ARTHUR MARTIN ELECTROLUX SE0576 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX SE0576 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
seche-linge
SE 0576
ARTHUR MARTIN
E Electrolux
Coller ici I'étiquette de consommation d'énergie
jointe à la notice de votre appareil.
Ш о
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choisissant :
© Hl Electrolux
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement
satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu'il a été concu avec le plus grand soin,
la plus grande attention afin que vous lui reconnaissiez ces qualités pendant
de nombreuses années.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de
l'endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu'il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous
amêne à nous choisir pour d'autres appareils de notre marque.
À bientôt et encore merci.
Appareil conforme à la directive CEE 87-308 relative à la limitation des perturbations radio-électriques.
et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
Installation. . . . . . . И. . . . . Page 5
Emplacement . . . . . 222444414111. — Page 5
Evacuation de l'airhumide . . 2. . . . a a a Page 5
Raccordement sur l'extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
Raccordement électrique. . 2 2 . . . . aaa a a Раде 5
Réversibilité du hublot . . . . . . . . . . . . . . 1 Page 6
Utilisation . . . . . . . . AAA aa a a e Page 7
Bandeau de commandes . . . . . . . . a. Page 7
Temps de séchage . . . . 2° 2° 2° 2° 4111111 1 - . Раде 8
Nos conseils . . 2 214 441111111111 1. Page 9
Comment procéder . . . . . . . 1 - Page 10
Entretien Aa aa a e. Page 11
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . a Page 11
Nettoyage du hublot . . . - ae aa. Page 11
Nettoyage du filtre . . . . . . . aa e a. Page 11
Remplacement de l'ampoule . . . . a . . . Page 11
En cas danomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . Раде 12
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS: hauteur 85 cm
largeur 60 cm
profondeur 57 cm
POIDS: 28 kg
PUISSANCE DE BRANCHEMENT: 220/230 V/50 Hz
PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 2600 W
FUSIBLE: 16 A
CAPACITE DE SECHAGE;: coton, lin 5 kg
synthétiques 2 kg
Installation en colonne
Ce seche-linge peut étre aisément installé en colonne sur un lave-linge a chargement frontal.
La fixation des deux appareils s'effectue a l'aide du kit vendu sur demande.
Les instructions de montage se trouvent dans l'emballage du kit.
Les sécurités
= Une sécurité électrique interrompt instantanément la rotation du tambour si vous ouvrez le hublot pendant le
fonctionnement de l'appareil.
= Deux sécurités thermiques évitent tout risque de surchauffe.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant d'utiliser votre appareil.
Conservez cette notice pour toute future consul-
tation. Si cet appareil devait étre vendu ou trans-
féré a une autre personne, assurez-vous que la
notice suive l'appareil de façon à ce que le nouvel
utilisateur puisse être informé du fonctionnement
de celui-ci.
= Les avertissements suivants sont donnés pour
votre sécurité. Nous vous prions de bien vou-
loir les lire attentivement avant d'installer et
d'utiliser l'appareil.
INSTALLATION
= À réception de l'appareil, it est nécessaire de faire
les «réserves d'usage» en présence du livreur
(dégâts esthétiques par exemple).
= Si l'installation électrique de votre habitation né-
cessite une modification pour le branchement de
votre appareil faites appel à un électricien qualifié.
= Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que
celui-ci ne repose pas sur la câble d'alimentation.
= Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la
vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre système
d'aération qui ne doit être relié à aucun autre sys-
tème d'aération servant à d'autres appareils.
UTILISATION
= Débranchez toujours l'appareil après son utilisa-
tion.
= Jout le linge à sécher doit être essoré avant d'être
introduit dans le tambour. Plus la vitesse
d'essorage sera importante, plus courte sera la
durée du séchage d'où économie d'énergie.
= Ne séchez pas d'articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés
pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provo-
quer une explosion.
= (Contrôlez qu'un briquet n'est pas resté dans une
poche.
s Pendant le fonctionnement, le hublot peut atteindre
des températures élevées: veillez par conséquent
à ce que les enfants en bas âge ne s'en appro-
chent pas.
= S'il était nécessaire d'ouvrir le hublot au cours du
séchage, faites attention à ne pas toucher la partie
intérieure du hublot, qui est très chaude.
= Laissez le hublot ou la porte entrouvert(e) (selon
modèle) lorsque le sèche-linge n'est pas utilisé
pour préserver le joint du hublot, mais veillez à ce
que les enfants ne s'enferment pas dans l'appareil.
m Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
« N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre endom-
magé ou sans filtre. Cela pourrait provoquer un
incendie.
DEPANNAGE
= N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-
même. Les réparations effectuées par du person-
nel non qualifié peuvent provoquer des dommages
Importants.
= Seul un Service Après-Vente recommandé est ha-
bilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des
pièces de rechange certifiées constructeur.
SECURITE
= |[ est dangereux de modifier ou d'essayer de modi-
fier les caractéristiques techniques de cet appareil.
m Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y tou-
chent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un
jouet.
a Les enfants en bas âge et les petits animaux do-
mestiques peuvent se glisser dans le tambour du
sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre
l'appareil en fonctionnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
= Tous les matériaux marqués par le symbole És
sont recyclables.
Pour qu'ils puissent être «récupérés» (recyclés) il
est nécessaire de les déposer dans les déchette-
res prévues à cet effet (renseignez-vous auprès
des autorités locales).
m Si vous procédez a la mise a la casse de votre
appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pour-
rait représenter un danger: coupez le câble d'ali-
mentation au ras de l'appareil et détériorez le dis-
positif de fermeture du hublot ou de la porte (selon
modèle).
INSTALLATION
Emplacement
Votre appareil doit étre installé dans un local aéré afin
de permettre l'évacuation de l'air humide dégagé de
l'appareil pendant son fonctionnement. Vous devez
prévoir la libre circulation de l'air autour de la grille
d'aspiration située à l'arrière de l'appareil.
Assurez-vous que le sèche-linge est bien
d'aplomb en agissant sur les pieds avant.
Un excès de condensation dans la pièce prolonge le
temps de séchage et, par conséquent, la consomma-
tion d'énergie. L'aération de la pièce peut être obte-
nue par l'ouverture d'une fenêtre ou par l'adaptation
d'un raccordement sur l'extérieur.
Evitez d'installer l'appareil dans un local ayant une
température ambiante supérieure à + 35°C.
Evacuation de l'air humide
L'évacuation de l'air humide peut s'effectuer par l'ar-
rière ou par les côtés de l'appareil.
Les orifices d'évacuation non utilisés doivent être obs-
trués à l'aide des caches fournis avec l'appareil.
Le raccordement sur l'extérieur
Ce mode d'évacuation de l'air humide est possible en
adaptant un tuyau flexible de 100 mm de diamètre et
de 2,5 M maximum sur la sortie choisie.
Si votre appareil est placé dans un local très froid,
percez un trou au point À de 3 mm et déposez un
récipient plat dessous pour y récupérer l'eau de con-
densation.
Pour relier le tuyau à l'appareil il faut appliquer d'abord
à une extrémité du tuyau le raccord en plastique livré
avec l'appareil et ensuite introduire le tuyau dans l'ori-
fice d'évacuation.
Le tuyau d'évacuation est fourni avec l'appareil.
PORO
Il ne doit pas mesurer plus de 2,5 metres et ne
devra pas présenter plus de deux coudes.
attention: ce sèche-linge ne doit pas être
raccordé sur un conduit de fumées.
Remarque:
Si vous avez équipé l'extrémité du tuyau de raccorde-
ment sur l'extérieur d'un clapet anti-retour ou d'une
grille, is devront être régulièrement entretenus pour
ne pas être obstrués par des peluches.
Un débit maximum d'évacuation d'au moins 150 m*%h
doit être assuré.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas
de surchauffe provoquée par une obstruction due à un
corps étranger.
Raccordement électrique
Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en 220-230 V/
50 Hz, 16 A.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une
borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement
raccordée conformément aux normes en vigueur
(norme NF. C. 15.100 et prescriptions de l'E.D.F.).
Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent sup-
porter l'intensité absorbée par l'appareil, en tenant
compte des autres appareils électriques branchés,
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'incident ou d'accident provoqué par une
mise à la terre défectueuse ou inexistante.
Réversibilité du hublot
Cette opération ne doit étre effectuée que par un
technicien qualifié.
Opérations à effectuer:
Enlevez le hublot en dévissant les deux vis de
fixation (1) de la charnière à la carrosserie (Fig. A).
Enlevez le pivot (2) en fléchissant les deux ailettes
d'accrochage à l'aide d'un tournevis (Fig. À).
Enlevez le cache (3) en fléchissant les deux ailet-
tes d'accrochage (Fig. A).
Remontez le pivot (2) et le cache (3) sur le hublot
en vous assurant qu'ils soient bien accrochés (Fig.
B).
Enlevez la plaquette en plastique (4) en dévissant
les deux vis de fixation (Fig. A).
Remontez la plaquette en plastique (4) sur le côté
opposé (Fig. B).
Remontez le hublot en vissant bien les deux vis (1)
(Fig. B).
P0748
UTILISATION
Bandeau de commandes
ARTHUR MARTIN
Жак Сейв С°
i
|
E Electrolux Tambor: Pros |
|
|
— — marche/arrét
| C & fH RA
©0167 “6599860 y,
séchage [annulation départ \ PROGRAHHE —e COTON
naturel | alarme %
OOO
| ELEGTRONIQU
| CAPACITE YARIABLE AUTOMATIQUE
MM ’
SE 0576
1 Guide de séchage
|| vous permet de choisir le programme ou le temps
convenant le mieux au linge à sécher.
2 Touche marche/arrêt D
Cette touche permet de mettre le sèche-linge sous
tension. À la fin du programme, faites ressortir cette
touche pour mettre le sèche-linge hors tension.
3 Voyant de mise sous tension
|| s'allume lorsque l’appareil est sous tension (touche
marche/arrêt enclenchée).
4 Touche séchage naturel
L’enclenchement de cette touche permet d'effectuer le
séchage à température réduite pour du linge délicat.
5 Voyant “séchage naturel” -C
|| s'allume lorsque la touche correspondante (4) est
actionnée.
6 Touche “annulation alarme”
Un signal sonore retentit au début et durant la phase
“anti - froissage”. Enclenchez cette touche lors de la
programmation si vous souhaitez supprimer l'alarme
sonore.
7 Voyant “annulation alarme” XB
Ce voyant s'allume lorsque la touche (6) est action-
née.
8 Voyant “séchage” ®
Il s'allume lorsque l'appareil est en phase de séchage.
4
567 8 910 1112 13
9 Touche “départ”
Appuyez pendant quelques secondes sur cette touche
pour démarrer le programme: le voyant $K s'allume.
Pour annuler un programme en cours appuyez à nou-
veau sur cette touche jusqu’à ce que le voyant corres-
pondant à la phase de programme en cours s’éteigne.
10 Voyant SK
À la fin du séchage ce voyant s'allume, indiquant que
la phase de refroidissement du linge débute (durée 10
minutes).
11 Voyant |”)
Si vous ne retirez pas le linge dès la fin de la phase
de refroidissement, ce voyant s'allume, indiquant que
la phase anti-froissage débute (durée 20 minutes
maximum).
Le tambour tourne par intermittence pour éviter que
le linge ne forme des plis.
Durant cette phase, un signal sonore retentit régulie-
rement, sauf si vous avez actionné la touche «Annula-
tion alarme» lors de la programmation.
12 Voyant /N
Ce voyant clignote lorsque le hublot est ouvert ou mal
fermé
13 Programmateur
| vous permet de sélectionner un programme de sé-
chage électronique ou chronometrique. Enfoncez la
manette et tournez-la sur la lettre correspondant au
programme desire.
Programmes de séchage
Séchage électronique
Type de linge Degré de Charge maxi” Position du
séchage souhaité en kg programmateur
tres sec 5 A
prét a ranger 5 B (*)
Coton légèrement humide 5 C
prét a repasser 5 D (*)
prêt à repasser 5 F
en machine
très sec 2 G
synthétiques prêt à ranger 2 H (*)
legerement 2 |
humide
Séchage chronométrique
Type de linge Durée Charge maxi” Position du
en min en kg programmateur
Coton jusqu'a 30 5 M
Synthétiques jusqu'a 15 2 ВЕ
(*) suivant normes CEI 1121.
(1) En aucun cas, le tambour ne doit étre surchargé.
La durée du séchage est variable selon:
- la nature du linge
- l'importance de la charge
- l'intensité de l’essorage
Nos conseils
Ne surchargez pas le tambour de votre sèche-linge
(5 kg de linge de coton sec ou 2 kg de linge synthé-
tique sec max.). Pour les articles particulièrement
fragiles, il est recommandé de réduire encore la
charge. Une surcharge du tambour prolongerait
anormalement le temps de séchage et pourrait être
cause du froissement du linge.
Nous vous donnons à titre indicatif les poids
moyens des pièces les plus communes:
Drap 700-1000 g
Nappe: 400-500 g
Torchon 70-120 g
Serviette 50-100 g
Serviette-éponge 150-250 g
Peignoir 1000-1500 g
Chemise d'homme 200-300 g
Taie d'oreiller 100-200 g
Pyjama 400-500 g
Chemise de nuit 200-250 g
Important:
Ne faites jamais sécher en machine:
— les lainages, les soieries et les voilages, les arti-
cles en chlorofibres (Thermolactyl etc...).
— les matieres caoutchoutées, les tissus plastifiés
et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...)
— les articies ayant été précédemment nettoyés
avec des produits inflammables
— les tissus ayant tendance a s'effilocher.
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes
d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'arti-
cle peut étre séché en machine.
5) Séchage en tambour à haute température.
o Séchage en tambour à température modérée.
Xi Sechage en tambour interdit.
Fermez les boutons pression et les fermetures a
glissiere et recousez les boutons si nécessaire.
Vous obtiendrez un séchage homogéne si vous
prenez la precaution de trier chaque catégorie de
linge selon son épaisseur, par exemple séchez sé-
parement les tissus-éponges.
Séchez un par un les articles tels que housses de
couette, draps, draps housse afin d'éviter qu'ils ne
s enroulent et forment des noeuds.
Retournez sur l'envers les articles molletonnés et
pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin
d'éviter les épaisseurs longues à sécher.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant de
procéder au séchage.
m L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage (en
lave-linge) permet de réduire l'électricité statique
sur le linge.
m Choisissez, pour les tissus en coton épais, un
temps de séchage qui rend le linge prêt au repas-
sage (c'est-à-dire imprégné de l'humidité que re-
quiert un repassage immédiat).
SI le repassage ne peut pas se faire immédiate-
ment, enroulez le linge pour obtenir un degré d'hu-
midité uniforme.
= Les articles tissés ont tendance a rétrécir. Un sé-
chage excessif renforce cet effet. Il faut, par consé-
quent, sélectionner une durée de séchage très
courte pour ces textiles. Nous vous recomman-
dons de tenir compte des possibilités de rétrécisse-
ment de ces textiles lors de nouvelles acquisitions.
u Veillez à nouer les ceintures et les rubans des
vêtements avant de les introduire dans le tambour.
«a Nous vous déconseillons d'ouvrir le hublot en cours
de séchage pour contrôler le degré d'humidité de
votre linge.
En effet, les articles sont chauds et donnent au
contact une impression d'humidité, même si le
linge est sec.
|| est préférable d'attendre la fin du cycle de sé-
chage et le refroidissement du linge avant d'ouvrir
le hublot. Prolongez alors l'opération de séchage si
nécessaire.
Assouplisseur
Nos laboratoires qui effec-
tuent des essais perma-
nents, vous recommandent
le voile assouplisseur
SOUPLINE pour sèche-
linge.
Un échantillon voile
SOUPLINE est présent
dans votre appareil.
Utilisation: Après avoir introduit le linge à sécher
dans le tambour, déposez un voile assouplisseur
SOUPLINE sur le linge. Lorsque le cycle de séchage
est terminé, jetez le voile assouplisseur (il n'est pas
réutilisable).
A ny WEI
Comment procéder
Avant la première utilisation de votre sèche-linge, fai-
tes-le fonctionner pendant 15 minutes environ, en
chargeant le tambour de quelques chiffons humides
(essorés), ceci afin d'éliminer d'éventuelles traces de
poussières ou de graisses. Pour cela, après avoir
branché l'appareil, enclenchez la touche «marche/ar-
rêt», placez le programmateur sur «L» et appuyez sur
la touche «départ».
Le sèche-linge se mettra en marche et s’arrêtera
automatiquement.
Faites ressortir la touche marche/arrêt.
Pour sécher votre linge:
® Branchez l'appareil.
" Dépliez les piéces de linge une à une et
introduisez-les dans le tambour.
# Enclenchez la touche «marche/arrêt».
" Sélectionnez le programme de séchage à l’aide du
programmateur.
" Enclenchez éventuellement la touche «séchage
naturel» et/ou «annulation alarme».
" Appuyez sur la touche «départ»: le séchage
commence.
Tous les programmes de séchage se terminent par
une phase de refroidissement de 8 minutes (le voyant
correspondant s'allume).
Le sèche-linge effectue ensuite la phase anti-
froissage (durée: 20 minutes maximum).
Vous avez alors la possibilité de retirer le linge à tout
moment:
— appuyez sur la touche départ jusqu'à ce que le
voyant |) s'éteigne;
— faites ressortir la touche Marche/Arrét et sortez le
linge immédiatement.
Si vous n'intervenez pas durant cette phase, le sèche-
linge s'arrête automatiquement et le voyant de mise
sous tension reste allumé.
10
Après chaque utilisation
“ Faites ressortir la touche “marche/arrêt”, le voyant
correspondant s’éteint.
® Débranchez l'appareil.
" Nettoyez ie filtre (voir page suivante).
ENTRETIEN
Important
Débranchez l'appareil avant toute opération d'en-
tretien.
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneu-
sement.
Important:
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage du hublot
Nettoyez périodiquement
l'intérieur du hublot pour
enlever d'éventuelles pe-
luches.
Un nettoyage soigneux
est indispensable pour un
séchage correct.
Nettoyage du filtre
7
/ |
Situé dans l'ouverture du
hubiot, le filtre doit étre
nettoye apres chaque uti-
lisation, pour cela, sortez-
le de son logement et dé-
| barrassez-le des pelu-
N = 77 ches.
56
Vous vous étonnerez peut-être de la grande quantité de
peluches (bouts de fils) accumulée dans le filtre. I! s'agit
toutefois d’une usure tout à fait normale du linge, et non
pas d'une contrainte de ce dernier engendrée seulement
par le sèche-linge.
En portant ce linge, et pendant le lavage (qu'il se fasse à
la main ou dans une machine à laver automatique), il se
produit un frottement des fibres et du tissu, leurs particu-
les détachées adhérant à la surface du linge. Lors de
l'étendage sur un séchoir, ces peluches (bouts de fils)
sont emporté(e)s par le vent, tandis qu’à l’intérieur du
sèche-linge, elles (ils) s'accumulent et se gonflent
fortement sous l’action du séchage. Leur poids vous
permettra de constater leur faibie proportion par rapport
à la quantité de linge lavé.
Remplacement de l'ampoule
Débranchez l'appareil.
Otez les deux vis fixant la calotte.
Dévissez l’ampoule et rempiacez-la par un modèle
identique:
Tension 220-240 V
Puissance 10 W
Culot E 14
Longueur max. 48,5 mm
Diamètre max. 22 mm
Fixez la calotte et branchez l'appareil.
11
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons
de
lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre
service après-vente.
Le sèche-linge ne démarre pas:
hublot mal fermé
appareil non branché
mauvais état du fusible au compteur
coupure de courant
touche «départ» non actionnée
Le résultat de séchage n'est pas satisfaisant
12
le programme choisi est-il correct?
le filtre a-t-il été nettoyé?
le tambour n’est-il pas surchargé?
le local où le sèche-linge est installé a-t-il une
aération suffisante”?
Lorsque vous contactez le service après-vente,
indiquez-lui le type et le numéro de série de votre
appareil. |
Ces indications figurent sur la plaque signalétique (voir
fig. ci-dessous).
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur
de votre appareil est le premier habilité a intervenir.
À défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
'achat...), veuillez consulter le Service Conseil
Consommateurs qui vous communiquera alors
l'adresse d'un Service Apres-Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez
du Service Apres-Vente les Piéces de Rechange
certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le
modéle et le numéro de série de votre appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique
située à l'intérieur de l'appareil.
Service Conseil Consommateurs
BP 142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : (16) 44.60.06.10.

Manuels associés