- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Fagor
- FE-539
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
17
Manuel d’installation et d’utilisation de l’appareil Manual de intalação e utilização do aparelho User installation and operation manual Manual de instalación y uso del aparato CERTIFICAT DE GARANTIE / CERTIFICADO DE GARANTIA WARRANTY CERTIFICATE / CERTIFICADO DE GARANTIA COD.: kg. N.: Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez attentivement le livret d’instructions Antes de instalar e utilizar o aparelho leia cuidadosamente o manual de instruções Before installing and use of the appliance please read carefully the instruction book Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INDICE FRANÇAIS 4 INSTALLATION ET MONTAGE 5-7 UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES 8 - 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL 14 - 16 REMARQUES SUR L’ENVIRONNEMENT 16 PORTUGUÊS 17 INSTALAÇÃO E MONTAGEM 18 - 20 UTILIZAÇÃO DO APARELHO E CONSELHOS PRÁTICOS 21 - 27 MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO 27 - 29 ADVERTÊNCIAS SOBRE O MEIO AMBIENTE 29 ENGLISH 30 INSTALLATION AND ASSEMBLY 31 - 33 INSTRUCTIONS FOR USE AND PRACTICAL ADVICE 34 - 40 MAINTENANCE AND CLEANING 40 - 42 ENVIRONMENTAL WARNINGS 42 ESPAÑOL 43 INSTALACIÓN Y MONTAJE 44 - 46 USO DEL APARATO Y CONSEJOS PRACTICOS 47 - 53 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO 53 - 55 ADVERTENCIAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE 55 CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE 2 ANS La Garantie est constituée comme une garantie différente et additionnelle, qui n’altère pas les droits dont jouit le consommateur conformément aux Lois en vigueur, et octroyée concrètement et spécifiquement au client usager de l’appareil mentionné dans ce document. La Garantie couvre, pour une période de deux ans, à compter de la date de réception de cet appareil, toutes les réparations éventuellement réalisées par le Service d’Assistance Technique Officiel. EXCLUSIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Cette Garantie ne couvre pas les cas mentionnés ci-après, dont la totalité du coût de la réparation sera, par conséquent, à la charge du client : a) Les pannes provoquées par négligence ou usage inapproprié de l’appareil par le consommateur. b) Les pannes causées par des situations fortuites, de force majeure (phénomènes atmosphériques ou géologiques) et sinistres. c) Les pannes ou dommages provoqués par une installation incorrecte, non-légale ou par l’utilisation d’énergie ou de combustible non-aptes. d) Les opérations de maintenance périodique du produit. e) Les appareils utilisés dans des établissements industriels ou commerciaux. f) Les dommages et préjudices éventuellement causés à l’usager, à la suite du non-fonctionnement de l’appareil pour cause de panne. ANNULATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE La présente Garantie sera annulée et perdra toute validité si l’appareil a été manipulé, modifié ou réparé par des personnes non-autorisées ou par des services techniques autres que les SAT officiels de la marque. TRÈS IMPORTANT: POUR POUVOIR BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE, IL S’AVÈRE INDISPENSABLE QUE L’USAGER ACCRÉDITE, PAR DEVANT LE SERVICE TECHNIQUE AUTORISÉ PAR LE GARANT, LA DATE D’ACHAT DE L’APPAREIL SUR PRÉSENTATION DE LA FACTURE OFFICIELLE. POUR LES APPAREILS LIVRÉS DANS DES IMMEUBLES NEUFS, IL FAUDRA, EN OUTRE, DÛMENT ACCRÉDITER LA DATE DE DISPOSITION D’USAGE DE L’APPAREIL. La présente Garantie sera uniquement valable sur le territoire de l’U.E et elle concerne exclusivement l’appareil mentionné et pour lequel elle a été octroyée par Fagor Electromenager B.P. 139-Z-J JALDAY 64501 St. Jean de Luz CEDEX France.Pour les autres pays, consultez votre distributeur. Français LAVE-LINGE INSTALLATION ET MONTAGE 1 DÉBALLAGE ET DÉBLOCAGE DU LAVE-LINGE DÉBALLAGE DÉBLOCAGE a b c Dévisser les vis de fixation des plaques en plastique situées à l’arrière de la machine. Dévisser les vis de blocage et les retirer. Couvrir les orifices à l’aide des plaques en plastique que vous venez de retirer. a/c b IMPORTANT Conserver les vis de blocage, en prévision d’un éventuel déplacement de l’appareil. 2 NIVELLEMENT Mettez de niveau le lave-linge, en vous aidant des pieds réglables, ce qui réduira son niveau de bruit et évitera tout risque de déplacement en cours de lavage. 5 3 RACCORDEMENT AU RÉSEAU D’ALIMENTATION D’EAU À l’intérieur du tambour, vous trouverez un tuyau d’arrivée d’eau: a Raccordez l’extrémité coudée du tuyau à l’entrée filetée de l’électrovanne, situé à l’arrière de l’appareil. b Raccordez l’autre extrémité du tuyau à la prise d’eau. Veillez à bien serrer l’écrou de raccordement. Il est vivement recommandé de disposer d’une évacuation située à une distance du sol de 50 à 70 cm. Veillez à ce que le tuyau d’évacuation soit bien ajusté, et qu’il ne soit ni plié ni étranglé. a b max. 70 cm min. 50 cm IMPORTANT Faites bien attention à ce que le coude du tuyau rentre dans le tube de vidange pour éviter qu’il ne tombe et ne provoque ainsi une inondation. Si votre lave-linge admet un raccordement direct à une prise d’eau chaude, branchez le tuyau par son embout fileté de couleur rouge au robinet d’eau chaude et à l’électrovanne équipée du filtre rouge. 4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Consultez la plaque signalétique, située sur le hublot du lave-linge, avant de procéder aux raccordements électriques. Vérifiez que la tension de secteur correspond bien à celle figurant sur cette plaque. Ne retirez jamais cette plaque signalétique, les renseignements qu’elle contient sont très importants. IMPORTANT Veillez à ce que votre lave-linge soit raccordé à une bonne prise de terre. L’installation électrique, la fiche, la prise de courant, les fusibles ou l’interrupteur automatique et le compteur doivent pouvoir supporter la puissance maximale figurant sur la plaque signalétique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le remplacer par un cordon ou ensemble spécial à se procurer auprès du fabricant ou de son service après-vente. Français 5 INSTALLATION DU LAVE-LINGE SOUS LE PLAN DE TRAVAIL DE LA CUISINE Vous pouvez installer votre lave-linge sous le plan de travail de votre cuisine. Si vous devez changer le couvercle du lavelinge, demandez le capot de protection au Service d’Assistance Technique et procédez comme il suit : a Démonter le couvercle de votre lave-linge en dévissant les vis latérales et le retirer en tirant le couvercle vers l’arrière. b Retirer les pièces de fixation du couvercle en dévissant les vis. 6 a c b Mettre en place et visser le capot de protection sur le lave-linge, avant la mise en place définitive à l’emplacement souhaité. c NETTOYAGE PRÉALABLE Après avoir installé correctement le lavelinge, nous vous conseillons de le faire fonctionner, sans linge ni lessive (programme 2 à 60º C ). Cela a pour but de vérifier l’installation, les raccordements et la vidange, ainsi que de nettoyer complètement l’intérieur du tambour avant de procéder au premier programme de lavage. Sélectionnez le programme 2 et 60º C Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 7 LAVE-LINGE UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES 1 PRÉPARATION DU LINGE AVANT LE LAVAGE Avant de déposer le linge dans le tambour, videz les poches. Les petits objets peuvent boucher la pompe de vidange. Triez le linge en fonction des types de textile ou de leur élaboration. Nous vous IMPORTANT conseillons d’utiliser les programmes délicats pour les tissus sensibles. Utilisez le programme spécial laine pour laver les lainages. Vérifiez, au préalable, que vos lainages peuvent être lavés en machine. Triez le linge en fonction de son degré de salissure. a b c Pour le linge légèrement sale, utilisez un programme court et à froid. Pour le linge normalement sale, utilisez un programme sans prélavage. Pour le linge très sale, vous pouvez utiliser un programme long avec prélavage. Triez le linge en fonction des couleurs. Séparez le blanc et les couleurs. IMPORTANT Vous avez tout intérêt à charger votre lave-linge au maximum, afin d’économiser de l’eau et de l’électricité. Nous vous conseillons, dans la mesure du possible, de laver ensemble des pièces de différentes dimensions, afin de renforcer l’action du lavage et favoriser la distribution du linge à l’intérieur du tambour lors de l’essorage pour obtenir un fonctionnement encore plus silencieux de l’appareil. Français 2 UTILISATION DE LA LESSIVE ET DES ADDITIFS Introduire, avant de mettre en marche le programme de lavage, la lessive ou l’additif dans le bac à produits. Le bac à produits de votre lave-linge est divisé, selon les modèles, en trois ou quatre compartiments. Compartiment Prélavage Compartiment Lavage Compartiment Additif Liquide (assouplissant, …) Compartiment Blanchissants Liquides (eau de Javel, …) IMPORTANT Le niveau de liquide ne doit, en aucun cas, dépasser la limite MAX, de référence, gravée sur la paroi du bac à produits. Dans ce lave-linge, vous pouvez également utiliser des lessives liquides, à verser dans le bac optionnel que vous pouvez vous procurer en vous adressant au Réseau d’Assistance Technique. Le bac optionnel doit être installé dans le compartiment lavage. La dose de lessive à utiliser dépendra: ● De la quantité de linge à laver. ● Du degré de salissure du linge. ● De la dureté de l’eau (Pour tout renseignement relatif à la dureté de l’eau, adressez-vous aux organismes locaux compétents). REMARQUE ÉCOLOGIQUE Vous trouverez sur le marché des lessives concentrées, plus respectueuses avec la nature et l’environnement. L’utilisation d’une plus grande quantité de lessive n’améliore pas les résultats de lavage mais constitue, cependant, un coût supplémentaire et ne contribue pas à la protection de l’environnement. Nous vous recommandons, par conséquent, de suivre les instructions du fabricant de lessive. 9 3 SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE Vous disposez de trois types de programmes: a Programmes normaux; pour les tissus résistants. b Programmes délicats; pour les tissus délicats. c Programme laine; pour les lainages. Pour sélectionner le Programme de Lavage, tournez le Bouton de commande Sélecteur des Programmes dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’il se situe sur le numéro de programme souhaité. Ne jamais faire tourner le bouton de commande dans le sens inverse. REMARQUE ÉCOLOGIQUE Nous vous recommandons de choisir le programme qui convient le mieux à chaque lavage, en cherchant à éviter le prélavage dans la mesure du possible. Vous économiserez de l’argent et contribuerez à préserver la qualité de l’environnement. Français TISSUS EN COTON, LIN, CHANVRE, … (Charge maximale conseillée : voir le Programmes de lavage normaux Très sale Peu sale Blanc Durée Nº Programme Durée approx. Nº Programme (min) approx. (min) conseillée 115-135 90-70ºC Couleurs résistantes 60-50ºC Couleurs délicates 40ºC-Froid Blanc 90-70ºC Couleurs résistantes 60-50ºC Couleurs délicates 40ºC-Froid Lave-Linge 13 programmes Lave-Linge 10 programmes Température Degré de Salissure et Couleur certificat de garantie sur la couverture) 1 125-135 1 125 100-120 2 100 110-120 3 (*) 85 95-100 4 70 * 110-120 2 (*) Rinçage avec prise automatique d’additifs (optionnel) + essorage final 3 40 5 30 Essorage long 4 8 6 5 TISSUS DÉLICATS SYNTHÉTIQUES, MIXTES, … (Charge maximale conseillée: 2,5/3 Kg.) Programmes de lavage délicats Lave-Linge 10 programmes Température Degré de Salissure et Couleur Sale Blanc (la moitié du chargement maximum du lavelinge) Lave-Linge 13 programmes Durée Nº Programme Durée approx. Nº Programme (min) approx. (min) conseillée 60-50ºC 5 Couleurs délicates 40ºC-Froid 55-60 7 70 45-50 8 50 * LAVAGE COURT Peu Couleurs délicates 40ºC-Froid sale Rinçage avec prise automatique d’additifs (optionnel) + essorage final 6 40-45 10 40 7 10 11 10 Vidange et essorage léger 8 6 12 5 LAINAGES (Charge maximale conseillée: 1,0 kg) Programmes de lavage laine Température Degré de Salissure et Couleur Peu sale conseillée Couleurs délicates 40ºC-Froid Vidange sans essorage * Blanchissants Liquides Lave-Linge 10 programmes Lave-Linge 13 programmes Durée Nº Programme Durée approx. Nº Programme (min) approx. (min) 9 40-45 9 45 10 5 13 3 Prélavage Lavage * Additif Liquide (*) Information de l'étiquette d'énergie basée sur ce programme selon EN60456. 11 4 SÉLECTION DES FONCTIONS ADDITIONNELLES Les fonctions sont activées lorsque le bouton de commande ressort du bandeau de commandes et permet de visualiser le repère gravé sur le bouton. En fonction du modèle choisi, votre lave-linge disposera des fonctions suivantes : Touche Stop Antifroissage: L’appareil s’arrête, pleine d’eau, après le dernier rinçage. Il suffit de désactiver la touche pour que le lave-linge complète le programme en essorant le linge. À utiliser pour ne procéder à l’essorage que quand on est présent, pour éviter que le linge ne se froisse suite à une présence trop longue dans le tambour, après la fin du programme. Touche Suppression d’Essorage: Le lavelinge effectue tout le cycle de lavage sans essorage final. À utiliser pour éviter de froisser les textiles spéciaux. Touche Sélection Vitesse d’Essorage: Permet de réduire la vitesse d’essorage, pour traiter en douceur le linge très usé ou les tissus spécialement délicats. Touche Rinçage Extra: Augmente le degré d’essorage final du linge; préconisée pour des grandes lessives où la machine est très chargée ou pour les personnes qui ont la peau très sensible. Augmente la consommation d’eau! Touche Lavage à Froid: L’appareil lave à l’eau froide. Français 5 SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE DE LAVAGE Pour sélectionner la température de lavage, tournez le Bouton de commande Sélecteur de Température jusqu’à le positionner sur le repère de la température choisie. 6 IMPORTANT Vous pouvez choisir une température inférieure à celle recommandée pour le programme. Pour laver à l’eau froide, faire coïncider le symbole FROID avec l’indicateur. MISE EN SERVICE La Touche Marche/Arrêt fonctionne de la même manière que les touches des fonctions additionnelles. Elle est activée (Marche) lorsque le bouton de commande ressort du bandeau de commandes et permet de visualiser le signe gravé sur l’axe du bouton. Voyant de Fonctionnement Le voyant de Fonctionnement, IMPORTANT indiquant que le lavelinge est en marche et que le hublot est bloqué, s’allume quelques instants après la mise en service de l’appareil ; ce laps de temps est nécessaire au blocage de la sécurité de la porte. Le cycle de lavage en cours peut être interrompu en appuyant sur la touche Marche/Arrêt, le voyant de Fonctionnement s’éteint et le dispositif de sécurité et de blocage du hublot se désactive après environ deux minutes pour permettre l’accès au tambour et retirer le linge. Vérifiez que le niveau d’eau ne dépasse pas la limite de débordement du hublot et que la température à l’intérieur n’est pas trop élevée, avant d’ajouter ou de sortir du linge contenu dans le tambour. Il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton de marche pour que l’appareil poursuive le cycle de lavage en cours. 13 7 RECOMMANDATIONS ● Afin de réduire le bruit lors de l’essorage, veillez à bien mettre à niveau l’appareil, en vous aidant des pieds réglables. ● Dans la mesure du possible, veillez à mélanger, dans un même programme, des pièces de linge de différentes dimensions, pour favoriser une meilleure distribution à l’intérieur du tambour au moment de l’essorage. ● Tous les modèles disposent d’un système de sécurité, empêchant la réalisation de l’es- REMARQUE ÉCOLOGIQUE Afin de préserver l’environnement, votre lavelinge est doté d’un système lui permettant de s’adapter aux différentes conditions d’utilisation (quantité de linge et type de textile), et garantir une consommation d’eau et d’électricité optimisée. Ne tenez donc pas compte du niveau d’eau observé à travers le hublot, qui peut vous sembler insuffisant; l’efficacité de lavage et de rinçage sera, dans tous les cas, performante. sorage si le linge est trop tassé dans le tambour en évitant ainsi un niveau excessif de vibrations qui pourraient endommager l’appareil. Si vous observez que le linge que vous retirez du lavelinge est insuffisamment essoré, procédez à un nouvel essorage, en veillant à bien répartir uniformément le linge dans le tambour. LAVE-LINGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL Après chaque lavage, laissez le hublot ouvert pendant quelques minutes, afin d’aérer l’intérieur de l’appareil. Il est conseillé de procéder périodiquement, suivant la dureté de l’eau, à un cycle de lavage complet avec un produit détartrant, pour prolonger la durée de vie de votre lave-linge. IMPORTANT Avant de procéder à une quelconque opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la prise de courant du lave-linge. Français 1 NETTOYAGE DES BACS À PRODUITS Nettoyer périodiquement les bacs à produits, afin d’éliminer tout reste de produit de lavage. a Extraire complètement le bac à produits. b Nettoyer les compartiments, avec de l’eau tiède et une brosse. c Nettoyer également les siphons et le compartiment à additifs. 2 Tirer le bac à produits jusqu’a la butée et après l’ôter en tirant à fond Remettre le tout en place. NETTOYAGE DU FILTRE ACCESSIBLE Nettoyez le filtre accessible dans le cas où la pompe d’écoulement serait obstruée par des corps étrangers. a Libérez le socle en tirant légèrement sur les côtés, tout en tournant vers le bas, afin de pouvoir ensuite décrocher les pieds. Dans le cas où il n’y aurait pas d’accès latéral, introduire un petit tournevis dans les trois rainures qui se trouvent sur la partie supérieure du socle, afin de pouvoir faire levier et de libérer les crochets. b Afin de recueillir l’eau qui sortira du filtre, placez une assiette ou un autre récipient en-dessous de celui-ci. c Tourner le filtre d’un quart ou d’un demi tour vers la gauche. L’eau commencera à couler. d Lorsque vous aurez terminé l’évacuation de l’eau de la machine à laver, tournez plusieurs fois le filtre jusqu’à ce qu’il soit possible de l’extraire totalement. e Retirez les objets ou les peluches pouvant obstruer le filtre. f Remettez le filtre et le socle à leur place. IMPORTANT Pour éviter les brûlures, ne pas réaliser cette opération lorsque l’eau de lavage dépasse les 30ºC. 15 3 Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utiliser de l’eau tiède savonneuse ou un détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de dissolvants. Passer, ensuite, un chiffon sec. LAVE-LINGE REMARQUES SUR L’ENVIRONNEMENT REMARQUE ÉCOLOGIQUE Afin de préserver l’environnement, veuillez déposer votre appareil usagé dans un centre officiel de récupération des matériaux recyclables. Avant de vous débarrasser de votre appareil usagé, rendez-le inutilisable, en coupant le câble de raccordement électrique avec la fiche. Fagor Electrodomésticos, S. Coop. Apartado 49 Tel. (943) 71 91 00 / 01 Fax (943) 79 68 81 Bº San Andrés, 18 20500 MONDRAGÓN (Guipúzcoa) www.fagor.com e-mail: info@fagor.com 02/04 LJ6A020Q4/2