Manuel du propriétaire | Lenco LED-2201 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Lenco LED-2201 Manuel utilisateur | Fixfr
TV DEL 22 po Ultra haute définition
Manuel d'utilisation
www.lenco.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
– toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser ce
produit.
– les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour références
ultérieure.
– tous les avertissements sur l'appareil et les instructions d'utilisation doivent
être respectés.
– Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être suivies.
– l'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ou de l'humidité: par
exemple dans une cave humide ou près d'une piscine; etc.
que radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres
aleur.
votre installation, consultez un électricien pour le remplacement de votre installation obsolète.
nts ou les pincements, particulièrement au niveau des
branchements, prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.
cant.
Lorsque vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil pour éviter les
blessures dues au renversement.
lorsque l’appareil a été endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d’alimentation ou
prise sont endommagés, si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil,
ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie, s’il ne fonctionne pas normalement, ou qu’il
chuté.
la
si
a
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou
l'humidité. L’appareil ne doit pas être exposé aux suintements ou aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide,
comme des vases, ne doit être placé sur l’unité.
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives telles que la lumière du
soleil, le feu ou autres.
tête dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter
l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans l’appareil qui pourrait
trique.
ou arrière car il n'y a aucune pièce utilisable par l'utilisateur à l'intérieur. Refer servicing to
l a pour but d’alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et la réparation (entretien) dans la
littérature accompagnant le produit.
Ce produit contient des composants électriques ou électroniques. S’ils ne sont pas mis aux rebuts
adéquatement, ces composants pourraient nuire à l’environnement ou à la santé des humains.
’il ne doit pas être mis aux rebuts en tant que déchet
non trié, mais faire l’objet d’une collecte sélective. Comme consommateur, vous devez vous assurer que ce
produit est mis aux rebuts de la bonne manière.
HDMI:
Multimedia Interface). HDMI, le logo HDMI
s marques de commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
FR 4
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
toutes les instructions de ce guide de l'utilisateur, particulièrement les informations ci-dessous
concernant la sécurité.
Sécurité électrique
Le téléviseur ne doit être connecté sur l'alimentation secteur que si la tension correspond à celle
indiquée sur la plaque à l'arrière du produit.
Pour prévenir la surcharge, ne partagez pas la même prise d’alimentation secteur avec trop d'autres
appareils électroménager.
Ne placez aucun fil de connexion à des endroits où ils peuvent être piétinés ou sur lesquels
on peut trébucher.Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf Anschlusskabel, da die Kabel
dadurch beschädigt werden könnten.
Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation, cela pourrait l’endommager.
Pendant un orage, ou lorsque vous n'utilisez pas le téléviseur pendant une longue durée, éteignez
l'interrupteur à l'arrière du téléviseur.
Ne laissez pas d’eau ou d'humidité entrer dans le téléviseur ou l'adaptateur d'alimentation. N’utilisez
PAS dans un endroit humide ou mouillée, tel qu’une salle de bain, une cuisine avec de la vapeur
ou à proximité d’une piscine.
Débranchez immédiatement la prise et faites appel à l'aide d'un professionnel si la prise
d'alimentation ou le câble est endommagé, si du liquide est renversé dans le téléviseur, si le
téléviseur est accidentellement exposé à l'eau ou à l'humidité, si un objet entre accidentellement
dans les fentes de ventilation ou si le téléviseur ou si le téléviseur ne fonctionne pas normalement.
N'essayez PAS d’enlever les couvercles de protection. Il n’y a aucune pièce utilisable pour
l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil. Essayer de réparer l'unité par vous-même est dangereux et
Pour éviter une fuite des piles, enlevez les piles de la télécommande, lorsque la télécommande
n'est pas utilisée pendant une longue période, ou lorsque les piles sont vides.
Ne cassez pas les piles et ne les jetez pas au feu.
Sécurité physique
Ne bloquez pas les fentes de ventilation dans la plaque de protection arrière. Vous pouvez placer
le téléviseur dans un placard, mais en assurant au moins 5 cm (2 po) d'espace autour de l'unité.
Ne tapez ou ne secouez PAS l’écran, vous pourriez endommager les circuits internes. Prenez
bien soin de la télécommande.
Pour nettoyer le téléviseur, utilisez un linge doux sec. N’utilisez pas de solvants ou de liquides à
base de pétrole.
N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registre de chaleur, poêle
.
Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées ou de type terre. Une prise
plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large ou la troisième dent sont
conçues pour votre sécurité. Si la prise fournie ne s’adapte pas à votre installation, consultez un
électricien pour le remplacement de votre installation obsolète.
Protégez le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus ou le pince,
particulièrement au niveau de la prise.
Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé pendant une longue période.
l'appareil ne fonctionne pas normalement ou si l'appareil ou son cordon d'alimentation ou la prise
a été endommagé de quelque manière.
Une réparation est également nécessaire si du liquide a été renversé, ou si des objets sont
tombés dans l'appareil; lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité; ou si l'appareil a
chuté.
Connectez toujours votre téléviseur à une prise d'alimentation avec une connexion de protection
de mise à la terre.
FR 5
#*+
Éléments fournis
!
!
"
Quick
Start Guide
0
1 &
#$%
#*+
Vue frontale
1. Indicateur d’alimentation
67 8 967 1 8 9
2. IR< #= 1>
? 1 = 1 9
3
#*+
Vue arrière
17
16
15
14
13
12
6
7
8
1. VOLUME +/BJ 1 9
2. CH
BJ & & 9
3. MENU
=Q & 7*6W<*6 W B>
4. SOURCE
BJ & ==
1 79
5. ALIMENTATION
9
6. DC 12V
JX Y 7 Z W
<[\Z]>9
7. Entrée VGA
Y = 09
8. AV Input
= #W$*
^W#*<%Z> 9
9. Entrée audio PC
Y 7 9
10. Y 7 <_Z
^_3`{> 9
@
9
10
11
11. Sortie audio optique numérique
= B| 89
12. REST
|79
13. Port USB
Y } 1
^6~ Q & 9<! ^6~>
14. Entrées HDMI
Y 1 & Q <_W>9
15. Fente CI
#9^ #
& 8  9
16. MINI YPBPR
J = <"ZZ>9*!*6+$€
#W$* 1 ^W#*#+<%Z>9
17. Prise écouteurs
9
#*+
Installer le pied de support
J = = 1 B9
2. Y 7 ‚ = 9
J ‚= 9
Enlever le pied pour une installation sur le mur
1. J = = 1 B9
2. WJ ‚ 7 1 JX 9
3. J &Q Y 7 Q 7 | 9
! J = = }
19
AVERTISSEMENT: ^% }9
?  &Q 
PRÉPARATION
Télécommande
FR 10
*++$$W$6$#%6$†#$^6
[[
|
W~X
% | | ‡ & ˆ $!#$ #+6%%#*+
‡ =Q & 9 JX== |
Y < X
>9
Préparation: W & 9 ~ & ‡ W~X = 9$ˆ & &9
6 = 9
1 First Time Installation
!" #"$ " -
$ %&
%
!" #" Country
OK
Home Mode
Auto Tuning
" $* "
Germany
Energy Model
" $ ' $(
) &
English
Language
" $'
' $* "8 "$# <' $"8 " "!"
(
!$ ' $"" #= 3>
/
4 " $"?
@$
' $" %
2 $
&
&
" -
% $ % $ &
" $ % $&
Digital Type
DVB-C
Scan Type
Network Scan
Network ID
Auto
Frequency
Auto
Symbol Rate
Auto
21 3
4 DTV
1 $ 0
Tune Type
" &./0
" 5
6
$ 75
8 4 1 $ # 9
: 6 4 !$%"5 " 4 9
; [\
Tuning Setup
" $,&
$ +
$' $* "
4 MENU Back
OK
Start
|
3
% +A $
$" A 4 BCC
W~X
Auto Tuning Status
TV
:
0 Programme
D $E 4 #F
DTV
:
0 Programme
B" 4 " >1 -
Radio
:
0 Programme
@$ " 4 -
Data
:
0 Programme
5
" ' # $$6 9&./0
%...
134.00 MHz
(TV)
Please press MENU key to skip
#= # " 4 = % GH:,
,
9
&./0 $ " -
" ' 0
KL1,:I
% 0IJ:
1G':M1G
:I,AA,:I
% + F# B
/$ []
|
W~X
% 1 & Œ W~Xˆ & Œ W~X9 % 8
& Œ W~X Y 1ˆ & Œ W~X 1 9% & ŒW~X 1 Y Ž & ŒW~X9
Préparation: W & 9 ~ & ‡ W~X = 9$ˆ & &9
B &6*^$9& W  ‘ˆ B*’9
1
% 'GIL
I N
" 4 CHANNEL
$ 9
Auto Tuning
ATV Manual Tuning
DTV Manual Tuning
Programme Edit
Schedule List
Signal Information
Cl-Informationen
% +
Move
2 " $ % %
#"
"" !" " $
% $ ,&
" $
$ &./,F#$$
3
% % $
Return
OK
Select
EXIT Exit
Tuning Setup
MENU
Country
German
Tune Type
DTV
Digital Type
DVB-T
Scan Type
Network Scan
Network ID
Auto
Frequency
Auto
Symbol Rate
Auto
% +A $ $" A 4 BCCD MENU Back
OK
Start
$E 4 #FB" 4 " >1 @$ " ' " 4 -
# $$6 9&./,#= # " 4 = % GH:,
Auto Tuning Status
,
-
TV
:
0 Programme
DTV
:
0 Programme
Radio
:
0 Programme
Data
:
0 Programme
5
%...
134.00 MHz
9 &./, $ "
[‚
Please press MENU key to skip
(TV)
$1 & Π18
% 1Y `” <[`”Y\”””> 9% 1 Y Y 89 # &8 18 Y 8X Y 8
 9% ==  1 18 Y & 89
6 ‡ 1
1 = •
‡ ˆ ‡ 1– 9 Y ‡ &8‡ 9! 1 ˆ &‡ X 1 189 J
9
Préparation : J ‡ & 9 J ‡ 9
J
‡ Y JX 9BJ & 6*^$9
& JY ‡  ‘9BJ*’9
" 1 %
" 4 #$
$
$ Auto Tuning
ATV Manual Tuning
DTV Manual Tuning
Programme Edit
Schedule List
Signal Information
Cl-Informationen
% +
CHANNEL
2 %F#$$
: %!" 3
"F#$$
" $ $ F
#$$
,&F#$$
Move
MENU
: Return
OK
Select
EXIT Exit
Tuning Setup
Country
German
Tune Type
ATV
Digital Type
DVB-T
Scan Type
Network Scan
$ " E 4 #F 4 Network ID
Auto
" P# Frequency
Auto
Symbol Rate
Auto
3
% +A" $$
""O0 P# $Q -
" 4 " #
G " 4 75
$# " 5-
$# ,& 4 75 $
MENU Back
5
OK
Start
Auto Tuning Status
TV
:
0 Programme
DTV
:
0 Programme
Radio
:
0 Programme
4 75 $EF
Data
:
0 Programme
$ $ $# 5
% Q G! R " #= , " -
%...
134.00 MHz
(TV)
$ Please press MENU key to skip
[`
6 = Z
Z ‡&—
%  = = ‡ W~9 = | ‡ 9
1
% " P#5 4 % ("##F#$$
" 4 % ("5 4 F#$$
" $ ##
% +' P# 2 : CCCCF#$$
$CFSCCCC " $ <
; ##5 4 % (" " $E 5 " +A " 4 "" $
3 $
5 4 $ " =4 $P#5 4 % ("## G $ $E ##F#$$
$E F#$$
< < !BT
+U $ " V #$ Q E % $ $
$
" " 5 4 #" :
" P# " $ ##A#" ; 4 # ( " " $ 0 " $ CCCC " $ 4 B
" $ $
W
" # N $" $F
( U $ $ " $ X0# ,&
4
$ 6$# /";"" $ " $Q" $ 3 " $ F#$$
< #$ Q % +
B: #" $ A $ "( # $CCCC
W: A#
" $ /$ $ Y $ 4 # $ ,&$ ; S1 " $ A" $ " " $Q 4 " $
" $Q [
" $ /";"L " $ 6 = Z
#$$
" #" F#$$
‡&—
<
< " 5 $
Z % % Z
L%"-
FN $ "$#" A 4 # #" # $ " $ A#" ; "
# $ " $ &
F#$$+ R
$
$#
F#$$
,& < $ $
1GG, 6 " ! [P#" $ N ##F#$$
A" N 6P#
<O
% +
$# CCC /$ " $ " $ N $ #% ,&
!P#G!
&
$ " ; " N $
54 $$ ## N$#
"" A$ $# +
" $ N A" $ N % ("## /$ $ ; &
" $ % $ P#"
54 $$ ##
" # $
P#5Z ##F#$$
$
<0 $BFBCF#$
<B8 65 "" 65$# BC
8 "" $# 4 $#= 4 ""$T8" $($" 4
* "" $
$#= 4 ""$
% G! 4 " [3
Q1 1W
0
$
53
6 E
1 #
L10G % " # $ $ " $ 6 J&
% ,&
'GIL
1
! 1
W! 1
1
$
6 & %
61 #= X#= $ <
0 Q ""
CHANNEL
% P#+##
2 0< ""F Q <
" -
A
""
% = " $5 9 $$ " $" % ! !$+^
1
*’
6 $†# $
$
$ E A " -
4 E $ $ $ G " $ $
"" F #$
" 4 A "5 $ % FN $ "
"" $ E F #$ $ < " "" ""$4 %"5 ""##4 # 0*
F#$$
E
6 " $
""$4 6 "$ [@
""
J&L%"5 ""
-
"" " 4 $ % FN $ "$ "" A
5 0# " $P# Q 6}
% +
A" 4 E $ W !
% FN $ "
6 [Z‚[
~
}
! Q & Œ1
A
$
53
$ 9
" 1 "-
" 0 4 $ " ' 4 E
Z !6 J&
L11 J
0G/, $ \Z $,&]^ 1
! 1
W! 1
1
$
'GIL/, $ \Z' $0 CHANNEL
$ ""
5 5 ]^ +$ \Z
2 ""F" $Q <
5
< !$+^
*’
6 $†# $
% " A
""
" Q " % 5
"" ! 1
$
A $ " 5 ""F
0 < $ "
_ ( "! 5
E %
$ A
" 4 E $ $ $ E <F
% +A
6 [Z[
" 4 E $ W ! 6}
~
}
9 ""
/$ L%"5 % 5
5 9 FN $ "$ -
"" 4 " $' $Q 9<A $ ""A
""<
9 " 4 $ " $ 9
E
F
$6 ""
$ % %"5 6 "$ J&L
9 FN $ "$ 9
[
$P 3
P $ % 5
% & L10G % +
' %()*+, + . / 0/,
1 2345,
G!" 3`Wa3 5
I`aWa3
W % a$W $
% aWa ""/$ 0 " $ 90*
30
$ W $_ 9 " $ " 4 $ 9 _ 9 5A
9" 4 F 5 Bb
6 7
A $ 9= 9 Z< A $ 9 = 0*A:, 9$
!
$+
) $P6 " % <:Ac
= $#6 " $ " 4 AP" $ $6 " $P 9&.
11 10 9
1
2
20
3
4
ABC HDTV
8
09:04 Frl. Jul 13 2007
08:56 - 09:10
The Secret Show
720p
Children’s Youth Prog...
DVB-T
HD
English
Subtitle
Age 09
Teletext
7
6
Martian thieves are sucking up the Earth’s gravity.Entire countries are floating while Mars is drawing them towards it!
Victor & Anita must get Earth’s gravity back before the planets collide!
[9+
& Œ
5
\9+ ]9W 1
‚9 `9#= 1
9 W~ 396 XW~ @9~
1 < >
9% 1
[”9B1
[[9 1
A $ <
/ ""&.
"" $P $ <
I:0'
L.,:,AG
% I:0' 6 % L.,:,AG
\”
/ $ $
/ A ! $d 6 "$ 0 " 4 " Z E 4 PF
BCCC " ; 54 # ( Z0
$ " 8 9:/( 9
J ! <, ! ! :%4 " $
E 5 5$P 0 " "( $ " ! 4 #= A
$ ! " $
-
$ $
$ ""$
6 P = $ ! % $
<$ ! A ! # % 9
9 ! % <,,HL ! P= eBCCf#= ! $#6 " Q 4 9 $
! %$
<,,HA ! P"$ = ";" " %F
<,,H
$ ! 1" 4 3
&
$P
""< 9 4 ! ! $ 9
\[
$0
0 " F 4 &. % $6 " ""A#GKK $G
b
$$
E
-
4 $ ""= 6 " $ ""5
""
$ $$ $ A " 4 " "-
" 4 # "" A 4 75,&# 6 " 4 #GKP $
1 P 6 % 5
-
% 5
" L10G ,&
5 75 4 ""
+
" " 9$ !" L
" ! % 5
$$
GK 6 A
""P= A
6 " $ 9 9 P E $" $ "" #66 $ $ $ 9$ $
$ $
<
2 6
9 5
$ PGK $
" #= % P= GK3
5
%
GH:,
+ A 9 A 6 " $
5
9 = 4 4 $ $
3
$ PGK 4 . 4 5,3 = E 3 66 7 Day TV GUIDE
20:40 - 22:10 02 Sep 2007
Dokumentation GroBbritannien 2004
Not Supported
02 Sep 2007 20:55:26
$
$ 02 Sep 2007
800 arte
20:40-22:10 Agatha Christie-Mein Leben in Bildern
Now
801 MDR FERNSEH...
22:10-00:05 Saturday Night Fever
Next
802 NDR FERNSEH...
""$ $ $$ <
% 5
L%"5 $ Q " 9 FN $# A 9 $ $" FR 22
F $
Remind
Move View
Prev Day
Display
Details
Next Day
EXIT Exit
% 1
,
4 4 $d 6 " $ P# " ## " &.4 4 #
""&.A
G0 $ A 4 F75$d 6 " 0# P# " ### $
1 # +0
>
,&
F $ F#$
#
$
% #" ,&
% 6 ' 0
$
% E Q " -
%"5 F $# A#" " -
P# " ##
$ #" $ $ F#$
5$5 / 4 % 4
4 -
% +## " #= $ " h $5 $#" " 4 I 3g Z%?
! $#6 " # a:$ 3 R $ ?& a3
""$
, E 3
E
" " I
" 4 " $
" $ " 3
G! "-
"$ $ $#E
6
2 G $%
Schedule List
!
GK& $-
(5% Used)
1/1
Programme Title
Date
1
D
Doodle Do
26/12/2008
Doodie Do
2
D
This is CBeebies!
01/01/2009
12:12~12:35
Ice Cube Drawing: Adventures with
, 5 3
Dib-Dab, Scribble and Stick, Chris shows
Dib-Dab, Scribble and Stick how to peint
with ice cubes, and the four of them play
0 " " a game of ice bockey. [S]
4 $#G0 ! " $
"( 11:22 26 Dec
802 CBeebies
Move
Delete
Add
Edit
EXIT
Exit
" 4 " # "" FR 23
^ Z 1 : L.$ ! L.
% L10G0
<
Fichiers lisibles
10avec
< % +
20
Sélection de contenu
' 4 J"
% +
Q <<< % +
Touche
Réponse
<<< Touches du curseur
OK
Conirmer
Lecture/Pause
Sélection de ichier
ƽ
Stop
Fichier suivant
Fichier précédent
Avance rapide
Retour rapide
Écran de lecture
/DISPLAY Affichage M/A
FB
FR 24
FF
Prev.
Next
Stop
RepeatAll
MUTE
,! %Q &
Photo
Option
Pause/Lecture
Précédent
Réponse
Pause / Lecture
Précédent
Suivant
Suivant
Stop
Répéter tout
Musique
Liste de lecture
Info.
Stop
Choix du mode de répétition (tout/éteint/titre en cours)
Musique de fond M/A
Liste de lecture
Affiche les informations disponibles
Rotation
Rotation à 90° dans le sens des aiguilles d’une montre
Rotation
Rotation à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
Agrandissement
Élargir
Rétrécissement
Réduire
Déplacer
Déplace l’affichage élargi
MUSIQUE
Option
Pause/Lecture
Réponse
Pause / PlayPause / Lecture
RR
Retour rapide
AR
Avance rapide
Précédent
Suivant
Stop
Répéter tout
MUET
Liste de lecture
Info.
Aller à Instant
Fichier précédent
Fichier suivant
Stop
Choix du mode de répétition (tout/éteint/titre en cours)
Son activé/désactivé
Liste de lecture
Affiche les informations disponibles
Saut dans le temps
FR 25
W £1
FILM
Option
Pause/Lecture
Réponse
Pause / Lecture
RR
Retour rapide
AR
Avance rapide
Précédent
Suivant
Encodage
Répéter tout
Déinir A
Liste de lecture
Info.
Fichier précédent
Fichier suivant
Seulement lorsque le ichier dispose de cette fonction
Choix du mode de répétition (tout/éteint/titre en cours)
Détermine le début / la in de la répétition de scène
Liste de lecture
Affiche les informations disponibles
Avance rapide
Arrière
Aller à Instant
Ralenti
Image par image
Saut dans le temps
Agrandissement
Élargir
Rétrécissement
Réduire
Format image
Format image
Déplacer
Déplace l’affichage élargi
Bewegen
vergrößerte Ansicht verschieben
TEXTE
Option
Réponse
Page précédente
Arrière
Page suivante
Suivant
Précédent
Suivant
Stop
Fichier précédent
Fichier suivant
Stop
Encodage
Change l’encodage si le ichier le supporte
Musique
Musique de fond M/A
Liste de lecture
\
Liste de lecture
&
Type de
ichier
Film
Musique
Photo
Formats de
ichier
Codec vidéo
Codec audio
.mpg
MPEG-1, MPEG-2
MP3, AAC
.mp4
MPEG-4 H.264
.mp3
--
MP3
.m4a
-
AAC
.jpg/
.jpeg
JPEG progressif
Format de base JPEG
.bmp
BMP
.png
Sans saut de ligne
Avec saut de ligne
Remarque
Maximum
resolution:
768×576
Maximum
resolution:
1920×1080
Scanning
frequency:
8~48kHz
Bit rate
32~320kbps
Scanning
frequency:
16~48kHz
Bit rate
32~320kbps
Maximum
Maximum
resolution:
8192×8192
Maximum
resolution
6500×6500
Pixel depth:
Maximum
Maximum
\3
CARACTÉRISTIQUES
Dimension du panneau
Technologie du panneau
panneau 60Hz Vs. 120 Hz
Résolution de l’écran
Résolution du panneau
Ratio d’aspect
Contraste dynamique - panneau
Luminosité (type centré) Cd/M²
Temps de réponse (G à G)
Durée de la lampe (Heures types)
Angle de vision horizontal (à CR>10)
Angle de vision vertical (à CR>10)
Fixation murale(LxW-mm)
22 pouces en diagonale
LED
TFT
60 Hz
1920 x 1080
1920 x 1080
16:9
400:1
160
3.5 ms
25.000 heures
160
110
100*100(mm)
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jeté parmi
les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la
batterie ou de l'appareil, veuillez vous en débarrasser en vous conformant aux règlements en vigueur
dans votre secteur en ce qui concerne le des appareils électriques et autres batteries. En agissant de
la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux
de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques.
(Directive sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques).
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la
directive basse tension (2006/95/EC) émises par la commission de la communauté européenne.
FR 28
Service et support
Pour plus d'informations : www.lenco.com
Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com
Service d’assistance Lenco :
Allemagne
0900-1520530
Pays-Bas
0900-23553626
Belgique
02-6200115
France
03-81484280
(Prix d’un appel local)
(Prix d’un appel local + 1ct P/min)
(Prix d’un appel local)
(Prix d’un appel local)
Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18
heures.
Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle
et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de
l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous:
Modèle:
Numéro de série : _______________________________
Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce
garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation
directement à Lenco.
Remarque importante :
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation
professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
®All rights reserved
www.lenco.com
FR 29

Manuels associés