Microsoft 6125 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
133 Des pages
Microsoft 6125 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation du Nokia 6125
9247936
Édition n° 1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-178 aux dispositions de
la directive européenne
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte
sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais
également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères
non sujettes au tri sélectif.
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, PC Suite et les logos des accessoires Nokia d'origine sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright © 1999-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with
information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and
noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation
avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et
en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo
autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site
<http://www.mpegla.com>.
Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation ont été rédigées pour le produit Nokia 6125. Nokia applique une méthode de
développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications à tout produit décrit dans ce document, sans
aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier,
incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce
soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un
usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document
ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
CONTRÔLES À L'EXPORTATION Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements relatifs aux
exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit.
9247936, édition n° 1
Sommaire
Pour votre sécurité ............................................................................................................................... 9
1. Informations générales................................................................................................................... 13
Codes d'accès .......................................................................................................................................................................................
Protection par copyright ...................................................................................................................................................................
Service d'envoi des paramètres de configuration ......................................................................................................................
Télécharger des contenus et des applications.............................................................................................................................
Informations de support et de contact Nokia.............................................................................................................................
13
14
14
15
15
2. Prise en main .................................................................................................................................. 16
Installer la carte SIM et la batterie................................................................................................................................................
Charger la batterie..............................................................................................................................................................................
Installer une carte mémoire .............................................................................................................................................................
Allumer et éteindre le téléphone ....................................................................................................................................................
Ouvrir le clavier....................................................................................................................................................................................
Position de fonctionnement normale ............................................................................................................................................
Bride de poignet ..................................................................................................................................................................................
16
17
18
20
20
21
22
3. Votre téléphone .............................................................................................................................. 23
Touches et éléments du téléphone.................................................................................................................................................
Mode veille............................................................................................................................................................................................
Témoins et icônes................................................................................................................................................................................
Verrouillage du clavier .......................................................................................................................................................................
23
24
27
28
4. Fonctions d'appel............................................................................................................................ 29
Émettre un appel .................................................................................................................................................................................
Appel abrégé.........................................................................................................................................................................................
Numérotation vocale améliorée......................................................................................................................................................
Répondre à un appel ou le rejeter ..................................................................................................................................................
Options accessibles pendant un appel ..........................................................................................................................................
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
29
29
30
31
4
5. Menus du téléphone....................................................................................................................... 32
Affichages du menu............................................................................................................................................................................ 32
Accéder à une fonction de menu.................................................................................................................................................... 32
6. Messages ........................................................................................................................................ 33
Messages texte.....................................................................................................................................................................................
Messages SIM.......................................................................................................................................................................................
Messages multimédia.........................................................................................................................................................................
Messagerie audio Nokia Xpress.......................................................................................................................................................
Messagerie instantanée.....................................................................................................................................................................
Application de messagerie électronique.......................................................................................................................................
Messages vocaux.................................................................................................................................................................................
Messages d'infos..................................................................................................................................................................................
Commandes de services.....................................................................................................................................................................
Supprimer des messages ...................................................................................................................................................................
Paramètres des messages..................................................................................................................................................................
33
36
37
42
43
48
51
51
52
52
52
7. Contacts ......................................................................................................................................... 57
Chercher.................................................................................................................................................................................................
Enregistrer des noms et des numéros de téléphone..................................................................................................................
Enregistrer des numéros, des notes ou une image ....................................................................................................................
Copier un contact................................................................................................................................................................................
Modifier les informations sur les contacts ..................................................................................................................................
Supprimer des contacts ou des informations..............................................................................................................................
Cartes de visite.....................................................................................................................................................................................
Ma présence..........................................................................................................................................................................................
Noms interrogés...................................................................................................................................................................................
Paramètres ............................................................................................................................................................................................
Groupes ..................................................................................................................................................................................................
Appels abrégés .....................................................................................................................................................................................
Service et mes numéros.....................................................................................................................................................................
57
57
57
58
58
59
59
59
60
62
62
62
63
8. Journal d'appels .............................................................................................................................. 64
Informations de positionnement .................................................................................................................................................... 64
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
5
9. Paramètres ..................................................................................................................................... 66
Modes .....................................................................................................................................................................................................
Thèmes....................................................................................................................................................................................................
Sons.........................................................................................................................................................................................................
Affichage................................................................................................................................................................................................
Heure et date........................................................................................................................................................................................
Mes raccourcis .....................................................................................................................................................................................
Connectivité..........................................................................................................................................................................................
Appels .....................................................................................................................................................................................................
Téléphone...............................................................................................................................................................................................
Accessoires ............................................................................................................................................................................................
Configuration .......................................................................................................................................................................................
Sécurité ..................................................................................................................................................................................................
Rétablir la configuration d'origine .................................................................................................................................................
66
66
67
67
70
70
72
78
79
80
81
82
83
10.Menu Opérateur ............................................................................................................................ 84
11.Galerie ........................................................................................................................................... 85
Formater une carte mémoire ........................................................................................................................................................... 85
12.Multimédia ................................................................................................................................... 86
Appareil photo......................................................................................................................................................................................
Lecteur multimédia.............................................................................................................................................................................
Lecteur audio........................................................................................................................................................................................
Radio .......................................................................................................................................................................................................
Dictaphone ............................................................................................................................................................................................
Égaliseur.................................................................................................................................................................................................
Stéréo élargie .......................................................................................................................................................................................
86
87
88
89
91
92
93
13.Push-To-Talk (chat vocal)............................................................................................................ 94
Se connecter et se déconnecter ......................................................................................................................................................
Émettre et recevoir un appel PTT....................................................................................................................................................
Demandes de rappel ...........................................................................................................................................................................
Ajouter des contacts privés ..............................................................................................................................................................
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
94
95
97
98
6
Canaux PTT ............................................................................................................................................................................................ 99
Paramètres PTT................................................................................................................................................................................... 100
14.Organiseur .................................................................................................................................. 102
Réveil .................................................................................................................................................................................................... 102
Agenda.................................................................................................................................................................................................. 103
A faire ................................................................................................................................................................................................... 104
Notes..................................................................................................................................................................................................... 105
Compte à rebours .............................................................................................................................................................................. 105
Chronomètre....................................................................................................................................................................................... 106
15.Applications ................................................................................................................................ 107
Jeux ....................................................................................................................................................................................................... 107
Collection............................................................................................................................................................................................. 107
16.Internet ....................................................................................................................................... 110
Technologie utilisée .......................................................................................................................................................................... 110
Prestataire de services ..................................................................................................................................................................... 110
Accéder au service ............................................................................................................................................................................ 111
Naviguer............................................................................................................................................................................................... 112
Paramètres de sécurité .................................................................................................................................................................... 114
Signets.................................................................................................................................................................................................. 114
Paramètres de téléchargement ..................................................................................................................................................... 115
Messages de services........................................................................................................................................................................ 115
Mémoire cache................................................................................................................................................................................... 116
Sécurité du navigateur..................................................................................................................................................................... 116
17.Services SIM ............................................................................................................................... 119
18.Connectivité informatique.......................................................................................................... 120
Stockage de données USB............................................................................................................................................................... 120
Nokia PC Suite.................................................................................................................................................................................... 120
EGPRS, GPRS, HSCSD et CSD ......................................................................................................................................................... 120
Applications de communication de données............................................................................................................................. 121
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
7
19.Accessoires................................................................................................................................... 122
20.Informations de référence .......................................................................................................... 123
Informations relatives à la batterie.............................................................................................................................................. 123
Précautions d'utilisation et maintenance ....................................................................................... 126
Informations supplémentaires relatives à la sécurité .................................................................... 127
Index .................................................................................................................................................. 131
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
8
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation
complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque
de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une
voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez la réglementation ou les règles en vigueur. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements
médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les
instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez autant de fois que
nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence,
puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en
avoir reçu l'autorisation.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 850, 900, 1800 et 1900. Contactez votre
prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Lors de l'utilisation des fonctions de cet appareil, veuillez vous conformer à la législation en vigueur et agir dans le respect du
droit à la vie privée et des droits reconnus aux tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi
que la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
10
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, le téléphone doit être sous tension. Ne mettez pas
votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau
ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des
instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple,
certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre
appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été
spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des
menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines des
fonctionnalités dont il dispose, telles que le service de messagerie multimédia (MMS), la navigation, l'application de
messagerie électronique, la messagerie instantanée, la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un
navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : la galerie, les contacts, les messages texte, les
messages multimédia, les messages instantanés, les e-mails, l'agenda, les notes A faire et les jeux et applications JavaTM.
L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui
partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'applications Java peut utiliser toute la mémoire
disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une
fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de
mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les messages texte, une certaine quantité de
mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
■ Accessoires
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
12
1. Informations générales
Félicitations pour l'achat de ce téléphone mobile Nokia. Il comprend d'autres fonctions telles que l'agenda,
l'horloge, le réveil, la radio, le lecteur audio et l'appareil photo intégré.
■ Codes d'accès
Code de sécurité
Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre
insu. Le code prédéfini est 12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir
Sécurité, p. 82.
Si vous saisissez un code de sécurité incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore toute nouvelle tentative de
saisie. Attendez cinq minutes et saisissez-le une nouvelle fois.
Codes PIN
Les codes PIN (personal identification number) et UPIN (universal personal identification number) (quatre à
huit chiffres) servent à protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir Sécurité p. 82. Le
code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Pour configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir
Sécurité p. 82.
Le code PIN2 (quatre à huit chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est demandé pour certaines
fonctions.
Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de sécurité p. 116.
Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle-ci contient un module de sécurité.
Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature numérique p. 118. Il est fourni
avec la carte SIM lorsque celle-ci contient un module de sécurité.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Codes PUK
Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (huit chiffres) sont
indispensables pour modifier un code PIN bloqué et un code UPIN, respectivement. Le code PUK2 est nécessaire
pour changer un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services.
Mot de passe de limitation
Ce mot de passe (quatre chiffres) est requis pour accéder au service Limitation des appels. Voir Sécurité p. 82.
Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre prestataire de services.
Si vous saisissez un code de limitation incorrect trois fois de suite, le mot de passe est bloqué. Pour obtenir de
l'aide, contactez votre prestataire de services.
■ Protection par copyright
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries
et de tout autre contenu.
■ Service d'envoi des paramètres de configuration
Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, la messagerie
multimédia ou la synchronisation du serveur Internet distant, vous devez définir les paramètres de
configuration appropriés sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir les paramètres directement, sous la forme
d'un message de configuration. Après avoir reçu les paramètres, vous devez les enregistrer sur votre téléphone.
Votre prestataire de services peut vous fournir le code PIN requis pour l'enregistrement de ces paramètres. Pour
plus d'informations sur la disponibilité des paramètres, contactez votre prestataire de services.
Lorsque vous avez reçu un message de configuration, Param. configuration reçus s'affiche.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
14
Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres:
s'affiche sur le téléphone, entrez le code PIN requis et sélectionnez OK. Pour vous procurer le code PIN,
contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres. Si aucun paramètre n'est enregistré dans
le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut.
Sinon, le téléphone affiche Activer les paramètres de configuration enregistrés?
Pour rejeter les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Rejeter.
Pour modifier les paramètres, voir Configuration p. 81.
■ Télécharger des contenus et des applications
Vous avez la possibilité de télécharger sur le téléphone des contenus tels que des thèmes, des sonneries et des
clips vidéo (service réseau). Sélectionnez la fonction de téléchargement (par exemple, dans le menu Galerie).
Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
■ Informations de support et de contact Nokia
Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour plus d'informations, des
téléchargements et des services liés à votre produit Nokia et actualisés.
Sur le site web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous
souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous
à l'adresse www.nokia.com/repair.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
2. Prise en main
■ Installer la carte SIM et la batterie
Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services
de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur
réseau ou d'un autre fournisseur. Avant d'installer la carte SIM et de retirer la batterie, mettez toujours l'appareil hors
tension et débranchez le chargeur.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions,
manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
Remarque : Avant d'enlever la façade, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout
autre matériel. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez la façade. Rangez et
utilisez toujours l'appareil avec la façade fixée.
Pour installer la carte SIM :
1. Pour libérer la façade arrière du téléphone, appuyez fortement sur le haut de
celle-ci en la faisant glisser, puis continuez à la faire glisser afin de la retirer et
de la soulever du téléphone.
2. Une fois la façade arrière retirée, insérez votre doigt sous la batterie et
soulevez-la comme illustré.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
16
3. Placez un ongle au centre de l'étui métallique de la carte SIM. Puis, libérez
et ouvrez l'étui.
4. Insérez la carte SIM dans l'étui, comme illustré, le coin biseauté en premier
et les contacts dorés de la carte SIM orientés vers le haut (à l'opposé du
téléphone).
5. Fermez l'étui de la carte SIM. Les contacts dorés de la carte SIM se
retrouvent face à ceux situés à l'intérieur du téléphone. Poussez
doucement l'étui de la carte SIM dans le téléphone jusqu'à ce qu'un déclic
se fasse entendre.
6. Remettez la batterie en place en orientant l'étiquette vers le haut et en vous
assurant que les contacts dorés sont bien positionnés face à ceux du téléphone.
Faites glisser la batterie jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
7. Faites glisser la façade arrière jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
■ Charger la batterie
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère
dangereux.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec la batterie BL-4C. Utilisez toujours des batteries Nokia d'origine. Voir Directives
d’authentification des batteries Nokia p. 124.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le
chargeur AC-3.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
1. Branchez le chargeur à une prise secteur murale standard.
2. Insérez la fiche du chargeur dans le connecteur rond situé au bas du
téléphone. Si la batterie est complètement déchargée, il peut
s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne
s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
3. Débranchez le chargeur du téléphone lorsque la batterie est
entièrement chargée.
Vous pouvez utiliser votre téléphone lorsque le chargeur est connecté. Le
temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par
exemple, en mode veille, il faut environ 2 heures et 20 minutes pour
charger une batterie BL-4C avec un chargeur AC-3.
■ Installer une carte mémoire
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes microSD compatibles. Les autres cartes mémoire ne
peuvent pas être insérées dans le logement de carte mémoire et ne sont donc pas compatibles avec
cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte mémoire
ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Utilisez uniquement les cartes mémoire agréées par Nokia. Nokia se conforme aux normes
approuvées en matière d'utilisation des cartes mémoire, mais ne peut pas garantir une
compatibilité complète pour toutes les marques, en raison de la qualité des produits, qui
varie selon les fabricants tiers.
Vous pouvez augmenter la capacité mémoire de la Galerie. Voir Galerie p. 85. Vous pouvez insérer ou changer
une carte mémoire sans éteindre le téléphone.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
18
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. En
retirant la carte pendant une opération, vous risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les
données stockées sur celle-ci.
Pour insérer la carte mémoire, utilisez un ongle comme levier pour soulever le logement de la carte mémoire et
ouvrez celui-ci (1). Placez la carte mémoire dans le logement de carte (2). Vérifiez que la carte mémoire est
insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le haut. Refermez le logement de carte (3).
Vous pouvez utiliser la carte mémoire pour enregistrer vos fichiers multimédia, tels que les clips vidéo, les
fichiers audio et les images, dans la Galerie.
Pour retirer la carte mémoire, utilisez un ongle comme levier. Soulevez le logement de la carte mémoire et
ouvrez celui-ci. Avec votre ongle, poussez doucement la carte pour la détacher du logement, puis tirez dessus
pour la dégager. Refermez le logement de carte.
Pour formater la carte mémoire, voir Formater une carte mémoire p. 85.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19
■ Allumer et éteindre le téléphone
Maintenez la touche de fin enfoncée jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne
ou s'allume. Si le téléphone vous demande un code PIN, tapez le code et
sélectionnez OK.
Service "Plug and play"
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous pouvez
être invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services (service réseau).
Confirmez ou refusez la demande. Voir Se connecter à l'aide technique à la section Configuration p. 81 et la
section Service d'envoi des paramètres de configuration p. 14.
■ Ouvrir le clavier
Lorsque vous ouvrez le clavier du téléphone, il s'ouvre jusqu'à
155 degrés environ. N'essayez pas de l'ouvrir plus.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
20
■ Position de fonctionnement normale
N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Votre appareil est muni d'une antenne interne.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences
radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous
tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque
de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de
toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les
performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
■ Bride de poignet
Retirez la façade arrière du téléphone et insérez la bride comme indiqué
sur la figure.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
22
3. Votre téléphone
■ Touches et éléments du téléphone
• Écouteur (1)
• Écran principal (2)
• Touche d'appel (3)
• Touches écran gauche, centrale et droite (4)
• Touche de navigation dans 4 directions (5)
• Touche de fin pour mettre fin aux appels (pression brève) et allumer ou éteindre le
téléphone (pression longue) (6)
• Clavier (7)
• Objectif (8)
• Mini-écran (9)
• Haut-parleur (10)
• Touche de lancement de l'appareil photo (11)
• Logement de la carte mémoire (12)
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23
• Connecteur Pop-PortTM (13)
• Connecteur du chargeur (14)
• Port infrarouge (IR) (15)
• Le volume est activé par la touche d'augmentation ou de diminution du
volume (pression brève) ; la numérotation vocale est activée par la
touche de diminution du volume (pression longue) et la fonction PushTo-Talk (PTT) est activée par la touche d'augmentation du volume (pression longue) (16)
■ Mode veille
Lorsque vous allumez votre téléphone, le premier écran qui apparaît est l'écran
de démarrage, indiquant que votre téléphone est en mode veille. Lorsque votre
téléphone est en mode veille, les touches écran permettent d'accéder à des
fonctions spécifiques et des indicateurs apparaissent sur l'écran de démarrage.
Les indicateurs montrent l'état du téléphone.
• Puissance du signal du réseau (1)
• Indicateur de puissance de la batterie (2)
• Horloge (3) : si l'heure est définie pour apparaître à l'écran. Voir Heure et
date dans la section Paramètres p. 70.
• Le nom du prestataire de services ou le logo de l'opérateur (4)
• Agenda (5) : la date s'affiche si elle est définie pour apparaître à l'écran et
que le mode veille actif n'est pas défini. Voir Mode veille actif p. 25 et Heure
et date p. 70.
• Mode veille actif (6). Voir Mode veille actif p. 25.
• La touche écran gauche (7) correspond à la fonction Aller à ou à une autre fonction. Voir Touche écran
gauche p. 70.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
24
• La touche écran centrale (8) correspond à Menu.
• La touche écran droite (9) peut correspondre à Noms et permettre d'accéder à la liste des contacts du menu
Contacts. Elle peut également porter le nom d'un opérateur spécifique pour permettre d'accéder au site web
de celui-ci ou correspondre à une fonction de votre choix. Voir Touche écran droite p. 71.
Mode veille actif
En mode veille actif, le téléphone peut afficher des fenêtres avec des
éléments de contenu distincts tels que des indicateurs généraux, le logo de
l'opérateur (1), des raccourcis (2), des fonctions audio (3) et l'agenda (4). Pour
activer le mode veille actif, voir Mode veille actif à la section Paramètres
mode veille p. 67.
Le mode veille actif est en mode passif lorsque la touche écran centrale (5)
correspond à Menu ; vous ne pouvez visualiser que les éléments de contenu.
Pour activer le mode de navigation et parcourir le contenu, utilisez la touche
de navigation. Pour choisir une autre touche d'accès au mode de navigation,
voir Activ. mode veille à la section Paramètres mode veille p. 67. Lorsque les
indicateurs fléchés apparaissent, vous pouvez faire défiler l'élément de
gauche à droite.
Pour personnaliser et organiser le contenu affiché en mode veille actif,
sélectionnez Options > Mode veille actif. Voir Paramètres mode veille p. 67.
Pour quitter le mode de navigation, sélectionnez Quitter. Si aucune touche n'est utilisée pendant un certain
temps, le téléphone se remet automatiquement en mode passif.
Éléments de contenu en mode navigation
Barre raccourcis : pour sélectionner un raccourci, faites défiler jusqu'à la fonction souhaitée et sélectionnez-la.
Pour changer ou organiser les raccourcis en mode de navigation, sélectionnez Options > Mode veille actif >
Options > Personnaliser, faites défiler jusqu'à la fenêtre des raccourcis et sélectionnez Options > Sélectionner
liens ou Organiser les liens.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
Applications audio : pour allumer la radio ou le lecteur audio, faites défiler jusqu'à l'élément souhaité et
sélectionnez-le. Pour changer de piste sur le lecteur audio ou de station sur la radio, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite. Pour démarrer la recherche de stations de radio, faites défiler vers la gauche ou la
droite en maintenant les touches enfoncées.
Agenda : pour visualiser les notes du jour, sélectionnez celle que vous voulez. Pour consulter les notes
enregistrées pour le jour précédent ou pour le jour suivant, faites défiler vers la gauche ou la droite.
Ma note : pour entrer une note, sélectionnez la fenêtre de contenu, rédigez votre note et enregistrez-la.
Ma présence : pour modifier vos informations de présence, sélectionnez l'élément de contenu.
Compte à rebours : pour démarrer le compte à rebours, sélectionnez l'élément de contenu. Le temps restant est
affiché avec une note.
Indicat. généraux : pour afficher les indicateurs généraux, tels que la date, les infos cellule, les messages
d'infos, le nom de groupe par défaut pour le chat vocal (PTT) et l'index de groupe limité d'utilisateur. La date est
affichée si l'agenda n'est pas sélectionné comme contenu du mode veille actif.
Raccourcis accessibles en mode veille actif
Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Voir Émettre un
appel p. 29.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau) au numéro que vous avez enregistré dans le téléphone,
maintenez la touche 1 enfoncée.
Pour vous connecter à un service de navigation, maintenez la touche 0 enfoncée.
Pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de navigation, voir Touche de navigation à la section
Mes raccourcis p. 70.
Pour émettre un appel en appuyant sur une touche numérique avec un numéro de téléphone attribué, voir
Appel abrégé p. 29.
Pour basculer entre le mode Général et le mode Silencieux, maintenez la touche # enfoncée.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
26
Fonction d'économie de l'écran de veille
Pour économiser l'énergie, un écran de veille à horloge numérique remplace l'écran lorsqu'aucune fonction du
téléphone n'a été utilisée pendant un certain temps. Voir Économie de batterie dans la section Écran principal
p. 68 ou Économie de batterie dans la section Mini-écran p. 69 pour plus d'informations sur l'activation de
l'écran de veille.
■ Témoins et icônes
Votre téléphone comporte deux types d'identificateurs : les témoins et les icônes.
Témoins
Voir Mode veille p. 24 pour plus d'informations sur les témoins.
Icônes
Les icônes sont la représentation graphique d'un élément ou d'une situation spécifique. La liste suivante décrit
chaque icône.
Vous avez des messages non lus dans le dossier Messages reçus.
Vous avez des messages non envoyés, annulés ou ayant échoué dans le dossier A envoyer.
Le téléphone a enregistré un appel en absence.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages instantanés et vous êtes connecté au service.
Le clavier est verrouillé.
L'alarme est positionnée sur Activée.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte.
Le compte à rebours est activé.
Le chronomètre tourne en arrière-plan.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
/
Le téléphone est inscrit sur le réseau GPRS ou EGPRS.
/
Une connexion GPRS ou EGPRS est établie.
/
La connexion GPRS ou EGPRS est interrompue (suspendue), par exemple lorsqu'il y a un appel entrant
ou sortant durant une connexion EGPRS ou GPRS distante.
Lorsque la connexion infrarouge est activée, ce témoin est affiché en permanence.
La connexion Bluetooth est active.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Le haut-parleur est activé ou un support musical est connecté au téléphone.
Les appels sont restreints à un groupe limité.
Un mode programmé est sélectionné.
■ Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier désactive votre clavier pour empêcher toute utilisation accidentelle des touches.
• Pour verrouiller le clavier, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les 3 secondes et demie qui suivent.
• Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit.
Si le Verrou de sécurité est défini sur Activé, entrez le code de sécurité si nécessaire.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez
ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille automatiquement.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Entrez le numéro d'urgence et appuyez sur la touche d'appel.
Pour plus d'informations sur le Verrou de sécurité, voir Téléphone p. 79.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
28
4. Fonctions d'appel
■ Émettre un appel
1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour supprimer un caractère incorrect,
sélectionnez Effacer.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère +
remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si
nécessaire, puis le numéro de téléphone.
2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin ou sélectionnez
Options > Terminer appel.
■ Appel abrégé
Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 2 à 9. Pour appeler le numéro, procédez
de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur une touche d'appel abrégé, puis appuyez sur la touche d'appel.
• Si le paramètre Appels abrégés est défini sur Activés, appuyez sur une touche d'appel abrégé et maintenezla enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels abrégés dans la section Appels p. 78.
■ Numérotation vocale améliorée
Vous pouvez émettre un appel en prononçant le nom enregistré dans la liste des contacts sur le téléphone. Une
commande vocale est ajoutée automatiquement à toutes les entrées de la liste des contacts sur le téléphone.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
Émettre un appel par numérotation vocale
Si une application envoie ou reçoit des données à l'aide d'une connexion de données par paquets, fermez cette
application avant d'utiliser la numérotation vocale.
Les commandes vocales sont dépendantes de la langue. Pour définir la langue, voir Langue d'émission des
cmdes vocales à la section Téléphone p. 79.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en
situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes
circonstances.
1. En mode veille, maintenez la touche écran droite enfoncée. Le téléphone émet un bref signal et affiche le
message Parlez maintenant.
Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez la touche de celui-ci enfoncée
pour activer la numérotation vocale.
2. Prononcez la commande vocale distinctement. Si la reconnaissance vocale a réussi, une liste de
correspondances s'affiche. Le téléphone reproduit la commande vocale se trouvant en début de liste. Après
une seconde et demie, le téléphone compose le numéro ; ou, si le résultat n'est pas celui attendu, faites
défiler jusqu'à l'entrée souhaitée dans la liste.
L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction sélectionnée du téléphone est semblable à
la numérotation vocale. Voir Commandes vocales à la section Mes raccourcis p. 70.
■ Répondre à un appel ou le rejeter
• Ouvrez le clavier ou appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel. Pour couper la sonnerie si le
clavier est ouvert, sélectionnez Silence ; si le clavier est fermé, appuyez sur la touche d'augmentation ou de
diminution du volume.
• Pour rejeter un appel entrant alors que le clavier est ouvert, appuyez sur la touche de fin.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
30
Si la fonction Renvoi si occupé est activée dans votre boîte vocale, l'appel est transféré vers votre messagerie.
Sinon, l'appel est rejeté. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, appuyez
sur la touche du kit oreillette pour répondre et mettre fin à un appel.
Mettre des appels en attente
La mise en attente des appels est un service réseau. Pour répondre à un appel en attente pendant un appel actif,
appuyez sur la touche d'appel. Le premier appel est alors mis en garde. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez
sur la touche de fin.
Pour activer la fonction Mise en attente des appels, voir Appels p. 78.
■ Options accessibles pendant un appel
Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître leur disponibilité, contactez votre prestataire
de services.
Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel, appuyez sur les touches de volume correspondantes
situées sur le côté du téléphone.
Sélectionnez Options pendant un appel pour pouvoir accéder aux options suivantes.
Envoyer DTMF : pour envoyer des chaînes de signaux
Permuter : pour permuter l'appel actif et celui mis en garde.
Transférer : pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout en vous déconnectant de ces deux appels
Conférence : pour établir un appel de conférence permettant de réunir jusqu'à cinq personnes en conférence
téléphonique.
Appel privé : pour discuter en privé durant un appel de conférence.
Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
31
5. Menus du téléphone
Les fonctions du téléphone sont regroupées par type et sont accessibles par les menus principaux de votre téléphone.
Chaque menu principal contient des sous-menus et des listes, dans lesquels vous pouvez sélectionner ou afficher des
éléments et personnaliser les fonctions du téléphone. Faites défiler ces menus et sous-menus pour y accéder.
En fonction de votre réseau, certains menus peuvent ne pas être disponibles. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services.
■ Affichages du menu
Votre téléphone peut avoir deux types d'affichages du menu : Liste et Icônes.
Dans l'interface Liste, des images introduisent chaque menu. Faites défiler les menus. À mesure que vous
naviguez dans les menus, le numéro du menu apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. Sous le numéro du
menu, apparaît une barre de défilement avec un curseur. Le curseur monte ou descend alors que vous naviguez
dans les menus, ce qui vous donne une représentation visuelle de votre position dans la structure des menus.
Dans l'interface Icônes, plusieurs icônes de menu apparaissent à l'écran. Utilisez la touche de navigation dans 4
directions pour parcourir les icônes. Le nom du menu s'affiche en haut de l'écran et l'icône du menu sélectionné
est encadrée.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou Icônes.
■ Accéder à une fonction de menu
1. Sélectionnez Menu et le menu que vous souhaitez.
2. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui que vous souhaitez.
3. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, sélectionnez celui que vous souhaitez
4. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
32
6. Messages
Vous pouvez utiliser des messages mobiles pour rester en contact avec vos amis, votre famille et
vos partenaires via les SMS (Short Message Service), qui sont un service réseau. Toutes les fonctions de
messagerie ne sont pas disponibles dans tous les réseaux cellulaires. Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations sur la disponibilité et les modalités d'abonnement à ce service.
Lors de l'envoi de messages, votre téléphone peut afficher Message envoyé. Cela signifie que votre appareil a
envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour
autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez
contacter votre prestataire de services.
■ Messages texte
Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages
dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut
vous facturer en conséquence. Un témoin de longueur de message apparaît en haut de l'écran du téléphone. Ce
témoin indique le nombre de caractères encore disponibles dans le message à mesure que vous saisissez du
texte, car il effectue un compte à rebours à partir de 913.
Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois
occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Vous pouvez utiliser des modèles prédéfinis pour vous aider à rédiger des messages texte. Pour pouvoir envoyer
des messages texte ou e-mail, vous devez enregistrer certains paramètres des messages. Voir Paramètres des
messages p. 52.
Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
33
Saisir du texte
Pour saisir du texte et rédiger vos messages, vous pouvez utiliser la saisie habituelle ou la saisie prédictive. Si
vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique 1 à 9 à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le
caractère voulu apparaisse à l'écran. La méthode de saisie prédictive, quant à elle, vous permet de saisir tout
caractère par une seule pression de touche.
Lors de la rédaction d'un texte,
apparaît en haut à gauche de l'écran pour signaler la saisie prédictive et
pour signaler la saisie habituelle.
,
ou
apparaît à côté du témoin de saisie pour signaler la
casse de caractères. Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #.
indique le mode numérique.
Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez la touche # enfoncée, puis sélectionnez
Mode numérique.
Paramètres
Pour définir une langue d'écriture autre que la langue sélectionnée, choisissez Options > Langue d'écriture. La
saisie prédictive n'existe que pour les langues figurant sur cette liste.
Pour activer l'option de saisie prédictive, sélectionnez Options > Activer T9, et pour activer l'option de saisie
habituelle, sélectionnez Options > Désactiver T9.
Pour activer ou désactiver rapidement la saisie prédictive lors de la rédaction, appuyez sur # deux fois ou
maintenez la touche Options enfoncée.
Saisie prédictive
La saisie de texte prédictive vous permet d'entrer rapidement du texte à l'aide du clavier du téléphone et d'un
dictionnaire intégré.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9 et appuyez sur chaque touche une seule fois pour
chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche.
2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, appuyez sur 0.
3. Si le terme affiché est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive ou sélectionnez Options >
Correspondances. Lorsque le mot voulu s'affiche, sélectionnez Insérer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
34
4. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le
dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr.. Le téléphone affiche les lettres saisies.
Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg..
Saisie de texte habituelle
Appuyez sur une touche numérique, 1 à 9 à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à
l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne figurent pas sur celle-ci. Ils dépendent de la langue
d'écriture sélectionnée. Voir Paramètres p. 34.
Si la lettre que vous voulez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur
réapparaisse ou appuyez sur l'une des touches de navigation et saisissez la lettre.
Pour accéder aux marques de ponctuation les plus courantes et aux caractères spéciaux, appuyez sur 1. Pour
insérer un espace, appuyez sur 0.
Si vous voulez d'autres caractères, appuyez sur *.
Rédiger et envoyer
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > SMS et saisissez le numéro de téléphone du
destinataire dans le champ A:
2. Pour retrouver un numéro de téléphone dans les Contacts, sélectionnez Ajouter > Contact. Pour envoyer le
message à plusieurs destinataires, ajoutez les contacts souhaités un par un.
3. Pour envoyer le message à des personnes d'un groupe, sélectionnez Grpe de contacts et le groupe souhaité.
Pour retrouver les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages, sélectionnez Ajouter >
Récemment utilis..
4. Faites défiler vers le bas et entrez un message. Voir Saisir du texte p. 34.
5. Pour insérer un modèle dans le message texte, sélectionnez Options > Utiliser modèle et le modèle souhaité.
6. Pour visualiser le message tel qu'il apparaîtra au destinataire, sélectionnez Options > Aperçu.
7. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
35
Lire et répondre
Lorsque vous recevez des messages, le texte 1 message reçu ou Messages reçus s'affiche, N indiquant le nombre
de nouveaux messages.
1. Pour afficher un nouveau message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez
Quitter.
Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus. Si vous avez reçu
plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire.
signale un message non lu dans Messages
reçus.
2. Pendant la lecture d'un message, sélectionnez Options et supprimez ou transférez le message, modifiez le
message en tant que message texte ou e-mail par SMS ou déplacez-le dans un autre dossier, ou affichez ou
extrayez les informations du message. Vous pouvez également copier le texte du message depuis le début
afin de l'insérer dans l'agenda du téléphone comme note de rappel.
3. Pour répondre sous forme de message, sélectionnez Répond. > SMS, MMS, Carte postale, Message flash ou
Message audio.
Pour envoyer un message texte à une adresse e-mail, entrez l'adresse e-mail dans le champ A:.
4. Faites défiler vers le bas, puis rédigez votre message dans le champ Message: Voir Saisir du texte p. 34. Si
vous souhaitez changer le type de message pour votre message de réponse, sélectionnez Options > Chger
type du msg.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
■ Messages SIM
Les messages SIM sont des messages texte que vous enregistrez sur votre carte SIM. Vous pouvez copier ou
déplacer ces messages vers la mémoire du téléphone, mais pas réciproquement. Les messages reçus sont
enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
36
■ Messages multimédia
Remarque : Seuls les appareils qui disposent des fonctions d'e-mail ou de message multimédia compatibles peuvent
recevoir et afficher les messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil
récepteur.
Un message multimédia peut contenir du texte, du son, une image, une note d'agenda, une carte de visite ou un
clip vidéo. Si le message est trop volumineux, le téléphone risque de ne pas pouvoir le recevoir. Certains réseaux
permettent néanmoins de recevoir un message texte contenant une adresse Internet, d'où vous pouvez
consulter le message multimédia.
La messagerie multimédia (service réseau) supporte les formats suivants :
• Image : JPEG, GIF, GIF animé et WBMP
• Son : audio AMR et audio 13K
• Clips vidéo : formats 3GPP et 3GPP2 ou vidéo MPEG et audio AMR ou audio 13K.
Le téléphone ne prend pas en charge toutes les variantes des formats de fichier.
Il n'est pas possible de recevoir de message multimédia pendant un appel ou si un jeu ou une autre application
Java est en cours d'exécution, ou encore lorsqu'une session de navigation via GSM est active. La réception des
messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message
pour vos communications importantes.
Rédiger et envoyer
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages multimédia. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la
réduire afin de l'envoyer par MMS.
Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Multimédia p. 54. Pour connaître la disponibilité
de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > MMS.
2. Tapez un message. Voir Saisir du texte p. 34.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
37
Votre téléphone prend en charge les messages multimédia contenant plusieurs pages (diapositives). Un
message peut contenir une note d'agenda et une carte de visite en pièce jointe. Une diapositive peut
contenir du texte, une image et un clip audio, ou du texte et un clip vidéo.
3. Pour insérer une diapositive dans le message, sélectionnez Nvelle ; ou sélectionnez Options > Insérer >
Diapositive.
4. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, sélectionnez Options > Aperçu.
5. Faites défiler vers le bas et sélectionnez Envoyer. Voir Envoyer un message p. 38.
6. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ A:.
Pour retrouver un numéro de téléphone dans les Contacts, sélectionnez Ajouter > Contact.
Pour envoyer le message à plusieurs destinataires, ajoutez les contacts souhaités un par un.
Pour envoyer le message à des personnes d'un groupe, sélectionnez Grpe de contacts et le groupe souhaité.
Pour retrouver les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages, sélectionnez Ajouter >
Récemment utilis..
Envoyer un message
Une fois votre message rédigé, pour l'envoyer, sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel. Le
téléphone enregistre le message dans le dossier A envoyer et l'envoi commence. Si vous sélectionnez
Enregistrer messages envoyés > Oui, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir
Paramètres généraux p. 52.
Remarque : L'icône animée
apparaît pendant l'envoi du message. La réception réelle d'un message dépend d'un
certain nombre de facteurs. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre
prestataire de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
38
L'envoi d'un message multimédia prend plus de temps que celui d'un message texte. Pendant l'envoi du
message, vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone. Si l'envoi du message est interrompu, le
téléphone essaie de l'envoyer à nouveau un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé
dans le dossier A envoyer. Vous pouvez tenter de l'envoyer plus tard.
Pour annuler l’envoi des messages dans le dossier A envoyer, faites défiler jusqu’au message souhaité et
sélectionnez Options > Annuler l'envoi.
Lire et répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédia
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Lorsque vous recevez des messages multimédia, le texte Un MMS reçu ou Messages reçus s'affiche, N indiquant
le nombre de nouveaux messages.
1. Pour lire le message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter.
Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus. Le symbole
un message non lu dans la liste des messages. Sélectionnez le message à afficher.
indique
2. Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, sélectionnez Lecture.
Pour visualiser les fichiers de la présentation ou les fichiers joints, sélectionnez Options > Objets ou Pièces
jointes.
3. Pour répondre au message, sélectionnez Options > Répondre > SMS, MMS, Carte postale, Message flash ou
Message audio. Rédigez votre réponse.
Si vous souhaitez changer le type de message pour votre message de réponse, sélectionnez Options > Chger
type du msg. Le nouveau type de message peut ne pas prendre en charge tout le contenu ajouté.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Voir Envoyer un message p. 38.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
39
Mémoire saturée
Lorsque vous recevez un message et que la mémoire est saturée, l'indication Mémoire pleine. Réception des
msgs imposs. s'affiche. Pour supprimer d'anciens messages, sélectionnez OK > Oui et le dossier souhaité. Faites
défiler jusqu'au message souhaité et sélectionnez Suppr..
Si vous voulez supprimer plusieurs messages simultanément, faites défiler jusqu'au premier message à
supprimer et sélectionnez Options > Cocher. Faites défiler jusqu'aux autres messages voulus et sélectionnez
Cocher ou, si vous voulez supprimer tous les messages, sélectionnez Options > Tout marquer. Lorsque vous
avez coché tous les messages que vous voulez supprimer, sélectionnez Options > Suppr. sélection.
Dossiers
Les messages texte et multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus.
Pour configurer le téléphone pour qu'il enregistre les messages dans le dossier Eléments envoyés, voir
Enregistrer messages envoyés à la section Paramètres généraux p. 52.
Pour afficher un message à envoyer ultérieurement et enregistré comme brouillon dans le dossier Brouillons,
sélectionnez Menu > Messagerie > Brouillons.
Vous pouvez déplacer vos messages vers le dossier Eléments enregistrés. Pour organiser vos sous-dossiers
Eléments enregistrés, sélectionnez Menu > Messagerie > Eléments enregistrés > Messages enregistrés ou un
dossier que vous avez ajouté. Pour ajouter un nouveau dossier pour vos messages, sélectionnez Options >
Ajouter dossier. Pour supprimer ou renommer un dossier, faites défiler jusqu'au dossier souhaité et sélectionnez
Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier.
Votre téléphone contient des modèles. Pour créer un nouveau modèle, enregistrez ou copiez un message sous
forme de modèle. Pour accéder à la liste des modèles, sélectionnez Menu > Messagerie > Eléments
enregistrés > Modèles.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
40
Messages de carte postale
L'envoi de messages de carte postale est un service réseau. Si votre prestataire de services prend en charge
cette fonction, vous pouvez créer des messages multimédia et les envoyer à un service de carte postale. Votre
message est alors imprimé comme une carte postale à transmettre à un destinataire postal. Pour plus
d'informations sur la disponibilité des messages de carte postale, contactez votre prestataire de services.
Pour envoyer un message de carte postale, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Carte postale et entrez le nom du destinataire dans le
champ Destinataire:
2. Pour retrouver le nom d'un destinataire dans les Contacts, sélectionnez Chercher. Vous ne pouvez pas
retrouver le nom d'un destinataire dans votre liste de contacts si l'adresse postale de celui-ci n'a pas été
saisie dans Contacts.
3. Si vous avez retrouvé le nom du destinataire dans les Contacts, l'adresse postale est entrée dans les champs
appropriés. Si vous entrez manuellement le nom du destinataire, vous devez saisir les informations
appropriées dans les champs relatifs à l'adresse postale.
4. Pour insérer une photo dans la carte postale, faites défiler jusqu'au champ Photo: et sélectionnez Insérer >
Ouvrir Photos, Nouvelle photo ou Ouvrir Galerie et l'image voulue ; sélectionnez ensuite Insérer.
5. Faites défiler jusqu'au champ Texte carte: et saisissez le texte souhaité. La longueur maximale d'un texte de
carte est de 200 caractères.
6. Pour visualiser le message tel qu'il apparaîtra au destinataire, sélectionnez Options > Aperçu.
7. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Messages flash
Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous les recevez. Ces
messages ne sont pas automatiquement enregistrés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
41
Écrire un message flash
Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Message flash. Saisissez le numéro de téléphone du
destinataire dans le champ A:. Rédigez votre message dans le champ Message:. La longueur maximale d'un
message flash est de 70 caractères. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Recevoir un message flash
Un message flash reçu est signalé par le texte Message:, suivi de quelques mots extraits du début du message.
Pour lire le message, sélectionnez Lire. Pour extraire les numéros de téléphone, adresses e-mail et adresses de
site web du message actif, sélectionnez Options > Utiliser détail.
■ Messagerie audio Nokia Xpress
Vous pouvez utiliser le service de messagerie multimédia pour créer et envoyer facilement un message vocal.
Vous devez activer le service de messagerie multimédia avant d'utiliser les messages audio.
Créer un message audio
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Message audio et
2. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
pour démarrer l'enregistrement.
; un écran de message apparaît alors.
3. Pour afficher les options disponibles, sélectionnez Options.
4. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ A:.
Pour retrouver un numéro de téléphone dans les Contacts, sélectionnez Ajouter > Contact.
Pour envoyer le message à plusieurs destinataires, ajoutez les contacts souhaités un par un.
Pour envoyer le message à des personnes d'un groupe, sélectionnez Grpe de contacts et le groupe souhaité.
Pour retrouver les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages, sélectionnez Ajouter >
Récemment utilis..
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
42
Recevoir un message audio
Lorsque votre téléphone reçoit des messages audio, le texte 1 message audio reçu ou Messages reçus s'affiche,
N indiquant le nombre de nouveaux messages. Pour ouvrir le message, sélectionnez Lecture ou, si vous avez
reçu plusieurs messages, sélectionnez Afficher > Lecture. Pour écouter le message plus tard, sélectionnez
Quitter. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles.
■ Messagerie instantanée
Passez à un autre niveau de messagerie texte en utilisant la messagerie instantanée (Chat) (service réseau)
dans un environnement sans fil. Vous pouvez engager une conversation avec vos amis et votre famille via la
messagerie instantanée, quel que soit le système mobile ou la plate-forme (comme l'Internet) qu'ils emploient,
à condition que vous utilisiez tous le même service de messagerie instantané.
Avant de pouvoir commencer à utiliser la messagerie instantanée, vous devez vous abonner au service de
messagerie texte de votre opérateur de téléphonie mobile et vous inscrire au service de messagerie instantanée
que vous souhaitez utiliser. Vous devez également obtenir un nom d'utilisateur et un mot de passe. Pour plus
d'informations, voir S'inscrire à un service de messagerie instantanée p. 44.
Remarque : En fonction de votre prestataire de services de messagerie instantanée et de votre
opérateur de téléphonie mobile, vous n'aurez peut-être pas accès à toutes les fonctionnalités décrites
dans ce guide.
Pour définir les paramètres requis pour le service de messagerie instantanée, voir Param. connexion à la section
Accès p. 44. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie
instantanée à l'autre.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de
messagerie instantanée. La conversation en cours via la fonction de messagerie instantanée reste active à
l'arrière-plan. En fonction du réseau, la session de messagerie instantanée active peut décharger la batterie du
téléphone plus rapidement et vous devrez peut-être brancher le téléphone à un chargeur.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
43
S'inscrire à un service de messagerie instantanée
Pour ce faire, inscrivez-vous via Internet auprès du prestataire de services de messagerie instantanée que vous
avez choisi. Pendant le processus d'inscription, vous aurez l'occasion de créer un nom d'utilisateur et un mot de
passe de votre choix. Pour plus d'informations sur l'inscription aux services de messagerie instantanée,
contactez votre opérateur de téléphonie mobile.
Accès
Pour accéder au menu Chat alors que vous êtes hors ligne, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat (Chat peut
être remplacé par un autre terme en fonction du prestataire de services). Si plusieurs jeux de paramètres de
connexion de service de messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez celui qui vous intéresse. Si un
seul jeu est défini, il est automatiquement sélectionné.
Les options suivantes s'affichent :
Se connecter : pour vous connecter au service de messagerie instantanée. Pour que le téléphone se connecte
automatiquement au service de messagerie instantanée dès sa mise sous tension, au cours de la session de
connexion, faites défiler jusqu'à Connex. autom.: et sélectionnez Changer > Activée ou sélectionnez Menu >
Messagerie > Chat, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Options >
Paramètres > Connexion automatique > A l'allumage du tél..
Convers. enreg. : pour afficher, effacer ou renommer les conversations que vous avez enregistrées durant une
session de messagerie instantanée.
Param. connexion : pour modifier les paramètres requis pour la messagerie et la connexion au service de présence.
Se connecter
Pour vous connecter au service de messagerie instantanée, ouvrez le menu Chat, sélectionnez, si nécessaire, le
service de messagerie instantanée, puis sélectionnez Se connecter. Une fois la connexion établie, le message
Connexion établie s'affiche.
Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Options > Se déconnecter.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
44
Sessions
Lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée, votre état, tel qui apparaît aux autres
utilisateurs, est affiché dans la ligne d'état : Connecté(e), Occupé(e) ou Non connect. : pour modifier votre
propre état, sélectionnez Changer.
Sous la ligne d'état, trois dossiers apparaissent ; ils contiennent vos contacts et indiquent leur état : Convers.,
Connect. et Non conn.. Pour développer le dossier, mettez-le en surbrillance et sélectionnez Dvlper (ou appuyez
sur la touche de défilement vers la droite) ; pour réduire le dossier, sélectionnez Réduire (ou appuyez sur la
touche de défilement vers la gauche).
Conversations : affiche la liste des invitations ou des messages instantanés nouveaux ou non lus de la session
de messagerie instantanée en cours.
indique un nouveau message de groupe.
indique un message de groupe lu.
indique un nouveau message instantané.
indique un message instantané lu.
indique une invitation.
Les icônes et messages texte qui s'affichent à l'écran peuvent varier en fonction du service de messagerie
instantanée que vous avez choisi.
Connect. : affiche le nombre de contacts en ligne.
Non conn. : affiche le nombre de contacts hors ligne.
Pour démarrer une conversation, développez le dossier Connect. ou Non conn., faites défiler jusqu'au contact
avec lequel vous souhaitez communiquer, puis sélectionnez Chat. Pour répondre à une invitation ou à un
message, développez le dossier Conversations, faites défiler jusqu'au contact avec lequel vous souhaitez
communiquer, puis sélectionnez Ouvrir. Pour ajouter des contacts, voir Ajouter des contacts Chat. p. 47.
Groupes > Groupes publics (options non visibles si les groupes ne sont pas pris en charge par le réseau) : affiche
la liste des signets vers des groupes publics fournis par le prestataire de services. Pour démarrer une session de
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
45
messagerie instantanée en groupe, faites défiler jusqu'au groupe désiré et sélectionnez Rejoind.. Saisissez le
nom qui vous servira de surnom durant la conversation. Une fois que vous avez réussi à vous joindre à la
conversation, vous pouvez démarrer une conversation en groupe. Vous pouvez créer un groupe privé. Voir
Groupes p. 48.
Chercher > Utilisateurs ou Groupes : pour rechercher sur le réseau d'autres utilisateurs ou groupes publics de
messagerie instantanée à partir d'un numéro de téléphone, d'un surnom, d'une adresse e-mail ou d'un nom.
Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou
du nom d'un groupe.
Options > Chat ou Rejoindre groupe : pour démarrer une conversation après avoir trouvé l'utilisateur ou le
groupe avec lequel vous voulez communiquer.
Accepter ou rejeter une invitation
En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez une nouvelle
invitation à participer à une session, Nouvelle invitation reçue s'affiche. Pour lire le message, sélectionnez Lire. Si
vous avez reçu plusieurs invitations, faites défiler jusqu'à l'une d'elles et sélectionnez Ouvrir. Pour rejoindre la
conversation de groupe privée, sélectionnez Accepter et saisissez le nom qui vous servira de surnom durant la
conversation. Pour rejeter ou supprimer l'invitation, sélectionnez Options > Rejeter ou Supprimer.
Lire un message instantané
En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez un
nouveau message concernant une conversation qui n'est pas active, Nouveau message instantané s'affiche à
l'écran. Pour lire le message, sélectionnez Lire.
Si vous recevez plusieurs messages, nouv. messages instantanés s'affiche à l'écran, N indiquant le nombre de
nouveaux messages. Sélectionnez Lire, faites défiler jusqu'au message voulu, puis sélectionnez Ouvrir.
Les nouveaux messages reçus durant une conversation active sont stockés dans le dossier Chat >
Conversations. Si vous recevez un message d'un émetteur ne faisant pas partie des Contacts Chat, l'ID de cet
émetteur est affiché. Pour enregistrer un nouveau contact dans la mémoire du téléphone, sélectionnez
Options > Enreg. contact.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
46
Participer à une conversation
Pour participer à une session de Chat, rédigez votre message et sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche
d'appel. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles.
Si vous recevez durant une conversation un message provenant d'une personne qui ne participe pas à la
conversation en cours,
s'affiche et le téléphone émet un signal sonore.
Rédigez votre message et sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel. Votre message est affiché et
le message de réponse s'affiche en dessous.
Ajouter des contacts Chat.
Lorsque vous êtes connecté au service Chat, dans le menu principal Chat, sélectionnez Options > Ajouter
contact.
Sélectionnez Par nº de portable, Entrer id. manuell., Chercher sur serv. ou Copier du serveur (en fonction du
prestataire de services). Une fois le contact ajouté, un message de confirmation apparaît à l'écran.
Faites défiler jusqu'au contact voulu. Pour démarrer une conversation, sélectionnez Chat.
Bloquer ou débloquer des messages
Au cours d'une conversation, si vous souhaitez bloquer les messages, sélectionnez Options > Bloquer contact.
Une demande de confirmation apparaît ; sélectionnez OK pour bloquer les messages provenant de ce contact.
Pour bloquer les messages d'un contact particulier de votre liste de contacts, faites défiler jusqu'au contact
dans Conversations, Connect. ou Non conn. et sélectionnez Options > Bloquer contact > OK.
Pour débloquer un contact, dans le menu principal de messagerie instantanée, sélectionnez Options > Liste
bloquée. Faites défiler jusqu'au contact que vous souhaitez débloquer et sélectionnez Débloq. > OK.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
47
Groupes
Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation Chat ou utiliser les groupes publics fournis
par votre prestataire de services. Les groupes privés existent uniquement pendant une conversation Chat et les
groupes sont enregistrés sur le serveur du prestataire de services. Si le serveur auquel vous êtes connecté ne
prend pas en charge les services de groupe, les menus correspondant à ces services apparaissent en grisé.
Public
Vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de
services. Connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes > Groupes publics.
Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous souhaitez communiquer, puis sélectionnez Rejoind.. Si vous ne
figurez pas dans le groupe, entrez le nom qui vous servira de surnom dans ce groupe. Pour supprimer un groupe
de votre liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe.
Pour rechercher un groupe, sélectionnez Groupes > Groupes publics > Chercher groupes. Vous pouvez effectuer
la recherche à partir d'un membre du groupe, du nom du groupe, d'une rubrique ou d'un ID.
Privé
Connectez-vous au service de messagerie instantanée et, dans le menu principal, sélectionnez Groupes > Créer
groupe. Saisissez le nom du groupe et le nom qui vous servira de surnom. Cochez dans la liste des contacts les
membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation.
■ Application de messagerie électronique
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
L'application de messagerie électronique utilise une connexion EGPRS ou GPRS (service réseau) pour vous
permettre d'accéder à votre compte e-mail à l'aide de votre téléphone lorsque vous êtes en déplacement, par
exemple. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction d'e-mail SMS. Pour utiliser
la fonction e-mail de votre téléphone, vous devez disposer d'un système de messagerie électronique
compatible.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
48
Vous pouvez rédiger, envoyer et lire des e-mails avec votre téléphone. Vous pouvez également enregistrer et
supprimer des e-mails depuis un PC compatible. Votre téléphone prend en charge les serveurs e-mail POP3 et
IMAP4. Pour pouvoir envoyer et récupérer des e-mails, vous devrez peut-être effectuer les opérations suivantes :
• Obtenir un compte e-mail ou utiliser votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte
e-mail, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services de messagerie électronique.
• Contacter votre prestataire de services de messagerie électronique pour obtenir les paramètres e-mail
requis. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie électronique sous la forme
d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 14. Vous pouvez
aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 81.
Pour activer les paramètres de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des
msgs > E-mails. Voir E-mail p. 55.
Cette application ne prend pas en charge les bips touches.
Rédiger et envoyer
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Créer e-mail.
Saisissez l'adresse e-mail du destinataire, puis sélectionnez OK.
Entrez l'objet du message et sélectionnez OK.
Saisissez votre message. Voir Saisir du texte p. 34.
Pour joindre un fichier à l'e-mail, sélectionnez Options > Joindre et le fichier souhaité dans la Galerie.
5. Pour envoyer l'e-mail immédiatement, sélectionnez Envoyer > Env. maintenant.
Pour enregistrer l'e-mail dans le dossier Boîte d'envoi afin de l'envoyer ultérieurement, sélectionnez
Envoyer > Envoyer plus tard.
Pour modifier l'e-mail ou finir de le rédiger plus tard, sélectionnez Options > Enreg. brouillon. L'e-mail est
enregistré dans Autres dossiers > Brouillons.
Pour envoyer l'e-mail ultérieurement, sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Options > Env.
maintenant ou Récup. et envoyer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
49
Télécharger
1. Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Menu >
Messagerie > E-mail > Récupérer.
2. Pour télécharger de nouveaux e-mails et envoyer ceux enregistrés dans le dossier Boîte d'envoi,
sélectionnez Options > Récup. et envoyer.
3. Pour commencer par télécharger les nouveaux e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique,
sélectionnez Options > Vérif. nouv. e-mail.
4. Pour télécharger les e-mails sélectionnés, cochez-les et sélectionnez Options > Récupérer.
5. Sélectionnez le nouveau message dans Bte Réception. Pour le lire ultérieurement, sélectionnez Retour.
signale les messages non lus.
Lire et répondre
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Bte Réception > Options pour afficher les options disponibles.
2. Pour répondre à un e-mail, sélectionnez Répon. > Texte originial ou Ecran vide. Pour répondre à plusieurs emails, sélectionnez Options > Répondre à tous.
3. Confirmez ou modifiez l'adresse et l'objet de l'e-mail, puis rédigez votre réponse. Pour envoyer le message,
sélectionnez Envoyer > Env. maintenant.
Boîte de réception et autres dossiers
Votre téléphone enregistre les e-mails téléchargés depuis votre compte de messagerie électronique dans le
dossier Bte Réception. Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement des emails inachevés, Archive pour le classement et l'enregistrement de vos e-mails, Boîte d'envoi pour
l'enregistrement des e-mails avant leur envoi et Éléments envoyés pour l'enregistrement des e-mails envoyés.
Pour gérer les dossiers et les e-mails qu'ils contiennent, sélectionnez Options > Gérer dossier.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
50
Supprimer des messages
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Options > Gérer dossier ainsi que le dossier souhaité.
2. Sélectionnez les messages que vous souhaitez supprimer et Options > Supprimer.
La suppression d'un e-mail de votre téléphone n'entraîne pas sa suppression du serveur d'e-mails. Pour
configurer le téléphone afin qu'il supprime également l'e-mail du serveur d'e-mails, sélectionnez Menu >
Messagerie > E-mail > Options > Paramètres extra > Laisser une copie: > Suppr. msgs récup..
■ Messages vocaux
Si vous vous abonnez à la messagerie vocale (service réseau), votre prestataire de services vous fournira un
numéro de boîte vocale. Vous devrez enregistrer ce numéro sur votre téléphone pour pouvoir utiliser la
messagerie. Lors de la réception d'un message vocal, votre téléphone vous avertira par un bip, en affichant un
message, ou les deux. Si vous recevez plusieurs messages, votre téléphone affichera le nombre de messages
reçus.
Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Ecouter messages
vocaux. Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Numéro de boîte
vocale.
Si le réseau prend en charge cette fonction,
signale la réception de nouveaux messages vocaux.
Sélectionnez Ecouter pour appeler votre boîte vocale.
■ Messages d'infos
Le service réseau Messages d'infos vous permet de recevoir des messages texte courts provenant de votre
prestataire de services. Pour connaître la disponibilité de ce service, les rubriques disponibles et les numéros
correspondants, contactez votre prestataire de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
51
■ Commandes de services
Utilisez l'éditeur Commandes de services pour saisir et envoyer des requêtes de service (également appelées
commandes USSD) à votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des
informations sur des commandes de services spécifiques. Sélectionnez Menu > Messagerie > Commandes de
services.
■ Supprimer des messages
Pour supprimer des messages un par un, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer messages > Par
message et le dossier duquel vous voulez supprimer des messages. Faites défiler jusqu'au message que vous
voulez supprimer et sélectionnez Suppr..
Si vous voulez supprimer plusieurs messages simultanément, faites défiler jusqu'au premier message à
supprimer et sélectionnez Options > Cocher. Faites défiler jusqu'aux autres messages voulus et sélectionnez
Cocher ou, si vous voulez supprimer tous les messages, sélectionnez Options > Tout marquer. Lorsque vous
avez coché tous les messages que vous voulez supprimer, sélectionnez Options > Suppr. sélection.
Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer messages > Par
dossier ainsi que le dossier dont vous souhaitez effacer les messages. En fonction du dossier, le téléphone
demande si vous souhaitez supprimer les messages. Pour confirmer la suppression, sélectionnez Oui. Sinon, si
le dossier contient des messages non lus ou des messages en attente d'envoi, le téléphone demande si vous
souhaitez les conserver. Pour conserver ces messages, sélectionnez Oui.
Pour effacer tous les messages de tous les dossiers, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer messages >
Tous les msgs > Oui.
■ Paramètres des messages
Paramètres généraux
Les paramètres généraux sont communs aux messages texte et multimédia.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
52
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Param. généraux et l'une des options suivantes :
Enregistrer messages envoyés > Oui : pour que le téléphone enregistre les messages envoyés dans le dossier
Eléments envoyés.
Remplacement ds Eléments envoyés : pour déterminer si le remplacement a lieu lors de l'envoi de messages et
avec la mémoire de messages saturée.
Taille de police : pour sélectionner la taille de la police utilisée dans les messages.
Smileys graphiques > Oui : pour que le téléphone remplace les smileys alphabétiques par des smileys
graphiques.
Messages texte
Les paramètres de messages texte régissent l'envoi, la réception et l'affichage des e-mails via SMS.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Messages textes et l'une des options suivantes :
Accusés de réception : pour déterminer l'envoi au réseau d'accusés de réception de vos messages (service
réseau).
Centres de messagerie > Ajouter un centre : pour définir le numéro de téléphone et le nom du centre de
messagerie requis pour l'envoi des messages texte. Il vous est envoyé par votre prestataire de services. Si vous
sélectionnez Ctr. msgerie SIM, vous pouvez visualiser les informations du centre de messagerie SIM.
Centre de messagerie utilisé : pour sélectionner le centre de messagerie utilisé.
Centres de messagerie e-mail > Ajouter un centre : pour définir le numéro de téléphone et le nom du centre de
messagerie à utiliser pour l'envoi d'e-mails via SMS. Si vous sélectionnez Ctre e-mail SIM, vous pouvez
visualiser les informations du centre de messagerie SIM pour les e-mails via SMS.
Centre e-mail utilisé : pour sélectionner le centre des messagerie utilisé pour les messages e-mail via SMS.
Validité des messages : pour sélectionner la durée pendant laquelle le réseau tentera d'envoyer les messages.
Type des messages > Texte > Msg instantané ou Fax : pour sélectionner le format des messages à envoyer
(service réseau).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
53
Utiliser données par paquets > Oui : pour définir GPRS comme porteuse SMS préférée.
Traitement des caractères > Complet : pour sélectionner tous les caractères des messages à envoyer comme
étant visualisés. Si vous avez sélectionné Réduit, les caractères avec accents ou autres signes peuvent être
convertis en d'autres caractères. Lors de la rédaction d'un message, vous pouvez afficher un aperçu du message
pour le visualiser tel qu'il apparaîtra au destinataire. Voir Rédiger et envoyer p. 35.
Réponse par le même centre > Oui : pour permettre au destinataire de votre message de vous envoyer une
réponse par votre centre de messagerie (service réseau).
Multimédia
Les paramètres de messages multimédia régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia.
Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie multimédia sous la forme d'un
message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 14. Vous pouvez aussi saisir
manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 81.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Msgs multimédias et l'une des options suivantes :
Accusés de réception > Oui : pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages
(service réseau).
Taille des photos (MMS) : pour définir la taille des photos par défaut dans les messages multimédia.
Minutage des diapos par défaut : pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les
messages multimédia.
Autoriser réception multimédia > Oui ou Non : pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia. Si vous
sélectionnez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau
nominal. Par défaut, le service de messages multimédia est généralement Ds réseau abonné.
MMS entrants : pour autoriser la réception automatique des messages multimédia, la réception manuelle après
invite ou pour rejeter la réception. Ce paramètre n'est pas affiché si l'option Autoriser réception multimédia est
définie sur Non.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
54
Autoriser publicités : pour recevoir ou rejeter les publicités. Ce paramètre n'est pas affiché si l'option Autoriser
réception multimédia est définie sur Non ou l'option MMS entrants sur Rejeter.
Paramètres de configuration > Configuration : seules les configurations prenant en charge la messagerie
multimédia sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Config. perso pour la
messagerie multimédia. Sélectionnez Compte ainsi qu'un compte de service de messagerie multimédia figurant
dans les paramètres de configuration actifs.
E-mail
Les paramètres d'e-mail régissent l'envoi, la réception et l'affichage des emails.
Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs aux e-mails sous la forme d'un message de
configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 14. Vous pouvez aussi saisir
manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 81.
Pour activer les paramètres de l'application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messagerie >
Paramètres des msgs > E-mails et l'une des options suivantes :
Configuration : sélectionnez le jeu de paramètres souhaité.
Compte : sélectionnez un compte proposé par le prestataire de services.
Mon nom : saisissez votre nom ou votre surnom.
Adresse e-mail : entrez votre adresse e-mail.
Insérer signature : vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e-mail
lors de sa rédaction.
Adresse de réponse : entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées.
Nom d'utilisateur SMTP : saisissez le nom que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants.
Mot de passe SMTP : saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
55
Affichage fenêtre du terminal : sélectionnez Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs
pour les connexions Intranet.
Type de serveur entrant : sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le type de messagerie électronique que vous
utilisez. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4.
Paramètres e-mail entrants : sélectionnez les options disponibles pour POP3 ou IMAP4.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
56
7. Contacts
Dans les Contacts, vous pouvez stocker et gérer les informations de contact, telles que les noms, les
numéros de téléphone et les adresses. Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans la mémoire
interne du téléphone, dans la mémoire de la carte SIM, ou dans les deux. Les noms et numéros stockés sur la
.
carte SIM sont signalés par
■ Chercher
Sélectionnez Menu > Contacts > Noms et faites défiler la liste des contacts ou entrez la première lettre du
nom que vous recherchez.
■ Enregistrer des noms et des numéros de téléphone
Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms >
Options > Ajouter un contact et entrez le nom, le prénom et le numéro de téléphone.
■ Enregistrer des numéros, des notes ou une image
Vous pouvez enregistrer différents types de numéros de téléphone et de brèves notes de texte sous chaque nom
dans la mémoire interne réservée aux contacts. Vous pouvez également attribuer une sonnerie ou un clip vidéo
à un contact. Lorsque vous recevez un appel entrant d'un contact auquel vous avez affecté un clip vidéo, le clip
s'affiche sur le mini-écran à l'avant du téléphone.
Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par
un cadre autour de l'icône du type de numéro (par exemple,
). Lorsque vous sélectionnez un nom, le numéro
par défaut est utilisé jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre.
1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
57
2. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un nouveau numéro ou une note et sélectionnez
Détails > Options > Ajouter détail.
3. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro et un des types de numéro.
4. Pour ajouter une autre information, sélectionnez un type de texte, une image dans la Galerie ou une
nouvelle image.
5. Pour rechercher un ID à partir du serveur de votre prestataire de services (si vous êtes connecté au service de
présence), sélectionnez Id. utilisateur > Chercher. Voir Ma présence p. 59. Si le système ne trouve qu'un seul
ID, celui-ci est enregistré automatiquement. Sinon, pour enregistrer l'ID, sélectionnez Options >
Enregistrer. Pour entrer l'ID, sélectionnez Entrer id. manuell., saisissez l'ID et sélectionnez OK.
6. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer
catégorie. Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut.
7. Entrez le numéro ou le texte et sélectionnez Enregistrer pour l'enregistrer.
8. Pour revenir au mode veille, sélectionnez Retour > Quitter.
■ Copier un contact
Recherchez le contact à copier, puis sélectionnez Options > Copier un contact. Vous pouvez copier des noms et
des numéros de téléphone de la mémoire des contacts du téléphone vers celle de la carte SIM ou vice versa. La
mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé.
■ Modifier les informations sur les contacts
1. Recherchez le contact que vous souhaitez modifier, sélectionnez Détails; puis faites défiler jusqu'au nom,
numéro, note de texte ou image que vous désirez.
2. Pour modifier un nom, un numéro, un texte ou une image, sélectionnez Options > Modifier nom, Modifier
numéro, Modifier détail ou Changer de photo.
Vous ne pouvez pas modifier un ID figurant dans la liste des Contacts Chat ou Noms interrogés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
58
■ Supprimer des contacts ou des informations
Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de la carte SIM tous les contacts et toutes les informations
associées à ceux-ci, sélectionnez Menu > Contacts > Supprimer ts les contacts > De la mém. du tél. ou De la
carte SIM. Confirmez à l'aide du code de sécurité.
Pour supprimer un contact, recherchez-le et sélectionnez Options > Supprimer contact.
Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez
Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité et sélectionnez Options > Supprimer > Supprimer numéro,
Supprimer détail ou Supprimer photo. L'effacement d'une image des contacts n'entraîne pas sa suppression de
la Galerie.
■ Cartes de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible prenant
en charge la norme vCard, sous forme de carte de visite.
Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations et
sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. > Par MMS, Par SMS, Par infrarouge ou Par Bluetooth.
Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour enregistrer la carte de visite dans la
mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui.
■ Ma présence
Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence avec d'autres utilisateurs possédant
des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre disponibilité, un
message sur l'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette
information) peuvent voir votre état. Cette information est accessible dans Noms interrogés du menu Contacts
des intéressés. Vous pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes et
contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
59
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la
disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, contactez le prestataire de services
qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis pour ce service. Voir
Configuration p. 81.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de
présence. Celui-ci passe alors à l'arrière-plan. Si vous vous déconnectez du service, vos informations de présence
s'affichent à l'attention des utilisateurs pendant une certaine durée, qui dépend du prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence et l'une des options suivantes :
Connexion à 'Ma présence' ou Se déconnecter du service : pour vous connecter au service ou vous en
déconnecter.
Afficher ma présence Présence privée ou Prés. publique : pour visualiser vos informations de présence.
Modifier ma présence > Ma disponibilité, Mon message de présence, Mon logo de présence ou Visible pour :
pour changer les informations relatives à votre présence.
Mes visiteurs > Visit. actuels, Liste privée ou Visit. bloqués : pour afficher la liste des personnes ayant demandé
à accéder à vos informations de présence et de celles pour lesquelles vous avez bloqué l'accès à ces
informations.
Paramètres > Présence actuelle visible en veille, Type de connexion ou Paramètres Chat et 'Ma présence'
■ Noms interrogés
Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Pour que vous
puissiez afficher ces informations, vos contacts ou votre réseau doivent vous y autoriser. Pour afficher les noms
de ces contacts, faites défiler la liste des contacts ou ouvrez le menu Noms interrogés.
Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM.
Pour vous connecter au service de présence, sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence > Connexion à 'Ma
présence'.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
60
Ajouter des contacts
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés.
2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans votre liste, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez
Options > Nvlle interrogation. La liste de vos contacts s'affiche.
3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré, le contact est alors ajouté à
la liste des noms interrogés.
4. Pour vous inscrire auprès d'un contact à partir de la liste Contacts, recherchez le contact souhaité et
sélectionnez Détails > Options > Interroger > En continu.
Si vous souhaitez afficher les informations de présence sans pour autant vous inscrire auprès d'un contact,
sélectionnez Interroger > Une seule fois.
Afficher
Pour afficher les informations de présence, voir Chercher p. 57.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés.
Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les
informations que l'utilisateur partage peuvent comprendre du texte et certaines des icônes ci-dessous :
,
ou
indique que la personne est respectivement disponible, discrète ou indisponible.
indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne.
2. Sélectionnez Options > Voir détails pour afficher les détails du contact sélectionné ou sélectionnez
Options > Nvlle interrogation, Envoyer message, Envoyer carte vis. ou Ne plus interroger.
Ne plus interroger
Pour ne plus interroger un contact de la liste des Contacts, sélectionnez le contact puis Options > Ne plus
interroger > OK.
Pour vous désinscrire du menu Noms interrogés, voir Afficher p. 61.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
61
■ Paramètres
Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et l'une des options suivantes :
Mémoire utilisée : pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts.
Sélectionnez Tél. et carte SIM pour rechercher les noms et numéros de téléphone dans les deux mémoires. Dans
ce cas, les noms et les numéros que vous enregistrez sont stockés dans la mémoire du téléphone.
Affichage de Contacts : pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans Contacts.
Affichage des noms : pour sélectionner si le nom ou le prénom du contact doit apparaître en premier.
Taille de police : pour définir la taille de la police pour la liste des contacts.
Etat de la mémoire : pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée.
■ Groupes
Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la
mémoire en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupe.
■ Appels abrégés
Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, puis
faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée.
Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro a déjà été attribué à cette touche, sélectionnez Options > Changer.
Sélectionnez Chercher et le contact que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée,
le téléphone vous propose de l'activer.
Pour appeler à l'aide de la fonction d'appel abrégé, voir Appel abrégé p. 29.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
62
■ Service et mes numéros
Sélectionnez Menu > Contacts et l'une des options suivantes :
Numéros de service : pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre
carte SIM (service réseau).
Mes numéros : pour consulter les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM si les numéros sont
enregistrés sur votre carte SIM.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
63
8. Journal d'appels
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés
identifiés, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et les
appels reçus uniquement lorsqu'il est allumé, qu'il reçoit un signal du réseau et que ce dernier prend en charge
ces fonctions.
Pour visualiser les informations relatives à vos appels, sélectionnez Menu > Journal > Appels en absence,
Appels reçus ou Numéros composés. Pour visualiser les informations relatives aux appels en absence, aux
appels reçus et aux numéros composés, classées par ordre chronologique, sélectionnez Journal d'appels. Pour
visualiser les derniers contacts auxquels vous avez envoyé des messages, sélectionnez Destinataires de msgs.
Pour consulter les informations à caractère général sur vos dernières communications, sélectionnez Menu >
Journal > Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min. connex. donn. paq..
Pour afficher le nombre de messages texte et multimédia envoyés et reçus, sélectionnez Menu > Journal >
Journal de messages.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services
peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Certains compteurs peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services.
■ Informations de positionnement
Le réseau peut vous envoyer une demande de localisation. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière
à ce que ses informations de localisation soient diffusées par le réseau uniquement sur votre accord (service
réseau). Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour vous abonner à ce service et définir les
conditions d'envoi des informations de positionnement. Certains réseaux vous permettent de demander la
position du téléphone (service réseau).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
64
Pour accepter ou rejeter la demande de localisation, sélectionnez Accepter ou Rejeter. Si vous recevez une
demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que
vous avez passées avec votre prestataire de services. Le téléphone affiche 1 demande de position en absence.
Pour afficher la demande de localisation reçue en votre absence, sélectionnez Afficher.
Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes,
sélectionnez Menu > Journal > Positionnement en cours > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout
supprimer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
65
9. Paramètres
Ce menu vous permet de définir ou modifier vos modes, thèmes, raccourcis personnel, vos
paramètres de date et heure, d'appel, de téléphone, d'écran principal, de mini-écran, de sonnerie, d'accessoire,
de configuration, de sécurité, et de rétablir la configuration initiale.
■ Modes
Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à personnaliser les
modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes et un mode.
• Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer.
• Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser et sélectionnez le paramètre que vous voulez
modifier ; effectuez ensuite vos modifications.
• Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez Programmer et
indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent (sans délai programmé)
redevient actif.
■ Thèmes
Vous pouvez modifier l'aspect de l'écran de votre téléphone en activant un thème. Un thème peut comprendre un
fond d'écran, une sonnerie, un écran de veille et un schéma de couleurs. Les thèmes sont stockés dans la Galerie.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et l'une des options suivantes :
Choisir thème : pour définir un thème sur le téléphone. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le
dossier Thèmes et sélectionnez le thème voulu.
Téléch. thèmes : pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes. Voir Paramètres de
téléchargement p. 115.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
66
■ Sons
Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et modifiez les paramètres disponibles. Vous trouverez les mêmes
paramètres lorsque vous personnaliserez un mode dans le menu Modes. Voir Modes p. 66.
Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe
d'appel sélectionné, choisissez Signalisation pr:. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les
appels, puis sélectionnez Cocher.
■ Affichage
Avec les paramètres d'affichage, vous pouvez personnaliser l'affichage de votre téléphone.
Écran principal
Vous pouvez sélectionner les paramètres d'affichage pour l'écran de départ (écran principal).
Paramètres mode veille
Sélectionnez Menu > Paramètres > Ecran principal > Paramètres du mode veille et l'une des options suivantes :
Mode veille actif > Mon mode veille : pour afficher le mode veille actif. Sélectionnez Options et l'une des
options suivantes :
• Personnaliser : pour modifier le contenu.
• Organiser : pour réorganiser le contenu affiché.
• Activ. mode veille : pour modifier la touche d'accès au mode de navigation. Ce paramètre se trouve
également dans le menu Mes raccourcis. Voir Activer le mode veille actif p. 71.
Fond d'écran : pour afficher une image en arrière-plan (fond d'écran) sur l'écran de départ. Sélectionnez Fonds
d'écran > Photo ou Diaporama ainsi qu'une image ou une diapositive dans la Galerie ou Ouvrir l'app. photo.
Pour télécharger plus de graphiques, sélectionnez Téléch. d'icônes.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
67
Animation du clavier : pour déterminer si une animation apparaît à l'ouverture et la fermeture du clavier.
L'animation du clavier n'est visible que si elle est prise en charge par le thème activé sur votre téléphone, et si
elle a été sélectionnée. Voir Thèmes p. 66.
Couleur de police du mode veille : pour choisir la couleur d'affichage des textes en mode veille.
Icônes de la touche de navigation : pour définir les icônes de la touche de défilement qui apparaissent en mode
veille.
Logo de l'opérateur : pour afficher ou masquer le logo de l'opérateur.
Affichage des infos cellule > Affichées : pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la
cellule utilisée (service réseau).
Écran de veille
Pour sélectionner un écran de veille, sélectionnez Galerie > Menu > Paramètres > Ecran principal > Ecran de
veille > Econom. d'écran > Photo, Diaporama, Ouvrir l'app. photo, Clip vidéo, Horloge analog. ou Horloge
numér.. Pour télécharger plus d'écrans de veille, sélectionnez Téléch. d'icônes. Pour entrer le délai au terme
duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai. Pour activer l'écran de veille, sélectionnez Activé.
Économie de batterie
Pour économiser la batterie, sélectionnez Menu > Paramètres > Ecran principal > Economie de batterie >
Activé. Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du
téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée.
Taille de la police
Cette fonction vous permet de sélectionner la taille de la police pour les menus Messagerie, Contacts et
Internet. Sélectionnez Menu > Paramètres > Ecran principal > Taille de police et l'une des options suivantes :
Messagerie : pour sélectionner la taille de police que vous voulez utiliser pour les messages. Sélectionnez Très
petite police, Police normale ou Grande police.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
68
Contacts : pour sélectionner la taille de police que vous voulez utiliser pour afficher les noms de vos contacts.
Sélectionnez Police normale ou Grande police.
Internet : pour sélectionner la taille de police que vous voulez utiliser pour les pages Internet mobiles.
Sélectionnez Très petite police, Petite police ou Grande police.
Mini-écran
Vous pouvez sélectionner les paramètres d'affichage pour le mini-écran à l'avant de votre téléphone.
Fond d'écran
Sélectionnez Menu > Paramètres > Mini-écran > Fond d'écran > Fonds d'écran > Photo ou Diaporama et une
image ou une diapositive de la Galerie ou Ouvrir l'app. photo pour prendre une photo. Pour télécharger plus de
graphiques, sélectionnez Téléch. d'icônes.
Écran de veille
Sélectionnez Menu > Paramètres > Mini-écran > Ecran de veille > Econom. d'écran > Photo, Diaporama, Clip
vidéo, Horloge analog., Horloge numér. ou Ouvrir l'app. photo. Pour télécharger plus d'écrans de veille,
sélectionnez Téléch. d'icônes. Pour entrer le délai au terme duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai.
Pour activer l'écran de veille, sélectionnez Activé.
Économie de batterie
Pour économiser la batterie, sélectionnez Menu > Paramètres > Mini-écran > Economie de batterie > Activé.
Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone,
quand aucune fonction n'est utilisée.
Animation du clavier
Pour déterminer si une animation apparaît à l'ouverture et à la fermeture du clavier, sélectionnez Menu >
Paramètres > Mini-écran > Animation du clavier > Activé.
L'animation du clavier n'est visible que si elle est prise en charge par le thème activé sur votre téléphone, et si
elle a été sélectionnée. Voir Thèmes p. 66.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
69
■ Heure et date
Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date et l'une des options suivantes :
Horloge : pour activer l'affichage ou non de l'heure en mode veille, pour régler l'horloge et pour choisir le
fuseau horaire et le format d'affichage de l'heure.
Date : pour activer l'affichage ou non de la date en mode veille, pour régler la date et choisir le format de date
et le séparateur de date.
Mise à jour auto. date et heure (service réseau) : pour que le téléphone mette à jour automatiquement l'heure et
la date en fonction du fuseau horaire.
■ Mes raccourcis
Vous pouvez définir vos fonctions les plus fréquemment utilisées pour qu'elles soient rapidement accessibles
en utilisant Mes raccourcis.
Touche écran gauche
Pour sélectionner une fonction à associer à la touche écran gauche, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes
raccourcis > Tche écran gauche. Voir aussi Mode veille p. 24.
Pour activer une fonction en mode veille si la touche écran gauche correspond à Aller à, sélectionnez Aller à et
la fonction souhaitée de votre liste de raccourcis personnels.
Sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Sélect. fonctions : pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis ou pour en enlever une. Faites défiler
jusqu'à la fonction voulue et sélectionnez Cocher ou Décoch..
Organiser : pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels. Faites défiler jusqu'à la
fonction que vous souhaitez déplacer et sélectionnez Déplacer. Faites défiler jusqu'au nouvel emplacement et
sélectionnez OK. Répétez cette procédure si vous voulez déplacer une autre fonction. Une fois que vous avez
réorganisé les fonctions souhaitées, sélectionnez Finir > Oui.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
70
Touche écran droite
Pour associer une fonction spécifique (à partir d'une liste prédéfinie) à la touche écran droite, sélectionnez
Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran droite. Cette fonction ne peut être utilisée que si elle est
prise en charge par le prestataire de services.
Touche de navigation
Cette touche vous permet de faire défiler l'affichage vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite.
Pour associer d'autres fonctions du téléphone (à partir d'une liste prédéfinie) à la touche de navigation,
sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche de navigation. Faites défiler jusqu'à la touche
voulue, sélectionnez Changer et une fonction dans la liste. Pour supprimer une fonction de raccourci de la
touche, sélectionnez (vide). Pour attribuer une nouvelle fonction à la touche, sélectionnez Attribuer.
Activer le mode veille actif
Cette fonction vous permet de sélectionner le mode d'activation du mode veille actif. Sélectionnez Menu >
Paramètres > Mes raccourcis > Activation du mode veille > Tche nav. en haut, Tche nav. en bas ou Tche nav. ht/bas.
Commandes vocales
Vous pouvez appeler des contacts et exécuter des fonctions du téléphone en prononçant des commandes
vocales. Les commandes vocales sont dépendantes de la langue. Pour définir la langue, voir Langue d'émission
des cmdes vocales à la section Téléphone p. 79.
Pour sélectionner les fonctions du téléphone que vous pourrez activer à l'aide d'une commande vocale,
sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Commandes vocales et un dossier. Faites défiler jusqu'à
une fonction.
indique que l'identificateur vocal est activé. Pour désactiver la commande vocale,
sélectionnez Options > Supprimer. Pour activer l'identificateur vocal, sélectionnez Ajouter. Pour entendre la
commande vocale activée, sélectionnez Lecture. Pour utiliser les commandes vocales, voir Numérotation
vocale améliorée p. 29.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
71
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à la fonction voulue et sélectionnez l'une des options
suivantes :
Modifier ou Supprimer : pour modifier ou désactiver la commande vocale de la fonction sélectionnée.
Tout supprimer : pour désactiver les commandes vocales pour toutes les fonctions de la liste des commandes
vocales.
■ Connectivité
Vous pouvez connecter le téléphone à des appareils compatibles par infrarouge, via la technologie sans fil
Bluetooth ou par le biais d'un câble de données USB (CA-53). Vous pouvez également définir les paramètres
des connexions EGPRS ou GPRS distantes.
Technologie sans fil Bluetooth
Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 qui prend en charge les modes suivants : Handsfree, Object push profile, File transfer profile, Dial-up networking profile, SIM access profile, Serial port profile et Human
interface device profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth,
utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour
déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous
auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan
pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre téléphone et un
appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres. Etant donné que les appareils Bluetooth
communiquent par ondes radio, votre téléphone et les autres appareils n'ont pas besoin d'être en vue directe ;
la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres appareils
électroniques...).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
72
Pour établir une connexion Bluetooth, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
2. Pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Activé ou Désactivé.
une connexion Bluetooth active.
indique
3. Pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles, sélectionnez Rechercher des accessoires audio.
Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter au téléphone.
Pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité, sélectionnez Equipements reliés.
Sélectionnez Nouveau pour afficher la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Faites défiler
jusqu'à l'appareil voulu et sélectionnez Relier.
4. Entrez le code d'authentification Bluetooth de l'appareil pour associer (lier) celui-ci à votre téléphone. Ce
code ne vous est demandé que pour la première connexion à cet appareil. Une fois le téléphone connecté à
l'appareil, vous pouvez commencer à transférer des données.
Paramètres
Pour définir les informations relatives à votre téléphone qui seront communiquées aux autres appareils Bluetooth,
sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth > Visibilité de mon téléphone ou Nom
de mon téléphone.
L'utilisation du téléphone en mode caché est le meilleur moyen de se protéger contre les logiciels malveillants.
N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sûres.
Vous pouvez également désactiver la fonctionnalité Bluetooth. Cela n'affectera pas les autres fonctions du téléphone.
Connexion
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Pour vérifier quelle connexion Bluetooth est
active, sélectionnez Equipement actif. Pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement liés à votre
téléphone, sélectionnez Equipements reliés.
Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles selon l'état de l'appareil et de la connexion
Bluetooth.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
73
Infrarouge
Vous pouvez configurer votre téléphone pour l'envoi et la réception de données par son port infrarouge. Pour
que la liaison infrarouge soit possible, l'appareil avec lequel vous souhaitez établir la connexion doit être
compatible IrDA. Par le port infrarouge de votre téléphone, vous pouvez échanger des données avec un autre
téléphone ou appareil compatible (par exemple un ordinateur).
Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec
d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Lors de l'envoi ou de la réception de données par infrarouge, assurez-vous que les ports infrarouges des
appareils d'émission et de réception sont dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare.
Pour activer le port infrarouge du téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge.
Pour désactiver la connexion infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge.
Lorsque le téléphone affiche Désactiver infrarouge?, sélectionnez Oui.
Si le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent l'activation du port infrarouge, la
connexion est interrompue et doit être réactivée.
Témoin de connexion infrarouge
Lorsque
est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre téléphone est prêt à
envoyer ou à recevoir des données par son port IR.
Lorsque
clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a
été interrompue.
Données par paquets
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles
pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). Il s'agit d'une porteuse de données
qui permet l'accès sans fil à des réseaux de données comme Internet.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
74
L'EGPRS (Enhanced GPRS) est une technologie très similaire au GPRS, à cette différence près que la connexion
est plus rapide. Pour connaître la disponibilité de la technologie EGPRS ou GPRS et les vitesses de transfert de
données, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
La messagerie MMS, la transmission vidéo en continu, les sessions de navigation, la messagerie électronique, la
SynchML à distance, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes peuvent utiliser la
technologie EGPRS ou GPRS.
Si vous sélectionnez le GPRS comme porteuse de données, le téléphone utilise l'EGPRS au lieu du GPRS si cette
technologie est disponible sur le réseau. Notez que vous ne pouvez pas choisir entre l'EGPRS et le GPRS.
Toutefois, pour certaines applications, vous pouvez avoir le choix entre le GPRS et Données GSM (CSD, Circuit
Switched Data).
Pour définir l'utilisation du service, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets >
Connexion de données par paquets et l'une des options suivantes :
Si nécessaire : pour que le téléphone établisse un enregistrement et une connexion de données par paquets
lorsqu'une application utilisant des données par paquets en a besoin et pour qu'il arrête la connexion lors de la
fermeture de l'application.
Permanente : pour configurer le téléphone de manière à ce qu'il s'enregistre automatiquement à un réseau de
données par paquets lors de sa mise sous tension. ou indique que le service GPRS ou EGPRS est
disponible.
Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant
ou indique que la connexion GPRS ou EGPRS est interrompue
une connexion GPRS ou EGPRS,
(suspendue).
Paramètres des données par paquets
Vous pouvez connecter le téléphone à un PC compatible via la technologie sans fil Bluetooth, par liaison
infrarouge ou par câble USB, et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour permettre la connectivité
EGPRS ou GPRS à partir du PC.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
75
Pour définir les paramètres de connexion EGPRS ou GPRS à partir du PC, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Données paquets > Paramètres des données paquets > Point d'accès actif et choisissez le point
d'accès que vous souhaitez utiliser. Sélectionnez Modifier point d'accès actif > Nom du point d'accès, saisissez
un nouveau nom pour modifier les paramètres du point d'accès, et sélectionnez OK. Sélectionnez Pt d'accès de
données par paquets, saisissez le nom du point d'accès (APN) qui servira à établir une connexion avec un réseau
EGPRS ou GPRS, et sélectionnez OK.
Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur EGPRS ou GPRS (APN) sur votre PC en
utilisant le logiciel One Touch Access. Voir Nokia PC Suite p. 120. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et
sur le téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés.
Transférer et synchroniser des données
Synchronisez les données de votre agenda, de vos notes et de vos contacts entre votre téléphone et un autre
appareil compatible (par exemple, un téléphone mobile), un PC compatible ou un serveur Internet distant
(service réseau).
Votre téléphone permet le transfert de données avec un PC compatible ou un autre appareil compatible même
si vous l’utilisez sans carte SIM. Notez que lorsque vous utilisez le téléphone sans carte SIM, certaines
fonctions apparaissent en grisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées. La synchronisation avec un
serveur Internet distant est impossible sans carte SIM.
Pour copier ou synchroniser des données de votre téléphone, vous devez avoir entré le nom de l'appareil et les
paramètres nécessaires dans la liste des partenaires des contacts de transfert. Si vous recevez des données d'un
autre appareil compatible, le partenaire est automatiquement ajouté à la liste, à l'aide des données de contact
de l'autre appareil. Sync serveur et Paramètres de synchr. PC sont les éléments qui figurent à l'origine dans la
liste.
Pour ajouter un nouveau partenaire dans la liste, comme un nouvel appareil, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Transf. données > Options > Ajouter contact > Sync téléphone ou Copie
téléphone et entrez les paramètres nécessaires en fonction du type de transfert.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
76
Pour modifier la copie et synchroniser les paramètres, sélectionnez un contact dans la liste des partenaires et
Options > Modifier.
Pour supprimer un partenaire sélectionné, choisissez Options > Supprimer > OK. Vous ne pouvez pas supprimer
Sync serveur et Sync téléphone.
Transférer des données avec un appareil compatible
Une connexion sans fil Bluetooth est utilisée pour la synchronisation. L'autre appareil est en mode veille.
Pour démarrer le transfert, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. données et un partenaire
autre que Sync serveur et Sync ordinateur. Les données sélectionnées sont copiées ou synchronisées en
fonction des paramètres indiqués. L'autre appareil doit également être activé pour que la réception des
données soit possible.
Synchroniser des données à partir d'un PC compatible
Pour synchroniser des données d'agenda, des notes et des contacts à partir d'un PC compatible, utilisez la
technologie sans fil Bluetooth. La version appropriée du logiciel Nokia PC Suite du téléphone doit également
être installée sur le PC. Voir Connectivité informatique p. 120 pour obtenir des informations sur le logiciel
Nokia PC Suite.
Pour synchroniser les données de contacts, l'agenda et les notes du téléphone pour qu'elles correspondent à
celles d'un PC compatible, lancez la synchronisation à partir de ce dernier.
Synchroniser des données à partir d'un serveur
Pour utiliser un serveur Internet distant, vous devez vous abonner à un service de synchronisation. Pour plus
d'informations et pour obtenir les paramètres requis pour ce service, contactez votre prestataire de services.
Vous pouvez obtenir les paramètres sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des
paramètres de configuration p. 14 et Configuration p. 81.
Si vous avez enregistré des données sur un serveur Internet distant, vous pouvez lancer la synchronisation du
serveur et du téléphone à partir de ce dernier.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
77
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. données > Sync serveur. En fonction des
paramètres, sélectionnez Initialisation sync ou Initialisation de la copie.
Si la mémoire des contacts ou de l'agenda est saturée, la toute première synchronisation ou une
synchronisation interrompue peut durer jusqu'à 30 minutes.
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre la carte mémoire insérée dans
le téléphone et un PC compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge. Vous pouvez également
utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite.
Pour activer la carte mémoire pour le transfert de données ou l'impression de photos, connectez le câble de
données ; lorsque le téléphone affiche Câble USB connecté. Sélect. un mode., sélectionnez OK et l'une des
options suivantes :
Mode par défaut : pour utiliser le câble pour Nokia PC Suite.
Impression : pour imprimer des photos directement à partir du téléphone en utilisant une imprimante compatible.
Stock. de données : pour activer la carte mémoire pour le transfert de données.
Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble USB > Mode par défaut,
Impression ou Stock. de données.
■ Appels
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et l'une des options suivantes :
Renvoi d'appel : pour transférer les appels entrants (service réseau). Le renvoi et la restriction d'appels ne
peuvent pas être activés en même temps. Voir Limitation des appels à la section Sécurité p. 82.
Réponse toutes touches > Activée : pour pouvoir répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche, excepté la touche écran gauche ou droite, la touche de volume, la touche de l'appareil
photo ou la touche de fin.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
78
Réponse si ouverture clavier > Activée : pour que le téléphone réponde à un appel lorsque vous ouvrez le
clavier. Si ce paramètre est désactivé, vous devez appuyer sur la touche d'appel une fois le clavier du téléphone
ouvert.
Rappel automatique > Activé : pour que votre téléphone effectue jusqu'à dix tentatives de connexion après un
appel infructueux.
Appels abrégés > Activés et les noms et numéros de téléphone affectés aux touches d'appels abrégés, 2 à 9.
Pour appeler, maintenez la touche chiffrée correspondante enfoncée.
Mise en attente des appels > Activer : pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un
appel en cours (service réseau). Voir Mettre des appels en attente p. 31.
Résumé après appel > Oui : pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée et le coût
approximatifs de celui-ci (service réseau).
Envoyer mon numéro > Oui : pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du destinataire
(service réseau). Pour utiliser les paramètres convenus avec votre prestataire de services, sélectionnez Défini
par réseau.
■ Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et l'une des options suivantes :
Paramètres de langue > Langue du téléphone : pour définir la langue d'affichage de votre téléphone. Si vous
sélectionnez Automatique, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la carte SIM.
• Pour sélectionner la langue de la carte USIM, sélectionnez Langue de la carte SIM.
• Pour définir une langue pour l'émission des commandes vocales, sélectionnez Langue d'émission des cmdes
vocales. Voir Émettre un appel par numérotation vocale p. 31 et Commandes vocales à la section Mes
raccourcis p. 70.
Etat de la mémoire : pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée pour
chaque fonction de la liste.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
79
Verrou de sécurité : pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier.
Entrez le code de sécurité et sélectionnez Activé. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours
être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Invite Avion : pour que le téléphone demande si le Mode Avion doit être utilisé à chaque mise sous tension du
téléphone. En Mode Avion, toutes les connexions radio sont désactivées. Mode Avion doit être utilisé dans les
zones sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques.
Message d'accueil : pour créer le message d'accueil à afficher brièvement chaque fois que le téléphone est mis
sous tension.
Sélection de l'opérateur > Automatique : pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux
cellulaires disponibles sur votre zone géographique. Avec l'option Manuelle, vous pouvez choisir un réseau
ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal.
Confirmer actions service SIM. Cette option n'apparaît que si elle est prise en charge par votre carte SIM. Voir
Services SIM p. 119.
Activation de l'aide : pour indiquer au téléphone si vous souhaitez afficher les textes d'aide.
Sonnerie d'accueil : pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise sous tension.
Sonnerie d'au revoir : pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise hors tension. Ce menu n'est
visible que si le bip existe dans Thèmes ou s'il est inclus dans la fonctionnalité de mise hors tension de votre
prestataire de services.
■ Accessoires
Ce menu est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire mobile compatible autre
que le chargeur, ou qu'il l'a été.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Vous pouvez sélectionner le menu d'un accessoire si
l'accessoire correspondant est connecté au téléphone, ou l'a été. Selon l'accessoire, sélectionnez l'une des
options suivantes :
Mode par défaut : pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connecterez l'accessoire
sélectionné.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
80
Réponse automatique : pour que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq
secondes. Si l'option Signalisation des appels entrants est définie sur Un bip ou Désactivée, la réponse
automatique est désactivée.
Eclairage : pour que les voyants restent en permanence allumés (sur Activé). Sélectionnez Automatique pour
que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche.
Détecteur du contact > Activé : pour que le téléphone s'éteigne automatiquement au bout d'environ 20
secondes lorsque vous coupez le contact du véhicule (lorsque le téléphone est connecté à la solution confort
routier).
Téléimprimeur > Utiliser téléimprimeur > Oui : pour utiliser les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux
du kit oreillette.
■ Configuration
Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon
fonctionnement de certains services. Les services pris en charge sont : la messagerie multimédia, la messagerie
instantanée, la synchronisation, l'application de messagerie électronique, la transmission en continu, le chat
vocal (Push-To-Talk) et le navigateur. Votre prestataire de services peut aussi vous envoyer ces paramètres sous
forme d'un message de configuration.
Pour enregistrer les paramètres de configuration reçus sous forme de message de configuration, voir Service
d'envoi des paramètres de configuration p. 14.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et l'une des options suivantes :
Paramètres de config. par défaut : pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans le
téléphone. Faites défiler jusqu'à un prestataire de services et sélectionnez Détails pour afficher les applications
prises en charge par les paramètres de configuration de ce prestataire. Pour définir les paramètres de
configuration du prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par
défaut. Pour supprimer des paramètres de configuration, sélectionnez Supprimer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
81
Activer paramètres par défaut : pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications
prises en charge.
Point d'accès préféré : pour afficher la liste des points d'accès enregistrés. Recherchez un point d'accès et
sélectionnez Options > Détails pour afficher le nom du prestataire de services, la porteuse de données et le
point d'accès des données par paquets ou le numéro d'appel du GSM.
Se connecter à l'aide technique : pour télécharger les paramètres de configuration à partir de votre prestataire
de services, si ce dernier prend en charge cette option.
Paramètres de config. perso : pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services ainsi que pour
les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si vous ne l'avez pas encore fait,
sélectionnez Nouveau ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis
entrez, un par un, les paramètres requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné.
Pour supprimer ou activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options >
Supprimer ou Activer.
■ Sécurité
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et
appels autorisés), vous pouvez toujours émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre
appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité et l'une des options suivantes :
Demande du code PIN : pour que le téléphone demande le code PIN ou UPIN à chaque mise sous tension.
Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code.
Limitation des appels : pour restreindre vos appels entrants et sortants (service réseau). Le mot de passe est
requis.
Nº autorisés : pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet.
Groupe limité d'utilisateurs : pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous
appeler (service réseau).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
82
Niveau de sécurité > Téléphone : le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est
insérée. Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la
carte SIM est sélectionnée et que vous voulez utiliser une autre mémoire.
Codes d'accès : pour activer le code PIN ou UPIN ou pour changer le code de sécurité, les code PIN, UPIN et PIN2
ainsi que le mot de passe de limitation.
Code utilisé : pour sélectionner si le code PIN ou UPIN doit être activé.
Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur : pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats
d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone. Voir Certificats p. 117.
Paramètres module de sécurité : pour afficher les Détails du module de sécurité, activez Demande de PIN
module ou modifiez le PIN module et le PIN de signature. Voir aussi Codes d'accès p. 13.
■ Rétablir la configuration d'origine
Pour restaurer les valeurs d'origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu > Paramètres >
Rétablir config. orig. et entrez le code de sécurité. Les données que vous avez entrées ou téléchargées ne sont
pas supprimées. Par exemple, les noms et les numéros des Contacts ne sont pas affectés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
83
10. Menu Opérateur
Votre prestataire de services peut avoir programmé dans votre téléphone un menu spécifique à l'opérateur. Si
ce menu existe dans votre téléphone, ses fonctions dépendent entièrement du prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
84
11. Galerie
Ce menu permet de gérer les icônes, les photos, les enregistrements et les sonneries. Ces fichiers
sont classés dans différents dossiers.
Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de
récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils
peuvent être payants.
Les fichiers stockés dans la Galerie occupent une mémoire d'une capacité d'environ 11 Mo sur le téléphone.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire compatible pour augmenter la capacité mémoire de votre téléphone et
enregistrer des images, des thèmes, des graphiques, des sonneries, des clips vidéo et des clips sonores dans la
Galerie.
Pour gérer les fichiers et les dossiers, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Galerie. Une liste de dossiers s'affiche. Si une carte mémoire est présente dans le
téléphone, le dossier Carte mémoire, (indisp.) ou le nom de la carte mémoire apparaît.
2. Faites défiler jusqu'au dossier voulu. Pour afficher la liste des fichiers du dossier, sélectionnez Ouvrir. Pour
afficher les options disponibles, sélectionnez Options.
3. Faites défiler jusqu'au fichier voulu et sélectionnez Ouvrir. Pour afficher les options disponibles,
sélectionnez Options.
■ Formater une carte mémoire
Pour formater une nouvelle carte mémoire, sélectionnez Menu > Galerie. Faites défiler jusqu'au dossier de la
carte mémoire et sélectionnez Options > Format. cart. mém..
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
85
12. Multimédia
■ Appareil photo
Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo.
L'appareil photo génère des images au format JPEG et des clips vidéo au format 3GPP. L'objectif se trouve à
l'avant du téléphone. L'écran couleur et le mini-écran à l'avant du téléphone servent de viseur.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi
que la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Prendre une photo
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > App. photo > Capturer ou appuyez sur la touche de l'appareil photo et
sélectionnez Capturer.
Le téléphone enregistre la photo dans le dossier Galerie > Photos, à moins que vous n'ayez configuré le
téléphone pour qu'il utilise la carte mémoire pour l'enregistrement des photos.
2. Pour prendre une autre photo, sélectionnez Retour.
3. Pour faire un zoom avant ou arrière, appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas.
4. Pour prendre jusqu'à quatre photos en succession rapide, sélectionnez Options > Avec série photos > Série
Pour prendre une autre photo, sélectionnez Options > Nouvelle photo.
Plus la résolution est haute, moins le nombre de photos pouvant être prises en rafale est élevé.
5. Pour envoyer la photo sous forme de message multimédia, sélectionnez Envoyer.
6. Pour retarder la prise d'une photo de 10 secondes, sélectionnez Options > Avec retardateur > Début.
Lorsque la minuterie fonctionne, des bips de plus en plus rapprochés se font entendre, jusqu'à la prise de la
photo. Une fois le délai écoulé, l'appareil photo prend la photo et l'enregistre dans Galerie > Photos.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
86
7. Pour prendre une photo lorsque l'éclairage est insuffisant et qu'une durée d'exposition plus longue est
nécessaire pour que la photo soit de bonne qualité, sélectionnez Options > Activer mode nuit.
8. Pour prendre un autoportrait, fermez le clavier pour utiliser le mini-écran comme viseur et appuyez sur la
touche de lancement de l'appareil photo.
Cet appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 1280 x 1024 pixels. La résolution de
l'image sur ces appareils peut apparaître différemment.
Enregistrer un clip vidéo
Sélectionnez Menu > Multimédia > App. photo > Options > Vidéo > Enreg.. Pour mettre l'enregistrement en
pause, sélectionnez Pause, puis Contin. pour reprendre. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter.
L'enregistrement est stocké dans le dossier Galerie > Clips vidéo. Pour afficher les options, sélectionnez
Options.
Paramètres de l'appareil photo
Sélectionnez Menu > Multimédia > App. photo > Options > Paramètres et modifiez les paramètres
disponibles.
■ Lecteur multimédia
Le lecteur multimédia vous permet de visualiser, lire et télécharger des fichiers, comme des images, du son, de
la vidéo et des images animées. Vous pouvez en outre visualiser des vidéos compatibles transmises en continu
depuis un serveur réseau (service réseau).
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Ouvrir Galerie, Signets, Ouvrir une page ou Téléch. multim..
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
87
Paramétrer un service de transmission en continu
Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la transmission en continu sous forme de message
de configuration provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Voir Service d'envoi des
paramètres de configuration p. 14. Pour entrer les paramètres manuellement, voir Configuration p. 81.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Param. trans. cont. et l'une des options suivantes :
Configuration : seules les configurations prenant en charge la transmission en continu sont affichées.
Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Config. perso.
Compte : sélectionnez un compte de service de transmission en continu figurant dans les paramètres de
configuration actifs.
■ Lecteur audio
Votre téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux de musique, des
enregistrements ou d'autres fichiers audio au format MP3, MP4, WMA (Windows Media Audio), AAC, AAC+ ou
eAAC+ que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager. Les fichiers audio
sont automatiquement détectés et ajoutés à la liste des pistes par défaut.
Écouter des morceaux de musique
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. audio. Les propriétés du premier morceau de la liste par défaut
s'affichent.
2. Pour écouter un morceau, faites défiler jusqu'à la piste voulue et sélectionnez
3. Pour passer directement au début du morceau suivant, sélectionnez
du morceau précédent, sélectionnez deux fois
.
.
. Pour passer directement au début
4. Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche
enfoncée. Pour faire avancer rapidement le
morceau en cours, maintenez la touche
enfoncée. Relâchez la touche à l'emplacement voulu.
5. Pour arrêter la lecture, sélectionnez
.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
88
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé
risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le
volume risque d'être extrêmement fort.
Paramètres
Dans le menu Lect. audio, vous pouvez accéder à certaines des options suivantes :
Liste des pistes : pour afficher l'ensemble des morceaux de musique de la liste. Pour écouter un morceau de
musique, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Lecture. Sélectionnez Options > Actualiser pistes ou Chger
liste pistes pour réactualiser la liste (après avoir ajouté des morceaux de musique, par exemple) ou modifier la liste
qui s'affiche à l'ouverture du menu Lect. audio (si plusieurs listes sont disponibles sur le téléphone).
Options de lecture > Lecture aléatoire > Activée : pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire.
Sélectionnez Lecture répétée > Piste en cours ou Toutes les pistes pour écouter en boucle le morceau en cours
ou l'ensemble de la liste.
Egaliseur multim. : pour ouvrir la liste des égaliseurs multimédia. Voir Égaliseur p. 92.
Envoyer : pour envoyer le fichier sélectionné par MMS ou infrarouge.
Page internet : pour vous connecter à un service de navigation lié au morceau en cours. Pour que cette fonction
soit accessible, l'adresse du service doit être incluse dans le morceau.
Etat de la mémoire : pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée.
■ Radio
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre
accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement.
Remarque : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé
risque d'altérer votre audition.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Pour utiliser les touches graphiques , ,
ou
affichées à
l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
89
Enregistrer des stations
1. Pour lancer la recherche de station, maintenez la touche
ou .
radio par pas de 0,05 MHz, appuyez sur
ou
enfoncée. Pour changer la fréquence
2. Pour enregistrer la station dans un emplacement mémoire 1 à 9, maintenez la touche numérique
correspondante enfoncée.
3. Pour enregistrer la station dans un emplacement mémoire 10 à 20, appuyez sur 1 ou sur 2 et maintenez la
touche numérique voulue enfoncée (0 à 9).
4. Entrez le nom de la station et sélectionnez OK.
Écouter
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio.
2. Pour faire défiler jusqu'au canal voulu, sélectionnez
ou
, ou appuyez sur la touche du kit oreillette.
3. Pour sélectionner un numéro de station de radio, appuyez brièvement sur les touches numériques
correspondantes.
4. Sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Eteindre : pour éteindre la radio.
Mémoriser station : pour enregistrer une nouvelle station en entrant le nom de celle-ci.
Visual Radio : pour indiquer si l'application Visual Radio est utilisée (service réseau). Pour connaître la
disponibilité et les tarifs du service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Certaines stations de radio peuvent envoyer des éléments de texte ou des éléments graphiques que vous
pouvez visualiser au moyen de l'application Visual Radio.
Par. Visual Radio : pour sélectionner les options de Visual Radio. Pour indiquer si l'application Visual Radio
démarre automatiquement lorsque vous allumez la radio, sélectionnez Activer service visuel >
Automatiquement.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
90
Stations : pour sélectionner la liste des stations enregistrées. Pour supprimer ou renommer une station,
faites défiler jusqu'à la station souhaitée et sélectionnez Options > Supprimer station ou Renommer.
Sortie mono ou Sortie stéréo : pour écouter la radio en mono ou en stéréo.
Haut-parleur ou Kit oreillette : pour écouter la radio par le haut-parleur ou par le kit oreillette. Laissez le kit
oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio.
Réglag. fréquence : pour entrer la fréquence de la station de radio voulue.
Vous pouvez passer et prendre des appels normalement tout en écoutant la radio. Durant un appel, le volume
de la radio est coupé.
Lorsqu'une application utilisant une connexion de données par paquets ou HSCSD envoie ou reçoit des
données, elle peut créer des interférences avec la radio.
■ Dictaphone
Vous pouvez enregistrer des paroles, des sons ou un appel en cours. Cela est pratique, par exemple, pour
enregistrer un nom et un numéro de téléphone à noter ultérieurement.
La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion EGPRS ou
GPRS est en cours.
Enregistrer du son
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone.
2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement durant une communication
téléphonique, sélectionnez Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication
téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un faible bip. Pendant l'enregistrement, tenez votre
téléphone en position normale près de l'oreille.
3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
.
L'enregistrement est alors enregistré dans le dossier Galerie > Enreg..
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
91
4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip.
5. Pour envoyer le dernier enregistrement par infrarouge ou dans un message multimédia, sélectionnez
Options > Envoyer dern. clip.
Liste des enregistrements
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone > Options > Liste des mémos.
La liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche.
2. Ouvrez le menu Enreg. pour afficher la liste des enregistrements.
3. Sélectionnez Options pour choisir les options de fichier de la Galerie. Voir Galerie p. 85.
Définir un dossier de stockage
Pour utiliser un dossier différent de Enreg. comme dossier par défaut dans la Galerie, sélectionnez Menu >
Multimédia > Dictaphone > Options > Sélect. mémoire et un dossier de la liste.
■ Égaliseur
Vous pouvez contrôler la qualité sonore obtenue avec le lecteur audio en amplifiant ou en atténuant les bandes
de fréquences.
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Egaliseur.
2. Pour activer un jeu, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et sélectionnez Activer.
3. Pour afficher, modifier ou renommer un jeu sélectionné, choisissez Options > Afficher, Modifier ou
Renommer.
Certains jeux ne peuvent être ni modifiés, ni renommés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
92
■ Stéréo élargie
Cette fonction ne peut être utilisée que si votre téléphone mobile Nokia est connecté à un kit oreillette stéréo
compatible.
Pour ajouter un effet stéréo amplifié au son stéréo, sélectionnez Menu > Multimédia > Stéréo élargie > Activé.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
93
13. Push-To-Talk (chat vocal)
La fonction de chat vocal ou PTT (Push-To-Talk) sur réseau cellulaire est un service de
radiocommunication bidirectionnel disponible sur les réseaux GSM/GPRS (service réseau). La fonction PTT offre
une communication vocale directe. Pour vous connecter, appuyez sur la touche d'augmentation du volume.
Avec la fonction PTT, vous pouvez converser avec une seule personne ou avec un groupe, dans la mesure où
chacun des interlocuteurs est équipé d'un appareil compatible. Lorsque votre appel est connecté, les personnes
que vous appelez n'ont pas à répondre au téléphone. Le cas échéant, chaque participant doit accuser réception
de la communication, car il n'existe pas d'autre moyen de savoir si le ou les destinataires ont entendu l'appel.
Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, renseignez-vous
auprès de votre prestataire de services. Les services d'itinérance peuvent être plus limités qu'avec les appels
normaux.
Pour pouvoir utiliser le service PTT, vous devez définir les paramètres requis. Voir Paramètres PTT p. 100.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service PTT. Le
service PTT étant distinct de la communication vocale classique, il n'offre pas tous les services disponibles pour
les appels vocaux usuels (boîte vocale, par exemple).
■ Se connecter et se déconnecter
Pour vous connecter au service PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Activer PTT. indique que la
connexion PTT est établie.
indique que le service est temporairement indisponible. Le téléphone tente
automatiquement de vous reconnecter au service PTT jusqu'à ce que vous vous déconnectiez de celui-ci. Si
vous avez ajouté des canaux au téléphone, vous êtes automatiquement joint sur les canaux actifs (et le nom du
canal par défaut s'affiche en mode veille.
Pour vous déconnecter du service PTT, sélectionnez Désactiver PTT.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
94
■ Émettre et recevoir un appel PTT
Définissez si le téléphone doit utiliser le haut-parleur ou le kit oreillette pendant les communications par PTT.
Si vous sélectionnez le kit oreillette, utilisez le téléphone normalement en le tenant près de l'oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Lorsque vous êtes connecté au service PTT, vous pouvez émettre ou recevoir des appels de canal, des appels de
groupe ou des appels privés. Un appel privé ("1 à 1") est une communication avec une seule personne et non
avec un groupe.
Maintenez la touche d'augmentation du volume enfoncée pendant que vous parlez et tenez le téléphone
devant vous de manière à voir l'écran. Ensuite, relâchez la touche d'augmentation du volume.
La communication fonctionne selon le principe "premier arrivé, premier servi". Lorsqu'un interlocuteur cesse de
parler, la première personne appuyant sur la touche utilisée pour le service PTT peut prendre la parole.
Pour afficher les informations sur la connexion de vos contacts, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des
contacts. Ce service dépend de votre prestataire de services et seuls les contacts inscrits y ont accès.
indique que le contact est disponible.
indique que le contact n'est plus connecté au service PTT.
indique que le contact est inconnu.
indique que le contact ne veut pas être dérangé. Vous ne pouvez pas appeler le contact, mais vous pouvez
lui envoyer une demande de rappel.
Pour inscrire un contact, sélectionnez Options > Interroger contact ou, si un ou plusieurs contacts sont
marqués, sélectionnez Interrog. sélection.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
95
Émettre un appel de canal ou un appel de groupe
Pour émettre un appel vers le canal par défaut, appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Le téléphone
émet un son pour indiquer que l'accès est accordé et affiche votre surnom ainsi que le nom du canal. Voir
Canaux PTT p. 99.
Pour émettre un appel vers un autre canal que le canal par défaut, sélectionnez Liste des canaux dans le menu
PTT, faites défiler jusqu'au canal voulu, puis appuyez sur la touche d'augmentation du volume.
Pour émettre un appel de groupe à partir des Contacts, les destinataires doivent être connectés au service PTT.
Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes, faites défiler jusqu'au groupe voulu et appuyez sur la touche
d'augmentation du volume.
Émettre un appel privé
Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des contacts auxquels vous avez associé l'adresse PTT, sélectionnez
Liste des contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche d'augmentation du volume.
Vous pouvez aussi choisir le contact dans les Contacts.
Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des canaux PTT, sélectionnez Liste des canaux, puis faites défiler
jusqu'au canal voulu. Sélectionnez Membres, faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche
d'augmentation du volume.
Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des demandes de rappel reçues, sélectionnez Rappels reçus.
Faites défiler jusqu'au contact souhaité et appuyez sur la touche d'augmentation du volume.
Émettre un appel PTT à plusieurs destinataires
Vous pouvez sélectionner plusieurs contacts PTT dans la liste des contacts. Les destinataires reçoivent un appel
et doivent l'accepter pour pouvoir participer.
Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts et marquez les contacts voulus. Pour émettre l'appel,
appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Les contacts qui acceptent l'appel apparaissent.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
96
Recevoir un appel PTT
La réception d'un appel PTT vous est indiquée par un bref signal. Les informations telles que le nom du canal ou
le surnom (service réseau) de l'émetteur sont affichées.
Si vous avez paramétré le téléphone pour qu'il vous avertisse au préalable de l'arrivée des appels privés, vous
pouvez accepter ou rejeter l'appel.
Si vous appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour tenter de répondre à un appel tandis qu'un autre
membre est en cours de communication, vous entendez une tonalité d'attente et le message En attente
s'affiche tant que vous maintenez la touche enfoncée. Pour pouvoir intervenir, vous devez maintenir la touche
d'augmentation du volume enfoncée et attendre que la personne ait fini de parler.
■ Demandes de rappel
Si vous émettez un appel privé et n'obtenez pas de réponse, vous pouvez inviter votre correspondant à vous
rappeler en lui envoyant une demande de rappel.
Envoyer une demande de rappel
Pour envoyer une demande de rappel, vous disposez des méthodes suivantes :
• Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des contacts du menu Push-To-Talk, sélectionnez Liste
des contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel.
• Pour envoyer une demande de rappel depuis les Contacts, recherchez le contact voulu et sélectionnez
Détails, faites défiler jusqu'à l'adresse PTT et sélectionnez Options > Envoyer rappel.
• Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des canaux du menu Push-To-Talk, sélectionnez Liste
des canaux et faites défiler jusqu'au canal voulu. Sélectionnez Membres, faites défiler jusqu'au contact
souhaité et sélectionnez Options > Envoyer rappel.
• Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des demandes de rappel du menu Push-To-Talk,
sélectionnez Rappels reçus. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
97
Répondre à une demande de rappel
Lorsque vous recevez une demande de rappel, le message Demande de rappel reçue s'affiche en mode veille.
Sélectionnez Afficher. La liste des contacts qui vous ont envoyé des demandes de rappel s'affiche.
• Pour émettre un appel privé, appuyez sur la touche d'augmentation du volume.
• Pour renvoyer à l'expéditeur une demande de rappel, sélectionnez Options > Envoyer rappel.
• Pour effacer la demande, sélectionnez Suppr..
• Pour afficher l'adresse PTT de l'expéditeur, sélectionnez Options > Afficher adr. PTT.
• Pour enregistrer un nouveau contact ou pour associer l'adresse PTT à un contact, sélectionnez Options >
Enregistrer sous ou Ajouter au contact.
■ Ajouter des contacts privés
Vous pouvez enregistrer le nom des personnes avec qui vous avez fréquemment des appels privés. Pour cela,
procédez comme suit :
• Pour ajouter une adresse PTT à un nom dans les Contacts, recherchez le contact voulu et sélectionnez
Détails > Options > Ajouter détail > Adresse PTT.
• Pour ajouter un contact à une liste de contacts PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des
contacts > Options > Ajouter contact.
• Pour ajouter un contact depuis la liste des canaux, connectez-vous au service PTT, sélectionnez Liste des
canaux et faites défiler jusqu'au contact voulu. Sélectionnez Membres, faites défiler jusqu'au membre dont
vous voulez enregistrer les informations de contact et sélectionnez Options. Pour ajouter un nouveau
contact, sélectionnez Enregistrer sous. Pour associer une adresse PTT à un nom dans les Contacts,
sélectionnez Ajouter au contact.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
98
■ Canaux PTT
Lorsque vous appelez un canal, tous ses membres entendent l'appel simultanément.
Les canaux PTT sont de trois types :
Canal fixe : canal permanent créé par le prestataire de services.
Canal public : chaque membre du canal peut inviter d'autres personnes.
Canal privé : seules les personnes qui reçoivent une invitation de la personne ayant créé le canal peuvent
rejoindre ce dernier.
Ajouter un canal
Pour ajouter un canal public ou privé, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter canal et modifiez les
champs du formulaire :
Etat du canal: : sélectionnez Actif ou Inactif. Lorsque vous appuyez sur la touche d'augmentation du volume
pour émettre un appel de canal, c'est le canal par défaut qui est appelé, sauf si vous avez fait défiler jusqu'à un
autre canal ou contact.
Surnom: : entrez votre surnom pour le canal.
Sécurité canal: : sélectionnez Canal public ou Canal privé.
Pour envoyer une invitation au groupe, sélectionnez Oui lorsque le téléphone vous le demande. Vous pouvez
envoyer l'invitation par MMS ou par connexion infrarouge.
Pour ajouter un canal fixe, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter canal > Options > Modif. manuelle.
Entrez l'adresse du canal fournie par votre prestataire de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
99
Recevoir une invitation
Lorsque vous recevez un message texte vous invitant à vous joindre à un groupe, Invit. reçue pour ce canal:
s'affiche.
1. Pour afficher le nom de l'émetteur de l'invitation et l'adresse du canal, si celui-ci n'est pas privé,
sélectionnez Afficher.
2. Pour ajouter le canal au téléphone, sélectionnez Enreg..
3. Pour définir l'état du canal, sélectionnez Actif ou Inactif.
4. Pour rejeter l'invitation, sélectionnez Afficher > Rejeter > Oui.
■ Paramètres PTT
Il existe deux types de paramètres PTT : ceux permettant de se connecter au service, et ceux permettant de l'utiliser.
Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre opérateur réseau ou de votre prestataire
de services. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 14. Vous pouvez saisir manuellement ces
paramètres. Voir Configuration p. 81.
Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Param. de
config. et l'une des options suivantes :
Configuration : pour choisir un prestataire de services, Par défaut ou Config. perso pour le service PTT. Seules
les configurations prenant en charge le service PTT sont affichées.
Compte : pour sélectionner un compte de service PTT figurant dans les paramètres de configuration actifs.
Vous pouvez aussi choisir parmi les autres options disponibles :
Pour modifier les paramètres PTT à utiliser, sélectionnez Menu >
Push-To-Talk > Paramètres PTT et l'une des options suivantes :
Appels privés > Activé : pour autoriser la réception d'appels privés. Si vous sélectionnez Désactivé, vous pouvez
établir des appels privés, mais non en recevoir. Certains prestataires proposent des services remplaçant ces
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
100
paramètres. Pour que le téléphone vous avertisse tout d'abord par une sonnerie de l'arrivée d'un appel privé,
sélectionnez Signaler.
Fonction par défaut de la touche PTT sélectionnée > Ouvrir les contacts, Ouvrir liste canaux, Appeler cont./grpe
ou Appeler canal PTT
Afficher mon état de connexion > Oui : pour autoriser l'envoi de l'état de connexion.
Auto-connexion PTT > Oui ou Demander d'abord : pour que le téléphone se connecte automatiquement au
service PTT dès sa mise sous tension.
Push-To-Talk à l'étranger : pour activer ou désactiver le service PTT lorsque le téléphone est utilisé en dehors du
réseau nominal.
Envoyer mon adresse PTT > Non : pour masquer votre adresse PTT lors des appels.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
101
14. Organiseur
Votre téléphone mobile Nokia est muni de nombreuses fonctions utiles pour organiser votre
quotidien. Les fonctions suivantes sont contenues dans l'Organiseur : réveil, agenda, tâches à faire, notes,
compte à rebours et chronomètre.
■ Réveil
Le réveil utilise le format d'affichage de l'heure de l'horloge. Il fonctionne même lorsque le téléphone est éteint,
à condition que la batterie soit suffisamment chargée.
Pour programmer le réveil, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme > Heure du réveil et saisissez l'heure
voulue. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée. Pour que le téléphone sonne les
jours de la semaine définis, sélectionnez Répéter alarme.
Pour sélectionner la sonnerie d'alarme ou définir une station radio comme sonnerie d'alarme, choisissez
Menu > Organiseur > Alarme > Sonnerie du réveil. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme,
branchez le kit oreillette sur le téléphone. Dans ce cas, c'est la dernière station écoutée qui est utilisée. Celle-ci
est diffusée par le haut-parleur. Si le kit oreillette est débranché ou que le téléphone est éteint, la sonnerie
d'alarme par défaut remplace la radio.
Pour définir le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, sélectionnez Durée avant répétition et
sélectionnez le délai voulu.
Signalisation et message
Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure! accompagné de l'heure, est affiché et clignote à l'écran, et ce,
même si le téléphone est hors tension. Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez la sonnerie
retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée définie, puis
recommence.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
102
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous
tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des
appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas
Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
■ Agenda
L'agenda vous aide à vous remémorer les rappels, les appels que vous devez passer, les réunions et les
anniversaires.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Le jour en cours est entouré d'un cadre dans la vue du mois. Si des notes existent pour ce jour, celui-ci apparaît
en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine,
sélectionnez Options > Affichage hebdo. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue
mensuelle ou hebdomadaire, puis sélectionnez Options > Supprimer notes.
La vue du jour de l'agenda peut comporter d'autres options telles que celles permettant de rédiger une note,
d'effacer, de modifier, de déplacer une note, de la copier à un autre jour, d'envoyer la note par la technologie
sans fil Bluetooth, ou encore de l'envoyer sous forme de message texte ou multimédia, directement sur
l'agenda d'un téléphone compatible. Dans le menu Paramètres, vous pouvez définir les paramètres d'heure et
de date. L'option Auto-suppression des notes vous permet de configurer le téléphone pour supprimer
automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié.
Rédiger une note
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda, la date voulue, puis Options > Rédiger note et l'un des types de
note suivants :
Réunion,
Appel,
Anniversaire,
Mémo ou
Rappel.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
103
Alarme avec note
Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel est affichée, vous pouvez appeler le
numéro indiqué en appuyant sur la touche d'appel. Pour arrêter l'alarme et consulter la note, sélectionnez
Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la
note, sélectionnez Quitter.
■ A faire
Vous pouvez enregistrer une note concernant des tâches à exécuter, sélectionner un niveau de priorité et
indiquer que la tâche correspondante a été effectuée. Vous pouvez trier les notes par ordre de priorité ou par
date.
Notes de tâches à faire
1. Sélectionnez Menu > Organiseur > A faire.
2. Si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter.
3. Rédigez la note, sélectionnez la priorité, l'échéance et le type d'alarme pour la note, puis sélectionnez
Enreg..
4. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher.
Options
Vous pouvez également sélectionner une option pour supprimer la note sélectionnée et supprimer toutes les
notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées. Vous pouvez trier les notes en fonction de
leur priorité ou de leur échéance, envoyer une note sous forme de message texte ou de message multimédia à
un autre téléphone, enregistrer une note comme note d'agenda ou accéder à l'agenda.
Pendant la consultation d'une note, vous pouvez également modifier son échéance ou son niveau de priorité ou
encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
104
■ Notes
Utilisez l'option Notes pour rédiger et envoyer des notes à des appareils compatibles par SMS ou MMS.
1. Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2. Pour créer une note si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options >
Rédiger note.
3. Rédigez la note, puis choisissez Enreg..
4. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher.
Options
D'autres options existent pour les notes, dont la suppression et la modification d'une note. Lorsque vous éditez
une note, vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications. Vous pouvez
envoyer la note vers des appareils compatibles par infrarouge, par la technologie sans fil Bluetooth, sous forme
de messages texte ou de messages multimédia.
■ Compte à rebours
1. Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à reb.> Cpte à reb. normal ; saisissez le délai en heures, minutes et
secondes; puis sélectionnez OK.
Vous pouvez rédiger votre propre note de texte, qui s'affichera à l'expiration du délai.
2. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Début.
3. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps.
4. Pour arrêter le compte à rebours, appuyez sur Arrêter.
Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon
le texte Temps écoulé, s'affiche en clignotant. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche. Si vous n'appuyez
sur aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 60 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer
la note, sélectionnez Quitter. Pour relancer le compte à rebours, sélectionnez Redém..
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
105
■ Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des
tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le
chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions,
augmente l'utilisation de la batterie et réduit la durée de vie de cette dernière.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre et l'une des options suivantes :
Tps intermédiaires : pour relever des temps intermédiaires.
• Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début.
• Pour relever un temps intermédiaire, sélectionnez Interval..
• Pour arrêter l'observation du temps, sélectionnez Arrêter.
• Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg..
• Pour relancer l'observation du temps, sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à
la précédente.
• Pour remettre la durée à zéro sans l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro > Oui.
• Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
Tps de passage : pour relever des temps par tour. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez
sur la touche de fin.
Continuer : pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan.
Dernier temps : pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro
Afficher temps ou Supprimer temps : pour consulter ou supprimer les durées enregistrées.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
106
15. Applications
■ Jeux
Le logiciel de votre téléphone comprend quelques jeux.
Lancer
Sélectionnez Menu > Applications > Jeux, faites défiler jusqu'au jeu voulu, puis sélectionnez Ouvrir.
Pour les options relatives à un jeu, voir Autres options des applications p. 108.
Téléchargements
Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger jeux. La liste des signets
disponibles s'affiche.
Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de
sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Paramètres
Pour régler les sons, l'éclairage et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Param.
des appl..
■ Collection
Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java, telles que la calculatrice.
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
107
Lancer une application
Sélectionnez Menu > Applications > Collection ; faites défiler jusqu'à application voulue, puis sélectionnez
Ouvrir ou appuyez sur la touche d'appel.
Autres options des applications
Supprimer : pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone.
Détails : pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application.
Vérifier version : pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir
d'Internet (service réseau).
Accès application : pour limiter l'accès de l'application au réseau. Différentes catégories sont accessibles. Dans
chaque catégorie, sélectionnez l'une des autorisations disponibles.
Page internet : pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une
page Internet (service réseau). Elle n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application.
Télécharger des applications
Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de
sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Votre téléphone prend en charge les applications J2ME Java. Avant de télécharger une application (service
réseau), assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone.
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières :
• Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger appl. pour afficher la liste
des signets disponibles.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
• Utilisez la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir Téléchargements p. 107.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
108
• Utilisez Nokia Application Installer de Nokia PC Suite pour télécharger des applications sur votre téléphone.
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie
concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en
matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
109
16. Internet
Votre téléphone est muni d'un navigateur intégré qui vous permet de vous connecter aux services
sélectionnés des services Internet mobiles. La plupart des fonctions d'accès aux services Internet mobiles sans
fil dépendent du réseau et certaines risquent de ne pas être disponibles. Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations.
■ Technologie utilisée
La technologie WAP (Wireless Application Protocol) est aux appareils mobiles ce que le WWW (World Wide
Web) est aux ordinateurs. La communauté de la téléphonie mobile a lancé le développement de la technologie
WAP il y a plusieurs années, afin de fournir l'accès à Internet aux utilisateurs de téléphones mobiles.
La plupart des sites WAP comportent du texte et des liens hypetexte. Certaines pages contiennent même des
graphiques à faible résolution ou nécessitent la saisie de données. Votre prestataire de services et les autres
prestataires peuvent concevoir les sites WAP qu'ils souhaitent, de sorte que les sites sont aussi variés que les
pages Internet.
Le contenu Internet de votre PC est appelé page Internet. Le contenu Internet de votre téléphone mobile est
appelé page, carte WAP ou "jeu de cartes". Il se peut que vous ne puissiez pas afficher tous les détails des pages
Internet mobiles, car leur aspect peut varier selon la taille de l'écran.
■ Prestataire de services
Le contenu Internet mobile étant conçu pour s'afficher sur votre téléphone, votre prestataire de services
devient alors votre prestataire de services Internet mobiles. Il est probable que votre prestataire de services
aura créé une page d'accueil et configuré votre navigateur WAP pour qu'il affiche cette page lors de la
connexion aux services Internet mobiles. Une fois que la page d'accueil de votre prestataire de services
s'affiche, vous pouvez voir des liens vers un certain nombre d'autres sites.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
110
■ Accéder au service
Configurer le service
Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour naviguer sous la forme d'un message de configuration
provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service. Voir Service d'envoi des paramètres de
configuration p. 14. Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir Configuration p. 81.
Activer les paramètres
Assurez-vous que les paramètres Internet du service que vous voulez utiliser sont bien activés.
1. Sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de configuration > Configuration.
Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées.
2. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Config. perso pour la navigation.
3. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de
configuration actifs.
4. Pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet, sélectionnez
Affichage fenêtre du terminal > Oui.
Se connecter à un service
Il est possible de se connecter à un service de différentes manières.
• Pour ouvrir la page d'accueil du service, sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil ou, en mode veille,
appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée.
• Pour sélectionner le signet du service, sélectionnez Menu > Internet > Signets.
• Pour sélectionner le dernier site web affiché, sélectionnez Menu > Internet > Dernière adr. internet.
• Pour entrer l'adresse du service, sélectionnez Menu > Internet > Ouvrir une page, entrez l'adresse du
service, puis sélectionnez OK.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
111
■ Naviguer
Il n'est normalement pas nécessaire de configurer manuellement le navigateur sur votre téléphone. Cela est
généralement effectué par votre prestataire de services, une fois que vous avez souscrit au service. Contactez
votre prestataire de services si vous avez des difficultés à utiliser votre navigateur.
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des
touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
Si EGPRS ou GPRS est sélectionné comme porteuse de données, le témoin
ou
s'affiche en haut à gauche
de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez
s'affiche en haut à droite de
un appel téléphonique durant une connexion EGPRS ou GPRS, le témoin ou
l'écran pour signaler que la connexion EGPRS ou GPRS est interrompue (suspendue). Après l'appel, le téléphone
tente à nouveau d'établir la connexion EGPRS ou GPRS.
Touches du téléphone
• Appuyez sur la touche défilement dans la direction de votre choix pour parcourir la page.
• Pour sélectionner une option en surbrillance, appuyez sur la touche d'appel.
• Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches 0 à 9.
• Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *.
Options
En plus des options disponibles sur votre appareil, votre prestataire de services peut vous proposer d'autres
options.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
112
Appel direct
Le navigateur prend en charge des fonctions auxquelles vous accédez tout en naviguant. Vous pouvez émettre
un appel et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d’une page.
Paramètres d'apparence
Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. apparence ou, en mode veille,
sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres d'apparence et l'une des options suivantes :
Renvoi à la ligne > Activé : pour que le texte continue sur la ligne suivante. Si vous sélectionnez Désactivé, le
texte est affiché en abrégé.
Taille de police : pour définir la taille de la police pour les pages Internet mobiles.
Afficher photos > Non : pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages
contenant beaucoup d'images.
Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui : pour que le téléphone émette un bip de signalisation
lorsqu'une connexion cryptée devient non cryptée pendant la navigation.
Alertes > Alerte éléments non sécurisés > Oui : pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu'une
page cryptée contient des éléments non sécurisés. Ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la
connexion. Pour plus d’informations, consultez Sécurité du navigateur p. 116.
Encodage des caractères > Encodage du contenu : pour sélectionner le type d'encodage du contenu des pages
de navigation.
Encodage des caractères > Adresses internet Unicode (UTF-8) > Activé : pour configurer le téléphone de
manière à ce qu'il encode les URL au format UTF-8. Vous pouvez avoir besoin de ce paramètre pour accéder à
une page web créée dans une langue étrangère.
Taille de l'écran > Grande ou Petite : pour régler le format de l'écran.
JavaScript > Activer : pour activer les scripts Java.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
113
■ Paramètres de sécurité
Cookies
Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les
cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir Mémoire cache p. 116.
Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. cookies ou en mode veille,
sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Pour accepter ou refuser la
réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés.
Scripts par connexion sécurisée
Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone
prend en charge les scripts WML. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Paramètres
de sécurité > WMLScripts par connex. sécurisée ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet >
Paramètres > Paramètres de sécurité > WMLScripts par connex. sécurisée. Pour autoriser les scripts,
sélectionnez Autorisés.
■ Signets
Vous pouvez enregistrer les adresses de page sous forme de signets dans la mémoire du téléphone.
1. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Signets ou, en mode veille, Menu > Internet > Signets.
2. Faites défiler jusqu'à un signet et sélectionnez-le ou appuyez sur la touche d'appel pour vous connecter à la
page correspondante.
3. Sélectionnez Options pour visualiser, modifier, supprimer ou envoyer le signet, pour créer un autre signet
ou pour déplacer le signet vers un dossier.
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie
concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en
matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
114
Recevoir
Lorsque vous recevez un signet envoyé en tant que tel, le message 1 signet reçu s'affiche. Le signet reçu est
enregistré automatiquement dans Signets. Pour l'afficher, sélectionnez Afficher > Signets.
■ Paramètres de téléchargement
Pour enregistrer automatiquement tous les fichiers téléchargés dans la Galerie, sélectionnez Menu >
Internet > Paramètres > Paramètres de téléchargement > Auto-enregistrement > Activé.
■ Messages de services
Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (prestataire de
services réseau). Les messages de services sont des notifications (par exemple, gros titres d'actualité). Ils
peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service.
Pour accéder aux Messages de services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service,
sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est déplacé vers le dossier Messages de services.
Pour accéder aux Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Internet > Messages de services.
Paramètres
Sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres des msgs services.
Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services > Activés ou
Désactivés.
Pour configurer votre téléphone de manière à ne recevoir que les messages de services provenant de
fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services, sélectionnez Filtre des messages > Activée.
Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
115
Pour configurer le téléphone de manière à ce qu'il active automatiquement le navigateur chaque fois qu'un
message de service est reçu, sélectionnez Connexion automatique > Activée. Si vous sélectionnez l'option
Désactivée, le navigateur ne sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un
message de service sur le téléphone).
■ Mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé
d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire
cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire
cache.
Pour vider la mémoire cache, pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Vider le cache.
Pour vider la mémoire cache, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Vider le cache.
■ Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires
ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité et éventuellement un module de
sécurité pouvant être inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Module de sécurité
Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un
navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats,
ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Paramètres module de sécurité et l'une des options suivantes :
Détails du module de sécurité : pour afficher le nom, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
116
Demande de PIN module : pour que le téléphone demande le PIN module lors de l'utilisation des services du
module de sécurité. Entrez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module,
sélectionnez Désactivée.
Changer PIN module : pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de sécurité).
Saisissez le code PIN module actuel, puis le nouveau code deux fois.
Modifier PIN de signature : pour changer le code PIN de signature numérique. Sélectionnez le code PIN que
vous souhaitez changer. Saisissez le code PIN actuel, puis le nouveau code deux fois.
Voir aussi Codes d'accès p. 13.
Certificats
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et
l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour
bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de
certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les
certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant
plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et
vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.
Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces
certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur
peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services.
Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone,
sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur.
Le témoin de sécurité est affiché lors d'une connexion si la transmission des données entre le téléphone et le
serveur de contenu est cryptée.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
117
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou
emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des
données entre la passerelle et le serveur de contenu.
Signature numérique
Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature
numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou
de tout autre document.
Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, comme le titre du livre que vous souhaitez
acheter et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche.
Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique
est affichée.
Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est
déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre code PIN de signature.
Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité.
Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire
entièrement avant de signer.
Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le code PIN de signature (voir "Codes
d'accès p. 13), et sélectionnez OK. L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une
confirmation de votre achat.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
118
17. Services SIM
Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles. Ce menu n'apparaît que s'il
est pris en charge par votre carte SIM. Le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM.
Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des services SIM, contactez votre prestataire de services.
Pour configurer votre téléphone de manière à ce qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le
réseau lors de l'utilisation des services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions
service SIM > Oui. Cette option n'apparaît que si elle est prise en charge par votre carte SIM.
Pour accéder à ces services, il peut être nécessaire d'envoyer des messages ou d'émettre un appel qui vous
seront facturés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
119
18. Connectivité informatique
Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur compatible par connexion infrarouge, Bluetooth ou câble
de données USB (CA-53), vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails mais aussi accéder à Internet. Votre
téléphone est compatible avec de nombreuses applications de communication de données et connectivité PC.
■ Stockage de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre la carte mémoire insérée dans
le téléphone et un PC compatible. Voir Câble de données USB p. 78. Après le transfert de données, assurez-vous
que vous pouvez, en toute sécurité, débrancher du PC le câble de données USB.
■ Nokia PC Suite
Le logiciel Nokia PC Suite est disponible pour votre téléphone. Nokia PC Suite regroupe des outils puissants qui
vous permettent de gérer les fonctions et les données de votre téléphone. Chaque composant est un
programme distinct comportant une aide en ligne. Le logiciel Nokia PC Suite software, les instructions
d'installation et les autres documents sont fournis gratuitement et peuvent être téléchargés depuis l'espace de
téléchargement du site web Nokia, à l'adresse suivante : www.nokia.com/pcsuite.
■ EGPRS, GPRS, HSCSD et CSD
Vous pouvez utiliser les services de données EGPRS (Enhanced GPRS), GPRS (General Packet Radio Service),
HSCSD (High Speed Circuit Switched Data), CSD (Circuit Switched data) et Données GSM avec votre téléphone.
Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre prestataire de services.
Notez que l'utilisation des services HSCSD consomme l'énergie de la batterie plus vite que les simples appels
vocaux ou données. Vous devrez peut-être connecter le téléphone à un chargeur pendant le transfert des
données. Voir Paramètres des données par paquets p. 75.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
120
■ Applications de communication de données
Pour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez-vous à la
documentation de celle-ci.
L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle
risque d'interrompre l'opération.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
121
19. Accessoires
Une gamme d'accessoires vous est proposée pour améliorer les fonctionnalités de
votre téléphone. Vous pouvez sélectionner ce qui vous convient pour répondre à vos
besoins spécifiques en matière de télécommunications.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet
appareil est conçu pour être utilisé avec le chargeur AC-3.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par
Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute
autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires :
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon
fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel
habilité.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
122
20. Informations de référence
■ Informations relatives à la batterie
Charge et décharge
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses
performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et
déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de
veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées
par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si la batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant
une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter
à nouveau pour démarrer le chargement.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours
d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge
risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge
progressivement.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne
s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie
endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique
tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et
négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
123
avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque
d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au
soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à
une température comprise entre 15°C et 25°C. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne
pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la
batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont
endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si
possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine,
achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et
inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de
croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le
distributeur agréé Nokia le plus proche pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son
authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia,
sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
124
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir
respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple
12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés
vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en
finissant par la dernière ligne.
4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse
www.nokia.com/batterycheck.
Pour créer un message texte, saisissez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44
7786 200276.
Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent.
Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et
portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée
par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses
accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
125
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les
suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer
les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant
de la remettre en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants
électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie
des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité
peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les
différents circuits internes et les petites pièces mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et
capteur de luminosité).
• N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de
violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre
antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
• Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes
d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si
l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
126
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
■ Environnement et utilisation
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours
votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger
quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives
en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit
à une distance minimale de 2,2 cm
(7/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas
contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus). Pour pouvoir
transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la
transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez
à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée.
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques.
Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations
qu’ils contiennent pourraient être effacées.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en
interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour
déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des
questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les
centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques
externes.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
127
Pacemakers
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil
et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches
indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et
aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers :
• doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de leur pacemaker
• ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise
• doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.
Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas
d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.
■ Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment
protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation
de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à
l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son
fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le
même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas
que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil
intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des
équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et que l'air bag se déclenche, il peut en résulter
des blessures graves.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
128
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le
réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.
■ Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et
instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des
étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves
voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service.
Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les
dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des
explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il
s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage
de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des
produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques.
■ Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas
garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour
les communications de première importance, comme les urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les
endroits où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche d'appel.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
129
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel
d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible.
Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel
avant d'en avoir reçu l'autorisation.
■ Informations relatives à la certification (SAR)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques
Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées
par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été établies par
une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP, et intègrent des marges de sécurité importantes destinées à assurer la
sécurité de tous, indépendamment de l’âge et de l'état de santé.
Les directives en matière d'exposition applicables aux équipements mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée
Débit d’Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l'ICNIRP est de
2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR,
l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus
élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être
inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le
réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de
base du réseau. La valeur SAR la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est
de 0,64 W/kg.
L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de
présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux
valeurs SAR.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
130
Index
A
bride de poignet ........................................... 22
à faire ............................................................ 104
accessoires ................................................... 122
agenda .......................................................... 103
antenne ............................................................21
appareil photo
objectif .....................................................23
utiliser ......................................................86
appel
émettre ....................................................29
en attente ................................................31
fin ..............................................................29
journal ......................................................64
messagerie vocale .................................51
options .....................................................31
rejeter .......................................................30
répondre ...................................................30
appels d'urgence ........................................ 129
authentification des batteries ................ 124
C
carte mémoire
formater .................................................. 85
installation ............................................. 18
logement ................................................. 23
carte SIM ........................................................ 16
cartes de visite .............................................. 59
clavier verrouillé ........................................... 28
codes d'accès ................................................. 13
commandes vocales .................................... 71
contacts
ajouter ..................................................... 57
copier ....................................................... 58
mémoire utilisée ................................... 62
mes numéros ......................................... 63
modifier ................................................... 58
numéros de service .............................. 63
recherche ................................................ 57
supprimer ................................................ 59
supprimer les détails ........................... 59
B
batterie
charger .....................................................17
indicateur de puissance ......................24
bluetooth .........................................................72
E
écran de veille ............................................... 27
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
131
F
N
fond d'écran ...................................................67
navigateur ....................................................112
Nokia PC Suite ............................................120
notes ..............................................................105
numérotation ................................................ 29
I
infrarouge .......................................................74
L
lecteur audio ..................................................88
lecteur multimédia .......................................87
M
maintenance ............................................... 126
mémoire partagée ........................................11
menu ................................................................32
menu Opérateur ............................................84
mes raccourcis ...............................................70
messagerie instantanée ..............................43
messages
audio .........................................................42
carte postale ...........................................41
flash ..........................................................41
info ............................................................51
modèles ....................................................40
multimédia ..............................................37
SIM ............................................................36
texte ..........................................................33
vocal .........................................................51
mode veille .....................................................24
mode veille actif ................................... 25, 71
modes ...............................................................66
O
opérateur
logo ........................................................... 68
P
paramètres
accessoire ............................................... 80
appel ........................................................ 78
configuration ......................................... 81
heure et date ......................................... 70
message ................................................... 52
modem ..................................................... 75
rétablir la configuration d'origine ... 83
sécurité .................................................... 82
sonneries ................................................. 67
téléphone ................................................ 79
PTT (Push-To-Talk). Voir Push-To-Talk
Push-To-Talk
appel de canal ....................................... 96
appel de groupe .................................... 96
appel privé .............................................. 96
canaux ..................................................... 99
demandes de rappel ............................. 97
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
132
émettre et recevoir des appels ..........95
paramètres ........................................... 100
se connecter ...........................................94
se déconnecter .......................................94
prothèses auditives ............................128
véhicules ...............................................128
service
commandes ............................................ 52
messages ...............................................115
service "Plug and play" ............................... 20
services réseau .............................................. 11
signets ...........................................................114
stéréo élargie ................................................. 93
synchronisation ............................................ 76
R
raccourcis en mode veille ...........................26
radio .................................................................89
résumé après appel ......................................79
réveil .............................................................. 102
S
saisir du texte ................................................34
sécurité ......................................................... 127
appareils médicaux ............................ 127
appels d'urgence ................................ 129
environnements explosifs ................ 129
informations relatives à la
certification (SAR) ............................. 130
pacemakers .......................................... 128
T
téléchargements
contenus et applications .................... 15
paramètres ...........................................115
thèmes ............................................................. 66
touches et éléments du téléphone .......... 23
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
133

Manuels associés