Teleco M-DVD5566 TRUCK: SOFTWARE NAVIGAZIONE iGo Primo per SISTEMA MULTIMEDIA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
93 Des pages
Teleco M-DVD5566 TRUCK: SOFTWARE NAVIGAZIONE iGo Primo per SISTEMA MULTIMEDIA Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
iGO primo
Logiciel de navigation pour
Macrom Mobile Multimedia
Français
Août 2010, ver. 1.0
FR
Merci d'avoir choisi notre produit comme navigateur. Commencez à utiliser
Macrom Mobile Multimedia. Ce document est la description détaillée du logiciel
de navigation. Vous pouvez aisément découvrir iGO primo tout en l'utilisant.
Nous vous conseillons toutefois de lire ce manuel pour vous familiariser avec
les écrans et les fonctions.
1
FR
Table des matières
1 Avertissements et informations de sécurité
pag. 5
2 Prise en main
pag. 5
2.1 Menu de Navigation
pag. 6
2.2 Boutons et autres commandes de l'écran
pag. 8
2.2.1 Utiliser les claviers
pag. 9
2.2.2 BActions autres que "Toucher l'écran"
pag. 10
2.3 Écran Carte
pag. 11
2.3.1 Naviguer sur la carte
pag. 11
2.3.2 Marqueurs de position
pag. 13
2.3.2.1 Marqueur de véhicule et route bloquée
pag. 13
2.3.2.2 Position sélectionnée sur la carte (curseur) et objet sélectionné sur la carte
pag. 13
2.3.3 Objets de la carte
pag. 14
2.3.3.1 Rues et routes
pag. 14
2.3.3.2 Présentation des virages et rue suivante
pag. 14
2.3.3.3 Informations voies et panneaux
pag. 16
2.3.3.4 Vue du carrefour
pag. 16
2.3.3.5 Types d'objet 3D
pag. 17
2.3.3.6 Éléments de l'itinéraire actif
pag. 17
2.3.3.7 Événements trafic
pag. 18
2.3.4 Utiliser la carte
pag. 20
2.3.5 Menu Rapide
pag. 21
2.3.6 Vérifier les détails de votre position actuelle (Où suis-je ?)
pag. 24
3 Navigation
pag. 25
3.1 Sélectionner la destination d'un itinéraire
pag. 26
3.1.1 Saisir une adresse ou une partie de l'adresse
pag. 26
3.1.1.1 Saisir une adresse
pag. 26
3.1.1.2 Saisir le milieu d'une rue comme destination
pag. 29
3.1.1.3 Sélectionner une intersection comme destination
pag. 30
2
FR
3.1.1.4 Sélectionner un centre ville comme destination
pag. 32
3.1.1.5 Saisir une adresse avec un code postal
pag. 33
3.1.1.6 Astuces pour saisir rapidement les adresses
pag. 35
3.1.2 Sélectionner une destination à partir des Points d'intérêt
pag. 36
3.1.2.1 Recherche rapide d'un Lieu d'intérêt
pag. 36
3.1.2.2 Rechercher un Lieu d'intérêt à partir des catégories prédéterminées
pag. 37
3.1.2.3 Rechercher un lieu par catégorie
pag. 40
3.1.2.4 Rechercher un lieu par son nom
pag. 43
3.1.2.5 Sélectionner de l'aide à proximité à partir de "Où suis-je?"
pag. 46
3.1.3 Sélectionner un point de la carte comme destination
pag. 48
3.1.4 Sélectionner la destination à partir de vos Favoris
pag. 49
3.1.5 Sélectionner l'une des destinations les plus probables (Historique intelligent)
pag. 50
3.1.6 Sélectionner une destination récente à partir de l'historique
pag. 51
3.1.7 Saisir les coordonnées de la destination
pag. 52
3.1.8 Créer un itinéraire à partir de la liste de destinations (Créer itinéraire)
pag. 53
3.2 Afficher tout l'itinéraire sur la carte
pag. 55
3.3 Vérifier les paramètres de l'itinéraire et accéder aux fonctions liées à l"itinéraire
pag. 55
3.4 Modifier l'itinéraire
pag. 56
3.4.1 Sélectionner une nouvelle destination lorsque vous avez déjà un itinéraire :
Nouvel itinéraire, étape ou destination finale
pag. 56
3.4.2 Déterminer un nouveau point de départ de l'itinéraire
pag. 57
3.4.3 Modifier la liste des destinations (Modifier itinéraire)
pag. 59
3.4.4 Interrompre l'itinéraire actif
pag. 59
3.4.5 Supprimer l'itinéraire actif
pag. 60
3.4.6 Vérification des autres itinéraires lors de la planification de l'itinéraire
pag. 60
3.4.7 Vérification des autres itinéraires pour un itinéraire existant
pag. 61
3.4.8 Modifier le véhicule utilisé dans la planification d'itinéraire
pag. 63
3.4.9 Modifier les types de routes utilisés dans la planification d'itinéraire
pag. 64
3.5 Enregistrer une position comme destination favorite
pag. 65
3.6 Enregistrer un lieu comme point d'alerte
pag. 66
3
FR
3.7 Éditer un point d'alerte
pag. 66
3.8 Afficher la simulation de l'itinéraire
pag. 67
4 Guide de référence
pag. 68
4.1 Concepts
pag. 68
4.1.1 Zoom intelligent
pag. 68
4.1.2 Thèmes de couleurs diurnes et nocturnes
pag. 69
4.1.3 Calcul d'un itinéraire et nouveau calcul
pag. 69
4.1.4 Calcul de l'itinéraire vert
pag. 71
4.1.5 Radars et autres points d'alerte de proximité
pag. 72
4.1.6 Avertissements de limite de vitesse
pag. 73
4.1.7 Indicateurs de la batterie et de la position GPS
pag. 73
4.1.8 Les informations en ligne et enregistrées sur le trafic dans la planification
d'itinéraire
pag. 74
4.2 Menu Plus
pag. 76
4.3 Menu Réglages
pag. 78
4.3.1 Sons
pag. 79
4.3.2 Personnaliser le menu Rapide
pag. 82
4.3.3 Paramètres de trafic
pag. 82
4.3.4 Paramétrage de l'itinéraire
pag. 82
4.3.5 Paramètres du calcul de l'itinéraire vert
pag. 85
4.3.6 Paramètres de la carte
pag. 86
4.3.7 Paramètres guidage visuel
pag. 87
4.3.8 Réglages Affichage
pag. 88
4.3.9 Paramètres régionaux
pag. 88
4.3.10 Paramètres Moniteur trajet 4.3.11 Paramètres collecte du journal
pag. 89
5 Glossaire
pag. 90
6 Note sur le droit d'auteur
pag. 91
4
FR
1 Avertissements et informations de sécurité
Avec son récepteur GPS intégré, le système de navigation vous guide jusqu'à votre destination.
iGOprimo ne transmet pas votre position GPS. Personne ne peut donc vous suivre.Si, à la première
utilisation de l'application, vous êtes d'accord avec ce qui précède, elle collectera desinformations
d'usage et les journaux GPS nécessaires à son amélioration, à la qualité et à la couverturedes
cartes. Les données sont traitées anonymement ; personne ne pourra accéder aux informations
personnelles. Si vous changez d'avis ultérieurement, vous pouvez activer ou désactiver la collecte
desjournaux dans Réglages (page 89).Veillez à ne regarder l'écran que si cela est absolument
sans danger. Si vous êtes le conducteur duvéhicule, nous vous conseillons de manipuler iGO primo
avant de commencer votre trajet. Planifiez votreitinéraire avant de partir et arrêtez-vous si vous
souhaitez y apporter des modifications.Vous devez respecter la signalisation routière et la géométrie
de la route. Si vous déviez de l'itinérairerecommandé, iGO primo modifie les instructions en
conséquence.N'installez jamais le Macrom Mobile Multimedia dans le champ de vision du
conducteur, dans la zone de déploiement d'unairbag ou dans un endroit où il pourrait occasionner
des blessures lors d'un accident. Pour plus d'informations, consultez le Contrat de Licence Utilisateur
Final (page 92).
2. Prise en main
iGO primo est optimisé pour une utilisation en voiture ou en mode piéton. L'utilisation du stylet
n'est pasnécessaire. Vous l'utiliserez facilement en touchant du bout des doigts les boutons de
l'écran et la carte. Lorsque vous utilisez le logiciel de navigation pour la première fois, un premier
processus de configuration est lancé automatiquement. Procédez comme suit :
1. Sélectionnez la langue écrite de l'interface de l'application. Vous pourrez la modifier
ultérieurementdans Paramètres régionaux (page 88).
2. Lisez le contrat de licence utilisateur final. Touchez
3. L'assistant de configuration démarre. Touchez Touchez
pour continuer.
pour continuer.
4. Sélectionnez la langue et le locuteur à utiliser pour les instructions vocales. Vous pourrez
les modifier ultérieurement dans Paramètres Sons (page 88).
5
FR
5. Modifiez, au besoin le paramétrage de la date et de l'heure. Vous pourrez les modifier
ultérieurement dans Paramètres régionaux (page 88).
6. Modifiez, au besoin, les options de planification d'itinéraire par défaut. Vous pourrez les
modifierultérieurement dans Paramétrage de l'itinéraire (page 82).
7. La configuration initiale est terminée. L'assistant de configuration peut être redémarré plus
tard àpartir du menu Réglages (page 77).
8. iGO primo vous propose de consulter le didacticiel expliquant le fonctionnement élémentaire
de la navigation. Touchez
pour une brève description des fonctionsde
votre logiciel. Vous pouvez le lancer plus tard si vous le voulez.
.
9. Vous êtes invité à autoriser ou non le logiciel à collecter des informations d'usage et des
journaux GPS nécessaires à son amélioration, à la qualité et à la couverture des cartes.
Touchez
pour autoriser les statistiques anonymes ou désactiver cette
fonction. Vous pourrez toujours les activer ou les désactiver individuellement dans Paramètres
collecte du journal (page 89).
Après la configuration initiale, le menu Navigation s'affiche et vous pouvez commencer à utiliser
iGO primo
2.1 Menu de navigation
Vous pouvez atteindre toutes les parties de
iGO primo à partir du menu Navigation.
Vous pouvez alors procéder comme suit :
6
FR
Vous pouvez alors procéder comme suit :
• Touchez
pour sélectionner votre destination en saisissant une adresse ou
ensélectionnant un point d'intérêt, un emplacement sur la carte ou l'une de vos destinations
favorites. Vous pouvez aussi voir vos destinations récentes à partir de l'Historique intelligent,
saisir descoordonnées ou utilise l'emplacement enregistré sous forme de photo.
• Touchez
pour afficher les paramètres de l'itinéraire et l'itinéraire dans toute
salongueur sur la carte. Vous pouvez également éditer ou supprimer votre itinéraire, définir un
pointde départ, choisir des types d'itinéraire, éviter une partie de l'itinéraire, simuler la navigation
ouajouter la destination à vos favoris.
• Touchez
pour personnaliser le mode de fonctionnement du logiciel de
navigation, consulter le Didacticiel, accéder aux simulations d'itinéraires de la Démo ou lancer
d'autres applications.
• Touchez
pour lancer la navigation sur la carte. Le bouton en soi est une
carte en miniature qui indique votre position actuelle, l'itinéraire recommandé et la zone
environnante de la carte. Touchez le bouton pour agrandir la carte en plein écran.
• Touchez
pour afficher l'écran Résumé du trafic.
• Touchez
pour arrêter la navigation et quitter le logiciel.
7
FR
2.2 Boutons et autres commandes de l'écran
Lorsque vous utilisez iGO primo, vous touchez généralement les boutons de l'écran tactile.
Vous ne devez confirmer les sélections ou modifications qu'en cas de redémarrage ou reconfiguration
importante de l'application ou si vous êtes sur le point de perdre une partie de vos données ou
paramètres. D'ordre général, iGO primo enregistre donc vos sélections et applique les nouveaux
paramètres sans aucune étape de confirmation dès que vous utilisez les commandes.
TYPE
EXEMPLE
DESCRIPTION
UTILISATION
Bouton
Touchez ce bouton pour Touchez ce bouton une
lancer une fonction, ouvrir fois.
un nouvel écran ou définir
un paramètre.
Bouton
comprenant
une valeur
Certains boutons affichent Touchez ce bouton une
la valeur en cours d'un fois.
champ ou d'un réglage.
Touchez le bouton pour
modifier la valeur. Après
modification, la nouvelle
valeur s'affiche sur le
bouton.
Icône
Liste
Affiche des informations
d'état.
Certains icônes fonctionnent
également comme des
boutons.Touchez-les une fois.
Touchez n'importe quel
Lorsque vous devez
point de la liste et, sans
choisir parmi plusieurs
options, une liste apparaît. relâcher, faites glisser votre
doigt vers le haut/bas. Selon
la vitesse à laquelle vous
faites glisser votre doigts, la
liste défilera vite ou
lentement, un peu ou
jusqu'à la fin.Vous pouvez
également faire défiler
les pages à l'aide des
boutons
et
et
toucher la valeur
souhaitée.
Case
d’option
Touchez l'un des boutons
Lorsqu'il n'y a que
quelques choix
pour sélectionner une
disponibles, vous pouvez nouvelle valeur.
utiliser les cases d'option
au lieu des listes. Vous ne
pouvez sélectionner
qu'une valeur.
8
FR
TYPE
EXEMPLE
Interrupteur
DESCRIPTION
UTILISATION
Si vous n'avez que deux
Touchez-la pour
choix, une marque apparaît activer/désactiver
lorsque la fonction est
l'interrupteur.
activée.
Lorsqu'une fonction peut • Faites glisser la
poignée pour déplacer
être réglée sur plusieurs
valeurs d'une gamme, iGO le curseur vers sa
primo affiche un indicateur nouvelle position.
sur une jauge qui affiche • Touchez le curseur à
et définit la valeur réglée.
l'endroit où vous
voulez voir apparaître
la poignée. Le pouce y
va directement.
Curseur
Claviers alphabétiques et
alphanumériques
permettant de saisir des
textes ou des chiffres.
Clavier
virtuel
Toutes les touches sont
des boutons tactiles.
2.2.1 Utilisier les claviers
Vous ne devez saisir des lettres ou des numéros que lorsque cela est indispensable. Vous pouvez
écrire du bout des doigts sur les claviers en mode plein écran et basculez d'un clavier à l'autre
(par ex., clavier anglais, clavier grec ou pavé numérique).
TÂCHE
INSTRUCTION
Basculer vers une autre configuration de
clavier, par exemple d'un clavier anglais à un
clavier grec.
Touchez le bouton
Corriger votre saisie sur le clavier
Touchez
pour
sélectionner la nouvelle configuration dans la
liste.
pour effacer le(s) caractère(s)
inutile(s). Maintenez le bouton appuyé pour
effacer plusieurs caractères ou tous les
caractères.
9
FR
TÂCHE
INSTRUCTION
Entrer un espace, par exemple entre un nom Touchez le bouton
et un prénom, ou entre les mots qui composent
un nom de rue
l'écran.
Saisir des numéros et des symboles
au centre en bas de
Touchez
pour passer à un clavier
proposant descaractères
numériques et des symboles.
Finaliser la saisie du clavier (accepter le résultat Touchez
de la recherche suggérée)
Finaliser la saisie du clavier (ouvrir la liste des Touchez
résultats de la recherche)
Finaliser la saisie du clavier (enregistrer votre
entrée)
Touchez
Supprimer la saisie du clavier (revenir à l'écran
précédent)
Touchez
2.2.2 Actions autres que "Toucher l'écran"
L'action qui vous est la plus fréquemment demandée est de toucher l'écran. Mais d'autres actions
vousdonnent accès à des fonctions utiles supplémentaires qui sont détaillées ci-après :
ACTION
Pression prolongée
exercée sur l'écran
DÉTAILS
Touchez les boutons suivants sans relâcher pour accéder à des fonctions
supplémentaires :
• Touchez
sans relâcher sur les écrans de menu et
les listes : l'écran Carte apparaît.
• Touchez
et
l'un des boutons , , , ,
sans relâcher sur l'écran Carte : vous pourrez
ainsi faire pivoter la carte, l'incliner ou en modifier l'échelle à tout
moment.
• Touchez
sans relâcher sur les écrans du clavier : vous pourrez
ainsi supprimer plusieurs caractères rapidement.
• Touchez
ou
sans relâcher dans les longues listes : vous
pouvez faire défiler les pages à la suite.
10
FR
ACTION
Action Détails
Pression prolongée
DÉTAILS
Vous devez faire glisser l'écran uniquement dans les cas suivants :
• Pour déplacer une poignée sur un curseur.
• Défilement de la liste : touchez n'importe quel endroit sur la liste
et faites glisser votre doigt vers le haut/bas. Selon la vitesse à laquelle
vous faites glisser votre doigts, la liste défilera vite ou lentement,
un peu ou jusqu'à la fin.
• Déplacer la carte en mode de navigation de carte : touchez la carte
sans relâcher et déplacez-la dans le sens souhaité.
2.3 Écran Carte
2.3.1 Naviguer sur la carte
L'écran Carte est l'écran le plus fréquemment utilisé de iGO primo.
Une petite carte réelle s'affiche dans le menu de démarrage, le menu Navigation, en tant que
partieintégrante du bouton
Pour agrandir cette petite carte et ouvrir l'écran Carte, touchez
.
Cette carte indique la position actuelle (le marqueur de véhicule, un bleu arrow par défaut),
l'itinéraire recommandé (un orange line), et les environs de la carte.
Quand il n'y a pas de position GPS, le marqueur de véhicule est transparent. Il indique la dernière
position connue.Vous voyez des points de couleur encerclant un symbole de satellite dans le coin
supérieur gauche. Plusvous voyez de points verts, plus vous vous rapprochez de la position GPS
correcte.
Quand la position GPS est disponible, le marqueur de véhicule s'affiche en couleur, indiquant
votre position actuelle.
11
FR
L'écran comporte des boutons d'écran et des champs de données pour vous aider à naviguer.
Pendant lanavigation, l'écran affiche des informations sur l'itinéraire.
Par défaut, seul un champ de données s'affiche en bas à droite. Touchez ce champ pour voir les
champs de données de l'itinéraire.
Touchez l'un des champs de données pour supprimer les autres et n'afficher que celui qui a été
sélectionné. Les champs de données sont différents lorsque vous naviguez sur un itinéraire actif
et lorsque nous n'avez pas de destination précise (le orange line ne s'affiche pas).
Champs de données par défaut lorsque vous conduisez tranquillement sans une destination
(touchez l'un des champs sans relâcher pour en changer la valeur) :
CHAMP
DESCRIPTION
Indique votre vitesse actuelle proposée par le récepteur GPS.
Affiche la limite de vitesse de la voie sur laquelle vous circulez, si cette
donnée est disponiblec.
Affiche l'heure actuelle ajustée en fonction du décalage de fuseau horaire.
L'heure précise est fournie par les satellites GPS mais les informations sur
le fuseau horaire proviennent de la carte. Elles peuvent également être
définies manuellement dans les Paramètres régionaux.
(L'heure actuelle s'affiche toujours en haut à gauche des écrans de menu.)
Champs de données par défaut lorsque vous naviguez sur un itinéraire (touchez l'un des champs
sans relâcher pour en changer la valeur) :
CHAMP
DESCRIPTION
Affiche la distance de l'itinéraire que vous devez parcourir avant d'arriver
à votre destination finale.
12
FR
CHAMP
DESCRIPTION
Indique le temps nécessaire pour arriver à la destination finale de l'itinéraire
en fonction des informations disponibles pour les segments restants de
l'itinéraire. les informations routières historiques ou les courants de trafic
sont aussi pris en compte, le cas échéant.
Le calcul prend en compte les retards de circulation affectant votre itinéraire
s'ils sont reçus via le système TMC. Toutefois, ce calcul est rarement précis.
Indique l'heure d'arrivée estimée à la destination finale de l'itinéraire en
fonction des informations disponibles pour les segments restants de l'itinéraire. les
informations routières historiques ou les courants de trafic sont aussi prisen compte, le
cas échéant.
Le calcul prend en compte les retards de circulation affectant votre itinéraire
s'ils sont reçus via le système TMC. Toutefois, ce calcul est rarement précis.
favorites.
2.3.2 Marqueurs de position
2.3.2.1 Marqueur de véhicule et route bloquée
Lorsque votre position GPS est disponible, iGO primo indique votre position actuelle grâce au
marqueur
de véhicule. Par défaut, ce marqueur est un bleu arrow, mais vous pouvez changer cet icône dans
La position exacte du marqueur de véhicule dépend du type de véhicule utilisé pour le calcul de
l'itinéraire. Le type de véhicule peut être sélectionné dans Paramétrage de l'itinéraire (page 82).
• Si vous sélectionnez le mode Piéton : Le marqueur de véhicule indique votre position GPS exacte.
Le sens de l'icône indique votre cap actuel.
• Si vous sélectionnez l'un des véhicules : Le marqueur de véhicule peut ne pas indiquer votre
position GPS exacte et votre cap. Si les rues sont proches, l'icône s'aligne sur la rue la plus
proche pour supprimer les erreurs de position GPS et la direction de l'icône s'aligne sur la
direction de la rue
2.3.2.2 Position selectionèe sur la carte (curseur) et object
sélectioné sur la carte
Vous pouvez marquer une position sur la carte selon les étapes suivantes :
• Touchez la carte au cours de la navigation.
• Touchez la carte lorsque vous êtes invité à confirmer la destination à la fin d'une recherche ou
• Touchez la carte dans Chercher sur carte (page 48)
Lorsqu'une position sur la carte est sélectionnée, le curseur apparaît au point sélectionné. Le
curseur s'affiche avec un point rouge vif (
) qui le rend visible à tous les niveaux de zoom.
La position du curseur peut être utilisée comme destination de l'itinéraire et un nouveau point
d'alerte.
Vous pouvez rechercher des lieux situés près de lui ou enregistrer ce lieu comme l'une de vos
Vous pouvez également sélectionner quelques objets sur la carte. Si vous touchez l'icône d'un
lieu ou un point d'alerte sur la carte, l'objet sera sélectionné (vous voyez un contour rouge autour
de l'objet) et vous pourrez obtenir des informations sur cet objet ou utiliser ce dernier comme
un point d'itinéraire.
13
FR
2.3.3 Objets de la carte
2.3.3.1 Rues et routes
iGO primo représente les rues de la même façon que les cartes routières en papier. La largeur
et les couleurs utilisées correspondent à leur importance : on distingue aisément une autoroute
d'une petite rue.
2.3.3.2 Présentation des virages et rue suivante
Lorsque vous naviguez sur un itinéraire, en haut de l'écran Carte s'affichent des informations
sur le prochain évènement d'itinéraire (manœuvre) ou sur la rue ou la ville suivante.
En haut à gauche, un champ indique la manœuvre suivante. Le type d'événement (virage, rondpoint, sortie d'autoroute, etc.) ainsi que sa distance par rapport à la position actuelle sont
affichés.
Un icône plus petit indique le deuxième manœuvre à faire si elle est proche de la première.
Sinon, seule la manœuvre suivante s'affiche.
14
FR
La plupart de ces icônes sont très intuitifs. Le tableau suivant répertorie une partie des événements
d'itinéraire fréquemment affichés. Les mêmes symboles sont utilisés dans les deux champs :
DESCRIPTION
ICÔNE
Tournez à gauche.
Tournez à droite.
Faites demi-tour.
Tournez légèrement à droite.
Tournez franchement à gauche.
Serrez à gauche.
Continuez tout droit à l'intersection.
Au rond-point, tournez gauche, 3e sortie (manœuvre suivante).
Prenez le rond-point (deuxième manœuvre suivante).
Entrez sur l'autoroute.
Sortez de l'autoroute.
Embarquez sur le ferry.
Débarquez du ferry.
Vous vous approchez d'une étape.
Vous vous approchez de la destination.
15
FR
2.3.3.3 Informtions voies et panneaux
Lorsque vous roulez sur une route à plusieurs voies, il est essentiel d'emprunter la bonne voie
de circulation afin de suivre l'itinéraire conseillé. Si les informations sur les voies sont disponibles
dans les données de carte, iGO primo affiche les voies et leur sens à l'aide de petites flèches
situées en bas de la carte. Les flèches mises en évidence représentent les voies que vous devez
suivre.
Si des informations supplémentaires sont disponibles, les panneaux de signalisations remplacent
les flèches. Les panneaux s'affichent en haut de la carte. Leur couleur et leur style rappellent
ceux des panneaux de signalisation installés au-dessus ou sur le bord des routes. Les flèches
indiquent les destinations disponibles et le numéro de la route où mène la voie.
Tous les panneaux se ressemblent lors de la conduite et en l'absence d'itinéraire conseillé. En
cas de navigation sur un itinéraire, seuls les panneaux pointant vers les voies à emprunter
s'affichent en couleurs vives tandis que les autres sont plus sombres.
2.3.3.4 Vue du carrefour
Lorsque vous vous approchez de la sortie d'une autoroute ou d'une intersection complexe, dans
la mesure où les informations requises sont disponibles, la carte est remplacée par une vue en
3D du carrefour. Les voies que vous devez emprunter sont indiquées par des flèches. Les panneaux
de signalisation peuvent également être affichés, dans la limite des informations disponibles.
16
FR
2.3.3.5 Types d’objet 3D
iGO primo prend en charge les types d'objet 3D suivants :
TYPE
DESCRIPTION
Terrain en 3D
Les données de cartes de terrain en 3D indiquent les modifications de terrain,
le relief ou l'affaissement du sol lorsque vous affichez la carte en 2D et que vous
l'utilisez pour repérer l'itinéraire en 3D pendant la navigation. Les collines et les
montagnes apparaissent en arrière-plan de la carte en 3D et elles apparaissent
en couleur sous forme d'ombrage sur la carte en 2D.
Routes
surélevéez
Les intersections complexes et les routes verticales isolées (telles que les
pontsautoroutiers ou les ponts) apparaissent en mode 3D.
les repères sont des représentations 3D en bloc ou artistiques d'objets
proéminents ou célèbres.
Repères 3D
2.3.3.6 Éléments de l'itinéraire actif
iGO primo indique l'itinéraire de la façon suivante :
SYMBOLE
NOM
DESCRIPTION
Position GPS actuelle et point Votre position actuelle sur la carte.
• En mode Piéton, il s'agit de la position GPS exacte.
de départ
• Si un véhicule est sélectionné pour le calcul
d'itinéraire et que des routes sont proches, le
symbole pointe brusquement vers la route la plus
proche.
En temps normal, si la position GPS est disponible,
l'itinéraire commence à partir de la position actuelle.
En l'absence de position GPS valide, iGO primo utilise
la dernière position connue comme point de départ.
Étape (destination
intermédiaire)
Une destination intermédiaire de l'itinéraire avant
de parvenir à la destination finale.
Destination (point d'arrivée)
La destination finale de l'itinéraire.
Couleur de l'itinéraire
L'itinéraire se détache toujours de la carte de par
sa couleur, en modes diurne et nocturne.
Rues et routes exclues de la
navigation
Vous pouvez choisir d'emprunter ou d'éviter
certains types de route (page 82). Toutefois, lorsque
iGO primo ne peut pas les éviter, l'itinéraire les
inclut et les signale d'une couleur différente de
celle de l'itinéraire.
Rues et routes affectées par
les évènements de la
circulation
Des segments de route peuvent être affectés par les
évènements de la circulation reçus. Ces rues et ces
routes s'affichent dans une couleur alternée et de
petits symboles s'affichant le long de l'itinéraire
indiquent le type d'évènement de la circulation.
17
FR
2.3.3.7 Événements trafic
Les segments de route affectés par les événements trafic s'affichent avec une couleur alternée
sur lacarte et de petits symboles situés au-dessus de la route indiquent la nature de l'événement
:
Touchez
Touchez
pour afficher l'écran Résumé du trafic :
pour afficher la liste des événements trafic :
Touchez maintenant l'un des éléments de la liste pour voir ses détails et pour afficher le segment
de route affecté dans toute sa longueur sur la carte :
18
FR
Remarque S'il existe des événements trafic que l'application n'a pas contournés
sur l'itinéraire recommandé, l'icône
affichera la liste des événements
trafic considérables pour vous permettre de les examiner rapidement.
19
FR
2.3.4 Utiliser la carte
Touchez n'importe quel point de la carte pour la parcourir pendant la navigation. La carte s'arrête
ensuivant la position actuelle (le marqueur de véhicule, un bleu arrow par défaut, n'est plus figé
dans une position fixe sur l'écran) et des boutons de commande s'affichent pour vous permettre
de modifier la vue de la carte.
ACTION
Déplacer la carte à
l'aide de
glisserdéplacer
Zoom avant et
arrière
BOUTON/S
Pas de bouton
,
DESCRIPTION
Vous pouvez déplacer la carte dans tous les sens:
touchez et maintenez le doigt sur la carte tout en
le déplaçant dans la direction souhaitée.
Modifie le cadre de la carte qui apparaît à l'écran.
iGO primo utilise des cartes vectorielles de haute
qualité qui vous permettent d'examiner la carte à
différents niveaux de zoom, toujours avec un
contenu optimisé. Les noms de rues et d'autres
textes apparaissent toujours dans la même taille
de police et jamais à l'envers. Seuls les rues et les
objets dont vous avez besoin sont affichés.
La modification de l'échelle de la carte est limitée
en mode d'affichage 3D. Si vous effectuez un zoom
arrière, la carte passe en mode d'affichage 2D.
Touchez le bouton une fois pour changer d'échelle
à grands pas et maintenez la pression pour zoomer
de manière continue et régulière.
Modifie l'angle de vue vertical de la carte en mode 3D.
Orienter vers le haut
et vers le bas
Pivoter vers la
gauche
et vers la droite
,
,
Touchez le bouton une fois pour changer d'orientation
à grands pas et maintenez la pression pour incliner la
carte de manière continue et régulière.
Modifie l'angle de vue horizontale de la carte.
Touchez le bouton une fois pour changer
d'orientation à grands pas et maintenez la
pression pour faire pivoter la carte de manière
continue et régulière.
20
FR
ACTION
BOUTON/S
Affichage 2D ou 3D
Compas en mode
d'affichage de carte
2D
Compas en mode
d'affichage de carte
3D
Informations locales
Retour à la
navigation
normale
DESCRIPTION
Touchez ce bouton pour passer de la perspective
en 3D aux modes d'affichage de carte 2D.
La direction du compas indique le Nord. Touchez
le bouton pour passer à la vue Nord en haut puis
touchez à nouveau pour faire pivoter la carte dans
la direction précédente.
La direction du compas indique le Nord. Touchez
le bouton pour passer à la vue Nord en haut puis
touchez à nouveau pour faire pivoter la carte dans
la direction précédente.
Touchez ce bouton pour ouvrir un nouvel écran
affichant des informations sur le point de la carte
sélectionné, à savoir le curseur.
Touchez ce bouton pour remettre la carte à la
position GPS actuelle. La rotation automatique
de la carte est également rétablie.
Les boutons d'utilisation de la carte disparaissent
et la navigation continue.
Options
supplémentaires
Touchez ce bouton pour ouvrir une liste de
fonctionssupplémentaires, notamment enregistrer
le curseurcomme destination favorite, rechercher
des Lieux d'intérêt autour du curseur, etc.
Sélectionner une
destination
Touchez ce bouton pour sélectionner le curseur
comme nouvelle destination. L'itinéraire est calculé
automatiquement.
2.3.5 Menu rapide
Le menu Rapide consiste en une sélection de commandes et de fonctions nécessaires lors de la
navigation. Vous pouvez l'ouvrir directement à partir de l'écran Carte en touchant
21
.
FR
Le menu se fermera après quelques secondes d'inactivité ou si vous touchez .
Le menu se fermera aussi si vous déclenchez de simples commandes telles que l'assourdissement
de l'appareil. Dans d'autres cas, en touchant un bouton, vous afficherez un nouvel écran avec
options.
La plupart de ces fonctions sont des raccourcis. Ils sont accessibles à partir du menu Système.
Il y a plus de fonctions disponibles que de nombre de boutons dans le menu. Dans Réglages, vous
pouvez choisir la fonction de chaque bouton (page 81). Les options suivantes sont disponibles :
BOUTON
Curseur
Volume
principal
DESCRIPTION
Ce curseur règle le volume sonore de l'appareil. Ceci
affecte tous les sons de l'application.
RACCOURCI POUR
Plus / Réglages /
Sons / Volume /
Curseur principal
(page 79)
Plus / Réglages /
Sons / Volume /
Interrupteur principal
(page 79)
Cette fonction vous permet de rechercher un lieu sur Rechercher /
Rechercher des lieux
votre itinéraire ou près de votre position actuelle si
/ Recherche rapide
aucun itinérairen'est calculé.
(page 37)
Cet interrupteur coupe tous les sons de l'appareil.
Touchez encore pour activer de nouveau les sons.
Ce bouton affiche la liste de vos destinations favorites. Rechercher / Favoris
(page 49)
Ce bouton affiche la liste Historique. Vous pouvez
sélectionnezl'une de vos destinations précédentes.
Rechercher /
Historique (page 51)
Ce bouton affiche la fonction de modification de
l'itinéraire.
Itinéraire / Modifier
itinéraire
Ce bouton affiche les paramètres liés à l'itinéraire.
Plus / Réglages /
Paramétrage de
l'itinéraire (page 82)
Ce bouton affiche les paramètres liés à la carte.
Plus / Réglages /
Paramétrage de
l'itinéraire (page 86)
introuv
Ce bouton ouvre un écran spécial affichant des
informations sur la position actuelle et un bouton vous
permettant de rechercher une urgence de proximité
ou une assistance routière. Pour des détails, consultez
le chapitre suivant.
22
FR
BOUTON
DESCRIPTION
RACCOURCI POUR
Ce bouton supprime l'itinéraire et arrête la navigation. Itinéraire / Suppr
Ce boutonest remplacé par le bouton suivant si des Itinér. (page 59)
étapes sont fournies.
Ce bouton saute l'étape suivante sur l'itinéraire.
introuv
Ce bouton ouvre une carte en 2D à l'échelle et
positionnée de façon à afficher l'itinéraire entier.
Itinéraire / Vue
d'ensemble (page
55)
Ce bouton ouvre l'écran paramètres du guidage visuel. Guidage visuel (page
Plus / Réglages /
87)
Touchez l'icône trafic
dans le menu
Navigation ou sur
l'écran Carte.
Ce bouton vous permet de contourner certaines parties Itinéraire / À éviter
de l'itinéraire recommandé.
Ce bouton ouvre l'écran Résumé du trafic.
Ce bouton ouvre l'écran Moniteur Trajet où vous pouvez Plus / Moniteur Trajet
gérer vos journaux de trajets et vos journaux de suivi (page 76)
précédemment enregistrés.
Ce bouton affiche la liste de manœuvres (l'itinéraire). Touchez le haut de
l'écran Carte pendant
la navigation.
À l'aide de cette fonction, vous pouvez enregistrer
l'itinéraire actif pour une utilisation ultérieure.
Itinéraire / Plus /
Enregistrer l'itinéraire
À l'aide de cette fonction, vous pouvez remplacer
l'itinéraire actif par un itinéraire précédemment
enregistré.
Itinéraire / Plus /
Charger l'itinéraire
À l'aide de cette fonction, vous pouvez rechercher des Rechercher /
lieux en procédant de plusieurs manières.
Rechercher des lieux
(page 37)
23
FR
BOUTON
DESCRIPTION
RACCOURCI POUR
Ce bouton ouvre l'écran Carte et démarre la simulation Itinéraire / Plus /
del'itinéraire actif.
Simuler la navigation
(page 66)
Ce bouton démarre l'application du lecteur audio.
Plus / Lecteur audio
(page 76)
Ce bouton ouvre l'écran d'informations GPS avec la
position satellite et les informations sur la puissance
du signal.
Touchez le haut de
l'écran Carte lorsqu'il
n'y a pas de
réception GPS.
2.3.6 Vérifier les détails de votre position actuelle (Où suis-je ?)
Ouvert à partir du menu Rapide, cet écran contient des informations sur votre position actuelle
(ou sur ladernière position connue, si la réception GPS n'est pas disponible) et un bouton nécessaire
à larecherche des sites utiles à proximité.
Informations sur cet écran :
•
,
: Latitude et Longitude (coordonnées de votre position actuelle dans le
format WGS84).
•
: Altitude (informations sur le relief fournies par le récepteur GPS – souvent imprécises).
•
: Numéro de la maison à gauche.
•
: Numéro de la maison à droite.
24
FR
• Au milieu de l'écran, vous pouvez vérifier le caractère actuel de la position ou voir le temps
restant depuis la dernière mise à jour.
• Les détails (si disponibles) relatifs à l'adresse de la position actuelle sont aussi affichés en bas.
Vous pouvez aussi accomplir quelques actions sur cet écran :
Touchez
pour enregistrer la position actuelle comme destination favorite.
Vous pouvez également rechercher une assistance près de votre position actuelle.
Touchez
pour ouvrir un nouvel écran afin d'effectuer une recherche rapide
Vous pouvez rechercher les services suivants près de votre position actuelle ou près de la dernière
position connue :
•
: Garage et services d'assistance routière
•
: Services d'urgence et médicaux
•
: Commissariat de police
•
: Station-service
Touchez l'un des boutons, sélectionnez un lieu à partir de la liste et naviguez vers ce dernier.
3. Navigation
Vous pouvez configurer votre itinéraire de plusieurs façons :
• Si vous avez besoin d'un itinéraire pour une navigation immédiate, vous pouvez sélectionner
la destination et commencer immédiatement le guidage (navigation normale).
• Vous pouvez aussi planifier un itinéraire indépendamment de votre position GPS actuelle ou
alors sans la réception GPS. Pour ce faire, vous devez éteindre le récepteur GPS et définir un
nouveau point de départ dans Itinéraire / Modifier itinéraire en touchant l'icône du drapeau à
la position actuelle.
Vous pouvez planifier des itinéraires avec plusieurs destinations. Sélectionnez la première
destination.
Puis sélectionnez une deuxième destination et ajoutez-la à votre itinéraire pour créer un itinéraire
multipoint. Vous pouvez ajouter autant de destinations que vous désirez à votre itinéraire.
25
FR
3.1 Sélectionner la destination d'un itinéraire
iGO primo vous propose plusieurs manières de choisir votre destination :
• Saisissez une adresse complète ou partielle, par exemple le nom d'une rue sans le numéro ou
les noms de rues formant une intersection (page 27).
• Entrez une adresse avec un code postal (page 34). De cette façon, vous n'aurez pas à
sélectionner le nom de la localité et cela accélérera la recherche des noms de rues.
• Utilisez un lieu d'intérêt prédéfini comme destination (page 37).
• Sélectionnez une position sur la carte à l'aide de la fonction Chercher sur carte (page 48).
• Utilisez une destination favorite précédemment enregistrée (page 49).
• Sélectionnez un lieu dans l'Historique des destinations utilisées précédemment (page 51).
• Saisissez les coordonnées de la destination.
• Utilisez la position où la photo a été prise.
3.1.1 Saisir une adresse ou une partie de l'adresse
Saisissez au moins une partie de l'adresse de manière à sélectionner plus rapidement la
destination de l'itinéraire.
Sur le même écran, vous pouvez trouver une adresse en indiquant :
• l'adresse exacte, y compris le numéro
• le centre d'une ville
• une intersection
• le milieu d'une rue
• l'une des options ci-dessus, en commençant la recherche par le code postal (page 34).
3.1.1.1 Saisir une adresse
Pour saisir une adresse comme destination, procédez comme suit :
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
.
3. Par défaut, iGO primo propose le pays et la localité où vous vous trouvez.
Si besoin est, touchez
, saisissez les premières lettres du nom du pays à l'aide
du clavier et sélectionnez un pays dans la liste des résultats.
26
FR
4. (missing or bad snippet)
5. Saisissez le nom de la rue :
a. Touchez
.
b. Saisissez le début du nom de la rue à l'aide du clavier.
c. Recherchez la rue souhaitée :
• Le nom de la rue le plus probable s'affiche toujours sur la ligne d'entrée.
Pour l'accepter, touchez
.
• Si le nom désiré ne s'affiche pas, les noms qui correspondent à la chaîne de
caractères apparaissent sur une liste après avoir saisi quelques caractères (pour
ouvrir la liste des résultats avant qu'elle n'apparaisse automatiquement, touchez
). Sélectionnez une rue dans la liste.
6. Saisissez le numéro de l'habitation :
a. Touchez
.
b. Saisissez le numéro de l'habitation à l'aide du clavier. (Pour saisir des lettres, touchez
c. Touchez
pour finir de saisir l'adresse. (Si le numéro de l'habitation saisi
est introuvable, le milieu de la rue est sélectionné comme destination.)
27
).
FR
7. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas échéant,
touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur (
) apparaît
à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
8. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout l'itinéraire.
L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
pour modifier
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour commencer votre trajet.
Astuce! Si vous savez que vous utiliserez cette destination fréquemment, avant de toucher
pour confirmer la destination, inscrivez-la d'abord sur la liste de vos
favoris : touchez
puis
,
attribuez un nom au nouveau
favori et touchez
pour enregistrer le lieu. La carte contenant la destination
réapparaît automatiquement. Vous pouvez maintenant commencer votre trajet.
28
FR
3.1.1.2 Saisir le milieu d'une rue comme destination
Vous pouvez accéder au milieu de la rue si le numéro de l'habitation n'est pas disponible.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
,
.
3. Le cas échéant, modifiez le pays et la ville comme décrit précédemment (page 28).
a. Touchez
.
b. Saisissez le début du nom de la rue à l'aide du clavier.
c. Recherchez la rue souhaitée :
• Le nom de la rue le plus probable s'affiche toujours sur la ligne d'entrée.
Pour l'accepter, touchez
.
• Si le nom désiré ne s'affiche pas, les noms qui correspondent à la chaîne de caractères apparaissent
sur une liste après avoir saisi quelques caractères (pour ouvrir la liste des résultats avant qu'elle
n'apparaisse automatiquement, touchez
). Sélectionnez une rue dans la
liste. sélectionné comme destination.
5. Au lieu de saisir le numéro de l'habitation, touchez
Le milieu de la rue est sélectionné comme destination.
29
.
FR
6. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
7. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.1.3 Sélectionner une intersection comme destination
Pour saisir une adresse comme destination, procédez comme suit :
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
,
.
3. Le cas échéant, modifiez le pays et la ville comme décrit précédemment (page 28).
4. Saisissez le nom de la rue :
a. Touchez
.
b. Saisissez le début du nom de la rue à l'aide du clavier.
c. Recherchez la rue souhaitée :
• Le nom de la rue le plus probable s'affiche toujours sur la ligne d'entrée. Pour
l'accepter, touchez
.
• Si le nom désiré ne s'affiche pas, les noms qui correspondent à la chaîne de caractères
apparaissent sur une liste après avoir saisi quelques caractères (pour ouvrir la liste des résultats
avant qu'elle n'apparaisse automatiquement, touchez
Sélectionnez une rue dans la liste.
30
).
FR
5. Saisissez le nom de la rue transversale :
1. Touchez
.
• S'il n'existe que quelques rues transversales, une liste apparaît immédiatement.
• Si la rue est plus longue, l'écran clavier apparaît. Saisissez le début du nom d'une rue
transversale à l'aide du clavier. Dès que les noms de la rue correspondant à la chaîne saisie
peuvent s'afficher sur un écran, leur liste apparaît automatiquement.
Sélectionnez la rue souhaitée dans la liste.
6. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
7. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
31
FR
3.1.1.4 Sélectionner un centre ville comme destination
Le centre ville n'est pas le centre géométrique d'une localité mais un point arbitraire défini par
les créateurs de la carte. Dans les petites villes et villages, il s'agit généralement de l'intersection
la plus importante ; dans les plus grandes villes, il s'agit de l'une des principales intersections.
Vous pouvez accéder au milieu de la rue si le numéro de l'habitation n'est pas disponible.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
,
.
3. Le cas échéant, modifiez le pays et la ville comme décrit précédemment (page 28).
a. Touchez
.
b. Saisissez le début du nom de la rue à l'aide du clavier.
c. Recherchez la rue souhaitée :
• Le nom de la rue le plus probable s'affiche toujours sur la ligne d'entrée.
Pour l'accepter, touchez
.
• Si le nom désiré ne s'affiche pas, les noms qui correspondent à la chaîne de caractères apparaissent
sur une liste après avoir saisi quelques caractères (pour ouvrir la liste des résultats avant qu'elle
n'apparaisse automatiquement, touchez
). Sélectionnez une rue dans la
liste. sélectionné comme destination.
5. Au lieu de saisir le nom de la rue, touchez
.
De cette façon, le centre de la ville affichée devient la destination de l'itinéraire.
32
IT
6. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
7. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.1.5 Saisir une adresse avec un code postal
Toutes les possibilités de recherche d'adresses décrites précédemment peuvent être réalisées en
entrant le code postal à la place du nom de la localité. Voici un exemple avec une adresse complète:
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
,
3. Le cas échéant, modifiez le pays comme décrit précédemment (page 28).
4. Saisir une nouvelle ville à l'aide de son code postal :
a. Touchez
b. Touchez
.
pour afficher le clavier numérique.
c. Saisissez le code postal.
d. Recherchez la ville souhaitée :
• Le code postal le plus probable s'affiche toujours sur la ligne d'entrée. Pour
l'accepter, touchez
.
• Si le numéro voulu ne s'affiche pas, ouvrez la liste de résultats
en touchant
. Sélectionnez le code postal dans la liste.
33
.
FR
5. Saissisez le nom de la rue:
a. Touchez
.
b. Saisissez le début du nom de la rue à l'aide du clavier.
c. Recherchez la rue souhaitée :
• Le nom de la rue le plus probable s'affiche toujours sur la ligne d'entrée.
Pour l'accepter, touchez
.
• Si le nom désiré ne s'affiche pas, les noms qui correspondent à la chaîne de caractères apparaissent
sur une liste après avoir saisi quelques caractères (pour ouvrir la liste des résultats avant qu'elle
n'apparaisse automatiquement, touchez
liste. sélectionné comme destination.
). Sélectionnez une rue dans la
6. Saisissez le numéro de l'habitation :
a. Touchez .
b. Saisissez le numéro de l'habitation à l'aide du clavier. (Pour saisir des lettres, touchez
c. Touchez
pour finir de saisir l'adresse. (Si le numéro de l'habitation saisi
est introuvable, le milieu de la rue est sélectionné comme destination.)
34
)
FR
6. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
7. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.1.6 Astuces pour saisir rapidement les adresses
• Quand vous saisissez le nom d'une ville ou d'une rue :
• Seules les lettres correspondant à des résultats probables de la recherche restent actives
sur le clavier. Tous les autres caractères sont grisés.
• À mesure que vous saisissez le nom, le résultat le plus probable s'affiche sur la ligne
d'entrée. Si vous devinez juste, touchez
pour le sélectionner.
• Après avoir saisi quelques lettres, touchez
pour lister les éléments qui
contiennent les lettres spécifiées.
• Vous pouvez gagner du temps en recherchant une intersection :
• Recherchez d'abord une rue dont le nom est moins ordinaire. Quelques lettres suffisent à
trouver cette rue.
• Si l'une des rues est plus courte, recherchez d'abord cette rue. Vous trouverez la seconde
rue plus rapidement.
• Vous pouvez chercher pour les deux, le type et le nom d'une route. Si le même mot apparaît
dans plusieurs noms, par exemple dans le nom d'une rue, d'une route et d'une avenue, vous
pouvez obtenir le résultat plus rapidement en entrant la première lettre du type de rue : Saisissez
par exemple A VI pour obtenir Avenue Vitton et les noms Cours Vitton et Rue Vitton.
• Vous pouvez aussi faire une recherche par code postal. Puisque le code postal ne comporte
quequelques caractères, ce procédé est généralement plus rapide que la saisie du nom de la
ville.
35
FR
3.1.2 Sélectionner une destination à partir des Points d'intérêt
Vous pouvez sélectionner votre destination à partir des Points d'intérêts inclus dans iGO primo.
À partir du même écran, il existe plusieurs manière de rechercher un Lieu d'intérêt :
• à l'aide de la fonction Recherche rapide, vous pouvez trouver rapidement un Lieu d'intérêt à
proximité en saisissant son nom
• à l'aide de la fonction Recherche prédéterminée, vous pouvez trouver les types de Lieux d'intérêt
fréquemment recherchés en exerçant quelques pressions sur l'écran.
• vous pouvez rechercher un Lieu d'intérêt à partir d'une catégorie
• vous pouvez rechercher un Lieu d'intérêt à partir de son nom
De plus, vous pouvez rechercher des services spéciaux à partir de l'écran "Où suis-je".
3.1.2.1 Recherche rapide d'un Lieu d'intérêt
La fonction Recherche rapide vous permet de trouver rapidement un Lieu d'intérêt à partir de son
nom.
La recherche se fait toujours
• le long de l'itinéraire recommandé, le cas échéant, ou
• près de la position actuelle s'il n'y a pas de destination donnée.
1. Lancez la fonction Recherche rapide :
• Sur l'écran Carte, touchez
puis
.
• Dans le menu Navigation, touchez
,
puis
.
2. À l'aide du clavier, commencez à saisir le nom du Lieu d'intérêt.
3. Après avoir saisi quelques lettres, touchez
pour afficher la liste des
Lieuxd'intérêt dont le nom correspond aux lettres saisies.
36
FR
4. (facultatif) Les Lieux d'intérêt de la liste sont ordonnés en fonction de la longueur du détour
nécessaire (lorsque vous parcourez un itinéraire) ou en fonction de leur distance par rapport à la
position actuelle (lorsqu'aucune destination n'est donnée). Si vous devez réordonner la liste,
touchez
.
5. Faites défiler la liste si besoin est, et touchez l'un des éléments de la liste. La carte écran apparaît
en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le nom et l'adresse du lieu s'affichent en
haut de l'écran.
6. (facultatif) Touchez
Touchez
pour voir tous les détails du Lieu sélectionné.
pour revenir à la carte.
7. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
8. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.2.2 Rechercher un Lieu d'intérêt à partir des catégories prédéterminées
La fonction Recherche prédéterminée vous permet de trouver rapidement les types de Lieux
d'intérêt les plus fréquemment sélectionnés.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
37
FR
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
3. Les catégories de recherche prédéterminée apparaissent :
•
:
• Si un itinéraire actif existe, le système recherche les stations-service le long del'itinéraire.
• S'il n'y a pas d'itinéraire actif (la destination n'est pas sélectionnée), la recherche se concentre
autour de la position actuelle.
• Si la position actuelle n'est pas disponible non plus (aucun signal GPS), c'est la dernière
position connue qui est prise en compte.
•
:
• Si un itinéraire actif existe, le système recherche les parking à proximité de la destination de
votre itinéraire.
• S'il n'y a pas d'itinéraire actif (la destination n'est pas sélectionnée), la recherche se concentre
autour de la position actuelle.
• Si la position actuelle n'est pas disponible non plus (aucun signal GPS), c'est la dernière
position connue qui est prise en compte.
•
:
• Si un itinéraire actif existe, le système recherche les restaurants le long de l'itinéraire.
• S'il n'y a pas d'itinéraire actif (la destination n'est pas sélectionnée), la recherche se
concentre autour de la position actuelle.
• Si la position actuelle n'est pas disponible non plus (aucun signal GPS), c'est la
dernière position connue qui est prise en compte.
•
:
• Si un itinéraire actif existe, le système recherche des hébergements à proximité de la destination
de votre itinéraire.
• S'il n'y a pas d'itinéraire actif (la destination n'est pas sélectionnée), la recherche se concentre
autour de la position actuelle.
• Si la position actuelle n'est pas disponible non plus (aucun signal GPS), c'est la dernière
position connue qui est prise en compte.
38
FR
4. Touchez l'un des boutons de recherche rapide pour obtenir directement une liste des Lieux
d'intérêt.
5. (facultatif) Les Lieux d'intérêt de la liste sont ordonnés en fonction de la longueur du détour
nécessaire (lorsque vous parcourez un itinéraire) ou en fonction de leur distance par rapport à la
position actuelle (lorsqu'aucune destination n'est donnée). Si vous devez réordonner la liste,
touchez
.
6. Faites défiler la liste si besoin est, et touchez l'un des éléments de la liste. La carte écran apparaît
en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le nom et l'adresse du lieu s'affichent en
haut de l'écran.
7. (facultatif) Touchez
Touchez
pour voir tous les détails du Lieu sélectionné.
pour revenir à la carte.
8. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
9. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
39
FR
3.1.2.3 Rechercher un lieu par catégorie
Vous pouvez rechercher des lieux par leurs catégories ou sous-catégories.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
3. Touchez
,
.
.
4. Sélectionnez la zone près de laquelle vous recherchez le lieu :
• Touchez
pour effectuer des recherches autour de la position actuelle
ou, le cas échéant, autour de la dernière position connue. (La liste de résultats sera affichée
en fonction de la distance par rapport à votre position.)
• Touchez
pour rechercher un lieu dans une ville sélectionnée. (La liste
de résultats sera affichée en fonction de la distance par rapport au centre de la ville sélectionnée.)
• Touchez
pour chercher un lieu autour de la destination de l'itinéraire
actif. (La liste de résultats sera affichée en fonction de la distance par rapport à la destination.)
• Touchez
pour effectuer des recherches sur l'itinéraire actif et non autour
d'un point donné. Cela s'avère utile lorsque vous souhaitez ajouter un arrêt ultérieur
sans effectuer un grand détour, notamment pour une station-service ou un restaurant. (La
liste de résultats sera affichée en fonction de la longueur de détour nécessaire.)
40
FR
5. (facultatif) Si vous avez sélectionné
de recherche.
, sélectionnez la ville qui sera le lieu
6. Sélectionnez l'une des catégories de lieu principal (ex. hébergement) ou touchez
pour répertorier tous les lieux près de l'emplacement sélectionné ou sur l'itinéraire.
7. Sélectionnez l'une des sous-catégories de lieu (ex. Hôtel ou motel) ou touchez
pour répertorier tous les lieux se trouvant dans la catégorie principale située près du lieu
sélectionné ou sur l'itinéraire.
8. Parfois, la liste de marques contenues dans la sous-catégorie du lieu sélectionné s'affiche.
Sélectionnez une marque ou touchez
pour répertorier tous les lieux
contenus dans la sous-catégorie sélectionnée près du lieu sélectionné ou sur l'itinéraire.
41
FR
9. Enfin, les résultats s'affichent dans la liste.
10. (facultatif) Les Lieux d'intérêt de la liste sont ordonnés en fonction de la longueur du détour
nécessaire (lorsque vous parcourez un itinéraire) ou en fonction de leur distance par rapport à la
position actuelle (lorsqu'aucune destination n'est donnée). Si vous devez réordonner la liste,
touchez
.
11. Faites défiler la liste si besoin est, et touchez l'un des éléments de la liste. La carte écran apparaît
en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le nom et l'adresse du lieu s'affichent en
haut de l'écran.
12. (facultatif) Touchez
Touchez
pour voir tous les détails du Lieu sélectionné.
pour revenir à la carte.
13. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
14. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
42
IT
3.1.2.4 Rechercher un lieu par son nom
Vous pouvez rechercher des lieux par leurs noms. Vous pouvez rechercher près d'un emplacement
différent ou sur votre itinéraire dans toute la base de données de lieux ou uniquement dans une
catégorieou sous-catégorie de lieux.
Vous pouvez rechercher des lieux par leurs catégories ou sous-catégories.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
3. Touchez
,
.
.
4. Sélectionnez la zone près de laquelle vous recherchez le lieu :
• Touchez
pour effectuer des recherches autour de la position actuelle
ou, le cas échéant, autour de la dernière position connue. (La liste de résultats sera affichée
en fonction de la distance par rapport à votre position.)
• Touchez
pour rechercher un lieu dans une ville sélectionnée. (La liste
de résultats sera affichée en fonction de la distance par rapport au centre de la ville sélectionnée.)
• Touchez
pour chercher un lieu autour de la destination de l'itinéraire
actif. (La liste de résultats sera affichée en fonction de la distance par rapport à la destination.)
• Touchez
pour effectuer des recherches sur l'itinéraire actif et non autour
d'un point donné. Cela s'avère utile lorsque vous souhaitez ajouter un arrêt ultérieur
sans effectuer un grand détour, notamment pour une station-service ou un restaurant. (La
liste de résultats sera affichée en fonction de la longueur de détour nécessaire.)
43
FR
5. (facultatif) Si vous avez sélectionné
de recherche.
, sélectionnez la ville qui sera le lieu
6. Sélectionnez l'une des catégories du lieu principal (ex. hébergement) qui fera l'objet de la
recherche ou touchez
pour effectuer la recherche parmi tous les lieux.
7. Sélectionnez l'une des sous-catégories de lieux (ex Hôtel ou motel) qui fera l'objet de la
recherche ou touchez
pour effectuer la recherche dans la catégorie de
lieu sélectionné.
44
FR
8. Touchez
si vous ne l'avez pas encore fait.
9. À l'aide du clavier, saisissez le nom du lieu.
10. Après avoir saisi quelques lettres, touchez
pour afficher la liste de lieux
qui portent des noms contenant la séquence de caractères saisie.
11. (facultatif) Les Lieux d'intérêt de la liste sont ordonnés en fonction de la longueur du détour
nécessaire (lorsque vous parcourez un itinéraire) ou en fonction de leur distance par rapport à la
position actuelle (lorsqu'aucune destination n'est donnée). Si vous devez réordonner la liste,
touchez
.
12. Faites défiler la liste si besoin est, et touchez l'un des éléments de la liste. La carte écran apparaît
en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le nom et l'adresse du lieu s'affichent en
haut de l'écran.
13. (facultatif) Touchez
Touchez
pour voir tous les détails du Lieu sélectionné.
pour revenir à la carte.
45
FR
14. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
15. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.2.5 Sélectionner de l'aide à proximité à partir de "Où suis-je?"
Vous pouvez rapidement rechercher une aide à proximité à partir de l'écran "Où suis-je?".
1. Sur l'écran Carte, touchez
2. Touchez
puis
pour afficher le menu Rapide.
.
46
FR
3. Les catégories de recherche prédéterminées apparaissent pour lancer la recherche à proximité
de la position actuelle (ou de la dernière position connue si la position actuelle n'est pas
disponible) :
•
: Servizi di autofficina e assistenza stradale
•
: Servizi medici e di emergenza
•
: Stazioni di polizia
•
: Distributori
4. Touchez l'un des boutons de la recherche rapide pour obtenir une liste immédiate de ce type
de Lieux d'intérêt.
5. (facultatif) Les Lieux d'intérêt de la liste sont ordonnés en fonction de la longueur du détour
nécessaire (lorsque vous parcourez un itinéraire) ou en fonction de leur distance par rapport à la
position actuelle (lorsqu'aucune destination n'est donnée). Si vous devez réordonner la liste,
touchez
.
6. Faites défiler la liste si besoin est, et touchez l'un des éléments de la liste. La carte écran apparaît
en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le nom et l'adresse du lieu s'affichent en
haut de l'écran.
7. (facultatif) Touchez
Touchez
pour voir tous les détails du Lieu sélectionné.
pour revenir à la carte.
47
FR
14. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur
(
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
pour confirmer la
destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
15. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.3 Sélectionner un point de la carte comme destination
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez les boutons suivants :
,
.
3. Recherchez votre destination sur la carte : déplacez et modifiez l'échelle de la carte si besoin
est.
4. Touchez la position que vous voulez sélectionner comme destination. Le curseur (
apparaît.
5. Touchez
pour sélectionner le curseur comme destination.
48
)
IT
6. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout l'itinéraire.
L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
pour modifier les
paramètres de l'itinéraire ou touchez
pour commencer votre trajet.
3.1.4 Sélectionner la destination à partir de vos Favoris
Vous pouvez sélectionner une position enregistrée dans vos Favoris comme destination. Pour
ajouter une position à la liste des destinations favorites, consultez la procédure détaillée en page
64.
1. Accéder à la liste des Favoris :
• Sur l'écran Carte, touchez
puis
• Dans le menu Navigation, touchez
.
puis
.
2. La liste de destinations favorites s'affiche.
3. Touchez le favori que vous voulez définir comme destination. Pour voir d'autres destinations,
faites défiler la liste vers le bas ou touchez
du nom de votre destination favorite.
et saisissez quelques lettres
4. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas échéant,
touchez un autre point de la carte pour modifier la destination. Le curseur (
) apparaît
à la nouvelle position.
49
FR
Touchez
pour confirmer la destination ou touchez
pour en sélectionner une autre.
15. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout
l'itinéraire.L'itinéraire est calculé automatiquement. Touchez
lesparamètres de l'itinéraire ou touchez
pour modifier
pour commencer votre trajet.
3.1.5 Selezione delle destinazioni più probabili
(Cronologia intelligente)
Les destinations que vous avez préalablement définies apparaissent dans la liste de l'Historique.
Deux de ces destinations récentes s'affichent dans le menu Destination pour un accès facile.
L'Historique Intelligent propose ces positions en fonction de vos habitudes de navigation, en
utilisant des paramètres tels que le moment de la journée, le jour de la semaine et la position
actuelle. Plus vous utilisez le logiciel de navigation, plus la destination proposée sera pertinente.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
3. Touchez
ou
.
de destination dans le champ de l'Historique.
50
FR
4. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination.
Le curseur (
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
la destination ou touchez
pour confirmer
pour en sélectionner une autre.
5. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout l'itinéraire.
L'itinéraire est calculé automatiquement.
Touchez
pour modifier les paramètres de l'itinéraire ou touchez
pour commencer votre trajet.
3.1.6 Sélectionner une destination récente à partir de
l'historique
1. Accédez à l'historique :
• Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
puis touchez
• Si vous êtes dans le menu Navigation, touchez
.
puis touchez
.
2. La liste des destinations récentes s'affiche. L'historique intelligent propose en première page
trois destinations en tenant compte de vos itinéraires précédents (destinations les plus probables).
Les autres destinations sont organisées selon l'heure à laquelle elles ont été sélectionnées en
dernier. Si nécessaire, parcourez la liste pour voir les destinations précédentes.
51
FR
3. Sélectionnez une destination dans la liste.
4. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination.
Le curseur (
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
la destination ou touchez
pour confirmer
pour en sélectionner une autre.
5. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout l'itinéraire.
L'itinéraire est calculé automatiquement.
Touchez
pour modifier les paramètres de l'itinéraire ou touchez
pour commencer votre trajet.
3.1.7 Saisir les coordonnées de la destination
Vous pouvez également sélectionner une destination en saisissant ses coordonnées. Procédez
comme suit :
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
3. Ouvrez le menu
.
et touchez
.
4. Vous pouvez saisir les valeurs de la latitude et de la longitude dans l'un des formats suivants:
Degrés décimaux ; degrés et minutes décimales ou degrés, minutes et secondes décimales.
52
FR
5. (facultatif) Si nécessaire, touchez
puis
pour saisir
coordonnées dans le format UTM.
6. Une fois terminé, touchez
.
7. La carte écran apparaît en plein écran, affichant le point sélectionné au centre. Le cas
échéant,touchez un autre point de la carte pour modifier la destination.
Le curseur (
) apparaît à la nouvelle position. Touchez
la destination ou touchez
pour confirmer
pour en sélectionner une autre.
8. Après un bref résumé des paramètres de l'itinéraire, la carte apparaît affichant tout l'itinéraire.
L'itinéraire est calculé automatiquement.
Touchez
pour modifier les paramètres de l'itinéraire ou touchez
pour commencer votre trajet.
3.1.8 Créer un itinéraire à partir de la liste de destinations
(Créer itinéraire)
Vous pouvez aussi créer la destination de votre itinéraire grâce à la destination du menu Itinéraire.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
53
FR
2. Dans le menu Navigation, touchez
3. Touchez
.
.
4. Il n'y a qu'une ligne dans la liste de points d'itinéraire, le point de départ de l'itinéraire,
normalement la position GPS actuelle.
5. Touchez
pour sélectionner votre destination.
6. Le menu de destination apparaît et vous pouvez sélectionner la destination de votre itinéraire
en suivant le même procédé décrit dans les sections précédentes.
7. Lorsque la nouvelle destination est sélectionnée, la liste réapparaît.
8. Pour ajouter davantage de destinations, touchez
à l'endroit où vous voulez
insérer le nouveau point d'itinéraire dans la liste et répétez la procédure ci-dessus.
54
FR
3.2 Afficher tout l'itinéraire sur la carte
Pour obtenir une vue d'ensemble de l'itinéraire actif, procédez comme suit :
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
3. Touchez
.
. Tout l'itinéraire actif s'affiche sur la carte avec des informations
et commandes supplémentaires.
3.3 Vérifier les paramètres de l'itinéraire et accéder
aux fonctions liées à l"itinéraire
Vous pouvez accéder à différents paramètres pour l'itinéraire recommandé par iGO primo.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
.
3. Les informations suivantes s'affichent :
• Le nom et/ou l'adresse de la destination.
• Des icônes d'avertissement (le cas échéant). Ils fournissent des informations
supplémentaires sur votre itinéraire (par ex., la présence de routes non pavées ou de routes
à péage).
• La durée totale de l'itinéraire.
• La longueur totale de l'itinéraire.
• Le retard prévu calculé à partir des évènements de circulation sur votre itinéraire.
• Le symbole du type de véhicule utilisé pour le calcul de l'itinéraire.
• Le mode de calcul de l'itinéraire (ex. Rapide).
55
FR
4. Sur cet écran, les options suivantes sont disponibles (pour en savoir plus sur leur utilisation,
voir le chapitre suivant) :
• Touchez
pour éditer l'itinéraire : pour ajouter ou supprimer des destinations
ou pour modifier leur séquence. Vous pouvez également définir un point de départ différent
de votre position actuelle. Cela peut s'avérer utile pour planifier et enregistrer un trajet futur.
• Touchez
pour afficher tout l'itinéraire sur la carte.
• Touchez
pour éviter une partie de l'itinéraire.
• Touchez
pour supprimer un itinéraire actif.
• Touchez
pour ouvrir une liste contenant davantage d'options telles que
la sélection des types d'itinéraires, la modification des paramètres de l'itinéraire, la
simulation de l'itinéraire, l'enregistrement de l'itinéraire actif ou le chargement d'un itinéraire
précédemment enregistré.
• Touchez
pour revenir au menu Navigation.
3.4 Modifier l'itinéraire
Une fois la navigation lancée, il existe plusieurs manières de modifier l'itinéraire actif. Les
sectionssuivantes présentent quelques-unes de ces options.
3.4.1 Sélectionner une nouvelle destination lorsque vous
avez déjà un itinéraire : Nouvel itinéraire, étape ou
destination finale
Si vous avez déjà un itinéraire recommandé et si vous sélectionnez une nouvelle destination
selon la description faite dans les sections ci-dessus, l'application demandera votre avis sur le
démarrage d'un nouvel itinéraire, l'ajout d'une nouvelle étape (destination intermédiaire) à
l'itinéraire ou sur l'ajout de la nouvelle destination sélectionnée à la fin de l'itinéraire actuel.
56
FR
• Touchez
pour planifier un nouvel itinéraire au nouvel emplacement sélectionné.
La destination et les étapes précédentes sont supprimées.
• Touchez
pour ajouter le nouvel emplacement sélectionné comme une destination
intermédiaire à votre itinéraire. Les autres destinations de l'itinéraire restent intactes. Remarque:
La nouvelle étape est placée parmi les destinations afin de garantir un itinéraire optimum. Pour
déterminer le lieu d'apparition d'une étape, utilisez la fonction Modifier itinéraire.
• Touchez
pour ajouter la nouvelle destination sélectionnée à la fin de l'itinéraire.
Les autres destinations de l'itinéraire restent intactes. La destination finale précédente est à
présent la dernière étape.
3.4.2 Déterminer un nouveau point de départ de l'itinéraire
Pour une navigation normale, tous les itinéraires sont planifiés à partir de votre position actuelle.
Afin de vérifier les itinéraires futurs, les simuler ou voir leur durée et leur distance, vous pouvez
désactiver le récepteur GPS. Vous pouvez ensuite déterminer le point de départ de l'itinéraire à
un emplacement différent de la position GPS actuelle.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
.
3. Si vous avez déjà choisi un itinéraire, touchez
Si vous prenez un nouvel itinéraire, touchez
.
.
57
FR
4. La première ligne marque le début de l'itinéraire qui représente normalement la position GPS
actuelle. Touchez
pour confirmer votre action après le message d'avertissement.
5. Le menu de destination apparaît et vous pouvez sélectionner le point de départ de l'itinéraire
de lamême manière que vous sélectionnez une destination.
6. Lorsque vous définissez le nouveau point de départ, touchez
.
7. La carte réapparaît en affichant un marqueur de véhicule transparent (qui indique qu'il n'y a
pas de réception GPS). Si un itinéraire actif existe déjà, il est à présent recalculé à partir de
l'emplacement sélectionné.
8. Pour retourner à la navigation normale, touchez
58
.
FR
3.4.3 Modifier la liste des destinations (Modifier
itinéraire)
Vous pouvez modifier l'itinéraire en changeant la liste des destinations. Vous pouvez ajouter ou
supprimer des destinations, modifier la position de départ ou réordonner la liste.
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
3. Touchez
.
.
4. Vous pouvez alors procéder comme suit :
• Touchez
pour ajouter une nouvelle destination..
• Touchez
pour supprimer une destination.
• Touchez
pour modifier le point de départ de l'itinéraire.
• Touchez
pour réordonner la liste. Vous pouvez la réordonner manuellement
ou laisser l'application optimiser l'itinéraire à votre place.
3.4.4 Interrompre l'itinéraire actif
Vous n'avez pas besoin d'interrompre l'itinéraire actif. Lorsque vous recommencez à conduire,
iGO primo redémarre les instructions vocales à partir de votre position.
59
FR
3.4.5 Supprimer l'itinéraire actif
Pour supprimer un itinéraire fréquenté, procédez comme suit :
• Sur l'écran Carte, touchez
touchez
puis
. (Si votre itinéraire comprend des étapes,
jusqu'à ce que toutes les étapes soient supprimées.)
• Dans le menu Navigation, touchez
puis
.
L'itinéraire actif,toutes les étapes comprises, est supprimé.
3.4.6 Vérification des autres itinéraires lors de la
planification de l'itinéraire
Vous pouvez choisir parmi d'autres itinéraires ou modifier le mode de calcul de l'itinéraire après
avoir sélectionné une nouvelle destination. Procédez comme suit :
1. Sélectionnez une destination selon l'explication précédente et allez à l'écran de confirmation
de l'itinéraire.
2. Touchez
.
60
FR
3. Touchez
.
4. Vous voyez les détails essentiels des trois autres itinéraires et le mode de calcul de l'itinéraire
sélectionné. Touchez-en un pour l'afficher sur la carte.
5. Si, en revanche, vous ne trouvez pas une bonne alternative, touchez
défilez vers le bas pour trouver des itinéraires de différents types.
6. Sélectionnez un autre itinéraire et touchez
et
pour revenir sur l'écran
précédent. iGO primo recalcule l'itinéraire. orange line affiche le nouvel itinéraire recommandé.
3.4.7 Vérification des autres itinéraires pour un itinéraire
existant
Pour recalculer l'itinéraire actif grâce à un mode de calcul de l'itinéraire différent, vous pouvez
modifier le paramétrage de l'itinéraire (page 82). Il existe un autre manière d'aboutir à ce résultat
et de comparer des itinéraires différents à l'aide du même mode de calcul de l'itinéraire. Procédez
comme suit :
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
.
61
FR
3. Touchez
.
4. Touchez
.
5. Vous voyez les détails essentiels des trois autres itinéraires et le mode de calcul de l'itinéraire
sélectionné. Touchez-en un pour l'afficher sur la carte.
6. Si, en revanche, vous ne trouvez pas une bonne alternative, touchez
défilez vers le bas pour trouver des itinéraires de différents types.
62
et
FR
7. Sélectionnez un autre itinéraire puis touchez
et maintenez le doigt sur
pendant quelques secondes pour revenir sur l'écran carte. iGO primo recalcule l'itinéraire.
orange line affiche le nouvel itinéraire recommandé.
3.4.8 Modifier le véhicule utilisé dans la planification
d'itinéraire
Pour recalculer l'itinéraire actif d'un véhicule différent, procédez comme suit. Ces modifications
peuvent également être faites dans Réglages (page 82).
1. Sur l'écran Carte, touchez
2. Touchez
puis touchez
.
et touchez l'un des éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
3. iGO primo recalcule l'itinéraire optimisé pour le nouveau type de véhicule. orange line affiche
le nouvel itinéraire recommandé.
Remarque Si vous sélectionnez
et oubliez de le changer plus
tard en véhicule, le logiciel vous avertira quand vous roulez à une vitesse très grande
pour un piéton. Vous êtes autorisé à revenir instantanément sur
.
63
FR
3.4.9 Modifier les types de routes utilisés dans la
planification d'itinéraire
Pour recalculer l'itinéraire actif avec d'autres préférences pour le type de route, procédez
Ces modifications peuvent également être faites dans Réglages (page 82).
1. Sur l'écran Carte, touchez
puis touchez
.
2. Touchez l'un des types de routes répertoriés pour modifier l'itinéraire. Si nécessaire, faites défiler
la liste pour voir tous les types de routes. Vous disposez des options suivantes (leur ordre
dépend du type de véhicule sélectionné) :
•
- Vous devrez peut-être éviter les autoroutes si vous conduisez un
véhicule lent ou si vous remorquez un autre véhicule.
•
- Les routes taxées sont des routes payantes qui requièrent l'achat
d'une carte ou d'une vignette pour les emprunter sur une période plus longue. Cette option
peut être activée ou désactivée indépendamment de l'option des routes à péage.
•
- iGO primo inclut les routes à péage (routes dont l'utilisation est
payante) dans les itinéraires par défaut. Si vous désactivez les routes à péage, iGO primo
planifie le meilleur itinéraire sans péage.
•
- iGO primo inclut les ferries dans les itinéraires planifiés par défaut.
Toutefois, la carte ne dispose pas forcément des informations sur l'accessibilité temporaire
des ferries. Il se peut également que le passage soit payant.
•
- iGO primo exclut les routes non pavées par défaut : les routes non
pavées sont parfois en mauvais état et ne permettent pas d'atteindre une vitesse normale.
3. Touchez
pour confirmer les modifications. iGO primo recalcule l'itinéraire.
orange line affiche le nouvel itinéraire recommandé.
64
FR
3.5 Enregistrer une position comme destination favorite
Vous pouvez ajouter n'importe quelle position à vos Favoris, la liste des destinations les plus
utilisées. La planification d'un itinéraire qui mène vers l'une des destinations favorites est décrite
en page 49.
1. Sélectionnez une destination telle que décrit précédemment. Il peut s'agir d'une adresse,
d'un lieu d'intérêt, d'une position sur la carte, d'une destination précédente dans l'Historique,
de coordonnées ou d'une position enregistrée sous forme de photo.
2. Lorsque la carte apparaît en plein écrant affichant la position sélectionnée au centre,
touchez
3. Touchez
.
4. (facultatif) À l'aide du clavier, vous pouvez modifier le nom proposé pour le Favori.
Touchez
pour saisir des numéros ou des symboles.
5. Touchez
pour enregistrer la position comme nouvelle destination favorite.
3.6 Enregistrer un lieu comme point d'alerte
Vous pouvez enregistrer n'importe quel emplacement sur la carte comme un point d'alerte (par
exemple un radar ou un passage à niveau).
1. Parcourez la carte et sélectionnez un emplacement. Le curseur rouge apparaît à cet endroit.
.
65
FR
2. Touchez
.
3. Parcourez la liste vers le bas et touchez
.
4. Sur le nouvel écran, sélectionnez le type de point d'alerte, la direction à partir de laquelle vous
attendez l'alerte et (le cas échéant) la limite de vitesse de ce point d'alerte.
5. Touchez
pour enregistrer un emplacement comme un nouveau point
d'alerte.
3.7 Éditer un point d'alerte
Vous pouvez éditer un point d'alerte précédemment enregistré ou téléchargé (par exemple un
radar ou un passage à niveau).
1. Parcourez la carte et sélectionnez le point d'alerte à éditer. Le cercle rouge apparaît près du
point d'alerte.
2. Touchez
.
66
FR
3. Parcourez la liste vers le bas et touchez
.
4. Sur le nouvel écran ouvert, modifiez le type de point d'alerte, la direction à partir de laquelle
vous attendez l'alerte et (le cas échéant) la limite de vitesse de ce point d'alerte.
5. Touchez
pour enregistrer les modifications faites sur le point d'alerte.
3.8 Afficher la simulation de l'itinéraire
1. Si vous êtes sur l'écran Carte, touchez
pour revenir au menu Navigation.
2. Dans le menu Navigation, touchez
3. Touchez
.
.
67
FR
4. Faites défiler la liste et touchez
. La simulation commence à partir du point
de départ de l'itinéraire et, à partir d'une vitesse réaliste, vous guide sur tout l'itinéraire
recommandé.
1. (facultatif) Vous disposez des commandes suivantes pendant la simulation (les boutons de
commande disparaissent après quelques secondes mais vous pouvez les ouvrir à nouveau
en touchant la carte) :
•
: passez à l'évènement suivant de l'itinéraire (manœuvre).
•
: arrêtez la simulation.
•
: passez à l'évènement précédent de l'itinéraire (manœuvre).
•
: Augmentez la vitesse de la simulation de 4, 8 ou 16 fois. Revenez à la vitesse
normale en touchant à nouveau le bouton.
2. Touchez
pour arrêter la simulation.
4. Guide de référence
Les pages suivantes présentent la description
des différents concepts et écrans des menus de iGO
4.1 Concepts
4.1.1 Zoom intelligent
Le zoom intelligent apporte beaucoup plus qu'une simple fonction de zoom automatique :
• Avec un itinéraire actif : lorsque vous vous approchez d'un virage, il effectue un zoom avant
et élève l'angle de vue pour vous permettre de reconnaître facilement la manœuvre à négocier
au prochain carrefour. Si le virage suivant est éloigné, il effectue un zoom arrière et abaisse
l'angle de vue pour donner un angle plat et vous permettre ainsi de voir la route devant vous.
• Sans itinéraire actif : le zoom intelligent effectue un zoom avant si vous roulez doucement et
un zoom arrière si vous roulez vite.
68
FR
4.1.2 Thèmes de couleurs diurnes et nocturnes
iGO primo utilise des thèmes de couleurs différents le jour et la nuit pour les deux écrans carte et menu.
• Les couleurs diurnes sont semblables aux cartes routières papier et les menus sont brillants.
• Les thèmes de couleurs nocturnes utilisent des teintes foncées pour les objets volumineux de
façon à diminuer au maximum la luminosité de l'écran.
iGO primo offre différents profils couleurs diurnes et nocturnes. Le passage d'un système diurne à un
système nocturne (et inversement) peut être automatisé en fonction de l'heure actuelle et de la position
GPS pour se déclencher quelques minutes avant le lever du soleil, lorsque le ciel est déjà clair,
ou quelques minutes avant le coucher du soleil, avant qu'il ne fasse nuit.
4.1.3 Calcul d'un itinéraire et nouveau calcul
iGO primo calcule l'itinéraire en fonction de vos préférences :
• Modes de calcul de l'itinéraire :
•
: Indique un itinéraire rapide si vous pouvez circuler en respectant au
mieux la limitation de vitesse sur toutes les routes. Il s'agit en général de la meilleure
sélection pour les véhicules rapides et normaux.
•
: Indique l'itinéraire le plus court parmi tous les itinéraires possibles.
Cela peut être pratique pour les véhicules lents.
•
: Indique un itinéraire rapide mais économique en essence en fonction
des données sur la consommation du carburant fournies dans Paramètres de calcul de l'itinéraire
vert (page 85). Les calculs du coût du voyage et de l'émission de CO2 ne sont que des estimations.
Ils ne peuvent pas prendre en compte le relief, les virages et les conditions de trafic.
•
: Permet d'emprunter un itinéraire avec moins de virages et sans
manœuvres difficiles. Avec cette option, vous pouvez demander à iGO primo de choisir, par
exemple, l'autoroute plutôt que de petites rues ou des routes secondaires.
• Types de véhicule :
•
:
• Des restrictions de manœuvre et des contraintes directionnelles sont prises en compte lors
de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les voitures y ont accès.
• Les routes privées et celles réservées uniquement aux résidents ne sont utilisées que si elles
sont incontournables pour
parvenir à destination.
• Les chemins pédestres sont exclus des itinéraires.
69
FR
•
:
• Ni les restrictions de manœuvre ni les contraintes directionnelles ne sont prises en compte
lors de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les piétons y ont accès.
• Les routes d'accès restreint sont exclues des itinéraires.
• Une route privée n'est utilisée que si elle mène à destination.
• Les limites de vitesse ne sont pas utilisées dans le calcul de l'itinéraire et la vitesse
moyenne de marche à pied est utilisée lors du calcul de l'heure d'arrivée prévue.
•
:
• Les restrictions de manœuvre et les contraintes directionnelles (si elles s'appliquent
aux bicyclettes dans les données de carte) sont prises en compte lors de la
planification d'un itinéraire.
• Les routes ne sont utilisées que si les bicyclettes et piétons y ont accès.
• Les routes d'accès restreint sont exclues des itinéraires.
• Une route privée n'est utilisée que si elle mène à destination.
• Les limites de vitesse ne sont pas utilisées dans le calcul de l'itinéraire et la vitesse
moyenne de déplacement à bicyclette est utilisée lors du calcul de l'heure d'arrivée
prévue.
•
•
:
• Toutes les manœuvres sont disponibles dans des intersections.
• Les contraintes directionnelles sont prises en compte de manière à ce que la
direction opposée soit autorisée à faible vitesse.
• Une route privée n'est utilisée que si elle mène à destination.
• Les chemins pédestres sont exclus des itinéraires.
:
• Des restrictions de manœuvre et des contraintes directionnelles sont prises en
compte lors de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les bus y ont accès.
• Les routes privées, les routes réservées uniquement aux résidents et les chemins
pédestres sont exclus des itinéraires.
•
:
• Des restrictions de manœuvre et des contraintes directionnelles sont prises en
compte lors de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les taxis y ont accès.
• Les routes privées, les routes réservées uniquement aux résidents et les chemins
pédestres sont exclus des itinéraires.
70
FR
• Les types de routes utilisés ou évités dans le calcul de l'itinéraire :
Tant que les données existent, le calcul de l'itinéraire prend en compte les données statistiques
de trafic pour un jour donnée de la semaine et une heure donnée de la journée (page 74).
Les événements trafic en temps réel sont également pris en compte et parfois modifient
considérablement l'itinéraire.
iGO primo recalcule automatiquement l'itinéraire si vous déviez de l'itinéraire proposé ou si un
nouvel événement trafic reçu concerne une partie de l'itinéraire recommandé.
Pour plus d'informations sur le paramétrage de l'itinéraire, voir page 82.
4.1.4 Calcul de l'itinéraire vert
Le calcul de l'itinéraire n'intervient pas uniquement lorsqu'on recherche l'itinéraire le plus rapide
ou le plus court. S'agissant de certains types de véhicules, vous pouvez aussi vérifier la consommation
de carburant et l'émission de CO2 lors de la planification d'un itinéraire et vous pouvez créer des
itinéraires économiques ayant un effet négligeable sur l'environnement.
Dans Réglages sélectionnez pour saisir les paramètres nécessaires de votre véhicule et le prix
moyen de l'essence. Vous pouvez également décider si vous voulez voir la différence
entre votre itinéraire et l'itinéraire vert même si le mode de calcul de l'itinéraire
sélectionné
n'est pas vert.
Après avoir défini les paramètres ci-dessus, sélectionnez
comme mode de
calcul de l'itinéraire, pour obtenir non seulement un itinéraire rapide mais économique en essence.
Notez que les calculs du coût du voyage et de l'émission de CO2 ne sont que des estimations.
Ces calculs ne peuvent pas prendre en compte le relief, les virages et les conditions de trafic. De
même, cet itinéraire n'est pas du tout censé être l'itinéraire le plus vert. La rapidité du voyage
reste importante ; par conséquent le but est d'emprunter un itinéraire rapide qui réduit la
consommation en carburant et l'émission de CO2.
Avec un type de véhicule qui offre la possibilité de choisir le calcul de l'itinéraire vert, quel que
soit le mode de calcul de l'itinéraire sélectionné, les détails verts s'affichent également lorsque
vous confirmez l'itinéraire :
71
FR
Si le mode de calcul de l'itinéraire sélectionné n'est pas vert et si vous avez autorisé l'application
à afficher l'alternative verte, le prix, la consommation du carburant et l'émission de CO2, les
différences entre l'itinéraire sélectionné et l'itinéraire vert s'affichent aussi sur cet écran.
Touchez le champ qui comporte ces détails pour changer immédiatement l'itinéraire en vert.
4.1.5 Radars et autres points d'alerte de proximité
Il existe un avertissement de proximité spécial pour les radars (tel que la vitesse ou les radars
feu tricolore) et d'autres points d'alerte de proximité (tels que des écoles ou des passages à
niveau). Ces points d'alerte sont téléchargés dans iGO primo. Vous pouvez en télécharger plus à
partir de www.naviextras.com ou vous pouvez, au besoin, télécharger des points dans un fichier
texte particulier. Vous pouvez également ajouter vos points d'alerte ou éditer les points préinstallés
ou téléchargés. Voir page 65 pour plus de détails.
L'application peut vous prévenir lorsque vous approchez des radars ou des zones dangereuses
telles que des zones scolaires ou des passages à niveau. Vous pouvez déterminer les types d'alerte
différents individuellement dans Paramètres Sons (page 79).
Les types d'alerte suivants sont disponibles :
• Avertissement audio : Des bips ou le type d'alerte vocale peuvent être émis lorsque vous
approchez l'un de ces points ou il peut s'agir de sons d'alerte supplémentaires si vous dépassez
la limite de vitesse à l'approche de ces points.
• Avertissement visuel : Le type de point d'alerte, sa distance et la limite de vitesse correspondante
apparaissent sur l'écran carte pendant que vous approchez de l'un de ces radars. La distance
à partir du radar s'affiche également.
S'agissant de certains points d'alerte, la limite de vitesse obligatoire ou prévue est disponible.
Pour ces points, l'alerte audio peut être différente si vous roulez à une vitesse inférieure ou
supérieure à la limitede vitesse indiquée.
• Excès de vit. uniquement : L'alerte audio n'est émise que lorsque vous dépassez la limite de
vitesse indiquée.
72
FR
• Lorsque vous approchez : L'alerte audio est toujours émise. Afin d'attirer votre attention, l'alerte
peut être différente si vous dépassez la limite de vitesse.
Remarque L'avertisseur de radars est désactivé lorsque la position GPS n'est pas encore
disponible ou si vous êtes dans certains pays où les avertisseurs de radars sont interdits.
4.1.6 Avertissements de limite de vitesse
Les cartes utilisées par le logiciel peuvent contenir des informations sur les limites de vitesse
valables sur
quelques segments de route. iGO primo est capable de vous avertir quand vous dépassez la
limitation
actuelle. Il est possible que cette information ne soit pas disponible pour votre région (demandez
à votre distributeur local) ou qu'elle ne soit pas complètement correcte pour toutes les routes de
la carte. L'avertissement de vitesse peut être réglé avec précision dans paramètres Sons (page
79). Vous pouvez définir la vitesse relative au-dessus de laquelle l'application déclenche
l'avertissement.
Les types d'alerte suivants sont disponibles :
• Avertissement audio : Vous recevez un avertissement verbal lorsque vous dépassez la limite
de vitesse d'un pourcentage donné.
• Avertissement visuel : La limite de vitesse actuelle s'affiche sur la carte lorsque vous la dépassez
(par exemple :
).
Vous pouvez aussi choisir de voir, tout le temps, le signe de la limite de vitesse sur la carte.
4.1.7 Indicateurs de la batterie et de la position GPS
Vous pouvez trouver des informations utiles dans le coin supérieur droit des écrans de menu.
Vous pouvez trouver des informations utiles dans le coin supérieur droit du menu Navigation.
Le symbole de la batterie se situe dans le coin supérieur gauche, près de l'heure actuelle et donne
des informations relatives à la batterie rechargeable de l'appareil.
ICÔNE
DESCRIPTION
La batterie est en chargement. L'appareil fonctionne sur une source
externe.
La batterie n'est pas en chargement, mais est pleine.
La batterie n'est pas pleine, mais dispose encore d'une capacité
suffisante.
73
FR
ICÔNE
DESCRIPTION
Vous devez recharger la batterie.
Dans le coin supérieur droit, l'icône représentant la qualité de la réception GPS affiche la précision
des informations sur la position.
ICÔNE
DESCRIPTION
iGO primo n'est pas connecté au récepteur GPS : la navigation GPS
pas possible. Les appareils pourvus d'un récepteur GPS intégré sont
connectés permanence. Sur ces appareils, l'icône n'apparaît pas dans
des conditions normales.
iGO primo est connecté au récepteur GPS, mais le signal est trop faible
le récepteur ne peut pas déterminer la position GPS.
la navigation GPS n'est pas possible.
Seuls quelques satellites sont reçus. Les informations sur la position
disponibles, mais la hauteur (altitude) ne peut pas être calculée.
La navigation GPS est possible, mais l'erreur de position peut
importante.
Les informations sur l'altitude sont disponibles, la position étant en
3D.
La navigation GPS est possible.
4.1.8 Les informations en ligne et enregistrées sur le trafic
dans la planification d'itinéraire
L'itinéraire recommandé n'est pas toujours le même entre deux points. Les informations statistiques
hors ligne sur le trafic (informations historiques sur la vitesse ou les mouvements du trafic) peuvent
être prises en compte dans le calcul de l'itinéraire en fonction du moment de la journée et du jour
de la semaine tant que les données convenables existent. De plus, les informations sur le trafic
en temps réel (TMC) vous permettent d'éviter les événements trafic actuels tels que les fermetures
de routes ou un embouteillage causé par un accident. Les deux fonctions dépendent de la
disponibilité des données.
Les itinéraires intelligents dotés d'informations statistiques enregistrées
sur le trafic.
Si les informations statistiques sur le trafic sont enregistrées avec les données de carte, iGO primo
peut les prendre en compte lors de la planification d'un itinéraire. Dans des circonstances normales,
ces statistiques vous permettent d'éviter les embouteillages habituels en un jour précis de la
semaine et à une heure précise ; mais dans certains cas tels que pendant les jours fériés qui
tombent les jours de la semaine, ils peuvent être trompeurs. Vous pouvez désactiver la fonction
Itinéraire intelligent dans Paramètres de trafic (page 81).
74
FR
Informations sur le trafic en temps réel (TMC)
Contrairement aux informations statistiques sur le trafic, les messages TMC peuvent vous fournir
le statut du trafic en temps réel. Le calcul d'itinéraire permet d'éviter les blocages de routes ou
des embouteillages inattendus causés par un accident.
Le TMC est une application de radiodiffusion de données de service (RDS) FM utilisée pour diffuser
des informations sur la circulation en temps réel et sur la météo.
L'utilisation des informations sur le trafic est activée par défaut dans iGO primo.
Remarque TMC n'est pas un service disponible partout dans le monde. Il peut ne pas être
disponible dans votre pays ou région. Contactez votre distributeur régional pour de plus
amples détails.
Macrom Mobile Multimediacontient le récepteur TMC nécessaire à la réception des événements
trafic. Si les données de trafic sont diffusées à votre emplacement, iGO primo prendra
automatiquement en compte les événements trafic reçus. Vous n'avez rien à paramétrer dans le
programme. Le récepteur cherche automatiquement les stations FM qui diffusent les données
TMC, et les informations décodées sont immédiatement utilisées dans la planification de l'itinéraire.
À partir du moment où iGO primo reçoit les informations de circulation qui peuvent affecter votre
itinéraire, le programme vous avertira qu'il recalcule l'itinéraire, et la navigation continuera avec
un nouvel itinéraire optimal considérant les conditions de circulation actualisées.
Pour affiner ce recalcul, vous pouvez déterminer le retard minimum qui peut déclencher un recalcul
de l'itinéraire ou demander à iGO primo de vous faire confirmer le nouvel itinéraire recommandé
avant qu'il ne soit pris en compte. Vous pouvez concrétiser ce processus dans Paramètres de trafic
(page 81).
Une icône spéciale (
) s'affiche sur l'écran Carte pour vous informer de la réception
des événements trafic. L'icône indique le statut du récepteur de trafic lorsqu'il n'y a pas d'événements
trafic sur votre itinéraire. Dans le cas contraire, elle indique le type d'événement trafic suivant
sur votre itinéraire. Les segments de route affectés par les événements trafic s'affichent avec une
couleur alternée sur la carte et de petits symboles situés au-dessus de la route indiquent la nature
de l'événement :
Touchez
pour afficher
l'écran Résumé du trafic :
75
FR
Touchez
pour afficher la liste des événements trafic :
Touchez maintenant l'un des éléments de la liste pour voir ses détails et pour afficher le segment
de route affecté dans toute sa longueur sur la carte :
Remarque S'il existe des événements trafic que l'application n'a pas contournés sur
l'itinéraire recommandé, l'icône
affichera la liste des événements trafic
considérables pour vous permettre de les examiner rapidement.
4.2 Menu Plus
Le menu Plus comprend plusieurs options et applications supplémentaires.
Touchez les boutons suivants :
,
76
.
IT
BOUTON
DESCRIPTION
Vous pouvez configurer les paramètres du programme et modifier le comportement
de iGO primo. Ajustez les options de planification de l'itinéraire, modifiez la
présentation de l'écran Carte, activez ou désactivez les avertissements ou
redémarrez l'assistant de configuration, etc. Pour en savoir plus, reportez-vous
au chapitre suivant.
Visitez www.naviextras.com pour obtenir des contenus supplémentaires
(nouvelles cartes, monuments en 3D, applications utiles, etc.).
Accédez à l'application lecteur audio pour activer une musique de fond pendant
la navigation. Créez une playlist à partir des fichiers musicaux stockés sur votre
appareil et profitez de votre voyage en musique. Les messages vocaux
avertissements audio vous guident toujours sur votre itinéraire puisque
l'application peut baisser la musique pendant que vous recevez ces annonces.
Accédez à l'application lecteur images. Affichez les images stockées sur votre
appareil. Si des coordonnées sont attribuées à vos photos, vous pouvez lancer
une navigation vers le lieu où la photo sélectionnée a été prise.
Accédez aux applications voyage : Le convertisseur d'unités de mesure vous
permet de convertir diverses unités internationales de températures, de vitesse,
de zones ou de pression.
Accédez aux applications voyage : le convertisseur de taille vous permet de
convertir diverses unités internationales pour les vêtements hommes ou femmes
et pour les chaussures.
La calculatrice scientifique vous permet d'effectuer tous les calculs dont vous
avez besoin. Touchez le bouton Mode pour obtenir des fonctions
supplémentaires et utiliser la mémoire pour enregistrer les résultats.
Le moniteur de consommation de carburant vous permet de vous tenir au
courant de la consommation de votre voiture même si vous n'utilisez pas la
navigation pour tous vos voyages. Déterminez la valeur initiale du compteur
kilométrique puis enregistrez la distance parcourue et l'approvisionnement en
carburant à chaque plein. Vous pouvez aussi configurer des rappels d'entretien
régulier de la voiture.
Touchez ce bouton pour voir les zones de jour et les zones de nuit du globe.
Votre position actuelle et les points de votre itinéraire sont indiqués sur la carte.
Touchez le bouton Détails pour voir les heures exactes du coucher et du lever
de soleil pour tous les points de votre itinéraire (votre position actuelle, toutes
lesétapes et la destination finale).
Vos journaux de trajet, qu'ils soient enregistrés manuellement lorsque vous
arrivez à certaines de vos destinations ou automatiquement par l'application,
sont répertoriés ici. Touchez l'un des trajets pour voir les statistiques, le profil
de la vitesse et de l'altitude. Si le journal de suivi a également été enregistré,
vous pouvez l'afficher sur la carte avec la couleur sélectionnée. Les journaux
de suivi peuvent être exportés sur des fichiers GPX pour une utilisation ultérieure.
77
FR
BOUTON
DESCRIPTION
Sélectionnez un pays dans la liste pour consulter les informations relatives à
la conduite dans le pays sélectionné. Ces informations incluent éventuellement
leslimites de vitesse imposées sur les différents types de route, le niveau
d'alcolémie autorisé et tout équipement obligatoire que vous devez présenter
lorsque vous êtes arrêté par la police.
Lisez le Didacticiel pour découvrir les fonctions de votre logiciel ou lancez la
Démo qui, à travers des simulations d'itinéraires, explique le fonctionnement de la
navigation.La section À propos vous fournit des informations sur le produit. Lisez
le Contrat de licence de l'utilisateur final du logiciel et de la base de données,
consultez les licences des contenus ou vérifiez l'identificateur unique du logiciel.
Vous pouvez aussi accéder aux statistiques relatives à l'utilisation du programme.
4.3 Menu Réglages
Vous pouvez configurer les paramètres du programme et modifier le comportement de iGO primo.
Touchez les boutons suivants :
,
Le menu Réglages contient plusieurs options. Touchez
,.
ou parcourez la liste à l'aide de
votre doigt pour la consulter entièrement.
BOUTON
DESCRIPTION
Réglez le volume sonore, assourdissez votre appareil ou modifiez la langue
duguidage vocale. De plus, vous pouvez activer et déterminer différents
avertissements et alertes.
Le contenu du menu Rapide (page 22) est entièrement personnalisable.
Touchez le bouton que vous voulez modifier et sélectionnez ses nouvelles
fonctions à partir de la liste.
L'itinéraire recommandé n'est pas toujours le même entre deux points. Chaquefois
que des données convenables existent, les informations statistiques hors lignesur
le trafic (données historiques liées au trafic ou les mouvements du trafic)peuvent
être prises en compte dans le calcul de l'itinéraire en fonction du moment de
la journée et du jour de la semaine. De plus, les informations sur le trafic entemps
réel (TMC) vous permettent d'éviter les événements trafic actuels tels que les
fermetures de routes ou un embouteillage causé par un accident. Les deux
fonctions dépendent de la disponibilité des données. Touchez le bouton pour
définir ces fonctions.
78
FR
BOUTON
DESCRIPTION
Ces paramètres déterminent le mode de calcul des itinéraires. Sélectionnez
letype de véhicule que vous conduisez, les types de routes utilisés dans la
planification d'itinéraire et le mode de calcul de l'itinéraire.
Ces paramètres déterminent le mode de calcul des itinéraires verts. Ils
servent aussi à l'affichage du coût et de l'émission de CO2 générés par les
itinéraires.
Vous pouvez affiner l'apparence de l'écran Carte. Réglez la vue de la carte
enfonction de vos besoins, choisissez des thèmes de couleurs convenables
à partirde la liste, aussi bien pour l'utilisation diurne que pour l'utilisation
nocturne,changez bleu arrow en modèle de voiture en 3D, affichez ou
supprimez lesbâtiments en 3D, activez ou désactivez le suivi des journaux
et gérez la visibilitédes lieux (quels lieux afficher sur la carte).
Vous pouvez régler les paramètres associés à l'écran carte ici.
Les paramètres associés à l'affichage comprennent des animations de
menu, des thèmes séparés pour l'utilisation diurne et nocturne et la
luminosité de l'affichage.
Ces paramètres vous permettent de personnaliser l'application en fonction
de votre langue, des unités de mesure, des formats et paramètres de la
date et de l'heure et de choisir le fuseau horaire.
Des journaux de trajet et de suivi contiennent des informations utiles sur
vos trajets. Les journaux de trajet peuvent être enregistrés manuellement
lorsque vous parvenez à destination. Vous pouvez aussi activer
l'enregistrement automatique ici.
L'application collecte des informations d'usage et les journaux GPS nécessaires
à son amélioration, à la qualité et la couverture des cartes. Vous pouvez
activer et désactiver la collecte de ces journaux ici.
Modifiez les paramètres de base du logiciel définis au cours du processus
de configuration initiale. Pour plus de détails, consultez la page 7.
Supprimez toutes les données enregistrées et rétablissez tous les réglages
usine.
4.3.1 Sons
Réglez le volume sonore, assourdissez votre appareil ou modifiez la langue du guidage vocale.
De plus,vous pouvez activer et déterminer différents avertissements et alertes.
BOUTON
DESCRIPTION
Touchez ce bouton pour régler le volume de différents sons dans l'application.
Un nouvel écran affiche les types de sons variés et leurs commandes. Voir
ci-dessous pour les détails.
79
FR
BOUTON
DESCRIPTION
Ce bouton indique le profil actuel du guidage vocal. Vous avez la possibilité,
en touchant le bouton, de sélectionner un nouveau profil parmi la liste de
langues et de locuteurs disponibles. Touchez l'un de ceux-ci pour entendre
un exemple d'invite vocale. Il vous suffit de toucher
quand vous avez sélectionné la nouvelle langue parlée.
Les cartes utilisées par le logiciel peuvent contenir des informations sur les
limites de vitesse valables sur quelques segments de route. iGO primo est
capable de vous avertir quand vous dépassez la limitation actuelle. Il est possible
que cette information ne soit pas disponible pour votre région (demandez à
votre distributeur local) ou qu'elle ne soit pas complètement correcte pour
toutes les routes de la carte. Ce paramètre vous permet de décider si vous
voulez recevoir les avertissements visibles ou audibles.
Réglez le curseur pour déterminer la vitesse relative au-dessus de laquelle
l'application déclenche l'avertissement.
Les types d'alerte suivants sont disponibles :
• Avertissement audio : Vous recevez un avertissement verbal lorsque
vous dépassez la limite de vitesse d'un pourcentage donné.
• Avertissement visuel : La limite de vitesse actuelle s'affiche sur la carte
lorsque vous la dépassez.
Si vous préférez voir tout le temps la limite de vitesse sur la carte (elle ne
s'affiche normalement que si vous la dépassez), vous pouvez la déterminer ici.
Cette fonction permet de recevoir un avertissement lorsque vous approchez
un radar. Vous devez vous assurer que l'utilisation de cette fonction est
légale dans le pays où vous avez l'intention de vous rendre.
Ce bouton n'apparaît pas quand la position GPS n'est pas disponible ou
si vous êtes dans un pays où les avertissements radars sont interdits. Même
si le bouton est disponible, il vous incombe de vérifier si l'utilisation de
cette fonction est légale dans votre pays.
Les cartes peuvent contenir des informations sur des avertissements au
conducteur. Touchez ce bouton pour activer ou désactiver ces avertissements
et pour déterminer la distance qui vous sépare du danger et à partir de
laquelle vous voulez recevoir l'avertissement. Vous pouvez le faire
individuellement pour les différents types d'avertissements.
L'application peut vous prévenir lorsque vous approchez des radars ou des
zones dangereuses telles que des zones scolaires ou des passages à niveau.
Touchez ce bouton pour déterminer individuellement les différents types
d'alerte. Les types d'alerte suivants sont disponibles :
• Avertissement audio : Des bips ou le nom du type d'alerte peuvent être
émis lorsque vous approchez du radar ou il peut s'agir de sons d'alerte
supplémentaires si vous dépassez la limite de vitesse à l'approche de l'un
de ces radars.
• Avertissement visuel : Le type de point d'alerte, sa distance et la limite
de vitesse correspondante apparaissent sur l'écran carte pendant que
80
FR
BOUTON
DESCRIPTION
vous approchez de l'un de ces radars. La distance à partir du radar s'affiche
également. S'agissant de certains points d'alerte, la limite de vitesse
obligatoire ou prévue est disponible. Pour ces points, l'alerte audio peut
être différente si vous roulez à une vitesse inférieure ou supérieure à la
limite de vitesse indiquée.
• En cas d'excès de vitesse uniquement : L'alerte audio n'est émise que
lorsque vous dépassez la limite de vitesse indiquée.
• Lorsque vous approchez : L'alerte audio est toujours émise. Afin d'attirer
votre attention, l'alerte peut être différente si vous dépassez la limite
de vitesse.
Les radars ne s'affichent pas dans la liste quand la position GPS n'est pas
disponible ou si vous êtes dans un pays où les avertisseurs de radars sont
interdits.
Vous pouvez contrôler le volume des types de sons suivants :
BOUTON
DESCRIPTION
Il s'agit du volume sonore principal. Ces commandes affectent tous les
sons cidessous.
Elles sont également accessibles à partir du menu Rapide.
Ces commandes affectent le volume des sons de guidage vocal (instructions
verbales).
Ces commandes affectent le volume des sons d'alerte (bips).
Ces commandes affectent le volume de la musique de fond.
Les sons des touches constituent une confirmation audible des pressions
sur les boutons physiques ou sur l'écran tactile. Ces commandes affectent
les sons des touches.
Commandes pour chaque type de son :
BOUTON
DESCRIPTION
Règle le volume du son associé.
Curseur de volume
Utilisez l'interrupteur pour couper le son associé. Le curseur devient inactif.
Touchez encore pour l'activer à nouveau.
81
FR
4.3.2 Personnaliser le menu Rapide
Le contenu du menu Rapide (page 22) est entièrement personnalisable. Touchez le bouton que
vous voulez modifier et sélectionnez ses nouvelles fonctions à partir de la liste.
La liste des fonctions disponibles et leurs descriptions se trouvent à la page 22.
4.3.3 Paramètres de trafic
L'itinéraire recommandé n'est pas toujours le même entre deux points.
Tant que les données convenables existent, les informations statistiques hors ligne sur le trafic
(informations historiques sur la vitesse ou les mouvements du trafic) peuvent être prises en compte
dans le calcul de l'itinéraire en fonction du moment de la journée et du jour de la semaine.
De plus, les informations sur le trafic en temps réel (TMC) vous permettent d'éviter les événements
trafic actuels tels que les fermetures de routes ou un embouteillage causé par un accident.
Les deux fonctions dépendent de la disponibilité des données.
PULSANTE
DESCRIZIONE
Utilisez cet interrupteur pour activer ou désactiver les données de trafic
historiqueset les mouvements du trafic. Dans des circonstances normales,
ces informations enregistrées localement sont très utiles ; mais pendant les
jours fériés par exemple, il serait préférable de les désactiver afin de ne pas
prendre en compte les embouteillages évidents de fin de semaine.
Utilisez cet interrupteur pour activer ou désactiver le récepteur TMC qui
reçoit les information sur le trafic en temps réel. Les autres boutons cidessous sont associés à la fonction TMC et ne sont disponibles que si le
récepteur est activé.
Ce paramètre détermine la manière dont iGO primo utilise les informations
sur le trafic reçues en temps réel pour le calcul de l'itinéraire. Lors du calcul
d'un nouvel itinéraire ou lorsqu'un recalcul est nécessaire compte tenu des
événements trafic reçus, iGO primo évite les événements trafic si c'est
nécessaire. Vous pouvez également définir le retard minimum qui déclenche
le recalcul de l'itinéraire et vous pouvez demander à l'application de vous
prévenir de chaque recalcul.
Touchez ce bouton pour afficher la liste des types d'événement trafic et
sélectionnez les événements que vous voulez prendre en compte dans le
calcul de l'itinéraire.
Touchez ce bouton pour obtenir la liste des fournisseurs de service TMC
disponible.
4.3.4 Paramétrage de l'itinéraire
Ces paramètres déterminent le mode de calcul des itinéraires.
BOUTON
DESCRIPTION
Vous avez la possibilité de définir le type de véhicule que vous voulez
utiliser pour naviguer dans votre itinéraire. En fonction de ce paramètre,
certains types deroutes seront exclus de l'itinéraire ou certaines limitations
peuvent ne pas être prises en compte dans le calcul de l'itinéraire.
82
FR
BOUTON
DESCRIPTION
Le calcul de l'itinéraire peut être optimisé pour différentes situations et
types de véhicule en modifiant le mode de calcul. Voir ci-dessous pour
les détails.
Pour que l'itinéraire corresponde à vos besoins, vous avez aussi la possibilité de définir les types
de routes à prendre en considération ou à exclure de l'itinéraire dans la mesure du possible.
L'exclusion d'un type de route est une préférence. Cela ne signifie pas nécessairement une
interdictiontotale. S'il est impossible d'arriver à destination sans avoir recours à l'un des types
de routes exclus, l'application les utilise, mais uniquement si cela s'avère indispensable. Dans ce
cas, une icône d'avertissement apparaît sur l'écran Itinéraire et la partie de l'itinéraire qui ne
correspond pas à votre préférence est signalée par une autre couleur sur la carte.
Dans la liste des types de routes, vous pouvez voir le nombre de segments et la longueur totale
des types de routes utilisés sur l'itinéraire actuel.
BOUTON
DESCRIPTION
Vous devrez peut-être éviter les autoroutes si vous conduisez un véhicule
lent ou si vous remorquez un autre véhicule.
Les routes taxées sont des routes payantes qui requièrent l'achat d'une
carte ou d'une vignette pour les emprunter sur une période plus longue.
Cette option peut être activée ou désactivée indépendamment de l'option
des routes à péage.
iGO primo inclut les routes à péage (routes dont l'utilisation est payante)
dans les itinéraires par défaut. Si vous désactivez les routes à péage, iGO
primo planifie le meilleur itinéraire sans péage.
iGO primo inclut les ferries dans les itinéraires planifiés par défaut. Toutefois,
la carte ne dispose pas forcément des informations sur l'accessibilité
temporaire des ferries. Il se peut également que le passage soit payant.
iGO primo exclut les routes non pavées par défaut : les routes non pavées
sont parfois en mauvais état et ne permettent pas d'atteindre une vitesse
normale.
83
FR
Types de véhicule :
•
:
Voiture
• Des restrictions de manoeuvre et des contraintes directionnelles sont prises en compte lors
de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les voitures y ont accès.
• Les routes privées et celles réservées uniquement aux résidents ne sont utilisées que si
elles sont incontournables pour parvenir à destination.
• Les chemins pédestres sont exclus des itinéraires.
•
Piéton
:
• Ni les restrictions de manœuvre ni les contraintes directionnelles ne sont prises en compte
lors de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les piétons y ont accès.
• Les routes d'accès restreint sont exclues des itinéraires.
• Une route privée n'est utilisée que si elle mène à destination.
• Les limites de vitesse ne sont pas utilisées dans le calcul de l'itinéraire et la vitesse moyenne
de marche à pied est utilisée lors du calcul de l'heure d'arrivée prévue.
•
Bicyclette
:
• Les restrictions de manœuvre et les contraintes directionnelles (si elles s'appliquent aux
bicyclettes dans les données de carte) sont prises en compte lors de la planification d'un
itinéraire.
• Les routes ne sont utilisées que si les bicyclettes et piétons y ont accès.
• Les routes d'accès restreint sont exclues des itinéraires.
• Une route privée n'est utilisée que si elle mène à destination.
• Les limites de vitesse ne sont pas utilisées dans le calcul de l'itinéraire et la vitesse moyenne
de déplacement à bicyclette est utilisée lors du calcul de l'heure d'arrivée prévue.
•
Urgence
:
• Toutes les manœuvres sont disponibles dans des intersections.
• Les contraintes directionnelles sont prises en compte de manière à ce que
la direction opposée soit autorisée à faible vitesse.
• Une route privée n'est utilisée que si elle mène à destination.
• Les chemins pédestres sont exclus des itinéraires.
•
:
• Des restrictions de manœuvre et des contraintes directionnelles sont prises en compte lors
de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les bus y ont accès.
• Les routes privées, les routes réservées uniquement aux résidents et les chemins pédestres
sont exclus des itinéraires.
•
:
• Des restrictions de manœuvre et des contraintes directionnelles sont prises en compte lors
de la planification d'un itinéraire.
• Les routes sont uniquement utilisées si les taxis y ont accès.
• Les routes privées, les routes réservées uniquement aux résidents et les chemins pédestres
sont exclus des itinéraires.
84
FR
Types de mode de calcul de l'itinéraire :
BOUTON
Rapide
DESCRIPTION
Indique un itinéraire rapide si vous pouvez circuler en respectant au mieux
la limitation de vitesse sur toutes les routes. Il s'agit en général de la meilleure
sélection pour les véhicules rapides et normaux.
Court
Indique un itinéraire court pour réduire la distance à parcourir. Option très
pratique pour les piétons, cyclistes ou véhicules lents. Si vous recherchez
un itinéraire court sans tenir compte de la vitesse, ce type d'itinéraire n'est
pas toujours pratique pour les véhicules normaux.
Vert
Définit un itinéraire rapide mais économique en essence en fonction des
données sur la consommation du carburant fournies dans Paramètres du
calcul de l'itinéraire vert (page 85). Les calculs du coût du voyage et de
l'émission de CO2 ne sont que des estimations. Ils ne peuvent pas prendre
en compte le relief, les virages et les conditions de trafic.
Facile
Permet d'emprunter un itinéraire avec moins de virages et sans manoeuvres
difficiles. Avec cette option, vous pouvez demander à iGO primo de choisir,
par exemple, l'autoroute plutôt que de petites rues ou des routes secondaires.
4.3.5 Paramètres du calcul de l'itinéraire vert
Ces paramètres déterminent le mode de calcul des itinéraires verts. Ils servent aussi à l'affichage
du coût et de l'émission de CO2 générés par les itinéraires.
BOUTON
DESCRIPTION
Saisissez la consommation moyenne de votre véhicule roulant dans des
zones urbaines. Si nécessaire, touchez
et sélectionnez
pour modifier l'unité de mesure.
Saisissez la consommation moyenne de votre véhicule roulant sur des routes
nationales. Si nécessaire,touchez
et sélectionnez
pour modifier l'unité de mesure.
Sélectionnez le moteur et le type d'essence de votre véhicule. Cette démarche
favorisera l'estimation de l'émission de CO2.
Saisissez le prix moyen de l'essence pour le calcul du coût du voyage. Si
nécessaire, touchez
et sélectionnez
pourmodifier la devise.
Si le mode de calcul de l'itinéraire sélectionné n'est pas vert, vous pouvez
obtenir la meilleure alternative verte sur l'écran lors de la sélection de
l'itinéraire.
85
FR
4.3.6 Paramètres de la carte
Vous pouvez ajuster l'apparence de l'écran Carte. Ajustez l'affichage de la carte selon vos besoins,
choisissez des thèmes de couleurs convenables dans la liste pour utilisation diurne et nocturne,
changez le bleu arrow pour un modèle de voiture en 3D, affichez/masquez les bâtiments en 3D,
activez/désactivez les journaux de suivi et gérez la visibilité définie des lieux d'intérêt (les lieux
à afficher sur la carte).
La carte reste à l'écran pour voir l'impact d'un changement de paramètre.
BOUTON
DESCRIPTION
Faites basculer l'affichage de la carte du mode en perspective 3D et au
mode plan 2D.
Ajustez le zoom de base et inclinez les niveaux selon vos besoins. Trois
niveaux sont disponibles.
Basculez entre les modes de couleurs diurnes et nocturnes ou permettez
au logiciel de basculer entre les deux modes automatiquement quelques
minutes avant le lever et le coucher du soleil.
Sélectionnez le système de couleurs utilisé en mode diurne.
Sélectionnez le système de couleurs utilisé en mode nocturne.
Replacez le marqueur de position par défaut par l'un des modèles de
véhicule en 3D. Vous pouvez sélectionner différents icônes selon le type
de véhicule choisi pour la planification d'itinéraire. Vous pouvez utiliser
différents icônes selon que vous avez sélectionné le mode voiture, le mode
piéton ou un autre véhicule.
Affichez/masquez les monuments en 3D, les représentations 3D en bloc
ouartistiques d'objets proéminents ou célèbres.
Affichez/masquez les modèles de villes en 3D, les représentations 3D en
bloc ou artistiques des données de bâtiment contenant réellement la taille
des bâtiments et la position sur la carte.
86
FR
Activez/désactivez l'enregistrement du journal de suivi, c'est-à-dire
l'enregistrement de la séquence des points par lesquels passent vos trajets.
Sélectionnez les lieux d'intérêt que vous voulez afficher à l'écran pendant
la navigation. Pour éviter d'encombrer la carte, veillez à limiter au maximum
les Lieux d'intérêt affichés sur la carte. Pour ce faire, vous avez la possibilité
d'enregistrer différents ensembles de lieux d'intérêt visibles. Vous pouvez
procéder comme suit:
• Touchez la case à cocher pour afficher/masquer la catégorie des
lieux d'intérêt.
• Touchez le nom de la catégorie de lieux d'intérêt pour ouvrir la
liste des sous-catégories.
• Touchez
pour enregistrer l'ensemble des lieux
d'intérêt visibles actuellement ou pour charger un ensemble
enregistré précédemment. Vous pouvez également revenir aux
paramètres de visibilité par défaut.
4.3.7 Paramètres guidage visuel
Les réglages de guidage sur l'écran Carte peuvent être ajustés ici.
Les champs de données dans le coin de l'écran Carte peuvent être
personnalisés. Touchez ce bouton pour sélectionner les valeurs que vous
souhaitez voir. Les valeurs peuvent changer lorsque vous naviguez sur un
itinéraire à partir du moment où vous roulez sans une destination donnée.
Vous pouvez sélectionner les données de trajet générales telles que votre
vitesse actuelle ou l'altitude, les données de l'itinéraire correspondant à
votre destination ou l'étape suivante sur votre itinéraire.
Si vous vous approchez de la sortie d'une autoroute ou d'une intersection
complexe et que les informations dont vous avez besoin existent, la carte
est remplacée par une vue en 3D du carrefour. Vous pouvez activer/désactiver
cette fonction ou maintenir la carte affichée tout le long de l'itinéraire.
Chaque fois que des informations adéquates sont disponibles, les
informations sur les voies semblables aux informations réelles sur les
panneaux de signalisation suspendus au-dessus de la route, s'affichent
au-dessus de la carte. Vous pouvez activer/désactiver cette fonction.
Activez la barre de progression de l'itinéraire pour voir votre itinéraire en
ligne droite sur le côté gauche de la carte. Le bleu arrow représente votre
position actuelle et se déplace vers le haut au fur et à mesure de votre
voyage. Les étapes et les évènements de trafic s'affichent aussi sur la ligne.
87
FR
4.3.8 Réglages Affichage
Les paramètres associés à l'affichage comprennent des animations de menu, des thèmes séparés
pour l'utilisation diurne et nocturne et la luminosité de l'affichage.
Lorsque les animations sont activées, les boutons sur les écrans des menus
et du clavier apparaissent de façon animée. Les transitions d'écran sont
aussi animées.
Sélectionnez le style et les couleurs de l'application utilisée en mode
diurne.
Sélectionnez le style et les couleurs de l'application utilisée en mode
nocturne.
Réglez l'affichage du rétroéclairage.
4.3.9 Paramètres régionaux
Ces paramètres vous permettent de personnaliser l'application en fonction de votre langue, des
unités de mesure, des formats et paramètres de la date et de l'heure, et de choisir le fuseau
horaire.
BOUTON
DESCRIPTION
Ce bouton affiche la langue écrite utilisée pour l'interface utilisateur. En
touchant le bouton, vous avez la possibilité de sélectionner une nouvelle
langue parmi la liste de langues disponibles. Si vous modifiez ce paramètre,
l'application redémarre, a . ction que vous devez confirmer.
Vous pouvez définir les unités de distance à utiliser par le programme.
iGO primo ne prend pas en charge toutes les unités répertoriées dans
certaines langues du guidage vocal.
Vous avez le choix entre l'affichage 12 heures et 24 heures et différents
formats internationaux d'affichage de date.
Par défaut, le fuseau horaire est déterminé en fonction des informations
sur la carte et ajusté par votre position actuelle. Vous pouvez définir le
fuseau horaire et l'heure d'hiver/d'été manuellement
88
FR
4.3.10 Paramètres Moniteur trajet
Les journaux de trajet et les journaux de suivi contiennent des informations utiles sur vos trajets.
Les journaux de trajet peuvent être enregistrés manuellement lorsque vous parvenez à votre
destination.
Vous pouvez également activer l'enregistrement automatique ici. Vous pouvez accéder à ces
journaux dans le moniteur trajet. Le moniteur trajet est disponible à partir du menu Plus.
Le moniteur trajet enregistre les données statistiques de vos trajets. Pour
une utilisation ultérieure, ces journaux peuvent être enregistrés
automatiquement par l'application.
Ceci n'est pas un bouton. Cette ligne indique la taille actuelle de la base
de données du trajet, soit la somme de tous les journaux de trajet ou de
suivi enregistrés.
Les journaux de suivi, à savoir la séquence des positions données par le
récepteur GPS, peuvent être enregistrés avec les journaux de trajet. Ils
peuvent être affichés ultérieurement sur la carte. Vous pouvez configurer
l'application pour qu'elle enregistre le journal de suivi chaque fo
4.3.11 Paramètres collecte du journal
Si, à la première utilisation de l'application, vous êtes d'accord avec ce qui précède, elle collectera
des informations d'usage et les journaux GPS nécessaires à son amélioration, à la qualité et à
la couverture des cartes. Les données sont traitées anonymement ; personne ne pourra accéder
aux informations personnelles.
Vous pouvez activer et désactiver la collecte de ces journaux ici.
Au cours de l'utilisation du navigateur, des informations statistiques
anonymes sont collectées à des fins de développement ultérieur. La
compréhension de la manière dont diverses personnes utilisent l'application
peut nous permettre d'améliorer l'interface et la performance du programme
Les journaux de suivi anonymes sont collectés à des fins de développement
ultérieur. Vos trajets peuvent nous aider à améliorer la qualité et la
couverture des cartes.
89
FR
5. Glossaire
Réception GPS en 2D/3D
Le récepteur GPS utilise les signaux satellites pour calculer sa (votre) position et a besoin d'au
moins quatre signaux pour indiquer une position en trois dimensions incluant la hauteur. Comme
les satellites se déplacent et que des objets bloquent parfois les signaux, votre récepteur GPS
peut ne pas recevoir ces quatre signaux. Si trois satellites sont disponibles, le récepteur peut
calculer la position GPS horizontale, mais avec une précision inférieure ; l'appareil GPS n'indique
pas de données sur la hauteur : elle ne fournit qu'une réception en 2D.
Itinéraire actif
Itinéraire sur lequel vous naviguez actuellement. Chaque fois que la destination est définie,
l'itinéraire est actif jusqu'à sa suppression, arrivée à destination ou sortie de iGO primo. Voir
aussi: Itinéraire
Centre ville
Le centre ville n'est pas le centre géométrique d'une localité mais un point arbitraire défini par
les créateurs de la carte. Dans les petites villes et villages, il s'agit généralement de l'intersection
la plus importante ; dans les plus grandes villes, il s'agit de l'une des principales intersections.
Thème de couleur
iGO primo est fourni avec différents thèmes de couleurs pour l'affichage diurne ou nocturne de
la carte et les écrans des menus. Les thèmes sont des paramètres graphiques personnalisés qui
proposent des couleurs différentes pour les rues, les quartiers ou les plans d'eau en modes 2D
et 3D, et affichent des ombres de différentes manières en mode 3D.
Un mode diurne et un mode nocturne sont toujours sélectionnés pour la carte et les menus. iGO
primo les utilise pour alterner entre l'utilisation de jour et l'utilisation de nuit.
Précision du GPS
Plusieurs facteurs peuvent entraîner une déviation entre votre position réelle et celle indiquée
par le récepteur GPS : retard de signal dans l'ionosphère ou objets réfléchissants près du récepteur
GPS par exemple, ayant diverses incidences sur la précision de la position calculée du GPS.
Carte
iGO primo fonctionne avec des cartes numériques qui sont bien plus que de simples versions
informatiques des cartes traditionnelles en papier. Comme les cartes routières en papier, le mode
2D des cartes numériques indique les rues et les routes. La hauteur est également représentée
par des couleurs.
Vous pouvez utiliser les cartes numériques de manière interactive : effectuer un zoom avant ou
arrière (augmenter ou réduire l'échelle), incliner le plan vers le haut ou vers le bas, ou le faire
pivoter vers la gauche et la droite. Pour une navigation GPS, les cartes numériques facilitent la
planification des itinéraires.
90
FR
Orientation de la carte Nord en haut
En mode Nord en haut, la carte pivote de façon à ce que la partie supérieure fasse toujours face
au nord.
C'est notamment le mode d'orientation par défaut pour la fonction Chercher sur carte. Voir aussi:
Orientation de la carte Voie en haut.
Radar automatique
Points d'alerte spéciaux pour les radars automatiques, les radars feux rouges ou les caméras de
voies de bus. Plusieurs sources de données sont disponibles. Vous pouvez configurer iGO primo
pour qu'il vous avertisse lorsque vous approchez l'un de ces radars.
Détecter l'emplacement d'un radar automatique est interdit dans certains pays. Il incombe au
conducteur de vérifier si cette fonction peut être utilisée pendant son trajet.
Itinéraire
Une séquence d'évènements sur l'itinéraire, c.-à-d. des manoeuvres (virages, carrefours, etc.)
pour atteindre la destination. L'itinéraire contient un point de départ et une ou plusieurs destinations.
Le point de départ correspond à la position actuelle (ou la dernière connue) par défaut. Pour
afficher un itinéraire qui sera emprunté ultérieurement, le point de départ peut être remplacé par
tout autre point donné.
Orientation de la carte Voie en haut
En mode Voie en haut, la carte pivote pour que la partie supérieure pointe toujours dans la
direction dans laquelle vous circulez actuellement. Il s'agit du mode d'orientation par défaut en
mode Carte 3D. Voir aussi : Orientation de la carte Nord en haut.
Marqueur de véhicule
La position actuelle s'affiche avec un bleu arrow sur la carte par défaut. La direction de bleu arrow
indique votre cap actuel. Ce marqueur de position peut être remplacé par des symboles de véhicule
et de piétons variés. Vous pouvez même spécifier différents marqueurs de véhicule pour différents
types d'itinéraire (selon le type de véhicule sélectionné pour le calcul d'itinéraire).
6. Note sur le droit d'auteur
Ce produit et les informations ci-dessous peuvent être modifiés sans notification préalable.
Le présent manuel ne peut être ni reproduit ni transmis, dans son intégralité ou en partie,
électroniquement ou mécaniquement, photocopies et enregistrements compris, sans l'autorisation
écrite expresse de NNG LLC. (c) 2011 NNG LLC Tous droits réservés
91
GmbH
SPA
srl
sas
ITALY
DEUTSCHLAND
FRANCE
ITALY
Via E. Majorana 49
48022 LUGO ( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax. + 39 0545 32064
mail: info@telecogroup.com
www.telecogroup.com
Assistenza 899 899 856
82041 Deisenhofen
Tel. 08031 98939
Fax 08031 98949
telecogmbh@telecogroup.com
www.telecogroup.com
3, Impasse des Iles
ZA La Maladière
07300 St Jean de Muzols
mail: contact@telecogroup.fr
www.telecogroup.fr
Via E. Majorana 49
48022 LUGO ( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax. + 39 0545 32064
mail: telair@telecogroup.com
www.telecogroup.com
IN EUROPE:
GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Herts - England - WD18 9XG
Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
e-mail: info@scan-terieur.com
www.scan-terieur.com
THE NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG/DENMARK/SWEDEN
KARMAN TRADING
Tel. +31 ( 0 ) 341 722450 - Fax +31 ( 0 ) 341 722451
e-mail: info@karmantrading.eu
www.karmantrading.eu
FRANCE - TELECO SAS
3, impasse des ILES - ZA La Maladière
07300 St Jean de Muzols - France
TéL. 04 75 08 49 17 - Fax 09 70 32 83 00
contact@telecogroup.fr
www.telecogroup.fr
SERVICE COMMERCIAL:
Jean-Philippe Bleys
Tél. 02 48 58 03 67 - Fax. 02 48 58 35 85
teleco.telair@bleysetd.com
Service Technique:
Tél. 06 83 31 44 05 ou 04 75 08 28 25
Kundendienst bei
ausgewählten
Bosch Service!
ESPAÑA - ADD SICMAP S.L.
EVA Caravan - Via Sergia 92
Pol. Ind. Pla d’en Boet II
08302 MATARÓ ( Barcelona )
Tel. 93 790 35 26 - Fax. 93 796 21 17
e-mail: info@addsicmap.com
Servicio técnico: Fills de Rocha i Lopez, S.L.
C/Goya, 4 - 08903 L'Hospitalet de Llobregat - Barcelona
Tel. 933 333 753 Fax 933 337 236
fillsrocha@fillsrocha.com
ÖSTERREICH - TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutschland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
telecogmbh@telecogroup.com
www.telecogroup.com
SERVICE 0900 94 94 70
DEUTSCHLAND - TELECO GmbH
82041 Deisenhofen
Tel. 08031 98939 - Fax 08031 98949
telecogmbh@telecogroup.com
www.telecogroup.com
Vertretung:
Zimmer - Technik für Mobile Freizeit
Raiffeisenstr. 6 - 64347 Griesheim
Tel. 06155 797873 - Fax 06155 797871
info@zimmer-mobiltechnik.de
SERVICE 08921129995
Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif. - We reserve the right to make technical
changes without prior notice Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich - Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato

Manuels associés