- Ordinateurs et électronique
- La mise en réseau
- Périphériques réseau cellulaire
- Sagem
- My X-5
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
72
22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 1 Déclaration CE de Conformité SAGEM SA déclare sous sa responsabilité que le produit Bi-Bande GSM/DCS Type M2002 est conforme aux exigences des directives européennes suivantes: Directive CEE 1999/5/CE Sécurité EN 60950 CEM EN 301 489-1 EN 301 489-7 Tension 73/23/CEE Réseau Exigences GT01 v 4.7.0 TBR 19 Edition 5 TBR 20 Edition 3 TBR 31 Edition 2 TBR 32 Edition 2 EN 301 419-1 Santé EN 50360 EN 50361 1 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 2 Menus Répertoire Menu répertoire Messages Ambiance Clavier Papiers peints Code PIN Économiseurs Code PIN2 Texte accueil Code poste Rédiger Reçus Brouillons Options Mémoire Sécurité Couleurs Opérateur Réglages Date / heure Mes objets Confidentialité Limitations Répertoire fixe Langues Réseaux WAP Jeux MegaBox Conquest Jeux téléchargés Sons Calculatrice Énergie Convertisseur Raccourcis Réveil RAZ (Réinitialisation) Timer Véhicule Appels Data Renvois Sonneries Consultation Vibreur Compteurs Mode silence Présentation Bips Double appel Rappel auto N° messagerie Infos locales 2 Accessoires Contraste Services 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 3 Sommaire Page 2 MENUS Page 6 DÉCOUVERTE - ACCESSOIRES Page 7 DESCRIPTION Touches programmables et raccourcis Page 8 PRINCIPES DE NAVIGATION Page 9 ÉCRAN D’ACCUEIL Page 10 à 13 MISE EN SERVICE Information sur la Carte Sim Installation de la carte SIM et de la batterie Changement de la façade Charge de la batterie Page 14 à 19 MON PORTABLE EN 5 MINUTES Mise en marche Code PIN Réglage Date et Heure Réseau Premier appel - Réception d’un appel Mise hors tension Réglage de la sonnerie Page 20 à 24 RÉPERTOIRE Utilisation du répertoire Menu répertoire Groupes d’appel Page 25 à 31 MESSAGES Rédiger message Utilisation du Mode T9 Réception - Messages reçus Brouillons Options d’envoi Mémoire 3 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 4 Sommaire 4 Page 32 à 36 WAP Menus WAP Configurations des paramètres Connexion Téléchargements d’objets Déconnexion GPRS Page 37 JEUX MegaBox Conquest Jeux téléchargés Page 38 à 39 SONS Sonneries Vibreur Mode Silence Bips Page 40 à 41 AMBIANCES Couleurs Papiers peints Économiseurs Texte d’accueil Page 42 à 45 RÉGLAGES Date et heure Mes objets Langues Réseaux Contraste Énergie Raccourcis Réinitialisation (Remise A Zéro) 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 5 Sommaire Page 46 à 50 APPELS Renvoi des appels Consultation Compteurs Présentation du numéro Double appel Rappel automatique Numéro de messagerie Infos locales Page 51 à 54 SÉCURITÉ Verrouillage clavier Code PIN Code PIN 2 Code poste Code opérateur Confidentialité Limitations Répertoire fixe Page 55 à 58 ACCESSOIRES Calculatrice Convertisseur Réveil Timer Kit véhicule Paramètres Data Page 59 SERVICES Page 60 à 61 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Page 62 à 64 GARANTIES Page 65 à 69 DÉPANNAGE Page 70 à 72 INDEX 5 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 6 Découverte À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments soient présents : 1 - Le téléphone 2 - Le chargeur secteur 3 - La batterie 4 - Le manuel utilisateur 1 2 4 3 Accessoires Vous pouvez également trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants : Kit piéton (*) Batterie supplémentaire Chargeur supplémentaire (*) Support de bureau (*) Câble permettant de relier votre avec un micro-ordinateur USB ou série (*) CD driver (PC ou Mac) permettant de synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur Adaptateur allume-cigares (*) Façade couleur Kit véhicule (*) (*) ces accessoires sont identiques à ceux fournis pour les gammes précédentes Séries 900 et 3000. 6 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 7 Description Touches programmables et raccourcis Touche Arrêt : Appui long : Arrêt Appui court : En contexte d’appel : Refus d’un appel / Raccroché Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil. Touche Marche : Appui court : Mise en Marche En contexte d’appel : Appel / Réception d’un appel / Mains libres Touche programmable gauche : En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci) Dans les menus : Annuler (ou Retour) comme indiqué à l’écran En communication : diminuer le volume Touche programmable droite : En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci) Dans les menus : Valider, choisir comme indiqué à l’écran En communication : augmenter le volume Touche Haut : Menu précédent / diminuer valeur/ haut Touche Bas : Menu suivant / augmenter valeur/ bas Touche Gauche : Champ de saisie précédent / vers la gauche Touche Droite : Champ de saisie suivant / vers la droite Touche * : Appui long : En écran d’accueil : Mode silence Appui court + OK (touche programmable droite) active ou désactive vérouillage clavier En contexte réception d’appel : Appui court coupe la sonnerie En contexte réglage sonnerie : activer/désactiver la sonnerie Touche # : Mode Zoom (voir menus message et WAP) 7 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 8 Principes de navigation Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité. Menu Toutes les zones actives sont sur fond blanc (sélecteur d’icône, Touches Programmables, sélecteur de menus, liste de choix). Sons Retour Entrer La validation se fait par la Touche programmable droite 4. L’annulation se fait par la Touche programmable gauche 3. Les onglets sur les côtés en bas de l’écran se rapportent aux Touches programmables (et non aux touches gauche /droite). 1er niveau Sons Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur. Sonneries Retour Entrer 2nd niveau Vol et sonnerie Réveil Appels Messages Fax Retour 3eme niveau 8 Entrer Les flèches de navigation Bas / Haut 65 permettent de naviguer d’un menu à l’autre sur un même niveau de l’arborescence des menus. La Touche programmable droite 4 permet de descendre d’un menu à un sous-menu. La Touche programmable gauche 3 permet de remonter d’un sous-menu à un menu. Le premier niveau de menu est identifiable par une grande icône animée, au centre de l’écran. Le second niveau de menu est identifiable par une grande icône fixe, au centre de l’écran. Les sous-menus plus profonds sont des listes. La touche Arrêt 1(Appui court) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la fonction en cours). 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 9 Écran d’accueil Ven 3 MAI Menu Sur l’écran d’accueil sont présents : 1 - Les icônes de la barre de titre : batterie renvoi d’appel communication (établissement d’appel) communication (mains libres) SMS (réception d’un SMS, SMS plein) FAX DATA mode silence message dans la boite vocale WAP (@) GPRS home zone HPLMN / roaming verrouillage clavier + WTLS (fonctionnalités exclusives) connexion wap sécurisée connexion wap sécurisée avec certificat Niveau de champ (5 barrettes). 2 - La date et l’heure,en mode numérique ou analogique 3 - Le nom du réseau 4 - Une indication centrée sur la ligne inférieure : L’indication principale «Menu» montre que l’accès au menu se fait par les touches Bas / Haut65. Les indications suivantes peuvent également s’afficher : « 1 message reçu » ; ou « 1 appel » . Elle peuvent s’éffacer par un appui court sur Arrêt1. 9 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 10 Mise en service Informations sur la carte SIM Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM. Elle contient toutes les informations nécessaires au réseau ainsi que d’autres informations qui vous sont propres et que vous pouvez modifier : Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous permettent de protéger l’accès à votre carte SIM Répertoire, Messages, Fonctionnement de services particuliers. Votre téléphone est compatible avec les différentes cartes SIM proposées par les opérateurs. Il est également compatible avec les cartes SIM/WIM (cartes comportant en plus le module WIM (Wireless Identity Module) qui permettent les communications WAP sécurisées. ATTENTION Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS (société de commercialisation de services). Remarque : Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants. 10 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 11 Mise en service Installation de la carte SIM et de la batterie 1 2 La carte SIM s’insère sous la batterie de l’appareil. Assurez vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché. 1 Retournez votre téléphone et faites glisser le bouton de verrouillage vers le haut. 2 Retirez le capot arrière en soulevant d’abord le bas du capot. 3 Retirez la batterie si elle est déjà présente. 3 4 la carte à fond sous la plaque de maintien, les 4 Glissez plages dorées tournées vers l’appareil et le coin biseauté orienté selon le dessin sur l’appareil. 5 Mettez en place la batterie dans son logement en positionnant d’abord la partie supérieure supportant les connecteurs. 5 en place le capot en crochetant d’abord en 6 Remettez haut, puis en rabattant le bas du capot arrière et replacez le bouton en position verrouillée. 6 11 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 12 Mise en service Changement de la façade 1 1 2 3 Retirez le capot arrière comme précédemment. Retourner le téléphone. 2 Retirez le capot avant de la même façon que pour le capot arrière à l’étape précédente. Degagez la carte électronique et le clavier. 3 Positionnez le clavier dans la nouvelle façade, en vérifiant qu’aucune poussière n’est présente. Insérez la carte électronique dans le capot avant. 4 4 Procédez de la même façon que précédemment pour remettre en place le capot arrière. 5 12 5 Replacez le bouton en position verrouillée (vers le bas). 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 13 Mise en service Charge de la batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation. Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide clignotant). Dans ce cas, rechargez votre batterie au moins 15 mn avant de repasser une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure. Pour recharger votre batterie : Connectez le chargeur dans une prise secteur. Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur au bas du téléphone. Le téléphone se met en charge, le témoin de charge de batterie se met en mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez le cordon. Il se peut que durant la charge, la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal. ATTENTION Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie ou si elle est exposée au feu. Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie. N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur. Les batteries usagées doivent être récupérées dans des endroits appropriés. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non utilisation prolongée de votre téléphone. 13 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 14 Mon portable en 5 minutes Mise en marche Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre mobile pour la première fois. Allumez l’appareil en appuyant sur la touche Marche 2. Une courte animation apparaît. C’est le code secret de votre carte SIM. Code PIN Code pin ? **** Effacer Valider Si l’accès à la carte SIM est protégé, l’appareil vous demande d’entrer le code PIN : Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sécurité. Appuyez sur la touche programmable droite 4 pour valider. Si votre téléphone indique SIM absent, appuyez sur la touche Arrêt 1 pour mettre votre téléphone hors tension et vérifiez que votre carte SIM est correctement positionnée. Attention Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors : - entrer **05* - entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider - entrer votre code PIN et valider - entrer à nouveau votre code PIN et valider. Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses,la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte. 14 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 15 Mon portable en 5 minutes Réglage Date & heure Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure. Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous sera systèmatiquement proposée. Date et heure Date valide? vendredi 03 MAI 2002 Valider Réglage de la date : Règlez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches Bas / Haut 65pour augmenter ou diminuer les valeurs par défaut. Utilisez la touche Droite 8(ou Gauche7) pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent). Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche programmable droite 4 pour valider. Réglage de l’heure : Procédez de la même façon pour le règlage de l’heure. Réseau À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer.S’il le trouve,il visualise le nom du réseau sur l’écran.Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication. Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur. Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent,les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur. Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers). Si l’icône de réseau clignote,le téléphone reste en recherche permanente.Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions. 15 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 16 Mon portable en 5 minutes Premier appel Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche Marche2. Appel 0102030401 Pendant l’appel,l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la communication. Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe. Vol- Menu Vol+ Vous pouvez régler le volume sonore par les touches programmables gauche et droite 3 4. À la fin de la conversation, appuyez sur la touche Arrêt 1 pour raccrocher. Appel international Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher «+», puis composez l’indicatif du pays sans attendre la tonalité, puis le numéro de votre correspondant. Services d’urgence Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international, composez le 112 puis appuyez sur la touche Marche2. 16 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 17 Mon portable en 5 minutes Réception d’un appel Lorsque vous recevez un appel , le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau. Appel de 0605030401 Refuser Accepter Appuyez sur la touche Marche 2ou sur la touche programmable droite 4 pour décrocher, et parlez. Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche Arrêt1ou sur la touche programmable gauche 3. Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, 0. appuyez sur la touche0 ATTENTION : Un 2 appui sur la touche Marche déclenche le mode Mains libres, dans ce mode ne portez pas l’appareil à votre oreille. IÈME Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels. Mise hors tension Appuyez une seconde sur la touche Arrêt 1. Le message de fin s’affiche. Le téléphone s’éteint. 17 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 18 Premier réglage : Sonnerie Nous vous proposons de vous familiariser avec l’interface de votre nouveau portable, à travers un réglage simple : le choix d’une sonnerie et le réglage du volume. Volume et Sonnerie Ce menu vous permet d’affecter une sonnerie à chaque type d’événement. 1 2 À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Bas 6pour accéder aux menus principaux. Menu Le premier menu proposé est Répertoire. Appuyez à quatre reprises sur la touche Bas6afin d’accéder au menu Sons. Sons Retour Entrer Entrez dans ce menu en appuyant sur la touche programmable droite 4. Vous accédez ainsi au second niveau de menu, qui comporte quatre sous-menus : Sonneries, Vibreur, Mode silence, Bips. Sons Le premier sous-menu proposé est Sonneries. Sonneries Retour 18 Entrer Entrez en appuyant sur la touche programmable droite 4. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Vol et sonnerie Réveil Appels Messages Fax Retour Entrer Sonnerie : Sonar Valider Entrez en appuyant sur la touche programmable droite 4. Entrez en appuyant sur la touche programmable droite 4. À chaque nouvelle sélection, vous entendez la sonnerie correspondante. 0 pour couper le son. Au besoin,utilisez la touche Mode silence0 Réglez le volume à l’aide des touches Bas / Haut65. Appels Volume 3 Précédent 3 4 5 À l’aide des touches Bas / Haut65 sélectionnez le type de fonction pour lequel vous souhaitez modifier la sonnerie dans la liste proposée (Réveil, Appels, Message et Fax). À l’aide des touches Bas / Haut 65 sélectionnez la sonnerie dans la liste proposée. Appels Retour Page 19 Valider Le volume est gradué sur une échelle de 1 à 4. À chaque modification,la sonnerie est jouée avec le niveau choisi. Vous pouvez sélectionner le volume «+» afin de choisir une sonnerie qui commence piano et va crescendo. Validez en appuyant sur la touche programmable droite 4. 19 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 20 Répertoire Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez régulièrement. Ces numéros peuvent être mémorisés dans la carte SIM ou dans le téléphone. Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte. Votre fournisseur d’accès vous renseignera. Différentes icônes vous renseignent sur la position du répertoire où le numéro est mémorisé : Répertoire de votre carte SIM Répertoire de votre téléphone Répertoire fixe de votre carte SIM. Utilisation du répertoire Répertoire Menu répertoire Anatole Béatrice Claude Retour Choix À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Bas 6 pour accéder aux menus principaux. Le premier menu proposé est répertoire. Appuyez sur la touche programmable droite 4 pour entrer dans ce menu. La liste de vos correspondants apparaît, par défaut, le curseur est positionné sur le premier nom dans l’ordre alphabétique. Si vous utilisez votre téléphone et votre carte SIM pour la première fois, la liste du répertoire sera vide, seule la fonction Menu répertoire sera disponible. Sélectionnez un contact dans la liste, grâce aux touches Bas / Haut65. Puis appuyez sur la touche programmable droite 4. 20 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 21 Répertoire Vous pouvez également entrer une lettre pour accéder directement au premier contact commençant par cette lettre. Si vous connaissez l’emplacement mémoire sous lequel est enregistré le contact (par exemple: 21), vous pouvez tapez directement 21* pour lancer l’appel vers ce contact. Choisissez, parmi les options proposées : Répertoire Envoyer message Voir contact Modifier contact Effacer Retour Entrer Voir contact Le premier menu proposé est Voir contact. Entrez. Le détail de la fiche apparaît (Emplacement, Groupe d’appel, Nom,Numéro). Modifier contact À l’aide de la touche Bas6sélectionner Modifier contact. Entrez. Modifier le nom, le cas échéant, et Validez. Modifier le numéro, le cas échéant, et Validez. Modifier le groupe d’appel, le cas échéant, et Validez. Effacer Sélectionner Effacer. Entrez. Confirmez la suppression de la fiche par Oui. Voir contact 001 Liz 0660011066 Retour Appeler Appeler Sélectionner Appeler. Appuyez sur la touche programmable droite 4 pour lancer l’appel. Vous pouvez aussi sélectionner le correspondant depuis la liste du répertoire et appuyer sur la touche Marche2pour l’appeler. Envoyer message Sélectionner Envoyer message. Validez. L’éditeur de texte s’ouvre automatiquement. 21 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 22 Répertoire Le menu répertoire vous permet de créer de nouveaux contacts, de créer des groupes d’appels et de vérifier la mémoire disponible pour enregistrer de nouveaux contacts. Menu répertoire Répertoire Zoé Menu répertoire Anatole Béatrice Retour 22 Appuyez sur la touche Haut5pour positionner le curseur sur Menu répertoire et validez. Choisissez, parmi les options proposées (Ajouter contact, groupes d’appel, Mémoire, Mes numéros). Choix Répertoire Menu Mes numéros Ajouter contact Groupes d’appel Mémoire disponible Retour À partir de l’écran répertoire, appuyez sur la touche programmable droite 4 pour entrer dans le menu. Entrer Ajouter contact Sélectionnez Ajouter contact et appuyez sur la touche programmable droite 4 pour entrer dans le menu. Choisissez l’endroit ou vous souhaitez enregistrer le contact (carte SIM ou téléphone) grâce aux touches Bas / Haut65, et validez. Entrez le nom de votre correspondant et validez. Entrez le numéro de téléphone et validez. Choisissez un groupe d’appel auquel vous souhaitez affecter ce contact et validez. (voir page 24 : groupes d’appel) 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 23 Répertoire Menu répertoire Répertoire Mémoire dispo. 60/80 300/300 Retour Groupe d’appels (voir page 24) Mémoire disponible Sélectionner Mémoire et validez. L’écran affiche le nombre d’emplacements libres sur la carte SIM et dans le téléphone lui-même. Menu mes numéros Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros, pour pouvoir les consulter le cas échéant. Sélectionner Menu mes numéros et validez. Entrez vos différentes coordonnées et validez. 23 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 24 Répertoire Vous avez la possibilité de classer vos correspondants dans des groupes d’appel. A chaque groupe, il est possible d’attribuer des caractéristiques (icône, sonnerie, vibreur). Groupes d’appel Répertoire Ajouter contact Groupes d’appel Mémoire Menu Mes numéros Retour Entrer Groupes d’appel VIP Menu groupe Amis Clients Retour 24 Choix Par défaut, 6 groupes d’appel sont déjà créés.Vous pouvez en créer d’autres. Création de nouveaux groupes : Procédez comme précédemment pour atteindre le Menu répertoire et Entrer. Appuyez sur la touche bas6pour positionner le curseur sur Groupes d’appel et Entrer. Par défaut, le curseur est positionné sur Menu groupe, validez. Choisissez, parmi les options proposées (Créer groupe ou Mémoire) Créer groupe Par défaut, le curseur est positionné sur Créer groupe, Entrer. Entrez le nom du groupe et validez. Choisissez l’icône , la sonnerie et le vibreur que vous souhaitez affecter à ce groupe (validez à chaque étape). Mémoire Sélectionnez Mémoire et Entrer. L’écran affiche le nombre d’emplacements disponibles pour de nouveaux groupes. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 25 Messages Le menu message regroupe les deux types de messages suivants : SMS et EMS (un EMS est un message évolué ,plus long qu’un SMS et agrémenté d’images et de sons).Il est possible d’échanger différents types de contenus: texte,icônes de groupes d’appel,fonds d’écrans,mélodies,favoris WAP. Rédiger messages Ce menu vous permet de rédiger vos messages. À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger et Entrer. Messages Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus). Rédiger Retour Entrer Ce menu à été élaboré en collaboration avec Lorsque le texte a été saisi, la touche programmable droite 4 (Choix) permet également d’accéder aux fonctions proposées : Envoyer permet d’envoyer le message en saisissant le N° du correspondant Options T9 (voir page suivante) Mode ABC (voir page 27) Mode 123 (voir page 27) Annuler permet de supprimer tout le texte saisi Activer/Désactiver loupe permet de modifier la taille des caractères Mémoriser permet de sauvegarder un brouillon en mémoire Formater permet d’enrichir le texte Insérer pour insérer une image ou un son à votre message (voir page 27) 25 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 26 Messages La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages courts. Brouillons Hell T9 Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider, créer un espace et passer au mot suivant. Effacer Brouillons Hello Utilisation du mode T9 Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci apparaît dans un rectangle. T9 Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionaire correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur la touche programmable droite 4 indiquant pour faire défiler les mots présents dans le dictionnaire, correspondant à cette séquence de touches. Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le valider, créer un espace et passer au mot suivant. Effacer Choix Appuyez sur la touche Droite pour simplement valider les caractères saisis sans créer d’espace et passer à un autre mot T9. Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas dans le dictionnaire, plusieurs modes de saisie complémentaires permettent de l’afficher. 26 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 27 Messages Dans l’écran de saisie,, la touche programmable droite 4 (choix) permet d’accéder aux autres modes de saisie. Au cours de la rédaction : Les touches de navigation prennent les fonctions suivantes : - touche Gauche7: mot précédent - touche Droite8: mot suivant - touche Haut 5: ligne précédente - touche Bas6 : ligne suivante - touche programmable gauche 3 : efface lettre précédente - touche programmable droite 4: options de message. - appui long sur touche 9: mode Zoom (modifie la taille des caractères). 9: - appui court sur touche9 accès à la table des symboles Modes de saisie Le Mode ABC permet de saisir des mots n’existant pas dans le dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante, les lettres et le chiffre défilent. Le Mode 123 permet d’insérer des chiffres. Le mode Insérer permet d’insérer des symboles, des animations, des icônes de groupe d’appels et des mélodies : le SMS devient alors un EMS. Les images et sons peuvent être de deux natures : prédéfinis ou personnalisés. Les images et sons prédéfinis sont de taille réduite, particulièrement adaptés à l’échange de messages. Majuscules: 0affichera la lettre suivante en Un appui court sur la touche0 majuscule. 0 permettent de basculer le Deux appuis courts sur touche0 mode d’édition en majuscule pour le message entier. Caractères de ponctuation Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1 (sauf en mode 123), soit à l’aide du mode Insérer (accès rapide par la touche 9). Caractères accentués Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9™. En mode ABC,les caractères accentués sont disponibles par appuis successifs sur la touche supportant le caractère non-accentué. 27 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 28 Messages Le nombre de messages mémorisés dans la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte. Reception de messages Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné par le menu Sons) et l’icône de message apparaît sur l’écran de votre téléphone. Ven 3 MAI Menu Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône message reste à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine. Les réceptions d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peuvent durer quelques secondes. Des messages vous informent alors de la progression du téléchargement. Vous avez la possibilité à tout moment : - de masquer cet écran de progression par appui sur la touche programmable gauche 3 pour, par exemple, passer un appel ou accéder à d’autres informations du téléphone. - ou d’arrêter le téléchargement en cours, par appui sur la touche programmable droite 4. Consultez votre opérateur pour le téléchargement d’icônes, fonds d’écran ou mélodies. 28 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 29 Messages Les messages reçus sont conservés dans la carte Sim ou dans le téléphone jusqu’au moment ou vous choisissez de les effacer. Messages reçus À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Reçus et Entrer. Messages Reçus Retour Entrer Chaque message comporte les indications de type de message (sous forme d’icône) et l’heure (ou la date) de réception. Les messages non lus sont inscrits en gras et classés par date et heure d’arrivée. Sélectionnez un message et appuyez sur la touche programmable droite 4. Choisissez, parmi les choix proposés (Lire, Effacer, Effacer lus, Effacer tous,Appeler,Répondre,Répondre avec historique,Faire suivre). Si votre message contient des objets (images ou sons), vous pouvez les enregistrer pour les utiliser ultérieurement (ils sont stockés dans la mémoire de votre téléphone) : Au cours de la lecture positionnez le curseur sur l’objet et choissisez l’option Enregistrer parmi les options de la touche programmable droite 4. À l’enregistrement dans la mémoire,la place nécessaire dans le téléphone est alors indiquée . Vous pourrez les consulter dans les menus correspondants (favori WAP dans WAP, mélodie dans Sons, fond d’écran dans Ambiance, icône dans Groupes d’appel. 29 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 30 Messages Brouillons Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons. À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Brouillons et Entrer. Messages Brouillons Retour Entrer Options d’envoi Options 30 Choisissez parmi les choix proposés (Lire, Envoyer, Effacer, Effacer tous, Modifier). Plusieurs options d’envois sont proposées. À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Options et Entrer. Messages Retour Sélectionnez un message et appuyez sur la touche programmable droite 4. Tant que vous ne l’effacez pas, ce message reste en brouillon et pourra être réutiliser même si vous l’avez déjà envoyé. Entrer Choisissez, parmi les options d’envoi proposées (Accusé de réception, Réponse offerte, Période de validité -durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement-, Format du message et Centre de messagerie) 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 31 Messages Mémoire Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des messages. Messages À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Mémoire et Entrer. L’écran vous indique la mémoire disponible sur la carte Sim et dans le téléphone. Mémoire Retour Entrer 31 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 32 WAP WAP (Wireless Application Protocol) : Protocole traduisant le langage Internet en langage WML lisible par un mobile. La fonction WAP permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites permettant de télécharger sur votre téléphone des mélodies, des icônes ou des écrans de veille animés. Les Menus WAP Le navigateur WAP est sous licence : Le Menu services, menu déroulant, est accessible à tout moment lors de la navigation dans les pages WAP. Sélectionner l’icône en haut à gauche grâce à la touche Haut 5. Le navigateur WAP est la propriété exclusive de Openwave. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel constituant le navigateur. Consulter le menu par la touche programmable droite. Le Menu services comprend les sous-menus suivants : Accueil : connexion à la page d’accueil. (Porte le nom de votre fournisseur d’accès) Favoris : permet d’accéder à un site internet précédemment enregistré. Vous pouvez recevoir des favoris par SMS et les ajouter dans cette liste (voir chapitre SMS). Vous pouvez également en envoyer par SMS : sélectionnez un favori, appuyez sur la touche programmable droite (Choix) puis sélectionnez Envoyer par SMS. Vous pouvez utiliser la loupe pour modifier la taille des caractères par appui long sur la touche # 32 Aller à l’URL : ce menu autorise la saisie directe d’une adresse Internet. B. récept. : ce menu permet de consulter les messages émis par le site Internet. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 33 WAP Enregistrer image : permet d’enregistrer l’image d’un site WAP (en option). Recharger : remise à jour de la page en cours. Vider le cache : vide les informations en mémoire des précédentes connexions. Avancés... : propose les réglages avancés suivants - Configuration des paramètres - Montrer URL - Déconnecter - Message Circuit (si l’utilisateur veut pouvoir confirmer chaque connexion) -Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des connexions WAP). A propos... : informations sur le browser. Quitter : retour à l’écran d’accueil du téléphone. Configuration des paramètres Sélectionnez le menu Avancés... puis le menu configuration Choisissez,parmi les sous-menus proposés : Paramètres de connexion permet de sélectionner ou modifier les paramètres de configuration de votre fournisseur d’accès ou de configurer les paramètres d’autres fournisseurs d’accès. Le service d’accès actif est précédé d’une étoile. 33 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 34 WAP Configuration des paramètres WAP et GPRS : Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre opérateur ou votre fournisseur d’accès. - Choisissez le service d’accès désiré puis appuyez sur Choix. Entrez le titre du service et validez. Entrez l’adresse Internet de la page d’accueil et validez. Entrez les paramètres de la connexion préférée : GPRS sinon GSM (par défaut) : la connexion aux services WAP utilise de façon prioritaire le réseau GPRS. Cependant, en cas d’indisponibilité de réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé pour établir la connexion. GPRS : la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GPRS. GSM : la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GSM. Les paramètres GSM à entrer sont : - un nom d’utilisateur - un mot de passe - l’adresse IP de la passerelle WAP - le type de port (sécurisé ou non sécurisé) - le numéro d’appel - le mode d’accès (numérique, analogique ou automatique) En mode automatique,l’accès se fait en numérique sur le réseau de l’opérateur et en analogique sur un autre réseau (en roaming). 34 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 35 WAP Les paramètres GPRS à entrer sont : - un nom d’utilisateur, - un mot de passe, - l’adresse IP de la passerelle WAP, - le type de port (sécurisé ou non sécurisé) - l’APN : si aucun APN n’est défini, appuyez sur touche programmable droite 4 (Choix) puis menu APN. Sélectionnez ou ajoutez un APN. Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur d’accès choisi. Sélectionnez-le dans la liste. Validez votre choix par OK. Délai inactivité permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion automatique se fera si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service. FastW@p (selon modèle) qui permet un accès plus rapide aux pages des sites Internet. La sélection du FastW@p en GPRS peut impacter la tarification selon la politique de tarification adoptée par l’opérateur. Connexion Par le menu Accueil, lancez la connexion au site WAP de votre fournisseur d’accès en appuyant sur la touche programmable droite 4. La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue dans le cas d’un appel entrant. Vous pouvez répondre à l’appel. En cas de connexion sur le réseau GSM, le caractère @ clignote, le décompte du coût de la communication commence dès qu’il est fixe. 35 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 36 WAP Téléchargements d’objets Certains sites Wap permettent de télécharger des mélodies, des icônes ou des écrans de veille animés.Une fois téléchargés,ceuxci se trouvent dans la mémoire de votre téléphone.Vous pouvez alors les enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du téléchargement par SMS). Déconnexion Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche Arrêt1. La déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité, si vous avez oublié de vous déconnecter. Cette durée est définie par le paramètre délai d’inactivité. GPRS Un affichage clignotant indique la connection en cours au réseau GPRS. Un affichage fixe indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS. Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible, ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre pas le service GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services WAP si la connexion n’utilise pas le réseau GPRS mais le réseau GSM. 36 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 37 Jeux Votre téléphone est livré avec au moins un jeu : MegaBox Conquest. Vous pouvez d’autre part, selon votre abonnement, télécharger de nouveaux jeux (option). MegaBox conquest Jeux Jeux téléchargés MegaBox Conque. Retour Entrer MegaBox Conquest est un jeu de conquête de territoire. À partir du menu Jeux, sélectionnez le menu MegaBox Conquest et Entrer. Principe du jeu : Gagnez sur la surface ennemie en guidant le petit carré blanc. Utilisez les touches 2,4,6,8 pour se déplacer et 5 pour s’arrêter. Utilisez la touche programmable droite 4 pour mettre en pause et la touche programmble gauche 3 pour sortir. Les ennemis ne doivent ni vous toucher ni toucher votre trajectoire. Jeux téléchargés Jeux MegaBox Conquest Jeux téléchargés Retour Entrer Ce menu en option est développé par la société Infusio À partir du menu Jeux, sélectionnez le menu Jeux téléchargés et Entrer. Vous avez la possibilité de : - Jouer au jeu téléchargé déjà présent (WallBreaker). Utilisez les touches 2,4,6,8 pour vous déplacer et 5 pour valider ou mettre en pause. - Télécharger de nouveaux jeux (disponibles dans le catalogue) - Consulter les points fidélité acquis au cours des téléchargements, consulter les news et les instructions. - Effectuer les réglages. 37 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 38 Sons Ce menu vous permet de personnaliser les sonneries de votre téléphone, et d'activer bips et vibreur. Volume et Sonnerie Ce menu vous permet d'affecter une sonnerie à chaque type d'événement. À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Sonneries et Entrer. Sons Sélectionnez le type d’évènement dans la liste proposée (Réveil, Appels, Message et Fax) et validez. Sonneries Retour Entrer Sélectionnez la sonnerie dans la liste proposée et validez. Réglez le volume à l’aide des touches Bas / Haut et validez. Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche0. Vibreur Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels. À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Vibreur et Entrer. Sons Sélectionnez le mode du vibreur parmi les choix proposés (Sonnerie et vibreur,Vibreur seul,Vibreur inactif ou Vibreur puis sonnerie) et validez. Vibreur Retour 38 Entrer 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 39 Sons Attention : le mode vibreur n’est pas prioritaire par rapport au choix des sonneries dans les groupes d’appel. Pour généraliser le mode vibreur, passer en mode silence. Mode silence Ce menu vous permet de passer en mode silence À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Mode silence et Entrer. Sons Activez ou désactivez le mode silence et validez. Mode silence Retour Entrer Bips Le mode silence est également accessible, à partir de l’écran d’accueil, par appui long sur la touche 0. Lorsque l’appareil est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode aucune sonnerie ne fonctionne sauf celle du réveil. Ce menu vous permet d'activer les bips d’alerte. À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Bips et Entrer. Sons Sélectionnez le type d’alerte pour lequel vous souhaitez un bip (Bip touche, Bip réseau ou Bip batterie) et validez. Activez ou désactivez le bip et validez. Bips Retour Entrer Dans le cas du bip des touches, vous pouvez également choisir parmi les deux types de bips proposés : Bips simple ou Tonalité Dtmf (Bip différent selon la touche appuyée). 39 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 40 Ambiances Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant le thème couleur, l’image de fond, l’animation ou le message d’accueil. Couleurs Ce menu vous permet d’habiller votre téléphone portable à vos couleurs. À partir du menu Ambiances, sélectionnez le menu Couleurs et Entrer. Ambiances Sélectionnez le thème couleur que vous souhaitez voir au cours de la navigation dans les menus et validez. Couleurs Retour Entrer Papiers peints Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de fond. À partir du menu Ambiances, sélectionnez le menu Papiers peints et Entrer. Ambiances Sélectionnez le papier peint et OK (touche programmable droite 4. L’image apparaît en fond sur l’écran d’accueil. Papiers peints Retour 40 Entrer Appuyez à nouveau sur la touche programmable droite 4 pour valider ce choix, ou sur la touche programmable gauche 3 pour revenir au choix. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 41 Ambiances Économiseurs Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille. À partir du menu Ambiances, sélectionnez le menu Économiseurs et Entrer. Ambiances Sélectionnez un économiseur parmi ceux proposés et validez. L’économiseur d’écran choisi apparaît à l’écran, validez. Économiseurs Retour Entrer Texte d’accueil Réglez la période d’affichage de l’économiseur (supérieur à 60 secondes) et validez. Au bout de chaque période d’inactivité, l’économiseur s’affiche. Ce menu vous permet de personnaliser votre message d’accueil. À partir du menu Ambiances, sélectionnez le menu Texte accueil et Entrer. Ambiances Saisissez le texte que vous voulez voir apparaître en message d’accueil (lors de la mise sous tension) et validez. Texte accueil Retour Entrer 41 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 42 Réglages Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin de vous apporter le meilleur confort d’utilisation. Date et heure À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Date / heure et Entrer. Réglages Date / heure Retour Ce menu vous permet de régler la date et l’heure de votre téléphone. Date : Règlez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches Bas / Haut.65. Utilisez la touche droite8(ou gauche7) pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent). Une fois la date saisie, validez. Entrer Heure : Procédez de même pour le réglage de l’heure. Mes objets Ce menu permet de gérer la mémoire disponible pour des objets à téléchargés. À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Mes objets et Entrer. Réglages La taille mémoire disponible est affichée. Cette mémoire est partagée pour vos sonneries, vos fonds d’écran et vos économiseurs téléchargés. Mes objets Retour 42 Entrer Vous pouvez effacer vos objets pour augmenter la taille mémoire disponible pour de nouveaux téléchargements. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 43 Réglages Langues Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone. Réglages À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Langues et Entrer. Sélectionnez la langue de votre choix et validez. Langues Retour Si vous sélectionnez Automatique, la langue d’affichage sera celle de votre carte SIM. Entrer Réseaux Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau. À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Réseaux et Entrer. Réglages Choisissez Préférés pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés. Réseaux Retour Entrer Choisisssez Sélection pour activer (Automatiquement ou Manuellement) un des réseaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez. 43 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 44 Réglages Contraste Ce menu permet de régler le contraste de l’écran. À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Contraste et Entrer. Réglages Un écran de test vous permet de régler le contraste à l’aide des touches Bas / Haut.65 et Validez. Contraste Retour Entrer Énergie Cette fonction permet de désactiver le rétroéclairage de l’écran. À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Énergie et Entrer. Réglages Activez ou désactivez l’éclairage et validez. Énergie Retour 44 Entrer En désactivant l’éclairage de l’écran, vous augmentez l’autonomie de votre téléphone. Attention : la lisibilité de l’affichage se trouve réduite. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 45 Réglages Raccourcis Ce menu permet de d’affecter des fonctions aux touches programmables. À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Raccourcis et Entrer. Réglages Sélectionner la touche que vous voulez modifier et Valider. Raccourcis Retour Choisissez la fonction que vous voulez affecter à cette touche et Valider. Entrer Réinitialisation Ce menu permet de réinitialiser l’ensemble des paramètres de votre téléphone. À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu RAZ (Remise A Zéro) et Entrer. Réglages Attention vous allez perdre tous vos objets téléchargés et les paramètres modifiés sur votre téléphone depuis son achat. RAZ Retour Entrer Un écran de validation vous permet de confirmer ce choix. Le téléphone s’éteint et se remet sous tension automatiquement afin de prendre en compte la modification des paramètres. 45 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 46 Appels Le menu Appels vous permer de gérer et consulter l’ensemble des appels entrant et sortant de votre téléphone qui sont symbolisés par : Appel entrant Appel sortant Renvoi des appels Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés. Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale. Appels À partir du menu Appels, Sélectionnez le menu Renvois et Valider. Renvois Retour 46 Entrer Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 47 Appels Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran d’accueil : appuyez sur la touche Marche 2. Consultation Ce menu permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés. À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Consultation et Valider. Chaque appel comporte les indications de type d’appel (sous forme d’icône), d’heure (ou de date) et de durée. Appels Sélectionnez un appel dans la liste et Valider. Consultation Retour Entrer Choisissez, parmi les options proposées (Mémoriser dans votre répertoire, Appeler, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout). Vous pouvez également lancer l’appel par appui sur la touche Marche2. Compteurs Ce menu permet de consulter la durée des derniers appels vocaux. Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS. Appels À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Compteurs et Valider. Compteurs Retour Choisissez, parmi le type de compteur que vous souhaitez consulter. Entrer 47 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 48 Appels Présentation du n° Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction présentation du n°. À partir du menu Appels, Sélectionnez le menu Présentation et Entrez. Appels Choisissez parmi les options proposées (Mode anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant). Présentation . Retour Entrer Mode anonyme Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la personne que vous appelez. Initial : mode par défaut du réseau. Non : vous choisissez de ne pas activer le mode anonyme et donc de présenter votre numéro. Oui : vous choisissez d’activer le mode anonyme et donc de ne pas présenter votre numéro. 48 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 49 Appels Au cours d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une tonalité spéciale. Sur l’écran s’affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé). Double appel (Service dépendant de l’opérateur) À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Double appel et Entrer. Appels Vous pouvez activer, désactiver, consulter l’état du service de double appel afin de vérifier s’il est actif ou non. Double appel Retour Entrer Rappel automatique Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel. Ce menu permet de rappeler un correspondant qui n’a pas réussi à vous joindre. À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Rappel automatique et Entrer. Appels Choisissez, parmi les options proposées (Inactif, Sur demande, ou Systématique). Rappel auto. Retour Entrer En choisissant Sur demande, votre téléphone vous proposera de rappeler automatiquement votre correspondant si son numéro est occupé. 49 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 50 Appels Numéro de messagerie Cette fonction permet de programmer le n° d’appel de votre messagerie vocale. Ce numéro sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale par les touches programmables. Appels À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Numéro messagerie et Entrer. N° messagerie Retour Saisissez le numéro de votre boite vocale et Valider. Entrer Infos locales Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau. Vous pouvez choisir la réception d’informations (renseignez-vous auprès de l’organisme auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement). Appels À partir du menu Appels,sélectionnez le menu Infos locales et Entrer. Infos locales Retour 50 Entrer 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 51 Sécurité Ce menu vous permet de configurer les réglages de sécurité de votre téléphone. Verrouillage clavier Ce menu vous permet de verrouiller le clavier afin d’éviter les appuis intempestifs. À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Clavier et Entrer. Sécurité Sélectionnez Activer ou Désactiver et Valider. L’icône verrouillage s’affiche sur la page l’écran d’accueil. Clavier Retour Entrer Code PIN Cette fonction est également disponible, depuis l’écran d’accueil, 0 et OK (touche programpar la combinaison de touches0 mable droite 4). Ce menu vous permet de d’activer et modifier le code PIN de votre téléphone. À partir du menu Sécurité,sélectionnez le menu Code PIN et Entrer. Sécurité Pour modifier le code PIN, sélectionnez Modifier et Entrer. Tapez l’ancien code PIN et Valider. Tapez 2 fois nouveau code PIN et Valider. Code PIN Retour Entrer Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu Contrôle PIN et Entrer. Tapez le code PIN et Valider. Sélectionnez Activer ou Désactiver et Valider. 51 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 52 Sécurité Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste pour qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation. Code PIN 2 Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accèder à certaines fonctions.* * Cette fonction est disponible selon votre carte SIM. Sécurité Procéder comme précédement pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre téléphone. Code PIN2 Retour Entrer Code poste Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol. Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu Code poste et Valider. Tapez 0000 et Valider. Sélectionnez Activer ou Désactiver et Valider. Sécurité Code poste Retour 52 Entrer Pour modifier le code poste, sélectionnez Modifier et Valider. Tapez l’ancien code poste et Valider. Tapez le nouveau code poste et Valider. Tapez à nouveau le code poste pour vérification et Valider. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 53 Sécurité La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros gistrés en Consultation d’appel et les SMS enregistrés mémoire lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le phone. enreen télé- Confidentialité À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Confidentialité et Entrer. Sécurité Sélectionnez Activer ou Désactiver et Valider. Confidentialité Retour Entrer Code opérateur Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels. À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Opérateur et Entrer. Sécurité L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement. Opérateur Retour Entrer 53 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 54 Sécurité La limitation des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants ou sortants), sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays d’origine (Si roaming). Limitations Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels. Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement. Sécurité À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Limitations et Entrer. Limitations Retour Entrer Répertoire fixe Répertoire fix. 54 L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement. Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’ appels. À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Répertoire fixe et Entrer. Tapez le code PIN2 et Valider. Sélectionnez Activer ou Désactiver et Valider. Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire. Sécurité Retour Sélectionnez Activer ou Désactiver et Valider. Entrer En activant cette fonction, vous ne pourrez émettre que des appels vers le n° enregistré dans ce répertoire fixe. Ce répertoire est lié à la carte SIM,sa taille dépend donc de cette carte. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 55 Accessoires Ce menu vous permet d’accéder aux différents accessoires proposés par votre téléphone : calculatrice, convertisseur, réveil, timer, kit véhicule, paramètres de données. Calculatrice Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice. À partir du menu Accessoires, Sélectionnez le menu Calculatrice et Entrer. Accessoires Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes : Calculatrice Retour Entrer 5 Touche Haut : Addition 6 Touche Bas : Soustraction 8Touche Droite : Multiplication 7Touche Gauche : Division 4 Touche programmable droite : Egal 3 Touche programmable gauche : Effacement 09 Touche * ou # : Point décimal S’il n’y a pas de calcul en cours, la Touche programmable droite 4 vous permet d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur. 55 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 56 Accessoires Convertisseur Ce menu vous permet de convertir d’une monnaie à une autre. À partir du menu Accessoires, Sélectionnez le menu Convertisseur et Entrer. Accessoires Tapez une valeur et appuyez sur la Touche Haut 5pour convertir d’une monnaie vers l’autre, ou sur la Touche Bas6pour convertir dans le sens inverse. Convertisseur Retour Entrer La Touche programmable droite 4 vous permet en outre d’utiliser les options suivantes : Change rapide Cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et en appuyant sur les touches Bas / Haut 65pour effectuer la conversion. Taux conversion Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies. Libellés monnaies Entrez les libellés des deux monnaies à convertir. Vers calculatrice Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans la calculatrice. 56 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 57 Accessoires Le réveil fonctionne même lorsque le mobile est éteint. Réveil Ce menu permet de régler et d’activer le réveil. À partir du menu Accessoires, Sélectionnez le menu Réveil et Entrer. Accessoires Activez ou désactivez le réveil et Valider. Réveil Retour Entrer Timer Réglez l‘heure de réveil en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches Bas / Haut65et Valider. L’ icône de réveil apparaît sur l’écran d’acceuil. Ce menu permet de régler et d’activer la minuterie. À partir du menu Accessoires, Sélectionnez le menu Timer et Entrer. Accessoires Activez ou désactivez le timer et Valider. Timer Retour Entrer Réglez la durée en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches Bas / Haut 65et Valider. L’ icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil. 57 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 58 Accessoires Kit véhicule Ce menu vous permet de configurer votre téléphone avec un kit véhicule. À partir du menu Accessoires, Sélectionnez le menu Véhicule et Entrer. Accessoires Choisissez parmi les options proposées (Décroché automatique, Arrêt du mobile, Temporisation klaxon, Volume mains libres). Véhicule Retour Entrer Paramètres Data Accessoires Data Retour 58 Entrer Ce menu permet de configurer l’échange de données avec un autre appareil. A partir du menu Accessoires,sélectionnez le menu Data et Entrer. Choisissez parmi les options proposées:IRDA (pour activer la liaison infrarouge), vitesse (pour configurer la vitesse d'échange de données si vous utilisez des commandes AT), GPRS (pour en choisir la classe). Le modem (data et fax) est disponible selon options: vous pouvez connecter votre myX-5 à un ordinateur, même dépourvu de carte PMCIA, en utilisant un cable ou l'IRDA, pour recevoir ou envoyer fax et données. 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 59 Services Ce menu vous permet d’accéder à de nombreux services proposés par votre opérateur. La liste de ces services apparaîtra dans le menu en fonction de votre abonnement. Services Ce menu vous permet d’accéder aux services de base de votre opérateur. À partir du menu Services, choisissez dans la liste proposée. 59 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 60 Caractéristiques techniques L'utilisation de votre téléphone est soumise à des règles de sécurité contribuant à assurer la protection de l'utilisateur et de son environnement. Sécurité électrique: N'utilisez que les chargeurs appropriés figurant au catalogue constructeur. L'emploi d'un autre chargeur peut se révéler dangereux; il entraînerait l'annulation de la garantie de votre téléphone. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique du chargeur. Sécurité en avion: En avion, votre téléphone doit être mis hors tension lorsque la signalisation ou le personnel de bord vous le demande, afin de ne pas perturber les manoeuvres de l'appareil ainsi que le réseau cellulaire. Zones de danger d'explosion: Dans les stations essence, respectez les signalisations vous enjoignant de mettre votre téléphone hors tension. Des réglementations limitent l'emploi d''équipements radio dans les usines de produits chimiques, les dépots de carburant et à tout emplacement où sont effectués des tirs de mines. Conformez-vous y. Appareils électroniques médicaux: Votre téléphone est un émetteur radio qui peut éventuellement perturber des appareils électroniques médicaux, par exemple prothèse auditive, stimulateur cardiaque...Votre médecin ou le fabricant de l'appareil médical pourront vous conseiller utilement. Dans les hopitaux, votre téléphone doit être mis hors tension lorsque la signalisation ou le personnel vous le demande. Sécurité routière: Sauf en cas d'urgence, n'utilisez pas votre téléphone en conduisant sans l'avoir équipé d'un dispositif mains-libres qui permet de conserver toute latitude de manoeuvre. Afin de ne pas altérer votre vigilance, arrêtez-vous en sécurité pour téléphoner. Respectez les législations en vigueur. 60 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 61 Caractéristiques techniques Ce téléphone mobile est conforme aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radio. Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’énergie radiofréquence (RF) recommandées par le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP pour l’ensemble de la population. Ces limites ont été déterminées par des organismes scientifiques indépendants sur le fondement d’évaluations approfondies et régulières d’études scientifiques. Les limites intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quelquesoit l’age ou l’état de santé. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique, ou SAR (en anglais « Specific Absorption Ratio »). La limite de DAS recommandée par le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP est 2 W/kg*. Les tests ont été réalisés sur la base de positions d’utilisation normalisées, avec le téléphone émettant à son niveau maximal certifié dans toutes ses bandes de fréquence. Bien que la mesure normalisée se fasse à puissance maximale, le DAS réel du téléphone en utilisation est généralement très en dessous de la valeur maximale. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à la puissance strictement nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau. En général, plus vous êtes proche d’une station de base, plus le téléphone émettra à puissance faible. La validation de la conformité à la directive européenne 1999/5 (directive R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone. La protection de la santé et de la sécurité du public et de l’utilisateur constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur maximale de DAS de ce modèle, mesurée au test de conformité, est de 0,64 W/kg. Bien que des différences puissent exister d’un téléphone à l’autre et selon la position, tous sont conformes à la réglementation européenne. *La limite de DAS pour les téléphones utilisés par le grand public est 2 watts/kilogramme (2 W/Kg) en moyenne pour 10g de tissus. Cette limite incorpore une marge de sécurité importante pour accroître la protection et tenir compte des variations de mesures. L’indication de SAR peut différer dans différentes régions du monde, selon les exigences nationales de déclaration et les bandes de fréquence employées par le réseau. 61 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 62 Garanties Précautions d’utilisation Votre téléphone mobile vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains peuvent contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone mobile ou des pertes de données (virus par exemple). A ce titre, Sagem décline toute responsabilité concernant (1)la réception de données téléchargées ou les pertes desdites données, (2) les conséquences sur le fonctionnement du téléphone mobile ainsi que (3) les dommages dérivant de la réception desdites données téléchargées ou de la perte desdites données. Par ailleurs Sagem rappelle qu’une panne causée par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications établies par Sagem est exclue de la garantie. Par voie de conséquence, le diagnostic et la réparation d’un portable infecté par lesdites données téléchargées seront à la charge du client. Conditions de garantie Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera. Si vous avez acheté votre matériel directement auprès de SAGEM SA, les dispositions suivantes s’appliqueront : 1. Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont garantis par SAGEM SA pièces et main-d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une durée de douze (12) mois à compter de la vente du matériel par SAGEM SA au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date d’achat du matériel. Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d’œuvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie de douze (12) mois visée à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la l’intervention de SAGEM SA. Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du code civil. 2. Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de SAGEM SA, (à l’exclusion de la réparation de tout autre préjudice), étant cependant précisé les travaux nécessaires à la mise en œuvre de la garantie auront lieu en atelier et que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du matériel à l’adresse qui lui sera indiquée par le service après vente SAGEM SA dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommages immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes, perte de bénéfices ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie. 62 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 63 Garanties 3. La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible et exempt de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et l’IMEI, et d’autre part, que les informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi d’altération. La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation. Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être fournie par SAGEM SA sur demande. La responsabilité de SAGEM SA ne saurait être engagée en cas de survenance d’un quelconque dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte. SAGEM SA pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou des pièces remises en état, remplacer le matériel par un matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux, SAGEM SA se réserve la possibilité d’apporter, le cas échéant, toutes modifications techniques au matériel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination initiale. Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de SAGEM SA. Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le délai de garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impératives contraires. L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la demande d’intervention. 4. Sont exclus de la garantie: Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, à un défaut d’entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d’hygrométrie,effets des variations de tensions électriques,parasites provenant du réseau électrique ou de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes nonagréées par SAGEM SA. 63 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 64 Garanties Les détériorations consécutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à SAGEM SA. L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires. Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou à la connexion à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de son correspondant, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques, interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local (câblage,serveur de fichiers,postes utilisateur) et /ou le défaut du réseau de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité du réseau…). Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus après la vente du matériel. La fourniture de nouvelles versions logicielles. Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou échange de ces consommables,… Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de SAGEM SA. Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. Les matériels retournés à SAGEM SA sans avoir respecté la procédure de retour sous garantie, spécifique aux matériels dont il s’agit. L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consécutives au non fonctionnement du matériel résultant d’une ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine. 5. Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, SAGEM SA établira un devis qui sera soumis au client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour) faisant l’objet du devis accepté seront facturés au client. Ces dispositions sont valables à défaut de convention particulière écrite conclue avec le client et sont applicables en France métropolitaine. Si l’une de ces dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de leur législation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs. 64 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 65 Dépannage ACTIONS PROBLÈME - SITUATION Démarrage du mobile impossible Appuyer de façon prolongée sur la touche Marche 2 (3s). Mettre le mobile en charge pendant 15 minutes avant de le démarrer. Vérifier que l’icône de charge batterie défile. Oui : Charge correcte Non : Déconnecter le chargeur puis le reconnecter, vérifier que l’icône batterie défile. Appuyer sur la touche programmable de droite « démarrer ». Si l’icône ne défile toujours pas, répéter l’opération de déconnexion et connexion du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est toujours pas correcte, contacter le SAV. Lorsque l’icône de charge batterie est devenue fixe, la batterie est chargée. Message ETAT BATTERIE INCONNUE La batterie est non reconnue par le mobile. Vérifier que la batterie est bien positionnée dans le mobile. Message BATTERIE FAIBLE Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le mobile s’éteint automatiquement. Mettre le mobile en charge. Message SIM ABSENT Vérifier que la carte SIM est présente et correctement insérée. Effectuer un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contacter le point de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contacter le SAV. Message PIN ERRONE Erreur de saisie du code PIN. Attention après trois erreurs de saisie la carte SIM est verrouillée. 65 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 66 Dépannage ACTIONS PROBLÈME - SITUATION Message SIM BLOQUE Trois mauvais code PIN ont été saisis. Entrez votre code PUK pour débloquer la carte SIM. Vous devez alors composer : **05*PUK*PIN*PIN# PUK : code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur. PIN : votre code PIN. Après 10 tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte SIM. SIM VERROU Sur demande de l’opérateur, le mobile peut n’être utilisable que sur certains types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée. Retirer la carte SIM et redémarrer le mobile.Si le message SIM absent s’affiche, vérifier la compatibilité de la carte SIM auprès de l’organisme qui vous a vendu le mobile. Sinon, contacter le SAV. Pas d’établissement de communication Vérifier la structure du numéro appelé.Vérifier la présence d’au moins une barrette de champs. Si l’icône R s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché, seul les appels d’urgence sont possibles. Vérifier que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur. Vérifier que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa validité n’est pas expirée. Contrôler et désactiver si nécessaire la restriction des appels sortants. 66 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 67 Dépannage PROBLÈME - SITUATION ACTIONS Le réseau est surchargé. Rappeler ultérieurement. Si le mauvais établissement de communication persiste, contacter la hotline. Pas de réception de communication Essayer d’établir une communication pour vérifier que le mobile et le réseau sont opérationnels. Contrôler et désactiver le renvoi d’appel permanent (icône renvoi d’appel permanent affichée) . Contrôler et désactiver si nécessaire la restriction des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication persiste, contacter la Hot line. Réception réseau moins bonne en cours de communication Eviter de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière : cela fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit. Envoi de message impossible Vérifier que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir une communication pour vérifier que le mobile et le réseau sont opérationnels. Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela allez dans le menu «Appels», sélectionnez «N° messagerie» et vérifiez le numéro. Sinon entrez le numéro du centre de messagerie de votre opérateur. Absence de messagerie vocale Vérifier que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Programmer le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations fournies par l’opérateur. L’icône messagerie clignote Appeler la messagerie pour le faire disparaître 67 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 68 Dépannage PROBLÈME - SITUATION Le rétro-éclairage ne s’active pas En contexte WAP : Message SERVEUR NE RÉPOND PAS ACTIONS Allez dans le menu Réglages, sélectionnez le menu Énergie et activez le rétro-éclarage. Éteindre et redémarrer le téléphone. Connexion à la page d’accueil impossible. Dans le menu WAP, choisisssez Vider le cache. Le nom de l’opérateur n’apparaît plus à l’écran Allez dans le menu Réglages, sélectionnez Réseaux, puis Séléction. Attendre l’affichage de l’opérateur, sélectionnez et validez. Comment (de)verrouiller le clavier ? 0 puis sur la touche programmable droite 4 (OK). Taper sur la touche0 Comment passer en mode silence ? 0, sauf si sonnerie retentit : l’appui court suffit. Appui long sur la touche0 Comment activer le mode loupe ? Activable seulement dans les écrans de SMS et wap : appui long sur la 0. touche0 Comment enlever l’enveloppe qui apparaît sur l’écran ? Cette enveloppe signifie que vous avez reçu des messages écrits. Pour l’enlever , il vous suffit d’aller dans le menu « Messages » pour lire votre message. L’enveloppe est désormais effacée. Dans le cas d’un message vocal, contactez votre boîte vocale, et laissez vous guider. Comment enlever le répondeur qui apparaît sur l’écran ? Ce répondeur signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre messagerie. Pour l’enlever appelez votre messagerie. 68 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 69 Dépannage PROBLÈME - SITUATION ACTIONS Comment enlever le message écrit en bas d’écran d’accueil (1 Appel) Appuyer sur la touche Arrêt 1 pour revenir à l’écran d’accueil sans message. Allez dans le menu Messages, sélectionnez Rédiger et tapez votre message en utilisant l’écriture T9 (méthode de saisie prédictive), activée par défaut. Comment télécharger des sonneries ? Connectez-vous, avec un ordinateur par exemple, sur un des sites suivants : www.fun.com, www.kiwee.com. Ces sites proposent l’envoi de sonneries sur votre portable sous forme de SMS.Vous pouvez également vous connectez sur le site de votre opérateur. Une fois le SMS reçu, il suffit de le sauvegarder : validez l’option « Sauvegarder messages », la mélodie vient alors s’ajouter à votre liste. Par ailleurs vous pouvez contacter certains sites par téléphone. Comment libérer de la mémoire pour télécharger des objets (sons, images) Allez dans Réglages, sélectionnez Mes objets puis effacez certains objets (trop volumineux). 69 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 70 Index A Accessoires Accessoires (menu) Adaptateurs Adresse IP Alarme (voir Réveil et Timer) Accueil (écran) Ambiances Appels Premier appel Réception d’un appel Appel d’urgence Appels (menu) Renvoi des appels Consultation des appels Compteurs d’appels Double appel Présentation du numéro Rappel automatique Anonyme (mode) p6 p55 p6 p34, p35 p57 p9 p40, p41 p16 p17 p15 p46 p46 p47 p47 p49 p48 p49 p48 B Batterie Charge de la batterie Installation de la Batterie Bips p39 Brouillons p13 p11 p13 p30 C Calculatrice 70 p55 Caractéristiques techniques p60, p61 Carte Sim p10, p11 CD p6 Chargeur p6 Clavier (verrouillage) p7,p51 Code PIN p10, p14, p51 Code PIN 2 p52, p54 Code poste p52 Code PUK p14 Code opérateur p53 Confidentialité p53 Configurations des paramètres WAP p33 Contact Modifier contact p21 Effacer contact p21 Voir contact p21 Ajouter contact p22 Connexion WAP p35 Contraste p44 Convertisseur p56 Consultation p47 Compteurs p47 Couleurs p40 D Date et heure Data (paramètres) Déconnexion WAP Découverte Démarrage (voir Mise en marche) Dépannage Description p15, p42 p58 p36 p6 p65 à p68 p7 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 71 Index E Écran d’accueil Économiseurs d’écran Énergie EMS Extinction (voir mise hors tension) K p9 p41 p44 p25 p12 p44 G Garanties GPRS Groupes d’appel GSM p62 à p64 p34, à p36 p 24 p34 H Hors tension (mise) p17 I Infos locales Icônes International p50 p8, p9 p16 J Jeux Jeux téléchargés p37 p37 p58 L Langues Limitations F Façade (changement) Fax Kit véhicule p43 p54 M Mains libres Megabox Conquest Menus Mémoire (messages) Mémoire (répertoire) Messages Brouillons Options d'envoi Rédiger Messages reçus Réception de message p17 p37 p2 p31 p23 p25 p30 p30 p25 p29 p28 Mise en service Mise en marche Mise hors tension Mode Silence Modes de saisie texte Monnaies p10 p17 p19, p39 p25 à p27 p56 N Navigation (principes) p8 71 22060028-INT 8/07/02 19:00 Page 72 Index Numéro de messagerie p50 O Objets Options d’envoi p42 p30 P Papiers peints Présentation du numéro PIN Paramétres data p40 p48 p10 p58 p7, p45 p49 p45 p42 p15 p43 p20 p20 p22 p54 p57 S Sécurité Services Services d'urgence Silence (mode) 72 p10, p11 p38, p39 p18, p38 p25 T T9 Téléchargement d'objets Texte d’accueil Timer Touches Programmables p26 p36 p41 p57 p7 U R Raccourcis Rappel automatique RAZ (Remise à Zéro) Réglages Réinitialisation (voir RAZ) Réseau Réseaux Répertoire Utilisation Menu répertoire Répertoire fixe Réveil SIM (voir carte SIM) Sons Sonneries SMS p51 à p54 p59 p16 p14 Urgence (services) p 16 V Verrouillage clavier Vibreur Volume p51 p38 p18, p38 W Wallbreaker WAP Menu services Configuration Connexion Déconnexion Téléchargement p 37 p32 à p36 p32, p33 p33 à p35 p35 p36 p36