- Ordinateurs et électronique
- Composants d'ordinateur
- Composants du système
- Cartes mères
- Dell
- PowerEdge R720
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
180
Dell PowerEdge R720 et R720xd Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E14S Series Type réglementaire: E14S001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois sur les droits d'auteur et la propriété intellectuelle des États-Unis et des autres pays. Dell™ et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Toutes les autres marques et tous les noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés respectives. 2014 - 07 Rév. A07 Table des matières 1 À propos du système.................................................................................................................. 8 Voyants et fonctions du panneau avant................................................................................................................... 8 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................12 Écran d'accueil................................................................................................................................................ 13 Menu Configuration..........................................................................................................................................13 Menu Afficher.................................................................................................................................................. 13 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................ 14 Codes des voyants des disques durs..................................................................................................................... 16 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................17 Codes des voyants de carte réseau....................................................................................................................... 19 Codes du voyant d'alimentation............................................................................................................................. 20 Autres informations utiles.......................................................................................................................................21 2 Utilisation de la Configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage...................22 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................23 Accès au programme de configuration du système...............................................................................................23 Réponse aux messages d'erreur..................................................................................................................... 23 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système........................................................... 23 Options de configuration du système..................................................................................................................... 24 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................24 Écran System BIOS (BIOS du système)........................................................................................................... 24 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................25 Écran Paramètres de la mémoire.....................................................................................................................25 Écran Paramètres du processeur.................................................................................................................... 26 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................29 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)............................................................................................... 29 Écran Périphériques intégrés.......................................................................................................................... 30 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................31 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système).................................................................. 32 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................33 Miscellaneous Settings (Paramètres divers)...................................................................................................34 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................35 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration....................................................................... 35 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................ 36 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................37 Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................37 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................38 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage............................................................... 38 3 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................38 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)................................................................................................................... 39 Gestion intégrée du système.................................................................................................................................. 39 Utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC).....................................................................................................40 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................40 Modification des paramètres de la température............................................................................................. 40 3 Installation des composants du système..............................................................................41 Outils recommandés...............................................................................................................................................41 Cadre avant (en option).......................................................................................................................................... 41 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................41 Installation du cadre avant...............................................................................................................................42 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................42 Ouverture du système...................................................................................................................................... 42 Fermeture du système......................................................................................................................................43 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................43 Carénage de refroidissement................................................................................................................................. 45 Retrait du carénage de refroidissement.......................................................................................................... 45 Installation du carénage de refroidissement................................................................................................... 46 Mémoire système................................................................................................................................................... 46 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................ 49 Consignes spécifiques à chaque mode........................................................................................................... 50 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................51 Retrait de barrettes de mémoire...................................................................................................................... 54 Installation de barrettes de mémoire............................................................................................................... 55 Disques durs........................................................................................................................................................... 57 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................ 57 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces..................................................................... 58 Retrait d'un cache de disque dur de 2,5 pouces (arrière)................................................................................58 Installation d'un cache de disques durs de 2,5 pouces (arrière).....................................................................59 Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................59 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces..................................................................... 59 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................59 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................60 Retrait d'un disque dur installé dans un support............................................................................................. 61 Installation d'un disque dur dans un support de disque dur............................................................................61 Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................62 Retrait du lecteur optique.................................................................................................................................62 Installation du lecteur optique......................................................................................................................... 63 Ventilateurs de refroidissement............................................................................................................................. 64 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................64 Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................65 4 Retrait de l'assemblage du ventilateur............................................................................................................ 65 Installation de l'assemblage de ventilation......................................................................................................66 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................ 66 Remplacement de la clé USB interne.............................................................................................................. 67 Porte-cartes PCIe................................................................................................................................................... 67 Retrait du support de la carte PCIe..................................................................................................................68 Installation du support de la carte PCIe...........................................................................................................68 Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe........................................................................69 Loquet de verrouillage du capot supérieur............................................................................................................ 70 Installation du loquet de verrouillage du capot supérieur............................................................................... 70 Support de fixation des câbles............................................................................................................................... 70 Retrait du support de fixation des câbles........................................................................................................ 71 Installation du support de fixation des câbles................................................................................................. 71 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension....................................................................... 72 Consignes d’installation des cartes d’extension..............................................................................................72 Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3............................ 74 Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3.....................75 Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1....................................... 76 Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 1............................ 77 Retrait de cartes de montage de carte d'extension.........................................................................................78 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................... 82 Consignes d'installation d'une carte GPU........................................................................................................82 Installation d'une carte GPU............................................................................................................................ 83 Retrait d'une carte GPU................................................................................................................................... 84 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................85 Remplacement d'une carte SD vFlash............................................................................................................. 85 Retrait d'une unité de support vFlash.............................................................................................................. 86 Installation d'une unité de support vFlash....................................................................................................... 87 Module SD interne double......................................................................................................................................88 Retrait du module SD interne double............................................................................................................... 88 Installation du module SD interne double........................................................................................................ 89 Carte SD interne..................................................................................................................................................... 90 Retrait d'une carte SD interne......................................................................................................................... 90 Installation d'une carte SD interne.................................................................................................................. 90 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................91 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................91 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................92 Carte fille réseau.....................................................................................................................................................93 Retrait de la carte fille réseau..........................................................................................................................93 Installation de la carte fille réseau...................................................................................................................94 Processeurs............................................................................................................................................................94 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................94 5 Installation d'un processeur............................................................................................................................ 97 Blocs d'alimentation............................................................................................................................................... 98 Alimentation de rechange................................................................................................................................99 Retrait d'un bloc d'alimentation en CA.............................................................................................................99 Installation d'un bloc d'alimentation en CA................................................................................................... 100 Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC.......................................................................... 100 Retrait d'un bloc d'alimentation en CC...........................................................................................................103 Installation d'un bloc d'alimentation en CC....................................................................................................104 Retrait du cache de bloc d'alimentation........................................................................................................ 105 Installation du cache de bloc d'alimentation.................................................................................................105 Pile du système.....................................................................................................................................................105 Remplacement de la batterie du système......................................................................................................105 Fond de panier des disques durs..........................................................................................................................106 Retrait du fond de panier des disques durs................................................................................................... 107 Installation du fond de panier des disques durs............................................................................................ 120 Retrait du fond de panier du disque dur en option (arrière)...........................................................................121 Installation du fond de panier des disques durs en option (arrière)..............................................................123 Carte du panneau de commande..........................................................................................................................124 Retrait du panneau de commande (PowerEdge R720)...................................................................................124 Installation du panneau de commande (PowerEdge R720)........................................................................... 126 Retrait du panneau de commande (PowerEdge R720xd)...............................................................................126 Installation du panneau de commande (PowerEdge R720xd)........................................................................127 Retrait du panneau d'E/S (PowerEdge R720xd)............................................................................................. 128 Installation du panneau d'E/S (PowerEdge R720xd)...................................................................................... 129 Carte système....................................................................................................................................................... 129 Retrait de la carte système............................................................................................................................ 129 Installation de la carte système..................................................................................................................... 131 4 Dépannage du système..........................................................................................................133 La sécurité en priorité, pour vous et votre système............................................................................................. 133 Dépannage des échecs de démarrage du système............................................................................................. 133 Dépannage des connexions externes.................................................................................................................. 133 Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................133 Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................133 Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................134 Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................134 Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................135 Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................ 135 Dépannage de la batterie du système..................................................................................................................136 Dépannage des blocs d'alimentation................................................................................................................... 136 Dépannage des problèmes de refroidissement................................................................................................... 137 Dépannage des ventilateurs de refroidissement................................................................................................. 137 6 Dépannage de la mémoire système..................................................................................................................... 137 Dépannage d'une clé USB interne....................................................................................................................... 138 Dépannage d'une carte SD.................................................................................................................................. 139 Dépannage d'un lecteur optique.......................................................................................................................... 139 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande.............................................................................................. 140 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................140 Dépannage d'un contrôleur de stockage............................................................................................................. 141 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................142 Dépannage des processeurs................................................................................................................................142 5 Utilisation des diagnostics du système............................................................................... 144 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................144 Diagnostics du système intégré Dell.................................................................................................................... 144 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système...................................................................................... 144 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................144 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................145 6 Cavaliers et connecteurs.......................................................................................................146 Positionnement des cavaliers de la carte système..............................................................................................146 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................147 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................149 7 Spécifications techniques..................................................................................................... 150 8 Messages système................................................................................................................. 157 Messages LCD......................................................................................................................................................157 Affichage des messages sur l'écran LCD...................................................................................................... 157 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................157 Messages d’erreur du système............................................................................................................................ 157 Messages d'avertissement.................................................................................................................................. 179 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................179 Messages d'alerte................................................................................................................................................ 179 9 Obtenir de l'aide...................................................................................................................... 180 Contacter Dell....................................................................................................................................................... 180 7 1 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Fonctionnalités et voyants du panneau frontal (châssis 3,5 pouces)—PowerEdge R720 Figure 2. Fonctionnalités et voyants du panneau frontal (châssis 2,5 pouces)—PowerEdge R720 Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Voyant et bouton d'alimentation Icône Description Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous-tension. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation de sortie fournie par le bloc d'alimentation au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 8 Bouton INM Utilisé pour dépanner des erreurs de logiciel et de pilote de périphérique lors de l'exécution de certains systèmes d'exploitation. Vous pouvez appuyer sur ce bouton en utilisant l'extrémité d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. Élément Voyant, bouton ou connecteur 3 Bouton d'identification du système Icône Description Les boutons d'identification sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution du POST, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'est pas désactivé en configuration iDRAC F2) appuyez puis maintenez enfoncé le bouton pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Vous permet de connecter un écran VGA au système. 5 Boutons du menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 6 Étiquette d'information Une plaquette amovible qui vous permet d'enregistrer les informations du système telles que le numéro de service, la carte réseau, l'adresse MAC, etc. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur système. L'écran LCD s'allume en bleu pendant le fonctionnement système normal. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système a un problème, et le panneau de l'écran LCD affiche un code d'erreur suivi d'une description. REMARQUE : Si le système est connecté à une source d'alimentation et qu'une erreur est détectée, l'écran LCD s'allume en orange que le système soit sous tension ou non. 8 Lecteur optique (en option) 9 Disques durs Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA en option. Systèmes de disques durs de 3,5 pouces Jusqu'à huit disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Systèmes de disques durs de 2,5 pouces Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. 9 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE : Dans les systèmes prenant en charge les périphériques Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe), les logements de disques durs 0 à 3 dans la baie de lecteur 2 ne prennent en charge que les lecteurs SSD PCIe. La baie de lecteur 3 ne prend en charge aucun disque dur et est installée avec un cache de disque dur. 10 Logement pour carte de support vFlash Vous permet d'insérer une carte de support vFlash. 11 connecteurs USB (2) Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 12 Logement du lecteur de bande (en option) Une unité de sauvegarde sur bande de 3,5 pouces en option Figure 3. Fonctionnalités et voyants du panneau frontal (châssis 3,5 pouces)—PowerEdge R720xd Figure 4. Fonctionnalités et voyants du panneau frontal (châssis 2,5 pouces)—PowerEdge R720xd 10 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. 2 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avants et arrières peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution du POST, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 3 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous-tension. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation de sortie fournie par le bloc d'alimentation au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 4 Bouton INM Utilisé pour dépanner des erreurs de logiciel et de pilote de périphérique lors de l'exécution de certains systèmes d'exploitation. Vous pouvez appuyer sur ce bouton en utilisant l'extrémité d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 5 Disques durs Systèmes de disques durs de 3,5 pouces Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Systèmes de disques durs de 2,5 pouces Jusqu'à vingt-quatre disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. 6 Connecteur vidéo Vous permet de connecter un écran VGA au système. 7 Connecteur USB Vous permet d'insérer des périphériques USB dans le système. Le ports est conforme à USB 2.0. 11 Élément Voyant, bouton ou connecteur 8 Étiquette d'information Icône Description Une étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer les informations du système telles que le numéro de service, la carte réseau, l'adresse MAC, etc., selon vos besoins. Fonctionnalités de l'écran LCD REMARQUE : Seul le système PowerEdge R720 est doté d'un écran LCD. L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 5. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • • • • 12 Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut l’icône Accueil jusqu’à ce que soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référez-vous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. Menu Afficher REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. 13 Option Description Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer. Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer. Voyants de diagnostic REMARQUE : Les voyants de diagnostic ne sont présents que sur le PowerEdge R720xd. Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : Voyant d'intégrité État Mesure corrective Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Aucune requise. L'indicateur clignote en orange si le système est victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur ou un disque dur défaillant) et qu'il soit sous tension ou en veille. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). Voyant du disque dur 14 État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le disque dur rencontre une erreur. Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension). Reportez-vous au journal des événements du système ou aux messages du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir Getting Help (Obtention d'aide). Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). Voyant PCIe État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportezvous à Getting Help (Obtention d'aide). 15 Voyant PCIe État Mesure corrective PCIe rencontre une erreur. Codes des voyants des disques durs Figure 6. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant Identification du disque/préparation au retrait deux fois par seconde Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne 16 Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant Reconstruction annulée pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 7. Voyants et fonctionnalités du panneau arrière—PowerEdge R720 Figure 8. Voyants et fonctionnalités du panneau arrière—PowerEdge R720xd Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Bouton d'identification du système Icône Description Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. PowerEdge R720 Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu'ils arrêtent de clignoter, 17 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description appuyez de nouveau sur l'un des boutons. PowerEdge R720xd Si l'un de ces boutons est activé, le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignote jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 2 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du bras de gestion des câbles en option. 3 Port iDRAC7 Enterprise Port de gestion dédié. REMARQUE : Le port est prêt à être utilisé seulement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. 4 Logements de cartes d'extension PCIe compacts (3) Vous permet de connecter jusqu'à trois cartes d'extension PCI Express. 5 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 8 Connecteurs Ethernet Quatre connecteurs de carte réseau10/100/1 000 Mb/s intégrés ou Quatre connecteurs intégrés incluant : • • 18 Deux connecteurs de carte réseau 10/100/1 000 Mb/s intégrés Deux connecteurs SFP+/10 GbE T 100 Mb/s/1 Gb/s/ 10 Gb/s Élément Voyant, bouton ou connecteur 9 Logements pleine hauteur pour carte d'extension PCIe (4) (PowerEdge R720) Vous permet de connecter jusqu'à quatre cartes d'extension pleine hauteur PCI Express. Logements pleine hauteur pour carte d'extension PCIe (3) (PowerEdge R720xd) Vous permet de connecter jusqu'à trois cartes d'extension pleine hauteur PCI Express. 10 Bloc d'alimentation (PSU1) 11 Bloc d'alimentation (PSU2) Icône Description CA 495 W, 750 W ou 1 100 W ou CC 750 W ou 1100 W 12 Disques durs (2) (arrière) Jusqu'à deux disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. 13 Logement de carte de média vFlash Permet d'insérer une carte de support vFlash. Codes des voyants de carte réseau Figure 9. Voyant de la carte réseau 1. Voyant de liaison Voyant 2. voyant d'activité Code du voyant Les voyants de liaison La carte réseau n'est pas connectée au réseau. et d'activité sont éteints Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. 19 Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alimentation en CC (le cas échéant) a un voyant qui indique si l'alimentation est normale ou si une erreur d'alimentation s'est produite. Figure 10. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA 1. Voyant d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA Figure 11. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Comportement du État voyant d'alimentation Éteint Non alimenté. Vert La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. 20 Comportement du État voyant d'alimentation PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation CA prennent en charge les voltages d'entrée de 220 V et de 110 V à l'exception des blocs d'alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent des voltages d'entrée différents, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. PRÉCAUTION : La combinaison de blocs d'alimentation en CA et CC n'est pas prise en charge et peut provoquer une non-correspondance. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles de l'autre bloc d'alimentation installé. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Guide de mise en route présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne sur dell.com/support/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire sur dell.com/support/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site dell.com/support/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. 21 Utilisation de la Configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage 2 La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description <F2> Ouvre la page Configuration du système . <F10> Permet d'accéder aux Services système et de démarrer le Lifecycle Controller. Celui-ci prend en charge des fonctionnalités de gestion des systèmes telles que le déploiement de systèmes d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de micrologiciel et la configuration de la plateforme à l'aide d'une interface graphique utilisateur. Les fonctionnalités disponibles dans le Lifecycle Controller sont déterminées par la licence iDRAC achetée. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Autres documents utiles. <F11> Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. <F12> Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot Execution Environment). À partir de System Setup (Configuration du système), vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à System Setup à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>. 22 Choix du mode d'amorçage du système La Configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès au programme de configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant : <F2> = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE : Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. <Entrée> Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. <Tab> Passe à l'objectif suivant. 23 REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que l'écran principal s'affiche. Si vous appuyez sur <Échap> dans l'écran principal, un message vous invite à enregistrer les modifications non enregistrées et le système redémarre. <F1> Affiche le fichier d'aide de System Setup (Configuration du système). REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE : Appuyez sur <Alt><F> pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE : Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. REMARQUE : Ce paramètre n'est pas disponible sur le PowerEdge R720xd. 24 Élément de menu Description Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de (Communications spécifier les fonctionnalités et options associées. série) System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système (Sécurité du système) tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge de la mise à jour locale du BIOS et les boutons d'alimentation et NMI du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description Nom de modèle du système Affiche le nom du modèle du système. Version du BIOS du système. Affiche la version du BIOS installée sur le système. Numéro de service du système Affiche le numéro de service du système. Fabricant du système. Affiche le nom du fabricant du système. Coordonnées du Affiche les coordonnées du fabricant du système. fabricant du système. Écran Paramètres de la mémoire Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. Type de mémoire du système Indique le type de mémoire installée dans le système. 25 Élément de menu Description System Memory Speed Indique la vitesse de la mémoire système. Tension de la mémoire du système Indique la tension de la mémoire système. Video Memory Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. Tests de la mémoire système Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Mode de fonctionnement de la mémoire Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Optimizer Mode (Mode optimiseur), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé) et Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est définie sur Optimizer Mode (Mode optimiseur). REMARQUE : Les paramètres par défaut et les options disponibles du Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) peuvent différer selon la configuration de la mémoire de votre système. REMARQUE : Le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonction de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. Entrelacement de nœuds Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Sortie de débogage série Par défaut, cette option est réglée sur désactivé. Écran Paramètres du processeur Élément de menu Description Processeur logique Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'afficher le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est définie sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor est définie sur Enabled (Activé). QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est définie sur Maximum data rate (Débit de données maximal). 26 Élément de menu Description REMARQUE : L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Autre paramètre RTID (Requestor Transaction ID)) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Technologie de virtualisation Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est définie sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecture de la ligne suivante du cache) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecture de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecteur du matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prélecteur de matériel) est définie sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prélecteur du flux DCU) Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prélecteur du dévideur d'antémémoire de données) est définie sur Enabled (Activé). Prélecteur d'IP DCU Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prélecteur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est définie sur Enabled (Activé). Désactivation de l'exécution Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire de désactivation de l'exécution. Par défaut, l'option Execute Disable (Désactivation de l'exécution) est définie sur Enabled (Activé). Logical Processor Idling (Période d'inactivité de processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction du SE afin de mettre les processeurs logiques en état d'inactivité pour réduire la consommation d'énergie. Par défaut, l'option est définie sur Disabled (Désactivé). Dell Controlled Turbo Vous permet de contrôler l'engagement du Turbo. Par défaut, l'option est configurée sur Disabled (Désactivé). Cette fonction est également appelée Dell Processor Acceleration Technology (DPAT). REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur les systèmes dotés d'un processeur E5-2690 ou E5-2600 V2 Xeon series et prenant en charge Turbo. Activez Turbo Boost sous Paramètres de profil système, puis définissez le Profil système en mode Performance lors de l'utilisation de cette fonction. L'activation de Dell Controlled Turbo forcera les ventilateurs à tourner à la vitesse maximale. 27 Élément de menu Description REMARQUE : La technologie DPAT fonctionne lorsqu'elle est activée dans la configuration BIOS et l’un ou l’autre des paramètres suivants est disponible : • Le System Profile (Profil du système) est défini sur Maximum Performance (Performances maximales). Le mode Turbo est activé automatiquement. • Le System Profile (Profil du système) est défini sur Custom (Personnalisé) et la CPU Power Management (Gestion de l’alimentation de l’UC) est définie sur Maximum Performance (Performances maximales) et Turbo est activé. REMARQUE : Lorsque la technologie DPAT (Dell Processor Acceleration Technology, technologie d'accélération du processeur Dell) est désactivée, la vitesse de décalage du ventilateur ne change pas et reste élevée. Réglez le Fan offset (Décalage du ventilateur) sur Normal dans la page iDRAC Thermal Settings (Paramètres thermiques d’iDRAC). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Support (Support des extensions 64 bits par les processeurs) Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Processor Bus Speed Affiche la vitesse de bus des processeurs. (Vitesse de bus du REMARQUE : L'option de la vitesse de bus du processeur s'affiche uniquement lorsque processeur) les deux processeurs sont installés. Processeur 1 REMARQUE : Les paramètres suivants s'affichent pour chaque processeur installé dans le système. Family-ModelStepping (FamilleModèle-Version) Affiche la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel. Marque Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. Level 2 Cache (Cache Affiche la taille de la mémoire cache L2. de niveau 2) Level 3 Cache (Cache Affiche la taille de la mémoire cache L3. de niveau 3) Number of Cores (Nombre de cœurs) 28 Indique le nombre de cœurs par processeur. Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (mode AHCI). Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A. Par défaut, le port A est réglé sur Auto. Port B La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA B. Par défaut, le port B est réglé sur Auto. Port C La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA C. Par défaut, le port C est réglé sur Auto. Port D La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA D. Par défaut, le port D est réglé sur Auto. Port E La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA E. Par défaut, le port E est réglé sur Auto. Port F La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA F. Par défaut, le port F est réglé sur Auto. REMARQUE : Les ports A, B, C et D sont utilisés pour les lecteurs de fond de panier, le port E pour le lecteur optique (CD/DVD) et le port F pour le lecteur de bande. Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres de démarrage du BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. 29 Élément de menu Description Paramètres de démarrage du UEFI Vous permet d'activer ou désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, le protocole d'amorçage PXE de l'UEFI est défini sur IPv4. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Démarrage unique) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. Écran Périphériques intégrés Élément de menu Description Contrôleur RAID intégré Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). Ports USB accessibles à l'utilisateur Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internat USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Port de carte SD interne Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Redondance de la carte SD interne Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée 1. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). 30 Élément de menu Description Embedded Video Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Controller (Contrôleur Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). vidéo intégré) Activation des Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des avec la commande périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) globale Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. E/S adressées de Vous permet d'activer le support des périphériques PCIe qui nécessitent de grandes quantités mémoire supérieures de mémoire. Par défaut, l'option est définie sur Enabled (Activé). à 4Go Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 (Communications et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être série) activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est définie sur On without Console Redirection (Activé sans redirection de console). Adresse du port série Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Connecteur série externe Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Débit en bauds de la sécurité intégrée Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la 31 Élément de menu Description tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Type de terminal distant Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection de console après démarrage Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description Profil système Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). Gestion de Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power l'alimentation de l'UC Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Fréquence de la mémoire Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). États C Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Moniteur/Mwait Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé). REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C) en mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. 32 Élément de menu Description Memory Patrol Scrub Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Fréquence d'actualisation de la mémoire Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. Tension de fonctionnement de la mémoire Vous permet de définir la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est définie sur Auto, le système définit automatiquement la tension du système sur un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que sur le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est définie sur Auto. Contrôle de performance de l'UC collaborative Lorsqu'elle est définie sur Enabled (Activé), la gestion de l'alimentation de l'UC est contrôlée par le DBPM du SE et le DBPM (DAPC) du système. Par défaut, l'option est définie sur Disabled (Désactivé) Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-NI optimise la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le de passe de cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. configuration) Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security (Sécurité du module TPM) est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation du module TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation du module TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche l'état du module TPM. 33 Élément de menu Description TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter l'amorçage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est définie sur Off (Désactivé). BIOS Update Control Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des (Contrôle de la mise à environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour jour du BIOS) BIOS locale, il est recommandé de définir ce champ sur Disabled (Désactivé). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est définie sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS à l'aide du Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé). AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension une fois le courant alternatif restauré dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) de AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionnée. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Élément de menu Description System Time Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. 34 Élément de menu Description Keyboard NumLock (Touche Verr num) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est défini sur On (Activé). REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, l'option Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est définie sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt (Invite F1/F2 en cas on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). d'erreur) In-System Characterization (Caractérisation intrasystème) Cette option permet d'activer ou de désactiver le paramètre In-System Characterization (Caractérisation intrasystème). Par défaut, In-System Characterization est défini sur Enabled (Activé). Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Mot de passe système Il s'agit du mot de passe que vous devez entrer pour démarrer le système. Mot de passe de configuration Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe \système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. 35 Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Pour attribuer un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche <F2>. 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur <Entrée>. 4. Dans l'écran System Security, vérifiez que Password Status (Etat du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password, entrez le mot de passe du système et appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>. L'écran System Security s'affiche. Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : • Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. • Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. • Seules les minuscules sont acceptées. • Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur <Entrée> ou <Tab>. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche <F2> immédiatement après le démarrage ou le redémarrage. 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. 36 Dans l'écran System Security, vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé. 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe système), modifiez ou supprimez le mot de passe système existant et appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>. 6. Sélectionnez Setup Password, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>. REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>. Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur <Entrée> lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai <x> Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. 37 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage. Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant : <F11> = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F11>, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. <Entrée> Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. <Tab> Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. <F1> Affiche le fichier d'aide de System Setup (Configuration du système). REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) 38 Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le Élément de menu Description système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>. Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>. Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. (Démarrer la configuration du système) System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>. Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. 39 REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration du Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse dell.com/support/manuals. Utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC) L'utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC) est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC). REMARQUE : L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire iDRAC Settings exige la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'iDRAC, consultez le Guide d'utilisation de l'iDRAC7 sur dell.com/esmmanuals. Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Écran d'accueil du programme de configuration du système), cliquez sur iDRAC Settings (Configuration iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. Modification des paramètres de la température L'utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre système. 1. Accédez à l'utilitaire Paramètres iDRAC. 2. Sous Paramètres iDRAC → Thermique → Option utilisateur, choisissez entre les options suivantes : • Par défaut • Température d'évacuation maximale • Décalage de la vitesse du ventilateur REMARQUE : Lorsque l' option utilisateur est définie sur le paramètre Auto par défaut, l'option utilisateur ne peut pas être modifiée. 3. Définissez les champs Température d'évacuation d'air maximale ou Décalage de la vitesse du ventilateur. 4. Cliquez sur Retour → Terminer → Oui. 40 Installation des composants du système 3 Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis Torx T10 et T15 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre S'ils sont disponibles, vous pouvez utiliser les outils suivants pour l'assemblage des câbles d'un bloc d'alimentation en CC : • Pince AMP 90871-1 ou équivalent • Pince à dénuder les fils en cuivre isolés, pleins ou torsadés, de grosseur minimale 10 AWG REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé sur l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système. 41 Figure 12. Retrait et installation du cadre avant 1. Loquet d'éjection 2. Verrou 3. Cadre avant 4. Crochet avant Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. 42 Figure 13. Ouverture et fermeture du système 1. Capot du système 3. Verrou du loquet de dégagement 2. Loquet Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont indiqués en bleu. 43 Figure 14. À l'intérieur du système—PowerEdge R720 1. Assemblage de ventilation 2. Support de fixation du câble 3. Support de la carte PCIe 4. Carénage de refroidissement 5. Carte de montage pour cartes d'extension 3 6. Carte fille réseau 7. Carte de montage pour cartes d'extension 2 8. Carte de montage pour cartes d'extension 1 9. Dissipateur de chaleur pour processeur 1 10. Dissipateur de chaleur pour processeur 2 11. Barrettes de mémoire DIMM (24) 12. Ventilateurs (6) 13. Fond de panier des disques durs 44 Figure 15. À l'intérieur du système—PowerEdge R720xd 1. Assemblage de ventilation 2. Support de fixation du câble 3. Carénage de refroidissement 4. Fond de panier des disques durs (arrière) 5. Logement pour support vFlash 6. Disques durs (arrière) (2) 7. Carte de montage pour cartes d'extension 3 8. Carte fille réseau 9. Carte de montage pour cartes d'extension 2 10. Carte de montage pour cartes d'extension 1 11. Dissipateur de chaleur pour processeur 1 12. Dissipateur de chaleur pour processeur 2 13. Barrettes de mémoire DIMM (24) 14. Ventilateurs (6) Carénage de refroidissement Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 45 3. Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée. 4. Saisissez les ergots, puis soulevez délicatement le carénage de refroidissement du système. Figure 16. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. Carénage de refroidissement 2. Supports pour une carte PCIe pleine longueur Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour le positionnement correct du carénage de refroidissement dans le châssis, assurez-vous que les câbles qui se trouvent à l'intérieur du système sont acheminés le long de la paroi du châssis et qu'ils sont bien attachés avec le support de fixation de câble. 1. Alignez les pattes du carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis. 2. Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné. 3. Le cas échéant, remplacez la carte PCle pleine longueur. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Le système prend en charge les barrettes DIMM ECC DDR3 sans tampon (UDIMM ECC), les barrettes DIMM avec registres (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. 46 La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 866 MT/s, 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type DIMM (UDIMM, RDIMM ou LRDIMM) ; REMARQUE : PowerEdge R720xd, équipé d'une configuration de disque dur de 3,5 pouces, ne prend pas en charge les barrettes de mémoire LRDIMMs à cause des limites de température. • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement des barrettes DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge par les processeurs Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts. REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2. 47 Figure 17. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9 canal 1 : logements A2, A6 et A10 canal 2 : logements A3, A7 et A11 canal 3 : logements A4, A8 et A12 Processeur 2 canal 0 : logements B1, B5 et B9 canal 1 : logements B2, B6 et B10 canal 2 : logements B3, B7 et B11 canal 3 : logements B4, B8 et B12 48 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de barrette de mémoire DIMM Barrettes de mémoire DIMM installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) 1,5 V Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,35 V Barrette ECC 1 UDIMM 2 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 600, 1 333, 1 066 et 800 Double rangée 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 600, 1 333, 1 066 et 800 Double rangée Barrette RDIMM 1 866, 1 600, 1 333, 1 066 1 600, 1 333, 1 066 et 800 et 800 Double rangée 1 333, 1 066 et 800 Quadruple rangée 1 2 LRDIMM 1 066 et 800 1 866, 1 600, 1 333, 1 066 1 600, 1 333, 1 066 et 800 et 800 Double rangée 1 066 et 800 1 066 et 800 Quadruple rangée 3 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée 1 1866, 1600, 1333 et 1066 1600, 1333 et 1066 Quadruple rangée 1600, 1333 et 1066 Sans objet Huit rangées 1600, 1333 et 1066 1600, 1333 et 1066 Quadruple rangée 1600, 1333 et 1066 Sans objet Huit rangées 1 333 et 1 066 1 066 Quadruple rangée 1 333 et 1 066 Sans objet Huit rangées 2 3 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les UDIMM, les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. • Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être mélangées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM peuvent être installées dans un canal. • Jusqu'à deux RDIMM à quatre rangées et jusqu'à trois RDIMM à rangées doubles ou individuelles peuvent être remplies par canal. Lorsqu'une RDIMM à quatre rangées est remplie dans le premier logement avec des leviers de dégagement blancs, il est impossible de remplir le troisième logement de barette de mémoire dans le canal avec des leviers de dégagement verts. • Jusqu'à trois LRDIMM peuvent être remplis quel que soit le nombre de rangées. • Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A12 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A12 et les supports B1 à B12 sont disponibles. • Remplissez tous les supports avec les pattes de dégagement blanches en premier, puis les pattes noires et enfin les vertes. 49 • Ne remplissez pas le troisième support de barrettes de mémoire DIMM dans un canal avec des pattes de dégagement vertes si une barrette de mémoire RDIMM à quatre rangées se trouve dans le premier support avec les pattes de dégagement blanches. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec les pattes de dégagement blanches, puis les noires et enfin les vertes. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. • Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être mélangées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées). • Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les consignes concernant des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) en mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM x8 nécessitent le mode ECC avancé pour bénéficier de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)] Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. REMARQUE : Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant) Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Mémoire de réserve REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. 50 Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, pour une configuration bi-processeur avec seize barrettes DIMM à double rangée de 4 Go, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangées/canal) × 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 48 Go et non 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 64 Go. REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE : Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mise en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configuration de mémoire à un et deux processeurs, conformes aux consignes énoncées dans cette section. REMARQUE : Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge. REMARQUE : 1R, 2R et 4R qui se trouvent dans le tableau suivant indiquent respectivement des barettes de mémoire à une, deux et quatre rangées. Tableau 1. Configurations de mémoire : un processeur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 2 1 1R, x8, 1 333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1 4 2 2 1R, x8, 1 333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A3 8 2 4 1R, x8, 1 333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 12 2 6 1R, x8, 1 333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 51 Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 16 2 8 1R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 4 4 2R, x8, 1 333 MT/s, 2R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 2 12 1R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 4 6 2R, x8, 1 333 MT/s, 2R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 4 12 2R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 8 6 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 8 12 2R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 16 6 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 128 16 8 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 144 16 et 8 10 2R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11 24 48 96 REMARQUE : Des barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 et A8 et des barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A9 et A11. 384 32 12 LRDIMM, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 768 64 12 LRDIMM, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 Tableau 2. Configurations de mémoire : deux processeurs Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 16 2 8 1R, x8, 1 333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 32 2 16 1R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 4 8 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4 52 Capacité du système (en Go) 64 96 128 160 Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2R, x8, 1600 MT/s B1, B2, B3, B4 4 16 2R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 8 8 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 4 24 2R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 8 12 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2, B3, B4, B5, B6 8 16 2R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 16 8 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 8 20 2R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11 16 et 8 12 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2, B3, B4, B5, B6 REMARQUE : Des barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 et B4 et des barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A5, A6, B5 et B6. 8 24 2R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 16 12 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2, B3, B4, B5, B6 256 16 16 2R, x4, 1 333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 384 16 24 2R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 32 12 4R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 192 53 Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM B1, B2, B3, B4, B5, B6 512 32 16 4R, x4, 1066 MT/s 4R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 768 32 24 LRDIMM, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 1536 64 24 LRDIMM, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants ou contacts métalliques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des caches de barrette de mémoire doivent être installés dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. 5. Pour dégager du support les caches de barrette de mémoire, appuyez simultanément sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire. PRÉCAUTION : Lorsque vous manipulez une barrette de mémoire, tenez-la par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. Pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, n'en manipulez qu'une à la fois. 54 Figure 18. Éjection de la barrette de mémoire 6. 1. barrette de mémoire 3. support de barrette de mémoire 2. pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2) Si une barrette de mémoire ou un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirez-le. REMARQUE : Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. Figure 19. Retrait de la barrette de mémoire 1. barrette de mémoire ou cache de barrette de mémoire 7. Installez le carénage de refroidissement. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants ou contacts métalliques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 55 PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des caches de barrette de mémoire doivent être installés dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. 4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. PRÉCAUTION : Lorsque vous manipulez une barrette de mémoire, tenez-la par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. Pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, n'en manipulez qu'une à la fois. 5. Si une barrette de mémoire ou un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirez-le. REMARQUE : Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. 6. Alignez le connecteur latéral de la barrette de mémoire avec le repère d'alignement du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le repère d'alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le support de la barrette de mémoire au cours de l'installation, appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. N'appuyez pas sur le centre de la barrette de mémoire. 7. Appuyez fermement sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Figure 20. Installation de la barrette de mémoire 1. barrette de mémoire 2. éjecteurs de la barrette de mémoire 3. clé d'alignement du support de barrette de mémoire 4. clé d'alignement de la barrette de mémoire REMARQUE : Si la barrette de mémoire est installée correctement, ses leviers s'alignent sur ceux des autres supports équipés de barrettes de mémoire. 8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 56 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration système, et vérifiez les paramètres de mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Disques durs Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs sont approvisionnés en transporteurs de disques durs échangeables à chaud qui correspondent aux logements de disque dur. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'installation à chaud de disques durs. PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque dur. Celui-ci risquerait de tomber en panne. REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer l'opération. Souvenez-vous que le formatage de disques durs à capacité élevée peut prendre plusieurs heures. Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. 57 Figure 21. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un cache de disque dur de 2,5 pouces (arrière) REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720xd. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. Retirez le cache de disque dur du logement de disque dur. Figure 22. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces (arrière) 1. 58 Cache de disque dur (arrière) Installation d'un cache de disques durs de 2,5 pouces (arrière) REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720xd. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 23. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 59 3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Figure 24. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 3. poignée du support de disque dur 2. disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 1. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 60 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur installé dans un support 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 25. Retrait et installation d'un disque dur dans un support 1. support de disque dur 3. vis (4) 2. disque dur Installation d'un disque dur dans un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support de disque dur. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne avec l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. 61 Lecteur optique (en option) Retrait du lecteur optique REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez l'assemblage de ventilation. 5. Débranchez le câble d'alimentation/le câble de données de l'arrière du lecteur optique. Notez le cheminement des câbles d'alimentation et de données sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système. 7. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement. 8. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 9. Installez l'assemblage de ventilation. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Le cas échéant, installez le cadre avant. 62 Figure 26. Retrait et installation du lecteur optique 1. Lecteur optique 3. Patte de dégagement 2. Câble d'alimentation/de données Installation du lecteur optique REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système. 5. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis. 6. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur. 8. Acheminez le câble d'alimentation/de données le long de la paroi gauche du châssis. 9. Branchez le câble d'alimentation/de données aux connecteurs de la carte système. 10. Installez l'assemblage de ventilation. 11. Refermez le système. 12. Le cas échéant, installez le cadre avant. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 63 Ventilateurs de refroidissement Votre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud. REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros de ventilateur. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du module de ventilation. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : L'ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension peut vous exposer à un risque d'électrocution. Prenez d’extrêmes précautions lorsque vous retirez ou installez des ventilateurs. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour garantir un refroidissement correct pendant que le système est sous tension, replacez un ventilateur à la fois. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq minutes. REMARQUE : La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique. 1. Ouvrez le système. 2. Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur et sortez le ventilateur hors de l'assemblage de ventilation. Figure 27. Retrait et installation d'un ventilateur 1. 64 Assemblage de ventilation 2. Patte d'éjection du ventilateur 3. Ventilateurs (6) 4. Connecteurs de ventilateur (6) Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : Les ventilateurs PowerEdge R720 et R720xd ne sont pas compatibles les uns les autres et ne sont pas interchangeables. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Alignez la prise à la base du ventilateur avec le connecteur de la carte système. 3. Faites glisser le ventilateur dans les fentes jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4. Refermez le système. Retrait de l'assemblage du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Déverrouillez l'assemblage du ventilateur du châssis en faisant pivoter le levier d'éjection bleu vers le haut. 4. Soulevez l'assemblage du ventilateur pour l'extraire du châssis. 65 Figure 28. Retrait et installation de l'assemblage de ventilation 1. Assemblage de ventilation 2. Ventilateurs (6) 3. Leviers d'éjection bleus (2) 4. Broches de guidage (2) 5. Connecteurs de ventilateur (6) Installation de l'assemblage de ventilation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vérifiez que les câbles sont correctement installés et maintenus par le support de fixation des câbles avant d'installer l'assemblage de ventilation. Des câbles mal placés peuvent être endommagés. 1. Alignez les logements de l'assemblage de ventilation avec les broches de guidage sur le châssis. 2. Faites glisser l'assemblage de ventilation dans le châssis. 3. Verrouillez l'assemblage de ventilation dans le châssis en faisant pivoter les leviers d'éjection bleus vers le bas jusqu'à ce qu'ils soient correctement mis en place. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option, installée à l'intérieur de votre système, peut être utilisée comme un périphérique d'amorçage, une clé de sécurité ou un périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé grâce à 66 l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur USB interne (J_USB_INT) de la carte système, reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur USB/la clé USB sur la carte système du serveur lame. Pour localiser le connecteur USB (J_USB_INT), reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. 4. Le cas échéant, retirez la clé USB. 5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. Figure 29. Remplacement de la clé USB interne 1. connecteur de clé de mémoire USB 2. clé de mémoire USB Porte-cartes PCIe 67 Retrait du support de la carte PCIe PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : N'utilisez pas le système sans le support de carte PCIe installé. Le support de carte PCIe est nécessaire pour garantir un refroidissement correct du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée. 4. Appuyez sur le levier d'éjection et l'ergot pour libérer le support de la carte PCIe du châssis. 5. Soulevez le support de carte PCIe pour l'extraire du châssis. REMARQUE : Afin de garantir un refroidissement correct du système, vous devez réinstaller le support de carte PCIe. Figure 30. Retrait et installation du support carte PCIe 1. Support de la carte PCIe 2. patte de dégagement Installation du support de la carte PCIe PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 68 PRÉCAUTION : N'utilisez pas le système sans le support de carte PCIe installé. Le support de carte PCIe est nécessaire pour garantir un refroidissement correct du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Alignez le support de la carte PCIe avec la patte du châssis puis enfoncez-le fermement. 4. Réinstallez la carte PCIe pleine longueur. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Pour ouvrir le loquet du support de la carte PCIe, enfoncez la patte. 4. Pour fermer le loquet du support de la carte PCIe, faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. REMARQUE : Avant d'installer une carte PCIe pleine longueur, le loquet du support de carte PCIe doit être fermé. Lorsque la carte PCIe pleine longueur est installée, ouvrez le loquet du support de carte PCIe. Avant de retirer la carte PCIe pleine longueur, vous devez fermer le loquet du support de la carte PCIe. Figure 31. Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe 1. Support de la carte PCIe 3. Loquet du support de la carte PCIe 2. languette 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 69 Loquet de verrouillage du capot supérieur Installation du loquet de verrouillage du capot supérieur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le capot. 4. Le cas échéant, retirez le support de carte PCle. 5. Orientez le loquet de verrouillage du capot supérieur dans un sens, de façon à ce que le trou de vis situé sur le loquet de verrouillage du capot supérieur soit aligné avec le trou de vis situé sur le loquet. 6. Faites glisser le loquet de verrouillage du capot supérieur jusqu'à ce que les trous de vis soient totalement alignés. 7. Fixez me le loquet de verrouillage du capot supérieur au loquet à l'aide de la vis Torx. Figure 32. Installation du loquet de verrouillage du capot supérieur 1. vis 3. loquet 8. Le cas échéant, retirez le support de la carte PCle. 9. Refermez le système. 2. loquet de verrouillage du capot supérieur 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Support de fixation des câbles 70 Retrait du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Retirez tous les câbles acheminés via le support de fixation des câbles. 5. Appuyez sur la patte et faites glisser le support de fixation des câbles vers l'avant du châssis pour le libérer de ce dernier. 6. Sortez le support de fixation du câble du châssis. Figure 33. Retrait et installation du support de fixation des câbles 1. Plots d'alignement (2) 3. support de fixation des câbles 2. languette Installation du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. À l'aide des plots d'alignement comme guide, faites glisser le support de fixation des câbles le long des parois du châssis jusqu'à ce que la patte s'enclenche. 4. Placez tous les câbles à acheminer dans le support de fixation des câbles. 71 5. Installez le carénage de ventilation. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE : Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. Consignes d’installation des cartes d’extension Selon la configuration de votre système : • PowerEdge R720 prend en charge sept cartes d'extension • PowerEdge R720xd prend en charge six cartes d'extension Les cartes d'extension PCI Express de 3ème génération suivantes sont prises en charge : Tableau 3. Cartes d'extension prises en charge Carte de montage Logement PCIe Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 1 Processeur 2 Demi-hauteur Mi-longueur x8 x16 1 2 Processeur 2 Demi-hauteur Mi-longueur x8 x16 1 3 Processeur 2 Demi-hauteur Mi-longueur x8 x16 2 4 Processeur 2 Hauteur standard Pleine longueur x16 x16 2 5 Processeur 1 Hauteur standard Pleine longueur x8 x16 3 (par défaut) 6 Processeur 1 Hauteur standard Pleine longueur x8 x16 3 (par défaut) 7 Processeur 1 Hauteur standard Pleine longueur x8 x16 3 (secondaire) 6 Processeur 1 Hauteur standard Pleine longueur x16 x16 REMARQUE : Les deux processeurs doivent être installés pour utiliser les logements PCIe 1 à 4 de la carte de montage. REMARQUE : PowerEdge R720xd ne prend par en charge la carte de montage 3 (par défaut). REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. 72 Tableau 4. Ordre d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte 1 2 Priorité du logement—PowerEdge R720 Priorité du logement— PowerEdge R720xd Maximum autorisé 2Processeur 1 - Processeur 2Processeur 1 - Processeur R720 R720xd Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) Bridge 4 Non pris en charge Non pris en charge Non pris en charge 1 0 GPU (double extension) 6, 4 Non pris en charge Non pris en charge Non pris en charge 2 0 GPU (simple extension) 4, 6, 7, 5 Non pris en charge Non pris en charge Non pris en charge 4 0 3 Carte d'interface 4, 6 hôte du GPU (HIC) 6 Non pris en charge Non pris en charge 2 0 4 RAID H810 7, 6, 4, 5 7, 6, 5 6, 4, 5 6, 5 4 3 RAID H710P 2 Non pris en charge Non pris en charge Non pris en charge 1 0 HBA FC16 Pleine 5, 7, 4, 6 hauteur, FH 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 Profil bas, LP 2, 3, 1 Non pris en charge 2, 3, 1 Non pris en charge 3 3 Adaptateurs réseau convergés (CNA) Pleine hauteur, FH 5, 7, 4, 6 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 5 6 REMARQUE : L'adaptateur CNA Brocade 1020 ne doit pas être installé dans le logement 1. Profil bas, LP 7 8 2, 3, 1 Non pris en charge 2, 3, 1 Non pris en charge 2-3 2-3 NIC 10 Go Pleine 5, 7, 4, 6 hauteur, FH 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 Profil bas, LP 2, 3, 1 Non pris en charge 2, 3, 1 Non pris en charge 3 3 HBA FC8/4 5, 7, 4, 6 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 REMARQUE : Le HBA Brocade FC8 profil bas ne doit pas être installé dans le logement 1. Profil bas, LP 2, 3, 1 Non pris en charge 2, 3, 1 Non pris en charge 2-3 2-3 73 Priorité de la carte Type de carte 9 10 11 Priorité du logement—PowerEdge R720 Priorité du logement— PowerEdge R720xd Maximum autorisé 2Processeur 1 - Processeur 2Processeur 1 - Processeur R720 R720xd Cartes réseau 1 Gb 5, 7, 4, 6 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 Profil bas, LP 2, 3, 1 Non pris en charge 2, 3, 1 Non pris en charge 3 3 Non RAID 5, 7, 4, 6 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 Profil bas, LP 2, 3, 1 Non pris en charge 2, 3, 1 Non pris en charge 3 3 Dell ioDrive 5, 7, 4, 6 5, 7, 6 4, 6, 5 6, 5 4 3 Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. 4. Retirez le loquet de la carte d'extension du logement. 5. Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 74 Figure 34. Retrait et installation de la carte d'extension 1. la carte d’extension 2. loquet de carte d'extension 3. connecteur de carte d'extension 4. carte de montage pour carte d'extension 5. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. 75 5. Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur avec le connecteur de carte d'extension correspondant sur la carte de montage. 6. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. 7. Refermez le loquet de la carte d'extension. 8. Utilisez les supports fournis sur le carénage de refroidissement pour installer une carte pleine longueur. 9. Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. REMARQUE : Lors de l'installation d'une carte GPU sur la carte de montage 2 ou 3 (par défaut), branchez le câble d'alimentation de la carte GPU sur le connecteur d'alimentation de la carte de montage. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les deux processeurs sont installés. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. 4. Retirez la carte de montage pour carte d'extension. 5. Appuyez sur la patte A et faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre. 6. Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet. 7. Retirez la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension. 8. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 9. Réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 76 Figure 35. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d'extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 1 2. connecteur de carte d'extension 3. la carte d’extension 4. Loquets de la carte d'extension (2) Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 1 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les deux processeurs sont installés. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension. 5. Appuyez sur la patte A et faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre. 6. Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet. 7. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 77 8. Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de la carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9. Fermez les loquets de la carte d'extension. 10. Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 11. Installez la carte de montage pour cartes d'extension. 12. Refermez le système. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. Retrait de cartes de montage de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les deux processeurs sont installés. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de montage de la carte système. 78 Figure 36. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 1 2. carte de montage d'extension 1 3. Arrière du guide de carte de montage (droit) 4. Arrière du guide de carte de montage (gauche) 5. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1 6. Guide avant de la carte de montage Figure 37. Identification des connecteurs de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Logement de carte d'extension 1 3. Logement de carte d'extension 3 2. Logement de carte d'extension 2 79 Figure 38. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 2. carte de montage d'extension 2 3. Guide arrière de la carte de montage 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Guide avant de la carte de montage Figure 39. Identification des connecteurs de la carte de montage pour cartes d'extension 2 80 1. le commutateur d'intrusion dans le châssis 2. Logement de carte d'extension 4 3. Logement de carte d'extension 5 4. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) Figure 40. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 3 1. Guide avant de la carte de montage 2. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 3. carte de montage d'extension 3 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 3 5. Guide arrière de la carte de montage Figure 41. Identification des connecteurs de la carte de montage pour cartes d'extension 3 1. Logement de carte d'extension 6 3. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 2. Logement de carte d'extension 7 4. Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage. 5. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 81 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez la (les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant. 2. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec le connecteur et la broche de guidage de la carte de montage sur la carte système. 3. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée dans son connecteur. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. Consignes d'installation d'une carte GPU REMARQUE : Les cartes internes GPU sont prises en charge sur le serveur PowerEdge R720 et non sur le serveur PowerEdge R720xd. REMARQUE : En raison de la consommation énergétique élevée des processeurs graphiques, la température ambiante de prise d'air du système est limité à 30 °C afin d'assurer un refroidissement du système quand un ou plusieurs cartes graphiques sont installées dans les modèles PowerEdge R720. Notez que cela est inférieur à celui des spécifications environnementales standard de 35 °C. • Le PowerEdge R720 doit être installé avec deux processeurs. • Le processeur doit être de 115 W ou moins. • Le processeur doit utiliser un dissipateur de chaleur Profil bas du kit GPU. • Assurez-vous que le kit d'activation du GPU est disponible. Le kit d'activation du processeur graphique inclut les éléments suivants : – Dissipateurs de chaleur Profil bas – Plaques de support de la carte système – Câbles d'alimentation des cartes de processeur graphique – Plaques de recouvrement avec protection contre les interférences électromagnétiques de clôture pour les emplacements PCI-e vides • Toutes les cartes du PCU doivent être du même type et du même modèle. • Vérifiez que votre système utilise les blocs d'alimentation redondants de 1100 W. • Il est possible d'installer jusqu'à quatre cartes GPU à largeur double. REMARQUE : La configuration de deux cartes GPU à largeur double exige la présence de la carte de montage en option 3. • 82 Il est possible d'installer jusqu'à quatre cartes GPU à largeur double. Installation d'une carte GPU PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Déballez les cartes de processeur graphique et le kit d'activation du processeur graphique. 4. Fixez la bride de support de la carte système de la carte graphique au châssis du système à l'aide de la vis fournie dans le kit. a. vis 5. b. bride de support pour carte système Retirez le carénage de refroidissement. 6. Retirez les dissipateurs de chaleur. 7. Installez les dissipateurs de chaleur contenus dans le kit, puis réinstallez le carénage de refroidissement. 8. Branchez le(s) câble(s) d'alimentation du processeur graphique à la carte de montage. 9. Débloquez le verrou de la carte du processeur graphique du carénage en appuyant sur la languette noire tout en relevant les loquets de carte de couleur bleue. 10. Le loquet de carte de couleur bleue tiré, retirez les plaques de recouvrement des cartes graphiques simple ou double largeur. 83 11. Remplacez le reste des plaques de recouvrement par celles du kit du processeur graphique. 12. Repérez les connecteurs du câble d'alimentation du processeur graphique et branchez-les aux connecteurs à 6 et 8 broches de la carte de processeur graphique. 13. En inclinant la carte de processeur graphique vers le logement de la carte de montage, insérez le connecteur situé sur le bord de la carte dans le connecteur correspondant de la carte de montage jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. REMARQUE : Assurez-vous que la carte graphique est correctement installée dans le verrou de la carte de processeur graphique. 14. Appuyez sur le verrou de la carte de processeur graphique pour maintenir la carte en place. 15. Assurez-vous que la carte de processeur graphique est insérée dans le bloc déflecteur et appuyez vers le bas sur le point bleu pour fermer le bloc déflecteur. 16. Refermez le système. Retrait d'une carte GPU PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Soulevez le loquet de la carte GPU. 4. Ouvrez le bloc déflecteur. 5. Saisissez la carte de processeur graphique par ses bords et faites glisser la carte de processeur graphique inclinée pour la libérer de son connecteur sur la carte de montage. 6. Déconnectez les câbles de la carte GPU. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet de la carte GPU. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 84 Figure 42. Retrait et installation de la carte GPU 1. Loquet de la carte GPU 2. déflecteur 3. verrous de carte de processeur graphique 4. carte de montage d'extension 2 5. carte GPU Carte SD vFlash La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD/Secure Digital) qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse dell.com/ support/manuals. Remplacement d'une carte SD vFlash 1. Localisez le logement du support vFlash sur le système. 2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. 85 Figure 43. Retrait et installation de la carte SD vFlash 1. 3. Carte SD vFlash 2. Logement pour carte SD vFlash Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de carte du module. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Retrait d'une unité de support vFlash REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720xd. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la vis fixant l'unité de support vFlash au châssis. 4. Débranchez le câble reliant l'unité de support vFlash au fond de panier. 5. Faites glisser l'unité de support vFlash vers l'avant du châssis puis retirez-la du système. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 86 Figure 44. Retrait et installation de l'unité de support vFlash 1. Câble 2. vis 3. Unité de support vFlash 4. Picot de fixation Installation d'une unité de support vFlash REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720xd. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 3. Faites glissez puis alignez l'unité de support vFlash vers l'arrière du châssis. 4. Branchez le câble à l'unité de support vFlash. 5. Remettez la vis fixant l'unité de support vFlash au châssis. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 87 Module SD interne double REMARQUE : Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Localisez le module SD interne double installé sur le connecteur J_IDSDM de la carte système. 5. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 6. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système. 7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 88 Figure 45. Retrait et installation du module SD interne double 1. patte de retrait bleue 2. Carte SD 1 3. Carte SD 2 4. module SD double 5. connecteur de la carte système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le connecteur J_IDSDM sur la carte système. 5. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double. 6. Maintenez la patte, puis poussez le module SD double jusqu'à ce qu'il soit correctement placé sur la carte système. 7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 89 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double, puis exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 5. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans la configuration du système. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le connecteur de carte SD sur le module SD interne puis, l'étiquette étant orientée vers le haut, insérez l'extrémité de la carte munie de contacts dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 5. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 6. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 90 Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. 5. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur. 6. Inclinez la carte afin que l'autre extrémité de la carte se libère du support de la carte contrôleur de stockage située sur la carte système. 7. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension 1. 8. Réinstallez le carénage de refroidissement. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 91 Figure 46. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. connecteur de stockage sur la carte système 2. carte contrôleur de stockage 3. support de la carte contrôleur de stockage 4. leviers de dégagement (2) Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1. 5. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système. 6. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte contrôleur de stockage sur la carte système. 7. Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place. Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte. 8. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 92 Carte fille réseau Retrait de la carte fille réseau PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Le cas échéant, retirez la (les) carte(s) d'extension de la carte de montage 2. 4. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, desserrez les deux vis imperdables qui fixent la carte fille réseau sur la carte système. 5. Prenez la carte fille résau par les bords à côté des contacts et soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte système. 6. Faites glisser la carte fille réseau vers l'arrière en dehors du système jusqu'à ce que les connecteurs de la carte réseau se dégagent du logement du panneau arrière. 7. Retirez la carte fille réseau du système. Figure 47. Retrait et installation de la carte fille réseau 1. supports de vis imperdables (2) 2. connecteur de la carte système 3. vis imperdables (2) 4. contact 5. carte fille réseau 6. Logement du panneau arrière pour les connecteurs RJ-45 93 Installation de la carte fille réseau PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Inclinez la carte afin que les connecteurs RJ-45 entrent dans le logement situé sur le panneau arrière. 2. Alignez les vis imperdables situées sur l'extrémité arrière de la carte avec les logements de vis imperdables de la carte système. 3. Appuyez sur l'ergot situé sur la carte jusqu'à ce que le connecteur de la carte soit correctement installé dans le connecteur de la carte système. 4. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, vissez les deux vis imperdables pour fixer la carte fille réseau à la carte système. 5. Installez la(les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2, le cas échéant. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeurs Utilisez la procédure suivante lors : • de l'installation d'un processeur supplémentaire • du remplacement d'un processeur REMARQUE : Pour assurer un refroidissement du système correct, vous devez installer un cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans un support de processeur vide. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. Ensuite, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. 94 PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, désserrez un des supports de retenue du dissipateur de chaleur. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se désserre du processeur. 6. Dessrrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 7. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté. Figure 48. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. Dissipateur de chaleur 2. Supports de retenue (2) 3. Vis de fixation (2) 4. le processeur PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 8. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur situé à côté de l'icône de déverrouillage 9. puis déverrouiller le levier en exerçant une pression pour l'extraire du dessous de la patte. De la même façon, appuyez fermement avec le pouce sur le levier de dégagement du support du processeur situé à côté de l'icône de verrouillage puis déverrouiller le levier en exerçant une pression pour l'extraire du dessous de la patte. Faites pivoter vers le haut le levier de dégagement de 90 degrés. 95 Figure 49. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur 1. symbole de verrouillage 2. levier d'éjection du support du processeur 3. le processeur 4. levier d'éjection du support du processeur 5. symbole de déverrouillage 10. Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 11. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d’éjection ouvert en vue de l’installation du nouveau processeur. REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de processeur/ barrette de mémoire DIMM afin d'assurer un refroidissement correct du système.Les caches du processeur/ barrette de mémoire DIMM recouvrent les emplacements de barrettes DIMM et de processeur vides. 96 Figure 50. Retrait et installation d'un processeur 1. levier d'éjection du support du processeur 2. indicateur de broche 1 3. levier d'éjection du support du processeur 4. cadre de protection du processeur 5. le processeur 6. Support ZIF 7. détrompeurs (4) 8. encoches du processeur (4) REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Ne touchez que les bords du processeur. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. Ensuite, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 97 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Retirez le dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et le processeur/cache de processeur, le cas échéant. REMARQUE : La procédure de retrait du cache de dissipateur de chaleur ou du cache de processeur est similaire à celle du dissipateur de chaleur et du processeur. 6. Déballez le nouveau processeur. 7. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 8. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche 1 du processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche 1 du support, comme référence, puis installez avec précaution le processeur dans son support. 9. Fermez le cadre de protection du processeur. 10. Faites pivoter le levier de dégagement du support en regard de l'icône de verrouillage position verrouillée. jusqu'à ce qu'il soit en 11. Faites pivoter à l'identique le levier de dégagement du support en regard de l'icône de déverrouillage ce qu'il soit en position verrouillée. jusqu'à 12. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 13. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 14. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 15. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les supports de retenue du dissipateur de chaleur. 16. Installez le carénage de refroidissement. 17. Refermez le système. 18. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 19. Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration du système. 20. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Blocs d'alimentation Votre système prend en charge : • 98 deux modules d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1 100 W ou • Deux modules d'alimentation en CA de 750 W ou 1100 W REMARQUE : La puissance nominale du bloc d'alimentation en titane est pour une tension d'entrée allant de 200 VCA à 240 VCA uniquement. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par le bloc d'alimentation unique. REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation. Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif. Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de 20 %. Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur les paramètres iDRAC, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse dell.com/support/manuals. Retrait d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1. Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer, puis retirez les câbles de la bande Velcro. 2. Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. 99 Figure 51. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA 1. Connecteur 2. Bloc d'alimentation 3. Loquet de dégagement 4. poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC (selon disponibilité). 100 AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Équipez l'unité uniquement de câbles en cuivre, de grosseur 10 AWG, supportant au moins 90 ºC pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut calibre de relais d'interruption. PRÉCAUTION : Branchez l'équipement à une source d'alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la source CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement reliée à la terre. REMARQUE : Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au câblage. Configuration d’entrée requise • Tension d'alimentation : –(48–60) V CC • Consommation électrique : 32 A (maximum) Contenu du kit • Bloc de terminal Dell numéro de pièce 6RYJ9 ou équivalent (1) • Écrou n° 6-32 équipé d'une rondelle de blocage (1) Outils requis Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Câbles requis • Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC] • Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour) • Un câble torsadé vert/jaune, vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre) Assemblage et connexion du câble de mise à la terre AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre. 2. À l'aide d'une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalent), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalent) sur le câble vert/jaune (câble de terre de sécurité). 3. Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l'arrière du système à l'aide d'un écrou de taille 6-32 équipé d'une rondelle-frein. 101 Figure 52. Assemblage et connexion du câble de mise à la terre 1. câble de terre de sécurité 2. Point de mise à la terre 3. Rondelle-frein 4. rondelle élastique 5. écrou 6-32 Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité des câbles d'alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5 pouce) de fil de cuivre. AVERTISSEMENT : L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bloc d'alimentation du système. 2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs homologues et serrez les vis imperdables situées en haut des connecteurs homologues à l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2. AVERTISSEMENT : Pour protéger le bloc d'alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d'insérer le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. 3. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer sur les vis imperdables. 4. Insérez le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. 102 Figure 53. Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC 1. Support d'alimentation en CC 2. Capuchon en caoutchouc 3. vis imperdables (2) 4. Connecteur d'alimentation CC 5. Câble –48 V 6. Câble RTN 7. câble de terre Retrait d'un bloc d'alimentation en CC AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1. Déconnectez les câbles d'alimentation de leur source d'alimentation et le connecteur du bloc d'alimentation à retirer. 2. Débranchez le câble de terre de sécurité. 3. Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. 103 Figure 54. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CC 1. Connecteur 2. Bloc d'alimentation 3. Voyant d'état du bloc d'alimentation 4. Loquet de dégagement 5. poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation en CC AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 4. Connectez le câble de terre de sécurité. 5. Installez le connecteur d'alimentation en CC dans le bloc d'alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous connectez les câbles d'alimentation, fixez-les à l'aide de la bande Velcro à la poignée du bloc d'alimentation. 6. Connectez les câbles à une source d'alimentation en CC. REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. 104 Retrait du cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. Figure 55. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. Cache de bloc d'alimentation Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Pile du système Remplacement de la batterie du système AVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. 105 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le support de la pile. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. Figure 56. Remplacement de la batterie du système 1. pôle positif du connecteur de pile 3. Pôle négatif du connecteur de pile 2. Pile du système 6. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 8. Tenez la pile, le pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 10. Installez le carénage de refroidissement. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 14. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 15. Quittez la configuration du système. Fond de panier des disques durs Selon la configuration de votre système : 106 PowerEdge R720 prend en charge un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16) ou les fonds de panier SAS/SATA (x8) de 2,5 pouces ou le fond de panier SAS/SATA (x8) de 2,5 pouces et le fond de panier Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) (x4) de 2,5 pouces ou le fond de panier SAS/SATA (x8) de 3,5 pouces ou aucun fond de panier PowerEdge R720xd prend en charge le fond de panier SAS/SATA (x24) de 2,5 pouces et le fond de panier SAS/SSD (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option ou le fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces et le fond de panier SAS/SSD (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Retirez l'assemblage de ventilation. 6. Retirez tous les disques durs. 7. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier. 8. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer. 107 Figure 57. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA (x8) de 3,5 pouces—PowerEdge R720 108 1. pattes de dégagement (2) 2. Câble SAS A 3. câble de transmission du fond de panier 4. Câble d'alimentation du fond de panier A 5. Câble SAS B 6. Câble d'alimentation du fond de panier B Figure 58. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x8) de 3,5 pouces—PowerEdge R720 1. support de fixation des câbles 2. carte système 3. carte contrôleur de stockage intégrée 4. Connecteur SAS (mini PERC SAS) de la carte système 5. Connecteurs SAS du fond de panier (2) 109 Figure 59. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x4) de 3,5 pouces—PowerEdge R720 110 1. support de fixation des câbles 2. carte système 3. Connecteur SAS sur la carte système 4. Connecteur SAS du fond de panier Figure 60. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA (x16) de 2,5 pouces—PowerEdge R720 1. Fond de panier des disques durs x16 2. Connecteurs du fond de panier des disques durs (16) 3. Câbles d'alimentation du fond de panier (2) 4. câble de transmission du fond de panier 5. câbles SAS (2) 6. pattes de dégagement (2) 111 Figure 61. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x16) de 2,5 pouces—PowerEdge R720 112 1. support de fixation des câbles 2. carte système 3. carte contrôleur de stockage intégrée 4. Connecteur SAS sur la carte système 5. Connecteurs SAS du fond de panier (2) Figure 62. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA (x8) de 2,5 pouces—PowerEdge R720 1. Fond de panier des disques durs x8 2. Connecteurs du fond de panier des disques durs (8) 3. patte de dégagement 4. câble d'alimentation du fond de panier 5. câbles SAS (2) 6. câble de transmission du fond de panier 113 Figure 63. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x8) double de 2,5 pouces—PowerEdge R720 114 1. carte système 2. support de fixation des câbles 3. carte contrôleur de stockage intégrée 4. Connecteur SAS sur la carte système 5. carte contrôleur SAS 6. Fond de panier SAS 7. Fond de panier SAS Figure 64. Retrait et installation du fond de panier SSD/Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) (x4) de 2,5 pouces— PowerEdge R720 1. Connecteurs du fond de panier des disques durs (4) 2. Fond de panier des disques durs x4 3. patte de dégagement 4. Câbles SDD/SSD PCIe (4) 5. câble d'alimentation du fond de panier 6. câble de transmission du fond de panier 115 Figure 65. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x8) et SDD PCIe (x4) de 2,5 pouces—PowerEdge R720 116 1. support de fixation des câbles 2. carte système 3. carte contrôleur de stockage intégrée 4. carte contrôleur SSD/SSD PCIe 5. Connecteur SAS sur la carte système 6. Fond de panier SSD/SSD PCIe 7. Fond de panier SAS Figure 66. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces—PowerEdge R720xd 1. pattes de dégagement (2) 2. Câble d'intercommunication I2C 3. Câble du panneau de commande gauche 4. Câble I2C 5. Câble d'alimentation A 6. câble USB 7. Câbles SAS (3) 8. Câble d'alimentation B 9. Câble d'E/S avant 10. Câble du panneau de commande droit 11. Fond de panier des disques durs x12 12. Connecteurs du fond de panier des disques durs (12) 117 Figure 67. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces—PowerEdge R720xd 118 1. support de fixation des câbles 2. carte système 3. carte contrôleur de stockage intégrée 4. Connecteur SAS sur la carte système 5. Fond de panier SAS Figure 68. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA (x24) de 2,5 pouces—PowerEdge R720xd 1. Fond de panier des disques durs x24 2. Câble du panneau de commande gauche 3. pattes de dégagement (2) 4. Câble d'alimentation A 5. Câble de la bande latérale 6. Câble d'intercommunication I2C 7. Câbles SAS (3) 8. Câble d'alimentation B 9. Support du fond de panier/du module d'extension 10. Câble du panneau de commande droit 11. Câble d'alimentation C 12. Câble d'E/S avant 13. câble USB 14. connecteurs du fond de panier des disques durs (24) 119 Figure 69. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x24) de 2,5 pouces—PowerEdge R720xd 1. support de fixation des câbles 2. carte système 3. carte contrôleur de stockage intégrée 4. Connecteur SAS sur la carte système 5. Fond de panier SAS Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs. 2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent. 3. Branchez le(s) câble(s) de données, de transmission et d’alimentation SAS/SATA/SSD au fond de panier. 4. Réinstallez l'assemblage de ventilation. 5. Réinstallez le carénage de refroidissement. 6. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 120 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du fond de panier du disque dur en option (arrière) REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720xd. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 3. Retirez les deux disques durs. 4. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. 5. Soulevez le plot d'éjection et sortez le fond de panier du châssis. 6. Soulevez le fond de panier pour le retirer du châssis. 121 Figure 70. Retrait et installation d'un fond de panier de disques durs (x2) de 2,5 pouces en option—PowerEdge R720xd 122 1. Câble d'intercommunication I2C 2. Câble I2C 3. Câble de la bande latérale 4. Fond de panier des disques durs (arrière) 5. Connecteurs SAS/SATA (2) 6. Câble SAS 7. plot d'éjection Figure 71. Schéma de câblage—Fond de panier de disques durs (x2) de 2,5 pouces en option (arrière) —PowerEdge R720xd 1. Support de la carte PCIe 2. Fond de panier des disques durs (arrière) 3. carte système 4. carte contrôleur de stockage intégrée 5. Connecteur SAS sur la carte système 6. support de fixation des câbles 7. Fond de panier de disques durs x12 ou x24 Installation du fond de panier des disques durs en option (arrière) REMARQUE : Cette procédure ne s'applique que pour le PowerEdge R720xd. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Alignez les encoches du fond de panier avec les encoches du châssis. 123 4. Soulevez le plot d'éjection et faites glisser le fond de panier sur le châssis jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place. 5. Libérez le plot d'éjection pour verrouiller le fond de panier au châssis. 6. Rebranchez tous les câbles au fond de panier. 7. Installez les deux disques durs dans leur emplacement d'origine. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte du panneau de commande Retrait du panneau de commande (PowerEdge R720) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, retirez la (les) vis fixant le panneau de commande au châssis. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 5. Sortez le panneau avant du châssis en le poussant depuis l'intérieur du système. 6. Retirez tous les câbles connectant le panneau de commande au châssis. Figure 72. Retrait et installation du panneau de commande—Disques durs de 3,5 pouces—PowerEdge R720 1. 124 panneau de configuration 2. carte du panneau de commande 3. câble du connecteur du panneau de commande 4. câble du connecteur USB 5. câble de connecteur du support vFlash 6. vis Figure 73. Retrait et installation du panneau de commande—Disques durs de 2,5 pouces—PowerEdge R720 1. panneau de configuration 2. carte du panneau de commande 3. câble du connecteur du panneau de commande 4. câble du connecteur USB 5. câble de connecteur du support vFlash 6. vis (2) 7. Localisez les languettes de l'étiquette informative et appuyez dessus. 8. Exercez une pression sur la plaquette d'informations pour l'extraire du panneau de commande. REMARQUE : Gardez la plaquette d'informations pour la placer dans le nouveau panneau de commande. Figure 74. Retrait et installation de l'étiquette informative 1. plaquette d'informations 3. logement 2. languettes (2) 125 Installation du panneau de commande (PowerEdge R720) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Remplacez la plaquette d'informations vierge sur le nouveau panneau de commande par la plaquette d'informations provenant de l'ancien panneau de commande. REMARQUE : L'étiquette informative répertorie les informations système telles que le numéro de service, les cartes réseau, l'adresse MAC, etc. 2. Pour l'installer, poussez la plaquette d'informations dans le logement du panneau de contrôle. 3. Branchez tous les câbles à la carte du panneau de commande. 4. Insérez le panneau de commande dans le logement du châssis et fixez le module avec la vis. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du panneau de commande (PowerEdge R720xd) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le câble du panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 4. Débranchez le câble du panneau de commande du fond de panier en tirant sur la patte d'extraction. 5. Retirez les trois vis Torx qui fixent le panneau d'E/S au châssis. 6. Repliez la patte d'extraction à proximité du connecteur. 7. Tirez sur le câble du panneau de commande tout en guidant le connecteur et la patte d'extraction à travers le canal sur le châssis. 126 Figure 75. Retrait et installation du panneau de commande—PowerEdge R720xd 1. Vis Torx (3) 2. panneau de configuration 3. patte d'extraction 4. Connecteur 5. fond de panier des disques durs 6. châssis Installation du panneau de commande (PowerEdge R720xd) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Rabattez l'étiquette autour du câble. 5. Rabattez la patte d'extraction à proximité du connecteur puis guidez le connecteur et la patte d'extraction dans le canal. 6. Enfoncez le câble jusqu'à ce qu'il entre complètement dans le canal. 7. Vissez les trois vis Torx pour fixer le panneau de commande au châssis. REMARQUE : Vous devez acheminer le câble correctement afin d'éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 8. Branchez le connecteur du câble sur le fond de panier en appuyant sur le milieu du connecteur. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 127 11. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du panneau d'E/S (PowerEdge R720xd) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le câble d'E/S, libérez la patte de verrouillage avant de retirer ou d'installer le câble d'E/S du connecteur dans le fond de panier des disques durs. 4. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre pour libérer le verrou. 5. Débranchez le câble d'E/S du fond de panier. 6. Retirez les trois vis Torx qui fixent le panneau d'E/S au châssis. 7. Tirez le câble du panneau d'E/S à travers le canal du châssis. Figure 76. Retrait et installation du panneau d'E/S—PowerEdge R720xd 128 1. Câble du panneau d'E/S 2. fond de panier des disques durs 3. Vis Torx (3) 4. Panneau d'E/S 5. châssis Installation du panneau d'E/S (PowerEdge R720xd) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Rabattez l'étiquette autour du câble. 5. Enfoncez le câble jusqu'à ce qu'il entre complètement dans le canal. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le câble d'E/S, libérez la patte de verrouillage avant de retirer ou d'installer le câble d'E/S du connecteur dans le fond de panier des disques durs. 6. Si verrouillée, faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre pour libérer le verrou. 7. Connectez le panneau d'E/S au connecteur du fond de panier des disques durs. 8. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fermer le verrou. 9. Vissez les trois vis Torx pour fixer le panneau de commande au châssis. REMARQUE : Vous devez acheminer le câble correctement afin d'éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Le cas échéant, installez le cadre avant. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurez-vous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme pour pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Ouvrez le système. 129 4. Retirez les composants suivants : a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. carénage de refroidissement ensemble de ventilation bloc(s) d'alimentation toutes les cartes d'extension carte contrôleur de stockage intégrée module SD interne double clé USB interne (le cas échéant) Support de la carte PCIe support de fixation des câbles Fixation du support, s'il est présent REMARQUE : Le support de fixation est présent sur certaines configurations du système pour protéger le système pendant le transport et il peut être jeté après son retrait. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le mini câble et le mini connecteur SAS, suivez la bonne procédure lors du retrait du mini câble SAS de la carte système. 5. Déconnectez le câble mini-SAS de la carte système : a. Poussez le connecteur du câble mini-SAS pour le faire glisser correctement dans le connecteur (J_SASX8) de la carte système. b. Enfoncez puis maintenez la patte métallique du connecteur du câble mini-SAS. c. Retirez le câble mini-SAS du connecteur de la carte système. 6. a. connecteur du câble mini-SAS c. connecteur de la carte système b. languette métallique Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 7. 130 Tenez le support de la carte système, soulevez le plot d'éjection bleu et faites glisser la carte système vers l'avant du système. Figure 77. Retrait et installation de la carte système 1. carte système 2. support de carte système 3. plot d'éjection 4. Fixation du support (présente uniquement sur certains systèmes) AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. 8. Retirez le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s) de processeur. 9. Retirez les barrettes de mémoire et les caches. 10. Retirez la carte fille réseau. Installation de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. 2. Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système : a. Le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s) de processeur b. Les barrettes de mémoire et caches correspondants c. carte fille réseau PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 131 PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 3. Tenez la carte système par ses ergots, puis insérez-la dans le châssis. 4. Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5. Réinstallez les éléments suivants : a. b. c. d. e. f. g. h. i. 6. support de fixation des câbles Support de la carte PCIe carte contrôleur de stockage intégrée clé USB interne (le cas échéant) module SD interne double toutes les cartes d'extension ensemble de ventilation carénage de refroidissement bloc(s) d'alimentation Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l'intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l'aide du support de fixation de câble. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse dell.com/support/manuals. 132 Dépannage du système 4 La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 133 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 6. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. • Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 134 Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : • Disques durs • Fond de panier des disques durs • Clé de mémoire USB • Carénage de refroidissement • Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) • Cartes d'extension • Bloc(s) d'alimentation • Module de ventilation, le cas échéant • Ventilateurs de refroidissement • Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur 4. • Barrettes de mémoire Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Carénage de refroidissement • Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) 135 • Cartes d'extension • Bloc(s) d'alimentation • Module de ventilation, le cas échéant • Ventilateurs de refroidissement • Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur • Barrettes de mémoire • Supports de disque dur 4. • Fond de panier des disques durs Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage de la batterie du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 136 Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. 137 Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, remplacez le module défectueux par un module qui fonctionne. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé à l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 138 Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE : Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 4. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 139 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande. 2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de périphérique. 3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. 4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte contrôleur. 5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée : a. b. c. d. e. 6. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Ouvrez le système. Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension. Refermez le système. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche <F10> au cours du démarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller. Exécutez ensuite l'Assistant Configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. 140 Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9. Ouvrez le système. 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b. Ouvrez le système. c. Réinstallez une des cartes d'extension. d. Refermez le système. e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 141 Si les tests échouent, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a. b. c. d. e. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Ouvrez le système. Réinstallez une des cartes d'extension. Refermez le système. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 142 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 143 Utilisation des diagnostics du système 5 Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les systèmes dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau (NIC). Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software (Logiciel) → Serviceability Tools (Outils de services) à l'adresse dell.com/ support/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • Répéter les tests • Afficher ou enregistrer les résultats des tests • Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants • Afficher des messages d'état qui indiquent si les tests ont abouti • Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 144 PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur <F11>. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système Propose un aperçu de la performance du système actuel. Journal d'événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. 145 Cavaliers et connecteurs 6 Positionnement des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du mot de passe du cavalier afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 5. Positionnement des cavaliers de la carte système Cavalier PWRD_EN Paramètre (par défaut) Description La fonction mot de passe est activée (broches 4–6). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 2 à 4). L'accès local à l'iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension en CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 1-3). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 3-5). 146 Connecteurs de la carte système Figure 78. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 J_PS2 Connecteur d'alimentation PSU 2 2 J_SATA_CD Connecteur SATA du lecteur optique 3 J_SATA_TBU Connecteur SATA de l'unité de sauvegarde sur bande 4 J_BP0 Connecteur d'alimentation du lecteur optique 5 J_TBU Connecteur d'alimentation de l'unité de sauvegarde sur bande 6 J_PS1 Connecteur d'alimentation PSU 1 7 J_IDSDM Connecteur du module SD interne double 8 J_NDC Connecteur de la carte fille réseau 9 J_RISER_3A Connecteur de la carte de montage 3 147 Élément Connecteur Description 10 J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 3 11 J_USB Connecteur USB 12 J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo 13 J_COM1 Connecteur série 14 J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 15 J_CYC Connecteur d'identification du système 16 CYC_ID Bouton d'identification du système 17 J_RISER_2A Connecteur de la carte de montage 2 18 J_RISER_1A Connecteur de la carte de montage 1 19 J_RISER_2B Connecteur de la carte de montage 2 20 J_RISER_1B Connecteur de la carte de montage 1 21 J_STORAGE Connecteur de la carte du contrôleur de stockage intégré 22 J_SASX8 Connecteur mini SAS 23 J_USB_INT Connecteur USB interne 24 J_SAS_PCH Connecteur SAS pour logiciel RAID 25 BAT Connecteur de la batterie 26 CPU2 Support du processeur 2 27 B10, B6, B2, B9, B5, B1 Supports de barrette de mémoire 28 J_BP3 Connecteur d'alimentation du fond de panier 29 J_BP_SIG3 Connecteur de transmission du fond de panier 3 30 J_FAN2U_6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 31 J_BP_SIG2 Connecteur de transmission du fond de panier 2 32 J_FAN2U_5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 33 J_BP2 Connecteur d'alimentation du fond de panier 34 J_FAN2U_4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 35 A10, A6, A2, A9, A5, A1, B3, B7, B11, B4, B8, B12 Supports de barrette de mémoire 36 J_FAN2U_3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 37 J_BP1 Connecteur d'alimentation du fond de panier 38 J_FAN2U_2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 39 J_FAN2U_1 Connecteur du ventilateur de refroidissement 40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Supports de barrette de mémoire 41 J_CP Connecteur d'interface du panneau de commande 148 Élément Connecteur Description 42 CPU1 Support du processeur 1 43 J_FP_USB Connecteur USB du panneau avant 44 J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fond de panier 1 45 J_BP_SIG0 Connecteur de transmission du fond de panier 0 Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré alors que le cavalier se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'assigner un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 4 et 6. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 149 7 Spécifications techniques REMARQUE : Les caractéristiques suivantes s'appliquent à PowerEdge R720 et à PowerEdge R720xd, sauf indication contraire. Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs de la famille de produits Intel Xeon E5-2600 ou E5-2600v2 Bus d’extension Type de bus 3ème Génération PCI Express Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) une liaison x8 mi-hauteur/mi-longueur (Logement 2) une liaison x8 mi-hauteur/mi-longueur (Logement 3) une liaison x8 mi-hauteur/mi-longueur Carte de montage 2 (Logement 4) une liaison x16 pleine hauteur/pleine longueur REMARQUE : Pour utiliser les logements 1 à 4, les deux processeurs doivent être installés. (Logement 5) une liaison x8 pleine hauteur/pleine longueur Carte de montage 3 (par défaut) (Logement 6) une liaison x8 pleine hauteur/pleine longueur (PowerEdge R720) (Logement 7) une liaison x8 pleine hauteur/pleine longueur (PowerEdge R720) Carte de montage 3 (alternée pour GPU) (Logement 6) une liaison x16 pleine hauteur/pleine longueur Mémoire Architecture DIMM DDR3 ECC (error correcting code) à charge réduite, sans registre ou avec registres de 800 MT/s, 1066 MT/s, 1333 MT/s, 1600 MT/s ou 1866 MT/s Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire optimisée Supports de barrette de mémoire Capacités de la barrette de mémoire 150 Vingt-quatre supports à 240 broches Mémoire Barrettes LRDIMM 32 Go sur quatre emplacements ou 64 Go sur huit Barrettes RDIMM 2 Go, 4 Go, 8 Go ou 32 Go classés individuellement, par deux ou par quatre 16 Go classés individuellement ou par deux Barrettes UDIMM RAM minimale 2 Go ou 4 Go 2 Go avec un processeur individuel 4 Go avec deux processeurs RAM maximale Barrettes LRDIMM Jusqu'à 1536 Go (PowerEdge R720xd avec configuration de disque dur 2,5 pouces) Barrettes RDIMM Jusqu'à 512 Go Barrettes UDIMM Jusqu'à 64 Go Drives Disques durs (PowerEdge R720) Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs SATA remplaçables à chaud, internes de 3,5 pouces dans les logements de disque dur 0 à 3 (les logements de disques durs 4 à 7 ne prennent pas en charge les disques durs et sont installés avec un cache de disque dur). REMARQUE : Les systèmes à quatre disques durs prennent en charge le RAID logiciel. Pour en savoir plus sur le RAID logiciel, reportez-vous à la documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/ manuals. Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud, internes de 3,5 ou 2,5 pouces dans les logements de disque dur 0 à 7. Systèmes à seize ou huit plus huit disques durs Jusqu'à seize disques durs SAS, SATA, SATA SSD ou Nearline SAS remplaçables à chaud internes de 2,5 pouces dans les logements de disque dur 0 à 15 ou 0 à 7 et 0 à 7. Systèmes à douze disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SATA SSD ou Nearline SAS remplaçables à chaud, internes de 2,5 pouces dans les logements de disque dur 0 à 7 (baie de lecteur 1) et jusqu'à quatre périphériques Dell PowerEdge Express Flash (SDD PCIe) dans les logements de disque dur 0 à 3 (baie de lecteur 2). Disques durs (PowerEdge R720xd) 151 Drives Systèmes à douze plus deux disques durs Jusqu'à douze lecteurs SAS, SATA, SATA SSD ou Nearline SAS remplaçables à chaud, internes de 3,5 pouces et deux disques durs SAS, Nearline SAS ou SSD de 2,5 pouces en option accessibles par l'arrière dans les logements de disque dur 0 à 11 et 12 à 13. Systèmes à vingt-quatre plus deux disques durs Jusqu'à vingt-quatre lecteurs SAS, SATA, SATA SSD ou Nearline SAS remplaçables à chaud internes de 2,5 pouces dans les logements de disque dur 0 à 23 et deux disques durs SAS, Nearline SAS ou SSD de 2,5 pouces en option accessibles par l'arrière dans les logements de disque dur 24 et 25. Lecteur optique (PowerEdge R720) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW en option. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Connecteurs Arrière Carte réseau Quatre 10/100/1000 Mb/s ou deux 10/100/1000 Mb/s et deux 100 Mb/s/1 Gb/s/10 Gb/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Carte vFlash externe Un logement de carte mémoire flash avec la carte iDRAC7 Enterprise (PowerEdge R720xd) REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Avant USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 (PowerEdge R720) Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 (PowerEdge R720xd) Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Carte vFlash externe Un logement de carte mémoire flash avec la carte iDRAC7 Enterprise (PowerEdge R720) REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Interne 152 Connecteurs USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Module SD interne double Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré Mémoire vidéo 16 Mo partagés Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. <10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). <1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. 153 Fonctionnement dans la plage de température étendue • • • • La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds). Processeur 130 W (4 cœurs) non pris en charge. Des blocs d'alimentation redondants sont requis. Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. REMARQUE : Pour PowerEdge R720, un processeur de 130 W maximum est pris en charge dans un châssis de 8 ou 16 disques durs. REMARQUE : Les restrictions supplémentaires suivantes s'appliquent au PowerEdge R720xd. • • • Processeur de 95 W maximum pris en charge pour un châssis de disque dur de 3,5 pouces. Processeur de 115 W maximum pris en charge pour un châssis de disque dur de 2,5 pouces. Seuls les cartes SSD sont autorisées dans les logements de disque dur situés à l'arrière du châssis de disque dur de 3,5 pouces. Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température Gradient de température maximal (pour l'exploitation et 20 °C/h (36 °F/h) le stockage) Limites des températures de stockage de –40° C à 65° C (de –40° F à 149° F) Température (Exploitation continue) Plages de température (pour une altitude de moins de 950 mètres ou 3117 pieds) De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l'équipement. REMARQUE : Lors de l'utilisation du PowerEdge R720 avec des cartes GPG internes, la plage de fonctionnement continu est de 10 to 30 °C avec une HR comprise entre 10 et 80 %, avec un point de condensation maximale de 26 °C. Plage de pourcentages d'humidité 10% à 80% d'humidité relative et point de condensation maximal de 26 °C (78.8 °F). Humidité relative Stockage 154 5% à 95% de RH et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence sans condensation. Conditions environnementales Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement). Stockage 1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés). Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G dans l'axe positif z du système pendant 2,6 ms dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Altitude maximale En fonctionnement 3048 mètres (10 000 pieds). Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Déclassement de l'altitude d'exploitation Jusqu'à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). De 35 °C à 40 °C (de 95 °F à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). De 40 °C à 45 °C (de 104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). Contamination particulaire REMARQUE : Cette section définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des dysfonctionnements issus de contaminations particulaires ou gazeuses. S'il est établi que les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées ci-dessous et qu'ils sont la cause des dommages et/ou pannes de votre équipement, il vous faudra peut-être modifier les conditions environnementales qui causent ces dommages et/ou malfonctions. La remédiation à ces conditions environnementales relève de la responsabilité du client. Filtration d'air REMARQUE : S'applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine. Poussières conductrices REMARQUE : S'applique aux environnements avec et sans data center. Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. 155 Conditions environnementales Poussières corrosives REMARQUE : S'applique aux environnements avec et sans data center. • • L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. Contamination gazeuse REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. 156 Vitesse de corrosion d'éprouvette de cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985. Vitesse de corrosion d'éprouvette d'argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. Messages système 8 Messages LCD REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la section Messages d'erreur du système. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d’erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE : Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. 157 REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE : Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom («<nom>»), numéro de composant («<numéro>») or emplacement («baie»). Code d'erreur AMP0302 Informations des messages Message The system board <name> current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système <nom> est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les limites optimales. Action AMP0303 158 Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message The system board <name> current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système <nom> est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board <name> current is outside of range. (Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les limites optimales. Action ASR0000 1. 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Code d'erreur ASR0001 ASR0002 ASR0003 BAT0002 BAT0017 Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.) Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Voir la section Obtention d'aide. Message The battery <name> has failed. (Défaillance de la pile <nom>.) 159 Code d'erreur CPU0000 CPU0001 CPU0005 160 Informations des messages Message sur l'écran LCD The battery <name> has failed. Check battery. (La pile <nom> est défaillante. Vérifiez la pile.) Détails La pile <nom> est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC <numéro> est confrontée à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC <numéro> est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message CPU <number> has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC <numéro> (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU <number> has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC <numéro>. Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message CPU <number> configuration is unsupported. (Configuration de l'UC <numéro> non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU <number> configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC <numéro> non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Code d'erreur CPU0010 CPU0023 CPU0204 Informations des messages Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. Message CPU <number> is throttled. (Les performances de l'UC <numéro> sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites à cause de conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. Message CPU <number> is absent. (L'UC <numéro> est absente.) Message sur l'écran LCD CPU <number> is absent. Check CPU. (L'UC <numéro> est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. Message CPU <number> <name> voltage is outside of range. (La tension <nom> de l'UC <numéro> ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU <number> <name> voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension <nom> de l'UC <numéro> ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action CPU0700 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportezvous à la section Obtention d'aide. Message CPU <number> initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC <numéro>.) Message sur l'écran LCD CPU <number> initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC <numéro>. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 161 Code d'erreur CPU0701 Informations des messages Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU <number> protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC <numéro>.) Message sur l'écran LCD CPU <number> protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC <numéro>. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportezvous à la section Obtention d'aide. Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 162 Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Message Action CPU0702 2. 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportezvous à la section Obtention d'aide. Code d'erreur CPU0703 Informations des messages Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action CPU0704 Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportezvous à la section Obtention d'aide. Message CPU <number> machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC <numéro>.) Message sur l'écran LCD CPU <number> machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC <numéro>. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action FAN0000 1. 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportezvous à la section Obtention d'aide. Message La température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil d'avertissement minimal. Détails La vitesse du ventilateur en fonction sort de la plage autorisée. 163 Code d'erreur FAN0001 FAN1201 HWC1001 HWC2003 164 Informations des messages Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message CPU <number> temperature is less than the lower critical threshold. (La température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Les rotations par minute du ventilateur <numéro > sont hors d'atteinte. Vérifiez le ventilateur. Détails La vitesse du ventilateur en fonction sort de la plage autorisée. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Fan redundancy is lost. (La redondance du ventilateur est perdue.) Message sur l'écran LCD La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs. Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. Message The <name> is absent. (Le <nom> est manquant.) Message sur l'écran LCD The <name> is absent. Check hardware. (Le <nom> est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. Message The storage <name> cable is not connected, or is improperly connected. (Le câble de stockage <nom> n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement.) Message sur l'écran LCD Câble de stockage <nom> ou panne d'interconnexion. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. Code d'erreur HWC2005 MEM0000 MEM0001 MEM0007 Informations des messages Message The system board <name> cable is not connected, or is improperly connected. (Le câble de la carte système <nom> n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté.) Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système <nom> est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) <location>. (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire sur le ou les emplacements <emplacement>.) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) <location>. (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire sur le ou les emplacements <emplacement>.) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on <location>. Re-seat memory. (Erreur de mémoire multi-bits sur <emplacement>.) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Unsupported memory configuration; check memory device at location <location>. (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement <emplacement>.) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory <location>. (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de <emplacement>.) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. 165 Code d'erreur MEM0701 MEM0702 MEM1205 MEM1208 166 Informations des messages Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for <location>. Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>. Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) <location>. (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur <emplacement>.) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on <location>. Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur <emplacement>. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location <location>. (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur l'emplacement <emplacement>.) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on <location>. Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur <emplacement>. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Code d'erreur MEM8000 PCI1302 PCI1304 PCI1308 Informations des messages Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location <location>. (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.) Message sur l'écran LCD SBE log disabled on <location>. Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur <emplacement>. Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement <emplacement>. Message A bus time-out was detected on a component at bus <bus>device<device>function <func>. (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus <bus> du périphérique <périphérique> de la fonction <fonct>.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message A PCI parity error was detected on a component at bus <bus>device<device>function <func>. (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus <bus> du périphérique <périphérique> de la fonction <fonct>.) 167 Code d'erreur PCI1320 PCI1342 PCI1348 168 Informations des messages Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus <bus> device <device> function <func>. Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus <bus> le périphérique <périphérique> la fonction <fonct>.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message A bus fatal error was detected on a component at bus <bus>device<device>function <func>. (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus <bus> du périphérique <périphérique> de la fonction <fonct>.) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus <bus> device <device> function <func>. Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus <bus> le périphérique <périphérique> la fonction <fonct>.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message A bus time-out was detected on a component at slot <number>. (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement <numéro>.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message A PCI parity error was detected on a component at slot <number>. (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement <numéro>.) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot <number>. Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement <numéro>. Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Code d'erreur PCI1360 PDR0001 PDR1016 PST0128 Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message A bus fatal error was detected on a component at slot <number>. (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement <numéro>.) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot <number>. Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement <numéro>. Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. Message Fault detected on drive <number>. (Panne détectée dans le lecteur <numéro>.) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive <number>. Check drive. (Panne détectée dans le lecteur <numéro>. Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Drive <number> is removed from disk drive bay <bay>. (Retrait du lecteur <numéro> de la baie de lecteur de disque dur <baie>.) Message sur l'écran LCD Drive <number> removed from disk drive bay <bay>. Check drive. (Retrait du lecteur <numéro> de la baie de lecteur de disque dur <baie>. Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. 169 Code d'erreur PST0129 PSU0001 PSU0002 PSU0003 170 Informations des messages Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. Message Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>.) Message sur l'écran LCD PSU <number> failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message A predictive failure detected on power supply <number>. (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation <numéro>.) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU <number>. Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message The power input for power supply <number> is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation <numéro>.) Message sur l'écran LCD Power input for PSU <number> is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Code d'erreur PSU0006 PSU0016 Informations des messages Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. Message Power supply <number> type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation <numéro>.) Message sur l'écran LCD Power supply <number> is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation <numéro> n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. Message Power supply <number> is absent. (Le bloc d'alimentation <numéro> est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU <number> is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation <numéro> est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action PSU0031 PSU0032 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Cannot communicate with power supply <number>. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>.) Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU <number>. Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>. Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message The temperature for power supply <number> is in a warning range. (La température du bloc d'alimentation <numéro> est dans une plage d'avertissement). 171 Code d'erreur PSU0033 PSU0034 Informations des messages Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. Message The temperature for power supply <number> is outside of the allowable range. (La température du bloc d'alimentation <numéro> est en dehors de la plage autorisée). Message sur l'écran LCD PSU <number> temperature outside of range. Check PSU. (La température du PSU <numéro> est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. Message An under voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>). Message sur l'écran LCD An under voltage fault detected on PSU <number>. Check power source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU <numéro>. Vérifiez l'alimentation.) Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action PSU0035 172 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message An over voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de surtension a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>). Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU <number>. Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU <numéro>. Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation ou installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Code d'erreur PSU0036 Informations des messages Message An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>). Message sur l'écran LCD An over current fault detected on PSU <number>. Check PSU. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le PSU <numéro>. Vérifiez le PSU). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action PSU0037 PSU0076 PSU1201 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Fan failure detected on power supply <number>. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le bloc d'alimentation <numéro>.) Message sur l'écran LCD Fan failure detected on PSU <number>. Check PSU. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le <numéro>. Vérifiez le PSU). Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply <number> is rated for <value> watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; le bloc d'alimentation <numéro> est évalué pour <valeur> watts.) Message sur l'écran LCD PSU wattage mismatch; PSU <number> = <value >watts (Déséquilibre de puissance du PSU ; PSU <numéro> = <valeur >watts) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. 173 Code d'erreur PSU1204 PWR1004 PWR1005 PWR1006 174 Informations des messages Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. Message Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Code d'erreur RFM1008 RFM1014 RFM1201 RFM2001 Informations des messages Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. Message Failure detected on Removable Flash Media <name>. (Détection d'une erreur sur le support flash amovible <nom>.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media <name> failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible <nom>. Vérifiez la carte SD). Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Removable Flash Media <name> is write protected. (Le support flash amovible <nom> est protégé en écriture.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media <name> is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible <nom> est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Voir la section Obtention d'aide. Message Internal Dual SD Module <name> is absent. (Le module SD double interne <nom> est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module <name> is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne <nom> est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. 175 Code d'erreur RFM2002 RFM2004 RFM2006 SEC0031 SEC0033 176 Informations des messages Message Internal Dual SD Module <name> is offline. (Le module SD double interne <nom> est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. Message Failure detected on Internal Dual SD Module <name>. (Détection d'une panne sur le module SD double interne <nom>.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module <name> is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne <nom>. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. Message Internal Dual SD Module <name> is write protected. (Le module SD double interne <nom> est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Code d'erreur SEL0006 SEL0008 SEL0012 SEL1204 Informations des messages Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. 177 Code d'erreur TMP0118 TMP0119 TMP0120 TMP0121 178 Informations des messages Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet <name> temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système <nom> ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. Code d'erreur VLT0204 Informations des messages Message The system board <name> voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système <nom> se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une soustension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent émettre des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Voir le chapitre « Utilisation des diagnostics du système » pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 179 Obtenir de l'aide 9 Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Consultez le site dell.com/support. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Pays/Région situé en haut de la page. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 180