Bull Power6 - Managing Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
206 Des pages
Bull Power6 - Managing Manuel utilisateur | Fixfr
REFERENCE
86 F1 58EV 04
ESCALA
Gestion des cartes
PCI
ESCALA
Gestion des cartes PCI
Matériel
Novembre 2008
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 58EV 04
L’avis juridique de copyright ci–après place le présent document sous la protection des lois de Copyright qui
prohibent, sans s’y limiter, des actions comme la copie, la distribution, la modification et la création de produits
dérivés.
Copyright © IBM, 2005-2008
Copyright © Bull SAS 2005-2008
Imprimé en France
Marques déposées
Toutes les marques citées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Tous les noms de marques ainsi que les noms de produits matériels et/ou logiciels sont régis par le droit des
marques et/ou des brevets.
La citation des noms de marques et de produits est purement informative et ne constitue pas une violation du droit
des marques et/ou des brevets.
Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS
ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient y être contenues dans ce
manuel, ni pour tout dommage pouvant résulter de son application.
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
A propos de cette publication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Procédure d’envoi de commentaires .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. xiii
Chapitre 1. Gestion des cartes PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D) . . . . . 5
Chapitre 3. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR (FC 5772 ; CCIN 576E) . . . . . 11
Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A) . . . . . 13
Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A) . . . . . 19
Chapitre 6. carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 1983, 1990, 5706 ;
CCIN 5706) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Chapitre 7. Carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX (FC 5707 ; CCIN 5707) . . . 27
Chapitre 8. Carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX (FC 6800, 5700 ; CCIN 5700) . . . . . . . 29
Chapitre 9. Carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet (FC 4961) . . . . . . . . . . 31
Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954) . . . . . . . . 33
Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN
5767) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768) . . . 45
Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN
5717) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Chapitre 14. Carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet (FC 1959, 1979, 5701, 6801 ;
CCIN 5701) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chapitre 15. Carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II (FC 4962 ; CCIN 4962) . . . . . . . . 59
Chapitre 16. carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4 (FC 5902 ; CCIN 572B) . . . 61
Chapitre 17. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de
câble (FC 5909 ; CCIN 57B9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Chapitre 18. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 (FC 5900 et 5912 ; CCIN
572A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
iii
Chapitre 19. Carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès (FC 5735 ; CCIN
577D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN
5773) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN
5774) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Chapitre 22. carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 1957, 1977, 5716 ; CCIN 574C) . . . 87
Chapitre 23. Cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 6228, 6239) . . . . . . . . 89
Chapitre 24. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à un seul port, 4 Gbit (FC 1905, 5758,
5761 ; CCIN 1910, 280D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Chapitre 25. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à double port, 4 gigabits (FC 1910,
5759 ; CCIN 1910, 5759) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Chapitre 26. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X (FC 2757 ; CCIN 2757) . . . 95
Chapitre 27. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra4 PCI-X (FC 0627, 0641, 2780 ;
CCIN 2780) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Chapitre 28. Carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 (FC 0647, 1912, 5736, 5775 ;
CCIN 571A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Chapitre 29. Carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 (FC 5737, 5776 ; CCIN
571B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Chapitre 30. Carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire (FC 5580, 5581 ;
CCIN 5708) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B,
573C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748) . . . . . 133
Chapitre 33. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2848) . . . . . . . . . . . 139
Chapitre 34. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2849 ; CCIN 2849) . . . . . 141
Chapitre 35. Processeur d’E-S PCI (FC 2843, CCIN 2834) . . . . . . . . . . . . . . 143
Chapitre 36. Processeur d’E-S PCI (FC 2844, CCIN 2844) . . . . . . . . . . . . . . 145
Chapitre 37. Processeur d’entrée-sortie PCI de source IPL SAN (FC 2847, CCIN 2847)
147
Chapitre 38. Carte Audio PCI (FC 8244) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Chapitre 39. Carte PCI 2 ports USB (FC 2738 ; CCIN 28EF)
. . . . . . . . . . . . 151
Chapitre 40. Carte PCI Express 4 ports USB (FC 2728 ; CCIN 57D1)
iv
Gestion des cartes PCI
. . . . . . . . 153
Chapitre 41. Carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx (FC 2947) . . . . . . . . 155
Chapitre 42. carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232 (FC 5723) . . . . . . . . . . 159
Chapitre 43. Carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A (FC 2943) . . . . . . 161
Chapitre 44. Carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP (FC 4953)
. . . . . . . . . . . 163
Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764) . . . . . . 165
Chapitre 46. Accélérateur cryptographique (FC 4960 ; CCIN 2058) . . . . . . . . . 173
Chapitre 47. Coprocesseur de cryptographie PCI (FC 4963) . . . . . . . . . . . . 175
Chapitre 48. Remplacement des blocs de batteries de cache du contrôleur d’unités de
disque RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
du
du
du
du
bloc
bloc
bloc
bloc
de
de
de
de
batteries
batteries
batteries
batteries
de
de
de
de
cache
cache
cache
cache
sur
sur
sur
sur
la carte 571B . . . . . . . .
le contrôleur 2757 . . . . . .
les cartes 571F et 575B . . . . .
les cartes 571E, 574F, 2780 ou 5708 .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
177
177
178
179
Annexe. Fonctions d’accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Marques . . . . . . .
Bruits radioélectriques . .
Remarques sur la classe A
Dispositions . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
184
184
184
188
Table des matières
v
vi
Gestion des cartes PCI
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous
devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la
France.
Terminologie
La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au
besoin.
IBM France
IBM Canada
ingénieur commercial
représentant
agence commerciale
succursale
ingénieur technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier
français-canadien, de type QWERTY.
OS/2 - Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit
du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau
pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre
clavier.
vii
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications
radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur
(instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors
tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter l’antenne réceptrice ;
Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
Éloigner l’équipement du récepteur ;
Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent
sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien
serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
v
v
v
v
Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des
câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des
modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
viii
Gestion des cartes PCI
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus
amples renseignements.
Brevets
Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur
certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie
pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos
demandes de renseignements relatives aux permis d’utilisation au directeur général des relations
commerciales d’IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des
publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Avis aux lecteurs canadiens
ix
x
Gestion des cartes PCI
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité peuvent être imprimées tout au long de ce guide.
v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles.
v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de
certaines circonstances réunies.
v Avertissement - Consignes attirant votre attention sur un risque de dommages sur un programme, un
appareil, un système ou des données.
Consignes de sécurité relatives au commerce international
Plusieurs pays nécessitent la présentation des consignes de sécurité indiquées dans les publications du
produit dans leur langue nationale. Si votre pays en fait partie, un livret de consignes de sécurité est
inclus dans la documentation livrée avec le produit. Ce livret contient les consignes de sécurité dans votre
langue en faisant référence à la source en anglais (américain). Avant d’utiliser une publication en version
originale américaine pour installer, faire fonctionner ou dépanner ce produit, vous devez vous familiariser
avec les consignes de sécurité figurant dans ce livret. Vous devez également consulter ce livret chaque
fois que les consignes de sécurité des publications en anglais (américain) ne sont pas assez claires pour
vous.
Informations sur les appareils à laser
Les serveurs peuvent comprendre des cartes d’E-S ou des composants à fibres optiques, utilisant des
lasers ou des diodes électroluminescentes (LED).
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont
certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 825. Consultez les étiquettes sur
chaque pièce du laser pour les numéros d’accréditation et les informations de conformité.
ATTENTION :
Ce produit peut contenir des produits à laser de classe 1 : lecteur de CD-ROM, DVD-ROM,
DVD-RAM ou module à laser. Notez les informations suivantes :
v Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement
dangereux du laser. Vous ne pouvez effectuer aucune opération de maintenance à l’intérieur.
v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation
des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel.
(C026)
ATTENTION :
Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux
de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à
l’oeil nu la section d’un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027)
ATTENTION :
Ce produit contient un laser de classe 1M. Ne l’observez pas à l’aide d’instruments optiques. (C028)
xi
ATTENTION :
Certains produits à laser contiennent une diode à laser intégrée de classe 3A ou 3B. Prenez
connaissance des informations suivantes. Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute
exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide
d’instruments optiques. (C030)
Informations sur l’alimentation électrique et sur le câblage relatives au document
GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System)
Les commentaires suivants s’appliquent aux serveurs qui ont été déclarés conformes au document
GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) :
Cet équipement peut être installé :
v dans des infrastructures de télécommunications réseau
v aux endroits préconisés dans les directives NEC (National Electrical Code).
Les ports de ce matériel qui se trouvent à l’intérieur du bâtiment peuvent être connectés à des câbles
internes ou non exposés uniquement. Ils ne doivent pas être connectés par leur partie métallique aux
interfaces connectées au réseau extérieur ou à son câblage. Ces interfaces sont conçues pour être
exclusivement utilisées à l’intérieur d’un bâtiment (ports de type 2 ou 4 décrits dans le document
GR-1089-CORE) ; elles doivent être isolées du câblage à découvert du réseau extérieur. L’ajout de
dispositifs de protection primaires n’est pas suffisant pour pouvoir connecter ces interfaces par leur partie
métallique au câblage du réseau extérieur.
Remarque : Tous les câbles Ethernet doivent être blindés et mis à la terre aux deux extrémités.
Dans le cas d’un système alimenté en courant alternatif, il n’est pas nécessaire d’installer un dispositif
externe de protection contre les surtensions (SPD).
Un système alimenté en courant continu fait appel à un dispositif de retour du continu (DC-I). La borne
de retour de la batterie en courant continu ne doit pas être connectée à la masse.
xii
Gestion des cartes PCI
A propos de cette publication
La présente publication contient des informations de référence pouvant être utilisées par le personnel du
service informatique et les techniciens de maintenance pour utiliser et gérer les cartes PCI. Elle contient
également des spécifications et notes d’installation sur des cartes spécifiques.
Pour plus d’informations sur les fonctions d’accessibilité de ce produit, destinées aux utilisateurs
présentant un handicap physique, voir «Fonctions d’accessibilité», à la page 181.
Procédure d’envoi de commentaires
Vos commentaires nous permettent de fournir des informations justes et de qualité. Si vous avez de
quelconques commentaires concernant cette publication, merci de nous les faire parvenir. N’oubliez pas
d’inclure le nom du manuel et l’emplacement spécifique du texte que vous commentez (par exemple, un
numéro de page ou de tableau).
xiii
xiv
Gestion des cartes PCI
Chapitre 1. Gestion des cartes PCI
Cette rubrique explique comment utiliser et gérer des cartes PCI. Recherchez les spécifications et
instructions relatives à des cartes spécifiques.
Les informations relatives à la carte présentes dans cette rubrique sont utilisées lors d’activités de
maintenance non dirigées. Ces informations sont utilisées pour :
v Identifier une carte
v Trouver des informations techniques spécifiques sur la carte
v Afficher, le cas échéant, les instructions relatives aux installations particulières et au câblage
v Afficher les noms de signaux pour les broches de sortie des connecteurs de la carte
v Afficher, le cas échéant, les paramètres des commutateurs et cavaliers
Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes
PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes
d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez
un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
Les cartes peuvent être identifiées par un code dispositif (FC) ou un numéro d’identification de carte
personnalisé (CCIN). Le numéro CCIN figure généralement sur la carte.
La référence FRU (P/N) de la carte est susceptible de ne pas correspondre à la référence FRU indiquée
dans ce document. Dans ce cas, vérifiez que le CCIN est identique. Si tel est le cas, la carte est dotée des
mêmes fonctions et peut être utilisée de manière identique.
Pour fonctionner correctement et fournir des performances optimales, les cartes doivent être installées
dans des emplacements PCI, PCI-X (Peripheral Component Interconnect-X) ou PCIe (PCI Express)
spécifiques. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour des informations sur les
emplacements disponibles et les cartes qui peuvent y être installées.
PCI Express
Les cartes PCIe (PCI Express) utilisent un type d’emplacement différent des cartes PCI et PCI-X. Si vous
essayez d’insérer une carte dans le mauvais type d’emplacement, vous risquez d’endommager la carte ou
l’emplacement. Une carte PCI peut être installée dans un emplacement PCI-X, et une carte PCI-X dans un
emplacement PCI. Une carte PCIe ne peut être installée dans un emplacement de carte PCI ou PCI-X, et
une carte PCI ou PCI-X ne peut être installée dans un emplacement PCIe. L’illustration suivante montre
un exemple de carte PCI-X (A) située à côté d’une carte PCIe x4 (B).
Figure 1. Cartes PCI-X et PCIe x4
1
Les cartes et emplacements PCIe sont de quatre tailles différentes : x1, x4, x8 et x16. Les cartes de plus
petite taille s’adapteront dans les emplacements plus grands, mais l’inverse n’est pas vrai. Le tableau
suivant indique la compatibilité des emplacements PCIe.
Tableau 1. Compatibilité des emplacements PCIe
Emplacement x1
Emplacement x4
Emplacement x8
Emplacement x16
Carte x1
Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Carte x4
Non pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Carte x8
Non pris en charge
Non pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Carte x16
Non pris en charge
Non pris en charge
Non pris en charge
Pris en charge
Consignes de sécurité
Observez les consignes suivantes afin d’éviter tout risque de choc électrique lorsque vous utilisez le
système ou travaillez à proximité de ce dernier.
2
Gestion des cartes PCI
DANGER
Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes
suivantes :
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut
présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Branchez cette unité uniquement avec le cordon d’alimentation fourni par . N’utilisez pas ce
dernier avec un autre produit.
v N’ouvrez pas et n’entretenez pas le bloc d’alimentation électrique.
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de
reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Le produit peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour supprimer tout risque de
danger électrique, débranchez tous les cordons d’alimentation.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé et
mis à la terre. Vérifiez que la tension et l’ordre des phases des prises de courant correspondent
aux informations de la plaque d’alimentation électrique du système.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement connecté à ce
produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou déconnecter les câbles
d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation, ou en présence
de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez ses cordons
d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de
télécommunication et aux modems (sauf mention contraire dans les procédures d’installation et
de configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou des
périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et
déconnecter les différents cordons.
Pour déconnecter les cordons :
1. Mettez toutes les unités hors tension (sauf mention contraire).
2. Débranchez les cordons d’alimentation des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
Pour connecter les cordons :
1. Mettez toutes les unités hors tension (sauf mention contraire).
2. Branchez tous les cordons sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation aux prises.
5. Mettez l’unité sous tension.
(D005a)
DANGER
Afin d’éviter tout risque de choc électrique provenant d’une différence de potentiel de terre,
n’utilisez qu’une seule main, lorsque cela est possible, pour connecter ou déconnecter les cordons
d’interface. (D001)
Remarque : Ce système peut être équipé d’une deuxième source d’alimentation. Avant de poursuivre
cette procédure, vérifiez que la source d’alimentation du système est complètement déconnectée.
(L003)
Chapitre 1. Gestion des cartes PCI
3
ou
Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique
Les cartes électroniques, les cartes, les unités de stockage et les unités de disque sont sensibles aux
décharges d’électricité statique. Pour éviter tout dommage, ces dispositifs sont livrés dans des emballages
antistatiques. Prenez les précautions suivantes pour éviter que ces dispositifs ne soient endommagés à
cause des décharges d’électricité statique.
v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel
contre les risques de décharge électrostatique.
v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers
électriques. Un bracelet antistatique permet de réguler l’électricité statique. Il ne réduit et n’augmente
en aucun cas les risques d’électrocution liés à l’utilisation ou à la manipulation d’appareils électriques.
v Si vous ne disposez pas d’un bracelet antistatique, touchez une surface métallique non peinte du
système pendant au moins 5 secondes avant de déballer un produit de son emballage antistatique,
d’installer ou de remplacer du matériel.
v Ne retirez le dispositif de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation
dans le système.
v Maintenez le dispositif dans son emballage antistatique et mettez-le en contact avec le châssis
métallique du système.
v Saisissez les cartes et les cartes principales par les extrémités. Ne touchez ni les composants, ni les
connecteurs plaqués or de la carte.
v Si vous devez déposer le dispositif alors qu’il est sorti de son emballage antistatique, placez-le sur ce
dernier. Avant de le reprendre, touchez simultanément l’emballage antistatique et le châssis métallique
du système.
v Manipulez délicatement les dispositifs pour empêcher tout dommage irréversible.
4
Gestion des cartes PCI
Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR
(FC 5771 ; CCIN 576D)
Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes
d’installation de la carte 5771.
Généralités
La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR est une carte d’interface réseau à fibre optique extra-plate.
Cette carte est basée sur le contrôleur à double port 82598 EB 10 GbE. Le produit est conforme à la norme
IEEE 802.3 et prend en charge les normes relatives à la gérabilité des systèmes et à la gestion de
l’alimentation. Il est de plus conforme à la spécification 802.3ae 10GBASE-SR pour les transmissions
Ethernet via un câble à fibre optique multimode 850 nm pour des distances allant jusqu’à 300 mètres.
La figure ci-après représente les voyants de la carte ainsi que le connecteur réseau.
Figure 2. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR
1
2
Voyant activité/liaison
Prise LC en fibre optique multimode
Pour plus d’informations sur le voyant de la carte, voir «Voyants de la carte», à la page 9.
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU
10N9033 (conforme RoHS)
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI-Express V1.1 et v2.0 (gen 1 uniquement)
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCIe court
Informations sur le connecteur
LC en fibre optique multimode
5
Connecteur de bouclage
LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314
Câbles
Les clients fournissent les câbles. Un câble adaptateur facultatif LC-SC 62,5 microns, référence
12R9322, FC 2459, est disponible. Pour les connexions LC-SC de 50 microns, utilisez le câble
adaptateur référence 12R9321, FC 2456.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR sont prises en
charge sur les versions suivantes du système d’exploitation AIX :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-07 et Service Pack 4 ou ultérieur
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus)
v AIX Version 6.1 avec niveau technologique 6100-00 et Service Pack 5 ou ultérieur
v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus)
Préparation de l’installation
Cette section décrit la préparation de l’installation de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR ou de la
carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR. La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches
suivantes :
v Vérification de la configuration matérielle requise
v Vérification de la configuration logicielle requise
v Préparation des outils et de la documentation
Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 9.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de
périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de
périphérique», à la page 7.
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte nécessite le matériel suivant :
v Si vous exécutez l’intégralité du package des programmes de diagnostic, vous avez besoin d’une fiche
de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode employé sur la carte SR, ou d’une fiche de
bouclage pour le connecteur en fibre optique simple mode employé sur la carte LR.
v Pour vous connecter à un réseau, vous avez besoin d’une connexion réseau en fibre optique multimode
à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns pour la carte SR ou d’une connexion réseau en fibre
optique simple mode 1310 nm pour la carte LR.
Les tableaux ci-après indiquent les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit
Ethernet, y compris les câbles de raccord.
Tableau 2. Informations sur les câbles de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR
Type de câble en fibre
optique
MMF 62,5 µm
6
Gestion des cartes PCI
Type de connecteur
Bande passante modale
minimale à 850 nm (MHz
x km)
Plage de fonctionnement
en mètres
LC
160
2 à 26
200
2 à 33
Tableau 2. Informations sur les câbles de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (suite)
Type de câble en fibre
optique
MMF 50 µm
Type de connecteur
Bande passante modale
minimale à 850 nm (MHz
x km)
Plage de fonctionnement
en mètres
LC
400
2 à 66
500
2 à 82
2000
2 à 300
Tableau 3. Informations sur les câbles de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR
Type de câble en fibre optique
Type de connecteur
Plage de fonctionnement en mètres
SMF 9 µm
LC
10 km
Vérification de la configuration logicielle requise
Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Voir
«Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions», à la page 6.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte SR ou LR, vérifiez que vous pouvez accéder aux éléments suivants :
v la carte
v
v
v
v
la documentation du système d’exploitation
la documentation de l’unité centrale
les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale
des connecteurs de bouclage
v un tournevis à lame plate
v le CD du système d’exploitation, qui inclut le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de
périphérique
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI Express 10
Gigabit Ethernet-SR et de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR. Le pilote de périphérique est
fourni pour le système d’exploitation AIX.
Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 6 pour déterminer :
v si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette
rubrique ;
v si vous devez d’abord installer votre carte, voir «Installation de la carte», à la page 9. Lorsque vous
installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans
l’unité appropriée.
3. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst
4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Sélectionnez ou saisissez votre unité d’entrée :
Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D)
7
v Appuyez sur la touche F4 pour afficher la liste des unités d’entrée.
v Sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée.
Ou
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée.
v L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à
installer.
6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : /
8. Saisissez l’un des noms de package de périphérique suivants :
v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR, indiquez devices.pciex.8680c71014107f03.rte,
v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR, saisissez devices.pciex.8680c71014108003.rte.
9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
11. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement.
12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers
le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation aboutit, SUCCES apparaît dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation,
en bas de la page.
14. Retirez le support d’installation du lecteur.
15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte», à la page 9.
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. A l’invite, saisissez l’une des commandes suivantes :
v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR, indiquez lslpp -l
devices.pciex.8680c71014107f03.rte,
v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR, saisissez lslpp -l
devices.pciex.8680c71014108003.rte.
3. Appuyez sur Entrée.
Si le pilote de périphérique de la carte est installé, la fenêtre affiche des données similaires à l’exemple
suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos
devices.pciex.8680c71014107f03.rte
5.3.8.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI Express 10
Gigabit Ethernet-SR
8
Gestion des cartes PCI
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos
devices.pciex.8680c71014108003.rte
5.3.8.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI Express 10
Gigabit Ethernet-LR
Vérifiez que les ensembles de fichiers sont installés sur le niveau et la version d’AIX que vous exécutez.
Le niveau 5.3.8.0 est un exemple. Si les informations correctes s’affichent, passez à la section suivante
relative à l’installation de la carte. Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, l’installation du pilote de
périphérique de la carte a échoué. Essayez de le réinstaller.
Installation de la carte
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci
3. Appuyez sur Entrée.
Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port
indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un
des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été
correctement installée.
Connexion à un réseau Ethernet
Cette rubrique explique comment connecter la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et la carte PCI
Express 10 Gigabit Ethernet-LR au réseau en fibre optique multimode. Pour des informations sur la
connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales.
Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné.
Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit :
1. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur LC de la
carte.
2. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur
réseau.
Remarques :
v La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR requiert un câble à fibre optique multimode 850 nm. Voir
tableau 2, à la page 6.
v La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR requiert un câble à fibre optique simple mode 1310 nm.
Voir tableau 3, à la page 7.
v Si votre commutateur dispose d’une prise SC, vous avez besoin d’un câble adaptateur LC-SC.
v Il est nécessaire de configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter une
liaison et d’allumer le voyant correspondant.
Voyants de la carte
Les voyants de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et de la carte PCI Express 10 Gigabit
Ethernet-LR fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Ils sont visibles via les
Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D)
9
rails de montage, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions suivantes :
Tableau 4. Voyants de la carte
Voyant
Voyant
Description
Activité/liaison
Vert
Bonne liaison, aucune activité
Clignotant
Activité de transmission
Eteint
Aucune liaison*
*
L’absence de liaison peut provenir d’un câble ou d’un connecteur endommagé ou d’une différence de
configuration.
10
Gestion des cartes PCI
Chapitre 3. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR
(FC 5772 ; CCIN 576E)
Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes
d’installation de la carte 5772.
Généralités
La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR est une carte d’interface réseau à fibre optique extra-plate.
Cette carte est basée sur le contrôleur à double port 82598EB 10 GbE. Le produit est conforme à la norme
IEEE 802.3 et prend en charge les normes relatives à la gérabilité des systèmes et à la gestion de
l’alimentation. Il est de plus conforme à la spécification 802.3ae 10GBASE-LR pour les transmissions
Ethernet via un câble à fibre optique simple mode 1310 nm pour des distances allant jusqu’à 10
kilomètres.
La figure ci-après représente les voyants de la carte ainsi que le connecteur réseau.
Figure 3. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR
1
2
Voyant activité/liaison
Prise LC en fibre optique multimode
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU
10N9034 (conforme RoHS)
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI-Express V1.1 et v2.0 (gen 1 uniquement)
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCIe court
Informations sur le connecteur
LC en fibre optique multimode
11
Connecteur de bouclage
LC en fibre optique, référence 12R9313
Câbles
Les clients fournissent les câbles.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR sont prises en
charge sur les versions suivantes du système d’exploitation AIX :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-07 et Service Pack 4 ou ultérieur
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus)
v AIX Version 6.1 avec niveau technologique 6100-00 et Service Pack 5 ou ultérieur
v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus)
Installation de la carte
Pour connaître les procédures d’installation de la carte ainsi que des informations supplémentaires, voir
Chapitre 2, «Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D)», à la page 5.
Reportez-vous aux sections ci-après si nécessaire. Elles s’appliquent à la carte PCI Express 10 Gigabit
Ethernet-LR et à la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR.
v «Préparation de l’installation», à la page 6
v «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 7
v «Installation de la carte», à la page 9
v «Connexion à un réseau Ethernet», à la page 9
v «Voyants de la carte», à la page 9
12
Gestion des cartes PCI
Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit
(FC 5721 ; CCIN 573A)
Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes
d’installation de la carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit.
Généralités
La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit permet de se connecter à un serveur PCI-X. Cette carte est
conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet et prend en charge les trames jumbo.
La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit accepte les distances suivantes :
v Jusqu’à 33 m avec des fibres optiques multimode de 62,5 µm et une bande passante modale minimale
de 200 MHz*km à 850 nm
v Jusqu’à 300 m avec des fibres optiques multimode de 50 µm et une bande passante modale minimale
de 2000 MHz*km à 850 nm
Cette carte est prévue pour fonctionner sur des systèmes standard compatibles à PCI-X v2.0 et PCI-X
v1.0a avec des emplacements PCI-X Bus Master 64 bits de 133 MHz Mode 1 ou Mode 2. Elle est
alimentée par les blocs d’alimentation PCI-X 3.3 V et ne peut être installée que dans un emplacement
3.3 V. Cette carte prend en charge la mémoire morte Flash d’amorçage de 1 Mo x 8 bits et dispose d’une
mémoire tampon de paquets TX intégrée de 240 ko et d’une mémoire tampon de paquets RX intégrée de
32 Mo.
Les références FRU de la carte sont les suivantes :
v Carte, 03N4590 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
v Connecteur de bouclage, 11P3847
Cette carte possède les caractéristiques suivantes :
v Carte PCI courte à un emplacement, encombrement réduit, 6,6 x 4,2 po
v Direct Bus Mastering 64 bits sur le bus PCI-X
v DAC (Dual Address Cycle) pour l’accès aux adresses 64 bits
v Transactions imbriquées PCI-X
v Moteur d’accès direct à la mémoire pour le déplacement des données de commande, d’état et de
réseau sur PCI-X
v Mémoire tampon de paquets TX intégrée de 240 ko
v Mémoire tampon de paquets RX intégrée de 32 Mo
v Mémoire morte Flash d’amorçage 1 Mo
v
v
v
v
Trames Jumbo (9 ko)
Coalescence des interruptions
Entrelacement et balisage 802.1q VLAN
Conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08
13
Red Hat Enterprise Linux version 4 U2
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3
Préparation de l’installation
Cette rubrique vous explique comment installer votre carte. La préparation à l’installation de la carte
requiert les tâches suivantes :
v Vérification de la configuration matérielle requise
v Vérification de la configuration logicielle requise
v Préparation des outils et de la documentation
Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 16.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de
périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de
périphérique», à la page 15.
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit requiert le matériel suivant :
v Un connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode, si vous exécutez
l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic
v Une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns
Le tableau suivant indique les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit
Ethernet, y compris les câbles de raccord :
Tableau 5. Informations sur les câbles de la carte
Type de câble
Type de connecteur physique
Valeur maximale (en mètres)
Force magnétique de 62,5 µm
LC
33
Force magnétique de 50 µm
LC
300
Vérification de la configuration logicielle requise
Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Pour
plus d’informations, voir «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions», à la
page 13.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants :
v La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit
v La documentation du système d’exploitation
v La documentation de l’unité centrale
v Les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale
v Connecteur de bouclage
v Un tournevis à lame plate
v Le CD de base du système d’exploitation AIX 5L, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM
du pilote de périphérique AIX 5L
14
Gestion des cartes PCI
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L.
Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 14 avant de déterminer :
v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette
rubrique.
v Si vous devez d’abord installer votre carte, voir «Installation de la carte», à la page 16. Lorsque vous
installez AIX 5L, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé.
Si un niveau pris en charge de AIX 5L est installé, le pilote de périphérique est déjà installé et vous
pouvez aller à la rubrique «Installation de la carte», à la page 16. Sinon, installez le pilote de
périphérique.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur racine à l’unité centrale.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
3. Tapez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst
4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée, puis procédez comme suit :
v Appuyez sur la touche F4 pour afficher la liste des unités d’entrée.
v Sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée.
Ou
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée.
v L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à
installer.
6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : /
8. Pour la carte, tapez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410EB02
9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement.
12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers
le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
14. Retirez le support d’installation du lecteur.
Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A)
15
15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte».
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410EB02.rte
3. Appuyez sur Entrée.
Si le pilote de périphérique de la carte est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple
suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pci.1410EB02.rte
5.2.xx
VALIDE
Logiciel de la carte Ethernet
Vérifiez que les sous-ensembles de fichiers devices.pci.1410EB02.rte sont installés au niveau AIX 5L
version 5.2 avec le paquet du niveau de maintenance recommandé 5200-08 ou à un niveau ultérieur. Si
les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la
carte».
Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte n’a pas été installé
correctement. Essayez de le réinstaller.
Installation de la carte
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci
3. Appuyez sur Entrée.
Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port
indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un
des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été
correctement installée.
Connexion à un réseau Ethernet
Cette rubrique explique comment connecter la carte au réseau en fibre optique multimode. Pour des
informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales.
Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné.
Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit :
1. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur LC de la
carte.
16
Gestion des cartes PCI
2. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur
réseau.
Remarque :
v Si votre commutateur dispose d’une prise SC, vous avez besoin d’un câble adaptateur LC-SC.
v Il est nécessaire de configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter la liaison
et d’allumer le voyant LINK.
Voyants de la carte
Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants
sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions
suivantes :
Tableau 6. Voyants de la carte
Voyant
Voyant
Description
TX
Inactif
Aucune activité
Vert clignotant
Activité de transmission
Inactif
Aucune activité
Vert clignotant
Activité de réception
Inactif
Aucune liaison
Vert
Liaison établie
RX
Liaison
Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A)
17
18
Gestion des cartes PCI
Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit
(FC 5722 ; CCIN 576A)
Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes
d’installation de la carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit.
Généralités
La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit permet de se connecter à un serveur PCI-X. Cette carte est
conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet et prend en charge les trames Jumbo.
Les références FRU de la carte sont les suivantes :
v Carte, 03N4588 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
v Connecteur de bouclage, 12R6249
Cette carte possède les caractéristiques suivantes :
v Carte PCI courte à un emplacement, encombrement réduit, 6,6 x 4,2 po
v Direct Bus Mastering 64 bits sur le bus PCI-X
v DAC (Dual Address Cycle) pour l’accès aux adresses 64 bits
v Transactions imbriquées PCI-X
v Moteur d’accès direct à la mémoire pour le déplacement des données de commande, d’état et de
réseau sur PCI-X
v
v
v
v
v
v
v
Mémoire tampon de paquets TX intégrée de 240 ko
Mémoire tampon de paquets RX intégrée de 32 Mo
Mémoire morte Flash d’amorçage 1 Mo
Trames Jumbo (9 ko)
Coalescence des interruptions
Entrelacement et balisage 802.1q VLAN
Conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08
Red Hat Enterprise Linux version 4 U2
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3
Préparation de l’installation
Cette rubrique vous explique comment installer votre carte. La préparation à l’installation de la carte
requiert les tâches suivantes :
v Vérification de la configuration matérielle requise
v Vérification de la configuration logicielle requise
v Préparation des outils et de la documentation
19
Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 22.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de
périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de
périphérique».
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit requiert le matériel suivant :
v Un connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique simple mode, si vous exécutez
l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic
v Une connexion réseau en fibre optique simple mode d’onde longue (1310 nm) de 9/50 microns
Le tableau suivant indique les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit
Ethernet, y compris les câbles de raccord :
Tableau 7. Informations sur les câbles de la carte
Type de câble
Type de connecteur physique
Valeur maximale (en mètres)
SMF 9 m
SC
10 km
Vérification de la configuration logicielle requise
Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Voir
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants :
v La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit
v La documentation du système d’exploitation
v La documentation de l’unité centrale
v Les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale
v Connecteur de bouclage
v Un tournevis à lame plate
v Le CD de base du système d’exploitation AIX 5L, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM
du pilote de périphérique AIX 5L
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L.
Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 19 avant de déterminer :
v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette
rubrique.
v Si vous devez d’abord installer votre carte, voir «Installation de la carte», à la page 22. Lorsque vous
installez AIX 5L, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé.
Si un niveau pris en charge de AIX 5L est installé, le pilote de périphérique est déjà installé et vous
pouvez aller à la rubrique «Installation de la carte», à la page 22. Sinon, installez le pilote de
périphérique.
20
Gestion des cartes PCI
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root à l’unité centrale.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
3. Tapez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst
4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes :
v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par
exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée.
OU
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option
LOGICIEL à installer.
6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : /
8. Pour la carte, tapez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410EC02
9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement.
12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers
le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
14. Retirez le support d’installation du lecteur.
15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte», à la page 22.
Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A)
21
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410EC02.rte
3. Appuyez sur Entrée.
Si le pilote de périphérique de la carte est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple
suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pci.1410EC02.rte
5.2.0.85
VALIDE
Logiciel de la carte Ethernet
Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410EC02.rte sont installés au niveau AIX 5L version 5.2
avec niveau de technologie 5200-08 ou à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que
vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la carte».
Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte n’a pas été installé
correctement. Essayez de le réinstaller.
Installation de la carte
Reportez-vous, dans la publication sur les fonctions installables par le client, aux instructions
d’installation de cartes PCI. Une fois que vous avez installé la carte, passez à l’étape Vérification de
l’installation de la carte.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci
3. Appuyez sur Entrée.
Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port
indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un
des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été
correctement installée.
Connexion à un réseau Ethernet
Cette rubrique explique comment connecter la carte au réseau en fibre optique multimode. Pour des
informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales.
Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné.
Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit :
1. Insérez le connecteur en fibre optique SC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur SC de la
carte.
2. Insérez le connecteur en fibre optique SC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur
réseau.
22
Gestion des cartes PCI
Remarque : Il est nécessaire de configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de
détecter la liaison et d’allumer le voyant LINK.
Voyants de la carte
Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants
sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions
ci-dessous.
Tableau 8. Voyants de la carte
Voyant
Voyant
Description
TX
Inactif
Aucune activité
Vert clignotant
Activité de transmission
Inactif
Aucune activité
Vert clignotant
Activité de réception
Inactif
Aucune liaison
Vert
Liaison établie
RX
Liaison
Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A)
23
24
Gestion des cartes PCI
Chapitre 6. carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX
(FC 1983, 1990, 5706 ; CCIN 5706)
Informations sur les spécifications et voyants de la carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX.
La carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX est une carte Gigabit Ethernet en duplex intégral, à
deux ports, qui peut être configurée pour une exécution de chaque port à des débits de données de 10,
100 ou 1000 Mbit/s. Cette carte se connecte au système à l’aide d’un bus PCI ou PCI-X et au réseau à
l’aide d’un câble à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. La fonction d’amorce
NIM (Network Installation Management) d’AIX est prise en charge par cette carte. Cette carte est
conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000 Base-T. Elle prend également en charge les trames jumbo lors
d’une exécution à 1000 Mbit/s.
Voyant de carte
Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants
sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions
suivantes :
Voyant
Voyant
Description
Vitesse de liaison
Eteint
10 Mbit/s
Vert
100 Mbit/s
Orange
1000 Mbit/s
Vert
Bonne liaison
Inactif
Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur
soit endommagé, qu’il y ait une différence de
configuration ou une absence de sélection.
Clignotant
Indique l’activité de données
Liaison
La figure suivante illustre les voyants de la carte et le connecteur RJ-45.
1
ACT / LINK A
2
ACT / LINK B
3
10=OFF
100=GRN
1000=ORG
Figure 4. carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX
1
Voyant ACT/LNK
25
2
3
Connecteur RJ-45
Voyant Vitesse de liaison
Spécifications de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
5706 : 03N5297* ou 00P6131**
1983 : 03N5298* ou 80P6450**
1990 : 03N5531* ou 03N4701** (support demi-hauteur)
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI..
Taille de la carte
Format PCI court
Informations sur le connecteur
RJ-45
Connecteur de bouclage
RJ-45, numéro de référence 03N6070
Câblage
Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de
catégorie 5e ou ultérieure.
**
26
Gestion des cartes PCI
Chapitre 7. Carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX
(FC 5707 ; CCIN 5707)
Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX.
La carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX est une carte réseau Ethernet hautes performances
universelle pour les systèmes PCI et PCI-X. La carte présente une charge électrique mais apparaît comme
deux périphériques indépendants pour le logiciel. La carte permet un débit de 1000 Mbit/s sur un câble
optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns. Elle est conforme aux normes IEEE
802.3z et prend en charge des distances de 260 mètres pour une force magnétique de 62,5 µm et de 550
mètres pour une force magnétique de 50 µm.
ACT / LNK
2
1
ACT / LNK
Figure 5. Fonction 5707
1
2
Voyant
Prise LC en fibre optique multimode
Généralités sur le voyant de la carte
Le voyant de la carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX fournit des informations sur l’état de
fonctionnement de la carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte et, lorsqu’il est allumé,
indique les conditions suivantes :
Voyant
Etat
Eteint
Allumé (Vert)
Clignotant (Vert)
Pas de liaison/Pas d’activité
Liaison/Pas d’activité
Liaison, activité
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU
03N6973* ou 80P6451**
*
**
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
27
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCI court
Informations sur le connecteur
LC en fibre optique
Connecteur de bouclage
LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314
Câblage
Fourni par le client. Des câbles adaptateur LC-SC sont disponibles en option.
v Câble adaptateur LC-SC de 62,5 microns, numéro de référence 12R9322, FC 2459
v Pour les connexions LC-SC de 50 microns, utilisez un câble adaptateur de référence 12R9321,
FC 2456
28
Gestion des cartes PCI
Chapitre 8. Carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX (FC 6800, 5700 ;
CCIN 5700)
Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX.
La carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX est une carte réseau Ethernet hautes performances universelle pour
les systèmes PCI et PCI-X. La carte permet un débit de 1000 Mbit/s sur un câble optique multimode à
ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns. Elle est conforme aux normes IEEE 802.3z et prend en charge
des distances de 260 mètres pour une force magnétique de 62,5 µm et de 550 mètres pour une force
magnétique de 50 µm. La carte est conçue pour des systèmes PCI-X V1.0a possédant des emplacements
PCI-X Bus Master 32 ou 64 bits de 66 ou 133 MHz, et des systèmes PCI 2.2 possédant des emplacements
PCI Bus Master 32 ou 64 bits de 33 ou 66 MHz. La carte a une consommation de 5 V.
1
ACT / LNK
2
Figure 6. Fonction 5700
1
2
Voyant
Prise LC en fibre optique multimode
Le voyant de la carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX fournit des informations sur l’état de fonctionnement de
la carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’il est allumé, indique les
conditions suivantes :
Voyant
Etat
Eteint
Allumé (Vert)
Clignotant (Vert)
Pas de liaison/Pas d’activité
Liaison/Pas d’activité
Liaison, activité
Caractéristiques de la carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX
Pièce Description
Numéro FRU
10N8586 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a
Bus master
Oui
29
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI..
Taille de la carte
Format PCI court
Informations sur le connecteur
LC en fibre optique
Connecteur de bouclage
LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314
Câblage
Fourni par le client. Des câbles adaptateur LC-SC sont disponibles en option :
v Câble adaptateur LC-SC de 62,5 microns, numéro de référence 12R9322, FC 2459
v Pour les connexions LC-SC de 50 microns, utilisez un câble adaptateur de référence 12R9321,
FC 2456
30
Gestion des cartes PCI
Chapitre 9. Carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet
(FC 4961)
Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet.
La carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet offre une connexion à 10 ou 100 Mbit/s à un réseau local
Ethernet à accès multiple avec écoute de porteuse et détection de collision pour les systèmes conçus pour
fonctionner avec une interface de bus PCI. La carte utilise la norme IEEE-802.3u pour les
communications. La carte occupe un emplacement unique mais apparaît dans le système comme quatre
cartes 10/100 Ethernet uniques.
La carte prend en charge les connexions aux réseaux de paires torsadées non blindées 10BaseT ou
100BaseTx grâce à un connecteur RJ-45.
Figure 7. Fonction 4961
Caractéristiques de la carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet
Pièce Description
Numéro FRU
09P1421 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Topologie du bus d’entrée-sortie
CI
Bus master
Oui
Informations sur le connecteur
RJ-45 à 8 emplacements
Câbles :
Fournis par le client (utilisez la connexion de type Y)
Pour 10 Mbit/s
Utilisez la paire torsadée non blindée de catégorie 3, 4 ou 5
Pour 100 Mbit/s
Utilisez uniquement la paire torsadée non blindée de catégorie 5
Connecteur de bouclage
Paire torsadée, numéro de référence 00G2380
Affichage des voyants
La carte possède deux voyants par port afin de fournir un statut de fonctionnement de la carte. Les
voyants sont visibles sur le rail de montage de chaque connecteur de ports. Lorsqu’ils sont allumés, ils
indiquent :
v Voyant vert (1) - indique un fonctionnement à 100 Mbit/s
31
v Voyant jaune (2) - indique une activité de transfert ou de réception
2
Figure 8. Voyants de la carte
32
Gestion des cartes PCI
1
Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX
(FC 5740, 1954)
Informations sur les fonctions, la configuration requise et les notes d’installation de la carte PCI-X 4 ports
10/100/1000 Base-TX.
Généralités
La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX est une carte Ethernet 64 bits. Il s’agit d’une carte PCI-X 1.0a
pleine hauteur acceptant quatre ports Gbit et offrant une bande passante supérieure aux systèmes dont
les emplacements PCI-X sont limités. Elle offre une fiabilité et une connectivité élevées à l’aide de deux
contrôleurs Ethernet Gbit double accès intégrés et d’un circuit en pont PCI-X. La carte connecte le
système à un réseau local Ethernet LAN à un débit de 10, 100 ou 1000 Mbit/s.
Les références FRU de la carte sont les suivantes :
v FC 5740, 03N5444* ou 03N5446**
v FC 1954, 03N5444* ou 03N5446**
*
**
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX possède les caractéristiques suivantes :
v 3,3 volts, 64 bits, 133 MHz avec Direct Bus Mastering 64 bits sur le bus PCI-X
v Compatible à la norme IEEE 802.3ab 1000Base-T
v Compatible à la norme IEEE 802.3u 100Base-TX
v Compatible à la norme IEEE 802.3 10Base-T
v
v
v
v
Balisage 802.1q VLAN
Deux contrôleurs Gigabit Intel 82546GB
Modération des interruptions
Délestage de la segmentation TCP et encapsulation matérielle
v
v
v
v
v
v
v
v
Déchargement du total de contrôle des trames IP, TCP et UDP
RMS (Remote Management Support) (WfM, RIS, SNMP/DMI)
Connectivité accrue avec réduction importante de l’utilisation de l’unité centrale
Quatre ports RJ-45
Deux voyants d’état par port pour l’activité et la vitesse de la liaison
Mémoire morte d’amorçage sur deux ports
Diagnostic avancé des câbles
Conforme à Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
33
Figure 9. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04 (ou plus)
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 (ou plus)
Red Hat Enterprise Linux version 4 U2 (ou plus)
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 (ou plus)
Préparation de l’installation
Cette rubrique vous explique comment installer la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX. La
préparation à l’installation de la carte requiert les tâches suivantes :
v Vérification de la configuration matérielle requise
v Vérification de la configuration logicielle requise
v Préparation des outils et de la documentation
Remarque :
v Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 37.
v Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de
périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote
de périphérique», à la page 35.
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX requiert le matériel suivant :
v Un connecteur de bouclage pour le connecteur RJ-45, si vous exécutez l’intégralité du paquet des
programmes de diagnostic
v Câbles à paire torsadée non blindée (UTP) fournis par le client :
– Câbles de catégorie 5e (ou ultérieure) pour la connexion réseau à 1000 Mbit/s
– Câbles de catégorie 5 ou de catégorie 3 pour la connexion réseau à 10 ou 100 Mbit/s
34
Gestion des cartes PCI
Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le
commutateur local.
Vérification de la configuration logicielle requise
Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Pour
plus d’informations, voir «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions», à la
page 34.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX, vérifiez que vous avez accès aux éléments
suivants :
v La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX
v La documentation du système d’exploitation
v La documentation de l’unité centrale
v Les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale
v Connecteur de bouclage
v Un tournevis à lame plate
v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD du
pilote de périphérique AIX
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Ce chapitre explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est
fourni pour le système d’exploitation AIX.
Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 34 avant de déterminer :
v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette
rubrique.
v Si vous devez d’abord installer votre carte, passez à la rubrique «Installation de la carte», à la page 37.
Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé.
Si votre système d’exploitation AIX (AIX 5.2.0.85 ou plus ; AIX 5.3.0.40 ou plus) prend en charge la carte
PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX et que cette dernière est déjà installée, le pilote de périphérique est
déjà installé et vous pouvez installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la
page 37. Sinon, installez le pilote de périphérique.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root à l’unité centrale.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée. Si votre système de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM,
reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network
Installation Management).
3. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst
4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes :
v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par
exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée.
OU
Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954)
35
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option
LOGICIEL à installer.
6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : /
8. Pour la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX, saisissez le nom de paquet de périphérique
suivant : devices.pci.14101103
9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement.
12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers
le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
14. Retirez le support d’installation du lecteur.
15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte», à la page 37.
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.14101103.rte
3. Appuyez sur Entrée.
Si le pilote de périphérique de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX est installé, l’écran affiche des
données similaires à l’exemple suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pci.14101103.rte
5.2.0.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI-X 4
ports 10/100/1000 Base-TX
Vérifiez que les sous-ensembles de fichiers devices.pci.14101103.rte sont installés au niveau AIX 5.2.0.0
(ou plus) ou AIX 5L 5.3.0.0 (ou plus). Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours
des difficultés, voir «Installation de la carte», à la page 37.
Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000
Base-TX n’a pas été installé correctement. Essayez de le réinstaller.
36
Gestion des cartes PCI
Installation de la carte
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
Une fois que vous avez installé la carte, passez à l’étape Vérification de l’installation de la carte.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci
3. Appuyez sur Entrée.
Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX est installée
correctement, l’état Disponible de chaque port indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si
le message à l’écran indique que l’état de l’un des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre
machine et vérifiez que la carte a été correctement installée.
Connexion à un réseau Ethernet
Cette rubrique explique comment connecter la carte au câble réseau à paire torsadée non blindée. Pour
des informations sur la connexion de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX à votre réseau Ethernet,
reportez-vous à vos procédures locales.
Pour connecter la carte à un réseau UTP (paire torsadée non blindée), procédez comme suit :
1. Insérez la prise RJ-45 du câble UTP dans l’un des connecteurs RJ-45 de la carte.
2. Insérez la prise RJ-45 de l’autre extrémité du câble UTP au commutateur réseau.
Voyants de la carte
Les voyants de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX fournissent des informations sur l’état de
fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont
allumés, indiquent les conditions suivantes :
Tableau 9. Voyants de la carte
Voyant
Voyant
Description
ACT/LNK
Vert
Bonne liaison
Inactif
Aucune liaison (l’absence de liaison
peut provenir d’un câble ou
connecteur endommagé ou d’une
différence de configuration)
Clignotant
Activité sur les données
Inactif
10 Mbit/s
Vert
100 Mbit/s
Orange
1000 Mbit/s
Vitesse de liaison
Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954)
37
Figure 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX
38
Gestion des cartes PCI
Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX
2 ports (FC 5767; CCIN 5767)
Informations sur les fonctions, la configuration requise et les spécifications de la carte PCI Express
Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports.
La carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports est une carte Gigabit Ethernet en duplex
intégral, à deux ports. Cette carte peut être configurée pour une exécution de chaque port à des débits de
données de 10, 100 ou 1000 Mbit/s. La carte se connecte à un réseau avec un câble à paire torsadée non
blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. La carte prend en charge la fonction d’amorce NIM (Network
Installation Management) d’AIX. Cette carte est conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000Base-T. Elle prend
en charge les trames jumbo lors d’une exécution à 1000 Mbit/s.
Cette carte possède les caractéristiques suivantes :
v Prise en charge de la modération d’interruptions pour des performances accrues avec réduction
importante de l’utilisation de l’unité centrale
v Prise en charge du fonctionnement double accès sur presque tous les emplacements PCIe, excepté x1
v Prise en charge de la négociation automatique, en duplex intégral uniquement
v Prise en charge du contrôle d’accès au support (MAC) intégré et de la couche physique (PHY)
v Prise en charge de Fast EtherChannel (FEC) avec le logiciel existant
v Prise en charge de Gigabit EtherChannel (GEC) avec le logiciel existant
v Prise en charge d’IEEE 802.3ad (Link Aggregation control protocol)
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
Prise en charge d’IEEE 802.1Q VLANs
Prise en charge du contrôle de débit IEEE 802.3 z, ab, u, x
Prise en charge d’IEEE 802.1p
Prise en charge d’IEEE 802.3ab pour TX
Prise en charge du déchargement du total de contrôle TCP (Transmission Control Protocol), UDP (User
Datagram Protocol), IP (Internet Protocol) pour IPv4 et IPv6
Prise en charge de la segmentation TCP ou d’importants déchargements d’envoi
Prise en charge d’EEPROM-SPI et d’EEPROM seul
Prise en charge de niveaux d’interruption INTA et MSI
Certifications matérielles FCC B, UL, CE, VCCI, BSMI, CTICK, MIC
Contrôleur réseau (MAC) Intel 82571EB
Conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
10N6845*
*
Conforme RoHS
Topologie du bus d’entrée-sortie
v Conforme PCI Express V1.0a
v Largeur de bus x4 PCI Express, fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16
v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel ; 20 Gbps bidirectionnel
Bus master
Oui
39
Nombre maximal
Pour connaître le positionnement de cartes spécifique au système, voir Placement de la carte PCI
ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCIe court
Informations sur le connecteur
v Deux ports RJ-45
v Deux voyants d’état par port, pour l’activité et la vitesse de la liaison
Connecteur de bouclage
RJ-45, numéro de référence 10N7405
Câblage
Les clients fournissent leurs propres câbles. Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des
câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure.
Etats des voyants de la carte
Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de celle-ci. Ils sont
visibles via le rail de montage de la carte. La carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports
montre l’emplacement des voyants. Le tableau 10 décrit les différents états des voyants et leur
signification.
Figure 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports
Tableau 10. Voyants de la carte et leur description
Voyant
Voyant
Description
Activité/liaison
Vert
Lien actif
Inactif
Aucune liaison
L’absence de liaison peut indiquer un câble ou un
connecteur défectueux ou une différence de
configuration.
Vitesse
40
Gestion des cartes PCI
Clignotant
Activité sur les données
Eteint
10 Mbit/s
Vert
100 Mbit/s
Orange
1000 Mbit/s
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus)
v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus)
v
v
v
v
Red Hat Enterprise Linux version 4, mise à jour 5
Red Hat Enterprise Linux version 5
SUSE Linux Enterprise Server 9, SP4
SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1
Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en
charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support.
Préparation de l’installation
Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 43.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant
d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la
page 42.
Si l’une de ces cartes est déjà installée et fonctionne sous votre système d’exploitation AIX et que vous
souhaitez installer d’autres cartes, le pilote de périphérique est déjà installé et il n’est donc pas nécessaire
de le réinstaller.
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte nécessite le matériel suivant :
v Un connecteur de bouclage pour le connecteur RJ-45, si vous exécutez l’intégralité du paquet des
programmes de diagnostic
v Câbles UTP Catégorie 5e (ou ultérieure) pour la connexion réseau à 1000 Mbps
v Câbles UTP Catégorie 5 ou Catégorie 3 pour la connexion réseau à 100 Mbps ou 10 Mbps
Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le
commutateur local.
Vérification de la configuration logicielle requise
Vous pouvez utiliser la carte sur les systèmes d’exploitation figurant dans «Configuration requise pour le
système d’exploitation ou les partitions».
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants :
v La carte
v La documentation du système d’exploitation
v La documentation de l’unité centrale pour le retrait et le remplacement de fonctions
v Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI
v Un tournevis à lame plate
Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN 5767)
41
v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM
du pilote de périphérique AIX
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L sur le CD de base du système d’exploitation AIX, qui
contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre
système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management).
3. Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst
4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans
une liste.
6. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option LOGICIEL à installer.
7. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste.
8. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche.
9. Type the device package name devices.pciex.14104003 .
10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
12. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le
bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
15. Retirez le support d’installation du lecteur.
16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Tapez lslpp -l devices.pciex.14104003.rte, puis appuyez sur Entrée.
42
Gestion des cartes PCI
Si le pilote de périphérique est installé, le tableau suivant est un exemple des données qui s’affichent.
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pciex.14104003.rte
5.x.0.0
VALIDE
description de la carte
3. Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pciex.14104003.rte sont installés. Si aucune donnée ne
s’affiche sur la fenêtre, réinstallez le pilote.
Installation de la carte
Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez le système d’exploitation maintenant,
installez d’abord la carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le
pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte.
Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de
sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne
retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité
centrale.
Pour installer la carte, procédez comme suit :
1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte.
La carte graphique est dotée d’un connecteur x4 PCIe et peut être installée dans un emplacement x4,
x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations
sur les emplacements PCIe de votre unité centrale.
2. Installez la carte en suivant les instructions du guide de maintenance de l’unité centrale.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que l’unité centrale reconnaît la carte, entrez lsdev -Cs pci sur la ligne de commande puis
appuyez sur Entrée.
Une liste d’unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, un état Disponible s’affiche pour
chaque port, indiquant que la carte est installée et prête à être utilisée. Si un message indique que l’état
d’un des ports est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez le serveur et vérifiez que la carte est
correctement installée.
Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN 5767)
43
44
Gestion des cartes PCI
Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports
(FC 5768; CCIN 5768)
Informations sur les fonctions, la configuration requise et les spécifications de la carte 5768.
La carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports permet deux connexions LAN Ethernet en duplex
intégral d’1 Gbps (1000 Base-SX). La carte se connecte à un réseau avec un câble optique multimode à
ondes courtes standard, conforme à la norme IEEE 802.3z. Elle prend en charge des distances de 260
mètres pour une force magnétique de 62,5 microns et de 550 mètres pour une force magnétique de
50 microns. La fonction d’amorce NIM (Network Installation Management) d’AIX est prise en charge par
cette carte.
Cette carte possède les caractéristiques suivantes :
v Prise en charge de la modération d’interruptions pour des performances accrues avec réduction
importante de l’utilisation de l’unité centrale
v Prise en charge du fonctionnement double accès sur presque tous les emplacements PCIe, excepté x1
v Prise en charge de la négociation automatique, en duplex intégral uniquement
v Prise en charge du contrôle d’accès au support (MAC) intégré et de la couche physique (PHY)
v Prise en charge de Fast EtherChannel (FEC) avec le logiciel existant
v Prise en charge de Gigabit EtherChannel (GEC) avec le logiciel existant
v Prise en charge d’IEEE 802.3ad (Link Aggregation control protocol)
v Prise en charge d’IEEE 802.1Q VLANs
v Prise en charge du contrôle de débit IEEE 802.3 z, ab, u, x
v Prise en charge d’IEEE 802.1p
v Prise en charge d’IEEE 802.3ab pour TX
v Prise en charge du déchargement du total de contrôle TCP (Transmission Control Protocol), UDP (User
Datagram Protocol), IP (Internet Protocol) pour IPv4 et IPv6
v Prise en charge de la segmentation TCP ou d’importants déchargements d’envoi
v Prise en charge d’EEPROM-SPI et d’EEPROM seul
v Prise en charge de niveaux d’interruption INTA et MSI
v Certifications matérielles FCC B, UL, CE, VCCI, BSMI, CTICK, MIC
v Contrôleur réseau (MAC) Intel 82571EB
v Conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
10N6846*
*
Conforme RoHS
Topologie du bus d’entrée-sortie
v Conforme PCI Express V1.0a
v Largeur de bus x4 PCI Express, fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16
v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel ; 20 Gbps bidirectionnel
Bus master
Oui
45
Nombre maximal
Pour connaître le positionnement de cartes spécifique au système, voir Placement de la carte PCI
ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCIe court
Informations sur le connecteur
Connecteur LC, deux ports à fibre optique
Voyants d’état pour l’activité et la vitesse de la liaison
Connecteur de bouclage
LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314
Câblage
Des câbles adaptateur LC-SC sont disponibles en option :
v Câble adaptateur LC-SC de 62,5 microns, numéro de référence 12R9322, FC 2459.
v Câble adaptateur LC-SC de 50 microns, numéro de référence 12R9321, FC 2456.
Etats des voyants de la carte
Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de celle-ci. Ils sont
visibles via le rail de montage de la carte. La figure 12 montre l’emplacement des voyants. Le tableau 11
décrit les différents états des voyants et leur signification.
Figure 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports
1
Voyants
2
Prises LC en fibre optique multimode
Tableau 11. Voyants de la carte et leur description
Voyant
Description
Inactif
Aucune liaison (l’absence de liaison peut provenir d’un câble ou connecteur
endommagé ou d’une différence de configuration)
Vert
Bonne liaison, aucune activité
Vert clignotant
Bonne liaison, activité de données
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus)
v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus)
46
Gestion des cartes PCI
v
v
v
v
Red Hat Enterprise Linux version 4, mise à jour 5
Red Hat Enterprise Linux version 5
SUSE Linux Enterprise Server 9, SP4
SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1
Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en
charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support.
Préparation de l’installation
Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus
d’informations, voir Installation de la carte.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant
d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la
page 48.
Si l’une de ces cartes est déjà installée et fonctionne sous votre système d’exploitation AIX et que vous
souhaitez installer d’autres cartes, le pilote de périphérique est déjà installé et il n’est donc pas nécessaire
de le réinstaller.
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte nécessite le matériel suivant :
v Un connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode, si vous exécutez
l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic
v Une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns
Le tableau suivant indique les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit
Ethernet, y compris les câbles de raccord.
Tableau 12. Informations sur les câbles de la carte
Type de câble
Type de connecteur physique
Portée maximale
Force magnétique de 62,5 µm
LC
260 mètres
Force magnétique de 50 µm
LC
550 mètres
Vérification de la configuration logicielle requise
La carte est prise en charge par les systèmes d’exploitation figurant dans Configuration requise pour le
système d’exploitation ou les partitions. Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette
carte avant d’installer cette dernière. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et
de support.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants :
v La carte
v La documentation du système d’exploitation
v La documentation de l’unité centrale pour le retrait et le remplacement de fonctions
v Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI
v Un tournevis à lame plate
Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768)
47
v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM
du pilote de périphérique AIX
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L sur le CD de base du système d’exploitation AIX, ou le
CD-ROM du pilote de périphérique AIX.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre
système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management).
3. Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst
4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans
une liste.
6. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option LOGICIEL à installer.
7. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste.
8. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche.
9. Type the device package name devices.pciex.14103f03.
10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
12. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le
bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
15. Retirez le support d’installation du lecteur.
16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Tapez lslpp -l devices.pciex.14103f03.rte, puis appuyez sur Entrée.
48
Gestion des cartes PCI
Si le pilote de périphérique est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant.
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pciex.14103f03.rte
5.x.0.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI
Express Gigabit Ethernet SX
2 ports
3. Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pciex.14103f03.rte sont installés. Si aucune donnée n’est
affichée, essayez de réinstaller le pilote.
Installation de la carte
Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez le système d’exploitation maintenant,
installez d’abord la carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le
pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte.
Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de
sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne
retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité
centrale.
Pour installer la carte, procédez comme suit :
1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte.
La carte graphique est dotée d’un connecteur x4 PCIe et peut être installée dans un emplacement x4,
x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations
sur les emplacements PCIe de votre unité centrale.
2. Installez la carte en suivant les instructions du guide de maintenance de l’unité centrale.
Connexion à un réseau Ethernet
Pour des informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos
procédures locales.
Remarques :
v Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné.
v Si votre commutateur dispose d’une prise SC, vous avez besoin d’un câble adaptateur LC-SC.
v Vous devez configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter la liaison et
d’allumer le voyant correspondant.
Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit :
1. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur LC de la
carte.
2. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur
réseau.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que l’unité centrale reconnaît la carte, entrez lsdev -Cs pci sur la ligne de commande puis
appuyez sur Entrée.
Une liste d’unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, un état Disponible s’affiche pour
chaque port, indiquant que la carte est installée et prête à être utilisée. Si un message indique que l’état
d’un des ports est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez le serveur et vérifiez que la carte est
correctement installée.
Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768)
49
50
Gestion des cartes PCI
Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000
Base-TX (FC 5717; CCIN 5717)
Informations sur les fonctions, la configuration requise et les spécifications de la carte 5717.
La carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX est une carte Gigabit Ethernet en duplex
intégral, à quatre ports, qui peut être configurée pour une exécution de chaque port à des débits de
données de 1000, 100 ou 10 Mbit/s. Cette carte se connecte au système à l’aide d’un bus PCIe et au
réseau à l’aide d’un câble CAT-5 à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. La carte
est conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000Base-T. La 5717 prend également en charge les trames jumbo
lors d’une exécution à 1000 Mbit/s.
Cette carte possède les caractéristiques suivantes :
v Prise en charge de la modération d’interruptions pour des performances accrues avec réduction
importante de l’utilisation de l’unité centrale
v Fonctionnement sur quatre ports dans des emplacements x4, x8, x16, chaque port fonctionnant de façon
indépendante
v Chaque port fonctionne indépendamment des autres
v Négociation automatique, duplex intégral (semi-duplex disponible pour 10/100)
v Contrôle d’accès au support (MAC) intégré et couche physique (PHY)
v Prise en charge de Fast EtherChannel (FEC) et de Gigabit EtherChannel (GEC) en cas d’utilisation avec
le commutateur adapté
v Prise en charge du protocole de contrôle IEEE 802.3ad Agrégation de liaisons en cas d’utilisation avec
le commutateur adapté
v VLAN IEEE 802.1Q, prise en charge du contrôle de débit IEEE 802.3 (z, ab, u, x), IEEE 802.1p
v Déchargement du total de contrôle TCP (Transmission Control Protocol), IP (Internet Protocol) pour
IPv4
v Déchargement de segmentation TCP / Déchargement d’envois importants
v Largeur de bus x4, , fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16
v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel et 20 Gbps bidirectionnel
v Prise en charge EEPROM SPI et d’EEPROM seul
v Niveaux d’interruption INTA et MSI (exige la prise en charge logicielle et système de MSI)
v IEEE 802.3ab
v Certifications matérielles FCC B, UL, CE, VCCI, BSMI, CTICK, MIC
v Quatre connecteurs RJ-45
v Voyants sur chaque port identifiant la vitesse et l’activité de liaison
v Conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
10N8556*
*
Conforme RoHS
Topologie du bus d’entrée-sortie
v Conforme PCI Express V1.0a
v Largeur de bus x4 PCI Express, fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16
51
v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel ; 20 Gbps bidirectionnel
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour connaître le positionnement de cartes spécifique au système, voir Placement de la carte PCI
ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCIe court
Informations sur le connecteur
v Quatre ports RJ-45
v Deux voyants d’état par port, pour l’activité et la vitesse de la liaison
Connecteur de bouclage
RJ-45, numéro de référence 10N7405
Câblage
Les clients fournissent leurs propres câbles. Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des
câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure.
Etats des voyants de la carte
Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de celle-ci. Ils sont
visibles via le rail de montage de la carte. La carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX
montre l’emplacement des voyants. Le tableau 13 décrit les différents états des voyants et leur
signification.
Figure 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX
Tableau 13. Voyants de la carte et leur description
Voyant
Voyant
Description
Activité/liaison
Vert
Lien actif
Inactif
Aucune liaison
L’absence de liaison peut indiquer un câble ou un
connecteur défectueux ou une différence de
configuration.
Clignotant
52
Gestion des cartes PCI
Activité sur les données
Tableau 13. Voyants de la carte et leur description (suite)
Voyant
Voyant
Description
Vitesse
Eteint
10 Mbit/s
Vert
100 Mbit/s
Orange
1000 Mbit/s
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus)
v
v
v
v
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus)
Red Hat Enterprise Linux version 4, mise à jour 6
Red Hat Enterprise Linux version 5, mise à jour 1
SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1
Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en
charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support.
Préparation de l’installation
Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 55.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant
d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la
page 54.
Si l’une de ces cartes est déjà installée et fonctionne sous votre système d’exploitation AIX et que vous
souhaitez installer d’autres cartes, le pilote de périphérique est déjà installé et il n’est donc pas nécessaire
de le réinstaller.
Vérification de la configuration matérielle requise
La carte nécessite le matériel suivant :
v Un connecteur de bouclage pour le connecteur RJ-45, si vous exécutez l’intégralité du paquet des
programmes de diagnostic
v Câbles UTP Catégorie 5e (ou ultérieure) pour la connexion réseau à 1000 Mbps
v Câbles UTP Catégorie 5 ou Catégorie 3 pour la connexion réseau à 100 Mbps ou 10 Mbps
Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le
commutateur local.
Vérification de la configuration logicielle requise
Vous pouvez utiliser la carte sur les systèmes d’exploitation figurant dans «Configuration requise pour le
système d’exploitation ou les partitions».
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants :
v La carte
Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN 5717)
53
v
v
v
v
v
La documentation du système d’exploitation
La documentation de l’unité centrale pour le retrait et le remplacement de fonctions
Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI
Un tournevis à lame plate
Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM
du pilote de périphérique AIX
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L sur le CD de base du système d’exploitation AIX, qui
contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
3.
4.
5.
6.
Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre
système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management).
Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst
Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel.
Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans
une liste.
Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option LOGICIEL à installer.
15.
16.
Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste.
Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche.
Saisissez le nom de paquet de périphérique devices.pciex.14106803 .
Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour.
Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le
bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
Retirez le support d’installation du lecteur.
Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
54
Gestion des cartes PCI
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Tapez lslpp -l devices.pciex.14106803.rte, et appuyez sur Entrée.
Si le pilote de périphérique est installé, le tableau suivant est un exemple des données qui s’affichent.
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pciex.14106803.rte
5.x.0.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI
Express 4 ports
10/100/1000 Base-TX
3. Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pciex.14106803.rte sont installés. Si aucune donnée ne
s’affiche sur la fenêtre, réinstallez le pilote.
Installation de la carte
Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez le système d’exploitation maintenant,
installez d’abord la carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le
pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte.
Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de
sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne
retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité
centrale.
Pour installer la carte, procédez comme suit :
1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte.
La carte graphique est dotée d’un connecteur x4 PCIe et peut être installée dans un emplacement x4,
x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations
sur les emplacements PCIe de votre unité centrale.
2. Installez la carte en suivant les instructions du guide de maintenance de l’unité centrale.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que l’unité centrale reconnaît la carte, entrez lsdev -Cs pci sur la ligne de commande puis
appuyez sur Entrée.
Une liste d’unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, un état Disponible s’affiche pour
chaque port, indiquant que la carte est installée et prête à être utilisée. Si un message indique que l’état
d’un des ports est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez le serveur et vérifiez que la carte est
correctement installée.
Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN 5717)
55
56
Gestion des cartes PCI
Chapitre 14. Carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet
(FC 1959, 1979, 5701, 6801 ; CCIN 5701)
Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet.
La carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet est une carte réseau Ethernet hautes performances
universelle pour les systèmes PCI et PCI-X. La carte permet une connectivité de 10/100/1000 Mbit/s avec
un câble à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. Elle est conforme à la norme
IEEE 802.3ab 1000 Base-T. La carte est conçue pour des systèmes PCI-X V1.0a possédant des
emplacements PCI-X Bus Master 32 ou 64 bits de 66 ou 133 MHz, et des systèmes PCI 2.2 possédant des
emplacements PCI Bus Master 32 ou 64 bits de 33 ou 66 MHz. La carte a une consommation de 5 V et
3,3 V.
1
ACT / LNK
2
3
1
2
3
10=OFF
100=GRN
1000=ORG
Voyant ACT/LNK
Connecteur RJ-45
Voyant Vitesse de liaison
Les voyants de la carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet fournissent des informations sur l’état de
fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont
allumés, indiquent les conditions suivantes :
Voyant
Voyant
Description
Vitesse de liaison
Eteint
10 Mbit/s
Vert
100 Mbit/s
Orange
1000 Mbit/s
Vert
Bonne liaison
Inactif
Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur
soit endommagé, qu’il y ait une différence de
configuration ou une absence de sélection.
Clignotant
Indique l’activité de données
Liaison
57
Caractéristiques de la carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet
Pièce Description
Numéro FRU
5701 : 03N6524* ou 00P6130**
1979 : 03N6525* ou 80P6445**
1959 : 03N6526* ou 03N4700**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Taille de la carte
Format PCI court
Informations sur le connecteur
RJ-45
Connecteur de bouclage
RJ-45, numéro de référence 03N6070* ou 00G2380**
Câblage
Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de
catégorie 5e ou ultérieure.
**
58
Gestion des cartes PCI
Chapitre 15. Carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II (FC 4962 ;
CCIN 4962)
Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II.
La carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II est une carte d’extension à hautes performances 32 bits, 33 MHz
pour les systèmes conformes aux normes PCI (Peripheral Component Interconnect) et IEEE 802.3. La carte
connecte le système à un réseau local à un débit de 10 ou 100 Mbit/s.
1
2
3
Voyant ACT/LINK
Connecteur RJ-45
Voyant 100 TX
Caractéristiques de la carte PCI 10/100 Mbps Ethernet II
Pièce Description
Numéro FRU
09P5023 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2
Bus master
Oui
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Connecteur
RJ-45
Connecteur de bouclage
RJ-45, numéro de référence 00G2380
Câblage
Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de
catégorie 5e ou ultérieure.
59
60
Gestion des cartes PCI
Chapitre 16. carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4
(FC 5902 ; CCIN 572B)
Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5902.
Généralités
La carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4 est une carte à encombrement long pour les applications
SAS (serial attached SCSI) hautes performances. La carte FC 5902 doit toujours être employée dans une
configuration à haute disponibilité à déclenchements multiples utilisant deux cartes en mode contrôleur
double. Deux cartes 5902 fournissent les données de l’antémémoire d’écriture mises en miroir ainsi que
les encombrements de parité RAID mis en miroir entre les deux cartes. Grâce à un câblage correct,
plusieurs ports proposent des chemins redondants à chaque disque SAS à port double. La carte gère la
redondance des chemins SAS ainsi que le changement de chemin en cas d’incident SAS. Les niveaux
RAID 0, 5, 6 et 10 sont pris en charge. Les paires de cartes sont principalement utilisées avec les tiroirs
d’extension de disque SAS EXP 12S, FC 5886.
Figure 14. carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU de la carte
44V5194 (Conforme RoHS.)
Numéro FRU de la batterie
39J5555 (Conforme RoHS.)
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI-X DDR
61
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI-X long, 64 bits, 3,3 V pour chaque carte.
Les cartes sont installées en paires.
Il n’est pas nécessaire d’installer les paires de cartes dans le même boîtier. Pour une disponibilité
plus élevée, placez les cartes dans des boîtiers distincts. Pour connaître les règles de
positionnement prises en charge, voir Placement de la carte PCI.
Câbles
La connexion d’une unité SAS nécessite des câbles spécifiques fournis avec les modèles devant
être rattachés. Voir Planification du site et du matériel . Voir la section sur la planification des
câbles SCSI attachés en série dans le chapitre relatif à la planification des câbles.
Voltage
3,3 V
Encombrement
Long
Nombre maximal
Voir Placement de la carte PCI.
Attributs fournis
v Huit liaisons physiques grâce à deux ports SAS x4 externes permettent de relier les boîtiers de
disque SAS.
v Prise en charge d’un maximum de 48 disques SAS dans le cas d’une configuration avec quatre
tiroirs d’extension de disque FC 5886 EXP 12S.
v Les unités amovibles ne sont pas prises en charge.
v Protocoles SSP (SAS Serial SCSI Protocol) et SMP (Serial Management Protocol)
v 175 Mo d’antémémoire d’écriture rapide non volatile
v RAID 0, 5, 6, 10
v Mise à jour simultanée de microcode
v 440-500 Mhz PPC
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
Cette carte est prise en charge avec les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus)
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus)
v Red Hat Enterprise Linux version 4, avec mise à jour 7 (ou ultérieure)
v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 2 (ou ultérieure)
v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 2 (ou ultérieur)
Cette carte exige les pilotes suivants :
v AIX : Module de pilote de périphérique devices.pci.1410bd02
v Linux :
– iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.0.11.6 (ou supérieure) pour les noyaux
RHEL4
– iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux
RHEL5
– iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux
SLES10
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
62
Gestion des cartes PCI
Chapitre 17. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès
-x4 3 Go et carte de câble (FC 5909 ; CCIN 57B9)
Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5909.
Généralités
Le dispositif carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble est une carte SAS
PCI Express (PCIe) x8 associée à une carte de câble dans un assemblage composé d’une seule cassette. Ce
dispositif fournit une solution de fond de panier DASD divisée en 3/3 et optimisée avec un seul
emplacement PCIe pour l’unité centrale modèle 17M/MA. Grâce à ce dispositif, trois des six
emplacements de disque internes SAS (serial attached SCSI) (4, 5 et 6) figurant sur le boîtier de l’unité
centrale sont contrôlés par la carte SAS de ce dispositif.
La cassette s’adapte à l’emplacement P1-C3 dans l’unité centrale modèle 17M/MA. Ce dispositif n’est pas
pris en charge par d’autres modèles.
Il existe trois connecteurs sur la contre-poupée de cette cassette. Le connecteur supérieur (C dans la
figure 15, à la page 64) permet de relier la carte de câble aux trois emplacements de disque SAS internes
de l’unité centrale. Le connecteur du milieu est recouvert d’une étiquette et n’est pas utilisé. Le
connecteur inférieur (D dans la figure 15, à la page 64) est la carte SAS.
Un câble AI externe (B dans la figure 16, à la page 65) relie le connecteur supérieur au connecteur
inférieur, connectant ainsi les trois emplacements de disque SAS internes à la carte SAS. Les connecteurs
supérieur et inférieur sont des ports SAS 4x miniatures.
La carte SAS figurant dans ce dispositif est une carte SAS amorçable 64 bits qui assure des fonctionnalités
RAID 0, 5, 6 et 10 sans antémémoire d’écriture.
La figure 15, à la page 64 représente la carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte
de câble dans une cassette, dont le couvercle a été retiré pour que vous puissiez avoir une vue interne du
dispositif.
63
Figure 15. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble dans une cassette
A
Carte de câble
B
Carte SAS
C
Port SAS 4x qui fournit la connexion aux emplacements de disque SAS internes
D
Port SAS 4x de la carte SAS
La figure 16, à la page 65 montre une vue arrière du modèle 17M/MA, sur lequel le dispositif 5909 est
installé et câblé.
64
Gestion des cartes PCI
Figure 16. Vue arrière de l’unité centrale sur laquelle le dispositif 5909 est installé et câblé
A
Cassette contenant le dispositif 5909
B
Câble AI SAS 4x
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU de la carte
44V4813 (Conforme RoHS.)
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCIe x8
Configuration requise pour l’emplacement
Emplacement PCIe P1-C3 sur une unité centrale modèle 17M/MA
Câbles
Câble AI SAS 4x :
v FC 3679
v Numéro FRU 44V4041
La connexion d’une unité SAS nécessite des câbles spécifiques fournis avec les modèles devant
être rattachés. Voir Planification du site et du matériel . Voir la section sur la planification des
câbles SCSI attachés en série dans le chapitre relatif à la planification des câbles.
Nombre maximal
Un par boîtier d’unité centrale.
Ce dispositif est pris en charge uniquement par l’emplacement P1-C3 de l’unité centrale modèle
17M/MA.
Attributs fournis
v Un port SAS 4x externe sur la carte SAS PCIe permet d’effectuer la connexion avec les
emplacements de disque SAS internes via un câble AI externe relié à la carte de câble associée.
v Protocoles SSP (SAS Serial SCSI Protocol), STP (Serial ATA Tunneling Protocol) et SMP (Serial
Management Protocol)
v RAID 0, 5, 6, 10
Chapitre 17. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble (FC 5909 ; CCIN 57B9)
65
v Mise à jour simultanée de microcode
v 440-500 Mhz PPC
v Optimisation pour les configurations de disque SAS qui utilisent des chemins doubles via des
modules d’extension doubles pour la redondance et la fiabilité
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
Cette carte est prise en charge avec les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus)
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08
v Red Hat Enterprise Linux version 4, avec mise à jour 7 (ou ultérieure)
v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 2 (ou ultérieure)
v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 2 (ou ultérieur)
Cette carte requiert les pilotes suivants :
v AIX : module de pilote de périphérique devices.pciex.14103903
v Linux :
– iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.0.11.6 (ou supérieure) pour les noyaux
RHEL4
– iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux
RHEL5
– iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux
SLES10
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
66
Gestion des cartes PCI
Chapitre 18. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4
(FC 5900 et 5912 ; CCIN 572A)
Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5900 et la carte 5912.
Généralités
La carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 est une carte extra-plate pour les applications SAS
(Serial Attached SCSI) hautes performances et haute densité. La carte contient deux mini-connecteurs SAS
4x qui permettent d’utiliser les huit liaisons physiques dans diverses configurations de port large ou
étroit. Il s’agit d’une carte SAS amorçable 64 bits, 3,3 V, qui assure des fonctionnalités RAID 0, 5, 6 et 10.
Elle ne comporte pas d’antémémoire d’écriture. La carte peut communiquer avec 48 unités de disque SAS
maximum, bien que le nombre réel d’unités soit soumis aux limitations d’espace physiques du système.
Les périphériques externes sont conçus pour une exécution à un débit de 1,5 Go/s pour les unités SATA
et de 3 Go/s pour les unités SAS. Cette carte prend en charge les unités DASD, de bande et optiques
RAID et non-RAID. Le dispositif 5912 prend en charge les configurations à haute disponibilité et à
déclenchements multiples.
Figure 17. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU de la carte
5900 : 44V3296*
5912 : 44V4413*
*
Conforme RoHS.
67
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI-X DDR
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI-X disponible
Si la carte est utilisée avec la carte de câble du dispositif 3650 ou 3651, cette carte de câble occupe
l’emplacement P1-C3 dans l’unité centrale 17M/MA. Les dispositifs 3650 et 3651 sont pris en
charge uniquement dans le modèle 17M/MA.
Câblage
La connexion d’une unité SAS nécessite des câbles spécifiques fournis avec les modèles devant
être rattachés. Les configurations à haute disponibilité et à déclenchements multiples requièrent
un câblage spécial. Voir Planification du site et du matériel . Voir la section sur la planification
des câbles SCSI attachés en série dans le chapitre sur la planification des câbles.
Voltage
3,3 V
Encombrement
Courte, extra-plate
Nombre maximal
Voir Placement de la carte PCI.
Attributs fournis
v Deux mini-connecteurs SAS externes 4x assurent la connexion des boîtiers d’unités SAS et
SATA
v Protocoles SSP (SAS Serial SCSI Protocol) , STP (Serial ATA Tunneling Protocol) et SMP (Serial
Management Protocol)
v RAID 0, 5, 6, 10
v Mise à jour simultanée de microcode
v Prise en charge d’une unité amovible
v 440-500 Mhz PPC
v Prise en charge des configurations à haute disponibilité et à déclenchements multiples (5912)
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
Cette carte est prise en charge avec les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L Version 5.3 avec niveau technologique 6 et Service Pack 4 (5300-06-04) ou ultérieur
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-07 (ou plus)
v AIX 6.1
v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 1 (ou ultérieure)
v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 1 (ou ultérieur)
Les versions suivantes sont requises pour la prise en charge de la haute disponibilité et des
déclenchements multiples :
v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus)
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus)
v Red Hat Enterprise Linux version 4, avec mise à jour 7 (ou ultérieure)
v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 2 (ou ultérieure)
v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 2 (ou ultérieur)
Cette carte exige les pilotes suivants :
v AIX : Module de pilote de périphérique devices.pci.1410bd02
v Linux :
– Version 2.0.11.5 ,ou ultérieur, pour noyaux RHEL 4
– Version 2.2.0.1 ,ou ultérieur, pour noyaux RHEL 5
– Version 2.2.0.1 ,ou ultérieur, pour noyaux SLES 10
68
Gestion des cartes PCI
– Version 2.3.0 ,ou ultérieur, pour noyaux kernel.org (noyau version 2.6.20 ou ultérieur)
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
Chapitre 18. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 (FC 5900 et 5912 ; CCIN 572A)
69
70
Gestion des cartes PCI
Chapitre 19. Carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits
double accès (FC 5735 ; CCIN 577D)
Cette section présente des informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la
carte 5735.
Présentation
La carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès est une carte hautes performances basée sur
l’adaptateur de bus hôte (HBA) PCIe Emulex LPe12002. Chaque port fournit une fonction de
déclenchement unique via une liaison à fibre optique. Les ports disposent de connecteurs de type LC et
utilisent des systèmes optiques laser à ondes courtes. La carte se connecte à des commutateurs Fibre
Channel et fonctionne à des vitesses de liaison de 2, 4 et 8 Gbps. Elle négocie automatiquement avec le
commutateur la vitesse maximale prise en charge par le commutateur. Les voyants de chaque port
fournissent des informations sur son état et sa vitesse de liaison.
Figure 18. Carte 5735
Caractéristiques de la carte
Elément
Description
Numéro FRU
10N9824 (Conforme RoHS)
Numéro FRU du connecteur de bouclage
12R9314 (Conforme RoHS)
11P3847 (Non conforme RoHS)
71
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI Express (PCIe) Base et CEM 2.0
Interface de bus PCIe x8
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCIe x8 ou x16 disponible
Voltage
3,3 V
Encombrement
Courte, extra-plate, avec support de taille standard
Compatibilité FC
2, 4 et 8 gigabits
Câbles
Le client est responsable du câblage. Utilisez des câbles à fibre optique multimodale avec des
lasers à ondes courtes conformes aux spécifications suivantes :
v OM3 : fibre optique 50/125 microns multimodale, bande passante 2000 MHz x km
v OM2 : fibre optique 50/125 microns multimodale, bande passante 500 MHz x km
v OM1 : fibre optique 62,5/125 microns multimodale, bande passante 200 MHz x km
Etant donné que les tailles de coeurs varient, les câbles OM1 ne peuvent être connectés qu’à
d’autres câbles OM1. Pour obtenir des résultats optimaux, il convient de ne pas connecter les
câbles OM2 aux câbles OM3. Toutefois, si un câble OM2 est connecté à un câble OM3, les
caractéristiques du câble OM2 s’appliquent à toute la longueur des câbles.
Le tableau ci-dessous présente les distances prises en charge pour les trois types de câbles et les
trois vitesses de liaison.
Tableau 14. Distances de câble prises en charge en fonction de la vitesse de liaison
Type de câble
2,125 Gbps
4,25 Gbps
8,5 Gbps
OM3
0,5 m - 500 m
0,5 m - 380 m
0,5 m - 150 m
OM2
0,5 m - 300 m
0,5 m -150 m
0,5 m - 50 m
OM1
0,5 m - 150 m
0,5 m - 70 m
0,5 m - 21 m
Nombre maximal
Pour connaître les informations de positionnement de cartes spécifiques au système, voir
Placement de la carte PCI.
Conditions préalables requises du système d’exploitation ou de la partition
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-09 (ou ultérieur)
v AIX 5L version 6.1 avec niveau technologique 6100-02 (ou ultérieur)
v version 6.1 avec PTF de mises à jour
v V6R1M1
v Red Hat Enterprise Linux version 4 U7
v Red Hat Enterprise Linux version 5 U2
v SUSE Linux Enterprise Server 10, SP2
Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis
correspondants et déterminer s’il existe des prérequis.
Voyant de carte
Les voyants vert et jaune sont visibles à travers le rail de montage de la carte. Le voyant vert indique le
fonctionnement du microprogramme et le jaune l’activité du port. Le tableau 15, à la page 73 récapitule
72
Gestion des cartes PCI
les conditions de débit de liaison. Lorsque le voyant est éteint, une pause d’une seconde sépare chaque
groupe de clignotements rapides (2, 3 ou 4). Observez la séquence de voyants pendant quelques secondes
afin de vérifier que vous avez correctement identifié l’état.
Tableau 15. Etats normaux des voyants
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Clignotement lent
Eteint
Normal, liaison inactive ou non
lancée
Allumé
2 clignotements rapides
Débit de liaison 2 Gbps - normal,
liaison active
Allumé
3 clignotements rapides
Débit de liaison 4 Gbps - normal,
liaison active
Allumé
4 clignotements rapides
Débit de liaison 8 Gbps - normal,
liaison active
Les conditions et résultats de l’autotest à la mise sous tension (POST - Power-on self test) sont récapitulés
dans le tableau 16. Ces états permettent de déterminer des conditions anormales ou des problèmes.
Effectuez l’opération indiquée pour chaque condition.
Tableau 16. Conditions et résultats POST
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Opération à effectuer
Eteint
Eteint
Incident d’éveil (carte
défaillante)
Exécutez les diagnostics du système d’exploitation
AIX ou .
Eteint
Allumé
Incident POST (carte
défaillante)
Exécutez les diagnostics du système d’exploitation
AIX ou .
Eteint
Clignotement
lent
Incident d’éveil du moniteur
Exécutez les diagnostics du système d’exploitation
AIX ou .
Eteint
Clignotement
rapide
Incident POST
Exécutez les diagnostics du système d’exploitation
AIX ou .
Eteint
Clignotant
Traitement POST en cours
Aucune
Allumé
Eteint
Incident de fonctionnement
Exécutez les diagnostics du système d’exploitation
AIX ou .
Allumé
Allumé
Incident de fonctionnement
Exécutez les diagnostics du système d’exploitation
AIX ou .
Clignotement
lent
Clignotement
lent
Hors ligne pour
téléchargement
Aucune
Clignotement
lent
Clignotement
rapide
Mode déconnecté restreint,
attente de redémarrage
Aucune
Clignotement
lent
Clignotant
Mode déconnecté restreint, test Aucune
actif
Remplacement à chaud des cartes Fibre Channel
Lors du remplacement à chaud des cartes Fibre Channel, notez que les logiciels associés aux unités de
stockage peuvent comporter d’autres périphériques (par exemple, l’unité dar associée au sous-système
FAStT ou DS4800) qui doivent être retirés. Pour savoir comment retirer ces périphériques
supplémentaires, reportez-vous à la documentation relative aux unités de stockage concernées.
La nouvelle carte a un nom de port universel unique (WWPN). Vérifiez la segmentation et les affectations
de numéros d’unité logique (LUN) pour vous assurer que la nouvelle carte fonctionnera correctement.
Chapitre 19. Carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès (FC 5735 ; CCIN 577D)
73
74
Gestion des cartes PCI
Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès
unique (FC 5773; CCIN 5773)
Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5773.
Généralités
La carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique est une carte x4 courte à encombrement
réduit, 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de
déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. La carte permet la négociation
automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de 1 Gbps, 2 Gbps
ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Les distances maximales prises en
charge entre la carte et un périphérique ou commutateur sont les suivantes : 500 mètres à un débit de
1 Gbps, 300 mètres à un débit de 2 Gbps et 150 mètres à un débit de 4 Gbps. Utilisée avec les
commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, la
carte peut atteindre des distances allant jusqu’à 10 kilomètres à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps.
La carte permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel. En
cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de
type SC, vous devez utiliser un câble adaptateur LC-SC 50 microns (#2456) ou 62,5 microns (#2459).
La carte possède les caractéristiques suivantes :
v Conforme aux spécifications PCIe Base et CEM 1.0a :
– Interface de liaison x1 et x4 à 2,5 Gbit/s (négociation automatique avec le système)
– Prise en charge de VC0 (1 Virtual Channel) et TC0 (1 Traffic Class)
– Configuration et lecture-écriture mémoire d’E-S, exécution, message
–
–
–
–
v
v
v
v
v
v
v
Prise en charge de l’adressage 64 bits
Protection ECC contre les erreurs
Contrôle de redondance cyclique sur tous les paquets PCIe et informations par message
Taille de charge importante : 2048 octets pour la lecture et l’écriture
– Taille de requête importante en lecture : 4096 octets
Compatible avec l’interface Fibre Channel 1, 2 et 4 Gbit :
– Auto-négociation entre liaisons 1, 2 ou 4 Gbit
– Prise en charge de toutes les topologies Fibre Channel : point-à-point, boucle arbitrée et matrice
– Prise en charge de Fibre Channel classes 2 et 3
– Débit maximal de Fibre Channel obtenu grâce au support matériel en duplex intégral
Parité des chemins de données de bout en bout et protection CRC (contrôle de redondance cyclique), y
compris les RAM de chemins de données internes
Support architectural pour protocoles à plusieurs couches supérieures
Mémoire SRAM interne haut débit
Protection ECC de la mémoire locale, notamment correction sur un seul bit et protection sur deux bits
Connexion optique à ondes courtes intégrée (LC) avec fonction de diagnostic
Gestion de contexte embarquée par microprogramme (par port) :
– Jusqu’à 510 connexions par port FC
– Jusqu’à 2 047 échanges simultanés
– Multiplexage en entrée-sortie jusqu’au niveau liaison FC
75
v Mémoires tampon de données pouvant supporter des crédits BB (buffer-to-buffer) 64+ par port pour
des applications à ondes courtes
v Gestion de liaison et reprise gérées par microprogramme
v Fonctions de diagnostic embarquées accessibles par connexion facultative
v Pièces et fabrication conformes aux exigences des RoHS (European Union Directive of Restriction of
Hazardous Substances)
v Performances atteignant 4,25 Gbps en duplex intégral
Figure 19. Adaptateur 5773
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
10N7249*
*
Conforme RoHS.
Numéro FRU du connecteur de bouclage
11P3847
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI Express (PCIe) Base et CEM 1.0a
Interface de bus PCIe x4
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCIe x4, x8 ou x16
Voltage
3,3 V
Encombrement
Courte, exra-plate
Compatibilité FC
1, 2, 4 gigabits
Câblage
v Fibre optique 50/125 microns
76
Gestion des cartes PCI
v 1,0625 Gbit/s 2m-500m
v 2,125 Gbit/sec 2m – 300m
v 4,25 Gbit/sec 2m – 150m
v Fibre optique 6,25/125 microns
v 1,0625 Gbit/s 2m – 300m
v 2,125 Gb/s 2m – 150m
v 4,25 Gb/s 2m – 70m
Nombre maximal
Pour connaître les informations de positionnement de cartes spécifiques au système, voir
Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-10 (ou ultérieur)
v AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-06 (ou ultérieur)
v Red Hat Enterprise Linux version 4 U5
v Red Hat Enterprise Linux version 5
v SUSE Linux Enterprise Server 9 SP4
v SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1
Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis
correspondants et déterminer s’il existe des prérequis.
Etats des voyants de la carte
Les voyants vert et jaune sont visibles à travers le rail de montage de la carte. Le voyant vert indique le
fonctionnement du microprogramme et le jaune l’activité du port. Le tableau 17 présente les états
normaux des voyants. Lorsque le voyant est éteint, une pause de 1 Hz existe entre chaque groupe de
clignotements rapides (1, 2 ou 3). Observez la séquence de voyants pendant quelques secondes afin
d’identifier correctement l’état.
Tableau 17. Etats normaux des voyants
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Allumé
1 clignotement rapide
Débit de liaison 1 Gbps - normal,
liaison active
Allumé
2 clignotements rapides
Débit de liaison 2 Gbps - normal,
liaison active
Allumé
3 clignotements rapides
Débit de liaison 4 Gbps - normal,
liaison active
Les conditions et résultats de l’autotest à la mise sous tension (POST - Power-On Self Test) figurent dans
le tableau 18. Ces états permettent de déterminer des conditions anormales ou des problèmes.
Tableau 18. Conditions et résultats POST
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Inactif
Inactif
Incident d’éveil (carte défaillante)
Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN 5773)
77
Tableau 18. Conditions et résultats POST (suite)
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Inactif
Allumé
Incident POST (carte défaillante)
Inactif
Clignotement lent
Incident d’éveil du moniteur
Inactif
Clignotement rapide
Incident POST
Inactif
Clignotant
Traitement POST en cours
Allumé
Inactif
Incident de fonctionnement
Allumé
Allumé
Incident de fonctionnement
Clignotement lent
Inactif
Normal, liaison défaillante
Clignotement lent
Allumé
Non défini
Clignotement lent
Clignotement lent
Hors ligne pour téléchargement
Clignotement lent
Clignotement rapide
Mode déconnecté restreint, attente de
redémarrage
Clignotement lent
Clignotant
Mode déconnecté restreint, test actif
Clignotement rapide
Inactif
Moniteur de débogage en mode
restreint
Clignotement rapide
Allumé
Non défini
Clignotement rapide
Clignotement lent
Moniteur de débogage en mode
dispositif d’essai
Clignotement rapide
Clignotement rapide
Moniteur de débogage en mode de
débogage à distance
Clignotement rapide
Clignotant
Non défini
Cavalier ID unité
Par défaut, le cavalier ID unité noté P0_JX est placé sur les broches 1 et 2, comme illustré dans la
figure 20, à la page 79. Pour une installation standard, ne modifiez pas les paramètres du cavalier.
78
Gestion des cartes PCI
Figure 20. Cavalier ID unité
Remplacement à chaud des adaptateurs de bus hôte
Les adaptateurs de bus hôte Fibre Channel connectés à un sous-système de stockage FAStT ou DS4000
ont une unité fille appelée routeur de module de disques. Vous devez annuler la configuration de ce
routeur avant de pouvoir remplacer à chaud un adaptateur de bus hôte connecté à un sous-système de
stockage DS4000. Pour plus d’instructions, consultez Replacing hot swap HBAs dans le manuel System
Storage DS4000 Storage Manager Version 9, Installation and Support Guide for AIX, HP-UX, Solaris, and Linux
on POWER, référence GC26-7848.
Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN 5773)
79
80
Gestion des cartes PCI
Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits
double accès (FC 5774; CCIN 5774)
Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5774.
Généralités
Le document carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès est une carte x4 courte à
encombrement réduit, 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une
fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. La carte
permet la négociation automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un
débit de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Les distances
maximales prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur sont les suivantes : 500
mètres à un débit de 1 Gbps, 300 mètres à un débit de 2 Gbps et 150 mètres à un débit de 4 Gbps.
Utilisée avec les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à
ondes longues, la carte peut atteindre des distances allant jusqu’à 10 kilomètres à des débits de 1 Gbps, 2
Gbps ou 4 Gbps.
La carte permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel. En
cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de
type SC, vous devez utiliser un câble adaptateur LC-SC 50 microns (#2456) ou 62,5 microns (#2459).
La carte possède les caractéristiques suivantes :
v Conforme aux spécifications PCIe Base et CEM 1.0a :
– Interface de liaison x1 et x4 à 2,5 Gbit/s (négociation automatique avec le système)
– Prise en charge de VC0 (1 Virtual Channel) et TC0 (1 Traffic Class)
– Configuration et lecture-écriture mémoire d’E-S, exécution, message
– Prise en charge de l’adressage 64 bits
– Protection ECC contre les erreurs
– Contrôle de redondance cyclique sur tous les paquets PCIe et informations par message
– Taille de charge importante : 2048 octets pour la lecture et l’écriture
– Taille de requête importante en lecture : 4096 octets
v Compatible avec l’interface Fibre Channel 1, 2 et 4 Gbit :
– Auto-négociation entre liaisons 1, 2 ou 4 Gbit
– Prise en charge de toutes les topologies Fibre Channel : point-à-point, boucle arbitrée et matrice
– Prise en charge de Fibre Channel classes 2 et 3
– Débit maximal de Fibre Channel obtenu grâce au support matériel en duplex intégral
v Parité des chemins de données de bout en bout et protection CRC (contrôle de redondance cyclique), y
compris les RAM de chemins de données internes
v
v
v
v
Support architectural pour protocoles à plusieurs couches supérieures
Mémoire SRAM interne haut débit
Protection ECC de la mémoire locale, notamment correction sur un seul bit et protection sur deux bits
Connexion optique à ondes courtes intégrée (LC) avec fonction de diagnostic
v Gestion de contexte embarquée par microprogramme (par port) :
– Jusqu’à 510 connexions par port FC
– Jusqu’à 2 047 échanges simultanés
– Multiplexage en entrée-sortie jusqu’au niveau liaison FC
81
v Mémoires tampon de données pouvant supporter des crédits BB (buffer-to-buffer) 64+ par port pour
des applications à ondes courtes
v Gestion de liaison et reprise gérées par microprogramme
v Fonctions de diagnostic embarquées accessibles par connexion facultative
v Pièces et fabrication conformes aux exigences des RoHS (European Union Directive of Restriction of
Hazardous Substances)
v Performances atteignant 4,25 Gbps en duplex intégral
Figure 21. Carte 5774
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU de la carte
10N7255*
*
Conforme RoHS
Numéro FRU du connecteur de bouclage
11P3847
Topologie du bus d’entrée-sortie
Base PCIe et CEM 1.0a
Interface de bus PCIe x4
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCIe x4, x8 ou x16
Voltage
3,3 V
Encombrement
Courte, exra-plate
Compatibilité FC
1, 2, 4 gigabits
Câblage
82
Gestion des cartes PCI
v Fibre optique 50/125 microns
v 1,0625 Gbit/s 2m-500m
v 2,125 Gbit/sec 2m – 300m
v 4,25 Gbit/sec 2m – 150m
v Fibre optique 6,25/125 microns
v 1,0625 Gbit/s 2m – 300m
v 2,125 Gb/s 2m – 150m
v 4,25 Gb/s 2m – 70m
Nombre maximal
Pour connaître les informations de positionnement de cartes spécifiques au système, voir
Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-10 (ou ultérieur)
v AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-06 (ou ultérieur)
v Red Hat Enterprise Linux version 4 U5
v Red Hat Enterprise Linux version 5
v SUSE Linux Enterprise Server 9 SP4
v SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1
Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis
correspondants et déterminer s’il existe des prérequis.
Etats des voyants de la carte
Les voyants vert et jaune sont visibles à travers le rail de montage de la carte. Le voyant vert indique le
fonctionnement du microprogramme et le jaune l’activité du port. Le tableau 19 présente les états
normaux des voyants. Lorsque le voyant est éteint, une pause de 1 Hz existe entre chaque groupe de
clignotements rapides (1, 2 ou 3). Observez la séquence de voyants pendant quelques secondes afin
d’identifier correctement l’état.
Tableau 19. Etats normaux des voyants
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Allumé
1 clignotement rapide
Débit de liaison 1 Gbps - normal,
liaison active
Allumé
2 clignotements rapides
Débit de liaison 2 Gbps - normal,
liaison active
Allumé
3 clignotements rapides
Débit de liaison 4 Gbps - normal,
liaison active
Les conditions et résultats de l’autotest à la mise sous tension (POST - Power-On Self Test) figurent dans
le tableau 20, à la page 84. Ces états permettent de déterminer des conditions anormales ou des
problèmes.
Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN 5774)
83
Tableau 20. Conditions et résultats POST
Voyant vert
Voyant jaune
Etat
Inactif
Inactif
Incident d’éveil (carte défaillante)
Inactif
Allumé
Incident POST (carte défaillante)
Inactif
Clignotement lent
Incident d’éveil du moniteur
Inactif
Clignotement rapide
Incident POST
Inactif
Clignotant
Traitement POST en cours
Allumé
Inactif
Incident de fonctionnement
Allumé
Allumé
Incident de fonctionnement
Clignotement lent
Inactif
Normal, liaison défaillante
Clignotement lent
Allumé
Non défini
Clignotement lent
Clignotement lent
Hors ligne pour téléchargement
Clignotement lent
Clignotement rapide
Mode déconnecté restreint, attente de
redémarrage
Clignotement lent
Clignotant
Mode déconnecté restreint, test actif
Clignotement rapide
Inactif
Moniteur de débogage en mode
restreint
Clignotement rapide
Allumé
Non défini
Clignotement rapide
Clignotement lent
Moniteur de débogage en mode
dispositif d’essai
Clignotement rapide
Clignotement rapide
Moniteur de débogage en mode de
débogage à distance
Clignotement rapide
Clignotant
Non défini
Cavalier ID unité
Par défaut, les cavaliers ID unité notés P0_JX et P1_JX sont placés sur les broches 1 et 2, comme illustré
dans la figure 22, à la page 85. Pour une installation standard, ne modifiez pas les paramètres des
cavaliers.
84
Gestion des cartes PCI
Figure 22. Cavalier ID unité
Remplacement à chaud des adaptateurs de bus hôte
Les adaptateurs de bus hôte Fibre Channel connectés à un sous-système de stockage FAStT ou DS4000
ont une unité fille appelée routeur de module de disques. Vous devez annuler la configuration de ce
routeur avant de pouvoir remplacer à chaud un adaptateur de bus hôte connecté à un sous-système de
stockage DS4000. Pour plus d’instructions, consultez Replacing hot swap HBAs dans le manuel System
Storage DS4000 Storage Manager Version 9, Installation and Support Guide for AIX, HP-UX, Solaris, and Linux
on POWER, référence GC26-7848.
Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN 5774)
85
86
Gestion des cartes PCI
Chapitre 22. carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 1957, 1977,
5716 ; CCIN 574C)
La présente rubrique décrit les spécifications et le système d’exploitation requis pour le gestionnaire carte
PCI-X Fibre Channel 2 Gbit.
La carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit est une carte PCI-X courte à encombrement réduit,
d’adresses/données 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une
fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à
l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le
stockage local et distant à haut débit. La carte PCI-X Fibre Channel 2 gigabits permet la négociation
automatique du débit de données maximal (1 ou 2 Gbps) pris en charge par le périphérique ou le
commutateur. Des distances maximales de 500 mètres à un débit de 1 Gbps et de 300 mètres à un débit
de 2 Gbps sont prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur. Utilisées avec les
commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les
distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps ou 2 Gbps.
La carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit permet de connecter les périphériques directement ou via des
commutateurs Fibre Channel (canal optique). En cas de connexion d’un périphérique ou d’un
commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50
microns (n°2456) ou 62,5 microns (n°2459).
Caractéristiques de la carte
Tableau 21. Code dispositif (FC), numéro d’identification de carte personnalisé (CCIN) et références FRU
FC
CCIN
FRU
1957
1957
03N7068* ou 03N6440**
1977
197E
03N7067* ou 0H14096**
5716
280B
03N7069* ou 03N6441**
*
**
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Pièce Description
Numéro FRU du connecteur de bouclage
12R9314
Topologie du bus d’entrée-sortie
Données PCI 32 et 64 bits et fréquence d’horloge de 33/66 MHz
Données PCI-X 64 bits et fréquence d’horloge de 66/100/133 MHz
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible (5 volts possible)
Compatibilité FC
1, 2, 4 gigabits
Câblage
Fibre multimode de 50/125 microns avec connecteurs LC :
1,0625 Gbit/s : 2m – 500m
2,125 Gbit/s : 2m – 300m
Fibre multimode de 62,5/125 microns avec connecteurs LC :
1,0625 Gbit/s : 2m – 300m
87
2,125 Gbit/s : 2m – 150m
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-04
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-03
Red Hat Enterprise Linux version 3 U3
SUSE Linux Enterprise Server 9
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
88
Gestion des cartes PCI
Chapitre 23. Cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit
(FC 6228, 6239)
Informations sur les spécifications des cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit et les systèmes
d’exploitation requis.
Les cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit sont des cartes PCI et PCI-X courtes à encombrement réduit,
d’adresses/données 64 bits, dotées d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une
fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à
l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le
stockage local et distant à haut débit. Les cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 gigabits permettent la
négociation automatique du débit de données maximal (1 ou 2 Gbps) pris en charge par le périphérique
ou le commutateur. Des distances maximales de 500 mètres à un débit de 1 Gbps et de 300 mètres à un
débit de 2 Gbps sont prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur. Utilisées avec les
commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les
distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps ou 2 Gbps.
Carte PCI (FC 6228)
La carte Fibre Channel 2 Gbit pour bus PCI 64 bits permet de connecter les périphériques directement ou
via des commutateurs Fibre Channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à
l’aide d’un connecteur de type SC à fibre optique, utilisez un câble de conversion Fibre Channel LC-SC
(#2456).
Carte PCI-X (FC 6239)
La carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit permet de connecter les périphériques directement ou via des
commutateurs Fibre Channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un
connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50 microns (n°2456) ou 62,5
microns (n°2459).
Caractéristiques de la carte
Tableau 22. Code dispositif (FC), numéro d’identification de carte personnalisé (CCIN) et références FRU
FC
CCIN
FRU
6228
4-W
80P4384*
6239
5704
80P6415*
*
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Pièce Description
Numéro FRU du connecteur de bouclage
11P3847
Topologie du bus d’entrée-sortie
Données PCI 32 et 64 bits et fréquence d’horloge de 33/66 MHz
Données PCI-X 64 bits et fréquence d’horloge de 66/100/133 MHz
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
Compatibilité FC
1, 2, 4 gigabits
Câblage
Fibre multimode de 50/125 microns avec connecteurs LC :
89
1,0625 Gbit/s : 2m – 500m
2,125 Gbit/s : 2m – 300m
Fibre multimode de 62,5/125 microns avec connecteurs LC :
1,0625 Gbit/s : 2m – 300m
2,125 Gbit/s : 2m – 150m
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-04
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-03
Red Hat Enterprise Linux version 3 U3
SUSE Linux Enterprise Server 9
90
Gestion des cartes PCI
Chapitre 24. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à un seul
port, 4 Gbit (FC 1905, 5758, 5761 ; CCIN 1910, 280D)
Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte PCI-X 2.0 DDR Fibre
Channel à un seul port, 4 Gbit.
La carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel 4 Gbit à un seul port est une carte PCI-X courte à encombrement
réduit, d’adresses/données 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit
une fonctionnalité de déclenchement unique sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à
l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le
stockage local et distant à haut débit. La carte PCI-X Fibre Channel 4 gigabits à un seul port permet la
négociation automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de
1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Des distances
maximales de 500 mètres à un débit de 1 Gbps, de 300 mètres à un débit de 2 Gbps et de 150 mètres à un
débit de 4 Gbps sont prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur. Utilisées avec
les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues,
les distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps.
La carte PCI-X Fibre Channel 4 Gbit permet de connecter les périphériques directement ou via des
commutateurs Fibre Channel (canal optique). En cas de connexion d’un périphérique ou d’un
commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50
microns (n°2456) ou 62,5 microns (n°2459).
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU de la carte
03N5014* ou 03N5005**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Numéro FRU du connecteur de bouclage
11P3847 (FC 1905, 5758. 5761)
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI-X 2.0a, PCI 3.0, PCI-X Mode 2 - 266 MHz, PCI-X Mode 1 - 133 MHz, PCI - 66 MHz
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
Compatibilité FC
1, 2, 4 gigabits
Câblage
Fibre optique 50/125 microns
**
1,0625 Gbit/s 2m à 500m
2,125 Gbit/s 2m – 300m
4,25 Gb/s 2m – 150m
Fibre optique 6,25/125 microns
1,0625 Gbit/s 2m – 300m
2,125 Gb/s 2m – 150m
4,25 Gb/s 2m – 70m
91
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04
Red Hat Enterprise Linux version 4 U2
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3
V5R3M0 avec PTF, V5R3M5 avec PTF
V5R4M0
Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis
correspondants et déterminer s’il existe des prérequis.
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
92
Gestion des cartes PCI
Chapitre 25. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à double port,
4 gigabits (FC 1910, 5759 ; CCIN 1910, 5759)
Informations sur les spécifications et la configuration requise de système d’exploitation pour la carte
PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à double port 4 gigabits.
La carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel 4 gigabits à double port est une carte PCI-X courte à
encombrement réduit, d’adresses/données 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type
LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre
optique. Grâce à l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de
prendre en charge le stockage local et distant à haut débit. La carte permet la négociation automatique du
débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris
en charge par le périphérique ou le commutateur. Les distances maximales prises en charge entre la carte
et un périphérique ou commutateur sont les suivantes : 500 mètres à un débit de 1 Gbps, 300 mètres à
un débit de 2 Gbps et 150 mètres à un débit de 4 Gbps. Utilisées avec les commutateurs de stockage fibre
channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les distances allant jusqu’à 10
kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps.
La carte PCI-X Fibre Channel 4 Gbit à double port permet de connecter les périphériques directement ou
via des commutateurs fibre channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à
l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50 microns (n°2456)
ou 62,5 microns (n°2459).
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU de la carte
03N5029* ou 03N5020**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Numéro FRU du connecteur de bouclage
11P3847 (FC 1910, 5759)
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI-X 2.0a, PCI 3.0, PCI-X Mode 2 - 266 MHz, PCI-X Mode 1 - 133 MHz, PCI - 66 MHz
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
Compatibilité FC
1, 2, 4 gigabits
Câblage
Fibre optique 50/125 microns
**
1,0625 Gbit/s 2m à 500m
2,125 Gbit/s 2m – 300m
4,25 Gb/s 2m – 150m
Fibre optique 6,25/125 microns
1,0625 Gbit/s 2m – 300m
2,125 Gb/s 2m – 150m
4,25 Gb/s 2m – 70m
93
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04
Red Hat Enterprise Linux version 4 U2
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
94
Gestion des cartes PCI
Chapitre 26. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X
(FC 2757 ; CCIN 2757)
Informations sur les spécifications du contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X.
Cette carte est un contrôleur SCSI PCI-X dont l’antémémoire d’écriture compressée maximum est de
757 Mo. La 2757 procure la protection RAID-5 aux disques internes et gère en outre les unités de bande
internes, de CD/DVD-ROM internes et de DVD-RAM internes. La 2757 est dotée de quatre bus LVD
SCSI. La fonction de compression par matériel n’est pas possible.
Une carte d’E-S d’antémémoire auxiliaire 5708 ou 574F est obligatoire pour les RAID. La carte d’E-S
d’antémémoire auxiliaire doit être connectée au quatrième bus SCSI de la 2757.
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU
039J5057 **
**
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI
Outils Aucun
Câblage
Les câbles de connexion sont inclus dans le sous-système ou l’unité associé(e).
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
95
96
Gestion des cartes PCI
Chapitre 27. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra4 PCI-X
(FC 0627, 0641, 2780 ; CCIN 2780)
Informations sur les spécifications du contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X.
Cette carte est un contrôleur SCSI Ultra4 (Ultra320) ayant une antémémoire d’écriture compressée
maximale de 757 Mo et une antémémoire de lecture compressée maximale de 1 Go. Elle assure la
protection RAID-5 pour les disques internes et prend par ailleurs en charge les unités de bande internes,
de CD-ROM et de DVD. La 2780 est dotée de quatre bus SCSI Ultra4 (Ultra320). Outre qu’elle assure la
protection RAID-5 aux disques, elle est également conçue pour fonctionner comme contrôleur haute
performance des disques protégés par fonction miroir système ou des disques sans protection. Ce
contrôleur se sert également d’un bloc de batteries de cache, remplaçable à chaud.
Une carte d’E-S d’antémémoire auxiliaire 5708 ou 574F est obligatoire pour les RAID. La carte d’E-S
d’antémémoire auxiliaire doit être connectée au quatrième bus SCSI de la 2780.
Le 0627 est une 2780 à connexion directe à l’usage de Linux ou AIX.
Le 0641 est une 2780 à connexion directe muni d’une carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture
auxiliaire CCIN 574F.
Spécifications
Pièce Description
Numéro FRU
042R7704 *
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI.
Outils Aucun
Câblage
Les câbles de connexion sont inclus dans le sous-système ou l’unité associé(e).
97
98
Gestion des cartes PCI
Chapitre 28. Carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320
(FC 0647, 1912, 5736, 5775 ; CCIN 571A)
Cette section présente des informations sur les spécifications de la carte SCSI PCI-X DDR double canal
Ultra320.
La carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 est une carte SCSI hautes performances conçue pour les
systèmes PCI et PCI-X. La carte offre deux canaux (bus) SCSI, chacun ayant une capacité de 320 Mbit/s
(maximum). Chaque bus SCSI peut être interne (sur les systèmes qui prennent en charge les unités SCSI
internes ou les pièces jointes de fond de panier) ou externe, mais pas les deux à la fois. Les périphériques
Ultra320 internes s’exécutent à un débit de 320 Mbit/s sur des systèmes possédant des fonds de panier
internes capables de prendre en charge les vitesses de l’Ultra320.
La carte utilise et prend uniquement en charge des pilotes et récepteurs de différentiel basse tension
(LVD).
Caractéristiques de la carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320
Pièce Description
Numéro FRU
FC 0647, 5736 ou 5775 : 42R4860* ou 39J4996**
FC 1912 : 42R4862* ou 39J4998**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-08 (ou ultérieur)
**
AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-03 (ou ultérieur)
Red Hat Enterprise Linux 4 mise à jour 2 ou ultérieure
SUSE Linux Enterprise Server 9 Service Pack 2 ou ultérieur
Logiciel et pilotes requis
AIX - Module de pilote de périphérique devices.pci.1410c002
Linux - Pilote ipr version 2.0.10.3 (ou plus) pour noyaux SLES 9, version 2.0.11.1 (ou plus) pour
noyaux RHEL4 ou version 2.0.13 (ou plus) pour noyaux kernel.org (noyau version 2.6.12 ou plus)
Outils Aucun
Câblage
Les câbles de connexion sont inclus dans le sous-système ou l’unité associés.
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
99
100
Gestion des cartes PCI
Chapitre 29. Carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal
Ultra320 (FC 5737, 5776 ; CCIN 571B)
Cette section présente des informations sur les spécifications de la carte RAID SCSI PCI-X DDR double
canal Ultra320.
La carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 est une carte SCSI hautes performances conçue
pour les systèmes PCI et PCI-X. Offrant des fonctions RAID 0, 5, 6 ou 10, ainsi qu’une antémémoire
d’écriture de 90 Mo, elle peut prendre en charge jusqu’à 30 unités de disque physiques SCSI 16 bits sur
deux bus SCSI indépendants. La carte utilise et prend uniquement en charge des pilotes et récepteurs de
différentiel basse tension (LVD). Chaque bus SCSI peut être interne (sur les systèmes qui prennent en
charge les unités SCSI internes ou les connecteurs de fond de panier) ou externe, mais pas les deux à la
fois. Les périphériques Ultra320 internes s’exécutent à un débit de 320 Mbit/s sur des systèmes possédant
des fonds de panier internes capables de prendre en charge les vitesses de l’Ultra320.
Figure 23. Carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320
A
Port SCSI 0
B
Port SCSI 1
C
Port SCSI 0
E
Port SCSI 1
Remarque : Chaque bus SCSI (0 ou 1) peut être interne (sur les systèmes qui prennent en charge les
unités SCSI internes ou les pièces jointes de fond de panier) ou externe, mais pas les deux à la fois.
Spécifications de la carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320
Elément
Description
Numéro FRU
FC 5737 ou 5776 correspond à 42R4855* ou 39J5024**.
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie du bus d’entrée-sortie
Conforme PCI 2.2
Configuration requise pour l’emplacement
Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible
**
101
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Conditions préalables requises du système d’exploitation ou de la partition
AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-07 (ou ultérieur)
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-03 (ou plus)
Red Hat Enterprise Linux version 4, Mise à jour 2 ou plus récente
SUSE Linux Enterprise Server 9 Service Pack 2 ou plus récent
version 5.3 (ou plus)
Logiciel et pilotes requis
AIX - Module de pilote de périphérique devices.pci.1410be02
Linux - Pilote ipr version 2.0.10.3 (ou plus) pour noyaux SLES 9, version 2.0.11.1 (ou plus) pour
noyaux RHEL4 ou version 2.0.13 (ou plus) pour noyaux kernel.org (noyau version 2.6.12 ou plus)
Outils Aucun
Câbles
Les câbles de connexion sont inclus dans l’unité ou le sous-système associé.
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
102
Gestion des cartes PCI
Chapitre 30. Carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture
auxiliaire (FC 5580, 5581 ; CCIN 5708)
Informations sur les spécifications et les notes d’installation de la carte d’E-S d’antémémoire d’écriture
auxiliaire et les cartes de contrôleur de disque PCI-X Ultra4 RAID associées.
Le dispositif 5580 comprend une carte de contrôleur de disque 2780 PCI-X Ultra4 RAID, une carte
d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire CCIN 5708 et le câble de connexion requis. Le
dispositif 5581 comprend une carte de contrôleur de disque 2757 PCI-X Ultra RAID, une carte
d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire CCIN 5708 et le câble de connexion requis.
Figure 24. 5708, carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire
A
Port SCSI servant à connecter la carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire à un contrôleur
de disques compatible. Pour plus d’informations, voir «Installation du câble SCSI», à la page 105.
B
Port SCSI inutilisé représenté ici recouvert de son capot.
Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille
que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et
les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous
trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes.
Une connexion à l’aide d’un câble physique est obligatoire entre la carte 5708 et l’emplacement SCSI 4
d’une carte 2780 ou 2757. La carte 5708 et la carte contrôleur de disque à laquelle elle est connectée
doivent être installées dans la même unité centrale ou unité d’extension physique ainsi que sur la même
partition.
La carte 5708 dispose d’une antémémoire d’écriture compressée auxiliaire de 757 Mo. La carte met en
miroir l’antémémoire d’écriture de la carte contrôleur de disque à laquelle elle est connectée. La
protection des données est améliorée grâce à la présence d’une double copie de l’antémémoire d’écriture
stockée sur des cartes différentes. Si un incident se produit dans l’antémémoire d’écriture de la carte
contrôleur de disque, la carte 5708 fournit une copie de sauvegarde lors de la reprise de la carte
d’entrée-sortie défectueuse.
103
Considérations relatives à l’installation de dispositif 5580 ou 5581 et la conversion
en dispositif 5580 ou 5581
Avertissement : La conversion des cartes en dispositif 5580 ou 5581 requiert une planification étendue.
Si la planification n’est pas effectuée correctement, elle peut donner lieu à une indisponibilité prolongée
du serveur et/ou une perte de données. Cette opération nécessite parfois une restauration complète du
système.
Lisez les questions suivantes relatives à votre système :
v Procédez-vous à la conversion du dispositif 2780 en dispositif 5580 ?
v Procédez-vous à la conversion du dispositif 2757 en dispositif 5581 ?
v Remplacez-vous des cartes de stockage existantes par les dispositifs 5580 et 5581 ?
v Votre serveur est-il partitionné (partitionnement logique) ?
Si vous avez répondu oui à l’une des questions ou que vous n’êtes pas certain des réponses, contactez
votre fournisseur de services agréé pour la planification et le déploiement des services.
Caractéristiques de la carte 5708
Pièce
Description
Numéro FRU de la carte
39J0686
Numéro FRU de la
batterie
97P4846
Numéro FRU du câble
39J1702
Câblage
Un câble SCSI reliant une carte de stockage spécifique à une carte de stockage auxiliaire
est nécessaire et est fourni avec chaque dispositif ou conversion.
Topologie du bus
d’entrée-sortie
Alimentation/Bus compatible PCI 2.2
Description de l’unité
v Longue, 64 bits, 133 MHz, connecteur plat de 3,3 V, monoport
v Compatible PCI-X 2.0
v Emplacements de carte PCI compatibles 32 bits, 33 MHz
Configuration requise
pour le système
d’exploitation ou les
partitions
Prise en charge uniquement dans les systèmes d’exploitation et partitions versions V5R2,
V5R3 et ultérieures.
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir
le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Informations sur les
partitions
v Si vous installez le dispositif sur une partition principale ou un système non
partitionné, la carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire de l’adaptateur
du source IPL doit se trouver dans le même boîtier que l’adaptateur d’entrée-sortie du
source IPL.
v Si vous installez le dispositif sur une partition secondaire ou tout autre système, la
carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire de de l’adaptateur du source
IPL doit se trouver sous le processeur d’E-S du source IPL.
104
Gestion des cartes PCI
Pièce
Description
Informations connexes
v La carte de contrôleur de disque et la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire
nécessitent chacune un emplacement PCI.
v Les deux cartes doivent êtres installées dans le même boîtier.
v Les cartes sont reliées par un câble SCSI (fourni).
v Le système d’exploitation identifie la carte 5708 comme un contrôleur d’unités de
stockage sans aucune unité.
v La carte 5708 est prise en charge dans un environnement sans processeur
d’entrée-sortie.
v Les types 2780 et 2757 n’apparaissent pas dans les documents relatifs à la commande,
l’expédition ou l’inventaire lorsqu’ils sont fournis en tant que partie de ces dispositifs.
Installation des cartes
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
Revenez ensuite ici pour installer le câble SCSI.
Installation du câble SCSI
La carte contrôleur de disque et la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire sont reliées par un câble
SCSI.
Avertissement : N’installez ou ne retirez pas le câble si les cartes sont sous tension. Utilisez les
procédures de maintenance pour mettre les emplacements PCI des cartes hors tension ou fermer le
système ou la partition où se trouvent les cartes.
Pour installer le câble SCSI, procédez comme suit :
1. Connectez le câble SCSI à l’emplacement de bus SCSI 3 (quatrième port physique) de la carte
contrôleur de disque.
2. Connectez le câble au port SCSI A de la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire. Pour plus
d’informations, voir figure 24, à la page 103.
Remarque :
1. La connexion du câble au contrôleur de disque permet de réduire le nombre de bus SCSI qui
prennent en charge les unités de disque 3 à 4.
Chapitre 30. Carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire (FC 5580, 5581 ; CCIN 5708)
105
2. La réduction du nombre de bus SCSI permet également de réduire le nombre d’unités de disque
prises en charge par le contrôleur de disque, en fonction du tiroir de l’unité centrale ou d’extension
dans lequel le contrôleur de disque est installé.
3. Aucune unité de disque n’est pilotée par la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire. Cette carte
prévient toute indisponibilité prolongée provoquée par la perte d’antémémoire d’écriture mais ne
prévient pas les incidents de contrôleur de disque.
106
Gestion des cartes PCI
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987,
5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
Informations sur la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit
Description et présentation technique
La carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit encapsule les données et les commandes SCSI dans des paquets TCP
qu’elle transporte sur un réseau Ethernet 1 Gbit via le protocole IP. Cette carte a deux fonctions : elle sert
de carte TOE iSCSI (moteur de déchargement TCP/IP) ou de carte Ethernet standard sur laquelle le
protocole TCP/IP est déchargé. Toutefois, la fonction réseau n’est pas prise en charge par AIX.
La carte est disponible dans les versions suivantes :
Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique), FC 5714 et FC 1987
Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre), FC 5713 et FC 1986
Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique), FC 5714 et FC 1987 (CCIN 573C)
v Référence FRU 03N6058* ou 30R5519**
(* Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
**
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
v Support de PCI-X version 1.0a et version 2.0 mode 1 à 133 MHz
v
v
v
v
Conforme PCI 2.3
Extra-plate
3,3 V
Implémentation matérielle de l’intégralité de la pile TCP/IP
v
v
v
v
v
v
v
Gigabit Ethernet en duplex intégral 200 Mo/s
Prise en charge d’iSCSI Initiator
Compatible IEEE 802.3z
Compatible iSCSI RFC 3720
Support du câblage en fibre optique multimode
Connecteur LC en fibre optique pour câblage en fibre optique multimode
Support de DAC (Dual Address Cycle) pour l’accès aux adresses 64 bits
v Support de l’adressage 64 bits pour les systèmes dotés d’une mémoire physique supérieure à 4 Go
v Support des transactions imbriquées PCI-X
v Voyant pour l’activité de la liaison
Remarque : Les cartes en fibre optique sont conçues avec certaines caractéristiques : elles doivent
posséder un connecteur à deux câbles et les extrémités de transmission et de réception de ces câbles
doivent être fixées ensemble. Si vous utilisez des câbles en fibre optique de transmission et de réception
distincts, fixez-les ensemble pour améliorer la résistance à la rétention du connecteur émetteur-récepteur
en fibre optique. Le fait de fixer les câbles ensemble permet d’améliorer l’alignement des fibres avec le
connecteur et par conséquent, d’améliorer les performances globales.
107
Figure 25. Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit
Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre), FC 5713 et FC 1986 (CCIN 573B)
v Référence FRU 03N6056* ou 30R5219**
(* Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
**
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
v Support de PCI-X version 1.0a et version 2.0 mode 1 à 133 MHz
v Conforme PCI 2.3
v Extra-plate
v 3,3 v
v Implémentation matérielle de l’intégralité de la pile de protocole TCP/IP
v Gigabit Ethernet en duplex intégral
v
v
v
v
v
v
Prise en charge d’iSCSI Initiator
Compatible à la norme IEEE 802.3ab 1000 Base-T
Compatible iSCSI RFC 3720
Support des transactions imbriquées PCI-X
Voyant pour l’activité de la liaison
Connecteur en paire torsadée non blindée (UTP) RJ-45
Figure 26. Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit
108
Gestion des cartes PCI
Préparation à l’installation de la carte
La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches ci-après.
v Vérification de la configuration matérielle requise
v Vérification de la configuration logicielle requise
v Vérification des conditions requises
v Préparation des outils et de la documentation
Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous
n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte.
Vérification de la configuration matérielle requise
Avant d’installer la carte, vérifiez que vous disposez du matériel requis.
Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre)
La carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit requiert le matériel suivant :
v Câbles à paire torsadée non blindée (UTP) de catégorie 5, catégorie 5e ou catégorie 6 pour la connexion
réseau.
Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le
commutateur local.
v Connecteur de bouclage RJ-45. (Numéro de référence 00P1689, inclus dans les câbles FC 5713 et FC
1986)
Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique)
La carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit requiert le matériel suivant :
v Connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode (Numéro de référence 113847,
inclus dans les câbles FC 5714 et FC 1987)
v Une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns
Le tableau suivant indique les longueurs de câble en fibre optique minimales et maximales admises entre
la carte SX et le commutateur Gigabit Ethernet, y compris les câbles de raccord :
Tableau 23. Longueur des câbles en fibre optique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique).
Bande passante modale
(MHz-km)
Valeur minimale (en
mètres)
Valeur maximale (en
mètres)
Force magnétique de 62,5
µm
160
2
220
Force magnétique de 62,5
µm
200
2
275
Force magnétique de 50 µm 400
2
500
Force magnétique de 50 µm 500
2
500
Type de fibre
Vérification de la configuration logicielle requise
Avant d’installer la carte, vérifiez que vous disposez du logiciel de système d’exploitation requis.
La carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit est prise en charge sous AIX 5L versions 5.2 et 5.3 et sur SUSE Linux
Enterprise Server 9 SP3.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
109
Vérification des conditions requises
Pour installer la carte, vous avez besoin des éléments ci-après.
v La carte
v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD du
pilote de périphérique AIX
Si un élément manque ou est endommagé, contactez votre fournisseur.
Remarque : Conservez bien votre preuve d’achat, car elle peut vous être demandée pour l’application de
la garantie.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, il vous faut la documentation et les outils suivants :
v Un tournevis à lame plate
v Des instructions sur l’installation d’une carte PCI dans votre unité centrale spécifique.
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
v La documentation de votre système d’exploitation. .
Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte
Les informations de cette rubrique permettent d’installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote
de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX.
Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE
iSCSI SX 1 Gbit
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX.
Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous
n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte.
1. Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 et revenez
à cette rubrique.
2. Si vous devez d’abord installer votre carte, passez à la rubrique «Installation de la carte PCI-X TOE
iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est
automatiquement installé.
Remarque : Vous n’avez qu’à installer le pilote de périphérique de la première instance de la carte PCI-X
TOE iSCSI SX 1 Gbit . Lors de toute installation ultérieure de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit , vous
n’aurez pas besoin de réinstaller le pilote de périphérique. Pour plus d’informations, voir «Installation de
la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Mettez l’unité centrale sous tension.
2. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
3. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée. Si votre système de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM,
reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network
Installation Management).
4. Sur la ligne de commande, tapez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant :
smit devinst
110
Gestion des cartes PCI
5. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel.
6. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes :
v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par
exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée.
OU
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option
LOGICIEL à installer.
7. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
8. Tapez une barre oblique (/) pour afficher la fenêtre Recherche.
9. Pour la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit , saisissez le nom de paquet de périphérique suivant :
devices.pci.1410cf02
10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
11. Appuyez sur Entrée.
L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de
saisie se mettent à jour automatiquement.
12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations.
La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations.
La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis
en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours.
14. Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le
bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation.
15. Retirez le support d’installation du lecteur.
16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
17. Pour connaître la procédure d’installation de la carte, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1
gigabit», à la page 113.
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Cette procédure permet de vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé.
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410cf02.rte
3. Appuyez sur Entrée. Les résultats possibles sont les suivants :
v Si le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit est installé, l’écran affiche des
données similaires à l’exemple suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pci.1410cf02.rte
5.3.0.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI-X TOE iSCSI 1000 Base-SX
Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410cf02.rte sont installés au niveau AIX 5.2.0 ou
à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des
difficultés, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113.
v Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1
Gbit n’a pas été installé correctement. Retournez à la rubrique «Installation du logiciel du pilote de
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
111
périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit», à la page 110. Si vous rencontrez toujours des
difficultés, adressez-vous à l’organisation chargée de l’assistance technique de votre système. Pour
plus d’informations, consultez la documentation de votre système d’exploitation.
Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE
iSCSI TX 1 Gbit
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour le système d’exploitation AIX.
Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous
n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte.
v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 et revenez
à cette rubrique.
v Si vous devez d’abord installer votre carte, passez à la rubrique «Installation de la carte PCI-X TOE
iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est
automatiquement installé.
Remarque : Vous n’avez qu’à installer le pilote de périphérique de la première instance de la carte PCI-X
TOE iSCSI TX 1 Gbit . Lors de toute installation ultérieure de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit , vous
n’aurez pas besoin de réinstaller le pilote de périphérique. Pour plus d’informations, voir «Installation de
la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Mettez l’unité centrale sous tension.
2. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
3. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée. Si votre système de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM,
reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation AIX pour effectuer une installation
NIM (Network Installation Management).
4. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant :
smit devinst
5. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel.
6. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes :
v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par
exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée.
OU
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option
LOGICIEL à installer.
7. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
8. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche :
/
9. Pour la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit , saisissez le nom de paquet de périphérique suivant :
devices.pci.1410d002
10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
12. Appuyez sur Entrée.
112
Gestion des cartes PCI
L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de
saisie se mettent à jour automatiquement.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations.
La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche.
14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations.
La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis
en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours.
15. Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le
bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
16. Retirez le support d’installation du lecteur.
17. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
18. Passez à la procédure d’«Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit».
Vérification de l’installation du logiciel sous AIX
Cette procédure permet de vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé.
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410d002.rte
3. Appuyez sur Entrée. Les résultats possibles sont les suivants :
v Si le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit d’ est installé, l’écran affiche des
données similaires à l’exemple suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pci.1410d002.rte
5.3.0.0
VALIDE
Logiciel de la carte PCI-X TOE iSCSI 1000
Base-TX
Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410d002.rte sont installés au niveau AIX 5.2.0 ou
à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des
difficultés, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit».
v Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1
Gbit n’a pas été installé correctement. Retournez à la rubrique «Installation du logiciel du pilote de
périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit», à la page 112. Si vous rencontrez toujours des
difficultés, adressez-vous à l’organisation chargée de l’assistance technique de votre système. Pour
plus d’informations, consultez la documentation de votre système d’exploitation.
Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit
Les procédures de cette rubrique permettent d’installer la carte, de vérifier son installation et de la
diagnostiquer.
Installation de la carte
Informations sur l’installation de la carte.
Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous
n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte.
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
Une fois que vous avez installé la carte, passez à la rubrique «Vérification de l’installation de la carte», à
la page 114.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
113
Pour installer d’abord le logiciel de votre pilote de périphérique, voir «Installation du logiciel du pilote
de périphérique de la carte», à la page 110. Revenez ensuite ici.
Vérification de l’installation de la carte
Cette rubrique explique comment vérifier l’installation de la carte.
A l’invite système :
1. Tapez cfgmgr, puis appuyez sur Entrée.
2. Tapez lsdev -Cs pci, puis appuyez sur Entrée.
Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte PCI-X TOE iSCSI XX 1 Gbit est installée correctement, l’état
Disponible indique que la carte est installée et prête à être utilisée.
Si le message à l’écran indique que l’état de votre carte est Défini et non pas Disponible, arrêtez votre
server. Vérifiez que la carte a été installée correctement.
Exécution des programmes de diagnostic de la carte
Des programmes de diagnostic sont fournis avec le logiciel du pilote de périphérique. Pour exécuter ces
programmes de diagnostic, reportez-vous aux instructions de la documentation de votre unité centrale.
Configuration de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit
Les informations suivantes permettent de configurer la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit sous AIX.
Remarque : Vous devez procéder à cette configuration pour que la carte fonctionne correctement.
Présentation du processus de configuration
Etapes de la procédure de configuration.
1. Installez les éventuels fichiers de support d’unité de stockage spécifiques à l’unité. Pour plus
d’informations, voir «Installation des fichiers de support de stockage spécifiques à l’unité».
2. A l’aide de la commande smit, configurez la carte dans AIX. Pour plus d’informations, voir
«Configuration de la carte sous AIX», à la page 115.
3. Mettez à jour le fichier à plat des cibles iSCSI. Pour plus d’informations, voir «Mise à jour du fichier à
plat des cibles iSCSI», à la page 115.
4. Configurez l’unité de stockage. Pour plus d’informations, voir «Configuration de l’unité de stockage»,
à la page 116.
Remarque :
1. La carte ne prend pas en charge la négociation automatique. Les unités connectées ne doivent pas
dépasser 1 Gbit/s.
2. Certaines configurations de commutateur Ethernet présentent une fiabilité moindre dans une
topologie d’entrance élevée. Respectez des pratiques d’allocation de ressources de réseau local
conservatrices lors de la planification de réseaux de stockage Ethernet.
Installation des fichiers de support de stockage spécifiques à l’unité
Pour que le système fonctionne correctement avec AIX, les unités de stockage requièrent souvent des
fichiers de support. Ces fichiers peuvent inclure des utilitaires spéciaux ou des entrées ODM (Object Data
Manager) spécifiques à l’unité.
Reportez-vous à la documentation de support fournie par le fabricant de l’unité de stockage utilisée.
114
Gestion des cartes PCI
Configuration de la carte sous AIX
Description de la procédure de configuration de la carte à l’aide de commandes AIX.
A l’aide de la commande smit, procédez comme suit :
1. A l’invite de commande, tapez smit iscsi, puis appuyez sur Entrée.
2. Dans le menu smit, placez le curseur sur l’entrée iSCSI Adapter, puis appuyez sur Entrée.
3. Dans le menu qui s’affiche, à l’aide de l’option de modification/affichage, sélectionnez le numéro de
la carte que vous configurez (Exemples : ics0, ics1). Voici un exemple de paramètres qui s’affichent
lorsque vous sélectionnez un numéro de carte :
iSCSI Adapter
Description
Status
Location
iSCSI Initiator Name
Maximum number of Commands to Queue to Adapter
Maximum Transfer Size
Discovery Filename
Discovery Policy
Automatic Discovery Secrets Filename
Adapter IP Address
Adapter Subnet Mask
Adapter Gateway Address
Apply change to DATABASE only
sc+1=Help
sc+5=Reset
sc+9=Shell
Esc+2=Refresh
Esc+6=Command
Esc+0=Exit
Esc+3=Cancel
Esc+7=Edit
Enter=Do
[Entry Fields]
ics0
iSCSI Adapter
Available
1f-09
[]
[200]
+#
[0x100000]
+
[/etc/iscsi/targetshw0] *
file
+
[/etc/iscsi/autosecret>
[10.100.100.14]
[255.255.255.0]
[]
no
+
Esc+4=List
Esc+8=Image
Remarque :
v Définissez la valeur de l’option Nb max cmds dans file d’attente du pilote de carte de sorte qu’elle soit
supérieure à la valeur obtenue en multipliant la longueur de la file d’attente par le nombre de LUN
(numéro d’unité logique). Par exemple, la valeur doit être supérieure à 400 si vous possédez 20 LUN et
que la longueur de file d’attente est égale à 20.
v Pour utiliser la reconnaissance des fichiers à plat, il faut que les règles de reconnaissance soient réglées
sur ″file″.
v Remplacez le nom de fichier par défaut /etc/iscsi/targetshw par /etc/iscsi/targetshwx, x correspondant
au numéro d’instance de la carte (ics0, ics1, par exemple).
v L’utilisateur peut spécifier le nom de noeud iSCSI. S’il n’est pas spécifié, la carte utilise son nom de
noeud iSCSI par défaut. Pour utiliser le nom de noeud iSCSI utilisé par une certaine carte, affichez les
données techniques essentielles de la carte à l’aide de la commande lscfg. Par exemple, pour afficher le
nom de noeud iSCSI ics0, utilisez lscfg -vl ics0. Le nom de noeud iSCSI se trouve dans le champ Z1
des données techniques essentielles affichées. Le nom de noeud iSCSI du demandeur peut être requis
pour configurer certaines cibles iSCSI.
v Si la commande rmdev est exécutée avec l’option -d, vous devez saisir de nouveau les données dans
les champs indiqués.
Mise à jour du fichier à plat des cibles iSCSI
Si la reconnaissance automatique n’est pas utilisée, la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit obtient les
descriptions des cibles iSCSI à partir d’un fichier à plat. Le nom de fichier par défaut est
/etc/iscsi/targetshw. Les informations contenues dans ce fichier doivent décrire précisément les unités
cible de cette carte.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
115
Configuration de l’unité de stockage
Pour être visibles pour la carte, les unités de stockage doivent être configurées correctement. Il faut
souvent indiquer le nom iSCSI de la carte à l’unité de stockage et le nom iSCSI de l’unité de stockage à la
carte. En outre, la carte, l’unité de stockage ou les deux peuvent avoir besoin de droits spécifiques pour
accéder à l’autre extrémité de la connexion iSCSI.
Pour savoir comment configurer l’unité de stockage, consultez la documentation du support fournie par
le fabricant de l’unité de stockage.
Connexion de la carte à un réseau Ethernet
Ces informations permettent de connecter la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit à votre réseau Ethernet.
Connexion de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique)
à un réseau Ethernet
Les cartes en fibre optique sont conçues avec certaines caractéristiques : elles doivent posséder un
connecteur à deux câbles et les extrémités de transmission et de réception de ces câbles doivent être
fixées ensemble. Si vous utilisez des câbles en fibre optique de transmission et de réception distincts,
fixez-les ensemble pour améliorer la résistance à la rétention du connecteur émetteur-récepteur en fibre
optique. Le fait de fixer les câbles ensemble permet d’améliorer l’alignement des fibres avec le connecteur
et par conséquent, d’améliorer les performances globales.
Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné.
Généralités sur le voyant de la carte
Le voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit fournit des informations sur l’état de la liaison de la
carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte et indique les conditions ci-après.
Voyant
Etat
Description
Vert
Allumé
Bonne liaison
Vert
Inactif
Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur soit endommagé
ou qu’il y ait une différence de configuration.
116
Gestion des cartes PCI
Figure 27. Voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit
Connexion des câbles réseau et de la carte
La procédure suivante explique comment connecter la carte à votre réseau.
Avant de commencer à connecter la carte, vérifiez que vous possédez le matériel approprié (voir
«Vérification de la configuration matérielle requise», à la page 109).
Pour connecter la carte au réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit :
v Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle dans le connecteur LC de la carte.
v Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur
réseau.
Connexion de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre) à
un réseau Ethernet
Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné.
Connexion des câbles réseau et de la carte
La procédure suivante explique comment connecter la carte à votre réseau.
Avant de commencer à connecter la carte, vérifiez que vous possédez le matériel approprié (voir
«Vérification de la configuration matérielle requise», à la page 109).
Pour connecter la carte à un réseau UTP (paire torsadée non blindée), procédez comme suit :
1. Insérez la prise RJ-45 du câble UTP dans le connecteur RJ-45 de la carte.
2. Insérez la prise RJ-45 de l’autre extrémité du câble UTP au commutateur réseau.
Généralités sur le voyant de la carte
Le voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit fournit des informations sur l’état de la liaison de la
carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte et indique les conditions ci-après.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
117
Voyant
Etat
Description
Vert
Allumé
Bonne liaison
Vert
Inactif
Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur soit endommagé
ou qu’il y ait une différence de configuration.
Figure 28. Voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit
Résolution des erreurs de configuration
Informations de consignation de la configuration, informations du journal des erreurs de la carte TOE
iSCSI (modèle ICS_ERR) et détails du journal des erreurs du pilote de protocole TOE iSCSI (modèle
ISCSI_ERR).
Ces informations peuvent s’avérer utiles pour résoudre les erreurs de configuration.
Informations sur le journal de configuration
L’utilitaire du journal de configuration peut s’avérer utile lorsque vous essayez de déboguer
l’environnement iSCSI.
Le scénario d’erreur le plus courant est le suivant : la commande cfgmgr -vl ics0 aboutit, mais ne crée
pas de disques durs ou en crée moins que prévu. Plusieurs erreurs de configuration courantes peuvent
être à l’origine de ce scénario. Le journal cfglog permet de déterminer laquelle s’est produite.
Vous pouvez exécuter la commande suivante pour afficher les données consignées dans le journal de
configuration :
alog -o -t cfg
Pour afficher les informations sur la configuration du fichier journal, telles que l’emplacement du fichier
journal, exécutez :
alog -L -t cfg
Si la consignation de la configuration n’est pas activée, elle peut être activée comme suit :
118
Gestion des cartes PCI
export CFGLOG=""
echo "Create cfglog" | alog -t cfg
La méthode de débogage suivante s’avère particulièrement utile :
rmdev -Rl ics<x>
rm /usr/adm/ras/cfglog
echo "Create cfglog" | alog -t cfg
cfgmgr -l ics<x>
alog -o -t cfg
Certaines erreurs courantes entraînent l’échec de l’ouverture du pilote de périphérique du protocole
iSCSI. Dans ce cas, le journal cfglog contient un message similaire au suivant, XX correspondant à un
numéro d’erreur du fichier errno.h
open of /dev/iscsi0 returned XX" où XX représente un numéro d’erreur du fichier errno.h.
La valeur renvoyée par l’ouverture peut indiquer le motif de l’erreur. Deux valeurs courantes pouvant
provenir d’une erreur de configuration sont 69 (ENETDOWN) et 70 (ENETUNREACH).
Le code retour 69 indique que la liaison avec la carte iSCSI est arrêtée. Vérifiez si le câble est
correctement branché.
Le code retour 70 indique que la liaison est active, mais que la carte n’a pas réussi à obtenir une adresse
client de DHCP. Si la valeur de l’attribut host_addr de la carte ne correspond pas à une adresse IP valide,
la carte tente d’acquérir une adresse IP d’un serveur DHCP. Si aucun serveur DHCP ne fournit d’adresse
IP, l’ouverture échoue avec le code retour 70.
Une fois que l’ouverture a abouti, la méthode de configuration tente de démarrer l’unité. Si la fonction
iotcl SCIOLSTART échoue, elle empêche la reconnaissance des disques durs. Un incident de SCIOLSTART
est consigné dans le journal de configuration de la manière suivante :
SCIOLSTART failed, errno = E, status_class = C, status_detail = D
Si les valeurs de C ou D pour la classe de l’état et les détails de l’état ne sont pas nulles, cela signifie que
la connexion iSCSI a échoué. Les valeurs de la classe de l’état et des détails de l’état sont renvoyées dans
la réponse de la connexion iSCSI. La signification de ces valeurs est expliquée dans le document iSCSI
RFC 3270.
La fonction ioctl SCIOLSTART peut également échouer avant sa tentative de connexion iSCSI. Si les
valeurs de la classe de l’état et des détails de l’état sont toutes deux nulles, mais que le numéro d’erreur
(Errno) ne l’est pas, cela signifie que la fonction ioctl a échoué avant la connexion.
Deux valeurs de numéro d’erreur courantes renvoyées par la fonction ioctl SCIOLSTART sont 73
(ECONNRESET) et 81 (EHOSTUNREACH).
L’erreur numéro 73 indique que l’adresse IP de la cible a refusé la connexion TCP tentée par la carte
iSCSI. Il se peut qu’un numéro de port TCP erroné ait été spécifié dans le fichier de configuration
/etc/iscsi/targetshwx.
L’erreur numéro 81 indique que la carte iSCSI n’a pas obtenu de réponse de l’adresse IP de la cible. En
d’autres termes, la carte iSCSI ne peut pas contacter l’adresse IP de la cible à l’aide d’une commande
ping.
Si la carte iSCSI ne détecte pas de nouveaux disques durs et que le journal cfglog ne révèle aucune de ces
erreurs, il existe les autres possibilités suivantes :
v Si la syntaxe du fichier /etc/iscsi/targetshwx est incorrecte, la méthode de configuration ne tente pas
d’ouvrir ou de démarrer l’unité et les erreurs précédentes n’apparaissent pas.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
119
v Si l’unité cible est accessible nais n’est affectée à aucun numéro d’unité logique, aucune erreur
n’apparaît, mais un message indique que 0 numéro d’unité logique n’a été détecté.
Informations sur le journal des erreurs de la carte TOE iSCSI (modèle
ICS_ERR)
Cette rubrique décrit les entrées du journal des erreurs générées par la carte TOE iSCSI.
v Pour consulter la couche des données d’analyse détaillées, voir tableau 24.
v Pour consulter une description des données d’analyse détaillées, voir tableau 25.
v Pour consulter un format spécial permettant de consigner des données non formatées (enregistrement
de panne, demande IOCB ou file d’attente d’exécution), voir Données d’analyse détaillées spéciales et
tableau 26, à la page 122.
v Pour consulter les numéros d’erreur, voir tableau 27, à la page 122.
Le journal des données d’analyse détaillées du modèle ICS_ERR des cartes PCI TOE iSCSI utilise la
structure error_log_def définie dans src/rspc/kernext/pci/qlisc/qliscdd.h.
Tableau 24. Données d’analyse détaillées
AAAA AAAA correspond au champ des erreurs générales.
XXXX
IIII
LLLL
FFFF
OOOO
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
WWWW
5555
9999
&&&&
VVVV
IIII
LLLL
FFFF
OOOO
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
RRRR
5555
9999
&&&&
AAAA
IIII
LLLL
FFFF
OOOO
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
ZZZZ
5555
9999
&&&&
AAAA
IIII
LLLL
FFFF
OOOO
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
ZZZZ
5555
9999
&&&&
BBBB
IIII
EEEE
GGGG
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
2222
6666
####
****
BBBB
IIII
EEEE
GGGG
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
2222
6666
####
****
CCHH
IIII
EEEE
GGGG
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
2222
6666
####
****
RRRR
IIII
EEEE
GGGG
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
2222
6666
####
****
YYYY
PPPP
DDDD
JJJJ
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
3333
7777
$$$$
@@@@
YYYY
PPPP
DDDD
JJJJ
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
3333
7777
$$$$
@@@@
RRRR
PPPP
DDDD
JJJJ
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
3333
7777
$$$$
@@@@
RRRR
PPPP
DDDD
JJJJ
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
3333
7777
$$$$
@@@@
RRRR
SSSS
MMMM
KKKK
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
4444
8888
%%%%
????
RRRR
SSSS
MMMM
KKKK
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
4444
8888
%%%%
????
RRRR
UUUU
MMMM
KKKK
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
4444
8888
%%%%
????
RRRR
UUUU
MMMM
KKKK
RRRR
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
TTTT
4444
8888
%%%%
????
Tableau 25. Description des données d’analyse détaillées
Données
Description
X
ID type d’unité. Une valeur de X égale à 0 correspond au pilote de carte iSCSI Qlogic.
V
Longueur valide des détails.
A
Déterminé par le pilote de la carte en fonction de l’erreur.
B
Code retour d’une opération.
C
Règles de reconnaissance. Valeurs possibles :
v 0 - Mode de connexion de la carte inconnu
v 1 - Cette carte utilise la reconnaissance des fichiers à plat
v 2 - Cette carte utilise SLP
120
Gestion des cartes PCI
Tableau 25. Description des données d’analyse détaillées (suite)
Données
H
Description
Type de données du journal des erreurs. Valeurs possibles :
v 0 - Aucun
v 1 - Commande mailbox
v 2 - IOCB
v 3 - Données d’enregistrement
v 4 - Données du pilote
v 5 - Données qlisc_cmd
v 6 - Données brutes
v 7 - Données du code retour
Y
Vitesse de liaison
R
Ces valeurs sont réservées pour une utilisation ultérieure.
I
Adresse IP de la carte
P
Numéro de port de la cible.
S
Etat de la carte
U
Nombre de noeuds iSCSI connus
L
Valeur lbolt des interrogations
E
Lbolt de la dernière réinitialisation de la carte
D
Aucun nombre de ressources d’accès direct à la mémoire
M
Aucune carte IOCB disponible
F
Nombre de demandes en entrée
G
Nombre de demandes en sortie
J
Nombre de demandes de contrôle
K
Nombre total d’octets en entrée
F
Nombre total d’octets en sortie
Q
Valeur lbolt actuelle
N
Nom iSCSI de la cible
T
Si la commande était destinée à IOCB, contient l’IOCB ayant échoué
W
Descripteur d’entrée-sortie du prochain IOCB
Z
Fréquence d’exécution du temporisateur des statistiques de liaison (en secondes)
2
Nombre d’IOCB émis
3
Nombre de boîtes aux lettres émises
4
Nombre d’événements de liaison inactive
5
Nombre d’octets MAC reçus
6
Nombre d’erreurs de caractère de reconnaissance de commande MAC
7
Nombre d’erreurs de codage MAC
8
Nombre de paquets IP transmis
9
Nombre d’octets IP transmis
#
Nombre de paquets IP reçus
$
Nombre d’octets IP reçus
%
Nombre de chevauchements de fragments d’IP reçus
&
Nombre d’unités PDU iSCSI transmises
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
121
Tableau 25. Description des données d’analyse détaillées (suite)
Données
Description
*
Nombre d’octets de données iSCSI transmis
@
Nombre d’unités PDU iSCSI reçues
?
Nombre d’octets de données iSCSI reçus
Données d’analyse détaillées spéciales (AAAA AAAA correspond au champ des erreurs générales).
Ce format permet de consigner des données non formatées, telles qu’un enregistrement de panne, une
demande IOCB ou une file d’attente d’exécution. La première ligne des données détaillées possède un
format spécial et les autres lignes contiennent les données non formatées consignées. Notez que les
données non formatées peuvent utiliser plusieurs de ces enregistrements. La première ligne de l’entrée
contient les informations permettant de regrouper les données. Il s’agit de la ligne suivante :
XXXX XXXX AAAA AAAA BBBB BBBB CCCC CCCC DDDD DDDD EEEE EEEE FFFF FFFF 0000 0000
Le tableau suivant montre comment interpréter les données d’analyse détaillées spéciales :
Tableau 26. Description des données d’analyse détaillées spéciales
Données
Description
X
Non utilisé
A
Nombre déterminé par le pilote de la carte en fonction de l’erreur. A présent, ce nombre est
toujours ″0xFF″ pour le format spécial.
B
Code retour d’une opération
C
Numéro de segment des données dans cet enregistrement
D
Décalage du début de cet enregistrement dans l’ensemble des données
E
Longueur des données valides dans cet enregistrement
F
Longueur totale des données à consigner
Par exemple, lors de la consignation d’un enregistrement de panne, la longueur totale est généralement
de 0x1000 octets. Chacun de ces enregistrements peut contenir 0x300 octets et il existe six de ces entrées
de rapport d’erreur. Les cinq premiers segments sont numérotés 1, 2, 3, 4, 5 avec une longueur de 0x300
et des décalages de x0, x300, x600, x900, xC00. La sixième entrée correspond au segment 6 avec une
longueur de x100 et un décalage de 0xf00.
Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x23
ICS_ERR6
Bail DHCP arrivé à expiration. La liaison n’est plus utilisable.
0x25
ICS_ERR6
Le temporisateur de réinitialisation de la carte est arrivé à expiration
0x26
ICS_ERR6
Délai d’attente de la boîte aux lettres dépassé. Boîte aux lettres fournie
0x27
ICS_ERR2
Délai d’attente d’IOCB dépassé
0x28
ICS_ERR2
Délai d’attente dépassé car le type de temporisateur n’est pas valide
0x29
ICS_ERR6
Echec de D_MAP_LIST. Code retour fourni. L’attribut max_xfer_size doit
peut-être être augmenté pour la carte icsX
0x2A
ICS_ERR6
Délai d’attente dépassé car le type de temporisateur n’est pas valide
0x2B
ICS_ERR6
Fin d’exécution de l’IOCB provenant de la carte reçue, mais IOCB d’origine
introuvable.
122
Gestion des cartes PCI
Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x2C
ICS_ERR6
La taille de l’IOCB mailbox est différente de celle des informations sur la
commande mailbox
0x2E
ICS_ERR2
Délai d’attente de l’abandon dépassé
0x2F
ICS_ERR6
Réception d’un IOCB non demandé. Le pilote de protocole ne traite pas les
IOCB non demandés
0x30
ICS_ERR2
Erreur bloquante signalée par la carte
0x31
ICS_ERR6
Type d’entrée de commande non valide ; commande fournie.
0x32
ICS_ERR6
Code opération de la commande non valide. Commande fournie.
0x33
ICS_ERR6
Type d’entrée de commande non valide ; commande fournie.
0x34
ICS_ERR6
Code opération de la commande non valide. Commande fournie.
0x36
ICS_ERR6
Routine du module de remplacement appelée.
0x4B
ICS_ERR6
Echec de D_MAP_INIT dans la configuration INIT. Taille des ressources
d’accès direct à la mémoire fournie dans le champ du code retour
0x4C
ICS_ERR6
Echec de D_MAP_INIT à l’ouverture. Taille des ressources d’accès direct à la
mémoire fournie dans le champ du code retour.
0x4D
ICS_ERR6
Impossible d’allouer le temporisateur des délais à l’ouverture.
0x4E
ICS_ERR6
Impossible d’allouer le temporisateur des interrogations à l’ouverture
0x50
ICS_ERR10
Débogage de la trace uniquement. La cible est occupée. IOCB et commande
inclus.
0x51
ICS_ERR6
Erreur de paramètre ou de type non valide. IOCB et commande inclus.
0x52
ICS_ERR6
Erreur DMA ; IOCB et cmd inclus.
0x53
ICS_ERR6
Erreur d’indicateur d’état d’entrée. IOCB et commande inclus.
0x55
ICS_ERR6
Réception d’un IOCB asynchrone inconnu. IOCB inclus.
0x65
ICS_ERR6
Ne doit jamais se produire
0x71
ICS_ERR6
Délai dépassé lors de l’attente de la fin des E-S avant l’opération de
téléchargement.
0x7A
ICS_ERR2
Echec de l’extraction de la sémaphore NVRAM pour l’extraction des données
techniques essentielles.
0x83
ICS_ERR6
Fonction de rappel EEH avec paramètre non pris en
charge...EEH_DD_DEBUG.
0x90
ICS_ERR6
Connexion impossible car le mode n’est pas valide. Mode, origine et
ddb_dev_index fournis
0x91
ICS_ERR6
Déconnexion impossible car le mode n’est pas valide. Mode, origine et
ddb_dev_index fournis
0x92
ICS_ERR6
Impossible d’extraire DDB car le mode n’est pas valide. Mode, origine et
ddb_dev_index fournis
0x93
ICS_ERR6
Impossible de définir DDB car le mode n’est pas valide. Mode, origine et
ddb_dev_index fournis
0x94
ICS_ERR6
Impossible de générer une commande mailbox Get Management data. Mode,
origine et ddb_dev_index fournis
0x95
ICS_ERR6
Impossible de générer une commande mailbox Read Flash ROM car le mode
n’est pas valide. Mode et origine fournis
0x96
ICS_ERR6
Impossible de générer une commande mailbox Write Flash ROM car le mode
n’est pas valide. Mode et origine fournis
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
123
Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x97
ICS_ERR6
Ping impossible car le mode n’est pas valide. Mode et adresse fournis
0x98
ICS_ERR6
Impossible d’extraire les données d’enregistrement de panne car le mode n’est
pas valide. Mode, taille des données et origine fournis.
0x99
ICS_ERR6
Impossible de libérer DDB car le mode n’est pas valide. Mode, origine et
ddb_dev_index fournis
0x9A
ICS_ERR6
Impossible d’extraire les données About Firmware car le mode n’est pas
valide. Mode et origine fournis.
0x9B
ICS_ERR6
Impossible d’extraire le bloc de contrôle d’initialisation du microcode car le
mode n’est pas valide. Mode et origine fournis.
0x9A
ICS_ERR6
Impossible d’extraire l’état du microprogramme car le mode n’est pas valide.
Mode et origine fournis.
0xA0
ICS_ERR6
Fin de commande mailbox reçue, mais aucune commande mailbox n’est
active. Fin de commande mailbox et dernier IOCB mailbox envoyé connu
inclus
0xA2
ICS_ERR6
Echec de la commande mailbox Get Initialize Firmware. Commandes mailbox
de fin et d’origine fournies.
0xA3
ICS_ERR6
Echec de la commande mailbox Initialize Firmware. Commandes mailbox de
fin et d’origine fournies.
0xA4
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande Get Firmware State après la commande
Initialize Firmware. Code retour inclus.
0xA5
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande mailbox Get Crash Record.
0xA6
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande mailbox Get DDB.
0xA7
ICS_ERR6
Echec de la commande mailbox Get DDB. Commande mailbox, code retour et
commande mailbox d’origine inclus
0xA8
ICS_ERR6
Le nombre de noeuds iSCS connus par carte a diminué.
0xA9
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande Get Firmware State après la commande
Initialize Firmware. Code retour inclus.
0xAA
ICS_ERR6
Commandes mailbox Get DDB émises, mais aucun noeud déjà connu.
0xAB
ICS_ERR6
Echec de la commande mailbox Get Crash Record.
0xAC
ICS_ERR6
La commande Get Crash Record a abouti. Les données d’enregistrement de
panne suivent dans les entrées de rapport d’erreurs ″0xFF″.
0xAD
ICS_ERR6
Commande mailbox inconnue exécutée. Commande mailbox incluse.
0xAE
ICS_ERR6
Erreur irréparable signalée par Get Firmware State
0xB0
ICS_ERR2
Commande mailbox exécutée avec l’état occupé. Commandes mailbox de fin
et d’origine incluses.
0xB1
ICS_ERR2
Echec de la commande mailbox avec paramètre ou commande non valide.
Commande mailbox incluse
0xB2
ICS_ERR2
Echec de la commande mailbox. Commande mailbox incluse.
0xB3
ICS_ERR2
Echec de la commande mailbox avec état inconnu. Commande mailbox
incluse.
0xC0
ICS_ERR2
La carte a signalé une erreur système.
0xC1
ICS_ERR10
Débogage du journal uniquement. Liaison active
0xC2
ICS_ERR10
Débogage du journal uniquement. Liaison inactive
124
Gestion des cartes PCI
Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0xC3
ICS_ERR10
Débogage du journal uniquement. La carte a signalé une modification du bloc
DDB
0xC4
ICS_ERR10
Débogage du journal uniquement. Adresse IP ou adresse MAC de la carte
modifiée
0xC5
ICS_ERR10
Débogage du journal uniquement. Message iSNS reçu.
0xC6
ICS_ERR1
La carte a signalé un incident de l’autotest.
0xC7
ICS_ERR2
Commande mailbox asynchrone non valide NVRAM reçue
0xC8
ICS_ERR2
Message asynchrone signalant des incidents de connexion, de signal de
présence, du système DNS.
0xC9
ICS_ERR2
Commande mailbox asynchrone inconnue reçue.
0xCA
ICS_ERR10
Unité PDU des commandes SCSI rejetée
0xCB
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande mailbox get DDB entry
0xCC
ICS_ERR10
Indicateur de liaison inactive défini (liaison inactive pour une période plus
longue que le délai d’expiration)
0xD0
ICS_ERR2
Echec de la réinitialisation de la carte. Etape de réinitialisation fournie.
0xD1
ICS_ERR2
Echec de la réinitialisation de la carte. La carte a signalé une erreur bloquante
0xD2
ICS_ERR2
Echec de la réinitialisation de la carte. L’autotest de la carte n’a pas été
effectué
0xDEAD
ICS_ERR1
Toutes les nouvelles tentatives de réinitialisation de la carte ont échoué
0xE0
ICS_ERR6
Echec d’allocation de la liste des entrées iSCSI.
0xE1
ICS_ERR6
Echec de création d’une entrée de noeud pour l’entrée CHAP
0xE2
ICS_ERR7
Echec d’initialisation d’EEH
0xF0
ICS_ERR6
Echec du téléchargement de D_MAP_INIT pour le microcode
0xF1
ICS_ERR6
Echec du téléchargement de D_MAP_PAGE pour le microcode.
0xF2
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande mailbox write FLASH
0xF3
ICS_ERR6
Echec de la commande mailbox Get DDB entry.
0xF4
ICS_ERR6
Echec de la commande mailbox Set DDB entry.
0xF5
ICS_ERR6
Emplacement vide introuvable pour l’entrée CHAP secret
0xF6
ICS_ERR6
Impossible d’extraire l’entrée CHAP secret de la mémoire flash
0xF7
ICS_ERR6
Valeur NULL inattendue pour le pointeur de la zone de mémoire Secrets
0xF8
ICS_ERR6
Echec de génération de la commande mailbox get DDB entry
0xF9
ICS_ERR6
Impossible d’écrire dans la mémoire FLASH pour effacer l’entrée CHAP secret
0xFA
ICS_ERR2
Les données de la file d’attente des commandes IOCB SCSI suivent. Le code
retour correspond au début de la file d’attente actuelle. (pilote de débogage
uniquement)
0xFB
ICS_ERR2
Les données de la file d’attente d’exécution des commandes IOCB SCSI
suivent. Le code retour correspond au début de la file d’attente actuelle.
(pilote de débogage uniquement)
0xFF
ICS_ERR6
Données de file d’attente ou enregistrement de panne. Format spécial pour
données d’analyse détaillées.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
125
Détails du journal des erreurs du pilote de protocole TOE iSCSI
(modèle ISCSI_ERR)
Cette rubrique décrit les entrées du journal des erreurs générées par le pilote du protocole iSCSI.
v Pour consulter la couche des données d’analyse détaillées, voir le tableau 28.
v Pour consulter une description des données d’analyse détaillées, voir le tableau 29.
v Pour consulter les numéros d’erreur, voir le tableau 30, à la page 128.
Tableau 28. Données d’analyse détaillées
AAAA AAAA correspond au champ des erreurs générales.
XXXX
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
MMMM
2222
VVVV
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
MMMM
2222
AAAA
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
MMMM
2222
AAAA
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
MMMM
2222
BBBB
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
PPPP
3333
BBBB
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
PPPP
3333
CCHH
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
PPPP
3333
RRRR
IIII
QQQQ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
PPPP
3333
YYYY
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
KKKK
YYYY
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
KKKK
TTTT
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
KKKK
TTTT
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
DDDD
GGGG
GGGG
KKKK
LLLL
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
GGGG
GGGG
GGGG
UUUU
LLLL
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
GGGG
GGGG
GGGG
WWSS
LLLL
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
GGGG
GGGG
GGGG
1111
LLLL
EEEE
ZZZZ
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
NNNN
JJJJ
JJJJ
TTTT
TTTT
GGGG
GGGG
GGGG
1111
Tableau 29. Description des données d’analyse détaillées
Données
Description
X
ID type d’unité. Une valeur de X égale à 0 correspond au pilote de protocole iSCSI Qlogic.
V
Longueur valide des détails.
A
Déterminé par le pilote de la carte en fonction de l’erreur.
B
Code retour de la fonction de contrôle ou de la routine de sortie du pilote de la carte.
C
Règles de reconnaissance. Valeurs possibles :
v 0 - Mode de connexion de la carte inconnu
v 1 - Cette carte utilise la reconnaissance des fichiers à plat
v 2 - Cette carte utilise SLP
H
Type de données du journal des erreurs. Valeurs possibles :
v 0 - IOCB
v 1 - Elément CMD
v 2 - Données brutes/générales
126
Y
Valeur d’état de l’élément de contrôle renvoyé par le pilote de la carte.
T
Délai d’expiration de la commande.
L
ID numéro d’unité logique auquel cette demande est destinée
I
Cette valeur correspond à l’adresse IP sur 128 bits de cette carte.
E
Cette valeur correspond à l’adresse IP sur 128 bits du périphérique auquel cette commande a été
envoyée.
Q
Bloc descripteur de commandes iSCSI ayant échoué.
Gestion des cartes PCI
Tableau 29. Description des données d’analyse détaillées (suite)
Données
Description
Z
Bloc descripteur de commandes supplémentaire
R
Ces valeurs sont réservées pour une utilisation ultérieure.
N
Nom de la cible
J
Si le type de données est IOCB, il s’agit de l’IOCB de la commande ayant échoué
T
Si le type de données est IOCB, il s’agit de l’IOCB de la réponse
D
Tableau DSD de cette commande
G
Utilisées pour les 72 premiers octets d’analyse automatique
M
Adresse réelle du bus du bloc descripteur de commandes SCSI
P
Adresse réelle du bus de la mémoire tampon de détection automatique
K
Adresse réelle du bus de la liste DSD
U
Version scsi_buf
W
q_tag_msg
S
cmd_type
1
Longueur du bloc descripteur de commandes variable
2
Numéro de port
3
num_start_LUNs de cette cible
F
Utilisées pour l’adresse de la structure scsi_info ayant échoué.
P
Numéro de port
G
Délai d’expiration
U
Nombre de commandes actives restantes pour cette unité si cette dernière est spécifique à un
numéro d’unité logique
S
Qstate si commande destinée à un numéro d’unité logique spécifique
N
242 premiers octets du nom iSCSI de la cible.
M
Etat cible si applicable
P
Nombre d’ouvertures depuis la configuration de l’unité
2
Nombre d’éliminations pour équité
3
Indicateurs de la cible
4
Statistiques spécifiques à la carte de ndd_specstats : CRC
5
Quantité de données transmises en mégaoctets depuis l’ouverture
6
Quantité de données reçues en mégaoctets depuis l’ouverture
7
Nombre d’écritures depuis l’enregistrement
8
Nombre de lectures depuis l’enregistrement
9
Nombre de demandes autres que des demandes de données depuis l’ouverture
#
Nombre de fois qu’une demande n’a pas été envoyée par manque d’éléments de commande
%
lbolt lors de la dernière ouverture
*
lbolt de la demande actuelle
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
127
Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x1
ISCSI_ERR4
Délai d’attente de la commande dans SCIOLINQU. Informations dev_info
incluses.
0x2
ISCSI_ERR4
Délai d’attente de la commande dans SCIOLSTUNIT. Informations dev_info
incluses.
0x3
ISCSI_ERR4
Délai d’attente de la commande dans la fonction IOTCL Test Unit Ready.
Informations dev_info incluses.
0x4
ISCSI_ERR4
Délai d’attente de la commande dépassé dans la fonction IOTCL Read Block.
Informations dev_info incluses.
0x5
ISCSI_ERR6
Echec de la demande de contrôle SCIOLNMSRV au pilote de la carte
0x6
ISCSI_ERR6
Echec de SCIOLSTART car l’adresse IP ou le nom iSCSI de la cible est
identique à celui de cette carte.
0x7
ISCSI_ERR6
Echec d’allocation de la table de trace
0x8
ISCSI_ERR6
La taille de SCIOLNMSRV ne correspond pas à un multiple de mots.
0x10
ISCSI_ERR13
Consigné uniquement si le débogage est activé. Un appel ioctl de
réinitialisation d’unité logique (SCIOLRESET) a échoué avec EINVAL, sans
doute car la réinitialisation des unités logiques n’est pas prise en charge pour
cette unité ; un appel de réinitialisation de la cible a donc été émis à la place.
0x11
ISCSI_ERR6
Descripteur kernext non valide transmis à la stratégie.
0x12
ISCSI_ERR6
scsi_buf version 0 ou aucun descripteur kernext transmis à la stratégie
0x13
ISCSI_ERR6
Réception d’une commande SC_DEV_RESTART, mais cette dernière contient
une commande scsi.
0x14
ISCSI_ERR6
Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande SC_Q_CLR
inattendue reçue
0x15
ISCSI_ERR6
Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande
SC_DEV_RESTART reçue.
0x16
ISCSI_ERR6
Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande
SC_TARGET_RESET reçue
0x17
ISCSI_ERR6
Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande SC_LUN_RESET
reçue
0x18
ISCSI_ERR6
scsi_buf non valide reçu dans la routine de stratégie.
0x19
ISCSI_ERR6
Une commande SCSI dont la longueur n’a pas été spécifiée va être envoyée.
0x1A
ISCSI_ERR6
Elément de contrôle non valide reçu du pilote de la carte.
0x1B
ISCSI_ERR6
Type d’entrée IOCB non valide pour l’exécution de l’élément de contrôle.
0x1C
ISCSI_ERR6
IOCB non demandé inconnu reçu.
0x1D
ISCSI_ERR6
Elément de contrôle reçu du pilote de la carte, mais inactif. Commande
incluse.
0x1E
ISCSI_ERR6
Réception d’une fin de commande mailbox inconnue.
0x1F
ISCSI_ERR6
Fin du traitement de la commande marker, mais IOCB ou cible non valide.
0x20
ISCSI_ERR6
Délai d’attente d’une unité inconnue.
0x21
ISCSI_ERR6
Délai d’attente d’une unité inconnue. ID/Numéro d’unité logique non valide.
Informations target_info incluses.
0x22
ISCSI_ERR6
Une commande a été exécutée juste avant d’arriver à expiration (elle s’est
terminée quelques millisecondes avant d’arriver à expiration).
0x23
ISCSI_ERR6
Délai d’attente d’une commande inactive. Informations dev_info incluses.
128
Gestion des cartes PCI
Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x26
ISCSI_ERR4
Le délai d’attente d’une annulation d’unité est dépassé. Des commandes sont
toujours actives sur la carte ; elles n’ont pas été purgées. Informations
dev_info incluses.
0x27
ISCSI_ERR6
Le délai d’attente d’une annulation d’unité est dépassé et la nouvelle tentative
d’annulation a échoué. Informations dev_info incluses.
0x28
ISCSI_ERR4
Le délai d’attente d’une annulation de cible est dépassé. Informations
target_info incluses.
0x29
ISCSI_ERR4
Une connexion au point d’entrée des commandes du pilote de la carte est
arrivée à expiration. Informations target_info incluses.
0x2A
ISCSI_ERR4
Délai d’attente d’un IOCB Passthru dépassé.
0x2B
ISCSI_ERR4
Expiration de la fonction de gestion des tâches Proc level (SCIOLRESET). La
commande est incluse
0x2C
ISCSI_ERR4
Expiration de la fonction de gestion des tâches Interrupt level (Réinitialisation
de la cible). La commande est incluse
0x2D
ISCSI_ERR6
Expiration du délai d’attente de DDB.
0x2E
ISCSI_ERR4
Perte de données détectée par la carte ; la commande est incluse.
0x2F
ISCSI_ERR4
Un délai d’attente inconnu s’est produit.
0x30
ISCSI_ERR2
Etat asynchrone reçu de la carte indiquant un échec total de cette dernière
0x31
ISCSI_ERR2
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant qu’un lien ne fonctionne plus
0x32
ISCSI_ERR4
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant qu’un lien est inactif
0x33
ISCSI_ERR4
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant qu’un lien est actif
0x34
ISCSI_ERR4
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant qu’un LOGO a été reçu pour un périphérique.
Informations target_info incluses
0x35
ISCSI_ERR4
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant qu’une notification de modification d’état a été reçue.
Informations target_info incluses.
0x36
ISCSI_ERR2
Consigné uniquement si le débogage est activé. La carte a été arrêtée.
0x37
ISCSI_ERR2
Consigné uniquement si le débogage est activé. La carte fonctionne de
nouveau après avoir été arrêtée.
0x38
ISCSI_ERR13
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant que l’unité PDU a été rejetée.
0x39
ISCSI_ERR6
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote
de la carte indiquant une modification du bloc DDB
0x3A
ISCSI_ERR2
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat NDD asynchrone inconnu
reçu du pilote de la carte
0x3B
ISCSI_ERR6
Etat asynchrone inconnu reçu du pilote de la carte
0x3C
ISCSI_ERR13
Réception d’un état asynchrone d’une modification du bloc DDB indiquant
que l’unité est différente.
0x3D
ISCSI_ERR4
Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu de la
carte indiquant que le bail DHCP est arrivé à expiration
0x40
ISCSI_ERR2
Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur du bus
d’entrée-sortie de l’hôte. Elément de commande inclus
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
129
Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x41
ISCSI_ERR2
Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur indiquant un
incident matériel de la carte. Elément de commande inclus.
0x42
ISCSI_ERR4
Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur indiquant un
incident logiciel de la carte. Elément de commande inclus.
0x43
ISCSI_ERR4
Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur dont l’état lui est
inconnu. Elément de commande inclus.
0x44
ISCSI_ERR13
Le périphérique renvoie l’état occupé.
0x45
ISCSI_ERR4
La carte signale un IOCB non valide. Elément de commande inclus
0x46
ISCSI_ERR2
La carte signale une erreur d’accès direct à la mémoire sur IOCB. Elément de
commande inclus
0x47
ISCSI_ERR4
La carte signale une erreur d’indicateur d’état d’entrée. Elément de commande
inclus
0x48
ISCSI_ERR6
Echec d’IOCB avec un paramètre non valide. Commande incluse
0x49
ISCSI_ERR2
Echec d’IOCB avec une erreur d’accès direct à la mémoire. Commande incluse
0x4A
ISCSI_ERR10
Echec d’IOCB avec une erreur de transport. Commande incluse
0x4B
ISCSI_ERR10
OCB a échoué car le sens des données spécifié à partir de l’unité est différent
de celui d’IOCB. Commande incluse
0x4C
ISCSI_ERR6
Echec d’IOCB car la file d’attente est saturée. Commande incluse
0x4D
ISCSI_ERR13
Echec d’IOCB car l’unité a été modifiée au niveau de DDB dev index.
Commande incluse
0x4E
ISCSI_ERR10
Echec d’IOCB car l’unité a indiqué qu’elle contenait une balise en double.
Commande incluse
0x4F
ISCSI_ERR6
Echec d’IOCB avec un état d’erreur inconnu ; commande incluse.
0x51
ISCSI_ERR6
Impossible de lancer une annulation pour la commande précédente car cette
dernière n’a pas reçu d’interruption. Informations dev_info incluses.
0x60
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
L’appel au point d’entrée de la sortie du pilote de la carte n’est pas parvenu à
accepter un élément de contrôle de la commande SCSI. Le code retour est
inclus. Elément de commande inclus
0x61
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
L’appel au point d’entrée de la sortie du pilote de la carte n’est pas parvenu à
accepter un élément de contrôle d’annulation. Le code retour est inclus.
Elément de commande inclus
0x62
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la réinitialisation de la cible
ou une unité. Le code retour est inclus. Informations target_info incluses.
0x63
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la réinitialisation du
numéro d’unité logique d’une unité. Le code retour est inclus. Informations
dev_info incluses.
0x64
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la tâche Abort Task Set
d’une unité. Le code retour est inclus. Informations dev_info incluses.
0x65
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la tâche Clear ACA d’une
unité. Le code retour est inclus. Informations dev_info incluses.
0x66
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter un marqueur pour une
unité. Code retour inclus. Informations dev_info incluses.
0x67
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter un IOCB Passthru normal
pour une unité. Le code retour est inclus. La commande est incluse
130
Gestion des cartes PCI
Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0x70
ISCSI_ERR2
Délai d’attente dépassé en attendant que la liaison devienne active ou que le
serveur DHCP rétablisse notre bail. Les champs du code retour indiquent
lequel de ces deux cas s’est produit.
0x71
ISCSI_ERR2
Délai d’attente dépassé en attendant la reprise de la carte.
0x80
ISCSI_ERR6
L’échec de la commande de gestion des tâches émises par la fonction Ioctl du
pilote de la carte a renvoyé une erreur. Commande incluse.
0x81
ISCSI_ERR6
Echec de la commande de gestion des tâches émises par la fonction Ioctl.
Commande incluse.
0x82
ISCSI_ERR6
L’échec de la commande de gestion des tâches émises par une autre fonction
qu’Ioctl du pilote de la carte a renvoyé une erreur. Commande incluse.
0x83
ISCSI_ERR6
Echec de la commande de gestion des tâches émises par une autre fonction
qu’Ioctl. Commande incluse.
0x84
ISCSI_ERR6
Echec d’une commande inconnue de gestion des tâches. Commande incluse.
0x85
ISCSI_ERR6
Commande inconnue de gestion des tâches exécutée. Commande incluse.
0x86
ISCSI_ERR6
Impossible d’annuler la commande de gestion des tâches.
0x87
ISCSI_ERR6
Délai d’attente de la commande inconnue de gestion des tâches dépassé.
0x90
ISCSI_ERR6
Etat de fin d’IOCB Passthru inconnu renvoyé.
0x91
ISCSI_ERR6
Affichée uniquement avec le pilote de débogage. Echec de l’IOCB Passthru
émis à partir de la fonction ioctl.
0x92
ISCSI_ERR6
Echec de l’IOCB Passthru non émis à partir de la fonction ioctl.
0x93
ISCSI_ERR2
Echec de l’annulation (Réinitialisation interne du numéro d’unité logique).
0x94
ISCSI_ERR6
Annulation effectuée, mais aucune unité associée
0x95
ISCSI_ERR10
La carte a détecté une perte/un dépassement de données
0x96
ISCSI_ERR13
Réception d’une unité PDU asynchrone avec données d’analyse automatique.
0x97
ISCSI_ERR13
La cible demande une déconnexion. Cible incluse.
0x98
ISCSI_ERR13
La cible abandonnera cette connexion ou toutes les connexions. Cible incluse
0x99
ISCSI_ERR13
La cible demande la renégociation des paramètres iSCSI. Cible incluse
0x9A
ISCSI_ERR13
Réception d’un IOCB asynchrone inconnu. Elément de contrôle inclus.
0x9B
ISCSI_ERR10
Affichée uniquement avec le pilote de débogage. Condition de vérification
avec longueur des données d’analyse automatique renvoyée par une
commande SCSI, mais les principaux champs des données d’analyse
automatique sont tous égaux à 0.
0xA0
ISCSI_ERR13 ou
ISCSI_ERR6
Une commande de point d’entrée des commandes a été renvoyée de la carte
avec une erreur. Cette commande concernait une connexion. target_info inclus
0xA1
ISCSI_ERR13
Une commande de reconnexion à un point d’entrée de commande a été
renvoyée, mais l’unité correspondant à cet ID N_Port est différent (nom iSCSI
différent). target_info inclus
0xA2
ISCSI_ERR13 ou
ISCSI_ERR6
Une commande de point d’entrée des commandes a été renvoyée de la carte
avec une erreur. Cette commande concernait une déconnexion. target_info
inclus
0xA4
ISCSI_ERR6
Commande inconnue envoyée du pilote de la carte au pilote de protocole
0xB1
ISCSI_ERR4 ou
ISCSI_ERR6
Le point d’entrée des commandes du pilote de la carte a rejeté une opération
de connexion/déconnexion. target_info inclus
0xC0
ISCSI_ERR6
Plusieurs occurrences de target_info détectées avec le même nom iSCSI.
Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C)
131
Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite)
Numéro
d’erreur
Modèle d’erreur
Description de l’erreur
0xC1
ISCSI_ERR6
Impossible de lancer l’annulation avant d’effacer la condition ACA.
0xE0
ISCSI_ERR6
Adresse IP autre qu’IPV4 ou IPV6 pour une connexion iSCSI ioctl
0xE1
ISCSI_ERR6
Adresse IP autre qu’IPV4 ou IPV6 pour une connexion iSCSI autre qu’ioctl
132
Gestion des cartes PCI
Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI
Express (FC 5748)
Informations sur les fonctions, la configuration requise, les notes d’installation et les conseils de
résolution d’incidents de la Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express.
Généralités
La carte graphique POWER GXT145 est une carte PCI Express (PCIe) qui accélère et améliore la vidéo de
l’unité centrale. Vous ne devez configurer aucun commutateur matériel pour cette carte. La sélection du
mode est effectuée via le logiciel. La figure 29 présente la carte et ses connecteurs.
Figure 29. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express
1
Connecteur DVI primaire à 28 broches, analogique ou numérique
2
Connecteur DVI secondaire à 28 broches, analogique ou numérique
Connectez le moniteur principal au connecteur 1. Si vous utilisez un moniteur secondaire facultatif,
connectez-le au connecteur 2. Pour AIX, la vidéo affichée sur le moniteur secondaire est la même que
celle affichée sur le moniteur primaire, à la même résolution et à la même fréquence de rafraîchissement.
133
Le tableau suivant affiche le code dispositif, le numéro d’identification de carte personnalisé et le numéro
de référence d’unité remplaçable sur site de la carte.
Code dispositif
Numéro d’identification de carte
personnalisé
Numéro de référence d’unité
remplaçable sur site
5748
5748
10N7756*
*
Conforme RoHS
Cette carte possède les caractéristiques suivantes :
v Couleur indexée 8 bits ou couleur réelle
v Mémoire tampon de trame SDRAM de 32 Mo
v Interface de bus PCIe x1
v Deux connecteurs analogique ou numérique DVI-I
v Un moniteur analogique connecté, de résolution atteignant 2048 x 1536
v Un moniteur numérique connecté, de résolution atteignant 1280 x 1024
v Un deuxième moniteur pris en charge sur le deuxième connecteur avec une résolution atteignant
1600 x 1200 en analogique ou 1280 x 1024 en numérique
– Pour Linux, un deuxième moniteur est pris en charge sur le deuxième connecteur à des résolutions
atteignant 1600 x 1200 en analogique ou 1280 x 1024 en numérique.
– Pour AIX, lorsque deux moniteurs sont exécutés, ils doivent tous les deux disposer d’une connexion
analogique avec la même résolution, jusqu’à 1600 x 1200. L’image sur le premier moniteur sera
également affichée sur le deuxième.
v Affichage de la gestion de la consommation : VESA (Video Electronics Standards Association),
signalisation de la gestion de la consommation (DPMS)
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants :
v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus)
v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus)
v Red Hat Enterprise Linux version 4.5
v SUSE Linux Enterprise Server 10 SP1
Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en
charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support.
Préparation de l’installation
Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 135. Si vous n’installez que le pilote de
périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 135.
Préparation des outils et de la documentation
Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants :
v La carte
v La documentation du système d’exploitation
v Le guide de maintenance du système, permettant de retirer et remplacer des fonctions
v Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI
134
Gestion des cartes PCI
v Un tournevis à lame plate
v Le support contenant le logiciel du pilote de périphérique
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique de la carte. Le pilote de
périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L.
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre
système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management).
3. Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst
4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans
une liste.
6. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option LOGICIEL à installer.
7. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste.
8. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche.
9. Saisissez le nom de paquet de périphérique devices.pci.2b102725.
10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
12. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le
bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de
l’installation, en bas de la page.
15. Retirez le support d’installation du lecteur.
16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
Installation de la carte
Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez votre système d’exploitation
maintenant, installez d’abord votre carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous
souhaitez installer le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la
carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique».
Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748)
135
Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de
sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne
retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité
centrale.
Pour installer la carte, procédez comme suit :
1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte.
La carte graphique POWER GXT145 est dotée d’un connecteur PCIe x1 et peut être installée dans un
emplacement PCIe x1, x4, x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI
pour obtenir des informations sur les emplacements PCIe de votre unité centrale.
2. Eteignez l’unité centrale et installez la carte en suivant les instructions de la documentation de l’unité
centrale.
3. Connectez le câble du moniteur à la carte.
Si nécessaire, vous pouvez utiliser un dispositif de sécurité DVI-A (code dispositif 4276) pour relier un
connecteur VGA à 15 broches sur un câble de moniteur au connecteur DVI de la carte. Un tel
dispositif est ainsi nécessaire pour connecter une console TF3 ou un commutateur KVM.
4. Démarrez l’unité centrale et le moniteur.
5. Lorsque vous y êtes invité, configurez la carte en suivant les instructions de configuration en ligne.
6. Lorsque Select Display (console) s’affiche, appuyez sur la touche numérique adéquate de votre
clavier pour définir le moniteur par défaut.
Identification des incidents
Si vous rencontrez des problèmes vidéo après l’installation initiale, suivez les instructions ci-dessous :
v Vérifiez les câbles.
v Vérifiez l’installation du logiciel du pilote de périphérique.
v Vérifiez la console.
v Vérifiez l’installation de la carte.
Vérification descâbles
1. Assurez-vous que les câbles du moniteur sont connectés à la carte adéquate.
2. Si vous disposez de plus d’une carte vidéo, assurez-vous que chaque carte est connectée à un
moniteur.
3. Vérifiez que les connexions sont sécurisées.
4. Si aucune invite de connexion n’apparaît, redémarrez l’unité centrale.
Vérification de l’installation du logiciel du pilote de périphérique
Vérifiez que le pilote de périphérique de la carte POWER GXT145 est installé en entrant la commande
suivante puis en appuyant sur Entrée :
lslpp -l all | grep GXT145
Si le pilote de périphérique GXT145 est installé, le tableau suivant est un exemple de données s’affichant
lorsque vous exécutez AIX version 5.2 :
devices.pci.2b102725.X11 5.2.0.105 COMMITTED AIXwindows GXT145 Graphics
devices.pci.2b102725.diag 5.2.0.105 COMMITTED GXT145 Graphics Adapter
devices.pci.2b102725.rte
5.2.0.105 COMMITTED GXT145 Graphics Adapter
Si le pilote de périphérique de la carte POWER GXT145 n’est pas correctement installé, réinstallez-le.
Voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 135.
136
Gestion des cartes PCI
Vérification de la console
1. Si vous rencontrez toujours des difficultés, vous pouvez rediriger le moniteur vers la nouvelle carte en
utilisant la commande chdisp.
2. Si les problèmes persistent après avoir vérifié les câbles et essayer la commande chdisp, exécutez les
programmes de diagnostic.
Vérification de l’installation de la carte
Vérifiez que l’unité centrale reconnaît la carte POWER GXT145. Sur la ligne de commande AIX, tapez :
lsdev -Cs pci.
Si la carte POWER GXT145 est correctement installée, l’écran affiche des données similaires à l’exemple
suivant :
cor0 Available 0K-00 GXT145 Graphics Adapter
Si le message indique que l’état de votre carte est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez l’unité
centrale et vérifiez que la carte GXT145 est correctement installée.
Si vous continuez à rencontrer des problèmes après avoir suivi la procédure expliquée dans cette
rubrique, contactez le service de maintenance et de support.
Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748)
137
138
Gestion des cartes PCI
Chapitre 33. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2848)
Informations sur les spécifications de la carte graphique PCI POWER GXT135P.
La carte graphique PCI POWER GXT135P est une carte graphique PCI hautes performances qui
développe et améliore le dispositif vidéo de l’unité centrale. Vous ne devez configurer aucun
commutateur matériel pour cette carte. La sélection du mode est effectuée via le logiciel. La connexion au
moniteur vidéo est réalisée à l’aide du connecteur D-shell haute densité à 15 broches, et pour certaines
versions de la carte, du connecteur DVI à 28 broches.
Figure 30. Fonction 2848
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
03N5853* ou 00P5758**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie en bus
CI
Largeur de bus
32 bits
Mémoire
Mémoire SDRAM de 16 Mo
Nombre de couleurs prises en charge
8 bits ou 24 bits
Résolution d’écran
Régénération verticale 640x480 à 60 Hz
**
Régénération verticale 1024x768 à 60 - 85 Hz
Régénération verticale 1280x1024 à 60 - 85 Hz
Régénération verticale 1600x1200 à 75 - 85 Hz
Régénération verticale 2048x1536 à 60 - 75 Hz
Affichage de la gestion de la consommation
Prises en charge VESA et DPMS
139
Connecteur
Connecteurs D-shell à 15 broches
ou
Un connecteur D-shell à 15 broches et un connecteur DVI à 28 broches
Convertisseur facultatif DVI à 28 broches ou D-shell à 15 broches
140
Gestion des cartes PCI
Chapitre 34. Carte graphique PCI POWER GXT135P
(FC 2849 ; CCIN 2849)
Informations sur les spécifications de la carte graphique PCI POWER GXT135P.
La carte graphique PCI POWER GXT135P est une carte graphique PCI hautes performances qui
développe et améliore le dispositif vidéo de l’unité centrale. Vous ne devez configurer aucun
commutateur matériel pour cette carte. La sélection du mode est effectuée via le logiciel. La connexion au
moniteur vidéo est réalisée à l’aide d’un connecteur D-shell haute densité à 15 broches, et pour certaines
versions de la carte, du connecteur DVI à 28 broches.
Figure 31. Fonction 2849
Caractéristiques de la carte
Pièce Description
Numéro FRU
03N5853* ou 00P5758**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie en bus
CI
Largeur de bus
32 bits
Mémoire
Mémoire SDRAM de 16 Mo
Nombre de couleurs prises en charge
8 bits ou 24 bits
Résolution d’écran analogique
Régénération verticale 640x480 à 60 Hz
**
Régénération verticale 1024x768 à 60 - 85 Hz
Régénération verticale 1280x1024 à 60 - 85 Hz
Régénération verticale 1600x1200 à 75 - 85 Hz
Régénération verticale 2048x1536 à 60 - 75 Hz
Résolution d’écran digitale
Régénération verticale 640x480 à 60 Hz
141
Régénération verticale 1024x768 à 60 Hz
Régénération verticale 1280x1024 à 60 Hz
Régénération verticale 1600x1200 à 30 Hz
Affichage de la gestion de la consommation
Prises en charge VESA et DPMS
Connecteurs
Connecteur D-shell à 15 broches
Connecteur DVI-I à 28 broches
142
Gestion des cartes PCI
Chapitre 35. Processeur d’E-S PCI (FC 2843, CCIN 2834)
Informations sur les fonctions du processeur d’E-S PCI.
Le 2843 est un processeur d’entrée-sortie PCI doté de 64 Mo de mémoire qui pilote les cartes d’E-S PCI. Il
peut piloter un maximum de quatre cartes d’E-S.
Numéro FRU
039J3247**
** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
143
144
Gestion des cartes PCI
Chapitre 36. Processeur d’E-S PCI (FC 2844, CCIN 2844)
Informations sur les fonctions du processeur d’E-S PCI.
Le modèle 2844 est un processeur d’entrée-sortie PCI qui pilote les cartes d’E-S PCI de l’unité centrale
ainsi que des unités d’extension d’entrée-sortie PCI ou PCI-X connectées via HSL. Un 2844 peut piloter
un maximum de quatre cartes d’E-S, sous réserve de restrictions de configuration.
Numéro FRU
39J1719 *
39J3242**
* Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
145
146
Gestion des cartes PCI
Chapitre 37. Processeur d’entrée-sortie PCI de source IPL
SAN (FC 2847, CCIN 2847)
Informations sur les fonctions du processeur d’E-S PCI de source IPL SAN.
Cette carte fournit la fonction spécialisée requise pour connecter une source IPL du système d’exploitation
au moyen d’une carte Fibre Channel et amorcer le système à partir de cette source IPL. Le fonction 2847
ne permet pas le multi-accès pour l’unité de disque de source IPL , mais le permet pour pour tous les
autres numéros d’unité logique (LUN) connectés à ce processeur d’E-S. Il faut un minimum de deux
processeurs d’E-S pour activer la redondance.
Numéro FRU
42R6471*
39J4035**
* Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
147
148
Gestion des cartes PCI
Chapitre 38. Carte Audio PCI (FC 8244)
Informations sur les spécifications de la carte Audio PCI.
La carte Audio PCI offre des capacités de lecture et d’enregistrement audio pour le système. Des prises
externes vous permettent de connecter des haut-parleurs, des micros ou d’autres périphériques audio à
votre système. Un connecteur et des câbles internes sont fournis pour les connexions au lecteur de
CD-ROM ou de DVD-ROM de votre système.
Figure 32. Fonction 8244
Caractéristiques de la carte Audio PCI
Pièce Description
Numéro FRU
10N7732* ou 80P2598**
*
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie en bus
CI
Largeur de bus
32 bits
**
149
150
Gestion des cartes PCI
Chapitre 39. Carte PCI 2 ports USB (FC 2738 ; CCIN 28EF)
Informations sur les spécifications de la carte PCI 2 ports USB.
La carte PCI 2 ports USB est une carte d’extension hautes performances 32 bits, 33 MHz qui offre les
fonctionnalités suivantes :
v 32 bits, 33 MHz (DocumentPCI Local Bus Specification Revision 2.2)
v Carte PCI demi-hauteur à emplacement unique
v Signalisation +5 V ou +3,3 V
v Classe B du FCC
v Deux ports USB en aval
v Bande passante de 12 MHz sur chaque port
v Conformité intégrale au document Universal Serial Bus Specifications, Revision 1.1 et 2.0
v Compatible avec les Caractéristiques d’OpenHCI Open Host Controller Interface Specifications for USB,
Release 1.10a.
v Compatible EHCI
v Emetteur-récepteur USB bivitesse intégré
v Jusqu’à 127 périphériques par port
v Remplacement à chaud des périphériques et état d’éveil
Caractéristiques de la carte PCI 2 ports USB
Pièce Description
Numéro FRU
80P2994 **
**
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Topologie en bus
Conforme PCI 2.2
Bus master
Oui
Type de carte
Demi-hauteur
151
Nombre maximal et emplacement de cartes
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Connecteur
Prise ″A″ USB standard à une broche
Connecteur de bouclage
Aucun
Câblage
Aucun
152
Gestion des cartes PCI
Chapitre 40. Carte PCI Express 4 ports USB (FC 2728 ;
CCIN 57D1)
Cette section fournit des informations sur les spécifications de la carte PCI Express (PCIe) 4 ports USB.
La carte PCIe 4 ports USB est une carte d’extension hautes performances 32 bits à 33 MHz, qui offre les
fonctionnalités et le support suivants :
v 32 bits, 33 MHz (Document PCI Local Bus Specification Revision 2.2)
v
v
v
v
v
v
v
v
Carte PCIe pleine hauteur à emplacement unique
Signalisation +5 V ou +3,3 V
Classe B du FCC
Quatre ports USB en aval
Bande passante de 12 MHz sur chaque port
Conformité intégrale au document Universal Serial Bus Specifications, Revision 1.1 et 2.0
Compatible EHCI
Emetteur-récepteur USB bivitesse intégré
IPHCDFC2728-0
v Jusqu’à 127 périphériques par port
Figure 33. Carte PCIe 4 ports USB
Spécifications
Elément
Description
Numéro FRU
46K6692 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Topologie en bus
Conforme PCI 2.2
Bus master
Oui
Type de carte
Pleine hauteur
153
Nombre maximal et emplacement de cartes
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Connecteur
Prise ″A″ USB standard à une broche
Connecteur de bouclage
Aucun
Câbles
Aucun
154
Gestion des cartes PCI
Chapitre 41. Carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx
(FC 2947)
Informations sur les spécifications de la carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx.
Généralités
La carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx comprend une carte PCI de base ARTIC960Hx, une
carte mezzanine PCI (PMC) 4 ports sélectionnables ARTIC960 et une carte mémoire de 8 Mo.
La carte PCI de base permet un contrôle de haut niveau des opérations d’E-S et sert à décharger les
tâches d’E-S du microprocesseur système. Elle contient un connecteur mémoire qui prend en charge 8 Mo
de mémoire vive DRAM EDO.
La carte PMC 4 ports sélectionnables se connecte à la carte PCI de base par deux connecteurs à 64
broches. La carte PMC offre une interface propre à l’application, dôtée de nombreuses fonctions, qui
étend la fonctionnalité de la carte de base.
La carte PCI de base et la carte PMC 4 ports sélectionnables connectée occupent un seul emplacement de
carte de 32 bits.
En plus de cette rubrique, des informations supplémentaires sur la carte sont fournies dans les
documents ARTIC960Hx 4-Port Selectable PCI Adapter, ARTIC960Hx 4-Port T1/E1 PCI Adapter, ARTIC960Hx
DSP Resource PCI Adapter Installation and User’s Guide SA23-2577.
La figure 34 illustre une vue latérale de la carte PCI de base ARTIC960Hx.
Figure 34. Carte PCI de base ARTIC960Hx
155
La figure 35 présente une vue latérale de la carte PMC 4 ports sélectionnables.
Figure 35. Carte PMC 4 ports sélectionnables
Caractéristiques de la carte
Pièce
Description
Références FRU
Carte de base, 87H3427
Module de mémoire de 8 Mo, 87H3621
Carte mezzanine 4 ports sélectionnables, 87H3413
Topologie du bus d’entrée-sortie
PCI, 32 bits, 33 MHz
L’unité 2947 peut être installée dans les emplacements de bus PCI et PCI-X 32 ou 64 bits, à 33, 66,
133 et 266 MHz pris en charge.
Bus master
Oui
Taille du bus
32 bits
Connecteurs de bouclage
Pour plus d’informations, voir «Connecteurs de bouclage», à la page 157.
Câblage
Câble EIA-232 (ISO 2110)
Câble EIA-530 (ISO 2110)
Câble V.35 DTE (ISO 2593)
Câble RS 449 (ISO 4902)
Câble X.21 (ISO 4903)
156
Gestion des cartes PCI
Connecteurs de bouclage
Numéro FRU
Description du connecteur de bouclage
87H3311
Connecteur 120 broches
87H3439
Connecteur de bouclage 25 broches (EIA-232 (ISO 2110) ou EIA-530 (ISO 2110))
87H3442
Connecteur de bouclage 34 broches (bloc mâle 34 broches V.35 DTE (ISO 2593))
87H3440
Connecteur de bouclage 37 broches (RS-449 (ISO 4902))
53G0638
Connecteur de bouclage 15 broches (X.21 (ISO 4903))
Débits des ports
Lorsque les horloges sont fournies par une unité externe (toutes interfaces exceptée EIA-232), la carte
PMC 4 ports sélectionnables prend en charge l’exécution simultanée de quatre ports à un débit de 2,048
Mbit/s, en duplex et de manière synchrone. Le tableau ci-après répertorie les débits maximaux acceptés
par chaque interface électrique.
Interface électrique
Débit maximal par port
EIA-232 (ISO 2110)
38,4 kbit/s (Etats-Unis uniquement) 19,2 kbit/s (EMEA uniquement)
EIA-530 (ISO 2110)
2,048 Mbit/s
V.35 DTE (ISO 2593)
2,048 kbit/s (Etats-Unis uniquement) kbit/s (EMEA uniquement)
RS 449 (ISO 4902)
2,048 Mbit/s
X.21 (ISO 4903)
2,048 Mbit/s
Les horloges fournies par un contrôleur DUSCC (Dual Universal Serial Communications Controller) sur
la carte PMC 4 ports sélectionnables offrent des débits de données synchrones pouvant atteindre 230,4
kbit/s, en duplex. En outre, un générateur d’horloge intégré peut offrir des débits de données de 1,544
Mbit/s ou de 2,048 Mbit/s par port. La sélection de la fréquence d’horloge est programmable.
Connecteur 12 broches PMC 4 ports sélectionnables
Les signaux individuels de tous les ports se connectent à la carte PMC 4 ports sélectionnables via le
connecteur 120 broches à l’arrière de la carte. Chaque câble possède un connecteur mâle 120 broches, un
connecteur D-shell qui se branche à quatre câbles individuels, chacun permettant d’accéder à l’un des
quatre ports indépendants. Le connecteur D-shell 120 broches est présenté dans l’illustration ci-après.
1
91
30
120
Chapitre 41. Carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx (FC 2947)
157
158
Gestion des cartes PCI
Chapitre 42. carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232
(FC 5723)
Informations sur les spécifications de la carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232.
Cette carte permet de connecter deux (2) unités EIA-232 asynchrones. Les ports sont programmables pour
prendre en charge les protocoles asynchrones sur une interface EIA-232 à des débits de ligne pouvant
atteindre 128 kbps.
Figure 36. carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232
Fonctions et spécifications
v
v
v
v
v
v
v
v
Référence FRU 80P4353 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
2 connecteurs DB09 externes
Contrôleur asynchrone double Exar, XR17D152
Compatible EIA-232
Prise en charge du déchargement Xon/Xoff
Prise en charge du déchargement RTS/CTS ou DTR/DSR
Conforme PCI Local Bus Specification Revision 2.2
Largeur de bus : adresse et données 32 bits
v
v
v
v
v
v
v
v
Vitesse du bus : 33 MHz
Carte PCI demi-hauteur au maximum à emplacement unique
Signalisation universelle (5V ou 3,3V)
FCC Classe B
Puissance consommée : 1,3 watts (nominale), 2,465 watts (maximum)
Contrôle de flux logiciel ou matériel
Débits en bauds personnalisés
Equivalent UART 16C850
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-04 (et ultérieur)
AIX 5L version 5.3 et ultérieures
159
Red Hat Enterprise Linux version 4
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP1
Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis
correspondants et déterminer s’il existe des prérequis.
160
Gestion des cartes PCI
Chapitre 43. Carte PCI à 8 ports asynchrones
EIA-232E/RS-422A (FC 2943)
Informations sur les spécifications de la carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A.
La carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A est une fonction de communication série multivoie
intelligente qui prend en charge des vitesses jusqu’à 230 kbit/s par port asynchrone et qui est exécutée
par un processeur 32 bits, 20 MHz, IDT 3041.
Figure 37. Fonction 2943
0
1
2
3
4
5
6
7
Figure 38. Connecteur de la fonction 2943
Caractéristiques de la carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A
Pièce Description
Numéro FRU
93H6541 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Bus d’entrée-sortie
CI
Débit binaire
50 - 230.000 (défini par le programme)
Bits par caractère
5, 6, 7, 8 (défini par le programme)
Bus master
Non
161
Nombre maximal
8
Connecteur
Femelle D-shell à 78 broches
Connecteur de bouclage
EIA-232 à 25 broches, numéro de référence 6298964. Ce connecteur de bouclage teste toutes les
fonctions des cartes EIA-232 et RS-422.
Câble Boîtier de connexion 8 ports DB-25, numéro de référence 11H5967 inclus avec la carte
Câble modem
Câble modem EIA-232, numéro de référence 6323741, code de référence 2936, longueur de 3
mètres ou 10 pieds
Câble modem RS-422, fourni par le client (doit répondre aux exigences RS-422)
Câble de terminal/d’imprimante
Câble de terminal/d’imprimante EIA-232, numéro de référence 12H1204, code de référence 2934,
longueur de 3 mètres ou 10 pieds
Câble de terminal/d’imprimante RS-422, numéro de référence 30F8966, code de référence 2945,
longueur de 20 mètres ou 66 pieds
Connecteurs de carte 8 ports EIA-232E/RS-422A à 78 et 25 broches
La carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A est fournie avec une boîte de connexion contenant
huit connecteurs standards D-shell à 25 broches.
20
1
21
39
59
40
60
78
1
13
14
25
Figure 39. Connecteurs standard D-shell à 25 broches
Code
mnémonique
EIA-232E/
RS-422A
E-S
Port 0
Port 1
Port 2
Port 3
Port 4
Port 5
Port 6
Port 7
Connecteur à
25 broches
TxD/TxDb
O
30
50
11
10
40
02
63
64
02
RxD/RxDb
|
55
17
37
56
28
08
46
27
03
RTS/TxDa
O
51
31
12
14
21
41
62
60
04
CTS/RxDa
|
16
53
59
57
25
04
09
45
05
DCD/DCD
|
35
33
39
18
43
23
48
06
08
DTR/DTR
O
49
32
13
52
22
03
61
01
20
DSR/DSR
|
54
34
58
38
05
42
29
26
06
RI/NA*
|
36
15
20
19
44
24
47
07
22
SGND**
--
--
--
--
--
--
--
--
--
07
FGND
Remarques :
1. * = RTS est encapsulé au CTS et au RI de manière interne pour chaque port du RS-422
2. ** = Les broches 65 à 78 sont mises à la terre.
162
Gestion des cartes PCI
01, blindage
Chapitre 44. Carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP (FC 4953)
Informations sur les spécifications de la carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP.
La carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP offre une interface entre le réseau à paire torsadée non
blindée ATM 155 Mb/sec et le bus PCI 64 bits/66 MHz du système.
Figure 40. Fonction 4953
Caractéristiques de la carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP
Pièce Description
Numéro FRU
21P4112 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Topologie en bus
PCI 2.2
Type de carte
Demi-hauteur
Emplacements de carte
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Connecteur de bouclage
21P8009 (fourni avec la carte) ou 42H0540
Informations sur le connecteur
RJ-45
Câblage
Le câble cat5 peut être un câble à paire torsadée blindée (STP) ou non blindée (UTP) de 100
mètres maximum.
163
164
Gestion des cartes PCI
Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ;
CCIN 4764)
Informations sur les spécifications, la configuration requise et les notes d’installation du coprocesseur de
cryptographie PCI-X 4764.
La carte du coprocesseur de cryptographie PCI-X fournit des applications dotées de la fonction de
traitement cryptographique et permet le stockage sécurisé des clés cryptographiques. Les fonctions
cryptographiques disponibles comprennent le chiffrement qui permet de garder les données
confidentielles, la synthèse des messages et les codes d’authentification de message qui garantissent la
non-modification des données, et la vérification et la génération de signature numérique à des fins
d’authentification. En outre, le coprocesseur fournit les services élémentaires des applications PIN, EMV
et SET financières. Le coprocesseur permet également d’accélérer l’établissement de nouvelles sessions
SSL.
La carte est conçue pour des normes de niveau de sécurité FIPS PUB 140-2 de niveau 4.
Spécifications et configuration requise
Pièce
Description
Numéro FRU
41U0442* ou 12R6540**
*
**
Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.
Kit de batteries
41V1061, le kit contient deux batteries et un support de batterie.
Type de carte
Courte, 64 bits, 3.3 v, PCI version 2.2, PCI-X version 1.0
Informations sur le positionnement
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Conditions d’utilisation
Avertissement : Le coprocesseur de cryptographie PCI-X doit être livré, stocké et utilisé dans les
conditions ci-dessous. Si ces spécifications ne sont pas respectées, les détecteurs de fraude 4764
peuvent être activés et la carte 4764 risque d’être définitivement inutilisable.
Transport
La carte doit être expédiée dans l’emballage d’origine (sac à isolation hydrofuge contenant des
sachets absorbeurs et boîte calorifugée contenant des sachets de gel).
Température pendant le transport : de -15 °C à +60 °C
Pression pendant le transport : minimum 550 mbars, maximum 1039 mbars
Humidité pendant le transport : 5 % à 100 % HR
Stockage
Stockez la carte dans un sac scellé à isolation hydrofuge contenant des sachets absorbeurs.
Température pendant le stockage : de +1 °C à +60 °C
Pression pendant le stockage : minimum 700 mbars, maximum 1039 mbars
Humidité pendant le stockage : de 5 % à 80 % HR
165
Utilisation (température ambiante dans le système)
Température pendant l’utilisation : de +10 °C à +40 °C
Humidité pendant l’utilisation : de 8 % à 80 % HR
Altitude pendant l’utilisation : 7000 pieds maxi, ce qui équivaut à 768 mbars
Conditions de manipulation
Chaque coprocesseur de cryptographie PCI-X est livré de l’usine avec une clé de périphérique
certifiée. Cette clé électronique, conservée dans la mémoire protégée et alimentée par batterie de
la carte, signe numériquement des messages d’état afin de confirmer l’authenticité du
coprocesseur cryptographique PCI et l’absence de contrefaçon.
Si l’un des détecteurs de fraude des modules sécurisés se déclenche lors d’un fonctionnement
intempestif ou par accident, le coprocesseur de cryptographie PCI-X efface toutes les données
situées dans la mémoire protégée, notamment la clé de périphérique certifiée. Un mauvais retrait
de la batterie provoque la mise en marche des détecteurs de fraude et la destruction des clés de
périphérique certifiées. Le coprocesseur cryptographique PCI ne peut fonctionner sans les clés de
périphérique certifiées. Afin de protéger les clés, suivez les instructions qui se trouvent dans la
documentation fournie avec le coprocesseur.
Avertissement : Les batteries assurent une alimentation continue du coprocesseur lorsqu’il n’est
pas installé sur le système. Lors de la manipulation, de l’installation ou du retrait de la carte, ne
laissez pas les circuits de la carte entrer en contact avec une surface conductrice ou un outil
conducteur. La carte risquerait d’être définitivement inutilisable.
Ne retirez pas les batteries de la carte. Les données figurant dans la mémoire protégée sont
perdues lorsque l’alimentation des batteries est retirée. Pour plus d’informations sur le
remplacement des batteries, voir «Remplacement des batteries», à la page 169.
Avertissement : Lors de l’installation du coprocesseur, respectez les consignes suivantes :
v Le coprocesseur est systématiquement alimenté par les batteries, même s’il n’est pas installé sur
le système.
v L’alimentation des batteries est nécessaire pour que le coprocesseur reste opérationnel.
v La perte de l’alimentation des batteries ou une chute de tension déclenche une situation de
fraude et rend le coprocesseur définitivement inutilisable.
v Tout court-circuit dans le système d’alimentation des batteries entraîne une chute de tension et
une situation de fraude.
v Le coprocesseur ne doit pas être posé sur une surface conductrice ou entrer en contact avec
celle-ci.
v Ne touchez pas les circuits du coprocesseur à l’aide d’outils métalliques ou conducteurs.
v Prenez des mesures de protection statique à tout moment pendant la manipulation du
coprocesseur.
Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-09 (ou plus)
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-05 (ou plus)
Logiciel et pilotes requis
AIX
Module de pilote de périphérique devices.pci.1410e501
Linux
Aucun support Linux
166
Gestion des cartes PCI
Microprogramme requis
Le CD numéro LCD8-0477-00 contient un microprogramme fonctionnel et doit être acquis avec la
carte.
Installation du programme de support PKCS11
Le manuel d’installation du programme de support PKCS#11 du coprocesseur cryptographique PCI-X
4764 est inclus sur le CD qui est livré avec la carte. Ce manuel se trouve dans l’ensemble de
fichiers csufx.xcrypto.man.
Installation du programme de support CCA
Le manuel d’installation du programme de support CCA (Common Cryptographic Architecture) du
coprocesseur cryptographique PCI-X 4764 PCI-X est inclus sur le CD qui est livré avec la carte. Ce
manuel se trouve dans l’ensemble de fichiers csufx.xcrypto.man.
Préparation de l’installation
Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus
d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 168.
Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de
périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de
périphérique ».
Installation du logiciel du pilote de périphérique
Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique
est fourni pour les niveaux de technologie AIX 5L suivants :
AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-09
AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-05
Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit :
1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root à l’unité centrale.
2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans
l’unité de stockage appropriée.
3. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst
4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence
l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel.
5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes :
v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par
exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée.
OU
v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur
Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option
LOGICIEL à installer.
6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer.
7. Tapez / pour afficher la fenêtre Recherche.
8. Pour la carte, saisissez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410e501
9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de
périphérique.
10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence.
11. Appuyez sur Entrée. Le menu INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES
s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement.
Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764)
167
12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. Le menu CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION
s’affiche.
13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. Le menu STATUT DE LA COMMANDE
s’affiche.
v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande
d’installation et de configuration est en cours.
v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers
le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation.
v Si l’installation aboutit, SUCCES s’affiche dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation,
au bas de l’écran.
14. Retirez le support d’installation du lecteur.
15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT.
16. Vérifiez le pilote de périphérique. Voir «Vérification du pilote de périphérique»
17. Installez la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte».
Vérification du pilote de périphérique
Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410e501.rte
3. Appuyez sur Entrée.
Si le pilote de périphérique de la carte est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple
suivant :
Ensemble de fichiers
Niveau
Etat
Description
Chemin d’accès :
/usr/lib/objrepos
devices.pci.1410e501.rte
5.2.0.95
VALIDE
Coprocesseur
cryptographique
Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410e501.rte sont au niveau 5.2.0.95 ou ultérieur.
Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte n’a pas été installé
correctement. Réinstallez le pilote.
Installation de la carte
Avertissement : Lors de l’installation du coprocesseur, respectez les consignes suivantes :
v Le coprocesseur est systématiquement alimenté par les batteries, même s’il n’est pas installé sur le
système.
v L’alimentation des batteries est nécessaire pour que le coprocesseur reste opérationnel.
v La perte de l’alimentation des batteries ou une chute de tension déclenche une situation de fraude et
rend le coprocesseur définitivement inutilisable.
v Tout court-circuit dans le système d’alimentation des batteries entraîne une chute de tension et une
situation de fraude.
v Le coprocesseur ne doit pas être posé sur une surface conductrice ou entrer en contact avec celle-ci.
v Ne touchez pas les circuits du coprocesseur à l’aide d’outils métalliques ou conducteurs.
v Prenez des mesures de protection statique à tout moment pendant la manipulation du coprocesseur.
Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes.
168
Gestion des cartes PCI
Une fois que vous avez installé la carte, vérifiez l’installation de la carte.
Vérification de l’installation de la carte
Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit :
1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root.
2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci
3. Appuyez sur Entrée.
Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port
indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un
des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez le système et vérifiez que la carte a été correctement
installée. Les cartes apparaissent sous forme de Crypt0, Crypt1 et ainsi de suite.
Exécution des programmes de diagnostic du coprocesseur
Des programmes de diagnostic sont fournis avec le logiciel du pilote de périphérique.
Si vous retirez une carte cryptographique que vous n’allez pas remplacer, et que vous exécutez des
diagnostics sur les cartes cryptographiques restantes, il se peut que les résultats ne soient pas corrects.
Par conséquent, exécutez toujours la commande cfgmgr -v après avoir retiré une carte cryptographique.
Remplacement des batteries
Deux batteries au lithium montées sur l’unité d’alimentation de la carte alimentent les composants de la
carte, y compris la mémoire protégée. Le logiciel de support ou le logiciel d’application peut interroger le
coprocesseur pour déterminer si les batteries doivent être remplacées. Lorsque les batteries doivent être
remplacées, demandez aux fournisseurs de services qualifiés d’effectuer la procédure à l’aide du kit de
batteries 41V1061 de la carte 4764.
ATTENTION :
Seul un technicien qualifié peut remplacer cette pile. Cette pile contient du lithium. Pour éviter tout
risque d’explosion, n’essayez pas de la recharger et ne la faites pas brûler.
Ne pas :
v ___ la jeter à l’eau
v ___ l’exposer à une température supérieure à 100 °C
v ___ chercher à la réparer ou à la démonter
Ne la remplacez que par une pile agréée. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la
réglementation en vigueur. (C002a)
Le kit de batteries de remplacement inclut :
v Deux batteries de remplacement
v Un support de batterie avec câbles de connexion
v Deux jeux d’étiquettes d’avertissement relatives aux batteries de remplacement
Pour remplacer les batteries, procédez comme suit :
1. Mettez hors tension l’ordinateur et tous les périphériques connectés.
2. Débranchez tous les câbles, ainsi que le câble d’alimentation.
ATTENTION :
Cette pile est une pile au nickel-cadmium. Pour éviter tout risque d’explosion, n’essayez pas de la
recharger et ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une pile agréée. Pour le recyclage ou
la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. (C005a)
Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764)
169
3. Retirez le boîtier des emplacements de carte conformément aux instructions fournies avec votre
ordinateur.
4. Ouvrez le kit de remplacement des batteries.
Avertissement : Une décharge électrostatique peut endommager la carte et ses composants. Portez
un bracelet antistatique lorsque vous manipulez et installez la carte ou prenez les précautions
suivantes :
v Limitez vos mouvements afin de ne pas accumuler d’électricité statique autour de vous.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
v Empêchez les autres personnes de toucher la carte ou d’autres composants.
v Ne manipulez la carte que par ses extrémités. Ne touchez ni les circuits exposés, ni les
composants.
Retirez la carte de l’emplacement de bus sur l’ordinateur hôte.
Insérez l’une des nouvelles batteries dans le bloc de batteries fourni avec le kit. Alignez le + de la
batterie avec le + du bloc de batteries (l’extrémité avec le câble rouge). Connectez les câbles du bloc
au connecteur J10 situé près du port série RS-232, comme illustré dans la figure 41, à la page 171. Le
connecteur est polarisé pour garantir un branchement correct.
Avertissement : Toute coupure d’alimentation supprime les données stockées dans la mémoire
protégée de la carte. Pour empêcher toute perte de données, vérifiez que le bloc de batteries contient
une batterie neuve et qu’elle est connectée au connecteur J10.
Retirez les étiquettes d’avertissement sur la batterie du bloc de batteries de la carte. Ces étiquettes
peuvent être déchirées et éliminées. Elles doivent être remplacées par les étiquettes de rechange
incluses dans le kit.
Retirez la batterie de la position BT1. Pour éjecter la batterie, retournez le coprocesseur et insérez un
petit objet, tel qu’un tournevis, dans l’orifice d’éjection de la batterie.
Remplacez la batterie en position BT1 par une nouvelle batterie.
Remplacez la batterie en position BT2 par la batterie du support de batterie. La nouvelle batterie déjà
installée en position BT1 alimente la carte pendant cette étape.
Retirez le bloc de batteries du connecteur J10.
Replacez les étiquettes d’avertissement sur les batteries de remplacement sur les blocs de la carte qui
abritent les batteries.
Réinstallez le coprocesseur dans l’emplacement de bus PCI-X et veillez à ce que la carte soit bien
insérée.
Replacez le capot de l’ordinateur hôte.
Rebranchez le câble d’alimentation et les autres câbles que vous avez débranchés.
Mettez l’ordinateur sous tension. La carte exécute son autotest à la mise sous tension (POST).
Réinstallez la carte.
Connecteurs
Tableau 31. Connecteurs et cavaliers sur le coprocesseur de cryptographie PCI-X
Connecteurs
Nom du cavalier
Emplacement par défaut
J7
PCI-X EEPROM write
Cavalier installé
J8
External intrusion latch disable
Cavalier non installé
J9
Battery disconnect wire
Cavalier (boucle en fil métallique)
installé
J10
Temporary-battery connector
Cavalier non installé
J11
External intrusion latch
Cavalier non installé
170
Gestion des cartes PCI
Figure 41. Recto de la carte
Figure 42. Verso de la carte
Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764)
171
172
Gestion des cartes PCI
Chapitre 46. Accélérateur cryptographique (FC 4960 ;
CCIN 2058)
Informations sur les spécifications de l’accélérateur cryptographique.
Grâce à l’accélération matérielle, l’accélérateur cryptographique offre des performances cryptographiques
élevées en déchargeant un processeur hôte des traitements de clé publique à fort pourcentage de calculs.
Le contrôle général des opérations, y compris le décodage des commandes est réalisé dans le matériel.
Aussi, les applications e-business requérant la cryptographie asymétrique peuvent bénéficier de
performances accrues. De même, l’accélérateur cryptographique libère le processeur hôte afin de répondre
aux autres transactions Internet, transactions de base de données, demandes client, etc.
La carte gère les fonctions de chiffrement et déchiffrement suivantes :
v DES
v T-DES
v DES MAC
v T-DES MAC
v SHA-1
v Traitement parallèle des données d’entrée identiques utilisant DES et SHA
v DES à SHA
v Elévation à une puissance modulaire (avec ou sans CRT)
v Multiplication modulaire.
Installez l’accélérateur cryptographique dans un emplacement de carte PCI.
Remarque : Cette carte ne contient pas de sous-système microprocesseur (CPU, DRAM, Flash),
d’environnement de programmation sécurisé, de dispositif de détection de contrefaçon et de fonctions de
réponse.
173
Figure 43. Fonction 4960
Caractéristiques de l’accélérateur cryptographique
Les éléments suivants font partie des caractéristiques et de la configuration requise pour cette carte.
Référence FRU
11P3106 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Consommation
Normal, 20 watts
Voltage
+5 Vcc ±10 %
Température
En fonctionnement, de +10 à +40 °C (de 50 à 104 °F)
Stockage, de +1 à +40 °C (de 5 à 104 °F)
Humidité relative
8 à 80 %
Dimensions
174,63 mm sur 106,68 mm
Nombre maximal
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
174
Gestion des cartes PCI
Chapitre 47. Coprocesseur de cryptographie PCI (FC 4963)
Informations sur les spécifications du coprocesseur de cryptographie PCI.
Le coprocesseur de cryptographie PCI est conçu pour fournir des fonctionnalités de sécurité à des
systèmes de bus PCI. Le coprocesseur de cryptographie PCI offre des moteurs sécurisés hautes
performances, notamment des méthodes de transmission de données, de vérification des signatures
électroniques, de chiffrement et déchiffrement de données.
La carte est conçue pour des normes de niveau de sécurité 4 FIPS PUB 140-1.
+
+
BT2 BT3
+
+
BT1 BT4
Chaque coprocesseur de cryptographie PCI est livré de l’usine avec une clé de périphérique certifiée.
Cette clé électronique, conservée dans la mémoire protégée et alimentée par batterie de la carte, signe
numériquement des messages d’état afin de confirmer l’authenticité du coprocesseur de cryptographie
PCI et l’absence de contrefaçon.
Avertissement :
v Si l’un des détecteurs de fraude des modules sécurisés se déclenche lors d’un fonctionnement
intempestif ou par accident, le coprocesseur de cryptographie PCI efface toutes les données situées
dans la mémoire protégée, notamment la clé de périphérique certifiée. Un mauvais retrait de la batterie
provoque la mise en marche des détecteurs de fraude et la destruction des clés de périphérique
certifiées. Le coprocesseur de cryptographie PCI ne peut fonctionner sans les clés de périphérique
certifiées. Afin de protéger les clés, suivez les instructions qui se trouvent dans la documentation
fournie avec le coprocesseur.
v Les batteries assurent une alimentation continue du coprocesseur lorsqu’il n’est pas installé sur le
système. Lors de la manipulation, de l’installation ou du retrait du coprocesseur, ne laissez pas les
circuits du coprocesseur entrer en contact avec une surface conductrice ou un outil conducteur. La carte
risquerait d’être définitivement inutilisable.
Caractéristiques du coprocesseur de cryptographie PCI
Pièce
Description
175
Numéro FRU
10J0357 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.)
Kit de batteries
09J8199, le kit contient deux batteries et un support de batterie. Les deux kits sont nécessaires
pour remplacer la batterie.
Topologie en bus
PCI version 2.1
Emplacements de carte
Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le
document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.
Gamme de températures, mémorisée
De +33,8 °F (+1 °C) à +140 °F (+60 °C)
Gamme de températures, fonctionnement
De +50 °F (+10 °C) à +104 °F (+40 °C)
Connecteur
Pour les tests de fabrication uniquement. Pas pour l’utilisation client.
176
Gestion des cartes PCI
Chapitre 48. Remplacement des blocs de batteries de cache
du contrôleur d’unités de disque RAID
Cette opération nécessite parfois de retirer ou de remplacer la batterie de cache de son contrôleur. La
présente section comprend les procédures vous permettant d’effectuer ces tâches.
Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit
faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants.
Pour exécuter les procédures des cartes, vous devez également suivre les procédures de retrait et de
remplacement des cartes PCI.
Remplacement du bloc de batteries de cache sur la carte 571B
Cette opération nécessite parfois le remplacement le bloc de batteries de cache sur son contrôleur. La
procédure de cette section permet d’effectuer cette tâche.
Pourquoi et quand exécuter cette tâche
La procédure suivante explique comment remplacer le bloc de batteries de cache sur la carte RAID SCSI
Ultra320 PCI-X DDR double canal, CCIN 571B. Les codes de fonction ci-dessous concernent la carte 571B.
Dispositif
CCIN
Description
0658
1913
5737
5776
571B
Carte RAID SCSI Ultra320 PCI-X DDR double canal
Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit
faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants.
Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque
d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la
procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette
procédure avant de remplacer la batterie.
Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une
partition AIX, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for AIX.
Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une
partition Linux, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for Linux.
Remplacement du bloc de batteries de cache sur le contrôleur 2757
Cette opération nécessite parfois le remplacement du bloc de batteries de cache. La procédure de la
présente section vous permet d’effectuer cette tâche.
Pourquoi et quand exécuter cette tâche
La présente rubrique explique comment remplacer le bloc de batteries de cache du contrôleur RAID
PCI-X Ultra, CCIN 2757. Les codes de fonction ci-dessous concernent le contrôleur 2757.
177
Dispositif
CCIN
Description
2757
2757
Contrôleur RAID Ultra PCI-X
5581
5591
2757
Contrôleur 2757 avec antémémoire d’écriture auxiliaire
Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit
faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants.
Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque
d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la
procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette
procédure avant de remplacer la batterie.
Remplacement du bloc de batteries de cache sur les cartes 571F et
575B
Cette opération nécessite parfois le remplacement du bloc de batteries de cache. La procédure de la
présente section vous permet d’effectuer cette tâche.
Pourquoi et quand exécuter cette tâche
La présente rubrique explique comment remplacer le bloc de batteries de cache sur la carte RAID SCSI
PCI-X DDR double largeur à quatre canaux Ultra320 avec antémémoire d’écriture auxiliaire, CCIN 571F
(contrôleur) et 575B (antémémoire). Les codes de fonction suivants concernent cette carte double largeur.
Dispositif
CCIN
Description
0650
0651
5739
5746
5778
5781
5782
571F
575B
Carte RAID SCSI Ultra320 PCI-X DDR quadruple canal double largeur avec
antémémoire d’écriture auxiliaire
Remarque : La batterie de cache des cartes 571F et 575B est incluse dans l’unité FRU à batterie unique
qui est située sur la carte 575B avec antémémoire d’écriture. Si vous activez les fonctions de mise en état
d’erreur et de démarrage de cache de carte d’entrée-sortie sur toute carte de l’ensemble, ces fonctions
seront également activées sur les autres cartes du même ensemble.
Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit
faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants.
Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque
d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la
procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette
procédure avant de remplacer la batterie.
Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une
partition AIX, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for AIX.
Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une
partition Linux, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for Linux.
178
Gestion des cartes PCI
Remarque : Pour exécuter ces procédures, ne mettez pas hors tension la carte ou le système/la partition. La
batterie de cache de ces cartes est conçue pour être remplacée en mode simultané.
Remplacement du bloc de batteries de cache sur les cartes 571E,
574F, 2780 ou 5708
Cette opération nécessite parfois le remplacement du bloc de batteries de cache. La procédure de la
présente section vous permet d’effectuer cette tâche.
Pourquoi et quand exécuter cette tâche
La présente rubrique explique comment remplacer le bloc de batteries de cache des cartes du tableau
suivant.
Dispositif
CCIN
Description
5582
5583
571E
574F
Carte RAID SCSI Ultra 320 5777 PCI-X DDR quadruple canal avec carte d’E-S
d’antémémoire d’écriture auxiliaire
0627
2780
2780
Contrôleur de disques RAID Ultra4 PCI-X
0641
5590
2780
574F
Contrôleur de disques RAID Ultra4 PCI-X avec carte d’E-S d’antémémoire d’écriture
auxiliaire
5580
2780
5708
Carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire de contrôleur de disques RAID Ultra4
PCI-X
0649
5738
5777
571E
Carte RAID SCSI Ultra 320 PCI-X DDR quadruple canal
Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit
faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants.
Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque
d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la
procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette
procédure avant de remplacer la batterie.
Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une
partition AIX, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for AIX.
Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une
partition Linux, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for Linux.
Remarque : Pour exécuter ces procédures, ne mettez pas hors tension la carte ou le système/la partition. La
batterie de cache de ces cartes est conçue pour être remplacée en mode simultané.
Chapitre 48. Remplacement des blocs de batteries de cache du contrôleur d’unités de disque RAID
179
180
Gestion des cartes PCI
Annexe. Fonctions d’accessibilité
181
182
Gestion des cartes PCI
Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits,
logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents
d’annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du fabricant. Toute
référence à un produit, logiciel ou service du fabricant n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou
service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint
aucun droit du fabricant. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les
installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés
par le fabricant.
Le fabricant peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans
le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou
demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit au fabricant.
Le paragraphe suivant ne s’applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait
contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE
RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN
CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions
n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas
applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement.
Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Le fabricant peut, à tout moment et sans préavis,
modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document.
Les références à des sites Web non référencés par le fabricant sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments
figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit et l’utilisation de ces sites
relève de votre seule responsabilité.
Le fabricant pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’il jugera appropriée et sans aucune obligation
de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement
contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement
d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont
pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les
résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont
applicables à leur environnement d’exploitation.
Les informations concernant des produits de fabricants tiers ont été obtenues auprès des fournisseurs de
ces produits, par l’intermédiaire d’annonces publiques ou via d’autres sources disponibles. Ce fabricant
n’a pas testé ces produits et ne peut confirmer l’exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Il
ne peut recevoir aucune réclamation concernant des produits de fabricants tiers. Toute question
concernant les performances de produits de fabricants tiers doit être adressée aux fournisseurs de ces
produits.
Toute instruction relative aux intentions du fabricant pour ses opérations à venir est susceptible d’être
modifiée ou annulée sans préavis, et doit être considérée uniquement comme un objectif.
183
Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés et sont susceptibles d’être modifiés sans
préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs.
Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d’être modifiées
avant la mise à disposition des produits décrits.
Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans
l’environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de
marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des
noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite.
Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur
n’apparaissent pas à l’écran.
Les figures et les caractéristiques contenues dans le présent document ne doivent pas être reproduites,
même partiellement, sans l’autorisation écrite du fabricant.
Le fabricant a conçu le présent document pour expliquer comment utiliser les machines indiquées. Ce
document n’est exploitable dans aucun autre but.
Les ordinateurs du fabricant contiennent des mécanismes conçus pour réduire les risques d’altération ou
de perte de données. Ces risques, cependant, ne peuvent pas être éliminés. En cas de rupture de tension,
de défaillances système, de fluctuations ou de rupture de l’alimentation ou d’incidents au niveau des
composants, l’utilisateur doit s’assurer de l’exécution rigoureuse des opérations, et que les données ont
été sauvegardées ou transmises par le système au moment de la rupture de tension ou de l’incident (ou
peu de temps avant ou après). De plus, ces utilisateurs doivent établir des procédures qui assurent une
vérification indépendante des données pour permettre une utilisation fiable de ces dernières dans le cadre
d’opérations vitales. Ces utilisateurs doivent enfin consulter régulièrement sur les sites Web de support
du fabricant les mises à jour et les correctifs applicables au système et aux logiciels associés.
Marques
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d’International Business Machines aux Etats-Unis et/ou
dans certains autres pays. Si ces marques et d’autres marques d’IBM sont accompagnées d’un symbole de
marque (® or ™), ces symboles signalent des marques d’IBM aux Etats-Unis à la date de publication de ce
document. Ces marques peuvent également exister et éventuellement avoir été enregistrées dans d’autres
pays. La liste actualisée de toutes les marques d’IBM est disponible sur la page Web ″Copyright and
trademark information″ à l’adresse http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Intel, Intel Inside, le logo Intel Inside, Intel Centrino, le logo Intel Centrino, Celeron, Intel Xeon, Intel
SpeedStep, Itanium, et Pentium sont des marques d’Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Linux est une marque de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Red Hat, le logo Red Hat ″Shadow Man″ et tous les logos et les marques de Red Hat sont des marques
de Red Hat Inc. aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers.
Bruits radioélectriques
Remarques sur la classe A
Les avis de conformité de classe A suivants s’appliquent aux serveurs.
184
Gestion des cartes PCI
Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis]
Remarque : Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques
définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité
aux spécifications de cette classe offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques
dans les zones commerciales. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il
risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du
constructeur. L’exploitation faite en zone résidentielle peut entraîner le brouillage des réceptions radio et
télé, ce qui obligerait le propriétaire à prendre les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes.
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de
rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du
brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles et connecteurs inadaptés
ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra
annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations
électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis de conformité aux exigences de l’Union européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CEE du
Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité
électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d’une
modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de
l’information définies par la classe A de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux
spécifications de la classe A offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones commerciales et industrielles.
Dans l’Union européenne, contactez :
IBM Technical Regulations
Pascalstr. 100, Stuttgart, Germany 70569
Tél : 0049 (0)711 785 1176
Fax : 0049 (0)711 785 1283
E-mail: tjahn@de.ibm.com
Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes
radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut
créer des perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour
en éliminer les causes.
Remarques
185
Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference
(VCCI) - Japon
Voici un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l’encadré ci-dessus.
Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d’immunité définies par le Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) japonais. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques
risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des
perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en
éliminer les causes.
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - République populaire de Chine
Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de
perturber les réceptions radio. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer
les causes.
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Taïwan
Voici un résumé de l’avis EMI de Taïwan figurant ci-dessus.
Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes
radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut
créer des interférences. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer.
186
Gestion des cartes PCI
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Corée
Cet équipement a obtenu l’agrément EMC en vue de son utilisation commerciale. S’il a été vendu ou
acheté par erreur, veuillez l’échanger avec du matériel conforme à un usage domestique.
Avis de conformité pour l’Allemagne
Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur
Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM
übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Zustimmung der IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der IBM gesteckt/eingebaut werden.
EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden:
″Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich
Funk-Störungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene
Maßnahmen zu ergreifen und dafür aufzukommen.″
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten
(EMVG)“. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten (EMVG) (bzw. der EMC EG Richtlinie 2004/108/EG) für Geräte der Klasse A.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen.
Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach des EMVG ist die IBM Deutschland GmbH, 70548
Stuttgart.
Generelle Informationen:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A.
Remarques
187
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Russie
Dispositions
Les droits d’utilisation relatifs à ces publications sont soumis aux dispositions suivantes.
Usage personnel : Vous pouvez reproduire ces publications pour votre usage personnel, non commercial,
sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez distribuer ou
publier tout ou partie de ces publications ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès
du fabricant.
Usage commercial : Vous pouvez reproduire, distribuer et afficher ces publications uniquement au sein
de votre entreprise, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez
reproduire, distribuer, afficher ou publier tout ou partie de ces publications en dehors de votre entreprise,
ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant.
Excepté les droits d’utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou
autorisation, implicite ou explicite, n’est accordé pour ces publications ou autres données, logiciels ou
droits de propriété intellectuelle contenus dans ces publications.
Le fabricant se réserve le droit de retirer les autorisations accordées dans le présent document si
l’utilisation des publications s’avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les
instructions susmentionnées n’ont pas été respectées.
Vous ne pouvez télécharger, exporter ou réexporter ces informations qu’en total accord avec toutes les
lois et règlements applicables dans votre pays, y compris les lois et règlements américains relatifs à
l’exportation.
LE FABRICANT NE DONNE AUCUNE GARANTIE SUR LE CONTENU DE CES PUBLICATIONS. CES
PUBLICATIONS SONT LIVREES EN L’ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE.
LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES
INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFAÇON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A
L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE.
188
Gestion des cartes PCI
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 58EV 04

Manuels associés