▼
Scroll to page 2
of
18
Dometic- FOUR A MICRO-ONDES NOTICE e D'UTILISATION e El DENTRETIEN Underwriters Pour vous pormettre d'utiliser au maximum les possibilitiés Laboratories Inc. ® de votre nouvel appareil 6 FOUR A MICRO-ONDES o i HF EEE. EN (-)-1- EC PRECAUTIONS POUR EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES 1. Pour éviter une exposition nocive aux radiations, n'essayez pas de faire fonctionner le four lorsque la porte est ouverte. Evitez également de forcer ou de manipuler les verrouitlages de sécurité: Ceux-ci O NUMEROS DE MODELE ET DE SÉRIÉ empêchent le four de fonctionner avec la porte ouverte. 2. Ne placez aucun objet entre la porte et les parois du four. Ne laissez aucun déchet ni trace de produits de nettoyage s'accumuler sur les joints de la porte. 3. Ne faites pas foncitonner le four s'il est endommagé. Il est essentiel que la porte ferme bien et que les éléments suivants ne soient pas endommagés: (1) porte (fléchie) (2) charnières et loquets (cassés ou desserrés) (3) joints et surfaces d'étanchéité. 4. L'entretien, la réparation et le réglage du four doivent être confiés à un technicien de service après- vente qualifié. Prenez contact avec l'agent agréé le plus proche. NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE Notez dans l'espace prévu à cet effet le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil. Vous trouverez ces numéros sur la plaque d'identification située sur le côté gauche du cadre de la porte. N° DE MODÈLE N° DE SERIE Conservez ces numéros. Le four à micro-ondes est conforme aux normes de sécurité de l'Association canadienne de normalisation. Vérifiez la présence de cette étiquette de sécurité sur le four. À FAIRE DÈS MAINTENANT! Remplissez, signez et retournez le CERTIFICAT DE GARANTIE. Ces informations nous permettent de répertorier votre appareil et nous aident à vous servir rapidement si le cas se présentait dans l'avenir. IMPORTANT: Conservez une copie de votre facture. La date qui y figure sert à établir la période de garantie au cas où vous auriez besoin de faire réparer votre appareil. Si vous faites réparer votre appareil, il sera préférable que vous ayez gardé tous les reçus. LES CARATÉRISTIQUES Dimensions extérieures Larger 57.8 cm Profondeur 33.7 cm Hauteur 34.6 cm Dimensions du four Larger 39.4 cm Profondeur 27.9 ст Hauteur 21.3 cm Volume 231 Poids 22.7 kg Tension 120V, 60 Hz Puissance de branchement 1400W Puissance micro-ondes 800W Lampe du four Reportez-vous a la plaque TABLE DES MATIERES CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous aimerions vous indiquer quelques précautions à observer lors de l'utilisation de votre four à micro- ondes pour que vous en soyez pleinement satisfait. NORMES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Le four doit être correctement mis à la terre. Ne le branchez qu'à une prise correctement mise à la terre. Consultez les instructions du chapitre «INSTALLATION». Installez ce four conformément aux instructions fournies dans ce manuel. N'utilisez le four que pour l'usage prévu dans ce manuel. N'utilisez pas de vapeurs ou produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de «a est conçu pour chauffer, cuire ou sécher des iments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire. N'utilisez pas le four s'il est vide. Sans eau ou ee. pour absorber l'énergie, le magnétron sque d'être endommagé. S'il y a de jeunes enfants dans la maison, laissez une tasse d'eau dans le four même s'il n'est pas utilisé. L'eau absorbera ainsi l'énergie au cas où le four serait mis en marche par erreur. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque les enfants se servent du four. N'utilisez pas ce four si le cordon ou la prise est endommagé, s'il n'a pas fonctionné correctement ou s'il été endommagé ou qu'il est tombé. N'enlevez pas le boîtier externe, le tableau de commande ou la porte. Il pourrait y avoir exposition à une tension très élevée. L'entretien de ce four ne doit être effectué que par un personnel qualifié. En cas d'examens, de réparations ou de réglages, prenez contact avec un technicien après-vente. Essuyez les renversements dès qu'ils se produisent. Ne laissez jamais la saleté ou les éclaboussures s'accumuler sur le joint de la porte. Consultez les instructions supplémentaires au chapitre «Entretien et nettoyage». N'obstruez pas les sorties d'air à l'arrière de l'appareil. Celles-ci permettent le refroidissement des pièces essentielles. Laissez un espace de 1-1/2 po (4 cm) de chaque côté du four. Le plateau en verre (ou plateau tournant dans certains modèles) doit être en place lors du fonctionnement du four. Ne rangez pas cet appareil à l'extérieur. N'utilisez pas ce produit près de l'eau — par exemple, près d'un évier de cuisine, dans un soussol humide, ou près d'une piscine, etc. Ne plongez pas le cordon où la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chauffées. Ne laissez pas le cordon suspendre au-dessus du bord d'une table ou d'un comptoir. N'utilisez que des thermomètres précisément conçus pour les fours à micro-ondes. N'essayez pas de faire sécher des vêtements ou journaux dans le four à micro-ondes. Ils risqueraient de prendre feu. Ne vous servez pas du four pour ranger. Ne laissez ni articles en papier, ustensiles de cuisine ou nourriture dans le four lorsque vous ne vous en servez pas. CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS USTENSILES La plupart des ustensiles en verre, en vitro- céramique et résistants à la chaleur sont excellents. Bien que les micro-ondes .ne chauffent pas la plupart des articles en verre et en céramique, ceuxci peuvent se réchauffer suffisamment et transférer la chaleur du récipient à la nourriture. Il est recommandé de se servir de gants. Soyez prudent en enlevant le couvercle d'un plat. Penchez le couvercle en dirigeant le jet de vapeur loin de vous pour éviter les brûlures. Les serviettes, assiettes, tasses en papier, le papier ciré, les emballages, contenants pour congélateur et cartonnages sont des ustensiles très pratiques. Remplissez-les toujours de nourriture pour absorber l'énergie et éviter qu'ils ne prennent feu. De nombreux plats en plastique, tasses ou con- tenants pour congélateur et papier d'emballage plastique peuvent être utilisés dans le four à micro- ondes. Suivez les instructions du fabricant. Évitez d'utiliser des ustensiles en plastique avec des aliments très gras ou sucrés; en effet, la graisse ou le Sucre peut atteindre de grandes températures et risque de faire fondre certains plastiques. Les ustensiles en métal et ceux avec une bordure métallique ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes, à moins que leur usage n'en soit précisément recommandé. Les récipients avec des ouvertures réduites, comme les bouteilles de soda, flacons de sirop ou biberons ne devraient pas être placés dans le four à micro- ondes. Ne réchauffez pas le biberon de bébé dans le four. Les températures risquent de ne pas s'élever uniformément, et certaines parties du liquide pourraient être plus chaudes que prévues et brûler bébé. ALIMENTS N'utilisez pas le four à micro-ondes pour faire des conserves. Les couvercles en métal gènent le réchauffage uniforme de l'aliment, rendant impossibles des conditions de température précises. Ne faites pas frire d'aliments dans le four à micro- ondes. Il est très difficile de régler la température de la graisse qui risque de s'enflammer. Ne faites pas souffler de maïs dans un plat en verre. Le maïs devient assez chaud pour risquer de casser le plat. Préparez le mais soufflé dans un four à micro- ondes, mais seulement dans les emballages ustensiles conçus précisément pour ce faire. e veillez toujours la soufflage du maïs. Suivez soigneusement les instructions fournies par la compagnie vendant le maïs ou les üstensiles, afin d'éviter de vous blesser ou de causer un feu. ® Percez les aliments avec des membranes ou des péaux non poreuses pour empêcher la formation de vapeur et l'éclatement de la peau. Percez les pommes, pommes de terre, foies de poulet, jaunes d'oeuf, etc. Remuez tous les liquides avant de les faire chauffer. Si l'air n'est pas mélangé au liquide, le liquide peut faire éruption lors de la cuisson ou dès qu'on l‘enlève du four. Certains produits comme les oeufs entiers et les contenants fermés, par exemple, bocaux de verre fermés, peuvent exploser. Ne les mettez pas dans ce four. Il peut arriver que des oeufs pochés explos en cours de cuisson. Veuillez les recouvri attendez une minute avant d'enlever le couvercle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATION PREPARATIONS, INSTALLATION ET RACCORDEMENTS ELECTRIQUES IMPORTANT: Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions. Apres avoir déballé le four a micro-ondes, vérifiez qu'il ne présente aucun dommage di a l'expédition. levez tous les matériaux d'emballage de térieur du four. N'enlevez pas les pieds en dessous du four. Îls sont nécessaires à une bonne circulation de l'air. cez le four à micro-ondes sur une surface plate et stable, à un endroit qui permette une libre circulation de l'air autour du four. Prévoyez 1-1/2 po (4 cm) d'espace de chaque côté du four. Choisissez un endroit près d'une prise murale à trois alvéoles, mise à la terre et polarisée. Pour assurer un maximum de sécurité, la fiche doit être branchée dans une prise standard 120 V - 60 Hz correctement polarisée et mise à la terre. L'appareil doit être sur son propre circuit. Aucun autre appareil ne doit se trouver sur ce même circuit. Pour des raisons de sécurité personnelle, ce four doit être mis à la terre. Le cordon d'alimentation est équipé d'une fiche à trois broches, correspondant à e prise murale standard de trois alvéoles, afin de réduire au minimum le risque de choc électrique. Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien pour vous assurer que la prise est Qestement mise à la terre et bien polarisée. Placez le plateau sur la sole. AA net = E, = я ОМ ‘ль N гл LN a 545 3 vou» Tm CARACTERISTIQUES DU FOUR A MICRO-ONDES Ventilation du four Eclairage du four Tableau du commande Plateau rectangulaire en verre, ou plateau tournant (certains modèles), amovibles Verrouillage de sécurité Hublot Intérieur facile à nettoyer ENTER CATE HY WERGHT CATEGORY MEAT POUTET FSH | MER COCKY COMA MANO THE AT 1 3 DEFROST a 12 11 an | Avant de vous servir du four: Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage ont été enlevés de l'intérieur. JOUE ool ||| Leo ШС 12. 13. Afficheur Touche CUISSON 1 - pour cuisson multi-étapes Touche CUISSON 2 - pour cuisson multi-étapes Touche PUISSANCE - fixe les niveaux de puissance Touche PAUSE - Appuyez dessus pour arrêter le programme en cours Touches numériques Touche ANNULER Touche DÉPART - démarrage d'un programme Touche RÉCHAUFFER - choix des durées de réchauffage pré-programmées . Touche MINUTERIE - réglage de la minuterie . Touche REPOS (sur appareils avec temps de repos) - réglage du temps de repos O Touche +1 Min. - ajoute des minutes au temps de cuisson Touche DÉCONGELER - pour la décongélation automatique O Pour essayer les commandes, placez une tasse d'eau dans le four pour absorber les micro-ondes. CONSEILS ET RENSEIGNEMENTS GENERAUX FACTEURS INFLUENCANT LA DUREE DE CUISSON Quantité: Plus la portion est grande, plus la durée de cuisson est longue. Disposition: Autant que possible, disposez les aliments en cercle. Pour la cuisson d'aliments de forme et taille diverses, placez les petits morceaux minces vers le centre du plat et les plus épais le long des bords externes. Qi. Disposez les ailes et pattes de poulet au centre, alors que les cuisses et les poitrines sont à l'extérieur. Température de départ: Plus l'aliment est froid, plus O. durée de cuisson est longue. Les aliments qui viennent d'être sortis du réfrigérateur prendront plus de temps à cuire que ceux laissés à température ambiante. Densité: Les aliments poreux, comme pain et pains mollets, prennent moins de temps à réchauffer qu'un article plus dense comme un pâté de viande. N'oubliez pas qu'il est toujours préférable de choisir la durée de cuisson minimale suggérée en vérifiant de temps à autre si la cuisson est terminée. Après surcuisson, il n'est plus possible de régler. Cependant, il est toujours possible de cuire plus. Degré d'humidité: Les aliments à haut degré ‘humidité cuisent plus rapidement que ceux à atble degré d'humidité. Pour accélérer la cuisson et maintenir le degré d'humidité des aliments, ajoutez sauces ou liquides ou recouvrez-les. e Il n'est pas recommandé de saler directement ‘extérieur des viandes ou de la volaille avant de les cuire. Le sel a tendance à durcir et à dessécher. Ne l'utilisez donc qu'après la cussion. Cependant, les autres assaisonnements peuvent être utilisés avant, pendant et après la cuisson, selon vos goûts personnels. ADAPTATION DES RECETTES TRADITIONNELLES Choisissez une recette pour four à micro-ondes la plus semblable à une recette pour cuisson tradition- nelle. Utilisez les techniques suggérées, y compris le réglage de puissance, la durée de cuisson et les proportions des différents ingrédients. TEMPS DE REPOS Pour la majorité des aliments cuits en four à micro- ondes, il est nécessaire de respecter un temps de repos avant de les servir. Pendant ce temps, la cuisson se poursuit par conduction et les températures à l'intérieur des aliments s'équilibrent. Le temps augmente selon la quantité et la densité des aliments, et peut aller de | 4 20 minutes. OUVERTURE DE LA PORTE DU FOUR Vous pouvez ouvrir la porte du four a tout moment en cours de cuisson. Les micro-ondes s'arréteront des ouverture de la porte. La commande arrétera l'écoulement de la durée ou la température. Après avoir vérifié la cuisson, fermez la porte et appuyez sur DÉPART pour recommencer. Si vous n' appuyez pas sur DÉPART, le four émettra un signal sonore deux fois, pour vous le rappeler. PRINCIPES DE RÉGLAGE DES PROGRAMMES DE CUISSON Appuyez sur la touche de fonction, puis sur les touches numériques pour choisir un programme de cuisson. Comme la CUISSON ! est la fonction la plus courante, le four est programmé pour commencer par la CUISSON 1 dès qu'une durée a été programmée sans qu'une fonction ait été choisie. Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur CUISSON 1 avant de programmer la durée de cuisson. Appuyez sur DÉPART après programmation de la durée de cuisson. Les durées de cuisson sont programmées avec les touches numériques. Par exemple, pour une durée de 3 minutes et 45 secondes, appuyez sur les touches numériques 3, 4 et 5. La durée maximale qui peut être programmée à toute étape de cuisson est de 99 minutes et 99 secondes. Une fois écoulée la durée fixée pour un programme, le four s'arrête automatiquement et le mot «END» (FIN) s'affiche. La touche ANNULER annule tout ce qui a été programmé. Pour arrêter la cuisson avant la fin de la durée programmée, ou si vous avez fait une erreur en réglant le four, appuyez sur la touche ANNULER. CONSEILS ET RENSEIGNEMENTS GENERAUX NIVEAUX DE PUISSANCE Tout comme en cuisson traditionnelle, les aliments puisent à différentes températures en four à micro- ondes et ont besoin de niveaux de puissance différents. Il y a dix niveaux de puissance. Choisissez celui qui convient le mieux au niveau laggéré dans votre recette. À l'exception du niveau élevé, programmez les niveaux de puissance en appuyant sur la touche PUISSANCE, puis sur la touche numérique correspondant au niveau désiré. Il faut programmer une durée de cuisson avant de choisir le niveau de puissance. Si vous ne le faites pas, le four cuit automatiquement en réglage élevé. Pour choisir un niveau de puissance autre, appuyez par la touche PUISSANCE, puis sur: Touche numérique 1 pour une puissance à 10% 2 pour une puissance à 20% 3 pour une puissance à 30% 4 pour une puissance à 40% 5 pour une puissance à 50% 6 pour une puissance à 60% 7 pour une puissance à 70% 8 pour une puissance à 80% 9 pour une puissance a 90% Vous pouvez changer le niveau de puissance à tout moment en cours de cuisson en appuyant sur la touche PUISSANCE, puis sur la touche numérique correspondant au nouveau niveau. Pour passer dun niveau bas à un niveau élevé (100%) en cours le cuisson, appuyez sur la touche PUISSANCE deux fois. RAPPEL DES RÉGLAGES Avant de commencer un programme de cuisson en appuyant sur la touche DÉPART, vous pouvez vérifier et changer votre programmation en appuyant sur la touche de la fonction voulue. Après la mise en marche du four, vous pouvez encore vérifier votre réglage en appuyant sur al touche correspondante; la seule sélection que vous pouvez changer à ce point est le niveau de puissance pour Cuisson 1 et Cuisson 2. Des minutes peuvent Être ajoutées à la durée de cuisson après le départ du four), avec la caractéristique 1 Min. (voir page 11). SIGNAUX SONORES Les signaux sonores sont les suivants: un seul «bip» court lorsque vous appuyez sur une touche et que la séléction a été enregistrée par le four quatre «bips» à la fin d'un programme de cuisson deux «bips» quand vous devez appuyer sur la touche DÉPART pour commence Cuisson une seule tonalité de trois secondes lorsque la minuterie (le cas échéant) a terminé s décompte un seul «bip» lorsqu'une erreur été faite dans la programmation (comme d'essayer d'enregistrer un poids en dégivrage automatique de 15 kg) Les signaux sonores peuvent être désactivés. Pour désactiver les signaux sonores, maintenez appuyée la touche CANCEL (annuler), et effleurez en même temps la touche '0'. Pour ré- activer les signaux sonores, maintenez appuyée la touche CANCEL, et effleurez en même temps la touche '1". Le four est livré en sortie d'usine avecles 8 actifs. Si vous désactivez les signaux sonores! que l'alimentation électrigie du four est interrompue, il sera nécessaire de désactiver de nouveau les signaux sonores une foi l'alimentation rétablie. CUISSON D'APRES DUREE CUISSON 1 La CUISSON 1 est la plus commune des fonctions de cuisson. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur la touche CUISSON 1 avant de programmer la durée de cuisson. Le four cuira automatiquement à la puissance élevée (100%) à moins qu'un niveau inférieur ait été choisi. Réglage en puissance élevée (100%): . Appuyez sur les touches numériques pour rogrammer la durée du cuisson. Par exemple, pour régler le four á 2 minutes et 45 secondes, appuyez sur les touches 2, 4, 5. 2. Appuyez sur DEPART. Oeglage du four á un niveau inférieur: Vous devez programmer la durée de cuisson avant de pouvoir régler le niveau de puissance. 1. Appuyez sur les touches numériques pour régler la durée du cuisson. 2. Appuyez sur PUISSANCE. 3. Appuyez sur une touche numérique pour choisir le niveau de puissance (1 pour 10%, 2 pour 20%, 3 pour 30%, etc.). Par exemple, pour une durée de 5 minutes et 30 secondes a une puissance moyenne (50% ), appuyez sur les touches numériques 5, 3, 0, sur la touche PUISSANCE, puis sur la touche 5. «50» paraîtra à l'afficheur. 4. Appuyez sur DÉPART. a vérifier Je niveau de puissance en cours de isson, appuyez sur la touche PUISSANCE. Le niveau paraîtra à l'afficheur pendant quelques secondes. e changer le niveau de puissance une fois la isson démarrée, appuyez sur la touche PUISSANCE et sur la touche numérique du niveau désiré. Vous pouvez passer d'un niveau inférieur á un niveau élevé en appuyant sur la touche de puissance deux fois. 10 CUISSON DEUX-ETAPES CUISSON-1 ET CUISSON 2 Pour certaines de vos recettes, la cuisson doit être faite à deux niveaux de puissance différents. Veuillez lire NIVEAUX DE PUISSANCE à la page 9. Appuyez sur les touches CUISSON 1 et CUISSON 2 pour programmer la cuisson deux- étapes. Réglage pour cuisson deux-étapes: Première étape: 1. Appuyez sur CUISSON 1. 2. Appuyez sur les touches numériques pour fixer la durée de cuisson. Si la cuisson de première étape doit être faite à un degré élevé, passez aux instructions de deuxième étape données ci-dessous. Si vous désirez un niveau de puissance inférieur pour la première étape, appuyez sur PUISSANCE et sur la touche numérique du niveau désiré. Deuxième étape: 3. Appuyez sur CUISSON 2. 4. Appuyez sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson de deuxième étape. 5. Appuyez sur PUISSANCE, puis sur la touche numérique du niveau désiré. 6. Appuyez sur DÉPART. Le four se met en marche et passe automatiquement de l'étape | à l'étape 2. CUISSON TROIS-ETAPES DECONGELATION AUTOMATIQUE/ CUISSON 1/CUISSON 2 Vous pouvez régler le four pour qu'il commence son programme avec une décongélation automatique sulvie par une cuisson deux-étapes. Régiage pour cuisson trois-étapes: 1. Lisez les instructions de décongélation automatique a la page 13. Réglez la décongélation automatique selon ces explications, mais sans appuyer sur DEPART (étape 4). 2. Programmez la cuisson deux-étapes selon les explications de la page 10. Le four commence par la décongélation, puis 1l passe à Cuisson 1 et continue par Cuisson 2. REMARQUE: Vous pouvez aussi programer la décongélation automatique avec une cuisson a une seule étape (au lieu de deux comme ci-dessus). Il suffit de programmer la décongélation automatique, puis d'appuyer sur CUISSON 1 et de régler la durée et le niveau de puissance désirés. CARACTÉRISTIQUE PLUS UNE MINUTE La touche +1 Min. vous permet d'ajouter une minute de cuisson aux durées déjà programmées en CUISSON 1, CUISSON 2, et TEMPS DE REPOS (le cas échéant), après le début du programme. Pour ajouter des minutes de cuisson, il vous suffit d'appuyer sur la touche +1 Min. À chaque fois, une minute est automatiquement ajoutée à la durée de cuisson dont le décompte s'effectue à l'afficheur. CUISSON D'APRÈS DURÉE FONCTION PAUSE La touche PAUSE vous permet d'interrompre le _ déroulement d'un programme. Par exemple, si vous souhaitez inspecter des aliments pendant leur cuisson, appuyez sur la touche PAUSE pour arrêter la cuisson, ouvrez la porte du four, inspectez les aliments, fermez la porte du four et appuyez sur MARCHE pour poursuivre la cuisson. Le programme continuera automatiquement sans avoir besoin d'être réinitialisé. O TEMPS DE REPOS Cette fonction est utile si votre recette vouggle demande. De nombreuses préparations coil qu'une certaine durée de cuisson doit être suivie par un temps de repos. Exemple: Pour régler le four à une puissance de 100% pour trois minutes, 50% pour 5 minutes, puis temps de repos d'une minute. 1. Appuyez sur CUISSON 1, puis sur 3, 0,0. 2. Appuyez sur CUISSON 2, puis sur 5, 0,0. 3. Appuyez sur PUISSANCE, puis sur 5. 4. Appuyez sur REPOS, puis sur 1, 0, 0. 5. Appuyez sur la touche DÉPART. Vous entendez quatre «bips» quand la cuisson est terminée et que le temps de repos s'est écoulé. Le temps de repos ne peut être utilisé qu'après Ja cuisson et pas entre CUISSON 1 et CUISSON 2: 11 CUISSON D'APRES DUREE DUREES DE RECHAUFFAGE Vous trouverez tres pratiques les durées pré- programmées pour le réchauffage de petites quantités d'aliments ou de boissons. ~ Choix d'une durée de réchauffage: 1. Appuyez sur RÉCHAUFFER une fois pour programmer 30 secondes de durée de cuisson. Vous pouvez appuyer sur la touche de une à six fois. À chaque fois, vous ajoutez 30 secondes, donc, jusqu'à O: maximum de trois minutes. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche et la maintenir jusqu'á une durée de cuisson pré-programmée. 2. Appuyez sur DÉPART. O: vous ne choisissez pas un niveau de puissance apres le choix d'une durée, le four cuira a la puissance élevée (100%) lors du réchauffage. Si vous choisissez un niveau de puissance autre qu'élevé (100% ) avec l'une des trois premières durées de réchauffage, la commande se rappellera automatiquement ce niveau de puissance pour continuer à l'utiliser jusqu'à ce qu'il soit modifié. Si vous utilisez souvent une -durée de cuisson particulière et que celle-ci ne fait pas partie des durées pré-programmées, vous pouvez programmer vous-même jusqu'à trois durées en changeant l'une des trois premières durées de réchauffage pré- programmées. : ETE | Programmation de vos propres durées de réchauffage: 1. Une fois que vous êtes prêt à vous servir du four pendant la durée désirée, choisissez l'une des trois premières durées de réchauffage pré-programmées avec la touche RÉCHAUFFER. 2. Appuyez sur les touches numériques pour programmer la durée la plus fréquemment utilisée. Ainsi, cette durée de réchauffage sera fixée comme vous l'avez choisie. 3. Appuyez sur DÉPART. La commande se souviendra de la durée que vous avez réglée. La prochaine fois que vous voudrez l'utiliser, appuyez sur la touche RÉCHAUFFER et sur DÉPART avant de commencer la cuisson. S'il y a eu coupure de courant, les durées de réchauffage fixées seront perdues et vous devrez les reprogrammer. ¢INUTERIE MINUTERIE Vous pouvez régler la commande et l'utiliser comme inutereie pour toute tâche ménagère. La minuterie peut servir seule ou pendant le déroulement d‘un programme de cuisson. Réglage de la minuterie: 1. Appuyez sur MINUTERIE. 2. Appuyez sur les touches numériques pour fixer la durée voulue. La durée maximale est de 99 minutes et 99 secondes. 3. Appuyez sur DÉPART. 4. Une fois la durée écoulée, la commande vous l'indique par une seule tonalité de 3 secondes et le mot “END” (FIN) s'affiche. 5. Appuyez sur ANNULER. 12 Lors de l'utilisation de la minuterie pendant le déroulement d'un programme de cuisson, la durée ou la température de cuisson paraîtra à l'afficheur. Pour connaître la durée restante, appuyez sur la touche MINUTERIE, Si vous utilisez la minuterie pendant une cuisson, la minuterie décompte le temps sans l'afficher. Trois signaux «bips» indiqueront l'écoulement de cette durée. Si le four est en marche et que vous désiriez annuler la minuterie avant que la durée fixée ne se soit écoulée, appuyez sur MINUTERIE, puis sur ANNULER. Vous pouvez annuler un programme de cuisson sans interrompre la minuterie en appuyant sur ANNULER alors que sont affichées la durée de cuisson. DECONGELATION AUTOMATIQUE Avec la fonction décongélation automatique, le four calcule automatiquement le temps et le niveau de puissance nécessaires a une décongélation uniforme et complete. Il vous suffit d'enregistrer la catégorie d'aliment (viande, volaille ou poisson) ainsi que son poids. Un temps de repos préprogrammé de cing minutes est inclus dans le temps de décongélation calculé, pour assurer une décongélation totale. Décongélation automatique: 1. Appuyez sur DÉCONGELER. Les témoins de catégorie de viande et de poids clignotent. 2. Appuyez sur DÉCONGELER pour choisir une catégorie d'aliment. Le témoin se déplace sur l'afficheur sous les trois choix (viande, volaille ou poisson) alors que vous appuyez sur DÉCON- GELER. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le témoin se trouve sous la bonne catégorie. 3. Trois secondes après avoir choisi la catégorie, le témoin de poids se met à clignoter. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le poids de l'aliment en livres et dizièmes de livres. Voir tableau ci-dessous. 4. Appuyez sur DÉPART. POIDS EN ONCES DIZIEMES DE LIVRE 1-2 onces entrez «.1» 3 onces entrez «.2» 4-5 onces entrez «.3» 6-7 onces entrez «.4» 8 onces entrez «.5» 9-10 onces entrez «.6» 10 onces entrez «,7» 12-13 onces entrez «.8» 14-15 onces entrez «.9» Poids maximal et minimal dans chaque catégorie. Si le poids entré n'est pas compris dans les limites maximale et minimale de poids -correspondant à la catégorie, un «bip» se fera entendre vous indiquant que l'aliment est trop gros ou trop petit pour la décongélation automatique. CATÉGORIE POIDS POIDS DE VIANDE MINIMAL MAXIMAL Viande 0,1 Ib 8 Ib Volaille 0,1 ib 13 Ib Poisson 0,1 Ib 8 Ib DECONGELATION Conseils * Avant de mettre des aliments au four, enlevez tous les emballages plastiques. L'emballage plastique utilisé aux comptoirs-viandes des magasins peut ne pas convenir aux micro-ondes. La formation de vapeur dans de la nourriture emballée très serrée risque de commencer à la faire cuire. e Placez la nourriture sur un plat pour jfour à micro- ondes ou directement sur le plateau en verre livré avec le four. Recouvrez de papier ciré p conserver l'humidité et même décongeler. Avec de petits morceaux de papier aluminium, protégez les extrémités très minces ou zones délicates (comme ailes de poulet, bouts de pattes ou bouts étroits Г rotis). Dans la plupart des cas, il n'est pas nécess de la faire. Il n'est pas nécessaire de tourner ou retourner la majorité des aliments en décongélation automatique sauf si l'aliment pèse plus de 2 kg (4 livres). e Placez la volaille et le poisson sous l'eau froide à la fin du cycle de décongélation. L'aliment sera prêt à Être cuisiné quand il sera frais, souple, brillant et humide. e Pour décongeler une dinde, placez le côté poitrine vers le plateau en verre et recouvrez la dinde de papier ciré. Après avoir enregistré le poids, notez le temps de décongélation calculé. À la moitié du temps fixé, retournez la dinde. Puis, appuyez O DÉPART après avoir fermé la porte. * Les centres des gros rôtis et autres morceaux de viande peuvent contenir des cristaux de glace à la fin du cycle de décongélation, mais ils peuvent facilement découpés et sont prêts à la cuisson. DÉCONGÉLATION MANUELLE Pour décongeler des aliments qui ne tombent pas dans les catégories pré-programmées par la décongélation automatique, servez-vous de la Cuisson Î avec une puissance de 30%. Décongélation manuelle: 1. Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer la durée de décongélation voulue. 2. Appuyez sur PUISSANCE, puis sur la touche numérique 3 pour un niveau de puissance de 30%. 3. Appuyez sur DEPART. 13 ENTRETIEN ET NETTOYAGE N'essayez pas de trafiquer la porte, le tableau de commande, les verrouillages de sécurité ou toute piece du four ni n'essayez de faire des réglages ou des réparations, Les réparations ne seront” effectuées que par un technicien qualifié. REMARQUE: En raison d'une répartition inégale du poids, faites attention en déplaçant le four à micro-ondes. Le four est plus lourd du côté droit e face au four). NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR Assurez-vous que le four est éteint ou débranché ant de le nettoyer Фо. toujours l'intérieur du four. Enlevez aussitôt les éclaboussures et coulées de liquides. La saleté qui reste sur les parois du four, le joint de porte et la surface de la porte va absorber des micro-ondes et réduire l'efficacité du four, ainsi qu'endommager éventuellement l'intérieur du four. Enlevez la saleté à l'aide d'un détergent liquide doux, d'eau tiède et d'un chiffon propre et doux. N'UTILISEZ JAMAIS DE NETTOYANTS ABRASIFS, DE PRODUITS DE NETTOYAGE DU COMMERCE OU DE LAINE D'ACIER SUR L'UNE DES PIECES DU FOUR A MICRO- ONDES. O" détacher les saletés rebelles, faites bouillir une S asse d'eau dans le four à micro-ondes pendant 2 à 3 minutes. N'UTILISEZ JAMAIS DE COUTEAU OU AUTRE USTENSILE POUR ENLEVER LA Ф DES SURFACES DU FOUR. e rtains modèles ont un plateau en verre rectangulaire. Si votre modèle est équipé d'un plateau tournant, celui-ci sera en verre ou en plastique. Les plateaux peuvent être enlevés pour le nettoyage. Manipulez-les avec précaution. Les plateaux en verre sont lourds et peuvent se casser en tombant. Tous les plateaux sont lavables en lave- vaisselle. Pour enlever les odeurs de l'intérieur du four, faites bouillir une solution d'i tasse d'eau et de 2 cuillerées à soupe de jus de citron pendant 5 minutes. Pour que l'intérieur du four conserve une odeur fraîche, nettoyez-le de temps à autre avec une solution de bicarbonate de soude dans de l'eau tiède. 14 NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR Vous devez nettoyer l'extérieur du four avec un détergent liquide doux et de l'eau, puis rincez-le et séchez-le avec un linge doux. Vous pouvez utiliser aussi les nettoyants de cuisine tout-usage à vaporiser ou nettoyants de vitres. N'utilisez jamais de produits abrasifs, de tampons à frotter ou produits chimiques sur l'extérieur du four. Ne laissez pas l'eau s'infiltrer dans les sorties d'air, au risque d'endommager les pièces essentielles. REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR Avant de changer l'ampoule, assurez-vous de DÉBRANCHER LE FOUR À MICRO-ONDES. Enlevez le panneau d'accès à l'arrière de l'appareil (en enlevant la vis à tête Phillips) pour accéder à l'ampoule. Reportez-vous à la plaque située à gauche du montant de la porte pour connaître la puissance de l'ampoule d'éclairage. MERE AT Nh Tie EEE LT Ee Fe #35 a EE AA ERT A i ; DE IEEE TE Tia FEES . EI i Tran TE NA x 3 C£ Dor == ra ”. po o. 7 ue o г Se e E 45 sa en La EU : = LE TAAL E Si Hide dents Пет EN CAS DE PROBLEME AVEC LE FOUR A MICRO-ONDES Suivez les étapes ci-dessous, dans l'ordre, pour - résoudre tout problème que vous pourriez ren- contrer avec votre four. 1. Lisez la liste de la page suivante pour vous éviter un appel inutile. Mème si votre four est sous garantie, vous pourriez être facturé si le problème n'est pas causé par un défaut de matériau ou de fabrication. Des exemples de ces problèmes et leur solution sont indiqués au tableau de la page suivante. SERVICE 2. Appelez votre marchand local. Si vous avez suivi les étapes du tableau et que le problème persiste, appelez le marchand le plus proche. Son numéro de “téléphone est dans l'annuaire. Dans les circonstances normales, le service sera procuré dans la semaine. Lorsque vous appelez, préparez les numéros de modèle et de série de votre appareil. (Voir page 2.) 3. Si le problème persiste ou que vous n'êtes pas satisfait du service, écrivez ou appelez: O Service des relations à la clientèle WCI Canada Inc. 18 Admiral Place РО.Вох 210 Gueiph, Ontario O N1H 6K2 15 RESOLUTION DES PROBLEMES Avant de faire appel au service, relisez cette liste. Vous pourriez fort bien vous épargner temps et argent. Cette liste énumère les situations les plus courantes qui ne sont pas causées par un défaut de matière ou de fabrication. VOTRE PROBLÈME LE FOUR À MICRO-ONDES NE FONCTIONNE PAS Tout le four ne fonctionne pas Le courant n'arrive pas au four LA NOURRITURE N'EST PAS ASSEZ CUITE LES ALIMENTS SONT TROP CUITS ETINCELLES OU ARC BRUIT ECLAIRAGE DU FOUR Intensité variable HUMIDITE OU VAPEUR Accumulation à l'intérieur du four et/ou autour de la porte du four 16 CAUSES POSSIBLES - Le fusible ou le coupe-circuit a sauté. La fiche/le cordon n'est pas branché dans la prise murale. Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison. La touche DÉPART n'a pas été enfoncée. La porte n'est pas bien fermée. Les commandes sont mal réglées. Un ustensile bloque ou absorbe les micro-ondes. Niveau de puissance insuffisant. Tension basse. Autres appareils sur le méme circuit. Une durée incorrecte a été choisie. Niveau de puissance incorrect. Des ustensiles métalliques ou à bordure métallique sont utilisés. Du papier aluminium est mal utilisé. . Le ventilateur fait circuler de l'air pour refroidir les pièces en mouvement. Des bruits de pulsation se font entendre avec des niveaux de puissance inférieurs. Un niveau de puissance autre qu'élevé (100% ) est utilisé. Ceci se produit lors de la cuisson d'aliments à haut degré d'humidité. Sorties d'air à l'arrière du four, obstruées. SOLUTIONS Vérifiez réenclenchez le coupe-circuit et/ou remplacez le fusible. N'augmentez pas la capacité du fusible. Si le problème est dû à une surcharge, faites venir un électricien qualifié. Assurez-vous de leur branchement. Appelez la compagnie d'électricité de la région. Appuyez sur DÉPART. Ouvrez la porte, puis fermez-la bien. Appuyez sur ANNULER, puis reprogrammez la cuisson. N'utilisez pas d'ustensiles en métal. Reportez- vous à la section sur les ustensiles ou bien consultez un livre sur les micro-ondes pour obtenir des conseils. Vérifiez le niveau de puissance recommandé pour l'aliment particulier. Des durées de cuisson plus longues peuvent être nécessaires si la tension est plus basse que normale. Vérifiez avec la compagnie d'électricité de la région. Le four à micro-ondes doit être branché sur son propre circuit. Suivez soigneusement les instructions de la recette et pour commencer n'utilisez que la durée minimum suggérée. Certains aliments ont besoin d'un niveau de puissance inférieur. Vérifiez la recette pour ces aliments en particulier. N'utilisez pas ces ustensiles dans le four à micro-ondes. N'utilisez du papier aluminium que selon les instructions données dans le livret. Ceci est normal Ceci est normal. Ceci est normal. Essuyez avec un linge souple et propre. Placez le four en un lieu qui permette la libre circulation de l'air autour de l'appareil. 17 GARANTIE GARANTIE TAPPAN/O'KEEFE & MERRITT FOURS Á MICRO-ONDES DE 23 | Votre four à micro-ondes Tappan/O'Keefe & Merritt bénéficie de la garantie suivante: GARANTIE TOTALE D'UN AN a société Tappan/O'Keefe & Merritt, division de la O. White Consolidated Industries, Inc., réparera ou remplacera gratuitement toute piéce de l'appareil que vous avez acquis présentant des défauts ou vices de matériaux ou de fabrication au cours de l'année suivant ‘achat de l'appareil neuf par jun utilisateur. Cette ee... s'étend à tout utilisateur, propriétaire de l'appareil au cours de la durée de la garantie dans la mesure où le produit se trouve dans l'un des 48 états géographiquement groupés de États-Unis. GARANTIE LIMITÉE PROLONGÉE DE NEUF ANS DU TUBE MAGNÉTRON Un tube magnétron qui tombe en panne par suite d'un défaut de matériau ou de fabrication sera remplacé gratuitement par la société Tappan/O'Keefe & Merritt de la deuxième à la dixième année suivant la date d'achat par le premier propriétaire. Les frais de port de la pièce à son domicile ou chez le réparateur local agréé Tappan/O'Keefe & Merritt seront à la charge de l'utilisateur ainsi que les frais de main-d'oeuvre et de réparation. Cette pronlongation de garantie s'applique à ut propriétaire de l'appareil au cours de la durée de la ee... dans le mesure où celui-ci se trouve dans l'un des quarante-huit états géographiquement groupés. LA GARANTIE CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PAS: . Aux pannes et dégâts consécutifs à une installation ou à une livraison mal exécutées. 2. Aux pannes provoquées par des dégâts attribuables à l'utilisateur tels que (À) entretien insuffisant, (B) utilisation incorrecte, manque de soin, modifications ou (C) courant ou tension incorrexcts. 3. Si les numéros de série d'origine on été modifiés ou ne peuvent pas se lire facilement. 4. Aux déplacements pour dépannange lorsque le motif est autre qu'un défaut de fabrication ou de matériau et qui seront naturellement facturés au client. 5. AUX DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES CONSÉCUTIFS À UNE QUELCONQUE INOBSERVATION DE LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. Certains états n'autorisent pas la limitation des garanties implicites ou explicites, il se peut donc que les réserves ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. POUR OBTENIR UN SERVICE APRÈS-VENTE DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE Adressez-vous à votre réparateur agréé Tappan/O'Keefe & Merritt. L'utilisateur doit conserver un exemplaire de la facture, du builetin de livraison ou une preuve de paiement attestant de la date d'achat pour valider cette garantie.Tous les frais de livraison de l'appareil jusqu'au centre de réparation autorisé Tappan/O'Keefe & Merritt, et de renvoi de l'appareil après que la réparation sous garantie a été effectuée sont à la charge du client. Cette garantie vous donnes des droits spécifiques et il se peut que vous disposiez d'autres droits, variables d'un état à l'autre. Nous nous réservons ie droit de modifier, sans préavis, les caractéristriques et les dimensions décrites ou représentées dans cette notice. 18.