfaces des filtres sur les
vannes d’admission d’eau avec une brosse
appropriée.
Si les filtres sont très sales, vous pouvez les
retirer à l’aide d’une pince et les nettoyer.
Extrayez les filtres des extrémités plates des
tuyaux d’arrivée d’eau ainsi que les joints
et nettoyez-les soigneusement à l’eau du
robinet.
Remplacez soigneusement les joints et les
filtres à leurs places et serrez les écrous du
tuyau à la main.
•
Evacuation de toute eau restante et
nettoyage du filtre de la pompe
•
Votre produit est équipé d’un système de
filtration qui assure une évacuation d’eau plus
claire, ce qui prolonge ainsi la durée de vie
en empêchant aux éléments solides comme
les boutons, les pièces, et les fibres de tissu,
d’obstruer l’hélice de la pompe au cours de
l’évacuation de l’eau.
• Si votre machine n’évacue pas l’eau, le
filtre de la pompe peut être obstrué. Vous
pouvez avoir à le nettoyer tous les 2 ans
ou chaque fois qu’il est branché. L’eau doit
être vidangée afin de nettoyer le filtre de la
pompe.
Par ailleurs, l’eau peut avoir à être complètement
évacuée dans les cas suivants :
• avant de transporter la machine (en cas de
déménagement par exemple)
• en cas de risque de gel
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau ;
1- Débranchez la machine afin de couper le
cordon d’alimentation.
A L’eau à 90°C peut se trouver dans la
machine. De ce fait, le filtre ne doit être
nettoyé qu’après refroidissement de l’eau qui
se trouve à l’intérieur, afin d’éviter tout risque
de brûlure.
2- Ouvrez le bouchon du filtre. Le bouchon du
filtre peut être constitué d’une ou de deux pièces
selon le modèle de votre machine.
Si celui-ci comprend deux pièces, appuyez sur
l’onglet qui se trouve sur le bouchon du filtre vers
le bas et tirez la pièce vers vous.
Si, en revanche, il ne comprend qu’une seule
pièce, tenez-le aux deux extrémités et ouvrez-le
en tirant.
•
Retirez le tuyau de l’orifice de refoulement de
son logement.
Mettez un grand bac à l’extrémité du tuyau.
Evacuez l’eau vers le bac en retirant la
prise de courant à l’extrémité du tuyau. Si
la quantité d’eau à évacuer est supérieure
au volume du bac, remplacez la prise, videz
l’eau, puis reprenez le processus de vidange.
A l’issue du processus d’évacuation,
remplacez la prise à l’extrémité du tuyau et
réinsérez ce tuyau à son emplacement initial.
Si votre produit n’est pas fourni avec un tuyau de
vidange en cas d’urgence, procédez ainsi qu’il
suit, tel qu’indiqué dans la figure ci-dessous :
• Mettez un grand bac devant le filtre pour
•
•
•
•
recevoir l’eau courante du filtre.
Desserrez le filtre de la pompe (dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre) jusqu’à
ce que l’eau commence à y couler. Dirigez
l’eau courante dans le bac que vous avez
placé devant le filtre. Vous pouvez utiliser un
morceau de tissu pour absorber toute eau
déversée.
Quand il ne reste plus d’eau, tournez le
filtre de la pompe jusqu’à ce qu’il soit
complètement desserré et enlevez-le.
Nettoyez tous les résidus à l’intérieur du filtre,
ainsi que les fibres, s’il y en a, autour de la
zone.
Si votre produit a une fonction de jet d’eau,
veillez à insérer le filtre dans son logement
dans la pompe. Ne jamais forcer le filtre en
le remplaçant dans son logement. Insérer le
filtre entièrement dans son logement ; sinon,
l’eau peut sortir du bouchon du filtre.
4- Fermez le bouchon du filtre.
Fermez le bouchon du filtre à deux pièces de
votre produit en y poussant l’onglet.
3- Un tuyau de vidange en cas d’urgence est
fourni avec quelques-uns de nos modèles.
D’autres tuyaux ne le sont pas.
Si votre produit est fourni avec un tuyau de
vidange en cas d’urgence, procédez ainsi qu’il
suit, tel qu’indiqué dans la figure ci-dessous :
Fermez le bouchon du filtre à une pièce de
votre produit en insérant les onglets vers le bas,
dans leurs positions, et en poussant sa partie
supérieure.
10 - FR
6 Suggestions de solutions aux problèmes
Problème
Impossible de
lancer ou de
sélectionner le
programme.
Cause
La machine peut avoir
basculé en mode de sécurité
en raison de problèmes liés
à l’infrastructure (tension du
circuit, pression d’eau, etc.).
Explication / Suggestion
Réinitialisez votre machine en appuyant sur le
bouton « Départ/Pause/Annulation » pendant 3
secondes. (Voir Annuler un programme)
Vérifiez que les joints des tuyaux d’alimentation
en eau sont solidement installés.
Il y a de l’eau qui Il pourrait y avoir des
Attachez fermement le tuyau de vidange au
s’écoule du bas problèmes avec des tuyaux robinet.
de la machine.
ou avec le filtre de la pompe.
Veillez à ce que le filtre de la pompe soit
complètement fermé.
La machine
s’est arrêtée
La machine peut s’arrêter de
Elle peut reprendre son fonctionnement lorsque
juste après le
façon provisoire en raison de la tension revient au niveau normal.
démarrage du
la basse tension.
programme.
Le système de correction de la vitesse de
rotation de l’essorage automatique peut avoir
été activé en raison de la répartition inégale du
Essorage en
linge dans le tambour.
continu.
Le linge dans le tambour peut avoir formé un
Il pourrait y avoir un
Le temps restant
agglomérat (lessive amassée dans un sachet).
déséquilibre
de
linge
dans
la
n’effectue pas
Le linge doit être disposé à nouveau et essoré
machine.
de comptage
une nouvelle fois.
dégressif.
Aucun essorage n’est effectué lorsque le linge
n’est pas uniformément réparti dans le tambour
afin de prévenir tout dommage à la machine et à
son environnement.
En cas de compte à
rebours interrompu par une
La machine attendra jusqu’à ce qu’il y ait
admission d’eau:
suffisamment d’eau, pour éviter de mauvais
résultats de lavage dus au manque d’eau. Puis,
La minuterie n’effectue pas
de compte à rebours jusqu’à le minuteur commencera à effectuer le compte
ce que la machine soit
à rebours.
correctement remplie d’eau.
En cas de compte à rebours
interrompu lors de la phase
de chauffage :
Il n’ y aura pas de compte
L’appareil lave
à rebours jusqu’à ce que la
en continu.
température sélectionnée
Le temps restant pour le programme soit
n’effectue pas
atteint.
de comptage
Le système de correction de la vitesse de
dégressif.
rotation de l’essorage automatique peut avoir
été activé en raison de la répartition inégale du
En cas de compte à rebours linge dans le tambour.
interrompu lors de la phase
Le linge dans le tambour peut avoir formé un
d’essorage :
agglomérat (lessive amassée dans un sachet).
Il pourrait y avoir un
Le linge doit être disposé à nouveau et essoré
déséquilibre de linge dans la une nouvelle fois.
machine.
Aucun essorage n’est effectué lorsque le linge
n’est pas uniformément réparti dans le tambour
afin de prévenir tout dommage à la machine et à
son environnement.
11 - FR
7 Spécifications
Modèles
L9600
5
Capacité maximum de linge sec (kg)
Hauteur (cm)
84
Largeur (cm)
60
Profondeur (cm)
45
Poids net (kg)
59
Electricité (V/Hz.)
230 V / 50Hz
Courant total (A)
10
2200
Puissance totale (W)
600
Vitesse d’essorage maxi (Tours/Min)
Les spécifications de cet appareil peuvent changer sans préavis, dans le but d’améliorer la qualité
du produit. Les chiffres indiqués dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre
exactement à votre produit.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements
électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif
conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit
démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou
régionale.
Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de
substances dangereuses.
12 - FR
2820521160_FR/110909.1700
Les valeurs indiquées sur les étiquettes de la machine ou dans les documents fournis avec celle-ci
sont obtenues dans un laboratoire conformément aux normes applicables. Les valeurs peuvent
varier, suivant les conditions fonctionnelles ou environnementales de l’appareil.

Manuels associés