- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs à tube cathodique
- Polaroid
- TLU-41511B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
19
15”/19” 4:3 LCD TV Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma. Questions? Besoin d’aide? Ce manuel doit vous aider à comprendre le fonctionnement de votre nouveau produit. Si vous avez encore des questions, veuillez appeler le service d’assistance à la clientèle à l’adresse figurant sur cette icône: Ou visitez nous à l’adresse www.polaroid.com/support. TABLE DES MATIERES 1 Informations importantes................................................................... 1 2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur................................. 2 3 4 Consignes de sécurité importantes.................................................. 3 Pour commencer................................................................................ 6 5 Votre nouveau téléviseur.................................................................... 7 6 Effectuer les premiers réglages........................................................ 8 7 Les réglages de votre nouvelle télévision...................................... 11 8 9 Télétexte............................................................................................ 13 Branchement d’appareils externes :............................................... 14 10 11 Aide et conseils................................................................................. 16 Tableau des caractéristiques techniques...................................... 17 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier................................................................1 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie.........................1 2.1- Spécificités.................................................................................................2 4.1- Branchement de l’antenne.........................................................................6 4.2- Première mise en marche et utilisation.......................................................6 4.3- Piles...........................................................................................................6 5.1- Panneau de contrôle TV.............................................................................7 5.2- Branchements externes ............................................................................7 5.3- Tableau des connexions externes .............................................................7 5.4- Télécommande..........................................................................................7 6.1- Commandes du téléviseur..........................................................................8 6.2- Recherche et mémorisation automatique des programmes........................8 6.3- Recherche et mémorisation manuelle des chaînes.....................................9 6.4- Réglage manuel.......................................................................................10 6.5- Tableau des Programmes........................................................................10 7.1- Réglages du menu Image........................................................................11 7.2- Réglages du menu Fonctions...................................................................12 9.1- Types de connexion pour les périphériques externes ..............................14 9.2- Mode PC ................................................................................................14 9.3- Brancher un magnétoscope et un récepteur satellite................................15 FR 1 Informations importantes Polaroid. Ajoute de la couleur à votre vie. Depuis 1937, l’Amérique s’est tournée vers Polaroid pour la photographie. Aujourd’hui, les familles choisissent Polaroid pour l’électronique grand public qui façonne notre époque : téléviseurs plasma et LCD, lecteurs de DVD portables et standard, appareils numériques, lecteurs personnels multimédia pour n’en citer que quelques-uns. Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine. Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des années durant, lisez attentivement ce guide. Les écrans LCD sont fabriqués avec la dernière technologie. Il peut cependant y avoir des points noirs ou brillants sur l’écran dans certains cas. Cela ne signifie pas que le produit est défectueux. 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier... Après avoir éteint le téléviseur, nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier, car cela pourrait les endommager. 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie... La lampe cathodique fluorescente froide de l’écran LCD contient une petite quantité de mercure. Lorsque le téléviseur atteint la fin de sa durée de vie matérielle, veuillez le jeter conformément aux réglementations locales ou dans un centre de recyclage. Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine s’ils ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager mais il doit être jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable de la destruction appropriée de ce produit. Pour vous renseigner sur le recyclage de ce produit, veuillez consulter le site Internet www.polaroid.com et cliquer sur “Company”(Société). Vous pouvez contacter également le numéro de service client de votre pays, indiqué dans le manuel d’utilisation. ©2008 Polaroid All rights reserved. « Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation. Les caractéristiques, les spécifications et les apparences du produit sont sujettes à modifications sans préavis. Pour des informations concernant les réparations, l’assistance et la garantie, veuillez visiter www.polaroid.com. 1I FR 2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit fabriqué dans une usine moderne, appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour référence ultérieure. 2.1- Spécificités • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Compatible avec les émissions par câble Prise PERITEL Entrées Audio/Vidéo RCA Branchement PC (*) Stéréo AV (uniquement pour les modèles 19’’) Faible consommation d’énergie La fonction d’arrêt automatique peut être programmée entre 15 et 120 minutes. 8 pages Télétexte Fasttext Toptext (*) Fonction (CTI) de traitement des transitions colorées Fonction (LTI) de traitement des transitions lumineuses (LTI) Une image plus claire grâce au filtre en peigne numérique Digital Comb Filter (*) Réduction du bruit DNR Réglage manuel fin Mémorisation de 100 programmes Retour au dernier programme sélectionné par simple touche (SWAP) Télécommande infrarouge contrôlant toutes les options Visionnage d’émissions NTSC par entrée péritel Utilisation facile grâce au système avancé de menus. Option de menu multilangue Formats d’image automatique 4:3, 16:9 Le format d’image 16:9 peut être sélectionné par une seule touche Système de détection automatique des diffusion grâce à la fonction WSS Renommer, effacer, sauter ou changer l’emplacement des programmes. Possibilité de fonctionner à la fois sur prise secteur 230 V et sur adaptateur 12 V (*) (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 2I FR 3 Consignes de sécurité importantes Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque d’électrocution. Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et d’entretien fournies avec l’appareil. 1) Veuillez LIRE les consignes d’utilisation avant d’utiliser � l’appareil pour la première fois. 2) Veuillez respecter les instructions contenues dans les Instructions d’utilisation. 3) Veuillez respecter les avertissements. • 4) VEUILLEZ VOUS ASSURER que tous les branchements électriques (rallonges et connexions entre les différentes unités d’équipement) ont été réalisés correctement, conformément aux instructions du fabriquant. Eteignez l’appareil et retirez la prise du secteur avant d’effectuer ou de changer les branchements. N’installez jamais le téléviseur dans un endroit fermé comme une étagère à livres ou un boîtier sans vous assurer au préalable qu’une ventilation correcte est présente. 8) NE PAS OBSTRUER les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe endommage l’appareil et raccourcira sa durée de vie. 5) CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez un doute concernant l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. 6) VEUILLEZ FAIRE ATTENTION aux panneaux ou aux parties de votre appareil qui sont en verre. L’écran en verre peut se briser et provoquer des blessures graves en cas de choc. 7) Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur afin de permettre une circulation d’air adéquate. Ceci empêchera le téléviseur de surchauffer et les dommages indirects pouvant en résulter sur le téléviseur. • L’utilisation de l’appareil dans des endroits poussiéreux doit également être évitée. • N’obstruez jamais les fentes et les ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit, un canapé, des oreillers ou toute autre surface similaire. 3I 9) Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur. Évitez d’utiliser le produit dans des endroits très chauds ou humides, ou dans des lieux où la température est susceptible de baisser au-dessous de 5°C. NE PAS PLACER des objets chauds ou des sources de flammes directes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou près de l’équipement. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et provoquer un incendie. FR 10) Ne faites jamais fonctionner d’appareils électriques près de l’eau. Le fonctionnement de ces appareils à proximité de, par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier, un sol mouillé ou une piscine, peut provoquer un incendie ou une électrocution. • • Ne mouillez pas le téléviseur. Ne versez jamais de liquides sur l’appareil. Ne faites pas fonctionner le téléviseur si des substances solides ou liquides ont pénétré dans son boîtier. Cela pourrait provoquer une électrocution et endommager votre téléviseur. Faites-le vérifier immédiatement par un personnel qualifié. Maintenir les sources de flammes vives (comme des bougies) éloignées du téléviseur afin d’éviter les risques d’incendie. Remarque 1 : Si vous souhaitez faire fonctionner votre téléviseur au moyen du câble d’alllume-cigare dans votre voiture, utilisez le câble fourni avec le produit. L’utilisation d’un câble différent pourrait endommager l’appareil. Remarque 2 : Si votre appareil est équipé d’un adaptateur, utilisez-le avec le câble d’alimentation fourni avec l’appareil. N’utilisez pas de prises défectueuses. Assurez-vous que la prise est correctement branchée. Si elle est lâche, cela peut provoquer un incendie à cause d’un arc électrique. Contactez un électricien pour changer votre prise. 13) Assurez-vous que le câble d’alimentation n’a pas été plié et que les parties de la prise et du point de sortie de l’appareil ne sont pas endommagées. 14) Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 11) N’UTILISEZ PAS les écouteurs à des volumes trop élevé car cela pourrait provoquer une perte définitive de l’audition. 12) N’utilisez que du courant de 230 V 50 Hz pour faire fonctionner votre téléviseur. Utilisez le câble d’alimentation fourni avec l’appareil. Si votre téléviseur est un produit équipé d’une mise à la terre (Catégorie I), il doit alors être branché à une prise de terre. • La prise murale utilisée pour brancher le câble d’alimentation ou l’adaptateur doit être facile d’accès. • Eteignez votre appareil avec l’interrupteur Marche/Arrêt, puis débranchez-le pour le déconnecter du secteur. 4I 15) Utilisez uniquement les socles, bases et trépieds recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un socle, veillez à ce qu’il ne tourne pas trop lors du transport de l’ensemble téléviseur + socle, cela pourrait provoquer des blessures. Le dispositif doit être fixé au sol ou au mur comme indiqué dans les instructions d’utilisation afin d’éviter tout dégât éventuel. Placez votre appareil sur une surface plane. 16) Débranchez le câble d’alimentation pendant les orages ou lorsque vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. FR 21) Ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères. Respectez les lois et réglementations locales en vigueur. 17) Consultez le personnel de maintenance autorisé concernant les obligations d’entretien. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. L’ouverture du boîtier vous exposerait à des tensions dangereuses ou à d’autres situations présentant des risques. Le recours à un service de réparation est nécessaire si, par exemple, le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés, un liquide ou des substances ont pénétré dans le boîtier, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas correctement ou est tombé. Remarque 1 : Ce produit est un produit de Classe A. Au cours de son fonctionnement, l’appareil peut provoquer un brouillage radioélectrique. Dans ce cas, l’utilisateur peut avoir à y remédier. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé. Remarque 2 : Les champs électromagnétiques peuvent provoquer une dégradation temporaire des performances. Vous pouvez le remarquer par un bruit dans l’image. 18) Essuyez le boîtier du téléviseur avec un chiffon doux et sec. Eliminez délicatement la poussière de l’écran avec un chiffon doux. Les tâches peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement humidifié dans de l’eau tiède savonneuse. N’utilisez jamais de dissolvants ou de l’essence pour le nettoyage. Débranchez le câble d’alimentation lors du nettoyage de l’appareil. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d’électrocution. Remarque 3 : Serrez les vis utilisées pour fixer le kit de fixation murale à un couple de 1 Nm (10 kgfcm) au maximum. Remarque 4 : Lorsque vous faites fonctionner votre téléviseur dans un véhicule et que celui-ci se trouve à l’arrêt, évitez de garder le téléviseur allumé pendant de longues périodes car cela pourrait entraîner le déchargement de la batterie. 19) Ne jetez pas les piles au feu. • Ne court-circuitez, démontez ou surchauffez pas les piles. Cela entraînerait un risque d’explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Remplacezles uniquement avec des piles du même type. 20) Mise au rebut des piles déchargées : Jetez les piles déchargées en conformité avec les lois et réglementations locales afin de préserver notre environnement. 5I FR 4 Pour commencer Retirez doucement le téléviseur de son carton. Vous pouvez garder l’emballage du téléviseur pour une utilisation ultérieure. Contenu de la boîte Remarque 1 : Votre téléviseur passera en mode de veille au bout de cinq minutes en l’absence de signal d’émission reçu par l’antenne. Câble d’alimentation (*) Adaptateur (*) Télécommande 2 piles Remarque : Les câbles péritel, VGA (*) et RCA ne sont pas fournis avec l’appareil. + P P (*) Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. - 3. Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche on/off sur le téléviseur LCD ou sur l’une des touches numériques ou sur les touches P+ ou P- de la télécommande. Remarque : Si vous n’allez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Première mise en marche et premiers réglages Pour effectuer les premiers réglages de votre téléviseur, lisez les sections concernant les commandes du téléviseur et le réglage des chaînes. 4.3- Piles 4.1- Branchement de l’antenne Si vous utilisez un câble coaxial de 75 ohms (câble rond) comme antenne, branchez la fiche de l’antenne directement à la prise d’entrée du téléviseur. Les véhicules à moteur, les lignes électriques et de télécommunication affectent votre antenne. Veillez à ne pas installer l’antenne à proximité de ces câbles et des surfaces métalliques. N’utilisez pas une antenne plus longue que vous n’en avez besoin et ne l’enroulez pas. Assurez-vous qu’elle ne se retrouve pas coincée sous une fenêtre ou une porte. L’antenne et le câble peuvent être affectés par des phénomènes naturels tels que la pluie, le vent, la fumée et l’humidité. Contrôlez votre antenne et votre équipement régulièrement. Ouvrez le compartiment à piles en soulevant le couvercle et assurez-vous que les piles sont bien installées. Pour cette télécommande, utilisez les piles de type UM-4, IEC R03 ou AAA 1,5 V. Ne pas jeter les vieilles piles au feu, les jeter dans un endroit prévu à cet effet. N’utilisez pas des piles usagées en association avec des piles neuves ou n’utilisez pas différents types de piles simultanément. La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 8 mètres et hors d’un angle de 30 degrés du centre du téléviseur. 4.2- Première mise en marche et utilisation 1. Branchez le câble d’alimentation ou l’adaptateur à la prise d’alimentation située au dos du téléviseur LCD. 2.Branchez la prise du câble d’alimentation ou de l’adaptateur fournis avec l’appareil à la prise murale. 6I FR 5 Votre nouveau téléviseur 5.1- Panneau de contrôle TV ou ou Indicateur de veille Bouton marche / veille Témoin allumé : La TV est en veille Témoin éteint : La TV est allumée Pas de lumière : Le câble d’alimentation n’est pas branché 5.2- Branchements externes 1 2 3 V L AV R 4 5 6 PC AUDIO IN 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Entrée de l’alimentation principale Entrée antenne AV1 péritel Prise d’entrée vidéo CINCH Prise d’entrée audio CINCH (L) Prise d’entrée audio CINCH (R) VGA (entrée branchement PC) (*) Entrée audio PC (*) (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 5.3- Tableau des connexions externes Taille du panneau 15” 19” Péritel 1 STD STD Audio/Vidéo RCA (entrée) STD STD Entrée VGA OPT OPT Entrée audio PC OPT OPT 5.4- Télécommande 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 P100 19 REV DOUB HOLD 20 SUB UPDATE 6 7 MIX 8 9 22 + P 10 11 12 13 - 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 21 23 VOL VOL + 24 25 26 27 28 P - 14 15 16 INFO 29 PC 17 PT 18 7I FR STD : STANDARD OPT :OPTIONNEL Touche de la page d’index du Télétexte Question télétexte/Touche réponse (Révéler) Touche d’agrandissement télétexte (Double) Touche d’arrêt des pages télétexte (Hold) Touche de sous-page de télétexte (Sub Page) Touche d’actualisation du télétexte Touche de sélection Télétexte Mix / TV Touche de menu de sélection de source AV Touche de sélection de programme suivant Touche de sélection Télétexte / TV Touche baisser le volume Touche de confirmation OK Touche de retour au dernier programme sélectionné (Swap) Touche jaune de télétexte Touche rouge de télétexte Touche verte de télétexte Touche de sélection du mode d’image Touche de sélection du mode PC Bouton de veille Touches numériques Touche de sélection du mode TV Touche de coupure temporaire du son (MUTE) Touche Menu Touche monter le volume Touche de sélection du format d’image Touche de sélection de programme précédent Touche bleue de télétexte Touche Information Touche de menu de tableau des programmes 6 Effectuer les premiers réglages 6.1- Commandes du téléviseur 6.1.1- Etat de veille (STANDBY) Quand vous appuyez sur la touche de veille rouge STAND-BY située en haut à droite sur la télécommande de votre + téléviseur allumé, le son et l’image sont P coupés. En mode de veille, le témoin P d’alimentation de votre téléviseur est plus lumineux. Pour rallumer votre téléviseur, appuyez sur n’importe quelle touche numérique ou sur les touches P+/P- . Attention ! Si vous n’allez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. 6.1.2- Sélection de programme Vous pouvez au programme suivant ou précédent en appuyant sur les P touches P-/P+ de votre téléviseur et de la télécommande. Vous pouvez P sélectionner un numéro de programme de votre choix en appuyant sur les touches numériques. Pour sélectionner le programme numéro 12, appuyez successivement sur les touches 1 et 2 de votre télécommande. Pour sélectionner les programmes, vous pouvez également utiliser le Tableau des programmes. Se reporter à la page 9 pour le tableau des programmes. programme 1 et appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au programme 11. � � ∞± ±± � ∞± 6.1.5- Menu principal Appuyez sur la touche MENU. Le menu comprenant toutes les menus de réglage s’affiche à l’écran. Sélectionnez le menu de votre choix en navigant parmi les rubriques du menu à l’aide des touches directionnelles P+/P- et appuyez sur la touche OK pour sélectionner le menu désiré. Si vous souhaitez quitter le menu sans réaliser d’opération ou retourner au menu précédent alors que vous vous trouvez dans un sous-menu, appuyez simplement sur la touche MENU. MENU PRINCIPAL + 6.1.3- Coupure temporaire du son (MUTE) Pour couper temporairement le son du téléviseur, appuyez sur la touche MUTE de votre télécommande. Le V O L + symbole MUTE apparaît alors à l’écran. Lorsque vous appuyez de nouveau sur cette touche, le son est réactivé. Lorsque vous appuyez sur la touche VOL+ en mode de coupure temporaire de son, le son est augmenté et le mode de coupure temporaire de son est interrompu. 6.1.4- Retour au dernier programme sélectionné (SWAP) Cette fonction vous permet de basculer entre le programme que vous regardez et le tout dernier programme sélectionné. Par exemple, si vous avez réglé la chaîne au programme 11 au moment où vous regardiez le programme 1, appuyez sur la touche SWAP pour revenir au 8I IMAGE TABLEAU DES PROGRAMMES CONFIGURATION FONCTIONS SELECTION � QUITTER 6.2- Recherche et mémorisation automatique des programmes Vous pouvez régler les programmes automatiquement ou manuellement et les mémoriser sur votre téléviseur. Remarque : Si le téléviseur ne reçoit pas de signal d’antenne pendant 5 minutes, il bascule automatiquement en mode de veille. Pendant la dernière minute, le symbole de compte à rebours apparaît à l’écran. Vous pouvez régler les programmes automatiquement avec la fonction Auto programmation de votre téléviseur, + P puis vous pouvez trier les canaux à votre gré à l’aide du Tableau des P Programmes. Appuyez sur la touche MENU sur votre télécommande. Sélectionnez REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel P- puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages ”s’affiche. Sélectionnez N° PROGRAMME à l’aide des FR touches directionnelles P+/P- dans le menu Réglages. Entrez le numéro P de canal à chercher et à mémoriser automatiquement. Sélectionnez AUTO P PROGRAMMATION avec les touches directionnelles P+/P- puis appuyez sur la touche OK. Le menu de Sélection - VOL du pays s’affiche. Dans le menu de Sélection du Pays, sélectionnez VOL + le pays d’émission de votre choix avec les touches directionnelles P+/P- ou VOL/VOL+ puis lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche OK. Les canaux sont automatiquement recherchés et ceux ayant été trouvés seront mémorisés, en commençant par le programme sélectionné dans le menu réglages. + CONFIGURATION SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER N° PROG. ENREGISTRER AUTOPROG. BG S06 0 P13 SELECTION � RETOUR SELECTION DU PAYS BELGIUM CZECH REP DANMARK DEUTSCHLAND ELLADA ESPANA FRANCE HUNGARY IRELANDA ITALIA NETHERLANDS NORGE ÖSTERREICH POLSKA SCHWEIZ SUOMI SVERIGE TÜRKİYE U.K. .......................... LANCER LA PROGRAMMATION� AUTO RETOUR 6.3- Recherche et mémorisation manuelle des chaînes 6.3.1- Si vous connaissez déjà le numéro de la chaîne : Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel P- dans le menu P principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages” s’affiche. Sélectionnez le système de recherche dans la rubrique SYSTÈME en appuyant sur les touches –VOL, VOL+ . P Sélectionnez le menu des CHAINES à l’aide de la touche directionnelle P-. Appuyez sur la touche OK de votre télécommande et choisissez «S» pour les chaînes câblées et «C» pour les chaînes reçues par P l’antenne. Sélectionnez la rubrique N° PROGRAMME et entrez le numéro de canal sous lequel vous souhaitez enregistrer le canal. Si la transmission est de qualité satisfaisante, sélectionnez d’abord la rubrique MEMORISER en utilisant la touche directionnelle P- pour mémoriser votre choix et en utilisant les touches directionnelles VOL ou VOL+ pour confirmer. Le message “MEMORISE” apparaît un court instant. Le canal sera gardé en accord avec le numéro de programme que vous avez choisi. Vous pouvez rechercher et mémoriser d’autres chaînes de la même manière. Si vous voulez quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche MENU. La fenêtre du menu d’auto programmation s’affichera en même temps, et la barre de progression apparaîtra également tel qu’indiqué. Pour arrêter le processus à n’importe quel CONFIGURATION SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER N° PROG. ENREGISTRER AUTOPROG. RECHERCHE % 20 � STOP BG S06 0 P13 SELECTION moment, appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez trier les chaînes à votre convenance à l’aide du Tableau des Programmes qui s’affichera une fois la recherche terminée. � RETOUR 6.3.2- Si vous ne connaissez pas le numéro de la chaîne Remarque: Pendant la programmation automatique, il est impossible de passer en mode de veille. Vous devez tout d’abord quitter la programmation automatique. 9I P - FR Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel P- dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages” s’affiche. Sélectionnez le système de recherche dans la rubrique Système. Sélectionnez le menu des CHAINES P à l’aide de la touche directionnelleP. Appuyez sur la touche OK de votre télécommande et choisissez - VOL «S» pour les chaînes câblées et «C» pour les chaînes reçues par VOL + l’antenne. Sélectionnez la rubrique de RECHERCHE à l’aide des touches directionnelles P+/P- et recherchez les chaînes dans l’ordre croissant à l’aide de la touche directionnelle VOL+ et dans l’ordre décroissant à l’aide de la touche directionnelle -VOL. Si la chaîne détectée est de qualité satisfaisante, sélectionnez la rubrique MEMORISER. Puis mémorisez-la en appuyant sur les touches VOL+ ou VOL-. Répétez la même procédure pour les autres chaînes en sélectionnant le numéro de programme de votre choix dans la rubrique Numéro de programme. Si le canal trouvé ne présente pas la qualité désirée et nécessite un Réglage Fin, ou si vous souhaitez renommer le canal, reportez-vous aux chapitres correspondants. 6.5- Tableau des Programmes Appuyez sur la touche MENU. Allez au dans la rubrique TABLEAU DES PROGRAMMES en appuyant sur le bouton directionnel du P- dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Vous pouvez TABLEAU DES PROGRAMMES 00 Canal 01 Canal 02 03 04 PASSER DEPLACER SELECTION CONFIGURATION SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER N° PROG. ENREGISTRER AUTOPROG. BG S06 0 P13 SELECTION � RETOUR 10I 10 11 12 13 14 NOM SUPPRIMER � RETOUR également accéder directement au tableau des programmes avec la touche PT de votre télécommande. 6.5.1- Modification des emplacements des canaux mémorisés : + P 6.4- Réglage manuel Si le canal trouvé ne présente pas P la qualité désirée, sélectionnez la rubrique REGLAGE FIN en appuyant sur la touche P- dans le menu - VOL REGLAGES. Réglez la transmission sur la qualité de votre choix à VOL + l’aide des touches directionnelles –VOL/VOL+. Dans des conditions normales, vous n’avez pas besoin de recourir à la fonction de réglage fin. Les canaux de fréquence AFC de votre téléviseur se règlent et se verrouillent automatiquement sur les chaînes. Cependant, vous pouvez en avoir besoin si les transmissions télévisées ne fonctionnent pas conformément aux normes. Pour mémoriser vos réglages, sélectionnez la rubrique MEMORISER et appuyez sur les touches directionnelles VOL+ ou -VOL. 05 06 07 08 09 P - VOL VOL + menu. Sélectionnez le programme à déplacer avec les touches P+/P- ou –VOL/VOL+. Appuyez sur la touche de couleur VERTE. Le nom de la chaîne devient vert. Sélectionnez le programme à déplacer avec les touches P+/P- ou –VOL/VOL+. Terminez en appuyant sur la touche “ROUGE”. Le premier numéro de chaîne sélectionné remplace le second numéro de chaîne sélectionné, et les chaînes entre ces numéros sont déplacées d’un rang en avant. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton MENU pour sortir du 6.5.2- Suppression d’un canal mémorisé : Sélectionnez le programme à supprimer du tableau des programmes avec les touches P+/ P- ou –VOL/VOL+. Appuyez sur la touche de couleur «BLEUE». Vous pouvez supprimer le programme à l’aide de la touche de confirmation “ROUGE” ou choisir d’annuler l’opération en appuyant sur la touche “VERTE”. Une fois la touche ROUGE enclenchée, le programme sélectionné est supprimé et toutes les chaînes le suivant sont déplacées d’un rang en avant. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton MENU pour sortir du menu. FR 6.5.3- Ignorer un canal mémorisé : 6.5.4- Nommer les canaux Si vous ne voulez pas voir certains programmes quand vous vous déplacez entre les programmes à l’aide des touche P+/P-, vous pouvez utiliser la fonction suivante. Sélectionnez le programme à occulter du tableau des programmes avec les touches P+/P- ou –VOL/VOL+. Appuyez sur la touche de couleur «ROUGE». Le nom du programme à ignorer apparaît en rouge. Vous pouvez effectuer cette procédure pour plusieurs programmes. Pour voir le programme ignoré, saisissez le numéro du programme à l’aide des touches numériques. Pour annuler la fonction de passage de programmes, appuyez de nouveau sur la touche «ROUGE». Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton MENU pour sortir du menu. Vous pouvez attribuer un nom de cinq lettres maximum à un ou plusieurs programmes de votre choix. Sélectionnez le programme pour lequel vous souhaitez affecter un nomà partir du tableau des programmes avec les touches P+/P- ou –VOL/VOL+. Appuyez sur la touche «JAUNE». Un espace vide apparaît à côté de la chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom. Choisissez la lettre, numéro ou symbole de votre choix à l’aide des touches P+/P-. Pour le deuxième caractère, appuyez sur les touches –VOL/VOL+ et sélectionnez la lettre, le numéro ou le symbole de votre choix à l’aide des touches P+/P-. Une fois tous les caractères sélectionnés, mémorisez le nom en appuyant sur la touche de confirmation «ROUGE». Pour nommer l’une des autres chaînes, répétez simplement la procédure donnée ci-dessus. Si vous souhaitez quitter ces menus sans réaliser d’opération, appuyez simplement sur la touche MENU. Si le programme n’est pas nommé, son numéro de programme sera automatiquement affiché. 7 Les réglages de votre nouvelle télévision 7.1- Réglages du menu Image + 7.1.1- Menu image P Vous pouvez effectuer d’autres réglages de l’image dans le menu Image. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Sélectionnez IMAGE en appuyant sur les boutons directionnels P+/Pdans le menu principal puis appuyez sur OK. Le P - VOL VOL + 7.1.2- Température de couleur L’intensité de couleur de l’image peut être réglée à l’aide de cette fonction. Sélectionnez la rubrique TEMPERATURE COULEUR dans le menu Image en appuyant sur les touches directionnelles P+/P- puis sélectionnez l’une des options FROIDE, NORMAL ou CHAUDE en appuyant sur les touches–VOL/VOL+. IMAGE LUMINOSITE CONTRASTE COULEUR DEFINITION TEMP. DE COULEUR DNR - VOL+. Les niveaux de LUMINOSITE, CONTRASTE, COULEUR et DEFINITION peuvent être définis comme vous le souhaitez. Les modifications apportées aux réglages de l’image seront mémorisées sans que des opérations supplémentaires soient nécessaires. NORMAL ARRET 7.1.3- DNR (Réduction du bruit) � Cette fonction vous permet de diminuer les interférences et le bruit créés par l’image. menu IMAGE s’affiche. Vous pouvez sélectionner Sélectionnez la rubrique DNR dans le menu Image en appuyant sur les touches l’élément à traiter à partir de ce menu. directionnelles P+/P- puis sélectionnez l’une des Vous pouvez sélectionner le réglage désiré en options OFF, LOW ou HIGH (désactivé, faible appuyant sur les touches directionnelles P+/ ou élevé) en appuyant sur les touches–VOL/ P- et régler les niveaux avec les touches –VOL/ VOL+. MODIFIER RETOUR 11I FR 7.1.4- Image Smart Vous pouvez sélectionner l’un des trois paramètres par défaut nonréglables dans la mémoire ou l’une des options que vous avez réglées en appuyant sur la touche “( )“ de votre télécommande. DOUCE, NATURELLE et PLEINE sont les valeurs par défaut. Cependant vous pouvez mémoriser vos propres réglages dans la rubrique UTILISATEUR. REMARQUE IMPORTANTE : Votre téléviseur est équipé d’un filtre en peigne numérique (Digital Comb Filter (*)) et des fonctions LTI (Luminance Transient Improvement) et CTI (Color Transient Improvement) destinées à améliorer la qualité de l’image. Ces options ne peuvent pas être modifiées par l’utilisateur si elles ne sont pas activées. 7.1.5- Format de l’image 7.2- Réglages du menu Fonctions + P P - 7.2.1- Langue Sélectionnez la rubrique Langue et, avec les touches directionnelles –VOL/ VOL+, sélectionnez la langue du pays VOL + souhaité. Toutes les fonctions de votre téléviseur s’afficheront dans la langue que vous avez indiquée. - VOL FONCTIONS Avec cette option, vous pouvez visualiser le programme reçu dans le format de votre choix. Vous pouvez afficher les émissions en formats 4:3, 16:9, Auto. Vous pouvez modifier le format de l’image en appuyant sur la touche 16:9 pour regarder certaines émissions et DVD au format 16:9. Remarque : L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la taille de l’image visualisée, (changer le rapport de la hauteur et de la largeur ETC.) pour une visualisation publique ou un profit commercial, peut enfreindre les lois du copyright. Format d’image 16:9 Appuyez sur la touche MENU sur votre télécommande. Sélectionnez FONCTIONS en appuyant sur les boutons directionnels P+/P- puis appuyez sur OK. Le menu Fonctions s’affiche. Vous pouvez sélectionner les rubriques sur lesquelles vous souhaitez agir dans ce menu, à l’aide des touches directionnelles P+/P-. LANGUE MINUTERIE MODIFIER FRANCAIS ARRET � RETOUR 7.2.2- Minuterie La Minuterie place automatiquement votre téléviseur en Mode Veille lorsque le délai programmé est écoulé. Vous VOL + pouvez régler ce délai entre 15 et 120 minutes, par paliers de 15 minutes. Pour activer cette fonction, sélectionnez Minuterie et appuyez sur les touches directionnelles –VOL/VOL+, pour sélectionner le délai souhaité. - Format d’image 4:3 12I FR VOL 8 Télétexte Les télétextes sont une transmission d’informations mises à jour, qui ont lieu en même temps que le signal de transmission télévisée, sous forme de textes et de graphiques. Pour recevoir une bonne transmission de télétexte, il vous faut un bon système d’antenne et un bon signal de transmission, sans interférences d’autres canaux. Même avec une bonne réception, il est normal que certains caractères ou rubriques disparaissent. De telles conditions s’améliorent automatiquement après un instant dans des conditions normales. 8.6- Sélection de sous-page (SUB) 8.1- Accès au mode Télétexte 8.7- Image TV temporaire (UPDATE actualiser) Pour une chaîne sans fonction télétexte, si vous appuyez sur la touche TV/TXT, le message «Pas De Télétexte » s’affiche à l’écran. Pour mettre votre téléviseur en mode télétexte, veuillez appuyer sur la touche TV/TXT à partir du programme qui propose la fonction télétexte. Pour revenir à l’émission télévisée, appuyez sur la même touche de nouveau. Une fois que vous êtes entré en mode télétexte, la page initiale (index) s’affichera. 8.2- Sélection de page Pour voir la page de votre choix, saisissez le numéro de cette page à l’aide des touches numériques. Vous pouvez utiliser les touches P+/P- pour faire défiler les pages vers le haut ou vers le bas, une par une. 8.3- Image TV et Télétexte (MIX) MIX Vous pouvez afficher les informations du télétexte et les images de la TV superposées en appuyant sur la touche MIX lors de la réception du Télétexte. 8.4- Agrandissement de la page (DOUBLE) Avec cette touche la moitié supérieure de la page de Télétexte sera agrandie. Appuyez de nouveau sur la touche et la moitié de la page inférieure d’information sera agrandie. En appuyant sur cette touche une troisième fois, la page revient à sa taille normale. DOUB 8.5- Arrêt sur page (HOLD) Certaines informations sont affichées sur plusieurs pages et transmises en cycle automatique. Par exemple sur un texte de quatre pages, les pages sont indiquées par les chiffres 01, 02, 03 et 04 en bas de la page. Pour rester plus longtemps sur une de ces pages, appuyez sur la touche HOLD. Si vous appuyez de nouveau sur la même touche, le cycle continue. HOLD 13I Si la page que vous regardez contient des sous-pages, les numéros de page commençant par 01 sont affichés à l’écran. Vous pouvez passer aux souspages avec la touche SUB. Dans ce cas, la rubrique sous-page est affichée dans les cadres “rouge-” et “vert+” en bas de page. Vous pouvez sélectionner les sous-pages à l’aide des touches “ROUGE” ET “VERTE”. Vous pouvez quitter la souspage en appuyant de nouveau sur la touche SUB. SUB Cette touche vous permet de passer à l’image télévisée alors qu’une recherche de page Télétexte est recherchée, vous n’avez donc plus à attendre pendant la recherche. Vous pouvez appuyer sur la touche ACTUALISER pendant que la fonction télétexte recherche votre page. Une fois la page trouvée, le numéro de la page s’affiche à l’écran. UPDATE 8.8- Question / Réponse (REVEAL) REV Certaines pages télétexte contiennent des réponses cachées pour un jeu ou une énigme. Pour afficher la réponse, appuyez sur la touche REV. 8.9- Fastext Les touches de couleur de la télécommande correspondent à la fonction de texte rapide (Fastext). Sur presque toutes les pages du télétexte, des champs de textes colorés sont présents sur la partie inférieure de l’écran (rouge, vert, jaune et bleu). En appuyant sur la touche correspondante de la télécommande, vous pouvez accéder à la rubrique de votre choix. Remarque : La fonction de texte rapide n’est pas disponible sur toutes les transmissions de télétexte. L’agence de transmission décide de sa transmission ou non. 8.10- Toptext (option) En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez trouver une ligne avec des titres en jaune et bleu. Vous pouvez sélectionner les sujets qui vous intéressent en appuyant sur les boutons jaune ou bleu de votre télécommande. Vous pouvez sélectionner la page suivante en appuyant sur la touche rouge et la page précédente en appuyant sur la touche verte. Remarque : Les fonctions Fastext et Toptext ne sont pas disponibles pour tous les programmes. FR 9 Branchement d’appareils externes : Vous pouvez brancher de nombreux appareils de son et d’image compatibles à votre téléviseur. PRISE PERITEL Entrées AV : Appuyez sur la touche AV sur votre télécommande. Le menu source s’affiche. Choisissez l’entrée de votre choix. VCR/VCD DVD/PVR TV: En modes AV, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK pour basculer en mode TV. DECODEUR PERITEL 1 : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la péritel 1, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. (Vous pouvez regarder via cette prise péritel si une sortie RGB équipe l’appareil branché). CAMESCOPE JEU VIDEO AV : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée RCA (Cinch), choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. PC (en option) : Pour pouvoir regarder les images en mode PC, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. AUDIO VIDEO 9.1- Types de connexion pour les périphériques externes Votre téléviseur est équipé de 4 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de brancher des périphériques externes. Ces entrées sont : 9.2- Mode PC (Optionnel) Votre téléviseur peut aussi être utilisé comme moniteur de PC grâce à l’entrée VGA. 9.2.1- Branchement PC : 1-Entrée d’antenne 2-Entrée VGA (en option) 3-Entrée PERITEL 1 4-Entrée RCA Vous pouvez brancher votre appareil externe sur votre TV avec les entrées adéquates. En appuyant sur la touche AV de votre télécommande, sélectionnez l’entrée de source externe à laquelle vous avez branché votre appareil. 14I Branchez votre ordinateur avec le connecteur D-Sub et un câble approprié (non-fourni avec le téléviseur) à l’entrée PC-IN au dos du téléviseur. A l’aide d’un câble approprié, vous pouvez également écouter le son du PC en branchant la sortie audio de votre PC à l’entrée PC AUDIO-IN au dos du téléviseur. 9.2.2- Transition vers le mode PC Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour faire basculer le téléviseur LCD en mode moniteur (PC). Le menu AV apparaît à l’écran. Sélectionnez PC en appuyant sur les boutons directionnels P+/P- puis appuyez sur OK. Vous pouvez également utiliser la touche PC sur votre télécommande pour passer directement au mode PC. FR 9.2.3- Paramètres PC 9.2.7- PHASE Entrez dans le menu “RÉGLAGES” à partir du menu principal en appuyant sur le bouton MENU en mode PC. Pour faire les réglages nécessaires dans ce menu, vous pouvez utiliser les touches de directionnelles P+/P- / -VOL/VOL+ de votre télécommande. Vous pouvez réaliser les réglages suivants pour votre moniteur à partir de ce menu. À l’aide des touches directionnelles -VOL/ VOL+ vous pouvez consolider les couleurs et formes de l’image PC. 9.2.8- AUTOCONFIGURATION Cette fonction assure les meilleurs réglages géométriques compatibles au mode d’entrée. Pour cette opération, sélectionnez la rubrique AUTOCONFIGURATION et appuyez sur OK. Vous pouvez régler le volume de la source branchée à l’entrée Audio-In au dos de votre téléviseur à l’aide des touches -VOL/VOL+. 9.2.4- POS. HORIZONTAL : Réglage de la position horizontale 9.2.5- POS. VERTICAL : Réglage de la position verticale Remarque : En mode Moniteur, vous pouvez accéder aux réglages Luminosité, Contraste, Définition, Rouge, Vert et Bleu à partir du menu IMAGE. 9.2.6- HORLOGE Il s’agit de la fréquence pixel clock. L’utilisateur peut réduire ou augmenter l’affichage en sélectionnant une valeur de son choix. ENTRÉE ANT ENTRÉE ANT SORTIE ANT Prise PERITEL SORTIE ANT Péritel 1 TV ENTRÉE/SORTIE ENTRÉE (AUXILIAIRE) VCR Péritel 2 MAGNETOSCOPE ENTRÉE ANT Prise PERITEL 9.3- Brancher un magnétoscope et un récepteur satellite RECEPTEUR SATELLITE NUMERIQUE DERRIERE LA TELEVISION 15I FR 10 Aide et conseils Le téléviseur ne fonctionne pas • Vérifiez que le câble d’alimentation est branché au secteur et que l’interrupteur est sur Marche. • Image de mauvaise qualité √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Image floue √ Image double √ Rayures sur l’image √ √ √ Image distortionnée √ √ √ Transmission parasitée sur certaines chaînes √ √ √ Couleurs fades √ √ Pas de couleur √ √ La télécommande ne fonctionne pas Le réglage du contraste est peut être nécessaire Essayez d’allumer et d’éteindre le téléviseur √ √ √ Vérifiez les piles Pas d’image, son disponible Papillotement vertical de l’image √ √ √ √ Image de mauvaise qualité Présence de lignes horizontales √ √ √ √ Le réglage de la luminosité est peut être nécessaire Le réglage de précision est peut être nécessaire Il se peut qu’il y ait un problème local de transmission √ Changez la direction de l’antenne √ √ Le réglage de la couleur est peut être nécessaire √ Le câble d’antenne est peut être endommagé √ Il se peut que la chaîne n’émette pas en couleurs Pas de son, image disponible • L’antenne est-elle correctement branchée ? Le câble de l’antenne est-il endommagé ? Les fiches du câble d’antenne sont-elles correctement branchées ? Avez-vous enclenché la bonne touche de la télécommande ? Vérifiez le branchement de l’antenne Symptômes Absence d’image et de son • • • Choisissez une autre chaîne, la transmission est peut-être parasitée • Allumez le téléviseur • Aucune image Le câble de l’antenne est-il branché ? Si vous utilisez une antenne satellite, l’antenne a-t-elle été réglée pour recevoir les transmissions avec la qualité optimale ? Assurez-vous que l’antenne n’est pas à proximité d’appareils émettant des ondes électromagnétiques. (néons, haut-parleurs, etc.) Essayez de changer l’orientation de l’antenne extérieure. De hauts immeubles et de hautes montagnes peuvent provoquer des images floues ou doubles. Solution • • La qualité de l’image peut être réduite lorsque deux périphériques externes sont branchés en même temps. Essayez de débrancher un des appareils. Essayez d’effectuer un réglage fin. √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Le téléviseur ne répond pas aux commandes √ Papillotement du télétexte √ 16I FR 11 Tableau des caractéristiques techniques TAILLE DE L’ÉCRAN Type de panneau Sortie son 15” 19” 15” 4:3 matrice active TFT 19” 4:3 matrice active TFT 1x3 W 2x2,5 W Consommation d’énergie 22 W 45 W Consommation en mode de veille 0,7 W <1 W 8 8 Page télétexte (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Remarque : Votre téléviseur a été fabriqué conformément aux systèmes d’émission télévisuelle de votre pays et ce système ne doit pas être modifié par l’utilisateur. Caractéristiques techniques générales Alimentation CA : 230V 50 Hz Alimentation CC : 12V (*) Programmes mémorisables : 100 Entrée antenne RF : 75 Ohms (Coaxiale) Impédance des hauts-parleurs : 8 Ohms Systèmes sonores : Mono / Stéréo AV (uniquement pour les modèles 19’’) Piles : 2xUM - 4, IEC R03 ou AAA 1,5V Canaux reçus : VHF (Bande I canaux 2-4) VHF (Bande III canaux 5-12) UHF (Canaux 21-69) Télévision par câble (S1-S20/S21-S41) Systèmes de diffusion reçus : PAL BG PAL SECAM BG PAL SECAM BG DK PAL SECAM BG LL’ PAL I La cnception et les caractéristiques techniques peuvent être l’objet à des modifications sans avis préablable. Des questions? Besoin d’assistance? Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur qui se trouve dans l’encart avec cette icône: Ou consultez le site www.polaroid.com 20080428 17I FR