Manuel du propriétaire | Motion Computing PC J3500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
97 Des pages
Manuel du propriétaire | Motion Computing PC J3500 Manuel utilisateur | Fixfr
Tablette PC J3500
Modèle T008
Guide de l’utilisateur
© 2012 Motion Computing, Inc. Tous droits réservés.
Les informations du présent document sont
protégées par des droits d’auteur. Aucun élément du
présent document ne peut être copié ou reproduit
sous quelque forme que ce soit sans l’accord écrit de
Motion.
Les informations dans ce document sont fournies « en
l’état » et peuvent faire l’objet de modifications sans
préavis. Motion ne peut être tenu responsable des
erreurs ou omissions dans ce document.
Motion, Motion Computing, Speak Anywhere, View
Anywhere et QuickNav sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Motion Computing, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Acrobat est une marque déposée de la société Adobe
Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque déposée du groupe
Bluetooth SIG, Inc., États-Unis, et utilisée sous licence
par Motion Computing, Inc.
Intel, Intel Atom, Core, vPro et Centrino sont des
marques commerciales ou des marques déposées de
la société Intel Corporation ou de ses filiales aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays.
Computrace est une marque déposée de la société
Absolute Software Corp.
Knowles et IntelliSonic sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Knowles Acoustics, Inc.
OmniPass est une marque commerciale de la société
Softex, Inc.
Realtek est une marque commerciale de la société
Realtek Semiconductor Corporation.
Microsoft, Windows et Windows Journal sont des
marques commerciales ou des marques déposées de
la société Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Qualcomm, Gobi et Gobi3000 sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
Qualcomm Incorporated.
SigmaTel est une marque déposée et Universal Jacks
est une marque commerciale de la société SigmaTel
Corporation.
Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi
Alliance.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Insyde et InsydeH20 sont des marques commerciales
de la société Insyde Software Corporation.
Modèle T008
Réf. 024-02-0245 Révision A02
Les utilisateurs finaux ne peuvent pas prêter, louer,
céder, ni transférer d'aucune manière les CD ou les
DVD de récupération à un autre utilisateur, sauf dans
le cadre du contrat de licence utilisateur final du
produit.
Motion Computing, Inc. a fait en sorte d’identifier les
appartenances et les propriétaires des marques
déposées et commerciales. Les marques et les noms
de produits mentionnés dans le présent document
sont désignés exclusivement à des fins d’identification
et peuvent être des marques commerciales ou
déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Les garanties relatives aux produits, consenties par
Motion, sont spécifiées dans les clauses de garantie
limitée accompagnant les produits concernés. Aucun
élément du présent document ne constitue une
garantie complémentaire.
Les produits et services de Motion Computing
peuvent être protégés par une ou plusieurs inventions
brevetées. D’autres brevets peuvent être en cours de
certification. Pour plus d’informations, consultez le site
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system
language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule
version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des
Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één
taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del
sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de
idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä
käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av
operativsystemet.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af
operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av
operativsystemets språkversjoner.
O utilizador final pode alcançar somente uma versão
de língua do sistema de exploração.
O usuário final pode acessar apenas uma versão de
idioma do sistema operacional.
Contenu
Chapitre 1 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fonctionnalités optionnelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Haut-débit mobile avec système GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Écran View Anywhere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Autres fonctionnalités en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Présentation de la J3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vue de l'avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vue de l'arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue latérale droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue latérale gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue de dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prise en main de votre J3500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 1 : Allumez la tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 2 : Connexion à un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 3 : Familiarisation avec la tablette PC J3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Étape 4 : Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tâches de configuration optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Création d'une image de récupération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fixation du lien du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion de la tablette à une station d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion de la tablette à un écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connectez le clavier mobile à la tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour plus d'informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500 . . . . . . . . . . . . . . .17
Présentation du bureau et des applications de la J3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modification de l'emplacement de la barre des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation du Motion Dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilisation de la fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Étalonnage tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Comment utiliser les mouvements avec l'écran à saisie multiple . . . . . . . . . . . . . . 22
Passage à l'ouverture par pression unique en fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration du mode de saisie tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage des paramètres de la fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage des paramètres du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage des paramètres de la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ouverture et fermeture du panneau de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contenu
iii
Panneau de saisie ancré ou flottant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Saisie des nombres avec le pavé numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Saisie de touches spéciales avec le clavier étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation du programme de reconnaissance de l'écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation des boutons du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration des boutons du panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de l'appareil photo (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Démarrage de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Masquage et affichage de la barre d'outils Motion QuickNav. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Arrêt de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Accès à l'aide Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configuration des options Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation des outils Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prise de photos avec Motion QuickNav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Édition de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Localisation de la sortie Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage des options d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Changement de l'orientation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Activation ou désactivation de la rotation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuration d’un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Connexion d'un moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation des microphones intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation de la reconnaissance vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuration de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation de la dictée et des commandes vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vérification de la charge de la batterie de tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dépose et repose de la batterie J3500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Remplacement de labatterie à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stockage à long terme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Traitement des batteries usagées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modification du scénario d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Démarrage de l'application OmniPass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Création d'un compte utilisateur OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Remplacement de vos mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration d’une sécurité de connexion élevée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation de la fente pour carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation du centre d'action Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration des comptes d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Localisation de votre numéro de série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Copie de sauvegarde de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Restauration de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
iv
Contenu
Création d'une image système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Restauration de votre image système à partir du Panneau
de configuration Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Restauration de votre image système si vous ne pouvez pas
démarrer Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Restauration de votre système sans image système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Recherche de logiciels supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chapitre 3 Entretien de votre J3500 . . . . . . . . . . . . . . . .69
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Entretien de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Produits de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Entretien du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Remplacement de la pointe du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Entretien de la batterie de la tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Déplacements avec votre tablette PC J3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Chapitre 4 Dépannage et FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problèmes d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Problèmes liés à la fonction tactile ou au stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Boutons du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problèmes liés aux ports et connecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problèmes deréseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Problèmes avec Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Problèmes de système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Foire aux questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Contenu
v
vi
Contenu
Démarrage
1
La tablette PC J3500 de Motion Computing® est solide, puissante et conçue pour les
professionnels sur le terrain qui ont besoin d'un périphérique extrêmement mobile adapté
aux conditions d'environnement difficiles. Conçue pour les professionnels avec sa
technologie Intel® Core vPro™ et équipée de Microsoft® Windows® 7, la tablette J3500
propose de nouveaux niveaux de performances, de sécurité et de maniabilité et est fournie
avec des fonctionnalités intégrées qui améliorent la productivité sur le terrain. Parce qu'elle
est optimisée pour une utilisation avec stylet numériseur et saisie tactile, les utilisateurs ont
facilement accès à de nombreuses applications logicielles.
La tablette PC J3500 inclut les fonctions suivantes :
• Processeur Intel® Core™ i7 vPro™, processeur Intel® Core™ i5 vPro ou processeur Intel®
Core™ i3
• Windows® 7 Professionnel
• Disque dur ou disque SSD *
• Écran grand format numériseur 12.1” avec technologie AFFS+ LED Backlight (WXGA,
1 280 x 800) avec double saisie ou technologie View Anywhere® avec verre Gorilla® de
Corning® *
• Double saisie : stylet numériseur et saisie multiple
• Intel® Centrino® Ultimate-N 6300 sans fil (802.11 a/b/g/n)
• Bluetooth® 2.1+EDR *
• Service large bande mobile avec récepteur GPS (système de positionnement global) *
• Appareil photo 3.0 MP avec fonction de mise au point automatique et éclairage *
• Deux haut-parleurs et deux microphones multidirectionnels
• Lecteur d'empreinte digitale AuthenTec AES2550
• Les ports comprennent un port Ethernet 10/100/1000, une entrée micro, une sortie
casque, un port VGA externe et deux ports USB 2.0
• Lecteur de cartes à puce, fentes pour carte SIM, carte Express et pour verrou universel *
• Motion QuickNav
• TCG Trusted Platform Module (TPM)
• Conforme aux spécifications de produit ENERGY STAR® pour les ordinateurs, version 5.2.
* Les fonctionnalités optionnelles sont accessibles lors de l'achat de votre tablette.
Chapitre 1 Démarrage
1
Fonctionnalités optionnelles
Cette section décrit les fonctionnalités optionnelles disponibles lors de l'achat de votre
J3500.
Haut-débit mobile avec système GPS
Vous pouvez choisir d'acheter une tablette PC J3500 équipée du haut-débit mobile avec
module GPS (optionnel). Lorsque ce module est installé, il vous permet d'obtenir :
• L'assistance pour le haut-débit mobile international
• L'assistance GPS (Worldwide global positioning)
Le logiciel Motion Connection Manager est une application à installer pour gérer vos
connexions aux réseaux haut-débit mobile et GPS. Pour plus d'informations sur la
configuration du haut-débit mobile, voir “Configuration du haut-débit mobile avec GPS” à
la page 11.
Le récepteur GPS utilise les signaux des satellites afin de déterminer le positionnement,
l'altitude, le cap et la vitesse de déplacement horizontal actuels de la J3500. Vous pouvez
l'utiliser avec votre application de cartographie préférée pour trouver votre emplacement
actuel et d'autres emplacements souhaités.
Sécurité
La tablette J3500 fournit un environnement informatique sûr qui offre une grande
protection de la sécurité et sert de base pour des technologies de sécurité
complémentaires. Les fonctions essentielles de sécurité incluent un BIOS InsydeH20™
Extensible Firmware Interface (EFI), un lecteur d’empreintes digitales intégré, un verrou de
sécurité universel, le Dashboard Security Center, un module TPM (Trusted Platform Module)
et une plate-forme compatible avec les cartes à puce (Smart Card).
TPM est utilisé par les applications logicielles d'entreprise pour mettre en œuvre des
fonctions de sécurité avancées :
• Authentificationde l'utilisateur et de l'appareil
• Cryptage intégral des données de disque
• Accès au réseau limité
Ce sont généralement les administrateurs système s'occupent de la configuration de TPM,
qui comprend l'activation de TPM dans le BIOS et la configuration du logiciel de sécurité
associé fourni par le fabricant de TPM, Infineon.
Écran tactile
La tablette PC J3500 peut être achetée avec un écran double saisie (en option) qui vous
permet de vous servir de votre doigt ou bien d'un stylet.
2 Chapitre 1 Démarrage
Fonctionnalités optionnelles
Écran View Anywhere
L’écran View Anywhere en option améliore l’utilisation en extérieur et dans les
environnements à forte luminosité. L’écran View Anywhere intègre toutes les fonctions
d’affichage standard plus :
• une couche de protection qui réduit de manière significative les reflets et
l’éblouissement tout en améliorant le facteur de contraste ;
• facteur de contraste amélioré pour une meilleure visibilité à de plus grands angles de
visualisation ;
• reflets et éblouissements réduits avec amélioration du passage de la lumière.
Autres fonctionnalités en option
Les autres fonctionnalités optionnelles de la tablette J3500 sont décrites ultérieurement :
• Adaptateur Blutooth, voir “Configuration de la fonction Bluetooth” à la page 11
• Appareil-photo, voir “Utilisation de l'appareil photo (en option)” à la page 32
• Lecteur de carte à puce, voir “Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option)” à la page 60
• Fente pour carte Express, voir “Utiliser le lecteur de cartes Express (en option)” à la
page 61
Présentation de la J3500
L’illustration suivante présente les boutons, fentes et ports de la tablette PC J3500.
Chapitre 1 Démarrage
Présentation de la J3500 3
Vue de l'avant
haut-parleurs
microphone
lumière ambiante
capteur
bouton de
l’appareilphoto
Bouton QuickNav
Bouton Dashboard
touche Echap
pavé
directionnel
microphones
4 Chapitre 1 Démarrage
Haut-parleurs
Permet d’écouter de la musique ou une autre source audio.
Microphones
Enregistre des sons et permet la reconnaissance vocale.
Capteur de lumière
ambiante
Permet d’évaluer l’éclairage d’ambiance et de régler
automatiquement la luminosité de l’écran.
Bouton de l'appareil
photo
Déclenchez l'appareil-photo intégré.
Bouton QuickNav™
Ouvrez Motion QuickNav
Bouton Dashboard
Ouvre Motion Dashboard.
Touche Echap
Désactiver l’écran.
Pavé directionnel
Permet d’utiliser la navigation de base. Equivalent des
touches de direction d’un clavier. Le bouton du centre est
l’équivalent de la touche Entrée.
Présentation de la J3500
Vue de l'arrière
flash de
l’apparei
photo
FlexDock
connecteur
(avec
couverle)
objectif de
l’appareil poto
charge de
la batterie
voyants
(droite)
batterie
(gauche)
batterie
(droite)
jauge de la
batterie
bouton (gauche)
jauge de la
batterie
bouton (droite)
charge de la batterie
voyants (gauche)
Chapitre 1 Démarrage
bouton de déverrouillage
de la batterie (gauche)
bouton de déverrouillage de la batterie (droite)
Connecteur
FlexDock (avec
couvercle)
Se connecte à la station FlexDock lors de l’ancrage. Enlevez
le couvercle avant de fixer la J3500 sur le socle.
Voyants
d’alimentation de la
batterie
Indiquent la charge de batterie restante.
Batterie
Alimente la tablette PC lorsqu’elle n’est pas branchée sur le
secteur ou sur la station d’accueil.
Bouton de jauge de
la batterie
Appuyez sur ce bouton pour afficher le niveau de charge
restant sur les témoins lumineux.
Bouton de
déverrouillage de la
batterie
Faites coulisser pour déverrouiller la batterie et la retirer.
Objectif de
l'appareil photo (en
option)
Capture les images sur le disque dur.
Flash de l'appareil
photo (en option)
Eclaire le sujet lors d’une photo (appareil photo intégré).
Présentation de la J3500 5
Vue latérale droite
point de fixation de la bandoulière
fente d’aération
6 Chapitre 1 Démarrage
Empreintes digitales
état de la batterie magnétiques
bouton d'alimentation
voyant
Sécurité Windows
bouton
lien du stylet
point de
fixation
Carte Express emplacement
Carte à puce
emplacement
emplacement du styet
(en option)
(en option)
(sans couvercle)
Point de fixation de
la bandoulière
Point de fixation de la bandoulière.
Fente d’aération
Dissipe la chaleur de la tablette PC.
Voyant d’état de la
batterie
Indique la charge de batterie restante.
Bouton de
sécurité Windows
Permet d’établir la connexion avec la tablette PC ou de
la verrouiller. Equivalent de la combinaison de touches
Ctrl+Alt+Suppr sur un clavier.
Lecteur
d’empreinte
digitale
Numérise vos empreintes digitales pour une sécurité
accrue. Le lecteur d’empreinte digitale peut également
servir de périphérique de navigation.
Bouton
d’alimentation
Active et désactive la tablette PC.
Couvercle de la
fente de carte
Recouvre les emplacements pour cartes à puce et
Express.
Fente pour carte à
puce
Permet d’ajouter une carte à puce.
Fente pour carte
Express
Permet d’ajouter une carte Express.
Stylet et reposestylet
Rangez le stylet lorsqu’il ne sert pas.
Point de fixation du
lien du stylet
Point d’attache du lien du stylet.
Présentation de la J3500
Vue latérale gauche
port casque
fente d’aération
Ports USB
port vidéo (VGA)
port adaptateur secteur
fente pour verrou universel
Chapitre 1 Démarrage
port microphone
Port Ethernet
point de fixation de la bandoulière
(capuchons de port enlevés)
Fente pour verrou
universel
Permet de connecter un câble de sécurité pour
protéger la tablette PC du vol.
Fente d’aération
Dissipe la chaleur de la tablette PC.
Port entrée audio/
Microphone
Permet de connecter un micro ou une autre source
audio avec une prise jack 3,5 mm.
Port sortie audio/
Microphone
Permet de connecter un casque, des haut-parleurs ou
un équipement audio avec une prise jack 3,5 mm.
Port Ethernet
Permet de connecter un réseau Ethernet 10/100/1000.
Capuchons de port
Recouvrent les deux jeux de ports.
Ports USB 2.0
Permet de connecter les périphériques USB, tels que
souris, appareil photo numérique, imprimante ou
périphérique de stockage externe.
Port vidéo (VGA)
Permet de connecter un moniteur externe avec le
connecteur VGA DB-15 standard.
Port adaptateur
secteur
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Point de fixation de
la bandoulière
Point de fixation de la bandoulière.
Présentation de la J3500 7
Vue de dessous
connecteur de clavier mobile
Connecteur de clavier
mobile
Interface du clavier mobile.
Stylet
J3500 prend en charge la saisie tactile avec un stylet et avec votre doigt (en option). Un
stylet peut s'avérer utile lorsque vous voulez rédiger rapidement un e-mail ou prendre des
notes. Le stylet est particulièrement efficace pour la saisie précise de données et la
navigation.
Le stylet est doté d’une pointe sensible à la pression, d’un bouton de fonction et d’une
gomme. Une fois pressé, le bouton de fonction affiche un menu de raccourcis par clic droit.
Le stylet ne contient pas de piles et n’a besoin d’aucune alimentation externe.
effaceur
bouton de fonction
conseil
stylet J3500
Vous pouvez acheter des stylets sur la page Accessoires de Motion Computing. Pour plus
d’informations sur l’utilisation du stylet, consultez la section “Utilisation de la fonction
tactile” à la page 21.
8 Chapitre 1 Démarrage
Présentation de la J3500
Prise en main de votre J3500
Voici quelques indications que vous pouvez suivre pour mettre sous tension votre tablette
PC J3500 et vous familiariser avec elle.
Étape 1 : Allumez la tablette
1. Branchez l'adaptateur dans le port de l'adaptateur secteur qui se trouve en bas à gauche
de la J3500.
2. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant.
• La jauge de batterie devient orange pour indiquer que la batterie est en charge.
• Gardez la tablette branchée sur l'alimentation secteur jusqu'à ce que la batterie soit
entièrement chargée.
Allumez la tablette J3500
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation
relâchez-le pour allumer la tablette.
situé sur le côté droit de la J3500, puis
4. Suivez les instructions à l'écran pour créer votre compte utilisateur et activer Windows 7.
Étape 2 : Connexion à un réseau sans fil
La J3500 est équipée du Wi-Fi intégré. Votre tablette PC peut aussi être équipée du hautdébit mobile pour l'accès à Internet et au Bluetooth.
Chapitre 1 Démarrage
Prise en main de votre J3500 9
Pour configurer des réseaux sans fil disponibles :
• “Activez la fonction sans fil depuis le Motion Dashboard”
• “Configuration du Wi-Fi”
• “Configuration du haut-débit mobile avec GPS”
• “Configuration de la fonction Bluetooth”
Activez la fonction sans fil depuis le Motion Dashboard
Lors de la configuration sans fil, la première étape consiste à activer les adaptateurs réseau
sans fil appropriés en utilisant le Motion Dashboard. Le Dashboard est une application
Motion Computing pour la configuration de votre tablette PC J3500.
Activation des adaptateurs sans fil
1. Ouvrez Motion Dashboard. Dans la barre des tâches Windows, appuyez sur l'icône
Motion Dashboard
.
2. Appuyez sur Sans fil.
3. Sélectionnez les cases à cocher situées en face des réseaux sans fil que vous souhaitez
utiliser :
• Activer la fonction sans fil interne Bluetooth
• Activer la fonction sans fil interne 802.11
• Activer le haut-débit mobile avec GPS (si cette option ne figure pas dans la liste,
votre J3500 ne dispose pas de fonctionnalités haut-débit mobile.)
REMARQUE : Pour accroître la durée de vie de la batterie, activez uniquement les dispositifs sans fil
que vous utiliserez.
Configuration du Wi-Fi
Connectez-vous à Internet et aux autres ordinateurs sans fil grâce au Wi-Fi.
Configuration de la fonction Wi-Fi
1. Activez le Wi-Fi depuis le Motion Dashboard.
2. Dans la zone de notification, appuyez sur l'icône de réseau sans fil
.
3. Sélectionnez le réseau sans fil désiré dans la liste des réseaux disponibles.
10 Chapitre 1 Démarrage
Prise en main de votre J3500
Configuration du haut-débit mobile avec GPS
Si vous avez acheté votre J3500 avec le module haut-débit mobile optionnel, vous pouvez
vous connecter à des réseaux de téléphonie mobile à haut-débit dans le monde entier. Avec
le module haut-débit mobile et un forfait données souscrit auprès d'un ou plusieurs
opérateurs de téléphonie mobile, vous disposerez d'un accès complet à l'Internet.
Le module haut-débit mobile comprend un récepteur GPS qui indique l'emplacement
actuel de cette tablette PC. Avec le récepteur GPS, vous pouvez utiliser la plupart des
applications de navigation et de cartographie. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de
connexion de Motion pour gérer vos connexions réseau haut débit et GPS mobiles.
Configuration du haut-débit mobile
1. Activez le haut-débit mobile depuis le Motion Dashboard.
2. Démarrez le Motion Connection Manager. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous
les programmes> Motion Computing >Motion CM.
3. Appuyez sur l'icône d'Aide
mobile.
et sélectionnez le sujet d'aide, Configurer le haut-débit
4. Suivez les instructions pour configurer un profil de réseau et effectuer la connexion au
réseau haut-débit mobile.
REMARQUE : Avant de vous connecter à un réseau haut-débit mobile, vous devez avoir un compte
actif auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. Certains fournisseurs requièrent une
carte SIM pour l'accès au haut-débit mobile ; si vous ne savez pas si vous en avez
besoin, contactez votre fournisseur de haut-débit mobile.
Configuration de la fonction Bluetooth
Il est possible que votre J3500 soit équipée d'un adaptateur Bluetooth intégré en option qui
permet de se connecter à d'autres périphériques Bluetooth à courte distance.
Configuration de la fonction Bluetooth
1. Activez la fonction Bluetooth depuis le Motion Dashboard.
2. Ajoutez un périphérique Bluetooth :
a. Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Bluetooth
Ajouter un périphérique.
et sélectionnez
b. Vérifiez que le périphérique est détectable en lisant les instructions du fabricant du
périphérique Bluetooth. Lorsqu’un périphérique Bluetooth est détectable, il est
visible pour les autres périphériques Bluetooth à proximité.
c. Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles.
d. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure.
3. Rendez la J3500 détectable (visible) par d'autres périphériques Bluetooth :
Chapitre 1 Démarrage
Prise en main de votre J3500 11
a. Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Bluetooth
les paramètres.
et sélectionnez Ouvrir
b. Dans l'onglet Options, sélectionnez Autoriser les périphériques Bluetooth à
rechercher cet ordinateur.
Étape 3 : Familiarisation avec la tablette PC J3500
Une fois votre J3500 configurée, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec votre
tablette PC.
• Étalonnage tactile. Si vous disposez d'une J3500 avec écran tactile, vous devez régler vos
propres paramètres tactiles en étalonnant le numériseur. (Le numériseur est un logiciel
qui détecte la position du stylet ou de votre doigt sur l’écran tactile.) Pour plus
d'informations, consultez la section “Étalonnage tactile” à la page 22.
• Utilisez les outils Motion Computing pour personnaliser votre tablette selon votre
manière de travailler. Consultez la section “Utilisation du Motion Dashboard” à la
page 18.
• Ouvrez le pavé d'écriture et saisissez des échantillons d'écriture pour améliorer la
reconnaissance de l'écriture. Consultez la section “Saisie de texte et reconnaissance de
l'écriture” à la page 26.
• Prenez des photos avec l'appareil-photo en option. Consultez la section “Utilisation de
l'appareil photo (en option)” à la page 32.
• Configurez la reconnaissance vocale. Consultez la section “Utilisation de la
reconnaissance vocale” à la page 47.
Étape 4 : Pause
Si vous n'utilisez pas votre tablette PC pendant un certain temps, vous pouvez la verrouiller
pour éviter que d'autres personnes n'y aient accès en appuyant sur le bouton de sécurité ;
vous pouvez également la mettre en mode Veille ou Hibernation pour économiser de
l'énergie en appuyant sur le bouton d’alimentation.
Verrouillage et déverrouillage de la tablette
Pour verrouiller la tablette PC, vous devez soit
• Appuyer sur le bouton de sécurité
sur le côté droite de la tablette puis relâchez-le.
• Ou, si un clavier est connecté, faire Ctrl + Alt + Suppr.
Pour déverrouiller la tablette, vous devez
• Appuyer sur le bouton de sécurité
ou faire à nouveau Ctrl + Alt + Suppr.
Mode Veille
Placez votre tablette en mode Veille lorsque vous partez pendant quelques instants. Le
mode Veille économise l'énergie de la batterie lorsque vous partez et quand vous revenez,
votre bureau est tel que vous l'avez laissé. Veille est parfois nommé « Stand-by ».
12 Chapitre 1 Démarrage
Prise en main de votre J3500
Mise en veille de la tablette
• Sauvegardez vos fichiers.
• Appuyez sur le bouton d’alimentation
puis relâchez-le.
Remarque : En mode Veille, le bouton d'alimentation clignote avec une lumière verte.
Arrêt du mode Veille de la tablette
• Appuyez sur le bouton d’alimentation
puis relâchez-le.
La tablette reprend rapidement son activité et votre bureau est tel que vous l'avez laissé.
Mode Hibernation
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre tablette pendant plusieurs heures ou plus, vous
pouvez la mettre en mode Hibernation. Comme avec le mode Veille, lorsque vous sortez du
mode Hibernation, votre bureau est tel que vous l'avez laissé.
Il faut plus de temps pour sortir du mode Hibernation que du mode Veille, mais cela permet
une consommation énergétique très faible, les données sont enregistrées au préalable sur
le disque et c'est toujours un moyen plus rapide de démarrer votre tablette qu'après l'avoir
éteinte.
Mise de la tablette en mode Hibernation
• Dans le menu Démarrer, appuyez sur la flèche près de Arrêt et sélectionnez
Hibernation.
hibernation
Hibernation à partir du menu Démarrer
Pour plus d’informations sur les options d'alimentation, consultez la section “Modification
du fonctionnement du bouton d'alimentation” à la page 55.
Conformité avec ENERGY STAR®
Les paramètres d'alimentation par défaut de la J3500 ont été sélectionnés pour leur
conformité avec les spécifications de produit ENERGY STAR® pour les ordinateurs. Lorsque
l'écran fonctionne sur batterie, il s'assombrit au bout d'une minute et s'éteint après 2
minutes. De plus, l'ordinateur passe en mode veille au bout de 10 minutes. Lorsqu'il est
branché, l'écran s'assombrit au bout de 5 minutes et s'éteint au bout de 10 minutes. De plus,
l'ordinateur passe en mode veille au bout de 30 minutes.
Les produits et bonnes pratiques ENERGY STAR vous permettent de réduire l'énergie
nécessaire ainsi que les gaz à effet de serre. Respecter les paramètres d'alimentation
recommandés permet non seulement d'économiser de l'électricité mais également de ne
pas faire surchauffer le matériel et de diminuer ainsi les besoins en ventilation pour une
économie d'énergie supplémentaire.
Chapitre 1 Démarrage
Prise en main de votre J3500 13
Tâches de configuration optionnelles
Voici d'autres tâches que vous pourriez souhaiter effectuer lorsque vous débutez avec votre
J3500.
Création d'une image de récupération
Une fois votre J3500 configurée selon vos exigences et vos applications installées, créez une
image système sur la clé USB externe. C'est une mesure de sécurité en cas de panne du
système.
Une image système est une copie exacte d'un disque et inclut Windows 7, vos paramètres
système, les programmes et les fichiers. Pour plus d’informations, consultez la section
“Création d'une image système” à la page 65.
Fixation du lien du stylet
Le stylet J3500 est fourni avec un lien afin que vous puissiez relier le stylet à votre tablette
afin d'éviter de le perdre. Le lien est constitué d'un cordon avec une boucle à chaque
extrémité.
Fixation du lien du stylet
1. Glissez l'une des extrémités du lien dans le trou situé à l'extrémité du stylet, puis tirez le
stylet à travers la boucle jusqu'à ce que ce soit fixé.
2. Glissez l'autre extrémité du lien dans le point d'attache situé sur la J3500 puis tirez le
stylet à travers la boucle jusqu'à ce que ce soit fixé.
Vous pouvez acheter des stylets supplémentaires sur la page Accessoires de Motion
Computing.
Connexion de la tablette à une station d'accueil
La station d'accueil J3500, appelée FlexDock, est un accessoire séparé que vous pouvez
acheter sur la page Accessoires Motion Computing.
La station d'accueil permet d'ajouter des fonctionnalités à votre tablette, notamment un
port d'extension pour Ethernet, des écrans VGA, et des appareils USB tels que des
imprimantes, des claviers et des souris. La station d'accueil charge également la batterie et
comporte une baie de chargement permettant d'installer une batterie supplémentaire.
Pour plus de détails concernant l'installation et l'utilisation de la station d'accueil, consultez
le Guide de l'utilisateur FlexDock des tablettes PC de la gamme J fourni avec la station
d'accueil.
Connexion de la tablette à une station d'accueil
1. Connectez l'adaptateur secteur au port situé à l'arrière de la station d'accueil.
2. Si nécessaire, connectez une souris ou un clavier aux ports USB situés à l'arrière de la
station d'accueil.
14 Chapitre 1 Démarrage
Tâches de configuration optionnelles
3. Avec l'avant de la station face à vous, glissez la tablette dans la station en la maintenant
debout.
Connexion de la tablette à un écran
Pour connecter un écran à votre tablette PC J3500, vous pouvez utiliser le port VGA situé sur
la station d'accueil.
Après avoir connecté le moniteur, configurez l'écran externe depuis le Motion Dashboard,
tel que décrit dans “Configuration d’un écran externe” à la page 44.
Connectez le clavier mobile à la tablette
Le clavier mobile de la gamme J est un clavier fin portable que vous pouvez utiliser avec la
tablette PC J3500. Pour une portabilité accrue, ce clavier mobile se replie et se fixe par
aimantation au dos de la tablette J3500. Il s'agit d'un clavier complet avec repose-poignets
et clavier tactile.
Bien que le clavier tactile soit généralement activé, vous pouvez le désactiver au besoin. Par
défaut, le clavier tactile est activé lorsque la tablette et le clavier sont activés.
Pour désactiver le clavier tactile
• Appuyez sur la touche de fonction et sur F1 en même temps.
Pour activer le clavier tactile
• Appuyez sur la touche de fonction et sur F2 en même temps.
Pour plus d'informations
Ce Guide de l'utilisateur présente l'ensemble des caractéristiques de la J3500 et fournit des
instructions sur les tâches courantes que vous accomplirez. Le reste de ce manuel est
organisé comme suit :
• Chapitre 2 Utilisation de votre J3500—Fournit des instructions pour les tâches
courantes de la J3500, y compris comment personnaliser votre tablette pour l'adapter à
votre façon de travailler à l'aide de Motion Dashboard, comment utiliser l'appareil photo
et la caméra, comment configurer la reconnaissance vocale et plus.
• Chapitre 3 Entretien de votre J3500—Apporte des conseils pour garder votre tablette
en excellent état.
• Chapitre 4 Dépannage et FAQ—Apporte des réponses aux problèmes courants que
vous pouvez rencontrer lorsque vous commencez à utiliser votre J3500. Inclut
également des FAQ.
Le document Démarrage situé sur le bureau propose un certain nombre de conseils pour
vous permettre de commencer à utiliser la tablette rapidement.
Chapitre 1 Démarrage
Pour plus d'informations 15
Vous trouverez d'autres informations utiles sur notre site Web :
• Conseils et astuces pour la tablette PC
• Assistance Motion Computing
• Vidéos de formation gratuite en ligne
• Base de connaissances
• Accessoires Motion Computing
• Boutique Motion Computing
REMARQUE : Ce guide est disponible en français, allemand, espagnol et portugais sur le site Internet.
16 Chapitre 1 Démarrage
Pour plus d'informations
Utilisation de votre
J3500
2
Ce chapitre fournit des informations sur l'exécution des tâches courantes, telles que la
personnalisation des paramètres tactiles et la modification des paramètres de la tablette.
Présentation du bureau et des applications de la J3500
Lorsque vous démarrez la J3500 la première fois, le bureau ressemble à l'image suivante
où les applications Motion Computing apparaissent dans la barre des tâches et la zone de
notification.
Démarrage
document
barre des tâches
zone de notification
Bureau Motion Computing
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
17
Les applications Motion Computing sont décrites ci-dessous.
Démarrage de
Motion
Document contenant des conseils sur le démarrage de la
tablette PC J3500.
Motion Dashboard
Application Motion pour la modification des paramètres
de la tablette. Consultez la section “Utilisation du Motion
Dashboard” à la page 18.
Motion QuickNav
Interface utilisateur conçue pour les périphériques
tactiles. Vous pouvez l'utiliser pour accéder à l'appareil
photo et à la webcam. Consultez la section “Utilisation de
l'appareil photo (en option)” à la page 32.
Modification de l'emplacement de la barre des tâches
Il pourrait être pratique pour vous de placer la barre des tâches Windows sur le côté gauche
de l'écran, surtout si votre tablette PC possède un écran tactile.
Pour placer la barre des tâches sur le côté gauche de votre écran
1. Maintenez appuyée l'icône du menu Démarrer et appuyez sur Propriétés.
2. Appuyez sur l’onglet Barre des tâches.
3. Assurez-vous que la case Verrouiller la barre des tâches est cochée.
4. Dans Emplacement de la barre des tâches sur l'écran, sélectionnez Gauche.
5. Appuyez sur OK.
CONSEIL :
Optionnellement, vous pouvez masquer entièrement la barre des tâches ; elle
réapparaît lorsque vous appuyez sur la zone. Dans l'onglet Barre des tâches, cochez la
case Masquer automatiquement la barre des tâches.
Utilisation du Motion Dashboard
Le Motion Dashboard constitue une manière pratique de modifier les paramètres courants
de la tablette.
Ouverture de Motion Dashboard
• Dans la barre des tâches Windows, appuyez sur l'icône Motion Dashboard
18 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
.
Utilisation du Motion Dashboard
OU
• Appuyez sur le bouton Dashboard (
) qui se trouve sur l’avant de la tablette.
Bouton Dashboard
Le Motion Dashboard est organisé en catégories, listées à gauche du Dashboard. Appuyez
sur une catégorie pour afficher ses paramètres. Sur cette illustration, Motion Dashboard est
ouvert à la page des paramètres de l'Écran.
Motion Dashboard
Le tableau suivant répertorie certaines des tâches que vous pouvez accomplir via Motion
Dashboard.
REMARQUE : Il s'agit d'une liste partielle des tâches que vous pouvez accomplir via Motion
Dashboard.
Certaines de ces tâches sont décrites dans ce chapitre ; l'ensemble des tâches sont
décrites dans Motion Dashboard en appuyant sur l'icône d'aide
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
.
Utilisation du Motion Dashboard 19
Catégorie du
Dashboard
Tâche
Écran
•
•
•
•
•
Changer l'orientation de l'écran
Régler la luminosité de l'écran
Configurer les propriétés graphiques avancées
Configurer un écran externe
Assombrir automatiquement l'écran
Audio
•
•
•
•
Régler le volume des haut-parleurs et du micro
Régler les paramètres audio avancés
Supprimer les bruits de fond
Régler la balance des haut-parleurs
Stylet et tablette
• Configurer la fonction tactile pour la saisie tactile
uniquement, la saisie au stylet uniquement, ou les deux
simultanément
• Régler la fonction tactile pour les gauchers
• Régler la sensibilité des gestes et des mouvements
• Utiliser le bouton de fonction du stylet pour effacer
l'écriture numérique au lieu d'effectuer un clic droit
• Personnaliser votre écriture afin qu'elle soit reconnue avec
plus de précision
Sans fil
• Activer et désactiver le Wi-Fi, le Bluetooth et le haut-débit
mobile
• Choisir de désactiver la connexion sans fil au démarrage
(elle est activée par défaut)
• Régler les propriétés du Wi-Fi, du Bluetooth et du
haut-débit mobile
Alimentation
• Sélectionner un scénario d'alimentation
• Modifier l'action du bouton d'alimentation lorsque celui-ci
est pressé : veille, hibernation ou arrêt
Sécurité
• Configurer le lecteur d'empreintes digitales et les autres
options de sécurité
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification
Windows
Pour plus de commodité, vous pouvez accéder aux outils Motion à partir de la zone de
notification Windows.
REMARQUE : Au départ, les icônes Motion n'apparaissent pas dans la zone de notification. Appuyez
sur la flèche pour afficher plus d'icônes. Appuyez sur Personnaliser pour que les icônes
apparaissent dans la zone de notification.
20 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification Windows
flèche
utilitaires
Motion
Motion
QuickNav
indicateur de charge
Icônes Motion de la zone de notification
Appuyez sur l'icône Motion
pour afficher :
• État de la batterie — Indique le niveau de charge actuel de la batterie.
• Motion Dashboard—Ouvre Motion Dashboard.
• Options—Liste les options que vous pouvez définir :
– Voir l’activité du disque dur—Si vous sélectionnez cette option, l’icône de l’utilitaire
Motion clignote lorsque le disque dur est actif.
– Rotation de l’écran automatique—Si vous sélectionnez cette option, la tablette
J3500 change automatiquement l’orientation de la visualisation (de paysage à
portrait et vice-versa) quand elle pivote physiquement.
Utilisation de la fonction tactile
La J3500 et son option d'écran à double saisie tactile, vous permet d'utiliser votre doigt, un
stylet ou les deux pour interagir avec l'écran tactile. Bien qu'il s'avère pratique d'utiliser
votre doigt la plupart du temps, un stylet permet un contrôle plus précis pour l'édition d'un
document ou le dessin d'un graphique par exemple.
REMARQUE : L'écran à double saisie tactile est disponible en option pour la tablette PC J3500.
Avec les écrans tactiles, vous pouvez utiliser votre doigt ou le stylet comme vous utiliseriez
une souris. Par exemple, appuyer deux fois équivaut à double-cliquer à l'aide d'une souris.
Une pression maintenue correspond à un clic droit de la souris permettant d'ouvrir les
menus de raccourcis par clic droit.
Vous pouvez utiliser la saisie tactile pour :
• Sélectionner des éléments des menus et ouvrir des fichiers
• Utilisez des gestes pour faire pivoter les images et pour zoomer
• Tapotez pour naviguer parmi les fenêtres et les documents du navigateur
Pour des informations sur les gestes et les mouvements, ouvrez le centre d'aide et
d'assistance de Windows et recherchez « gestes » et « mouvements ».
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la fonction tactile 21
Voici quelques moyens usuels d'effectuer des tâches sur un écran tactile :
• Appuyer—Sélectionne un élément
• Maintenir appuyé—Ouvre un menu d'options. C'est l'équivalent d'un clic droit de
souris pour afficher un menu de raccourci par clic droit.
Remarque : Maintenez appuyé votre doigt jusqu'à ce qu'un cercle apparaisse, puis levez
votre doigt pour afficher le menu.
• Appuyer deux fois—Effectue un double-clic de souris
• Appuyer et faire glisser—Déplace et dépose
• Pincer à deux doigts—Zoome vers l'avant
• Écarter des deux doigts—Zoome vers l'arrière
• Tapoter—Défile à travers une liste ou déplace rapidement
• Maintenir appuyé le bouton de fonction du stylet (équivalent à un clic droit de la
souris) — Ouvre un menu de raccourci par clic droit
REMARQUE : Si la tablette ne répond pas lorsque vous appuyez avec votre doigt, essayez d'utiliser
une zone plus importante de votre doigt. A la différence des autres écrans tactiles,
l'écran tactile capacitif de la J3500 ne répond pas à une autre forme de saisie. Par
exemple, vous ne pouvez pas appuyer dessus avec un autre objet comme une carte
bancaire ou en portant des gants.
Étalonnage tactile
Le numériseur est un logiciel qui détecte la position du stylet ou de votre doigt sur l’écran
tactile. Vous devez étalonner le numériseur la première fois que vous utilisez votre
tablette PC. Par la suite, étalonnez de nouveau le numériseur si vous constatez que le
pointeur n'est pas aligné avec la pointe du stylet ou avec le doigt.
REMARQUE : La fonction tactile est en option sur la J3500.
Pour étalonner le numériseur
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Sous Stylet et tablette, appuyez sur Etalonner le numériseur.
4. Appuyez avec votre doigt sur l'écran pour étalonner la fonction tactile.
5. Suivez les instructions du programme d’étalonnage.
6. Répétez les étapes précédentes, en appuyant sur l'écran avec le stylet pour étalonner le
stylet.
Comment utiliser les mouvements avec l'écran à saisie multiple
L'écran tactile de la J3500 prend en charge la saisie multiple vous permettant de manipuler
directement des objets à l'écran, par exemple pour naviguer sur des sites Internet ou voir
des photos. Par exemple, vous pouvez utiliser vos doigts pour faire défiler des listes, faire un
zoom avant ou arrière, effectuer une rotation, etc.
22 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la fonction tactile
Passage à l'ouverture par pression unique en fonction tactile
Avec la fonction tactile, vous voudrez peut-être changer la manière dont vous sélectionnez
et ouvrez les éléments. Par défaut, les dossiers Windows sont configurés de telle sorte que
vous appuyez une fois pour sélectionner un élément et deux fois pour l'ouvrir. Pour les
écrans tactiles, vous pouvez modifier ce réglage. Pointer permet alors de sélectionner un
élément et il suffit d'appuyer une seule fois au lieu de deux pour l'ouvrir.
Modification des options de dossiers
1. Dans le panneau de configuration Windows, appuyez sur Apparence et
personnalisation, Options des dossiers, puis sur Choisir entre un clic simple ou un
double-clic pour ouvrir.
2. Sous Cliquer sur les éléments de la manière suivante, appuyez sur Ouvrir les
éléments par un simple clic (sélection par pointage).
Pour plus d'informations, ouvrez le centre d'aide et d'assistance de Windows et recherchez
« Options des dossiers ».
Configuration du mode de saisie tactile
Vous pouvez déterminer comment la saisie tactile est configurée en réglant le mode de
saisie. Vous pouvez utiliser :
• Votre doigt uniquement ; aucune saisie par stylet n'est détectée.
• Le stylet uniquement ; aucune saisie avec le doigt n'est détectée.
• À la fois le doigt et le stylet.
• Le basculement entre la saisie tactile et par stylet, auquel cas vous devez appuyer deux
fois pour basculer entre les deux fonctions. Ce mode permet d'empêcher la tablette de
répondre à des saisies tactiles non intentionnelles.
Configuration des paramètres de la fonction tactile
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Paramètres de la fonction tactile.
4. Dans l'onglet Options du numériseur, sous Mode de saisie sélectionnez le mode
souhaité.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la fonction tactile 23
Réglage des paramètres de la fonction tactile
Vous pouvez régler l'interprétation des mouvements de votre doigt de plusieurs manières.
Par exemple, vous pouvez :
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous appuyez deux fois avec votre
doigt.
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous maintenez votre doigt appuyé.
• Afficher le pointeur tactile lorsque vous interagissez avec des éléments sur l'écran
• Modifier la position du pointeur tactile ce qui peut s'avérer utile si vous êtes gaucher
•
Activer ou désactiver les gestes et les saisies manuscrites multiples
• Modifier l'emplacement des menus pour les faire apparaitre à droite de votre main, ce
qui peut s'avérer utile si vous êtes gaucher
Modification des paramètres de la fonction tactile
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur l'onglet Fonction tactile.
5. Pour activer la fonction tactile, appuyez sur Utiliser votre doigt comme périphérique
d'entrée.
6. Pour activer les mouvements tactiles multiples, appuyez sur Activer les mouvements
tactiles et la saisie manuscrite multiples.
7. Pour régler l'action d'appuyer deux fois, sous Action tactile, appuyez sur Appuyer deux
fois puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour effectuer vos réglages.
8. Pour régler l'action Maintenir appuyé, sous Action tactile, appuyez sur Maintenir
appuyé puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour effectuer vos réglages.
9. Pour afficher le pointeur tactile à l'écran, sélectionnez Afficher le pointeur tactile.
10.Pour modifier l'apparence du pointeur tactile ou sa position, appuyez sur Options
avancées.
Modification de l'emplacement des menus pour les utilisateurs gauchers
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l'onglet Autres puis sur Gaucher.
24 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la fonction tactile
Réglage des paramètres du stylet
Si le stylet ne répond pas de manière aussi précise que vous le souhaiteriez, vous pouvez
effectuer des ajustements. Par exemple, vous pouvez :
• Utiliser le bouton du stylet pour effectuer l'action du clic droit ou pour effacer
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous appuyez deux fois avec le stylet
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous maintenez le bouton du stylet
appuyé
Important : La tablette PC J3500 répond uniquement au stylet J3500 fourni avec la
tablette. N’utilisez pas de stylos ni d’autres objets de pointage avec la J3500.
Modification des paramètres du stylet
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur l’onglet Options du stylet.
5. Pour régler la vitesse et la tolérance spatiale lorsque vous appuyez deux fois, sous Action
du stylet, appuyez sur Appuyer deux fois puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le
curseur pour effectuer vos réglages.
6. Pour régler la vitesse et la durée de la pression maintenue, sous Action du stylet,
appuyez sur Maintenir appuyé puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour
effectuer vos réglages.
7. Pour activer le bouton de fonction du stylet, appuyez sur Utiliser le bouton du stylet
comme équivalent au clic droit.
8. Pour activer la gomme, sélectionnez l'option Utiliser le haut du stylet pour gommer.
Réglage des paramètres de la tablette PC
Dans Paramètres de la tablette PC, vous pouvez modifier l'utilisation de droitier à gaucher.
Modification de l'orientation de la main
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l'onglet Autres et effectuez le changement désiré.
L'option Configurer votre stylet et vos écrans tactiles de l'onglet Écran dans Paramètres
de la tablette PC permet d'attribuer la fonction tactile à l'écran désiré lorsqu'un ou
plusieurs écrans sont connectés à la tablette. Par défaut, Windows 7 suppose qu'un écran
externe est destiné à la saisie tactile. Pour modifier ce paramètre, exécutez Configuration
depuis les Paramètres de la tablette PC pour attribuer la fonction tactile à l'écran de votre
tablette.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la fonction tactile 25
REMARQUE : Un clavier doit être branché à la tablette pour effectuer cette procédure.
Attribution de la fonction tactile à l'écran désiré
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l’onglet Écran.
5. Appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles. »
6. Appuyez sur Saisie tactile.
7. Appuyez sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran
destiné à la saisie tactile.
8. Suivez les instructions à l'écran.
9. Appuyez sur Échap pour terminer le processus.
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture
Vous pouvez saisir du texte soit en tapant les caractères sur un clavier visuel ou en écrivant
sur un bloc-note virtuel. Lorsque vous écrivez sur un pavé d'écriture, votre écriture
manuscrite est convertie en encrage numérique. « Écriture numérique »renvoie au
processus de conversion de votre écriture en texte. Dans l'illustration suivante du pavé
d'écriture, on a commencé à écrire Motion Computing et « Motion » a déjà été converti en
écriture numérique.
icône pavé d'écriture icône du clavier
vidéo de démonstration des conseils
à propos de l'écriture
pavé d’écriture
Panneau de saisie ouvert sur le pavé d'écriture
CONSEIL :
Touchez les icônes en haut du panneau de saisie pour voir les vidéos sur les gestes
d'édition. Pour masquer les conseils vidéo, touchez l'icône à droite.
En appuyant sur l'icône de clavier en haut du pavé, le panneau de saisie s'ouvre sur le clavier
visuel.
26 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture
Voici le panneau de saisie ouvert sur le clavier visuel. Appuyez sur le menu Outils pour plus
d'options pour le panneau de saisie et pour voir les Rubriques d'aide.
outils
aide
Panneau de saisie ouvert sur le clavier visuel
CONSEIL :
Redimensionnez le clavier en faisant glisser la poignée en bas à droite du clavier. Vous
pouvez également utiliser les touches Ctrl, Alt, Fn, Suppr et Retour Arrière comme avec
un clavier normal.
Ouverture et fermeture du panneau de saisie
Le panneau de saisie de la tablette PC s'ouvre automatiquement lorsque vous appuyez
dans un champ de texte. Vous pouvez également appuyer sur l'onglet situé sur le côté
gauche de l'écran pour étendre le panneau de saisie.
Vous avez plusieurs possibilités pour ouvrir le panneau de saisie :
• Touchez l’endroit où vous souhaitez entrer du texte, par exemple, une zone de texte, puis
sur l’icône du panneau de saisie
.
• Ou appuyez sur l’onglet du panneau de saisie sur le côté gauche de l’écran
.
Fermeture du panneau de saisie
• Appuyez sur le bouton Fermer
en haut à droite. Le panneau de saisie se referme
sur le bord de l'écran.
Panneau de saisie ancré ou flottant
Par défaut, le panneau de saisie est flottant et vous pouvez le déplacer partout sur l'écran en
plaçant votre doigt ou le stylet sur la barre de titre et en le faisant glisser.
Si vous le souhaitez, vous pouvez ancrer le panneau de saisie pour que, ouvert, il apparaisse
toujours à la même position, soit en haut soit en bas de l'écran.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 27
Ancrage ou déblocage du panneau de saisie
• En haut du panneau de saisie, appuyez sur Outils.
• Sélectionnez Ancrer.
• Sélectionnez soit Ancrer en haut de l'écran, Ancrer en bas de l'écran ou Déplacer
librement.
CONSEIL :
Si vous êtes gaucher, vous pouvez déplacer le panneau de saisie vers le bord droit de
l'écran pour faciliter son utilisation.
Saisie des nombres avec le pavé numérique
Si vous devez saisir beaucoup de chiffres, utilisez lepavé numérique.
Ouverture du pavé numérique
• Appuyez sur la touche Num en bas du pavé d'écriture.
Pavé numérique
Saisie de touches spéciales avec le clavier étendu
Vous pouvez saisir des touches spéciales en utilisant le clavier visuelétendu. Les touches
spéciales comprennent :
• les touches Origine, Fin, Inser
• les touches Page précédente, Page suivante
• la touche Impr écran
• la touche Pause
• la touche Arrêt Défil
28 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture
Ouverture du clavier étendu
• Appuyez sur la touche Outils en haut du panneau de saisie et choisissez Afficher le
clavier étendu.
touches spéciales
outils
Clavier étendu
Utilisation du programme de reconnaissance de l'écriture
Plus vous écrivez, plus vite votre écriture est reconnue car la tablette dispose d'un outil
d'apprentissage automatique qui recueille des données sur les mots utilisés et la manière
de les écrire. Ces données sont stockées dans votre profil utilisateur.
En option, vous pouvez utiliser l'application de reconnaissance de l'écriture pour apprendre
à la tablette à reconnaître votre style d'écriture. Vous fournissez des échantillons d'écriture
quand vous y êtes invité.
Démarrage du programme de reconnaissance de l'écriture
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur Écriture et suivez les instructions à l'écran.
CONSEIL :
Si vous recevez votre J3500 d'un autre utilisateur, vous pouvez réinitialiser
l'apprentissage automatique.
Réinitialisation de l'apprentissage automatique de l'écriture
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur Écriture.
5. Appuyez sur Ne pas utiliser l'apprentissage automatique. Le profil actuel d'écriture
est supprimé.
6. Appuyez sur Utiliser l'apprentissage automatique pour recommencer à collecter des
données sur l'écriture.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 29
REMARQUE : Vous pouvez trouver d'autres applications pour l'écriture dans la boutique Motion
Computing.
Utilisation des boutons du panneau de contrôle
Les boutons sur l’avant de la tablette permettent d’exécuter de nombreuses fonctions sans
utiliser le stylet. Les boutons sont personnalisables, et vous pouvez modifier leurs fonctions
pour les adapter à votre façon de travailler. Consultez la section “Configuration des boutons
du panneau de contrôle” à la page 31.
bouton de
l’appareilphoto
Bouton QuickNav
Bouton
Dashboad
Bouton Echap
Pavé directionnel
Bouton
Primaire
(appuyez sur)
Secondaire
(appui continu)
Obturateur pour
appareil
photographique
Permet d’effectuer une exposition
avec l’appareil photo intégré.
Ouvre le dossier Mes
images.
QuickNav
Démarre Motion QuickNav.
Ouvre l’enregistreur vocal
Motion QuickNav.
Dashboard
Démarre Motion Dashboard.
Ouvre Windows Journal™.
Echap
Désactive l'écran.
Annule la tâche en cours.
Equivalent de la touche
Echap.
Pavé directionnel
Permet de déplacer le pointeur ou
de parcourir des documents.
Equivalent des touches de direction
d’un clavier. Le bouton du centre est
l’équivalent de la touche Entrée.
30 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation des boutons du panneau de contrôle
L’orientation du pavé directionnel change pour s’adapter à l’orientation de l’écran. Pour
déplacer le pointeur dans une certaine direction, appuyez sur cette direction sur le pavé
quelle qu’en soit l’orientation. Par exemple, la direction «vers le haut» en orientation
paysage devient la direction «gauche» en orientation portrait.
Configuration des boutons du panneau de contrôle
Lorsque vous maîtriserez mieux la tablette PC, vous voudrez sûrement personnaliser les
boutons du panneau de contrôle. Vous pouvez configurer les boutons pour démarrer votre
programme favori, lancer une commande ou entrer une combinaison de touches.
bouton de l'appareil photo
Bouton Motion QuickNav
Bouton Dashboard
touche Echap
Pavé directionnel
Pour configurer les boutons du panneau de contrôle
1. Ouvrez la fenêtre Stylet et tablette dans Motion Dashboard (page 18).
2. Appuyez sur le bouton Réglages de la tablette PC.
3. Dans la fenêtre Réglages de la tablette PC, appuyez sur l’onglet Boutons.
4. Sélectionnez la combinaison de touches que vous souhaitez modifier. Les boutons
actuellement sélectionnés sont en rouge.
5. Appuyez sur Modifier.
6. Sélectionnez l’action appropriée du bouton.
Pour certaines actions, vous devez entrer plus d’informations, telles que l’emplacement
d’un programme à démarrer. Vous pouvez sélectionner une action Appuyer (Press),
ainsi que l’action Appuyer et maintenir enfoncé (Press and hold). Pour plus
d’informations, appuyez sur Que signifie Appuyer et maintenir enfoncé ? (What is
press and hold?)
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation des boutons du panneau de contrôle 31
Utilisation de l'appareil photo (en option)
Il est possible que votre J3500 soit équipée d'un appareil photo 3.0 MP à mise au point
automatique intégrée avec flash. La caméra au format JPEG dispose d'une résolution
maximale de 2 048 x 1 536 pixels qui prend en charge les photos et les vidéos.
L'appareil photo à l'arrière fonctionne avec toutes les applications qui utilisent un appareil
photo. L'application Motion QuickNav fournie avec la J3500 constitue une manière d'utiliser
les deux appareils.
La lentille de l'appareil photo J3500 se trouve à l'arrière de la tablette. Pour prendre une
photo, vous pouvez appuyer sur le bouton qui se trouve à l'avant de l'appareil photo. Vous
pouvez également prendre une photo directement depuis votre application de photos.
Pour des informations sur l'utilisation de QuickNav comme application de photos, consultez
la rubrique “Prise de photos avec Motion QuickNav” à la page 36.
bouton de l’appareil photo
objectif de l’appareil photo
flash de l’appareil photo
Appareil photo J3500
32 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de l'appareil photo (en option)
Conseils à propos de l’appareil photo
• Stabilisez l’appareil photo et laissez-le faire la mise au point.
• Si votre stylet est attaché, assurez-vous que le lien ne se trouve pas devant la lentille de
l’appareil.
• Assurez-vous que la luminosité est correcte.
• Vous pouvez utiliser la fenêtre Photos pour prendre plusieurs photos et les revoir. Utilisez
la barre de défilement au bas de la fenêtre Photos pour passer les photos actives en
revue.
Utilisation de Motion QuickNav
Motion QuickNav est une application interface utilisateur conçue spécialement pour la
fonction tactile. Vous pouvez utiliser Motion QuickNav pour :
• Prendre des photos et les insérer directement dans vos documents ou e-mails. Pour plus
d’informations sur l’utilisation de l'appareil photo, consultez la section “Prise de photos
avec Motion QuickNav” à la page 36.
• Enregistrer des vidéoclips. Pour plus d'informations, consultez la section “Utilisation des
outils Motion QuickNav” à la page 35.
• Si vous avez le module GPS, vous pouvez obtenir des positions GPS et les insérer dans
vos documents, feuilles excel ou marquer des photos (appelé géotags). Vous pouvez
aussi avoir des instructions de conduite et d'autres services en ligne, connaître les prix
locaux du carburant par exemple.
• Enregistrer ou écouter des mémos vocaux. Pour plus d'informations, consultez la section
“Utilisation des outils Motion QuickNav” à la page 35.
• Lire des codes-barres en utilisant la webcam ou l'appareil photo. Pour plus
d'informations, consultez la section “Utilisation des outils Motion QuickNav” à la
page 35.
En plus, Motion QuickNav inclut un clavier visuel et un pavé numérique. Vous préfèrerez
peut-être les utiliser à la place du panneau de saisie de la tablette PC (comme décrit dans
“Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture” à la page 26.)
REMARQUE : Pour utiliser le GPS avec Motion QuickNav, le module haut-débit mobile doit être
installé et configuré sur votre CL900 et le GPS doit fonctionner. Pour plus
d’informations, consultez la section “Haut-débit mobile avec système GPS” à la page 2.
Démarrage de Motion QuickNav
Mise en service de Motion QuickNav
1. Appuyez sur l'icône Motion QuickNav
dans la barre des tâches.
OU
Appuyez sur le bouton QuickNav sur l’avant de la tablette (consultez la rubrique
page 30).
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav 33
Le clavier Motion QuickNav s'affiche en bas de votre bureau.
Motion QuickNav
icône de barre d'outils
clavier Motion QuickNav
REMARQUE : Lors du démarrage de Motion QuickNav, l'écran affiche « Motion QuickNav powered by
Dial Keys ». Dial Keys est le vendeur qui a créé Motion QuickNav pour Motion
Computing.
2. Appuyez sur l'icône de barre d'outils Motion QuickNav
clavier pour ouvrir la barre d'outils Motion QuickNav.
située en bas à gauche du
appareil photo
filmer
Navigateur GPS
enregistreur vocal
lecteur de codes-barres
mode utilisateur
mode dossier
pavé numérique
clavier visuel
Barre d'outils Motion QuickNav
34 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav
Masquage et affichage de la barre d'outils Motion QuickNav
Quand Motion QuickNav fonctionne, la barre d'outils Motion QuickNav apparaît sur le côté
droit du bureau. Vous pouvez masquer la barre d'outils du bureau et ne l'afficher que si vous
souhaitez l'utiliser.
Masquage et affichage de la barre d'outils Motion QuickNav
• Dans la zone de notification, appuyez sur l'icône Motion QuickNav
.
• Pour afficher la barre d'outils, appuyez à nouveau sur l'icône Motion QuickNav
.
Arrêt de Motion QuickNav
Lorsque vous n'avez plus besoin de Motion QuickNav, arrêtez l'application depuis la zone
de notification.
Arrêt de Motion QuickNav
1. Dans la zone de notification, maintenez l'icône Motion QuickNav appuyée
.
2. Appuyez sur Quitter.
Accès à l'aide Motion QuickNav
Pour plus de détails sur l'utilisation de Motion QuickNav, consultez l'aide Motion QuickNav.
Affichage de l'aide Motion QuickNav
1. Dans la zone de notification, maintenez l'icône Motion QuickNav appuyée
.
2. Appuyez sur Aide.
Configuration des options Motion QuickNav
Vous pouvez modifier certains paramètres Motion QuickNav depuis la zone de navigation.
Maintenez l'icône Motion QuickNav enfoncée
pour ouvrir le menu Options. Pour plus
d'informations sur ces options, consultez l'aide Motion QuickNav.
Utilisation des outils Motion QuickNav
Cette section fournit une brève introduction aux outils disponibles avec Motion QuickNav.
La section suivante décrit de manière plus détaillée comment utiliser Motion QuickNav
pour se servir de l'appareil photo.
Utilisation du lecteur de codes-barres avec Motion QuickNav
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône de code-barres
pour ouvrir le lecteur de codes-barres.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav 35
2. Appuyez sur l'icône Options
pour paramétrer le lecteur. Vous pouvez choisir entre
• Définir le type de code-barres que doit reconnaître le lecteur. Pour une meilleure
performance, désactiver les codes dont vous n'avez pas besoin.
•
Utiliser la webcam à l'avant ou l'appareil photo à l'arrière pour lire les codes.
• Modifier la résolution. Utilisez une résolution plus élevée pour améliorer la netteté ;
utilisez une résolution plus basse pour améliorer la performance.
REMARQUE : Motion QuickNav ne prend pas en charge les codes-barres PDF417.
Utilisation de l'enregistreur vocal Motion QuickNav
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône Enregistreur vocal
.
2. Vous pouvez choisir entre
• Envoyer un message vocal par e-mail
• Créer un journal vocal et y ajouter des messages vocaux
• Ajouter un mémo vocal à une application active
3. Appuyez sur l'icône Options
pour définir quel périphérique utiliser pour
l'enregistrement ou la lecture ou pour modifier l'emplacement de votre journal vocal.
Remarque : Pour d'autres utilisations de la reconnaissance vocale, consultez la
section“Utilisation de la reconnaissance vocale” à la page 47.
Utilisation de l'enregistreur vidéo Motion QuickNav
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône Enregistreur
vidéo
.
2. Appuyez sur les icônes appropriées pour démarrer, mettre en pause, sauvegarder ou
annuler un enregistrement.
3. Appuyez sur l'icône Options
pour définir la qualité vidéo, le périphérique à utiliser
pour l'enregistrement ou la lecture ou pour changer le dossier où vos vidéos sont
stockées.
Prise de photos avec Motion QuickNav
L'outil d'appareil photo de Motion QuickNav est conçu pour utiliser l'appareil photo arrière
pour prendre desphotos que vous pouvez :
• Insérer directement dans une application ouverte commeMicrosoft Word
• Envoyer par e-mail
• Ajuster et annoter directement
• Localiser, ce qu'on appelle géotagger (cette option requiert des fonctionnalités GPS
comme décrites dans “Haut-débit mobile avec système GPS” à la page 2).
36 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav
Lorsque vous sélectionnez l'outil d'appareil photo dans la barre d'outils Motion QuickNav,
leviseur apparaît.
options
fermer
Action
menu
aperçu
photos
obturateur
icône
tag GPS
étiquette
heure
marque
informations appareil photo
Viseur photo Motion QuickNav
Le menu Action en haut à droite vous permet de choisir comment Motion QuickNav gère
vos photos quand vous les prenez. Vous pouvez les stocker sur un disque, les envoyer par email, ou les envoyer vers le Presse-papier où ils sont chargés dans un programme actif sur
votre bureau.
sauvegarder des photos dans un dossier
joindre des photos à un e-mail
envoyer une photo vers une application
Menu Action pour sélectionner la destination de la photo
Par défaut, Motion QuickNav enregistre les photos dans un dossier.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav 37
Prise de photos et sauvegarde dans un dossier
Utilisation de Motion QuickNav pour prendre des photos et les sauvegarder dans un
dossier
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour ouvrir le viseur.
2. Veillez à ce que l'icône de dossier
soit sélectionnée dans le menu Actions.
3. Cadrez le sujet de votre photo dans le viseur de l'appareil photo et appuyez sur l'icône
d'obturateur
pour prendre la photo.
4. À mesure que vous prenez des photos, ces dernières apparaissent dans le dossier
temporaire situé à gauche du viseur.
5. Sélectionnez une photo à gauche pour l'annoter ou effectuer d'autres modifications.
Pour plus d’informations, consultez la section “Édition de photos” à la page 39.
6. Par défaut, les photos sont stockées automatiquement dans un dossier appelé Nouvelles
photos, dans le dossier Documents\Appareil photo. Pour aller à ou changer
l'emplacement du dossier, consultez la section “Localisation de la sortie Motion
QuickNav” à la page 41.
7. Quand vous avez fini, appuyez sur l'icône de fermeture
pour fermer le viseur.
Prise de photos et ajout à un e-mail
Pour envoyer des photos par e-mail, sélectionnez l'icône d'e-mail
dans le menu
Action, prenez une ou plusieurs photos puis, lorsque vous fermez le viseur, un nouvel e-mail
apparait avec les photos jointes.
Ajout de photos à un e-mail
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour ouvrir le viseur.
2. Sélectionnez l'icône d'e-mail
dans le menu Action.
3. Cadrez le sujet de votre photo dans le viseur de l'appareil photo et appuyez sur l'icône
d'obturateur
pour prendre la photo.
4. Continuez de prendre des photos et elles apparaitront à gauche du viseur.
5. Pour ajouter des notes ou apporter d'autres modifications à une photo, appuyez sur la
photo à gauche. Pour plus d’informations, consultez la section “Édition de photos” à la
page 39.
6. Quand vous avez fini, appuyez sur l'icône de fermeture
nouvel e-mail apparait avec les photos jointes.
38 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
pour fermer le viseur. Un
Utilisation de Motion QuickNav
Prise de photos et insertion dans une application
Vous pouvez insérer une photo directement dans une application en sélectionnant l'icône
de Presse-papier
dans le menu Action. Prenez une photo, fermez le viseur, ensuite la
photo apparaît là où votre curseur est positionné dans l'application.
Insertion d'une photo dans une application active
1. Depuis l'application, placez le curseur là où vous voulez voir apparaître la photo.
2. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour ouvrir le viseur.
3. Sélectionnez l'icône de Presse-papier
dans le menu Action.
4. Cadrez le sujet de votre photo dans le viseur de l'appareil photo et appuyez sur l'icône
d'obturateur
pour prendre la photo. La photo apparait dans la fenêtre d'édition.
5. Vous pouvez de là ajouter des notes ou apporter d'autres modifications à la photo. Pour
plus d’informations, consultez la section “Édition de photos” à la page 39.
6. Appuyez sur l'icône de fermeture
située en haut à droite du viseur.
7. La photo apparaît dans votre application.
Édition de photos
Vous pouvez ouvrir une photo dans la fenêtre d'édition de Motion QuickNav pour la
modifier, par exemple, vous pouvez ajouter des notes, régler la luminosité, effectuer une
rotation, la rogner ou la supprimer. Les outils d'édition sont disponibles dans l'outil
d'édition situé en bas de la fenêtre d'édition.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav 39
photo actuelle dans la fenêtre d'édition
sélecteur de
dossier
stockage de
photos
temporare
la barre
d'outils dédition
Fenêtre d'édition Motion QuickNav
Motion QuickNav appelle cela « mode de révision » car les photos sont disponibles pour
l'édition tant que le viseur Motion QuickNav est ouvert. Quand vous fermez le viseur,
Motion QuickNav envoie la photo vers la sortie choisie : presse-papier, e-mail ou dossier.
Si vous avez sauvegardé vos photos dans un dossier, vous pouvez effectuer d'autres
modifications en utilisant votre logiciel d'édition de photos préféré.
Édition d'une photo
1. Affichez la photo dans la fenêtre d'édition.
La fenêtre d'édition apparaît automatiquement si vous envoyez la photo vers le pressepapier.
Si vous envoyez la photo vers un dossier ou un e-mail, les photos apparaissent dans un
dossier temporaire à gauche ; à mesure que vous prenez des photos, le dossier se
remplit. Sélectionnez une photo à gauche et elle apparaîtra dans la fenêtre d'édition.
2. Appuyez sur une icône dans la barre d'outils d'édition en bas de la fenêtre d'édition pour
apporter des modifications :
retour
au
viseur
annoter
contraste
luminosité
rogner
zoom
étendre
pivoter
annuler
supprimer
Barre d'outils d'édition Motion QuickNav
40 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav
3. Appuyez sur l'icône Crayon
pour entrer en mode annotation.
crayon noir
revenir à la barre
d'outils d'édition
crayon rouge
gomme
surligneur
Barre d'outils du crayon Motion QuickNav
4. Appuyez sur le crayon de couleur souhaité ou sur le surligneur. Utilisez la gomme si
nécessaire. Puis appuyez à nouveau sur l'icône de crayon pour revenir à la barre d'outils
d'édition.
5. Apportez d'autres ajustements en sélectionnant l'icône appropriée. Par exemple, vous
pouvez rogner, zoomer, faire pivoter ou régler la luminosité ou le contraste. Vous pouvez
ajouter des espaces blancs en haut, en bas, à droite ou à gauche de la photo en
sélectionnant l'icône d'extension
supprimer vos modifications.
. Appuyez sur l'icône Annuler
pour
6. Lorsque vous avez terminé l'édition de la photo, appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour revenir au viseur. Vos modifications sont enregistrées automatiquement.
7. Sélectionnez une autre photo à éditer ou revenez en mode appareil photo.
Localisation de la sortie Motion QuickNav
Lorsque vous faites des photos, des vidéos, ou des enregistrements sonores avec Motion
QuickNav, QuickNav les place dans des dossiers par défaut et vous pouvez accéder à ces
dossiers directement à partir de la barre d'outils Motion QuickNav en appuyant sur l'icône
de dossier
pour basculer en mode dossier. Une icône de dossier apparait devant
chaque outil indiquant que QuickNav est en mode dossier comme illustré :
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de Motion QuickNav 41
dossier photo
dossier vidéo
répertoire utilisateur
dossier d'enregistrements vocaux
Mode dossier Motion QuickNav
Localisation des dossiers où Motion QuickNav stocke les contenus
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône de dossier
pour
passer en mode dossier.
2. Appuyez sur l'icône de dossier pour l'outil dont vous voulez changer la sortie.
3. Pour quitter le mode dossier, depuis la barre d'outils QuickNav, appuyez à nouveau sur
l'icône de dossier
.
Modification du dossier où votre sortie Motion QuickNav est stockée
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône de l'outil QuickNav
pour le dossier que vous voulez modifier, puis appuyez sur l'icône Options
en haut de la fenêtre.
située
• Pour modifier le dossier où les photos sont stockées, appuyez sur l'icône d'appareil
photo
depuis la barre d'outils QuickNav. Appuyez sur l'icône Options
puis
appuyez sur l'onglet Info image. Dans Stockage, naviguez jusqu'au dossier où vous
souhaitez stocker vos photos.
• Pour modifier le dossier où sont stockées les vidéos, depuis la barre d'outils Motion
QuickNav appuyez sur l'icône Enregistreur vidéo
puis appuyez sur l'icône
Options
. Sous Dossier, naviguez jusqu'à l'emplacement où vous voulez stocker
vos enregistrements vocaux.
• Pour modifier le dossier où les enregistrements vocaux sont stockés, naviguez
jusqu'au dossier directement à partir de la fenêtre d'enregistreur vidéo. (Vous n'avez
pas besoin d'ouvrir le menu Options.)
2. Pour les photos et les vidéos, appuyez sur l'icône de fermeture
Options.
42 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
pour fermer le menu
Utilisation de Motion QuickNav
Réglage des options d'affichage
Utilisez les procédures de cette section pour personnaliser les réglages de votre écran. Vous
pouvez régler le niveau de luminosité, changer l’orientation de l’écran et modifier l’ordre
dans lequel s’effectue le changement d'orientation de l’écran.
Réglage de la luminosité de l’écran
Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran, utile pour préserver l'alimentation de la
batterie.
Réglage de la luminosité de l’écran
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Écran.
3. Réglez le curseur de luminosité au niveau désiré.
CONSEIL :
Pour optimiser la durée et la visibilité de la batterie, réglez le curseur de luminosité sur
le point médian ou légèrement au-dessus.
4. Sélectionnez une option, au choix :
• Fixe—Règle la luminosité de l’écran à un niveau constant. Utilisez le curseur pour
régler l’écran sur le niveau de luminosité adéquat. Lorsqu'il est réglé sur Fixe, le
capteur de lumière ambiante est ignoré.
• Dynamique—Utilise le capteur de lumière ambiante pour conserver un niveau de
luminosité adapté aux conditions d’éclairage. Le réglage Dynamique permet de
préserver l'alimentation de la batterie.
Changement de l'orientation de l'écran
Vous pouvez facilement modifier l’orientation de l’écran pour l’adapter à la tâche en cours.
L’orientation en mode portrait est utile pour renseigner des formulaires ou lire un livre
électronique. L’orientation en mode paysage peut être mieux adaptée à la navigation sur le
Web ou au dessin.
Changement de l’orientation de l’écran
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Écran.
3. Appuyez sur le bouton Faire pivoter l’écran.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Réglage des options d'affichage 43
Activation ou désactivation de la rotation automatique
Vous pouvez régler l'écran pour qu'il effectue une rotation automatique lorsque vous
tournez physiquement la tablette. Par défaut, la rotation automatique est désactivée.
Activation ou désactivation de la rotation automatique de l'écran
1. Dans la zone de notification Windows, appuyez sur Options.
2. Cochez ou décochez la case Rotation de l'écran automatique.
Configuration d’un écran externe
Vous pouvez utiliser votre tablette avec un moniteur ou un projecteur externe.
Réglage de l’affichage
Lors du branchement de l'écran externe, spécifiez si vous voulez :
• Dupliquer (miroir) les écrans
• Étendre l'écran de la tablette jusqu'à couvrir le moniteur externe
• Utiliser le moniteur externe uniquement ou utiliser la tablette uniquement
Vous pouvez choisir un des scénarios d'affichage suivants :
Affichage miroir
Duplique le bureau de la tablette sur
l'écran et le moniteur. Cela peut s'avérer
utile si vous utilisez votre tablette PC avec
un projecteur.
Etendu avec Monitor
Primary
Étend la zone du bureau sur la tablette et
le moniteur externe lorsque le moniteur
externe est l'écran principal.
Etendu avec Tablet
Primary
Étend la zone du bureau sur la tablette et
le moniteur externe lorsque la tablette est
l'écran principal.
Moniteur uniquement
Le bureau apparaît uniquement sur le
moniteur.
Tablette uniquement
Le bureau apparaît uniquement sur la
tablette.
44 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Réglage des options d'affichage
tablette PC
moniteur externe
Scénario d'affichage miroir
tablette PC
moniteur externe
Étendu avec le thème d'affichage principal du moniteur
Résolution d'affichage
Vous pouvez modifier la résolution d'affichage du moniteur externe ou du projecteur si
vous utilisez un scénario étendu. Cependant, lorsque vous utilisez un scénario d'affichage
Miroir, la résolution d'affichage du moniteur externe ou du projecteur est limitée à la
résolution d'affichage de la tablette PC.
L'écran 12,1” WXGA de la J3500 a une résolution de 1 280 x 800.
Connexion d'un moniteur externe
Pour connecter un moniteur externe à la J3500, utilisez la station FlexDock J-Series, vendue
séparément.
Configuration d'un moniteur externe
1. Connectez le câble du moniteur externe à la station d'accueil.
2. Connectez le moniteur externe et mettez-le sous tension.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Réglage des options d'affichage 45
3. Au besoin, installez le logiciel et les pilotes pour le moniteur. Pour plus d’informations,
consultez la documentation du fabricant.
4. Ouvrez Motion Dashboard.
5. Appuyez sur Écran.
6. Sélectionnez un Scénario d'affichage.
7. Si vous avez acheté votre tablette PC avec un écran tactile mais qu'il ne répond pas,
suivez les étapes pour activer la saisie tactile sur l'écran approprié.
Réinitialisation de la fonction tactile après avoir ajouté d'autres moniteurs
Après avoir configuré un moniteur externe, il est possible que la fonction tactile soit
désactivée sur votre tablette car Windows 7 suppose que l'écran externe est destiné à la
saisie tactile. Vous pouvez activer la fonction tactile sur l'écran correspondant à partir du
Motion Dashboard en suivant la procédure ci-dessous. Vous aurez besoin d'un clavier.
Activation de la fonction tactile lorsque votre tablette est connectée à un écran
externe
1. Branchez un clavier sur la tablette.
2. Ouvrez Motion Dashboard.
3. Appuyez sur Stylet et tablette.
4. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
5. Sélectionnez l’onglet Écran.
6. Appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles. »
7. Appuyez sur Saisie tactile.
8. Appuyez sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran
destiné à la saisie tactile.
9. Suivez les instructions à l'écran.
10.Appuyez sur Échap pour terminer le processus.
Réinitialisation de l'écran après avoir reposé la tablette sur la station
d'accueil
Si vous installez votre tablette sur une station d'accueil avec le thème d'affichage «
extension sur les deux », et que vous retirez la tablette temporairement de la station
d'accueil, le thème d'affichage peut nécessiter d'être réinitialisé à partir du Dashboard
lorsque vous reposez la tablette sur la station d'accueil.
CONSEIL :
Si l'écran ne fonctionne toujours pas correctement, changez le Scénario d'affichage
en Tablette uniquement puis changez-le de nouveau pour le scénario souhaité.
46 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Réglage des options d'affichage
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou
d’un micro
Vous pouvez connecter des casques ou des haut-parleurs externes avec une prise 3,5 mm
dans le port du casque qui se trouve sur le côté gauche de la tablette. Lorsque les hautparleurs ou les casques sont raccordés, les haut-parleurs internes sont désactivés.
Vous pouvez connecter un microphone externe ou un casque avec une prise 3,5 mm sur le
port du microphone au moyen d’une prise de 3,5 mm. Lorsqu’un micro est connecté, les
micros internes sont désactivés.
Utilisation des microphones intégrés
Les microphones intégrés permettent de réaliser des enregistrements audio, de dicter des
notes et d’utiliser les commandes vocales. Les deux micros sont utilisés simultanément
pour optimiser la détection du son pour la reconnaissance et l’enregistrement de la voix.
Utilisation de la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale permet d’interagir vocalement avec votre tablette. Vous pouvez
dicter des documents et des e-mails ou utiliser les commandes vocales pour contrôler les
programmes.
• Mode Dictée—En mode Dictée, l’ordinateur capte tout ce que vous dites et convertit
vos mots en texte. Le mode dictée permet d’entrer du texte directement dans un
document ou une zone de texte.
• Mode commande vocale—En mode Commande vocale, votre tablette capte des mots
spécifiques qui correspondent à une liste de commandes vocales disponibles. Les
commandes permettent de basculer entre des programmes, d’enregistrer des
documents, de copier, de coller et d’annuler.
Configuration de la reconnaissance vocale
Avant d’utiliser la reconnaissance vocale, vous devez configurer les micros et préparer le
système aux caractéristiques de votre voix. Ensuite, vous pouvez suivre le didacticiel sur la
fonction Parole pour apprendre les commandes vocales de base.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro 47
Configuration des microphones
Pour de meilleurs résultats, rendez-vous dans un lieu calme.
Configuration des microphones
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Configurer le microphone.
3. Si vous utilisez les microphones de la tablette PC, sélectionnez Autres.
4. Suivez les instructions du programme d’installation.
5. Si le niveau des microphones est approprié, le compteur demeure dans la zone verte lors
de la lecture des phrases. Si le niveau est trop bas ou trop élevé, utilisez Motion
Dashboard pour le régler (page 18).
Préparation de la tablette à reconnaître votre voix
Utilisez cette procédure afin d’améliorer la capacité de votre tablette à reconnaître votre
voix.
Préparation de votre tablette à la reconnaissance de votre voix
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Préparer votre tablette à mieux vous comprendre.
3. Suivez les instructions du programme d’installation.
Didacticiel sur la fonction Parole
Vous pouvez utiliser le didacticiel sur la fonction Parole pour apprendre à utiliser les
commandes et la dictée de base. Le didacticiel sur la fonction Parole dure environ 30
minutes.
Didacticiel sur la fonction Parole
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Suivre le didacticiel sur la fonction Parole.
3. Suivez les instructions du didacticiel.
Utilisation de la dictée et des commandes vocales
Après avoir configuré la reconnaissance vocale, vous pouvez l'ouvrir à partir du Panneau de
configuration.
Utilisation de la dictée et des commandes vocales
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d'ergonomie.
2. Dans Reconnaissance vocale, appuyez sur Démarrer la reconnaissance vocale.
48 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la reconnaissance vocale
3. Assurez-vous que la fenêtre Reconnaissance vocale soit ouverte et en écoute.
4. Procédez comme suit, selon le cas :
• Pour les commandes vocales, prononcez la commande appropriée. Pour obtenir une
liste des commandes, recherchez « Commandes vocales » dans le centre d’aide et
d’assistance Windows.
• Pour la dictée, ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser et commencez à
parler.
Pour plus d’informations concernant la reconnaissance vocale, recherchez
« Reconnaissance vocale » dans le centre d’aide et d’assistance Windows.
Utilisation de la batterie
La J3500 est dotée d’une batterie Lithium-ion haute capacité, qui se place à l’arrière de
l’unité. Dans des conditions normales, le système peut fonctionner sur batterie pendant
environ quatre heures. La J3500 est équipée de deux emplacements pour batterie et vous
pouvez choisir d'utiliser une ou les deux batteries. S'il n'y a pas de deuxième batterie
installée, le deuxième emplacement pour batterie contient une cartouche de batterie non
fonctionnelle.
Vérification de la charge de la batterie de tablette
Vous pouvez vérifier la charge de la batterie restante de plusieurs manières :
• Lorsque la tablette est reliée à une prise, la jauge de la batterie indique si la batterie est
entièrement chargée (vert) ou en charge (orange).
• Lorsque la J3500 fonctionne sur batterie, un voyant d'état de la batterie qui se trouve sur
le côté droit de la tablette affiche le niveau de charge actuel.
• Dans Motion Dashboard.
• Dans la zone de notification Windows.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la batterie 49
Le voyant d'état de la batterie se trouve sur le côté droit de la J3500 et vous permet de
contrôler votre batterie.
Voyant d’état de la batterie
Voyant d’état de la batterie J3500
Pour vérifier la charge de la batterie
1. Localisez le voyant d'état de la batterie qui se trouve sur le côté droit de la tablette.
2. Vérifiez la couleur du bouton de jauge de la batterie pour connaître son état actuel :
Vert constant — La batterie est complètement chargée et la tablette fonctionne sur
secteur.
Orange constant—Une ou les deux batteries sont en charge.
Éteint — Pas en charge. La tablette fonctionne sur batterie.
Orange clignotant (lent) — La batterie a moins de 10 pour cent de charge restante.
Orange clignotant (rapide) — Il y a une erreur. Appelez l'assistance de Motion
Computing.
Contrôle de l’état de charge restante de la batterie dans Motion Dashboard
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation, ce qui affiche le pourcentage de charge de la batterie
restante.
Contrôle de l’état de charge restante de la batterie à partir de la zone de notification
• Appuyez sur l'indicateur d'alimentation qui apparait différemment selon que la tablette
est branchée ou non.
– Si la tablette est branchée, appuyez sur l'icône Prise
.
– Si la tablette fonctionne sur batterie, appuyez sur l'icône Batterie
50 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
.
Utilisation de la batterie
Pour vérifier l'état de la batterie depuis la batterie elle-même
• Localisez le bouton de jauge de la batterie et les voyants à l'arrière de la tablette. Le
voyant indique la charge restante. Chaque voyant représente environ 20% de la charge
totale.
Remarque : Si vous appuyez sur le bouton de la jauge de la batterie et que les voyants
du haut, du milieu et du bas s'allument en même temps, la batterie est vide et doit être
remplacée.
bouton de jauge de la batterie
charge de la batterie
voyants
jauge et voyants de batterie
Charge de la batterie
Lorsque la J3500 est branchée sur le secteur, la batterie se recharge automatiquement
jusqu’à atteindre la pleine charge, même si vous utilisez la tablette. Pendant que la batterie
est en charge, le voyant d'état de la batterie clignote en orange.
Si deux batteries sont installées et que la tablette est allumée, la tablette est conçue pour
que les deux batteries conservent la même charge en répartissant la séquence de charge
comme suit :
1. La batterie que la tablette a utilisé en dernier se charge à 90 %.
2. L'autre batterie de la tablette se charge à 100 %.
3. La première batterie se charge de 90 à 100 %.
4. La batterie de la station d'accueil (le cas échéant) se charge à 100 %.
Lorsque la J3500 est éteinte, en mode d'hibernation ou mode veille, les batteries sont
chargées en même temps. S'il y a une batterie dans la station d'accueil, elle est chargée en
même temps que les batteries installées dans la tablette.
PRECAUTION : Pour éviter tout dommage, la batterie doit se trouver dans la plage de
température conseillée lors de la charge. Si la batterie a été soumise à des températures
élevées, attendez qu’elle revienne à température ambiante avant de la recharger. Pour plus
d’informations, consultez le Guide des conseils de sécurité et réglementations fourni avec la
tablette PC.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la batterie 51
Dépose et repose de la batterie J3500
Vous pouvez ôter la batterie pour contrôler la charge restante ou pour la remplacer par une
batterie entièrement chargée.
Pour ôter la batterie
1. Vérifiez que la tablette PC est branchée sur le secteur ou est éteinte.
2. Tournez la tablette PC, arrière sur le dessus.
3. Actionnez le bouton de déverrouillage de la batterie que vous souhaitez retirer jusqu’à
ce qu’elle soit partiellement éjectée, puis sortez la batterie de son logement.
bouton de déverrouillage de la batterie
(batterie de droite)
bouton de déverrouillage de la batterie
(batterie de gauche)
boutons de déverrouillage de la batterie
Pour remplacer la batterie
• Placez les deux pattes de la batterie que vous souhaitez installer dans les deux encoches
du compartiment batterie, puis appuyez sur l’autre extrémité de la batterie dans son
logement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic ou constatiez que la batterie est bien
en place.
52 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la batterie
Remplacement de labatterie à chaud
Le fait de remplacer la batterie d'une tablette alors que celle-ci est allumée et fonctionne
sur la batterie est appelé « remplacement à chaud ». Pour procéder à un remplacement à
chaud, vous devez disposer d'une deuxième batterie chargée.
Pour remplacer une batterie sur une tablette PC qui contient une batterie et une
cartouche d’emplacement de batterie (non fonctionnelle)
• Si votre tablette PC est équipée d’une batterie et d’une cartouche d’emplacement de
batterie (non fonctionnelle), retirez la cartouche et installez la seconde batterie à la
place. Pour plus d’informations sur le retrait de la batterie, consultez la section “Dépose
et repose de la batterie J3500” à la page 52.
Pour remplacer une batterie à chaud sur une tablette PC qui en contient deux
• Si deux batteries sont installées dans votre tablette, retirez celle dont le niveau de charge
restante est le plus faible et installez la batterie chargée. Pour plus d’informations sur le
retrait de la batterie, consultez la section “Dépose et repose de la batterie J3500” à la
page 52.
• Pour déterminer quelle batterie doit être chargée, consultez la procédure de vérification
d'état de la batterie dans la rubrique page 51.
Important : Utilisez uniquement des batteries Motion Computing de la gamme J avec la
tablette PC J3500.
Stockage à long terme
Ne stockez aucune batterie chargée à 100 %, car cela peut affecter de façon permanente sa
capacité de charge. Pour un stockage à long terme, assurez-vous que le niveau de charge
est compris entre 20 et 40 % (deux voyants contigus allumés), puis retirez la batterie de la
tablette. Contrôlez l’état de charge des batteries stockées tous les 90 jours. Si un seul voyant
est allumé ou aucun, rechargez les batteries à un niveau de charge compris entre 20 et
40 %.
Pour un entretien optimal, stockez la batterie dans un environnement frais et sec. N’exposez
jamais la batterie à des températures supérieures à 60 ºC (140 ºF).
REMARQUE : En stockage, les batteries se déchargent de 10 % de leur capacité totale par mois.
Traitement des batteries usagées
Les batteries Lithium-ion (Li-ion) épuisées doivent être traitées dans un centre de recyclage
de produits dangereux. Ne les jetez pas à la poubelle, car elles pourraient être envoyées à la
décharge.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la batterie 53
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation
• Pour optimiser la durée de vie d’une batterie, utilisez l’alimentation secteur autant que
possible. La batterie se charge automatiquement lorsque la tablette fonctionne sur
secteur.
• Pour une autonomie optimale, utilisez l'alimentation secteur lorsque vous utilisez un
périphérique USB comme un lecteur DVD ou un disque dur externe.
• Lorsque vous utilisez la batterie et que vous devez laisser la tablette sans surveillance
pendant plusieurs minutes, faites passer le système en mode Veille ou Hibernation. Pour
plus d'informations sur les modes Veille et Hibernation, consultez la section
“Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation” à la page 55.
• N’oubliez pas que l’écran, le processeur, les cartes sans fil et les accessoires fonctionnent
tous sur batterie. En fonctionnement sur batterie, pensez à régler les propriétés et à
désactiver les accessoires non utilisés.
• Entretenez votre batterie une fois par mois. Pour l'entretenir, faites fonctionner la
tablette sur batterie jusqu'à ce que le niveau de charge de la batterie descende en
dessous de 20 pour cent.
• Lorsque vous utilisez la batterie, diminuez la luminosité et activez la luminosité
dynamique. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur l'onglet Écran puis appuyez sur
Dynamique.
• Arrêtez les périphériques sans fil lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur l'onglet Sans fil et décochez la case à côté du périphérique
sans fil à désactiver.
Modification du scénario d'alimentation
Par défaut, la J3500 utilise le scénario d'alimentation Motion Optimized conçu
spécifiquement pour les tablettes Motion Computing. Il concilie la nécessité d'économiser
l'énergie tout en maximisant les performances de la tablette. Si la tablette ne perçoit
aucune activité à un moment donné, elle passe automatiquement en mode Économiseur
d'énergie.
Si nécessaire, vous pouvez modifier le scénario d'alimentation Motion Optimized en
utilisant le Motion Dashboard.
Modification du scénario d'alimentation
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation.
3. Appuyez sur Options d'alimentation.
4. Sélectionnez un scénario d'alimentation dans la liste de scénarios disponibles.
REMARQUE : Le réglage sur Économiseur d'énergie réduit les performances de la tablette.
54 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la batterie
Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation puis le relâchez, il peut activer l'un des
modes suivants :
• Veille — La tablette met en pause toute activité immédiatement et redémarre
rapidement après réactivation. Cela permet d'économiser de l'énergie lorsque vous
n'utilisez plus votre tablette pendant une courte période. Cependant, vous perdrez vos
données non enregistrées si une coupure de courant se produit.
• Hibernation — La tablette sauvegarde les contenus de la mémoire dans le disque de
stockage et s'éteint. Appuyer sur le bouton d'alimentation rétablit le bureau exactement
comme vous l'avez laissé. Le mode Hibernation consomme environ autant d'énergie
qu'une veilleuse et exige moins de temps pour redémarrer que l'option Arrêter.
• Arrêt — La tablette s'éteint. Appuyer sur le bouton d'alimentation redémarre la tablette.
Par défaut, la tablette passe en veille lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation
puis le relâchez. Pour sortir votre tablette de l'état de veille, il vous suffit d'appuyer à
nouveau sur le bouton d'alimentation puis de le relâcher. Vous pouvez mettre la tablette en
mode Hibernation ou l'arrêter complètement depuis le menu Démarrer.
Vous pouvez modifier le comportement du bouton d'alimentation pour qu'il déclenche soit
la mise en mode Hibernation, soit la mise hors tension de la tablette. Vous pouvez définir ce
comportement en distinguant le cas où la tablette fonctionne sur batterie du cas où elle
fonctionne sur l'alimentation secteur.
Modification de l'action associée au bouton d'alimentation
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation.
3. Sous Bouton d'alimentation sur batterie, sélectionnez l'action souhaitée lorsque le
bouton d'alimentation est pressé pendant que la tablette fonctionne sur batterie.
4. Sous Bouton d'alimentation sur secteur, sélectionnez l'action souhaitée lorsque le
bouton d'alimentation est appuyé pendant que la tablette est branchée sur une prise.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la batterie 55
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale
Le lecteur d’empreinte digitale permet de se connecter à la tablette par analyse de
l’empreinte digitale plutôt que par mot de passe. Cette fonctionnalité améliore la sécurité
de la tablette.
lecteur d’empreinte digitale
numérisation
Empreintes
digitales
défilement
lecteur d’empreinte digitale
Le lecteur d’empreintes digitales peut également servir de dispositif de défilement.
Déplacez votre doigt sur le lecteur d’empreinte pour déplacer le pointeur à l’écran.
REMARQUE : La fonction de défilement est désactivée lors de la numérisation d’une empreinte
digitale.
Avec le lecteur d’empreinte digitale, vous pouvez éviter d'entrer des mots de passe pour vos
applications et vos sites Web. Par exemple, au lieu d'entrer différents mots de passe pour
vos différents comptes sur Internet, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale comme
mot de passe général pouvant être utilisé sur tous vos comptes.
Les étapes à suivre pour configurer un mot de passe par empreinte digitale sont les
suivantes :
1. Démarrez l'application Motion OmniPass™ qui vous permet de définir et de gérer votre
empreinte digitale.
2. Créez un compte utilisateur Omnipass (enregistrement de l'utilisateur). Consultez la
section page 58.
3. Remplacez les mots de passe pour les différents sites en inscrivant vos informations
d'identification OmniPass. Après vous être enregistré dans OmniPass, vous pouvez, la
prochaine fois que vous serez invité à saisir votre mot de passe, remplacer votre mot de
passe par vos informations d'identification OmniPass. Consultez la section page 59.
4. Configuration d’une sécurité de connexion élevée. Consultez la section page 59.
De plus, vous pouvez utiliser OmniPass pour protéger les données sensibles stockées sur
votre tablette ainsi que pour prendre d'autres mesures de sécurité. Pour plus
d’informations, consultez l’aide OmniPass.
56 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale
Démarrage de l'application OmniPass
Vous pouvez utiliser l'application OmniPass avec le lecteur d’empreinte digitale pour créer
et gérer vos empreintes digitales. Après vous être enregistré comme utilisateur d'OmniPass,
vous pouvez utiliser OmniPass pour sécuriser des fichiers, des applications et des sites Web
en demandant une saisie d'empreinte digitale.
Pour démarrer Motion OmniPass
• Dans la zone de notification, appuyez deux fois sur l’icône Motion OmniPass ( ).
Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, l'application Motion OmniPass se
présente comme ceci :
Démarrage initial de Motion OmniPass
Une fois que vous vous êtes enregistré en tant qu'utilisateur d'OmniPass, l'application ouvre
l'OmniPass Control Center qui se présente comme ceci :
Centre de contrôle Motion OmniPass
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale 57
Création d'un compte utilisateur OmniPass
Vous pouvez créer un nouvel utilisateur Omnipass (vous inscrire en tant qu'utilisateur
OmniPass) pour enregistrer votre empreinte digitale. Avant de commencer, lisez les conseils
suivants.
Conseils concernant le lecteur d’empreinte digitale
• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez l'option S'entraîner pour vous familiariser
avec le lecteur d'empreinte digitale avant de vous enregistrer la première fois.
• Soyez systématique. Numérisez votre doigt avec le même angle à chaque fois. Par
exemple, si vous enregistrez votre doigt avec la main ouverte, placez votre main de la
même façon à chaque numérisation.
• Le scanner est bidirectionnel. Vous pouvez déplacer votre doigt de droite à gauche ou
de gauche à droite.
• Lisez soigneusement les invites et veillez à attendre l’invite pour faire glisser votre doigt.
• Un glissement trop rapide ou trop lent peut faire échouer une capture. Modifiez la
vitesse du glissement jusqu’à obtenir celle qui fonctionne le mieux.
• Lors de la numérisation, appuyez suffisamment le doigt pour qu’il entre bien en contact
avec l’anneau argenté et le capteur. Vous ne devez pas appuyer trop fort.
• Pour la détection, frottez vos doigts les uns contre les autres pour stimuler les sécrétions
naturelles de la peau, afin que votre empreinte digitale soit détectée plus facilement.
Inversement, pour la numérisation, essuyez votre doigt pour éviter toute interférence.
• Si vous rencontrez des difficultés pour enregistrer un doigt précis, enregistrez un autre
doigt. Enregistrez plusieurs doigts au cas où vous vous blesseriez.
• Si vous rencontrez constamment des difficultés pour obtenir une numérisation correcte,
vous devrez peut-être nettoyer le capteur. Consultez la section “Nettoyage du lecteur
d’empreinte digitale” à la page 71.
Pour vous enregistrer comme nouvel utilisateur OmniPass
1. Si vous ne l'avez pas déjà fait, démarrez OmniPass.
2. Appuyez sur Inscrire un nouvel utilisateur.
3. Suivez les instructions du programme d’installation. Lorsque vous recevez l'invite :
1. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe de connexion à Windows.
2. Sélectionnez Authentec Fingerprint Device.
3. Choisissez le doigt que vous souhaitez utiliser pour votre mot de passe d'empreinte
digitale, puis faites glisser votre doigt en suivant les instructions.
4. Enregistrez une deuxième empreinte digitale que vous pourrez utiliser en cas de
blessure à votre premier doigt.
Remarque : Vous pouvez inscrire ultérieurement une autre empreinte digitale à l'aide de
l'OmniPass Control Center.
4. Effectuez une sauvegarde de votre profil utilisateur dans un disque externe, que vous
pourrez conserver dans un emplacement sûr, au cas où votre profil utilisateur venait à
être corrompu.
58 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale
Remplacement de vos mots de passe
Une fois que vous vous êtes enregistré dans OmniPass, vous pouvez utiliser vos
informations d'identification OmniPass à la place de votre mot de passe pour vous
connecter à vos comptes nécessitant des mots de passe. Cela s'appelle un remplacement
de mot de passe. Vous pouvez définir un remplacement de mot de passe la prochaine fois
que vous êtes invité à saisir un mot de passe. Au lieu de saisir le mot de passe, vous pouvez
enregistrer vos informations d'identification OmniPass.
Pour enregistrer vos informations d'identification OmniPass
1. Lorsque vous êtes invité à entrer un nom d’utilisateur ou un mot de passe, entrez votre
nom d’utilisateur et votre mot de passe, mais ne vous connectez pas. (N’appuyez pas sur
Entrée, Envoyer, ni sur OK.)
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass et sélectionnez Mémoriser
le mot de passe. Le pointeur Windows en forme de flèche est remplacé par la clé dorée
OmniPass.
3. Cliquez sur le curseur en forme de clé dans la fenêtre qui contient le mot de passe
qu’OmniPass doit mémoriser.
Remarque : Pour certaines applications, vous devrez utiliser l’Assistant mot de passe
pour enregistrer des mots de passe. Dans ce cas, à partir d'OmniPass Control Center,
appuyez sur Assistant Mot de passe et suivez les instructions.
4. Sur l'invite Nom, entrez un nom simple vous permettant d'identifier le site que vous êtes
en train d'enregistrer.
5. Cochez Entrer automatiquement. Cela vous permet d'accéder instantanément au site
sans avoir à saisir ni empreinte digitale ni mot de passe. OmniPass envoie
automatiquement votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sans vous demander de
vérification.
Configuration d’une sécurité de connexion élevée
Pour augmenter le niveau de sécurité, vous pouvez activer une sécurité de connexion
élevée. La sécurité de connexion élevée vous oblige à vous authentifier avec un
périphérique de sécurité spécifique (tel que le lecteur d’empreinte ou une carte à puce
intelligente) avant d’accéder à Windows.
Remarque :
• Lorsque la sécurité de connexion élevée est activée, l’écran d’accueil Windows et le
changement rapide d’utilisateur de Windows sont désactivés.
• Lorsque la sécurité de connexion élevée est activée, en cas de défaillance du lecteur
d’empreinte digitale ou du lecteur de cartes à puce, il est possible que vous ne puissiez
pas vous connecter à l’ordinateur.
Pour activer la sécurité de connexion élevée
1. Démarrez Motion OmniPass (page 56).
2. Appuyez sur Modifier les paramètres OmniPass (Change Your OmniPass Settings)
3. Appuyez sur l’onglet Modification des réglages du système.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale 59
4. Activez la case à cocher Activer la sécurité de connexion élevée.
5. Appuyez sur Enregistrer toutes les modifications.
6. Appuyez sur OK et redémarrez votre ordinateur.
Après le redémarrage de l’ordinateur, vous devez configurer les règles d’authentification
pour la sécurité de connexion élevée.
Pour configurer les règles d’authentification
1. Démarrez Motion OmniPass (page 56).
2. Appuyez sur Modifier les paramètres OmniPass (Change Your OmniPass Settings)
3. Appuyez sur Définir les stratégies et règles d’authentification.
4. Sélectionnez les règles d’authentification appropriées.
5. Appuyez sur OK.
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option)
Votre tablette est équipée d’un lecteur de carte à puce. Ce dispositif est situé à droite de la
tablette PC, sous le couvercle de compartiment, à proximité du repose-stylet.
L’utilisation d’un logiciel de carte à puce lui permet de lire et d’écrire des informations sur la
carte à puce insérée dans l’emplacement approprié. La carte à puce est un lecteur/
enregistreur compatible ISO 7816 PC/SC, de type contact.
En fonction du logiciel de carte à puce que vous utilisez :
• Vous pouvez recevoir une confirmation lorsque la carte à puce est correctement insérée
dans le lecteur.
• Vous pouvez être invité à désactiver le logiciel avant de retirer la carte à puce.
• Pour certaines cartes à puce, vous devez insérer la carte à puce pour authentification,
puis l’enlever une fois l’authentification terminée.
• Certaines cartes à puce doivent rester dans le lecteur pendant l’exécution du logiciel de
carte à puce.
60 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option)
Pour insérer la carte à puce
1. Retirez le couvercle de compartiment.
2. Glissez la carte à puce dans la fente, en orientant les contacts métalliques de la puce face
au sommet de la tablette PC, jusqu’à ce qu’elle soit fermement placée dans le lecteur.
En fonction de votre logiciel de carte à puce, il est possible que vous deviez désactiver le
logiciel avant de retirer la carte. Avec ce type de logiciel, retirer la carte à puce alors que la
tablette PC fonctionne peut entraîner une fermeture de session, voire éteindre la tablette
PC.
Pour retirer la carte à puce
• Retirez la carte du lecteur et replacez le couvercle de compartiment.
emplacement du lecteur de carte à puce (sans couvercle)
Emplacement du lecteur de carte à puce
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option)
La fente pour carte Express peut accueillir une carte Express pour la mise en réseau,
l’extension de mémoire ou des accessoires.
• Pour insérer une carte Express, retirez le couvercle de la fente et introduisez la carte dans
la fente, étiquette orientée vers le haut.
• Pour retirer la carte, sortez-la de son logement et replacez le couvercle de la fente.
Le J3500 inclut un couvercle pour la fente de carte Express. Lorsque la fente de la carte
Express ne doit pas recevoir de carte Express, protégez-la en laissant le couvercle en place.
Emplacement du lecteur de carte Express (sans couvercle)
Emplacement du lecteur de carte Express
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) 61
Utilisation de la fente pour carte SIM
La fente pour carte SIM accueille une carte SIM (Subscriber Identity Module). Une carte SIM
est une carte à puce intelligente, de la taille d’un timbre-poste à peu près, qui contient des
informations sur votre compte sans fil.
Vous avez besoin d'une carte SIM uniquement si vous utilisez le service Large bande sur un
réseau GSM/UMTS/HSPA. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Utilisez les procédures suivantes pour insérer ou retirer une carte SIM.
Pour insérer ou supprimer une carte SIM
1. Eteignez la tablette PC.
2. Retirez la batterie de droite ou la cartouche d'emplacement de la batterie (page 52).
Actionnez le bouton de déverrouillage de la batterie jusqu’à ce que celle-ci soit
partiellement éjectée, puis sortez la batterie de son logement.
bouton de déverrouillage de la batterie
de droite
batterie de droite
Bouton de déverrouillage de la batterie
62 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation de la fente pour carte SIM
3. Procédez comme suit, selon le cas :
• Pour insérer une carte SIM, soulevez le film en plastique qui recouvre la fente de carte
SIM et faites glisser la carte sous les encoches de la fente. Vérifiez que les contacts
métalliques sont dirigés vers le bas.
• Pour enlever une carte SIM, soulevez le film en plastique qui recouvre la fente de carte
SIM et faites sortir la carte.
Fente SIM
4. Remplacez la batterie (page 52).
Utilisation du centre d'action Windows
Le centre d'action Windows est un emplacement central à partir duquel vous pouvez gérer
les paramètres de sécurité de la tablette PC et en savoir plus sur l’optimisation de la sécurité.
Lorsqu’un problème est détecté (une application antivirus périmée, par exemple), le centre
d'action vous envoie une alerte et des recommandations pour remédier à la situation.
Pour en savoir plus, ouvrez Motion Dashboard, cliquez sur Sécurité puis appuyez sur
Centre d'action Windows.
Configuration des comptes d’utilisateurs
Si vous partagez la tablette avec d'autres utilisateurs, vous pouvez configurer un compte
pour chaque utilisateur. Les comptes utilisateurs contrôlent à quels fichiers et programmes
les utilisateurs peuvent accéder et quels types de modifications les utilisateurs peuvent
effectuer sur l'ordinateur. Un compte utilisateur permet à chaque personne de disposer de
ses propres réglages.
Si vous avez un compte administrateur, vous pouvez ajouter de nouveaux comptes
utilisateurs depuis la Microsoft Management Console. Pour obtenir des instructions
détaillées sur la configuration de nouveaux utilisateurs, ouvrez l'Aide Windows et
recherchez « Créer un compte utilisateur ».
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Utilisation du centre d'action Windows 63
Localisation de votre numéro de série
Vous pouvez localiser le numéro de série de votre J3500 à partir de :
• Etiquette blanche dans un des emplacements de batterie de la tablette PC.
• Menu Démarrer de Windows.
• L'utilitaire de configuration BIOS.
Localisation de votre numéro de série à partir du menu Démarrer
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Ordinateur, puis maintenez appuyé n'importe où
sur la fenêtre pour ouvrir le menu d'options. Sélectionnez Propriétés.
2. Dans la section Système de la page, affichez Modèle.
Le numéro de série commence par « S/N. »
Pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS
1. Redémarrez votre tablette.
2. Dès que l'écran d'accueil Motion Computing apparaît :
• Appuyez sur le bouton Dashboard (
) qui se trouve sur l’avant de la tablette.
• Ou appuyez sur l'écran
Une alarme sonne lorsque vous accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS. Si l’écran
d’accueil ne s’affiche pas, redémarrez l’ordinateur et réessayez.
CONSEIL :
Si un clavier est relié, vous pouvez appuyer sur F2 pour ouvrir l'utilitaire de
configuration puis sur les flèches pour sélectionner les objets, et appuyez sur Entrée
pour sélectionner un sous-menu.
Copie de sauvegarde de votre système
Pour vous protéger contre la perte ou la suppression accidentelle, planifiez des copies de
sauvegardes automatiques et régulières. Windows 7 dispose d'un outil de sauvegarde que
vous pouvez utiliser pour configurer ce que vous souhaitez sauvegarder et planifier des
sauvegardes régulières.
Planification des copies de sauvegarde
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité, puis
sur Sauvegarder votre ordinateur.
2. Appuyez sur Configurer la sauvegarde.
Suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez restaurer des fichiers à partir d'une copie de sauvegarde. Pour plus
d'informations, ouvrez le centre d'aide et d'assistance de Windows et recherchez « Restaurer
des fichiers à partir d'une copie de sauvegarde ».
64 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Localisation de votre numéro de série
Restauration de votre système
Windows 7 dispose d'outils spécialisés pour la restauration de votre système en cas de
panne du système. Cette section couvre :
• la création d'une image du système à utiliser pour restaurer votre ordinateur si
nécessaire
• la restauration de l'ordinateur à partir d'une image système en utilisant le panneau de
configuration de Windows
• la restauration de la tablette à partir du BIOS si Windows 7 ne peut pas fonctionner
REMARQUE : Les images système sont conçues pour la restauration immédiate de l'intégralité de
votre système lorsque vous avez un problème sérieux avec Windows 7. Si vous voulez
installer des fichiers, dossiers ou autres données particuliers, utilisez Windows Backup.
Création d'une image système
Vous pouvez utiliser une image système pour restaurer les contenus de votre tablette dans
le cas où elle cesse de fonctionner. Une image système est une copie exacte d'un disque et
inclut Windows 7, vos paramètres système, les programmes et les fichiers. L'image système
nécessite un support externe, tel qu'une clé USB, pour y stocker l'image.
REMARQUE : Nous vous recommandons de créer une image système dès que vous avez configuré
votre tablette et ensuite de manière périodique.
Création d'une image système
1. Trouvez une clé USB ou tout autre support externe pour y stocker votre image système.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, appuyez sur la catégorie Système et
sécurité, puis sur Sauvegarder votre ordinateur.
3. Dans la barre de navigation à gauche, appuyez sur Créer une image système, puis
suivez les instructions à l'écran.
Pour des instructions complètes, ouvrez l'Aide Windows et recherchez « Sauvegarder vos
programmes, paramètres système et fichiers ».
Restauration de votre image système à partir du Panneau de
configuration Windows
Utilisez l'outil de récupération du Panneau de configuration pour restaurer votre système si
vous avez toujours accès à Windows 7 ou si vous restaurez votre image système sur un
ordinateur différent.
Restauration de votre système à partir du Panneau de configuration de Windows.
1. Trouvez le support externe qui contient votre image système.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, appuyez sur la catégorie Système et
sécurité, puis sur Sauvegarder votre ordinateur.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Restauration de votre système 65
3. Appuyez sur Récupérer vos paramètres système ou votre ordinateur, puis Méthodes
de récupération avancées, puis Utiliser une image système...
4. Suivez les instructions à l'écran.
Pour plus d'informations, ouvrez l'Aide Windows et recherchez « Sauvegarder vos
programmes, paramètres système et fichiers ».
Restauration de votre image système si vous ne pouvez pas
démarrer Windows 7
Si vous devez restaurer votre système et ne pouvez pas avoir accès à Windows 7, vous
pouvez accéder à l'outil de récupération dans l'écran du BIOS.
REMARQUE : Avant de démarrer, trouvez le support externe qui contient l'image système que vous
avez précédemment créée (page 65).
Restauration de votre image système à partir de l'écran du BIOS
1. Trouvez la clé USB ou le support externe sur lequel votre image système est stockée.
2. Si ce n'est pas déjà le cas, connectez un clavier à la tablette.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la tablette
pour la démarrer.
4. Maintenez enfoncée la touche F8 pour afficher l'écran du BIOS.
Vous devez appuyer sur la touche dès que la tablette démarre pour accéder au BIOS. Si le
logo Windows apparaît, vous devez réessayer jusqu'à ce que l'invitation à se connecter à
Windows apparaisse et redémarrer votre tablette à partir du menu Démarrer.
5. À l'écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur et
appuyez sur Entrée.
6. Sélectionnez une disposition du clavier, puis appuyez sur Suivant.
7. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis sélectionnez OK.
8. Connectez le support externe qui contient votre image système.
9. Dans le menu Options de récupération système, appuyez sur Récupération de
l’image système.
Suivez les instructions de Réimager l’ordinateur.
Restauration de votre système sans image système
Si vous devez restaurer votre système Windows 7 et que vous n'avez pas d'image système,
vous pouvez restaurer Windows à son image d'usine originale. Cela ne restaure pas les
fichiers ou programmes que vous avez installés.
Restauration de l’image d’usine originale
1. Si ce n'est pas déjà le cas, connectez un clavier à la tablette.
66 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Restauration de votre système
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la tablette
pour la démarrer.
3. Maintenez enfoncée la touche F8 pour afficher l'écran du BIOS.
Vous devez appuyer sur la touche dès que la tablette démarre pour accéder au BIOS. Si le
logo Windows apparaît, vous devez réessayer jusqu'à ce que l'invitation à se connecter à
Windows apparaisse et redémarrer votre tablette à partir du menu Démarrer.
4. À l'écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur et
appuyez sur Entrée.
5. Sélectionnez une disposition du clavier, puis appuyez sur Suivant.
6. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis sélectionnez OK.
7. Dans le menu Options de récupération système, appuyez sur Réinstaller Windows.
8. Appuyez sur Oui pour réinstaller Windows.
9. Vérifiez si Windows a été capable de sauvegarder des données de la tablette. Regardez
dans le dossier nommé Windows.old.
REMARQUE : Si l'option Réinstaller Windows n'est pas disponible, la tablette ne contient pas de
partition de récupération. Utilisez le média de récupération fourni avec votre
ordinateur pour restaurer Windows.
Recherche de logiciels supplémentaires
Pour obtenir des informations sur d'autres logiciels pour votre tablette, rendez-vous sur la
page Accessoires Motion Computing et la Boutique Motion Computing. Vous y trouverez
des liens pour acquérir des logiciels et télécharger des applications gratuites de Motion et
ses partenaires.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Recherche de logiciels supplémentaires 67
68 Chapitre 2 Utilisation de votre J3500
Recherche de logiciels supplémentaires
Entretien de votre
J3500
3
Une maintenance adaptée est la garantie du fonctionnement et de la bonne conservation
de votre tablette PC J3500 sur une longue durée. Pour des informations générales sur
l’entretien de la tablette PC et de ses composants et accessoires, consultez le Guide des
conseils de sécurité et réglementations fourni avec votre tablette PC.
AVERTISSEMENT : Suivez les directives ci-dessous pour entretenir votre tablette PC et ses
composants. Toute utilisation inappropriée risque d’endommager la tablette PC et ses
composants et d’annuler la garantie.
Entretien général
• Évitez toute exposition de la tablette PC à des températures extrêmes, aux chocs, aux
liquides et aux forts champs magnétiques.
• Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette PC.
• Si vous devez mettre de côté la tablette pendant une longue période, débranchez
l’adaptateur secteur et enlevez la batterie, après l’avoir partiellement déchargée.
• N’ouvrez pas le boîtier de la tablette. Ceci annulerait votre garantie.
Entretien de l’écran
Suivez ces conseils pour garder votre écran propre :
• Les traces de doigts et la plupart des taches peuvent être éliminées de la surface de
l'écran à l’aide du chiffon doux fourni.
• Si nécessaire, utilisez un produit de nettoyage recommandé par Motion Computing
pour nettoyer l'écran. Vaporisez le produit sur un chiffon, puis essuyez l'écran. Ne
vaporisez jamais directement sur la surface de l'écran et n'utilisez pas non plus de
produit nettoyant abrasif.
Chapitre 3 Entretien de votre J3500
69
• Si du liquide est renversé sur l'écran, essuyez-le immédiatement à l'aide d'un chiffon
doux comme celui fourni avec la tablette.
• Utilisez uniquement le stylet J3500 pour écrire sur l’écran. Tout autre objet pourrait
endommager la surface de l'écran.
• Utilisez un étui lorsque vous transportez la tablette PC afin de protéger la surface de
l'écran.
• Couvrez l'écran à l'aide d'un film protecteur pour écran.
• Évitez d’exposer l’écran à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
• Si votre tablette est fourni avec un écran View Anywhere, nettoyez celui-ci avec un
produit à base d'alcool, recommandé pour le verre antireflet. Les autres produits de
nettoyage peuvent laisser des traces.
Vous pouvez acheter des films protecteurs pour écran et des étuis J3500 depuis la page
Accessoires Motion Computing.
Produits de nettoyage
Motion Computing propose une liste de désinfectants chimiques et de produits de
nettoyage testés sur son site Web.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs pour
nettoyer ou désinfecter la tablette.
Entretien du stylet
Si vous utilisez un stylet avec votre tablette :
• Lorsque vous n’utilisez pas le stylet, rangez-le dans le repose-stylet ou dans un étui.
• Évitez de ranger verticalement le stylet sur sa pointe. Cela peut endommager la fonction
stylet vers numériseur.
• Faites en sorte que le stylet n'entre pas en contact avec des liquides car il comporte des
composants électroniques qui peuvent être endommagés s'ils sont mouillés.
• Dans certains endroits, des particules ou des débris peuvent coller à la pointe du stylet
ou à l’écran de la tablette PC. Veillez à essuyer le stylet avec un chiffon doux pour éviter
de rayer l'écran.
• Changez la pointe du stylet régulièrement, surtout si vous laissez tomber le stylet sur
une surface dure qui pourrait endommager la pointe ou laisser des particules y pénétrer.
Vous risquez ainsi de rayer l’écran. Consultez la section “Remplacement de la pointe du
stylet” à la page 71.
REMARQUE : Pour commander des stylets ou de nouvelles pointes de stylets, rendez-vous sur la
page Accessoires de Motion Computing.
70 Chapitre 3 Entretien de votre J3500
Produits de nettoyage
Remplacement de la pointe du stylet
Il est possible que la pointe du stylet s’use ou soit endommagée, c’est pourquoi des pointes
de stylet supplémentaires sont fournies avec un outil permettant de la remplacer.
En utilisation normale, vous devriez changer la pointe du style tous les 90 jours. Dans les
milieux sales ou poussiéreux, vous devriez changer la pointe du style tous les 30 jours. Des
particules peuvent pénétrer dans la pointe du stylet et rayer l’écran.
Pour remplacer la pointe du stylet
1. Attrapez l’ancienne pointe avec l’outil de remplacement. Utilisez l’encoche sur l’anneau
pour retirer la pointe.
2. Otez la pointe usagée du stylet.
3. Insérez une nouvelle pointe en introduisant d’abord son extrémité plate.
4. Appliquez une légère pression pour la mettre en place.
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale
En temps normal, nettoyez le lecteur d’empreinte digitale une fois par mois ou dès que
nécessaire.
Pour nettoyer le lecteur d’empreinte digitale
1. Eteignez la tablette, débranchez-la et enlevez la batterie.
2. Vaporisez légèrement un tampon de coton avec un nettoyant ménager pour vitres.
3. Frottez doucement la surface du capteur en faisant lentement tourner le coton afin
qu’une partie propre du coton soit constamment en contact avec la surface du capteur.
Veillez à ce que le produit ne coule ni ne pénètre dans l’électronique du capteur.
N’utilisez pas d’eau de Javel, de solvants ni de produits abrasifs. Vous ne devez pas
vaporiser ni verser un liquide directement sur le capteur.
4. A l’issue du nettoyage, frottez de nouveau doucement les surfaces avec un coton propre
et sec. Utilisez toujours un coton propre pour nettoyer le capteur.
Entretien de la batterie de la tablette
Pour optimiser les performances de la batterie, entretenez-la une fois par mois. Pour
l'entretenir, faites fonctionner la tablette sur batterie jusqu'à ce que le niveau de charge de
la batterie descende en dessous de 20 pour cent. Branchez-la ensuite sur le secteur jusqu'à
ce qu'elle soit entièrement rechargée.
Chapitre 3 Entretien de votre J3500
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale 71
Vous recevrez un message si la tablette détecte que la batterie nécessite un entretien.
Pour plus d’informations sur les batteries, consultez la section “Utilisation de la batterie” à la
page 49.
Déplacements avec votre tablette PC J3500
Lorsque vous emportez votre tablette PC J3500 en déplacement, tenez compte des conseils
suivants :
• Placez la tablette PC dans un étui pour protéger l’écran. Motion Computing vend divers
étuis pour la J3500. Vous pouvez les acheter sur la page Accessoires de Motion
Computing.
• Rangez le stylet dans le repose-stylet situé sur le côté droit de la tablette.
• Protégez la tablette PC en la rangeant dans un porte-documents ou dans un bagage à
main et évitez tout contact avec des produits de soin, des liquides et des aliments. Ne la
rangez pas dans un bagage enregistré.
• Avant une utilisation prolongée sur le terrain ou un long voyage sans alimentation CA,
ajustez les propriétés de l’alimentation afin d’économiser au mieux la batterie. Consultez
la section “Modification du scénario d'alimentation” à la page 54.
• Pour les voyages internationaux, procurez-vous les adaptateurs correspondant aux
prises électriques de votre pays de destination. Il est inutile d’acheter un convertisseur
de tension, car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste automatiquement aux différentes
tensions.
• Vous souhaitez peut-être avoir une preuve d’achat ou un passeport de marchandises
lors de vos voyages internationaux.
• Consultez votre compagnie d’assurance et votre société de cartes bancaires pour en
savoir plus sur l’assistance urgence voyage en cas de perte ou de dégradation de votre
tablette PC.
• Ne passez pas votre tablette à travers un détecteur de métaux.
• Pour le décollage et l’atterrissage, désactivez la tablette PC ou passez en mode
Hibernation.
REMARQUE : La FAA exige que vous désactiviez les connexions Wi-Fi, Bluetooth et haut-débit mobile
avant d'embarquer. Vous pouvez toutes les désactiver en une seule fois. Pour
désactiver les périphériques sans fil, ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur
l'onglet Sans fil, et décochez la case à côté de chaque périphérique sans fil listé.
DANGER : Ne transportez pas de batteries Li-ion dans les bagages enregistrés. La soute à
bagages peut devenir très chaude, ce qui pourrait faire surchauffer les batteries Li-ion et
provoquer une explosion. En complément de la batterie présente dans l’unité, vous pouvez
prendre deux batteries supplémentaires en bagage à main. La réglementation des
transports interdit le transport de batteries en bagages enregistrés ou le transport de plus
de deux batteries de rechange.
72 Chapitre 3 Entretien de votre J3500
Déplacements avec votre tablette PC J3500
Dépannage et FAQ
4
Malgré les tests de performances et de qualité approfondis auxquels sont soumises les
tablettes PC de Motion Computing, des problèmes peuvent survenir. Si vous ne trouvez pas
les informations que vous cherchez dans ce chapitre, consultez l’assistance de Motion
Computing.
Dépannage
Les informations de ce chapitre permettent d’identifier et de résoudre les problèmes
courants. Si un problème peut avoir plusieurs origines, la cause la plus courante est
répertoriée en premier.
Problèmes d'alimentation
La tablette PC ne s’éteint pas
• Une application ne répond peut-être pas. Arrêtez l’application manuellement avec le
Gestionnaire des tâches. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr ou sur le bouton de sécurité puis
sélectionnez Démarrer le Gestionnaire des tâches. Vous pouvez également forcer la
tablette à s’éteindre en maintenant enfoncé le bouton d’alimentation
secondes. Toutefois, cette action est fortement déconseillée.
pendant cinq
La tablette PC ne passe pas en mode Hibernation
• Le mode Hibernation n’est peut-être pas activé. Activez le mode Hibernation en réglant
le fonctionnement du bouton d'alimentation dans Motion Dashboard. Consultez la
section “Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation” à la page 55.
La tablette PC ne quitte pas le mode Hibernation lorsqu’elle fonctionne sur batterie
• La batterie est peut-être déchargée. Branchez la tablette sur le secteur.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
73
Le bouton d'alimentation clignote mais rien ne se passe
• La tablette est en mode Veille. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour rallumer la
tablette. Pour éteindre complètement la tablette, vous pouvez maintenir enfoncé le
bouton d'alimentation
pendant environ 5 secondes. Toutefois, cette action est
fortement déconseillée. Dans des conditions d'utilisation normales, éteignez la tablette
dans le menu Démarrer en appuyant sur Arrêter.
L’écran devient noir alors que la tablette PC fonctionne toujours
• La tablette a peut-être éteint l’écran pour économiser de l’énergie. Pour restaurer l’écran,
touchez-le avec votre doigt ou avec le stylet.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Veille. Maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé
pendant une seconde environ.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Hibernation car la charge de la batterie est
faible. En mode Hibernation, le voyant d’alimentation est éteint. Branchez la tablette PC
sur le secteur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant une seconde
environ.
Problèmes de batterie
L’autonomie de la batterie est faible (moins de trois heures).
• La chaleur ou le froid peuvent influencer défavorablement la charge de la batterie. Si
vous utilisez la tablette PC dans de telles conditions, branchez-la sur le secteur.
• Des périphériques accessoires (comme un lecteur DVD) et des applications très
gourmandes en espace sur le disque dur peuvent décharger la batterie plus rapidement.
Ôtez les périphériques accessoires ou, si possible, utilisez l’alimentation secteur.
• Entretenez la batterie une fois par mois en utilisant la tablette sur batterie et en
permettant à la charge de la batterie de descendre en dessous de 20 pour cent avant de
brancher la batterie sur le secteur.
• La batterie s’affaiblit. Si possible, changez de batterie.
En remplaçant la batterie, j’ai perdu des données.
• Vous ne pouvez remplacer les batteries que dans les cas suivants :
– La tablette PC fonctionne sur batterie lors du remplacement de la batterie.
– Vous disposez d’une seconde batterie à placer dans le deuxième emplacement de
batterie avant le retrait de la batterie située dans le premier emplacement.
Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, consultez la section
“Remplacement de labatterie à chaud” à la page 53.
• Pour d'autres conseils d'optimisation de la batterie, consultez la section “Conseils
concernant la batterie et la gestion de l’alimentation” à la page 54.
74 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage
Problèmes d'affichage
Lorsque je me connecte à un moniteur externe, le curseur apparaît sur le moniteur
externe et pas sur ma tablette
• Ce problème est fréquent avec Windows 7. Si vous avez plusieurs écrans tactiles, il est
possible que Windows n'attribue pas la fonctionnalité tactile au bon écran. Pour
résoudre ce problème, exécutez Configuration pour affecter la fonction tactile à l'écran
correspondant. Assurez-vous qu'un clavier est relié à votre tablette puis ouvrez le Motion
Dashboard. Appuyez sur Stylet et tablette, puis appuyez sur Paramètres de tablette
PC. Appuyez sur l'onglet Écran, puis appuyez sur Configuration à côté de « Configurer
votre stylet et vos écrans tactiles ». Appuyez sur Saisie tactile, puis sur la touche Entrée
jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran destiné à la saisie tactile. Suivez
les instructions à l'écran pour configurer la fonction tactile sur cet écran.
Lorsque je déconnecte un moniteur externe, la zone du bureau est plus grande que
l’écran de la tablette PC
• La tablette peut avoir étendu le bureau au-delà de la zone d’affichage de la tablette PC
lorsqu'elle a été connectée au moniteur externe. Utilisez le Motion Dashboard pour
réinitialiser la tablette PC à la configuration d'affichage pour les tablettes séparées.
Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran. Puis, à partir de la liste déroulante
Scénario d'affichage, sélectionnez Tablette uniquement.
• Il se peut que la résolution de l’écran ne corresponde pas à la résolution native de l’écran
LCD. Vous pouvez utiliser d’autres résolutions d’affichage, mais vous obtiendrez la
meilleure qualité d’affichage lorsque la résolution de l’écran correspond à la résolution
native de l’écran LCD. Utilisez les propriétés d’affichage Windows pour paramétrer la
résolution de l’écran sur 1 280 x 800 pixels. Pour plus d’informations, ouvrez le centre
d’aide et d’assistance Windows et cherchez « modifier la résolution ».
L’écran devient noir alors que la tablette PC fonctionne toujours.
• La tablette PC a peut-être éteint l’écran pour économiser de l’énergie. Pour restaurer
l'écran, touchez-le.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Veille. Maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé
pendant une seconde environ.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Hibernation car la charge de la batterie est
faible. En mode Hibernation, le voyant d’alimentation est éteint. Branchez la tablette PC
sur le secteur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant une seconde
environ.
L’affichage est trop faible
• Le réglage de la luminosité est peut-être trop bas. Utilisez Motion Dashboard pour
augmenter la luminosité de l'écran. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran,
puis déplacez le curseur de luminosité au niveau désiré.
L’écran est illisible ou déformé
• La résolution et la couleur sont peut-être mal configurées. Utilisez les propriétés
d’affichage de Windows pour réinitialiser les paramètres d’affichage. Dans le panneau de
configuration Windows, sélectionnez la catégorie Matériel et audio. Sous Écran,
modifiez la résolution jusqu'à ce que l'affichage soit normal.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 75
• Le pilote de l’écran a peut-être été supprimé ou endommagé. Utilisez le Gestionnaire de
périphériques Windows pour réinstaller le pilote. Pour plus d’informations, ouvrez le
centre d’aide et d’assistance Windows et cherchez « mise à jour du pilote ».
Mise à jour du pilote d'affichage
1. Vérifiez que la tablette est connectée à un réseau.
2. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité.
3. Sélectionnez Système.
4. Sous Système, sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
5. Développez Adaptateurs d’écran.
6. Sélectionnez l’adaptateur, puis Action > Mettre à jour le logiciel du pilote.
7. Suivez les instructions à l'écran.
Problèmes liés à la fonction tactile ou au stylet
La tablette PC ne répond pas au stylet que j’utilise
• N'utilisez le stylet J3500 qu'avec la tablette. La tablette PC ne répond pas à d'autres
stylets numériseurs, même à des stylets Motion Computing conçus pour d'autres
modèles.
Lorsque j'ajoute un écran externe, la saisie tactile n'apparaît pas sur l'écran désiré
• Exécutez la configuration de la fonction tactile sur l'écran désiré. Assurez-vous qu'un
clavier est relié à votre tablette puis ouvrez le Motion Dashboard. Appuyez sur Stylet et
tablette, puis appuyez sur Paramètres de tablette PC. Appuyez sur l'onglet Écran, puis
appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles ».
Appuyez sur Saisie tactile, puis sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions
apparaissent sur l'écran destiné à la saisie tactile. Suivez les instructions à l'écran pour
configurer la fonction tactile sur cet écran.
Lorsque j’écris, il m’arrive de cliquer par inadvertance sur le bouton de fonction du
stylet
• Essayez d’ajuster votre façon de tenir le stylet. Évitez de laisser votre doigt posé sur le
bouton de fonction. Vous pouvez également désactiver le bouton de fonction. Ouvrez le
Motion Dashboard puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Stylet et
périphériques d'entrée, puis appuyez sur l'onglet Options du stylet. Décochez la case
à côté du champ « Utiliser le bouton du stylet comme équivalent au clic droit ».
Le bouton de fonction du stylet ne fonctionne pas
• Vous n’appuyez peut-être pas assez tôt sur le bouton. Essayez de maintenir appuyé le
bouton de fonction du stylet avant de toucher l’écran avec le stylet.
• Le bouton de fonction du stylet n’est peut-être pas activé. Pour l'activer, ouvrez le Motion
Dashboard puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Stylet et périphériques
d'entrée, puis appuyez sur l'onglet Options du stylet. Décochez la case à côté du
champ « Utiliser le bouton du stylet comme équivalent au clic droit ».
76 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage
La gomme ne fonctionne pas.
• La gomme n’est peut-être pas activée. Vous pouvez activer la gomme dans la fenêtre
Réglage de la tablette et du stylet. Consultez la section “Réglage des paramètres du
stylet” à la page 25. La gomme fonctionne sur l’écriture manuscrite uniquement, pas sur
le texte classique.
Les instructions à l'écran me demandent d'appuyer sur Entrée ou Échap mais je n'ai
pas de clavier.
• Branchez un clavier à la tablette pour continuer.
La J3500 répond au doigt mais pas au stylet
• La tablette est peut-être configurée pour ignorer la saisie au stylet. Pour vérifier, ouvrez
le Motion Dashboard puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Paramètres de
la fonction tactile puis sur l'ongletOptions du numériseur. Réglez Mode de saisie
pour reconnaître à la fois la saisie tactile et la saisie au stylet.
La tablette J3500 est trop sensible en mode tactile
• Envisagez de modifier un paramètre tactile afin d'avoir à double-cliquer sur l'écran pour
activer la fonction tactile. Ouvrez le Motion Dashboard puis appuyez sur Stylet et
tablette. Appuyez sur Paramètres de la fonction tactile puis sur Mode Auto.
Le pointeur à l’écran ne s’aligne pas avec le stylet.
• Il faut peut-être étalonner le stylet. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez ensuite sur
Stylet et tablette, puis sur Etalonner le numériseur. Un programme d'étalonnage
démarre. Ne touchez pas l'écran avant la fin du programme.
Boutons du panneau de contrôle
Les boutons de la tablette PC ne réagissent pas comme prévu
• Les fonctions de bouton ont peut-être été personnalisées. La fenêtre Réglage de la
tablette et du stylet permet de donner des fonctions aux boutons. Consultez la section
“Configuration des boutons du panneau de contrôle” à la page 31.
Problèmes liés aux ports et connecteurs
La tablette ne reconnaît pas le périphérique USB
• La reconnaissance d’un périphérique USB par Windows 7 peut prendre un certain temps.
Attendez un instant pour voir si Windows reconnaît le périphérique.
• Le périphérique est peut-être mal connecté. Vérifiez la connexion, puis vérifiez le
branchement sur le port USB.
• Le pilote adéquat n'est peut-être pas inclus dans Windows 7. Cherchez un pilote récent
sur le site du fabricant.
La tablette J3500 est sur sa station d’accueil, mais la tablette ne reconnaît aucun
périphérique accessoire, tel que le disque dur ou le moniteur
• La tablette J3500 n’est peut-être pas positionnée correctement sur la station d’accueil.
Retirez la tablette PC de la station d’accueil, puis reposez-la.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 77
Le système ne reconnaît pas la carte Express I que j’ai installée.
• La carte est peut-être mal installée. Ejectez la carte et réinstallez-la. Veillez à ce que
l’étiquette soit sur le dessus. Consultez la section “Utiliser le lecteur de cartes Express (en
option)” à la page 61.
• La compatibilité du périphérique avec Windows n’a peut-être pas été testée. Pour
connaître la liste des produits testés, consultez la page Windows Marketplace des
produits testés, à l’adresse winqual.microsoft.com/hcl.
Problèmes deréseau
L’adaptateur sans fil reste connecté de manière intempestive
• Désactivez l'adaptateur sans fil désiré de Motion Dashboard. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur Sans fil et décochez la case à côté du périphérique sans fil à
désactiver.
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Ethernet filaire
• Il s'agit peut-être d'une mauvaise connexion. Retirez le câble Ethernet et rebranchez-le.
• Le réseau Ethernet rencontre peut-être des problèmes. Demandez à vos voisins s'ils ont
accès au réseau.
• Remplacez le câble Ethernet.
Problèmes avec le Wi-Fi
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Wi-Fi sans fil
• Votre J3500 n'a peut-être pas localisé de réseau Wi-Fi. Depuis le menu Démarrer,
appuyez sur Panneau de configuration puis Réseau et Internet. Vérifiez vos réseaux
actifs. Si aucun réseau n'est connecté, appuyez sur Se connecter à un réseau et
sélectionnez un réseau dans la liste.
• Le Wi-Fi doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
802.11.
• Vous n'avez peut-être pas accès au réseau. Obtenez pour le réseau un nom d'utilisateur
et un mot de passe d'un administrateur.
• Les paramètres de sécurité de votre tablette peuvent empêcher la connexion, par
exemple, la diffusion d'un nom de réseau ou le cryptage peuvent être activés. Vérifiez
avec votre administrateur système.
Problèmes avec Bluetooth
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Bluetooth
• Le Bluetooth doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
Bluetooth.
• Votre périphérique Bluetooth doit être associé. Dans la zone de notification, appuyez sur
l’icône Bluetooth et sélectionnez Ajouter un périphérique. Vérifiez que le
périphérique Bluetooth est détectable en lisant les instructions du fabricant.
78 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage
Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure.
• Votre périphérique Bluetooth est hors de portée. Les appareils Bluetooth sont conçus
pour la communication à faible portée et peuvent se connecter à des distances allant
jusqu'à 10 mètres.
Aucun autre périphérique Bluetooth ne peut détecter la tablette J3500
• Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Bluetooth
et sélectionnez Ouvrir les
paramètres. Dans l'onglet Options, sélectionnez Autoriser les périphériques
Bluetooth à rechercher cet ordinateur.
J'ai essayé d'associer mon périphérique Bluetooth à plusieurs reprises mais sa
détection a échoué :
• Le Bluetooth doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
Bluetooth.
• Assurez-vous que le périphérique Bluetooth que vous ajoutez est détectable. Pour plus
d’informations, consultez les instructions du fabricant du périphérique.
• Assurez-vous que la batterie du périphérique Bluetooth est chargée.
• Contrôlez quels périphériques Bluetooth sont connectés. Dans la zone de notification,
appuyez sur l’icône Bluetooth et sélectionnez Afficher les périphériques Bluetooth.
La fenêtre Périphériques affiche tous les périphériques Bluetooth actuellement
connectés.
• Dans le cas de transfert de fichiers entre tablettes PC, l’Assistant de transfert de
périphériques Bluetooth doit être activé sur les deux postes, bien que seul le poste
destinataire doive être en mode détection. Appuyez sur l’icône Bluetooth et sur
Envoyer un fichier ou Recevoir un fichier. À ce stade, le mode Détection est
automatiquement activé pour les périphériques qui reçoivent.
• Si la tablette PC ne détecte toujours pas le périphérique Bluetooth, demandez de l’aide
au fabricant du périphérique.
Mon périphérique Bluetooth ne fonctionne pas correctement
• Certains problèmes surviennent lors de l'utilisation de périphériques Bluetooth, comme
décrits précédemment.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 79
Conseils concernant la fonction Bluetooth sans fil
Motion Computing et ses partenaires Bluetooth ont travaillé ensemble pour assurer le
succès de cette technologie et garantir l’interopérabilité du Bluetooth. Cette collaboration a
permis de mettre à jour les problèmes de fonctionnement suivants :
• Interférences—Si vous exécutez simultanément les fonctions Bluetooth et Wi-Fi, des
interférences peuvent affecter les performances de la fonction Bluetooth. Cela se
remarque d'autant plus si :
– Vous essayez de transférer des quantités importantes de données, comme lors de
transferts de fichiers
– Plusieurs appareils Bluetooth fonctionnent en même temps dans un bureau
• Reconnaissance vocale—L’audio Bluetooth ne prend pas encore entièrement en
charge la reconnaissance vocale. Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser de
casque sans fil Bluetooth pour la reconnaissance vocale. En outre, Motion Speak
Anywhere est conçu pour enregistrer des sons clairs, dicter des notes et utiliser des
commandes vocales sans que ces opérations ne nécessitent de casque.
• Déconnexion—Certains périphériques Bluetooth se déconnectent lorsqu’ils sont en
mode économie d’énergie. La plupart se reconnectent automatiquement lorsqu’ils sont
réactivés.
• Pilotes incompatibles—Si vous tentez d’installer d’autres casques sans fil ou d’autres
pilotes audio (Bluetooth ou USB) qui ne sont pas compatibles avec les pilotes audio de la
tablette PC, vous risquez de provoquer une panne du système audio de la tablette PC.
• Interopérabilité—Si vous rencontrez des problèmes d’interopérabilité sur des
périphériques Bluetooth, contactez le fabricant de votre périphérique Bluetooth et
vérifiez la compatibilité de ce dernier avec le logiciel Bluetooth installé sur votre
tablette PC.
• Sécurité—Les périphériques Bluetooth utilisent une clé de sécurité pour établir une
connexion sécurisée entre la tablette PC et le périphérique Bluetooth. Bien que
l’échange de la clé de sécurité permette de protéger vos données, la technologie sans fil
Bluetooth ne saurait être considérée comme entièrement sécurisée.
80 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage
Problèmes liés au haut-débit mobile avec GPS
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau haut-débit mobile
• Le haut-débit mobile est uniquement disponible si vous avez acheté votre J3500 avec le
haut-débit mobile avec module GPS optionnel.
• Un réseau haut-débit mobile nécessite que vous disposiez d'un forfait données d'un
opérateur de téléphonie mobile.
• Vous avez peut-être besoin d'une carte SIM de votre opérateur. Si le réseau est sur un
réseau UMTS (comme AT&T, Orange ou T-Mobile), votre opérateur doit vous fournir une
carte SIM que vous devrez insérer dans le logement situé sur le côté gauche de la
tablette. La carte SIM contient vos informations de compte.
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
• Motion Connection Manager doit être en cours d'exécution. L'icône du Motion
Connection Manager apparaît dans la zone de notification lorsqu'il est en cours
d'exécution. Pour le démarrer depuis le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous
les programmes > Motion Computing > MotionCM.
• Le haut-débit mobile doit être configuré dans le logiciel Motion Connection Manager.
Pour le configurer depuis le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous les
programmes > Motion Computing > MotionCM. Appuyez sur l'icône d'Aide et
sélectionnez le sujet d'aide, « Configurer le haut-débit mobile ». Suivez les instructions
pour configurer un profil de réseau et effectuer la connexion au réseau haut-débit
mobile.
J'ai changé la carte SIM et je ne peux plus me connecter à mon réseau haut-débit
mobile.
• Après avoir inséré une carte SIM, le Motion Connection Manager doit être redémarré.
Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Motion Connection Manager et
sélectionnez Quitter. Redémarrez le Connection Manager depuis le menu Démarrer de
Windows, sélectionnez Tous les programmes > Motion Computing > MotionCM.
Le GPS ne fonctionne pas
• Le récepteur GPS est uniquement disponible si vous avez acheté votre J3500 avec le
haut-débit mobile avec module GPS optionnel.
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
• Motion Connection Manager doit être en cours d'exécution. L'icône du Motion
Connection Manager apparaît dans la zone de notification lorsqu'il est en cours
d'exécution. Pour le démarrer depuis le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous
les programmes > Motion Computing > MotionCM.
• Le module GPS doit être démarré depuis le Motion Connection Manager. Appuyez sur
l'icône Motion Connection Manager
et sélectionnez Démarrer GPS.
• L'application de navigation ou de cartographie GPS que vous utilisez doit pouvoir gérer
des informations standard NMEA GPS.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 81
Mon GPS ne fonctionne pas correctement
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
• Si les performances sont lentes, il se peut que vous bloquiez l'antenne GPS qui se trouve
sur le dessus de la tablette. Lorsque vous tenez la tablette, vous devez éviter de
positionner votre main au niveau de l'antenne (cf. figure ci-dessous).
Zone de l'antenne du récepteur GPS
Problèmes audio
Les haut-parleurs intégrés n’émettent aucun son
• Vérifiez qu'aucun câble ne soit relié à la prise jack entrée/sortie audio. Le branchement
d’un casque ou de haut-parleurs externes désactive les haut-parleurs intégrés.
• Le réglage du volume est peut-être trop bas ou coupé. Motion Dashboard permet
d’augmenter le volume ou de désactiver la sourdine. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Audio, puis déplacez le curseur au volume désiré.
Ni les haut-parleurs intégrés ni les haut-parleurs externes n’émettent de son
• Le réglage du volume est peut-être trop bas ou coupé. Motion Dashboard permet
d’augmenter le volume ou de désactiver la sourdine. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Audio, puis déplacez le curseur au volume désiré.
• Les composants audio intégrés ont peut-être été remplacés par d'autres composants. Si
vous installez un appareil audio tiers (comme un périphérique USB ou Bluetooth), le
système audio intégré risque de ne plus fonctionner. Dans ce cas, réinstallez les pilotes
audio. Après l'installation, si vous rencontrez encore des problèmes d'enregistrement,
contactez votre administrateur système ou votre fournisseur de services.
82 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage
Problèmes avec Motion QuickNav
Motion QuickNav ne répond pas
• Essayez de passer à une autre application puis revenez à Motion QuickNav.
• Fermez Motion QuickNav depuis la zone de notification : maintenez enfoncée l'icône
Motion QuickNav
et sélectionnez Quitter.
• S'il ne répond toujours pas, le processus Motion QuickNav est peut-être bloqué. Faites
Ctrl + Alt + Suppr, appuyez sur Démarrer le Gestionnaire des tâches, appuyez sur
l'onglet Processus, sélectionnez DialKeys.exe puis Terminer le processus.
Les photos sont à l'envers (affichage image miroir)
• Réglez la rotation de l'appareil photo sur Inverser X. Ouvrez la barre d'outils Motion
QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
, sur l'icône Options
, sur
l'onglet Appareil photo, sur l'onglet Appareil photo puis sous Rotation, sélectionnez
Rotation 180 et inversion X.
L'appareil photo fait un bruit ronronnant et ne prend aucune photo
• Vous couvrez peut-être l'objectif de l'appareil photo.
• Cela peut se produire si vous prenez beaucoup de photos en série. Attendez quelques
secondes avant de prendre une autre photo. Si cela ne fonctionne pas, fermez le viseur
et rouvrez-le.
Le lecteur de codes-barres est lent
• Retirez tous les codes que vous n'utilisez pas. Appuyez sur le lecteur de codes-barres
puis appuyez sur l'icône Options
et désactivez les codes que vous n'utilisez pas.
• Vous pouvez réduire la résolution, mais cela affectera la netteté. Appuyez sur l'icône
Options
et sélectionnez une résolution inférieure.
Problèmes de système
J’ai oublié mon mot de passe BIOS et je n’ai plus accès à ma tablette
• Vous pouvez entrer plusieurs mots de passe incorrects avant que le BIOS ne verrouille
temporairement le système. Vous pouvez essayer encore en redémarrant le système. Si
vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez votre administrateur
système.
La tablette semble fonctionner plus lentement que d’habitude
• Redémarrez.
• Le disque dur ou disque SSD est plein ou presque plein. L’utilitaire de nettoyage permet
de libérer de l’espace sur le disque. Pour les instructions, ouvrez l'Aide Windows et
recherchez « Nettoyage de disque ».
• Il faut peut-être défragmenter le disque dur. Le défragmenteur de disque permet de
consolider les fichiers et dossiers sur le disque dur. Pour plus d’informations, ouvrez le
centre d’aide et d’assistance Windows et cherchez « défragmenteur de disque ».
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 83
Remarque : À la différence des disques durs traditionnels, les disques SSD, comme celui
installé dans la J3500, ne gagnent pas en performance avec les outils de
défragmentation de disque dur traditionnels. L'utilisation de ces outils use simplement le
SSD de manière inutile. Il est recommandé de désactiver tout outil de défragmentation
automatique ou planifiée sur votre tablette.
Je veux que ma tablette soit plus rapide
• Modifiez le scénario d'alimentation sur Haute Performance depuis l'onglet
Alimentation du Motion Dashboard.
• Réglez vos paramètres Windows. Pour les instructions, ouvrez l'Aide Windows et
recherchez « Améliorer la performance ».
Foire aux questions
Comment puis-je prolonger l'autonomie de la batterie ?
• Par défaut, le scénario d'alimentation pour la J3500 est un équilibre entre performance
optimale et charge de batterie longue. Si vous voulez que la tablette fonctionne plus
longtemps entre les charges, utilisez le scénario d'alimentation Économiseur d'énergie.
Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Alimentation. Appuyez sur Options
d'alimentation et sélectionnez Économiseur d'énergie.
• Utilisez le réglage d’écran Luminosité dynamique. Cette fonction contrôle
automatiquement la luminosité de l’écran pour économiser l'énergie. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur Écran puis appuyez sur Dynamique.
• Réglez la luminosité de l’écran au plus faible, tout en restant à un niveau confortable.
Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran, puis déplacez le curseur de luminosité
au niveau désiré.
• Déconnectez les connexions Ethernet inutilisées. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur sans
fil et l’adaptateur Bluetooth, désactivez-les. Déconnectez les périphériques USB inutiles.
Pour désactiver l'adaptateur, ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et
décochez la case à côté des adaptateurs que vous n'utilisez pas.
• Arrêtez l’ensemble des applications et des processus en arrière-plan inutiles.
Comment savoir si la tablette se charge lorsque je la branche à un adaptateur
secteur ?
• Le voyant d'état de la batterie du côté droit de la tablette est orange lorsque la tablette
est en cours de chargement.
Comment vérifier la charge de la batterie lorsque j'utilise la batterie ?
• Dans la zone de notification, appuyez sur l'icône de la batterie
.
• Localisez le bouton de jauge de la batterie et les voyants à l'arrière de la tablette. Le
voyant indique la charge restante. Chaque voyant représente environ 20 % de la charge
totale. Consultez la section “Vérification de la charge de la batterie de tablette” à la
page 49.
84 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Foire aux questions
Comment nettoyer l’écran ?
• Pour nettoyer l’écran, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon fourni). Ne
vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de
nettoyant abrasif sur l’écran ni sur aucune partie de la tablette PC. N’utilisez pas de
mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de
bois qui peuvent rayer la surface.
• Motion Computing propose une liste de désinfectants chimiques et de produits de
nettoyage testés sur son site Web.
Comment nettoyer l’écran View Anywhere ?
• Pour nettoyer l’écran View Anywhere, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon
fourni). Si nécessaire, nettoyez l’écran avec un produit à base d’alcool, conseillé pour
nettoyer le verre antireflet. Les autres produits de nettoyage peuvent laisser des traces.
Ne vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de
nettoyant abrasif sur l’écran ou sur n’importe quelle partie de l’unité. N’utilisez pas de
mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de
bois qui peuvent rayer l’écran.
Les rayures risquent-elles d’affecter les performances de l’écran ou du numériseur ?
• Selon nos tests, un écran rayé ne cause pas une diminution sensible des performances.
À quel point l’écran est-il sensible à son environnement ?
• Comme tout ordinateur ou appareil électronique, la tablette PC doit être protégée des
liquides, de la saleté, du sable, d’autres contaminants et de la chaleur extrême.
Est-ce que tous les moniteurs, les périphériques USB, les claviers et les souris peuvent
fonctionner avec la tablette PC ?
• Si le périphérique dispose d’un pilote pour Windows, il fonctionnera avec la tablette PC.
Pour obtenir une liste des produits ayant été testés pour Windows, recherchez la page
des produits testés de Windows Marketplace sur le site Web de Microsoft.
Comment ajuster la tablette PC pour les gauchers ?
• Dans le Motion Dashboard, appuyez sur Stylet et tablette, puis sur Paramètres de la
tablette PC, puis sur l'onglet Autres. Vous pouvez choisir entre droitier et gaucher pour
modifier l’emplacement des menus.
Comment puis-je arrêter la rotation automatique de l'écran ?
• Depuis la zone de navigation, appuyez sur l'icône Motion
, puis sur Options et
désactivez la Rotation de l’écran automatique.
De quoi ai-je besoin pour utiliser la tablette PC à l’étranger ?
• Vous aurez besoin d'un adaptateur de prise que vous pouvez trouver dans les aéroports
et les boutiques d'articles de voyage. Il est inutile d’acheter un convertisseur de tension,
car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste automatiquement aux différentes tensions.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Foire aux questions 85
Où puis-je obtenir plus d'informations sur ma J3500 ?
• Pour plus d'informations sur la J3500, consultez nos didacticiels de formation et articles
dans la base de connaissances. Motion Computing propose également des cours de
formationen entreprise.
Puis-jerecycler mon ancien ordinateur ?
• Oui Motion Computing dispose d'un programme de recyclage permettant de retourner
gratuitement tous les produits de marque Motion et composants électroniques de
marque autre que Motion en cas d'achat d'une tablette Motion similaire, afin de les
traiter et les éliminer en respectant l'environnement. Pour plus de détails, rendez-vous
sur Programme de recyclage Motion Computing.
86 Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Foire aux questions
Index
A
accessoires 16, 67
Accessoires Motion Computing 16, 67
activité du disque dur 21
adaptateur secteur
port 7
affichage miroir 45
alimentation secteur 9
ancrage du panneau de saisie à l'écran 27,
28
Annotations 30
appareil photo 36
application
insérer des photos dans 39
Application OmniPass™ 56
applications de reconnaissance de
l'écriture 29
appuyer deux fois 22, 23, 25
Arrêter 74
arrêter 55
Assistance Motion Computing 16, 73
Attache de bandoulière 6
audio
dépannage 82
paramètres 20
pilotes 82
authentification 2
B
barre des tâches 10, 18
déplacement à gauche 18
Base de connaissances 16
base de connaissances 86
batterie
charge 51
conseils 54
contrôle de l’état 49, 84
état 21, 71
jauge 51
optimisation 54, 84
remplacement 53
remplacement à chaud 53
utilisation 49–54
BIOS
dépannage du mot de passe 83
options de démarrage 66, 67
récupération des données 66, 67
Bluetooth
configuration 11, 80
conseils 80
détection 79
Boutique Motion Computing 16, 30
bouton d'alimentation 6, 55
clignotant 74
bouton d'alimentation clignotant 74
bouton d'alimentation sur batterie 55
Bouton Dashboard
à propos de 4, 30
configuration 31
Bouton de déverrouillage de la batterie 5
Bouton de fonction
configuration 31
bouton de jauge de la batterie 5, 9
bouton de sécurité Windows 6
bouton Motion Dashboard 30
bouton Rotation
configuration 31
boutons
à propos de 30
configuration 31
fonctions 31
boutons du panneau de contrôle
à propos de 30
configuration 31
bureau
Document de démarrage 18
introduction 17
QuickNav 18
C
capteur de lumière ambiante 4, 43
Capuchons de port 7
carte bancaire 22
casques, connexion 47
Centre d'action Windows. 63
Centre de sécurité Windows 63
changement d’orientation de l’écran 43,
85
charge de la batterie 51
87
clavier 85
afficher les touches spéciales 28
clic droit 21, 22, 25
commande à cinq directions 4, 30
commandes vocales 47
comptes utilisateur 63
configuration
Bluetooth 80
boutons du panneau de contrôle 31
de la tablette PC 9
haut-débit mobile 11
moniteur externe 15
sécurité de connexion élevée 59
station d'accueil 14
Wi-Fi 10
configuration des utilisateurs et des mots
de passe 63
connexion
casques 47
écran 15
haut-parleurs externes 47
microphone 47
station d'accueil 14
Conseils et astuces pour la tablette PC 16
contrôle de l’état de la batterie 49
contrôle de la jauge de la batterie 51
cours de formation
en entreprise 86
Couvercle de la fente de carte 6
cryptage 2
cryptage de données 2
Ctrl + Alt + Suppr 6, 12, 83
D
de votre tablette 64
Démarrage 18
dépannage
audio 82
batterie 74
écran 75
ports et connecteurs 78
saisie 76
déplacement de la barre des tâches 18
déplacements avec votre tablette PC 72
dépose de la batterie 52
Dial Keys 34, 83
DialKeys.exe 83
didacticiels de formation 86
Dossier Mes images 30
88
Index
E
écran
changement d’orientation 43
connexion externe 15
dépannage 75–76
désactivation de la rotation automatique 85
entretien et nettoyage 69
extension 45
fonction tactile avec plusieurs 25, 46
luminosité fixe 43
miroir 45
orientation 85
paramètres 43–46
rayures 85
rotation de l’écran automatique 21,
44, 85
Scénario d'affichage 46
utilisation 43
verrouillage de l’orientation de
l’écran 44
écran étendu 45
écran externe, utilisation 44
écran tactile 2
entretien de 69
écran View Anywhere 3
écran. Consultez l'écran 85
écriture numérique 26
éditer des photos 40
effaceur
utiliser le bouton de fonction du stylet comme 25
e-mails
joindre des photos à 38
enregistreur vidéo 36
enregistreur vocal 36
entretien de la batterie 71
entretien et maintenance
écran 69
entretien général 69
lecteur d’empreinte digitale 71
remplacement de la pointe du stylet
71
stylet 70
stylet de la tablette 70
étalonnage du numériseur 22
étalonnage du stylet 22
étalonnage pour la fonction tactile 22
exigence de la FAA en matière
d’équipements sans fil lors de
voyages en avion 72
F
faire pivoter des photos 41
fente d’aération 6, 7
fente de sécurité 7
Fente pour carte à puce 6
Fente pour carte Express 6, 61
fente pour carte mémoire 61
FlexDock
connecteur 5
fonction tactile
dépannage 76
désactivation de la saisie tactile 23
et stylet 23
étalonnage 22
mouvements 24
pointeur, afficher ou masquer 24
pointeur, réglage 24
réglage de la tolérance spatiale, de la
vitesse et de la durée 25
sur plusieurs écrans 46
utilisation 21–25
utilisation de plusieurs moniteurs 25
fonctions
en option 2
formation 16
G
gaucher 20, 24, 25, 28, 85
gestion de réseau sans fil 11
H
haut-débit mobile 2, 11
haut-débit mobile, GPS 2
haut-parleur 20, 82
haut-parleurs 4
haut-parleurs, externes 47
hibernation 13, 73
à propos de 55
I
image système 14, 65
L
L'utilitaire de configuration BIOS 64
LCD
View Anywhere 3
Le haut-débit mobile avec module GPS 2
Le haut-débit mobile Gobi avec module
GPS 2
Index
lecteur d’empreinte digitale 6, 56
à propos de 56
conseils 58
lecteur de codes-barres 35
performance lente 83
lien du stylet 6
localisation du numéro de série 64
localiser le numéro de série 64
luminosité de l'écran 43
M
menu contextuel 22, 24
menu de raccourci 22
microphones 4, 20, 47
externe 47
Microsoft Word 36
mises à jour automatiques 63
mode de saisie 23
mode dictée 47
mode paysage 43, 44
mode portrait 43, 44
moniteurs
fonction tactile 46
saisie tactile 25
utilisation de plusieurs 44
Motion Connection Manager 11, 81
Motion Dashboard 18, 21
ouverture 10, 18
utilisation 18–30
Motion QuickNav 4, 30
mots de passe et comptes utilisateur 63
mouvements 24
activer la saisie multiple 24
mouvements multiples 24
N
nettoyage
écran 69
lecteur d’empreinte digitale 71
numériseur
options Motion Dashboard 23
O
optimisation
batterie 54
scénario d’alimentation 54
options de démarrage 66, 67
Options du stylet et des boutons 31
Options Internet. 63
orientation en mode portrait 43
89
P
panneau de saisie
ancrage 27, 28
ancré ou flottant 27
pavé numérique 28
Panneau de saisie de la tablette PC 27, 28
Pare-feu Windows 63
pavé directionnel 4, 30
pavé numérique 28
personnalisation des boutons 31
photo 4
bouton de l'obturateur 30
lentille 5
utilisation 36
voyant 5
photos
dépannage 83
édition 40
insérer dans des applications 39
joindre à des e-mails 38
prendre avec QuickNav 36
Point de fixation de la bandoulière 7
port casque 7
port d’ancrage 8
port entrée audio 7
Port Ethernet 7
port microphone 7
port sortie audio 7
Port vidéo (VGA) 7
Ports USB 2.0 7
dépannage 77
présentation
ports et connecteurs 4
présentation du matériel 4
Q
QuickNav 4, 18, 30, 83
aide 35
barre d'outils 34
clavier 34
démarrage 33
démarrage et arrêt 35
dépannage 83
mode révision 40
R
rayures 85
récepteur GPS 2, 11
dépannage 81
90
Index
reconnaissance vocale 47–49
configuration 48
recycler un vieil ordinateur 86
remplacement à chaud de la batterie 53
remplacement de la batterie 52
remplacement de la pointe du stylet 71
remplacement de mot de passe 59
remplacer la batterie 53
réparer Windows 66, 67
réseau sans fil
configuration 9
dépannage 78–79
rogner des photos 41
rotation de l’écran automatique 21
activation ou désactivation 44
S
saisie manuscrite 24, 26
sans fil
configuration de la fonction Bluetooth 11
configuration du haut-débit mobile
11
configuration du Wi-Fi 802.11 10
scénario
écran 46
Scénario d'affichage 46
Scénario d'alimentation Motion
Optimized 54
scénario d’alimentation
économiseur d'énergie 84
Motion Optimized 54
Secure Attention Sequence
à propos de 6
sécurité
fonctions 2
utilisation 2
sécurité de connexion élevée
à propos de 59
activation 59
solutions logicielles 67
station d'accueil 14
stylet 6
dépannage 76
désactivation de la saisie au stylet 23
désactiver le bouton de fonction 25
entretien du 70
entretien et maintenance 70
étalonnage 22
Stylet et périphériques d'entrée 24
stylet numériseur
étalonnage 22
Utilitaires Motion 20
V
T
tablette PC
accessoires 16
arrêt 55
bureau 17
didacticiels de formation 86
fonctionnalités optionnelles 2
gestion du Motion Dashboard 18
logiciel 67
tapotements 22, 24
téléchargements gratuits 67
téléchargements, gratuits 67
texte
saisie 26–29
tolérance spatiale 25
touche Arrêt Défil 28
touche Echap
à propos de 4, 30
configuration 31
touche Fin 28
touche Impr écran 28
touche Inser 28
touche Origine 28
touche Page précédente 28
touche Page suivante 28
touche Pause 28
traitement des batteries usagées 53
U
utilisation
bouton de fonction comme gomme
25
cartes Express 61
écran externe 44
microphones 47
mode veille 55
moniteurs externes 44
Motion Dashboard 18–30
reconnaissance vocale 47
scénarios d’alimentation 54
sécurité 2
Index
veille 13
à propos de 55
verrouillage de l’orientation de l’écran 44
verrouiller
la tablette 12
viseur
QuickNav 37
voyant d’état de la batterie 6
voyant orange 84
voyants d’alimentation de la batterie 5
W
webcam, appareil photo
blocages 83
photo, utilisation 36
utiliser QuickNav pour accéder à 36
Wi-Fi 10
Wi-Fi 802.11 10
Windows
assistant d'installation 9
Centre d'action 63
reconnaissance vocale 47
réparer 66, 67
répertoire Windows.old 67
zone de notification 20, 44
WWLAN. Consultez la section haut-débit
mobile
Z
zone de notification 20
zoom avant et arrière 22
91

Manuels associés