Blyss Wilks Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Blyss Wilks Manuel utilisateur | Fixfr
263224
Référence
Interphone vidéo
sans fil
version 2
2
1
A IMPORTANT - Please
read carefully the
separate safety guide
before use.
x1
[1] x1
[5] x1
[2] x1
[6] x1
[7] x1
[3] x1
[8] x1
[4] x1
[9] x8
[10] x2
[11] x1
2
01
Sommaire
Maintenance et
entretien
Description du produit
Installation
Utilisation
Garantie
Informations légales
3
02
Description du produit
1.
2.
3.
4.
6.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
La platine de rue
L’objectif de la caméra
Le bouton d’appel
Les touches de commande
La base du combiné
L’adaptateur secteur 12V/500mA
4
03
Installation
Important:
L'alimentation 12V de la platine de rue n'est pas fournie.
La platine de rue peut être alimentée soit par 2 piles LR14 AA, soit par
un adaptateur secteur 12V DC non fourni qui vous permettra :
> De commander l’ouverture d’une gâche électrique (non fourni)
> D’avoir un mode espion, la vidéo peut être visualisée sans appel
extérieur.
> Un appui sur le porte-nom de la platine de rue fait retentir le combiné
3 fois.
> Après les 3 sonneries, vous pouvez parler à votre invité grâce à la
touche
.
> La conversation sera coupée automatiquement au bout de 60
secondes si la platine de rue est alimentée par piles.
5
03
Installation
Alimentation 12V
(optionnel)
ou
2X LR14
DC 12V/500mA
2 fils
Gâche électrique
(optionnelle)
Installation extérieure
01
60mm
ø6mm
6
03
Installation
•
•
•
NC
NO
COM
NC
NC
NO
BAT + (Optional)
COM
NC
NO
NO
COM
DC12V
COM
GND
BAT + (Optional)
DC9 -12V
DC12V
GND
DC9 -12V
BAT + (Optional)
GND
DC9 -12V
03
GND
DC9 -12V
BAT + (Optional)
GND
02
GND
Dévissez la plaque de protection pour accéder au
bornier.
Effectuez les branchements.
Vissez la vis dessous la platine de rue.
7
03
Installation
Installation du combiné intérieur
01
02
8
04
Utilisation
Avant de commencer
Appairage platine de rue et combiné
> Insérez un tournevis fin et appuyez sur le bouton d’appairage
pendant 3 secondes. Un signal sonore est émis et le bouton
d’appel s’allume.
> Appuyez sur le bouton A du combiné et sélectionnez
«Register» dans le menu.
> Sélectionnez le numéro que vous souhaitez donner
à votre platine de rue #1 ou #2.
> Vous pouvez valider en cliquant sur le bouton A
sous le signe «
»
> Une fois appairé, le combiné émet un signal sonore qui signifie
le bon appairage avec la platine de rue.
Bouton
d'appairage
9
04
Utilisation
Boutons de contrôle
1
2
3
4
5
6
7
Touche de sélection de menu.
1
> Pour accéder au menu principal appuyez sur les
pour faire apparaître les différents
touches
menu.
2
Touche A accès au menu.
10
04
Utilisation
3
4
5
6
7
Touche B permet de visualiser la vidéo de
la platine de rue lorsque le produit n’est pas
en mode basse consommation (voir chapitre
mode basse consommation).
Touche directionnelle.
Touche de validation et décrocher.
Touche ON/OFF et d'annulation.
Touche de déblocage/ LED de témoin de
charge.
11
04
Utilisation
Mode basse consommation
Dans le cas où la platine de rue est alimentée par des piles, le combiné ne permet pas d’afficher la
vidéo avec les réglages d’usine. Le réglage d’usine permet de rallonger la durée de vie des piles (basse
consommation).
Il est possible de changer de mode en suivant les étapes suivantes :
> Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton d’appairage. Un signal sonore est émis.
> Appuyez de nouveau sur le bouton d’appairage pendant 3 secondes. 3 signaux sonores sont émis.
> Le mode de fonctionnement a été modifié.
Il est possible de repasser en mode basse consommation en répétant la même manipulation.
Menu
Pour accéder au menu principal appuyez sur les touches
faire apparaître les différents menu ci-dessous :
pour
> Réglage du volume
> Réglage de la date et
heure
> Réglage de la
luminosité
> Modification de
paramètre
> Réglage de notification
sonore
> Réglage du fond
d'écran
> Réglage de la sonnerie
> Inutilisé sur ce produit
> Capture de photos
> Rétablir les paramètres
d'usine
> Effacement des
captures photos
Fonctions et paramètres
IMPORTANT:
Ne pas installer le combiné dans des conditions extrêmes d’humidité, de
température, de risque de rouille ou de poussière.
Ne pas installer le combiné dans des lieux froids ou sujets à de grandes variations
de températures.
Ne multipliez pas les multiprises ou les câbles prolongateurs.
Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou
d’une source d’émission de gaz toxiques.
Ne pas couvrir l’appareil.
12
04
Utilisation
01
02
Volume/Luminosité
En cours d’appel, appuyez sur
pour augmenter le son ou sur
pour le
baisser.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
ou
augmenter ou diminuer la
luminosité.
Cliquer sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
Keytone
ou
et sélectionnez
Appuyez sur
> ON pour avoir une notification sonore à chaque appuie sur une touche
> OFF pour supprimer cette notification.
Cliquer sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
13
04
Utilisation
03
Ringtone
04
Snap Set.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner la sonnerie souhaitée
Appuyez sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
ou
pour sélectionner
Appuyez sur
> ON pour prendre une photo à chaque fois qu’une personne sonne
> OFF pour ne pas prendre de photo
Appuyez sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
Il est possible de prendre une photo manuellement en appuyant sur le
bouton
14
04
Utilisation
05
Snap Show
Il est possible de visualiser et effacer des photos depuis ce menu
Appuyez sur
ou
pour faire défiler les photos.
Appuyez sur le bouton A pour supprimer la photo en cours de visualisation.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal.
06
Date & Time
07
Door Set.
Appuyez sur
ou
pour vous déplacer des heures aux minutes ainsi
que des années aux jours.
Appuyez sur
ou
pour modifier le paramètre sélectionner.
Cliquer sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le paramètre à modifier.
Appuyez sur
ou
pour modifier le paramètre.
> Volume : volume de la voix de la personne appelant
> Ring time : Durée de la sonnerie
> Unlock time : durée pendant laquelle la gâche électrique sera ouverte
Cliquer sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
15
04
Utilisation
08
Wallpaper
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le fond d’écran souhaité
Appuyez sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
09
Version
10
Default Setting
Appuyez sur
ou
pour sélectionner YES (Oui) ou NO (Non)
Yes permet de rétablir les paramètres d’usine du produit.
Appuyez sur le bouton A pour valider la modification.
Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal et ne pas
enregistrer la modification
16
Entretien et maintenance
Avant tout entretien, débranchez l’adaptateur secteur.
Ne nettoyez pas les produits avec des substances abrasives ou
corrosives.
Utilisez un simple chiffon doux légèrement humidifié.
Ne vaporisez pas directement le produit avec un aérosol.
Détection des pannes
•
Aucune communication audio/vidéo n’est possible?
Avez-vous vérifié…
Si l’adaptateur secteur est bien branché ?
Si le câblage de votre interphone vidéo est correct ?
Si le câble de connexion est en bon état ?
Si les vis des borniers de connexion sont correctement serrées ?
Si le mode basse consommation est activé ?
Peut-être devriez-vous changer…
L’adaptateur secteur
Le câblage
Les câbles
Le mode de fonctionnement (basse consommation)
17
Entretien et maintenance
•
La communication audio et/ou vidéo est médiocre?
Avez-vous vérifié…
Si l'icône de réception est vide ?
Peut-être devriez-vous changer…
La position du produit pour éviter des perturbations.
•
La gâche électrique ne s’ouvre pas ?
Avez-vous vérifié…
Si la gâche installée correspond aux spécifications du présent guide
(12V 500mA max) ?
Si les vis des borniers de connexion sont correctement serrées ?
Peut-être devriez-vous changer…
Le câblage
Les câbles
Le modèle de la gâche
18
Garantie
•
•
•
•
•
•
•
Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’œuvre,
à compter de la date d’achat. En cas de problème,
notre assistance téléphonique est à votre disposition
au 09 74 75 01 74 (prix d'un appel local), du lundi au
vendredi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00.
La garantie sera prise en compte sur présentation
du titre d’achat daté ; elle est strictement limitée au
remplacement gratuit ou à la réparation en usine de
la ou des pièces reconnues défectueuses.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par
négligence, par chocs et accidents.
Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert
ou réparé par des personnes étrangères à la société
Smarthome France.
Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.
La pose et la dépose ne sont pas prises en charge
par la garantie Smarthome France.
Smarthome France s’engage à disposer d’un stock
de pièces détachées sur ce produit pendant la
période de garantie contractuelle.
19
Données techniques
Référence Castorama : 263224
Marque commerciale : Blyss
Fréquence radio
Data rate
Transmitting power
Modulation type
Transmitting distance
Image sensor type
Image processing
Camera pixels
White balance
La
platine Viewing angle (diagonal) :
de rue
LED
Power requirement
Power consumption
Le
combiné
Operating temperature
Operating Humidity
Size
No. of indoor handset
supported
Receiving frenquency
range
Monitor
Data Rate
Receiving sensitivity
Demodulation type
LCD resolution
Transmitting power
Operating temperature
Operating Humidity
Size :
No. of indoor handset
supported
2,4GHz - 2,4835GHz
2.0Mbps
19dBm (TYP)
GFSK
Outdoor 500m
Color CMOS image sensor
H.264
640x480
Auto
120°
6 leds
(+9-12V) +5% / 2xLR14(C), 1,5V batteries
500mA Max (cells)
200mA max (+12V DC)
-20°C - +55°C
20% - 90%
86x160x55 mm
Max.2
2,4GHz - 2,4835Ghz
2,4" color LCD
2Mbps
-85dBm
GFSK
320x240 (RGB)
19dBM (TYP)
-10°C - +55°C
20% - 90%
indoor monitor : 51x152x19,5 mm
charger base : 123,5x119x37,5 mm
Max.2
20
Information légales
Sécurité
• Mesures nécessaires :
N'utilisez le produit que pour son usage prévu.
Lors de l’installation de votre produit, ne laissez
pas les emballages à la portée des enfants ou des
animaux.
Ils représentent une source potentielle de danger.
Ce produit n’est pas un jouet. Il n’a pas été conçu
pour être utilisé par des enfants. Ne pas boucher
lemicrophone de la platine de rue et du combiné.
•
Avertissements pendant l'utilisation :
Le fonctionnement normal du produit peut
être perturbé par une forte interférence
électromagnétique. L’appareil ne doit pas être
exposé à des égouttements d’eau ou des
éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne
doit être placé sur l’appareil. Cet appareil ne doit
pas être utilisé sous un climat tropical.
Declaration UE
A la directive RED
Déclare que l’équipement désigné ci-dessous :
INTERPHONE VIDEO SANS FIL REF. 263224
(1 platine de rue P413J + 1 combiné M677JT)
Est conforme à la directive RED 2014/53/EU et
sa conformité a été évaluée selon les normes
applicables en vigueur :
• EN 301 489-1 2.2.0
• EN 301 489-17 V3.2.0
• EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:201
1+A2:2013
• EN62479 : 2010
• EN 300 328 V2.1.1
Recyclage
Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter
les appareils hors d'usage avec les
ordures ménagères.
Les substances dangereuses qu'ils
sont susceptibles de contenir peuvent
nuire à la santé et à l'environnement.
Faites reprendre ces appareils par
votre distributeur ou utilisez les moyens de
collecte sélective mis à votre disposition par votre
commune.
Il est interdit de jeter les piles
usagées dans une poubelle
ordinaire. Des piles/accus contenant
des substances nocives sont
marqués des symboles figurant
ci-contre qui renvoient à l’interdiction
de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les
désignations des métaux lourds correspondants
sont les suivants : Cd= cadmium, Hg= mercure,
Pb= plomb. Vous pouvez restituer ces piles/accus
usagés auprès des déchetteries communales
(centres de tri de matériaux recyclables) qui sont
dans l’obligation de les récupérer. Ne laissez pas
les piles/piles boutons/accus à la portée des
enfants, conservez les dans un endroit qui leur est
inaccessible. Il y a risque qu’elles soient avalées
par des enfants ou des animaux domestiques.
Danger de mort! Si cela devait arriver malgré tout,
consultez immédiatement un médecin ou rendezvous à l’hôpital. Faites attention de ne pas
courtcircuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni
les recharger. Il y a risque d’explosion!
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Lisa Davis
Group Quality Director
21
B F abricant : Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributeur : Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com

Manuels associés