55LS73D-B | 49LS73D-B | LG 42LS73D-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
121 Des pages
55LS73D-B | 49LS73D-B | LG 42LS73D-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Affichage
dynamique
numérique de LG
(AFFICHAGE SUR
MONITEUR)
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
42LS73D
49LS73D
55LS73D
www.lg.com
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES.....3
-- Précautions relatives à l’alimentation électrique.
.....................................................................................................3
-- Précautions liées à l'installation du produit........5
-- Précautions à prendre pour déplacer le produit...
.....................................................................................................6
-- Précautions liées à l’utilisation et au nettoyage
du produit..............................................................................7
-- Mise au rebut (uniquement les lampes au
mercure utilisées dans les moniteurs ACL).........7
LICENCES.......................................8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION..9
-- Accessoires en option..................................................10
-- Pièces et touches...........................................................12
-- Installation du socle......................................................13
-- Connexion des haut-parleurs...................................14
-- Connexion du capteur de luminosité et IR........15
-- Orientation verticale (portrait)...............................16
-- Installation et retrait du support de LG.............17
-- Installation sur un mur.................................................19
TÉLÉCOMMANDES..................... 22
ÉTABLISSEMENT DES
CONNEXIONS............................. 24
-- Connexion à un PC.........................................................24
-- Branchement d’appareils externes........................24
-- Moniteurs en guirlande...............................................26
-- Utilisation de la liste d’entrées................................27
DÉPANNAGE............................... 28
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT.
..................................................... 31
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement ces précautions de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages au produit ou à
d’autres biens.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez la mise en garde, vous pourriez vous blesser légèrement ou le produit risque d’être endommagé.
AVERTISSEMENT
•• Utilisez ce produit à l’intérieur seulement.
Précautions relatives à l’alimentation électrique
AVERTISSEMENTS
•• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil ou un autre cordon approuvé par le fabricant.
-- Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique ou endommager le produit.
•• Utilisez uniquement une fiche et une prise murale correctement mises à la terre.
-- Si vous ne le faites pas, vous pourriez recevoir une décharge électrique ou subir des blessures, ou le produit pourrait
être endommagé.
•• N’utilisez pas une prise endommagée ou desserrée.
-- Cela pourrait entraîner une décharge électrique ou un incendie.
•• Utilisez le moniteur seulement à partir d’une source d’alimentation (p. ex., la tension) indiquée dans les
caractéristiques du produit.
-- Sinon, le produit pourrait être endommagé, un incendie pourrait se produire ou vous pourriez recevoir une décharge
électrique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation dont vous disposez, consultez un électricien certifié.
•• En présence de foudre et d’éclairs, ne touchez jamais le cordon d’alimentation et le câble de signal, ce qui pourrait être
très dangereux.
-- Cela pourrait entraîner une décharge électrique.
•• Ne branchez jamais plusieurs rallonges, appareils électriques ou appareils de chauffage électriques sur une même
prise murale. Utilisez une barre d'alimentation avec une borne de mise à la terre conçue pour une utilisation exclusive
avec un ordinateur.
-- Un incendie pourrait éclater en raison de la surchauffe.
•• Ne touchez jamais la fiche d’alimentation si vos mains sont mouillées. De plus, si la broche de la fiche est mouillée ou
couverte de poussière, séchez-la complètement ou enlevez la poussière avant de brancher le cordon.
-- Vous pourriez recevoir une décharge électrique en raison de l’excès d’humidité.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT - Ce produit est un appareil de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
provoquer des interférences radio et, le cas échéant, l’utilisateur peut être amené à prendre les mesures appropriées.
4
FRANÇAIS
•• Si vous ne prévoyez pas utiliser le produit pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation.
-- La poussière accumulée peut provoquer un incendie, et la détérioration du matériel d’isolation peut entraîner des
fuites électriques, des décharges électriques ou un incendie.
•• Insérez la fiche d’alimentation fermement dans la prise de sorte qu’elle ne puisse pas se relâcher.
-- Une connexion desserrée pourrait provoquer un incendie.
•• Tenez la fiche lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez pas directement sur le cordon. Ne pliez pas
le cordon d’alimentation avec une force excessive et ne posez aucun objet lourd sur le cordon.
-- Le cordon d’alimentation pourrait être endommagé, ce qui pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• N’insérez aucun objet métallique ou autre matériau conducteur dans les ouvertures du produit. De plus, ne touchez
pas le cordon d’alimentation immédiatement après l’avoir branché sur la prise murale.
-- Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
•• Utilisez le coupleur comme dispositif de débranchement.
•• Veuillez vous assurer que l’appareil est installé à proximité de la prise murale et que celle-ci est facilement accessible.
•• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant que le produit est utilisé.
-- Des décharges électriques peuvent endommager le produit.
•• Tant que cet appareil est branché sur la prise murale, il n’est pas coupé de la source d’alimentation en courant
alternatif même s’il est éteint.
5
AVERTISSEMENTS
•• Gardez le produit éloigné de toute source de chaleur, comme des appareils de chauffage ou des flammes nues.
-- Cela pourrait entraîner des décharges électriques, un incendie, des défectuosités ou des déformations.
•• Gardez le matériel anti-humidité et le matériel d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
-- Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, provoquez un
vomissement et rendez-vous à l’hôpital le plus près. De plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la
suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants.
•• Ne placez pas d’objets lourds sur le produit et ne vous assoyez pas dessus.
-- Si le produit tombe ou si vous l’échappez, vous pourriez vous blesser. Les enfants doivent être très prudents.
•• Ne laissez pas le cordon d’alimentation ou de signal à un endroit où une personne risque de trébucher dessus.
-- Quelqu’un pourrait perdre l'équilibre et endommager l'appareil, ce qui pourrait entraîner des décharges électriques,
un incendie, des défectuosités du produit ou des blessures.
•• Installez le produit dans un endroit propre et sec. Ne l’utilisez pas près de l’eau.
-- La poussière et l’humidité peuvent provoquer des décharges électriques, un incendie ou endommager le produit.
•• N’ajoutez pas d’accessoires qui n’ont pas été conçus pour le moniteur.
•• Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres odeurs, ou si vous entendez un son étrange provenant du produit,
débranchez le cordon d’alimentation et communiquez avec le service à la clientèle de LG.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, vous pourriez recevoir une décharge
électrique ou provoquer un incendie.
•• Si vous avez échappé le produit ou si le boîtier est brisé, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, vous pourriez recevoir une décharge
électrique ou provoquer un incendie. Communiquez avec le service à la clientèle de LG.
•• Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit et évitez tout impact avec celui-ci. Ne lancez jamais de jouets ou d’autres
objets sur le produit.
-- Cela pourrait causer des blessures et endommager le produit ou l’écran.
•• Gardez le produit hors de la portée des enfants et ne placez pas de jouets à proximité de celui-ci.
•• Assurez-vous que l’orifice de ventilation du produit n’est pas obstrué. Installez le produit à plus de 100 mm (3,9 po)
du mur.
-- Si vous installez le produit trop près du mur, il pourrait être déformé ou un incendie pourrait éclater en raison de
l’accumulation de chaleur interne.
•• Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres matériaux (p. ex., du plastique) lorsqu’il est branché.
-- Le produit pourrait être déformé ou un incendie pourrait éclater en raison d’une surchauffe interne.
•• Placez le produit sur une surface plane et stable qui est assez grande pour le soutenir.
-- Si vous échappez le produit, vous pourriez être blessé, ou le produit pourrait être endommagé.
•• Installez le produit dans un endroit exempt d’interférences électromagnétiques.
•• Évitez que le produit ne soit exposé à la lumière directe du soleil.
-- Le produit pourrait être endommagé.
•• Ne posez pas le produit sur le plancher.
-- Les jeunes enfants ou d’autres personnes pourraient trébucher.
•• N’installez pas ce produit sur un mur où il risque d’être exposé à de l’huile ou à des nuages d’huile.
-- Cela pourrait endommager le produit et entraîner sa chute.
•• Dans le cas d’un moniteur doté d’un cadre lustré, l’utilisateur doit penser à le positionner en considérant que ce cadre
pourrait provoquer des reflets nuisibles en raison de l’éclairage ambiant et des surfaces claires.
FRANÇAIS
Précautions liées à l'installation du produit
6
FRANÇAIS
Précautions à prendre pour déplacer le produit
AVERTISSEMENTS
•• Assurez-vous d’éteindre le produit.
-- Vous pourriez vous électrocuter ou le produit pourrait être endommagé.
•• Assurez-vous de retirer tous les câbles avant de déplacer le produit.
-- Vous pourriez vous électrocuter ou le produit pourrait être endommagé.
•• Lorsque vous devez soulever ou transporter le produit, ne le maintenez pas à l’envers en le tenant uniquement par le
support.
-- Le produit pourrait tomber, ce qui pourrait l’endommager ou provoquer des blessures.
•• Assurez-vous de ne pas heurter le produit lorsque vous le déplacez.
-- Vous pourriez vous électrocuter ou le produit pourrait être endommagé.
•• Assurez-vous que l’écran est orienté vers l’avant et utilisez vos deux mains pour déplacer le produit.
-- Si vous endommagez le produit en l’échappant, celui-ci pourrait entraîner des décharges électriques ou un incendie.
•• Ne placez pas le produit face vers le bas.
-- Cela pourrait endommager l’écran ACL TFT.
7
AVERTISSEMENTS
•• Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même le produit.
-- Cela pourrait entraîner un incendie ou des décharges électriques.
-- Communiquez avec le service à la clientèle de LG pour toute réparation.
•• Lorsque vous nettoyez le produit, débranchez le cordon d’alimentation et frottez délicatement le produit avec un linge
doux pour éviter de l’égratigner. Ne nettoyez pas le produit avec un linge mouillé et ne vaporisez pas d’eau ou d’autres
liquides directement sur le produit. Cela pourrait causer une décharge électrique. (N’utilisez pas de produits chimiques
comme du benzène, des diluants pour peinture ou de l’alcool.)
•• N’exposez pas le produit à l’eau.
-- Cela pourrait entraîner un incendie ou des décharges électriques.
•• Évitez les températures élevées et l’humidité.
•• Évitez de placer ou de ranger des produits inflammables à proximité du produit.
-- Cela créerait un danger d’explosion ou d’incendie.
•• Gardez le produit propre en tout temps.
•• Adoptez une position naturelle et confortable lorsque vous utilisez le produit.
•• Prenez des pauses périodiques lorsque vous utilisez le produit pendant de longues périodes.
•• Évitez d’appuyer sur l’écran avec la main ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez
d’égratigner l’écran.
•• Maintenez une distance adéquate avec le produit et reposez-vous de temps en temps.
-- Votre vision pourrait être affectée si vous regardez le produit de trop près ou pendant trop longtemps.
•• Réglez la résolution adéquatement en vous référant au manuel d’utilisation.
•• Gardez les petits accessoires hors de la portée des enfants.
•• L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée sur le moniteur pourrait laisser une image persistante ou
une tache sur l’écran du moniteur. Pour éviter ce problème, utilisez un écran de veille et éteignez le produit lorsque
vous ne l’utilisez pas. Une image persistante ou une tache causée par une longue utilisation n’est pas couverte par la
garantie de ce produit.
•• N’utilisez pas d’appareils à haute tension à proximité du moniteur (p. ex., un tue-mouches électrique).
-- Une décharge électrique pourrait endommager le moniteur.
•• Vaporisez de l’eau sur un chiffon doux de deux à quatre fois et servez-vous-en pour nettoyer le panneau avant, en
essuyant dans une seule direction. Une humidité excessive risque de tacher l’écran.
EAU
Produits
chimiques
Mise au rebut (uniquement les lampes au mercure utilisées dans
les moniteurs ACL)
•• La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
•• Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
•• La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements des autorités locales.
FRANÇAIS
Précautions liées à l’utilisation et au nettoyage du produit
8
FRANÇAIS
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus d’informations sur les licences, visitez le site
www.lg.com.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface (interface multimédia haute définition HDMI), et le logo
HDMI sont des marques de commerce déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et ailleurs dans
le monde.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD,
the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
9
MISES EN GARDE
•• Utilisez toujours des composants d’origine pour assurer la sécurité et la performance du produit.
•• La garantie de ce produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants
contrefaits.
REMARQUES
•• Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle ou la région.
•• Les caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis, en raison d’une
mise à niveau des fonctions du produit.
•• Logiciel SuperSign et guide
-- Téléchargement depuis le site Web de LG Electronics.
-- Visitez le site Web de LG Electronics (http://partner.lge.com) et téléchargez la plus récente version du logiciel pour
votre modèle.
•• La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation du produit dans un environnement excessivement
poussiéreux.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10
FRANÇAIS
Accessoires en option
Les accessoires en option peuvent changer sans préavis afin d’améliorer les performances du produit. De même, de
nouveaux accessoires peuvent être ajoutés. Les illustrations du présent manuel peuvent différer du produit et des
accessoires réels.
Ensemble pour le socle
Vis
Diamètre 4,0 mm x filetage 0,7 mm x longueur 10 mm
(diamètre 0,1 po x filetage 0,02 po x longueur 0,3 po)
(rondelle élastique comprise)
Pied
ST-200T
Ensemble pour les haut-parleurs
Haut-parleurs
SP-2100
Supports pour
câbles/
Serre-câbles
Vis
Diamètre 4,0 mm x
filetage 0,7 mm x longueur
8 mm
(diamètre 0,1 po x filetage
0,02 po x longueur 0,3 po)
(rondelle élastique comprise)
Vis
Diamètre 4,0 mm x
filetage 1,6 mm x longueur
10 mm
(diamètre 0,1 po x filetage
0,06 po x longueur 0,3 po)
Trousse du lecteur multimédia
Lecteur multimédia
MP500/MP700
Vis
CD (Guide d’utilisation)/Cartes
11
KT-OPSA
Vis
Carte (Guide de configuration
rapide)
Cordon d’alimentation
FRANÇAIS
Trousse OPS
Câble de branchement
Trousse du capteur de pixels
KT-SP0
Trousse de la clé électronique Wi-Fi
AN-WF500
REMARQUES
•• Les supports pour câbles et les serre-câbles peuvent ne pas être offerts dans certaines régions ou pour certains
modèles.
•• Des accessoires en option sont offerts pour certains modèles. S’il y a lieu, veuillez vous les procurer séparément.
•• Le capteur de pixels est vendu séparément. Vous pouvez vous procurer des accessoires auprès de votre détaillant
local.
•• Avant de relier la trousse OPS ou le lecteur multimédia, branchez le câble sur le port.
•• Veuillez éteindre l’appareil avant de brancher ou de retirer la trousse de la clé électronique Wi-Fi.
12
FRANÇAIS
Pièces et touches
L’image peut être différente selon le modèle.
Touches
•• INPUT : Permet de changer la source d'entrée.
•• MENU : Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les menus.
••
: Permet de régler vers le haut et vers le bas.
••
: Permet de déplacer vers la droite et vers la gauche.
•• AUTO/SET : Affiche le signal actuel et le mode.
•• /I : Allume ou éteint l’appareil.
13
-- Pour certains modèles uniquement.
-- L’image peut être différente selon le modèle.
1
2
FRANÇAIS
Installation du socle
14
FRANÇAIS
Connexion des haut-parleurs
-- Pour certains modèles uniquement.
-- L’image peut être différente selon le modèle.
1 Connectez un câble de signal d'entrée avant d'installer les haut-parleurs.
2 Fixez les haut-parleurs à l'aide de vis comme indiqué ci-dessous. Veillez à ce que le câble d'alimentation soit
débranché avant de raccorder les haut-parleurs.
3 Branchez les câbles des haut-parleurs en respectant la polarité. Après avoir installé vos haut-parleurs, utilisez les
serre-câbles et les attaches de câbles pour disposer les câbles des haut-parleurs.
REMARQUE
•• Veuillez mettre l’appareil hors tension avant de débrancher le câble. Le fait de brancher ou de débrancher le câble du
haut-parleur pendant que l’appareil est sous tension peut désactiver le son.
15
Lorsque le câble est branché au produit, la fonction de réception des signaux de la télécommande est activée. Le
capteur de luminosité et IR est magnétique. Branchez-le au coin supérieur droit de la partie avant du produit pour
l'utiliser.
[Avant]
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
REMARQUE
•• La puissance du signal du capteur de luminosité et IR diminuera s'il n'est pas branché à la partie avant du produit.
FRANÇAIS
Connexion du capteur de luminosité et IR
16
FRANÇAIS
Orientation verticale (portrait)
Lorsque vous installez le moniteur verticalement (portrait) faites-le pivoter de 90 degrés dans le sens antihoraire (en
étant face à l’écran).
Utilisation d’un système de sécurité Kensington
(Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve à l’arrière du moniteur. Pour en savoir plus sur l'installation
et l'utilisation de ce système, reportez-vous au guide fourni avec le système de sécurité Kensington ou visitez le site
http://www.kensington.com.
Branchez le câble du système de sécurité Kensington sur le moniteur et fixez-le à une table.
REMARQUES
•• Le système de sécurité Kensington est facultatif. Des accessoires supplémentaires sont offerts dans la plupart des
commerces de produits électroniques.
•• Cette illustration montre un exemple d’installation standard; l’apparence de votre produit peut être différente.
17
-- Pour certains modèles uniquement.
-- L’image peut être différente selon le modèle.
Retrait du support de LG
1 Étendez un tissu propre sur le plancher, puis posez l'écran dessus face vers le bas. Enlevez les deux vis qui
maintiennent le support de logo LG au bas de la face arrière du moniteur avec un tournevis.
Support de LG
2 Une fois les vis enlevées, retirez le support de logo LG. Pour remettre le support de LG, répétez le processus dans
l’ordre inverse.
FRANÇAIS
Installation et retrait du support de LG
18
Fixation du support de LG sur le côté droit
FRANÇAIS
1 Étendez un tissu propre sur le plancher, puis posez l'écran dessus face vers le bas. Enlevez les deux vis qui
maintiennent le support de logo LG au bas de la face arrière du moniteur avec un tournevis.
2 Une fois les vis enlevées, retirez le support de logo LG. Alignez le support de logo LG avec les trous sur le côté droit,
puis fixez-le à l'aide des deux vis.
19
Pour une ventilation adéquate, assurez-vous de laisser un espace libre de 100 mm (3,9 po) de chaque côté de
l’appareil et à partir du mur. Des directives d’installation détaillées sont offertes par votre détaillant. Consultez le guide
d’installation et de mise en place de la fixation murale pivotante.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm (3,9 po)
Pour installer votre moniteur sur un mur, posez un support de fixation murale (pièce en option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support de fixation murale est bien fixé au moniteur et au mur.
1 Utilisez uniquement des vis et des supports de fixation conformes à la norme VESA.
2 Des vis plus longues que la norme peuvent endommager l’intérieur du moniteur.
3 Des vis non conformes à la norme VESA pourraient endommager le produit et entraîner la chute du moniteur. LG
Electronics n’assume aucune responsabilité pour les accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
4 Veuillez suivre la norme VESA indiquée ci-dessous.
•• 785 mm (30,9 po) et plus
* Vis de fixation : diamètre 6,0 mm x filetage 1,0 mm x longueur 12 mm (diamètre 0,2 po x filetage 0,03 po x
longueur 0,4 po)
785 mm
(30,9 po)
FRANÇAIS
Installation sur un mur
20
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
•• Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur pour éviter tout risque de décharge
électrique.
•• Si vous installez le moniteur sur un plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de causer des blessures.
Utilisez une fixation murale approuvée par LG et communiquez avec votre détaillant local ou avec du personnel
qualifié pour vous assister lors de l’installation.
•• Ne serrez pas trop les vis parce que cela pourrait endommager le moniteur et annuler votre garantie.
•• Utilisez uniquement des vis et des supports de fixation murale qui répondent à la norme VESA. Tous les dommages
et toutes les blessures causés par une mauvaise utilisation ou par l’utilisation d’accessoires inadéquats ne sont pas
couverts par la garantie.
REMARQUES
•• La trousse de fixation murale comprend un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation.
•• Le support de fixation murale est facultatif. Vous pouvez vous procurer des accessoires auprès de votre détaillant
local.
•• La longueur de vis requise peut varier selon le support de fixation murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur
appropriée.
•• Pour en savoir plus, veuillez consulter le guide fourni avec le support de fixation murale.
21
Installation du moniteur au mur (facultatif)
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l’arrière de l’écran.
-- Si des boulons sont déjà insérés à l'endroit où doivent se trouver les boulons à œil, retirez les boulons d’abord.
2 Installez le support de fixation murale au mur à l’aide des boulons. À l’arrière du moniteur, insérez les boulons à œil
dans les emplacements correspondants sur le support de fixation murale.
3 Reliez fermement les boulons à œil au support de fixation murale à l’aide d’un cordon robuste.
Assurez-vous que le cordon de fixation est à l’horizontale par rapport à une surface plane.
AVERTISSEMENTS
•• Si le moniteur n’est pas placé dans un endroit suffisamment stable, il risque de tomber. De nombreuses blessures,
particulièrement dans le cas d'enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme :
-- Utiliser des étagères ou des supports recommandés par le fabricant;
-- Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le moniteur de façon sécuritaire;
-- S’assurer que le moniteur ne dépasse pas le bord du meuble qui le soutient;
-- Ne pas placer le moniteur sur un meuble élevé (p. ex., une armoire ou une bibliothèque) sans ancrer le meuble et le
moniteur à un support adéquat;
-- Ne pas mettre de drap ou d’autres matériaux entre le moniteur et le meuble qui le supporte;
-- Expliquer aux enfants le danger que représente le fait de grimper sur un meuble pour atteindre les commandes du
moniteur.
MISES EN GARDE
•• Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas sur le moniteur et qu’ils ne se suspendent pas à celui-ci.
REMARQUES
•• Utilisez une plateforme ou un meuble qui est suffisamment solide et large pour soutenir le moniteur de manière
sécuritaire.
•• Les supports, les boulons et les câbles sont vendus séparément. Vous pouvez vous procurer des accessoires auprès de
votre détaillant local.
•• Cette illustration montre un exemple d’installation standard; l’apparence de votre produit peut être différente.
FRANÇAIS
(La procédure peut varier selon le modèle.)
22
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDES
Les descriptions données dans le présent manuel font référence aux touches qui se trouvent sur la télécommande.
Veuillez lire le présent manuel attentivement pour utiliser le moniteur correctement. Pour installer les piles, ouvrez
le couvercle de leur compartiment et insérez des piles AAA de 1,5 V en faisant correspondre leurs bornes
et
à
celles du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation à
l’envers. Les illustrations peuvent différer des accessoires réels.
MISES EN GARDE
•• Ne mélangez pas des piles usagées avec de nouvelles piles; cela pourrait endommager la télécommande.
•• Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur.
•• Certaines fonctions de la télécommande pourraient ne pas être prises en charge par certains modèles.
(ALIMENTATION) Allume ou éteint le moniteur.
Allume le moniteur.
Éteint l’appareil.
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran.
(ENTRÉE) Permet de sélectionner la source d’entrée.
Est utilisé lors du visionnement de vidéos 3D.
Bascule entre les modes numérique et alphabétique.
Touches de numéros et de lettres Permettent d’entrer des caractères numériques
ou alphabétiques selon le réglage.
Efface le caractère numérique ou alphabétique entré.
Touche d’augmentation et de réduction du volume Permet de régler le volume.
Permet de sélectionner un format d’image.
Permet de régler automatiquement la position de l’image et de réduire
l’instabilité de l’image (entrée RVB uniquement).
(SOURDINE) Coupe le son.
Permet de régler la luminosité de l’écran. La fonction PAGE n’est pas
prise en charge par ce modèle.
",#
23
FRANÇAIS
Permet de sélectionner le mode Image.
(ACCUEIL) Active l’écran de lancement.
Active le menu d’équilibrage des blancs.
(PARAMÉTRES) Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre
sélection et de quitter les menus.
Touche du menu SuperSign.
Touches de navigation Permettent de parcourir les menus ou les options.
Permet de sélectionner des menus ou des options et de confirmer votre choix.
(RETOUR) Permet de reculer d’une étape dans la fonction interactive.
Permet de quitter tous les éléments et les applications affichés à l’écran.
Vous permet de contrôler plusieurs périphériques multimédias
pour profiter simplement du contenu multimédia à l’aide de la télécommande et
du menu SimpLink.
Permet de sélectionner le mode Mosaïque.
Lorsque le numéro d’identifiant de l’image correspond à
celui de l’appareil, vous pouvez contrôler le moniteur que vous souhaitez utiliser en
mode Multi-écran.
Touches de contrôle du menu USB Permettent de contrôler la lecture
multimédia.
24
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Vous pouvez brancher différents appareils externes sur le moniteur. Changez le mode d’entrée et sélectionnez l’appareil
externe que vous souhaitez brancher. Pour en savoir plus sur la connexion d’appareils externes, reportez-vous au
manuel d’utilisation accompagnant chaque appareil.
Connexion à un PC
Certains des câbles ne sont pas fournis.
Ce moniteur prend en charge la fonction Plug and Play*.
* Plug and Play : Fonction permettant à un ordinateur de reconnaître les appareils branchés par l’utilisateur sans
nécessiter de configuration ni aucune autre intervention lors de la mise sous tension.
Branchement d’appareils externes
Branchez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope sur le moniteur, puis sélectionnez le mode d’entrée
approprié.
Certains des câbles ne sont pas fournis. Pour obtenir la meilleure qualité d’image et de son, le branchement de
périphériques externes sur votre moniteur à l’aide de câbles HDMI est recommandé.
25
•• Pour une qualité d’image optimale, il est recommandé d’utiliser le moniteur avec une connexion HDMI.
•• Afin de respecter les spécifications du produit, utilisez un câble d’interface blindé à noyau de ferrite, comme un câble
D-sub 15 broches ou un câble DVI-D/HDMI.
•• Si vous allumez le moniteur lorsque celui-ci est froid, il est possible que l’écran clignote. C'est normal.
•• Des pixels rouges, verts ou bleus peuvent apparaître à l’écran. C'est normal.
•• Utilisez un câble HDMI®/TM haute vitesse.
•• Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran pourrait ne rien
afficher ou un problème de connexion pourrait se produire.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
•• Si vous n’entendez aucun son en mode HDMI, veuillez vérifier les paramètres de votre ordinateur. Certains ordinateurs
personnels nécessitent que vous changiez manuellement la sortie audio par défaut pour HDMI.
•• Si vous souhaitez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler votre PC/TVN sur le mode PC.
•• Vous pourriez éprouver des problèmes de compatibilité si vous utilisez le mode HDMI-PC.
•• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché.
•• Si vous branchez une console de jeu sur le moniteur, utilisez le câble fourni avec la console.
•• Il est conseillé d’utiliser les haut-parleurs vendus en option.
•• Les câbles HDMI haute vitesse®/TM transmettent un signal HD de 1080p ou plus.
MISES EN GARDE
•• Branchez le câble d’entrée du signal et serrez-le en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
•• N’appuyez pas sur l’écran avec votre doigt pendant une période prolongée parce que cela risquerait de produire un
effet de distorsion temporaire à l’écran.
•• N’affichez pas d’images fixes à l’écran pendant une période prolongée pour éviter tout problème d’image rémanente.
Utilisez un économiseur d’écran, lorsque possible.
•• Un appareil de communication sans fil placé près de votre moniteur peut avoir une incidence sur l’image.
FRANÇAIS
REMARQUES
26
FRANÇAIS
Moniteurs en guirlande
Pour utiliser plusieurs produits liés entre eux, branchez une extrémité du câble d’entrée de signal (câble DP) au
connecteur DP OUT du moniteur 1 et branchez l’autre extrémité au connecteur DP IN de l’autre produit.
* Câble DP : Utilisez un câble DP certifié à la norme DP 1.1a (SST), DP1.2 (MST) ou supérieure.
REMARQUES
•• Si le signal est stable et qu'il n'y a aucun affaiblissement du câble, de manière générale, jusqu'à 100 moniteurs
peuvent être branchés au moyen du port de sortie DP (avec la résolution recommandée). Si vous souhaitez brancher
plus que ce nombre de moniteurs, utilisez un amplificateur.
•• Si vous réglez le mode mosaïque en DVI-D ou HDMI, vous ne pourrez pas visionner du contenu chiffré par HDCP.
•• Si le câble de signal entre le produit et votre ordinateur est trop long, assurez-vous d’utiliser l’amplificateur ou un
câble optique.
27
(ACCUEIL) →
•• HDMI1 → HDMI2 → DISPLAYPORT → OPS/DVI-D
FRANÇAIS
Utilisation de la liste d’entrées
28
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
Aucune image n'est affichée.
Problème
Le cordon d’alimentation de l'appareil
est-il branché?
Est-ce que le message « Format non
valide » s’affiche?
Est-ce que le message « Aucun signal »
s’affiche?
Action
•• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché correctement
sur la prise.
•• Le signal du PC (carte graphique) est à l’extérieur de la bande de
fréquences verticale ou horizontale de l'appareil. Réglez la bande de
fréquences en consultant les caractéristiques présentées dans ce
manuel d’utilisation.
•• Le câble de signal de l'appareil n'est pas branché à l'ordinateur. Vérifiez
le câble de signal.
•• Appuyez sur le menu INPUT de la télécommande pour vérifier le signal
d’entrée.
Le message « Appareil inconnu » s'affiche lorsque l'appareil est branché.
Problème
Avez-vous installé le pilote?
Action
•• Assurez-vous que la fonction Plug and Play est prise en charge en vous
reportant au guide d’utilisation de la carte graphique.
L’image à l’écran paraît anormale.
Problème
Action
La position de l’écran est-elle inadéquate? •• Assurez-vous que la résolution et la fréquence de la carte graphique
sont prises en charge par le produit. Si la fréquence n’est pas prise en
charge, réglez-la sur la résolution recommandée dans le menu [Panneau
de configuration] → [Affichage] → [Réglages].
(Les paramètres peuvent varier selon votre système d’exploitation.)
L’écran s’affiche de façon anormale.
•• Le signal d’entrée approprié n’est pas connecté au port de signal.
Branchez le câble de signal correspondant au signal d’entrée source.
29
Une image fantôme s’affiche à l'écran.
Une image fantôme apparaît lorsque
l'appareil est éteint.
Action
•• Si vous laissez une image fixe pendant une période prolongée, vous
pouvez endommager les pixels. Utilisez la fonction d’écran de veille.
•• Lorsqu’une image sombre est affichée sur l’écran après une image
avec un contraste élevé (noir et blanc ou gris), cela peut entraîner
l’incrustation de l’image. Ce phénomène est normal pour un écran ACL.
Le son ne fonctionne pas.
Problème
Aucun son?
Le son est trop diffus.
Le son est trop faible.
Action
•• Assurez-vous que le câble audio est branché correctement.
•• Réglez le volume.
•• Assurez-vous que le son est réglé correctement.
•• Sélectionnez l’égaliseur de son approprié.
•• Réglez le volume.
La couleur de l’écran est anormale.
Problème
Action
L’écran a une résolution de couleurs faible
(16 couleurs).
•• Définissez le nombre de couleurs à plus de 24 bits (couleurs véritables).
Dans Windows, sélectionnez [Panneau de configuration] → [Affichage]
→ [Paramètres] → [Table des couleurs]. (Les paramètres peuvent
varier selon votre système d’exploitation.)
•• Vérifiez l’état de connexion du câble de signal. Vous pouvez aussi
réinsérer la carte graphique du PC.
•• Plusieurs pixels (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) peuvent
apparaître à l’écran, ce qui peut être attribuable aux caractéristiques
uniques du panneau ACL. Il ne s’agit pas d’une défaillance de l’écran
ACL.
L a couleur de l’écran est instable ou d’une
seule couleur.
Des taches noires apparaissent à l’écran?
Le fonctionnement est anormal.
Problème
Le moniteur s’éteint soudainement.
Action
•• La minuterie est-elle configurée?
•• Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation. L’alimentation est
peut-être coupée.
FRANÇAIS
Problème
30
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
•• L’incrustation d’une image ne se produit pas lorsque vous utilisez des images qui changent constamment, mais
pourrait se produire si vous affichez une image fixe pendant une longue période. Il est donc recommandé de suivre
les instructions ci-dessous pour réduire les risques d’incrustation de l’image lorsqu'une image fixe est affichée. Il est
recommandé de changer l'image à l'écran au moins une fois toutes les 12 heures. Si vous le faites plus souvent, la
prévention des images incrustées est plus efficace.
Conditions d’utilisation recommandées
1 Changez la couleur de l’arrière-plan et les couleurs des caractères au même intervalle.
Identifiant : UPM 123
Mot de passe : ****
Identifiant : UPM 123
Mot de passe : ****
Lorsque vous changez les couleurs, l’utilisation de couleurs complémentaires permet d’éviter l’incrustation de
l’image.
Glass
BM
CF
BM
CF
BM
CF
CF
OC
PI
LC
PI
TFT Layers
Glass
Échelle de pixels ITO ou MoTi
2 Changez l’image au même intervalle.
Assurez-vous que les caractères ou que les images qui étaient en place avant de changer l’image demeurent au
même endroit après avoir changé l’image.
Qu’est-ce que l’incrustation de l’image?
Lorsque le moniteur ACL affiche une image statique pendant une longue période, il peut se produire une différence
de tension entre les électrodes qui utilisent les cristaux liquides. Lorsque la différence de tension entre les électrodes
augmente avec le temps, les cristaux liquides ont tendance à rester alignés dans une direction. Au cours de ce
processus, une image précédemment affichée demeure visible. Ce phénomène est ce qu’on appelle incrustation de
l’image.
31
Les caractéristiques du produit indiquées ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau
des fonctions du produit.
« » fait référence au courant alternatif (c.a.), et «
» fait référence au courant continu (c. c.).
Écran ACL
Type d’écran
TFT (transistor en couches minces)
Affichage à cristaux liquides (ACL)
Signal vidéo
Résolution maximale
1920 x 1080 à 60 Hz
-- Peut ne pas être prise en charge par certains systèmes
d’exploitation ou types de cartes graphiques.
Résolution recommandée
1920 x 1080 à 60 Hz
-- Peut ne pas être prise en charge par certains systèmes
d’exploitation ou types de cartes graphiques.
Fréquence horizontale
HDMI/DVI-D/DisplayPort/OPS : 30 kHz à 83 kHz
Fréquence verticale
HDMI/DVI-D/DisplayPort/OPS : 56 Hz à 60 Hz
Synchronisation
Synchronisation séparée, numérique
Ports d’entrée/de sortie
Pile intégrée
Conditions
environnementales
SPEAKER OUT, AUDIO IN, LAN, PIXEL SENSOR, HDMI1, HDMI2,
IR&LIGHT SENSOR, DP IN/OUT, DVI-D IN, USB 3.0 IN,
RS-232C IN/OUT
Température de
fonctionnement
Humidité de
fonctionnement
Température
d'entreposage
Humidité d'entreposage
Appliquée
De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
De 10 % à 80 %
De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
De 5 % à 85 %
* S'applique uniquement aux modèles prenant en charge les haut-parleurs.
Audio
Sortie audio RMS
10 W + 10 W (D + G)
Sensibilité de l’entrée
0,7 volt RMS
Impédance du haut-parleur 8 Ω
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
32
42LS73D
FRANÇAIS
Écran ACL
Pas de pixel
0,4833 mm (H) x 0,4833 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
c.a. 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A
Consommation
Mode allumé : 80 W (type)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
Mode éteint : ≤ 0,5 W
Écran
948,7 mm x 555,3 mm x 31,7 mm/12,5 kg
(37,3 po x 21,8 po x 1,2 po / 27,5 lb)
Écran + socle
948,7 mm x 617,7 mm x 298,3 mm/13,9 kg
(37,3 po x 24,3 po x 11,7 po / 30,6 lb)
Écran + haut-parleurs
948,7 mm x 555,3 mm x 81,3 mm/13,3 kg
(37,3 po x 21,8 po x 3,2 po / 29,3 lb)
Écran + haut-parleurs
+ socle
948,7 mm x 617,7 mm x 298,3 mm/14,7 kg
(37,3 po x 24,3 po x 11,7 po / 32,4 lb)
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)/Poids
49LS73D
Écran ACL
Pas de pixel
0,55926 mm (H) x 0,55926 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
c.a. 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,6 A
Consommation
Mode allumé : 105 W (type)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
Mode éteint : ≤ 0,5 W
Écran
1094,6 mm x 637,4 mm x 31,7 mm/15,6 kg
(43,0 po x 25,0 po x 1,2 po / 34,3 lb)
Écran + socle
1094,6 mm x 699,7 mm x 298,3 mm/17,0 kg
(43,0 po x 27,5 po x 11,7 po / 37,4 lb)
Écran + haut-parleurs
1094,6 mm x 637,4 mm x 81,3 mm/16,4 kg
(43,0 po x 25,0 po x 3,2 po / 36,1 lb)
Écran + haut-parleurs
+ socle
1094,6 mm x 699,7 mm x 298,3 mm/17,8 kg
(43,0 po x 27,5 po x 11,7 po / 39,2 lb)
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)/Poids
33
55LS73D
Pas de pixel
0,630 mm (H) x 0,630 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
c.a. 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,7 A
Consommation
Mode allumé : 120 W (type)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
Mode éteint : ≤ 0,5 W
Écran
1230,4 mm x 713,7 mm x 31,7 mm/20,7 kg
(48,4 po x 28,0 po x 1,2 po / 45,6 lb)
Écran + socle
1230,4 mm x 776,1 mm x 298,3 mm/22,1 kg
(48,4 po x 30,5 po x 11,7 po / 48,7 lb)
Écran + haut-parleurs
1230,4 mm x 713,7 mm x 81,3 mm/21,5 kg
(48,4 po x 28,0 po x 3,2 po / 47,3 lb)
Écran + haut-parleurs
+ socle
1230,4 mm x 776,1 mm x 298,3 mm/22,9 kg
(48,4 po x 30,5 po x 11,7 po / 50,4 lb)
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)/Poids
FRANÇAIS
Écran ACL
34
Prise en charge du mode HDMI/DVI-D/DisplayPort/OPS (PC)
FRANÇAIS
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
800 x 600
37,879
60,317
1024 x 768
48,363
60
1280 x 720
44,772
59,855
1366 x 768
47,712
60
1280 x 1024
63,981
60,02
1680 x 1050
65,290
59,954
1920 x 1080
67,5
60
Prise en charge du mode HDMI/DisplayPort/OPS (TVN)
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
480/60p
31,5
60
576/50p
31,25
50
720/50p
37,5
50
720/60p
45
60
1 080/50i
28,1
50
1 080/60i
33,75
60
1 080/50p
56,25
50
1 080/60p
67,5
60
REMARQUES
•• Fréquence verticale : L’écran du produit fonctionne en changeant l’image des douzaines de fois par seconde, comme
une lampe fluorescente. La fréquence verticale, ou fréquence de rafraîchissement, correspond au nombre d’images
affichées par seconde. L’unité est le Hz.
•• Fréquence horizontale : L’intervalle horizontal est le temps nécessaire pour afficher une ligne horizontale. Lorsqu’on
divise 1 par l’intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être calculé à titre
de fréquence horizontale. L’unité est le kHz.
ENERGY STAR® is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A.,
Inc. has determined that this product
meets the ENERGY STAR® guidelines for
energy efficiency.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the
ENERGY STAR® program.
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser ce
produit.
Les numéros de modèle et de série de l’appareil sont
situés à l’arrière de celui-ci, sur l’un de ses côtés. Inscrivezles ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’assistance.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Un bruit temporaire est normal lors de la mise sous
tension ou hors tension de cet appareil.
MANUEL D’UTILISATION
Affichage
dynamique
numérique de LG
(AFFICHAGE SUR
MONITEUR)
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
webOS 3.0
www.lg.com
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR.3
-- Paramètres du menu principal....................................3
Paramètres de l’image
Paramètres audio
Paramètres réseau
Paramètres généraux
DIVERTISSEMENT....................... 14
CODES INFRAROUGES............... 34
CONTRÔLE DE PLUSIEURS
APPAREILS................................... 36
-- Connexion du câble.......................................................36
-- Paramètres de communication...............................37
-- Liste de référence des commandes......................38
-- Protocole de transmission et de réception.......41
-- Utilisation des fonctions multimédias.................14
Connexion de dispositifs de stockage USB/SD
-- Photo & Vidéo...................................................................16
Prise en charge des fichiers Photo & Vidéo
Affichage de photos et vidéos
Lecture programmée
Exportation
Supprimer
-- Musique...............................................................................20
Fichiers de musique pris en charge
Lecture de musique
Supprimer
-- Contenu SuperSign........................................................21
-- Informations......................................................................21
-- Scheduler : contenu local...........................................22
Configuration d’une lecture programmée
-- Screen Share.....................................................................23
-- Group Manager (Gestionnaire de groupes)......24
-- Outil de mise à niveau..................................................25
-- Control Manager (Gestionnaire de
commandes)......................................................................27
-- Multi-écran.........................................................................32
-- Paramètres ID IMAGE...................................................33
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale,
de la licence publique générale limitée, de la
licence publique Mozilla et de toute autre
licence régissant les logiciels à code source libre
contenus dans cet appareil, visitez le site http://
opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions
de licence, les exonérations de garantie et les
avis de droits d’auteurs peuvent aussi être
téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM
pour un prix couvrant le coût de la distribution
(coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à
l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est
valable pendant trois (3) années à compter de la
date d’achat du produit.
3
•• Le contenu lié au logiciel peut être modifié sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions du produit.
•• Certaines fonctions décrites dans le guide de l’utilisateur pourraient ne pas être prises en charge par certains modèles.
•• Le protocole SNMP 2.0 est pris en charge.
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR
Paramètres du menu principal
Paramètres de l’image
Sélection du mode image
/
Image
Paramètres du mode Image
Mode Image
Sélectionnez le mode image qui convient le mieux au type de vidéo.
•• Vif :règle l’image pour la vente au détail en rehaussant le contraste, la luminosité et la netteté.
•• Standard : règle l’image pour des conditions normales.
•• APS (économie d’énergie Auto) : d iminue la consommation d’énergie en réduisant l’éclairage des commandes.
•• Cinéma : optimise l’image pour le visionnement de films.
•• Sport : optimise l’image pour le visionnement d’émissions de sport. Même les mouvements rapides, comme lancer une
balle ou donner un coup de pied, s’affichent clairement à l’écran.
•• Jeux : optimise l’image pour les jeux vidéo.
•• Photo : optimise l’écran pour regarder des photos. (Cette fonction n’est offerte que sur certains modèles.)
•• E
xpert/Étalonnage :permet à un expert, ou à toute autre personne intéressée par des images de grande qualité, de
régler manuellement l’image pour obtenir la meilleure qualité d’image.
REMARQUES
•• Les Modes Images disponibles peuvent varier en fonction du signal d’entrée.
•• Expert est une option qui permet à un expert de la qualité d’image de régler avec précision la qualité de l’image
à partir d’une image précise. Par conséquent, il est possible que cette option ne soit pas efficace pour une image
normale.
FRANÇAIS
REMARQUES
4
FRANÇAIS
Réglage fin du mode Image
/
Image
Paramètres du mode Image
Détails de configuration
•• Rétroéclairage/LUM. OLED : règle la luminosité de l’écran en contrôlant le rétroéclairage ACL. Plus la valeur est près
de 100, plus l’écran est lumineux.
•• Contraste : règle la différence entre les zones lumineuses et les zones sombres de l’image. Plus la valeur est près de
100, plus la différence est importante.
•• Luminosité :règle la luminosité de l’ensemble de l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus l’écran est lumineux.
•• Netteté : règle la netteté du contour des objets. Plus la valeur est près de 50, plus le contour sera clair et net.
•• Netteté H : règle la netteté du contraste des contours de l’écran à partir d’un point de vue horizontal.
•• Netteté V : règle la netteté du contraste des contours de l’écran à partir d’un point de vue vertical.
•• Couleur : adoucit ou intensifie les teintes à l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus la couleur est foncée.
•• Teinte : ajuste la balance entre les niveaux de rouge et de vert affichés à l’écran. Plus la valeur est près de Rouge 50,
plus le rouge devient foncé, et plus la valeur est près de Vert 50, plus le vert devient foncé.
•• Température de couleur : règle les teintes de l’écran pour rendre les couleurs plus chaudes ou plus froides.
•• Contrôle avancé/Contrôle expert : personnalise les options avancées.
–– Contraste dynamique : optimise la différence entre les zones lumineuses et les zones sombres de l’écran en fonction
de la luminosité de l’image.
–– Résolution élevée : affine les parties de l’image qui sont floues ou difficiles à discerner.
–– Gamme de couleurs : sélectionne la plage de couleurs à afficher.
–– Couleur Dynamique : règle la teinte et la saturation de l’image pour un affichage plus vif et vivant.
–– Amélioration des bords : offre des contours d’image plus vifs et plus nets.
–– FILTRER couleur : règle précisément les couleurs et les teintes en filtrant une zone de couleur spécifique de l’espace
RVB.
–– Couleur préférée : règle la teinte de la peau, la teinte de l’herbe et la teinte du ciel selon vos préférences.
–– GAMMA : règle la luminosité moyenne de l’image.
–– Balance des blancs : règle la teinte globale de l’image selon vos préférences. En mode Expert, vous pouvez faire le
réglage fin de l’image à l’aide des options Méthode/Tracé.
–– Système de gestion des couleurs : Les experts utilisent le système de gestion des couleurs lorsqu’ils règlent les
couleurs en utilisant le tracé test. Le système de gestion des couleurs vous
permet d’effectuer un réglage en faisant un choix parmi les six espaces de couleur
différents (rouge/jaune/bleu/cyan/magenta/vert) sans affecter les autres couleurs.
Il est possible que vous ne voyiez pas la modification des teintes sur une image
normale, même après le réglage.
5
•• Options d’image : personnalise les options d’image.
REMARQUES
•• Vous pouvez régler les paramètres avancés uniquement avec le mode Utilisateur.
•• Selon le signal d’entrée ou le mode d’image sélectionné, les options disponibles peuvent varier.
Configuration du format de l’image
(Certaines fonctions ne sont pas prises en charge sur certains modèles.)
/
Image
Format de l’image
Change le format de l’image pour l’afficher dans sa taille optimale.
•• 16:9 : affiche l’image au format 16:9.
•• Analyse seule : affiche l’image dans la taille d’origine sans rogner les contours.
Le format originel est offert en mode HDMI (720p ou plus). (Sur les modèles 58:9, cette option peut
être sélectionnée, peu importe le signal d’entrée.)
•• Original : Change le format d’image pour le format 4:3 ou 16:9 en fonction du signal vidéo d’entrée.
•• 4:3 : affiche l’image au format 4:3.
•• 58:9 : affiche l’écran au format 58:9.
•• Zoom vertical : règle la hauteur et la position verticale de l’image affichée.
•• Zoom toutes directions : r ègle les dimensions horizontales, verticales ou diagonales et la position horizontale ou
verticale de l’image affichée.
MISES EN GARDE
•• Si une image est figée à l’écran pendant une période prolongée, elle peut causer une image fantôme et endommager
définitivement l’écran. Ce phénomène d’image fantôme ou rémanente n’est pas couvert par la garantie.
•• Si le format d’image est réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente
apparaisse dans la zone propre à ce format.
•• Les options peuvent varier selon le modèle.
•• Selon le signal d’entrée, les formats d’image disponibles peuvent varier.
•• Lorsque vous réglez le format sur Zoom vertical ou Zoom toutes directions, il est possible que l’écran clignote pour
certains signaux d’entrée.
FRANÇAIS
Réduction du bruit : retire les petits points irréguliers pour obtenir une image claire.
Réduction de bruit MPEG : réduit le bruit produit lors de la création de signaux vidéo numériques.
Niveau de noir : règle le niveau de noir de l’image pour corriger sa luminosité et son contraste.
Cinéma véridique : optimise l’image pour lui donner une apparence cinématographique.
Protection des yeux : réduit la fatigue oculaire en ajustant les niveaux de luminosité et en atténuant la vision trouble
en fonction de l’image affichée.
–– Atténuation localisée DEL : Éclaircit la partie la plus lumineuse de l’image et assombrit les parties les plus sombres,
maximisant ainsi le contraste. La désactivation de cette fonction peut entraîner une hausse de la consommation d’énergie. (Ne s’applique que pour certains modèles.)
–– TruMotion : réduit les tremblements et l’incrustation des images qui peuvent se produire avec des images animées.
––
––
––
––
––
6
FRANÇAIS
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie
/
Image
Économie d’énergie
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant les pointes de luminosité de l’écran.
•• Auto :règle la luminosité du moniteur selon la lumière ambiante. (Cette fonction n’est offerte que sur certains
modèles.)
•• Désactivé : désactive la fonction d’économie d’énergie.
•• Minimum/Moyen/Maximum : utilise la fonction d’économie d’énergie selon le niveau d’économie d’énergie spécifié
pour votre moniteur.
•• Écran désactivé :éteint l’écran. Vous n’entendrez que le son. Vous pouvez rallumer l’écran en appuyant sur n’importe
quelle touche de la télécommande, à l’exception de la touche de mise en marche.
Utilisation de la fonction Économie d’énergie intelligente
(Ne s’applique que pour certains modèles uniquement.)
/
Image
Économie d’énergie intelligente
Selon la luminosité de l’image, la luminosité du moniteur sera réglée automatiquement pour économiser l’énergie.
•• Désactivé : désactive la fonction Économie d’énergie intelligente.
•• Activé : active la fonction Économie d’énergie intelligente.
Configuration de l’affichage OLED
[Pour les modèles OLED uniquement]
/
Image
Paramètres du panneau OLED
•• Effacer le bruit : corrige les problèmes qui peuvent survenir lorsque l’écran est allumé pendant une période prolongée.
Utilisation de la fonction Écran (RGB-PC)
(Ne s’applique que pour certains modèles uniquement.)
/
Image
Écran (RGB-PC)
Personnalise les options d’affichage de l’ordinateur en mode RVB.
•• Définir automatiquement : p ermet d’ajuster automatiquement la position, l’horloge et la phase de l’écran.
L’image affichée risque d’être instable pendant quelques secondes durant le processus de
configuration.
•• Résolution : sélectionne la bonne résolution.
•• Position/Taille/Phase : règle les options lorsque l’image n’est pas nette, en particulier lorsque les caractères sont flous
après la configuration Auto.
•• Réinitialisation : restaure les options à partir des paramètres par défaut.
7
FRANÇAIS
Paramètres audio
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Sélection d’un Mode du son
/
Son
Mode du son
La meilleure qualité sonore sera sélectionnée automatiquement en fonction du type de vidéo en cours de visionnement.
•• Standard : fonctionne bien pour tous les types de contenus.
•• Cinéma : optimise le son pour le visionnement de films.
•• Voix nette III : améliore les voix pour qu’elles soient plus claires.
•• Sport : optimise le son pour le visionnement d’émissions de sport.
•• Musique : optimise le son pour l’écoute de musique.
•• Jeux : optimise le son pour les jeux vidéo.
Utilisation de la fonction Effets sonores
/
Son
Paramètres du mode Son
•• Égaliseur : règle manuellement le son.
•• Balance : règle le volume de sortie des haut-parleurs gauche et droit.
•• Réinitialisation : réinitialise les paramètres audio.
8
FRANÇAIS
Sélection de l’appareil de sortie audio
/
Son
Sortie son
•• Haut-parleur moniteur :Vous pouvez diffuser le son par les haut-parleurs internes du moniteur d’affichage. Cette
fonction est disponible uniquement pour les modèles avec haut-parleurs moniteurs intégrés.
•• LG Sound Sync/Bluetooth : Vous pouvez connecter des appareils audio Bluetooth ou des écouteurs Bluetooth sans
fil afin de profiter pleinement d’un son plus riche à partir du moniteur d’affichage.
REMARQUES
•• Il est possible que certains appareils récemment connectés tentent de se reconnecter automatiquement au moniteur
de présentation lorsqu’ils sont mis en marche.
•• Nous vous recommandons d’installer les appareils audio LG qui prennent en charge la synchronisation audio LG au
mode TV LG ou au mode de synchronisation audio LG avant d’établir la connexion.
•• Cette fonction n’est offerte que sur certains modèles.
•• Appuyez sur Sélection de périphérique pour voir les appareils qui sont ou qui peuvent être connectés et connectez
d’autres appareils.
•• Vous pouvez utiliser la télécommande du moniteur de présentation pour régler le volume de l’appareil connecté.
•• Si l’appareil audio ne se connecte pas, assurez-vous qu’il est mis sous tension ou disponible pour la connexion.
•• Selon le type d’appareil Bluetooth, il se peut que l’appareil ne se branche pas correctement ou qu’il présente un
mauvais fonctionnement comme une désynchronisation du contenu vidéo et audio.
•• Le son peut être saccadé ou sa qualité peut être réduite si :
- l’appareil Bluetooth est trop loin du moniteur de présentation;
- des objets obstruent l’appareil Bluetooth et le moniteur de présentation;
- l’appareil est utilisé à proximité d’autres appareils radio comme un four à micro-ondes ou un routeur LAN sans fil.
Sélection du niveau d’augmentation du volume
/
Son
Mode volume
Taux d’augmentation de volume
Vous pouvez définir le niveau du volume en sélectionnant Faible/ Moyen/ Élevé.
Synchronisation de l’audio avec la vidéo
/
Son
Réglage sync. AV
•• Haut-parleur moniteur : ajuste la synchronisation des signaux vidéo et audio sortant des haut-parleurs externes,
comme ceux branchés sur le port de sortie audio numérique, sur des périphériques audio
LG ou sur des écouteurs. À partir de la valeur par défaut, plus la valeur est près de -, plus la
sortie audio est accélérée, et plus la valeur est près de +, plus la sortie audio est ralentie.
•• Bypass :le signal audio provenant d’appareils externes sans délai, il peut arriver que le signal audio soit émis avant le
signal vidéo en raison du temps de traitement de ce dernier lorsqu’il est envoyé au moniteur.
9
Configuration d’un nom pour le moniteur d’affichage
/
Réseau
Nom du moniteur
Vous pouvez définir un nom pour le moniteur d’affichage qui sera utilisé sur le réseau en utilisant le clavier à l’écran.
Configuration de votre réseau filaire
/
Réseau
Connexion filaire (Ethernet)
•• Connexion à un réseau filaire :
Connectez votre moniteur à un réseau local (LAN) par le port LAN, et configurez les paramètres du réseau. Seules les
connexions réseau filaires sont prises en charge. Après l’établissement d’une connexion physique, il est possible que
vous deviez régler les paramètres de réseau de l’écran pour certains réseaux. Toutefois, pour la plupart des réseaux,
l’écran se connectera automatiquement sans aucun réglage supplémentaire. Pour en savoir plus, communiquez avec
votre fournisseur de services Internet ou consultez le manuel du routeur.
Connexion à un réseau sans fil
(Ne s’applique que pour certains modèles uniquement.)
/
Réseau
Connexion Wi-Fi
Si vous avez configuré le moniteur pour l’utiliser sur un réseau sans fil, vous pouvez rechercher les réseaux Internet sans
fil disponibles pour le connecter.
•• Ajouter un réseau sans fil masqué : Si vous entrez directement le nom du réseau, vous pouvez ajouter un réseau sans fil.
•• Connexion WPS PBS : A
ppuyez sur le bouton du routeur sans fil compatible PBC pour établir facilement la connexion
avec le routeur.
•• Connexion WPS avec NIP : E
ntrez le NIP dans la page Web du routeur sans fil compatible NIP pour établir facilement
la connexion avec le routeur.
•• Paramètres Wi-Fi avancés :Entrez manuellement l’information sur le réseau pour établir la connexion avec un réseau
sans fil. Si aucun réseau sans fil utilisable n’apparaît, appuyez sur Paramètres Wi-Fi
avancés. Vous pourrez ajouter un réseau.
Configuration d’un SoftAP
(Ne s’applique que pour certains modèles uniquement.)
/
Réseau
SoftAP
Si vous avez configuré un SoftAP, vous pouvez connecter de nombreux périphériques par liaison Wi-Fi sans avoir besoin
d’un routeur sans fil et d’utiliser Internet sans fil.
•• Pour utiliser l’AFFICHAGE NUMÉRIQUE, vous devez disposer d’une connexion Internet.
•• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction SoftAP et la fonction Screen Share (Partage d’écran) en même temps.
•• Pour les modèles qui prennent en charge les clés Wi-Fi, le menu SoftAP est activé uniquement si une clé Wi-Fi est
connectée au produit.
•• Information de connexion SoftAP
–– SSID : un identifiant unique requis pour établir une connexion Internet sans fil.
–– Clé de sécurité : la clé de sécurité que vous devez entrer pour vous connecter au réseau sans fil souhaité.
–– Nombre de périphériques connectés : affiche le nombre de périphériques actuellement connectés à votre moniteur d’affichage par une connexion Wi-Fi. Jusqu’à 10 périphériques sont pris en charge.
FRANÇAIS
Paramètres réseau
10
FRANÇAIS
Conseils pour la configuration réseau
•• Utilisez un câble LAN standard (catégorie 5 ou supérieure avec connecteur RJ45) avec cet écran.
•• Beaucoup de problèmes de connexion réseau qui surviennent pendant la configuration peuvent être résolus en
réinitialisant le routeur ou le modem. Après avoir connecté l’écran au réseau domestique, éteignez rapidement le
routeur du réseau domestique ou le modem cordon ou débranchez leur cordon d’alimentation, puis rallumez le routeur
ou le modem ou rebranchez le câble d’alimentation.
•• Le nombre de périphériques pouvant être connectés à Internet peut être limité par les conditions d’utilisation du
fournisseur d’accès Internet (FAI). Pour en savoir plus, communiquez avec votre FAI.
•• LG décline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l’écran ou de la fonction de connexion à Internet
attribuable à des erreurs de communication ou à des anomalies de fonctionnement liées à votre connexion Internet ou
à d’autres appareils connectés.
•• LG n’est pas responsable des problèmes liés à votre connexion Internet.
•• Si le débit de votre connexion réseau n’est pas suffisant pour le contenu auquel vous désirez accéder, vous pourriez ne
pas obtenir les résultats souhaités.
•• Certaines opérations de connexion à Internet peuvent être impossibles en raison de restrictions imposées par le FAI
qui assure votre connexion Internet.
•• Vous êtes responsable de tous les frais facturés par votre FAI, y compris, mais sans s’y limiter, les frais de connexion.
REMARQUES
•• Si vous souhaitez accéder à Internet directement depuis votre écran, la connexion Internet doit être activée en
permanence.
•• Si vous ne parvenez pas à accéder à Internet, vérifiez l’état du réseau à partir d’un PC de votre réseau.
•• Quand vous utilisez l’option Configuration du réseau, vérifiez le câble LAN ou assurez-vous que la fonction DHCP du
routeur est activée.
•• Si vous ne terminez pas la configuration des paramètres réseau, le réseau peut ne pas fonctionner correctement.
MISES EN GARDE
•• Ne branchez pas de câble téléphonique modulaire sur le port LAN.
•• Comme il existe diverses méthodes de connexion, veuillez suivre les indications fournies par votre fournisseur de
télécommunication ou votre FAI.
•• Le menu Configuration du réseau n’est pas disponible tant que l’écran n’est pas connecté à un réseau physique.
Conseils pour la configuration d’un réseau sans fil
•• D’autres périphériques utilisant la fréquence de 2,4 GHz (téléphones sans fil, périphériques Bluetooth ou fours à
micro-ondes) peuvent causer des interférences sur les réseaux sans fil. Des interférences peuvent également être
causées par des périphériques utilisant la fréquence de 5 GHz, comme d’autres périphériques Wi-Fi.
•• L’environnement sans fil avoisinant peut ralentir le service du réseau sans fil.
•• Le fait de ne pas désactiver l’intégralité du réseau local domestique peut engendrer du trafic réseau sur certains
périphériques.
•• Dans le cas d’une connexion à un point d’accès, l’appareil de point d’accès utilisé doit prendre en charge la connexion
sans fil, et la fonction de connexion sans fil doit être activée sur cet appareil. Communiquez avec votre fournisseur de
services pour connaître la disponibilité de la connexion sans fil sur votre point d’accès.
•• Vérifiez le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès afin d’en établir la connexion. Veuillez consulter la
documentation appropriée pour connaître le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès.
•• Les paramètres non valides des périphériques réseau (diviseur de ligne câblée/sans fil, concentrateur) peuvent ralentir
ou affecter le fonctionnement du moniteur. Installez les périphériques conformément aux directives de leur manuel et
configurez le réseau.
•• Le mode de connexion peut différer selon le fabricant du point d’accès.
11
Configuration de la langue
/
Général
Langue du menu
Sélectionnez l’une des langues à partir du menu affiché à l’écran.
•• Langue du menu : définit la langue d’affichage.
Configuration de la langue du clavier
/
Général
Langues du clavier
Sélectionnez la langue que vous souhaitez afficher sur le clavier.
•• Langues du clavier : définit la langue du clavier.
Configuration de l’heure et de la date
/
Général
Heure et Date
Vous pouvez vérifier ou changer l’heure.
•• Définir automatiquement : définit l’heure et la date.
•• Heure d’été : r ègle la date de début et de fin de l’heure d’été. Les réglages de début et de fin de l’heure d’été
fonctionnent uniquement lorsque vous les configurez en laissant au moins une journée entre les deux.
•• Fuseau horaire : modifie les paramètres du continent, du pays, du territoire et de la ville.
Allumer ou éteindre automatiquement le moniteur
/
Général
Minuteur
Vous pouvez configurer le démarrage et l’arrêt d’une minuterie sur votre moniteur.
•• Minuterie activée : règle l’heure à laquelle le moniteur s’allume.
•• Minuteur arrêté : règle l’heure à laquelle le moniteur s’éteint.
•• Arrêt pour absence de signal (15 min.) : S’il n’y a pas source d’entrée, le moniteur s’éteint automatiquement après
15 minutes. Si vous ne souhaitez pas qu’il s’éteigne automatiquement,
réglez la fonction Mise hors tension sans signal sur Désactivé.
•• Arrêt auto : Lorsqu’aucune touche n’est utilisée, le moniteur s’éteint automatiquement.
REMARQUES
•• Un total de sept programmes de mise en marche et de mise hors tension peut être enregistré; le moniteur est allumé
ou éteint à l’heure configurée dans la liste de l’horaire. Si plusieurs heures prédéfinies sont enregistrées dans la liste de
l’horaire, cette fonction s’activera à l’heure la plus près de l’heure actuelle.
•• Une fois que les réglages de mise en marche et de mise hors tension sont configurés, ces fonctions démarrent
quotidiennement à l’heure préréglée.
•• La mise hors tension programmée fonctionne correctement uniquement si l’heure de l’appareil est réglée
adéquatement.
•• Lorsque les heures programmées de mise en marche et de mise hors tension sont les mêmes, l’heure de mise hors
tension a priorité sur l’heure de mise en marche si le moniteur est allumé, et vice-versa s’il est éteint.
FRANÇAIS
Paramètres généraux
12
FRANÇAIS
Configuration l’ID d’appareil
/
Général
ID d’appareil
•• ID d’appareil (1 à 1 000) : Permet d’assigner un numéro d’ID unique à chaque appareil lorsque plusieurs produits
sont connectés à l’écran. Assignez des numéros allant de 1 à 1 000 et quittez l’option. Vous pouvez contrôler chaque
appareil séparément en utilisant l’ID que vous avez assigné à chaque appareil.
•• Définition automatique de l’ID : Assigne automatiquement un numéro d’ID unique à chaque ensemble lorsque
plusieurs appareils sont connectés à l’écran.
•• Réinitialisation de l’ID : Réinitialise l’ID d’appareil à 1.
REMARQUES
•• Lorsque vous utilisez les paramètres d’ID automatiques, le signal IR doit uniquement être transmis au premier appareil.
Des dysfonctionnements pourraient se produire si le signal IR est transmis aux autres appareils.
Utilisation du Mode mosaïque
(Ne s’applique qu’à certains modèles uniquement.)
/
Général
Mode mosaïque
Vous pouvez configurer l’écran intégré de la même façon que chaque écran est configuré.
•• Rang (1 à 15) : Définit le nombre de rangs de la mosaïque.
•• Colonne (1 à 15) : Définit le nombre de colonnes de la mosaïque.
•• ID mosaïque (1 à 225) : Définit l’ID mosaïque. L’ID sélectionnée sera affichée à l’écran.
••Naturel : Pour un affichage plus naturel, l’image est en partie omise pour tenir compte de la distance entre les
écrans.
••Taille originale : Règle la distance entre les écrans pour le mode Naturel.
•• Réinitialisation : Réinitialise les réglages de la mosaïque à 2 x 2.
REMARQUES
•• Si le mode Mosaïque est activé, le mode d’économie d’énergie intelligente sera désactivé pour fournir la même qualité
d’image que d’autres écrans.
•• Seulement 4 x 4 est disponible sur certains modèles. (Pour le 1080p ou plus.)
•• Pour utiliser cette fonction, l’appareil :
- doit être affiché avec d’autres appareils;
- doit être activé en le connectant à chaque écran par l’intermédiaire d’un distributeur ou en guirlande DP.
- Mode Mosaïque : Horizontal x vertical (horizontal = 1 à 15, vertical = 1 à 15)
- 15 x 15 disponible
13
[Pour les modèles OLED plats à deux côtés seulement]
/
Général
Réglage de l’écran double vue
•• Nom de l’écran avant : Définit le nom de l’écran avant.
•• Nom de l’écran arrière : Définit le nom de l’écran arrière.
•• Permutation de l’écran : Permute les images sur les côtés avant et arrière des écrans.
•• Mise en miroir de l’écran : Copie l’image de l’écran actuel à l’autre écran.
•• Écran désactivé : Éteint l’écran avant ou arrière.
•• Cloner tous les paramètres : C
opie tous les paramètres de l’écran avant à ceux de l’écran arrière. Cette option est
activée uniquement pour l’écran avant.
Réinitialisation des paramètres du moniteur
/
Général
Restaurer les paramètres initiaux
Réinitialise tous les paramètres du moniteur.
Utilisation du mode UHD Deep Colour
[Pour les modèles Ultra HD uniquement]
/
Général
UHD Deep Colour
Si vous branchez un appareil HDMI ou DP sur l’un des ports ajustables Deep Color, vous pouvez sélectionner UHD Deep
Color Activée (6G) ou Désactivée (3G) dans le menu de paramètres UHD Deep Color.
Si des problèmes de compatibilité surviennent avec la carte graphique lorsque l’option Deep Color est sur Activé à
3840 x 2160 à 60 Hz, réglez l’option Deep Color sur Désactivé.
•• Les spécifications HDMI et DP peuvent varier en fonction du port d’entrée. Vérifiez les spécifications de chaque
appareil avant de le brancher.
•• Les ports d’entrées HDMI 1 et 2 sont tout indiqués pour les spécifications de vidéo en haute définition 4K à 60 Hz
(4:4:4, 4:2:2). Cependant, la vidéo ou l’audio pourrait ne pas être pris en charge en fonction des spécifications de
chaque appareil externe. Si c’est le cas, veuillez brancher l’appareil à un autre port HDMI.
FRANÇAIS
Configuration de l’écran double vue
14
FRANÇAIS
DIVERTISSEMENT
Utilisation des fonctions multimédias
Connexion de dispositifs de stockage USB/SD
Branchez un dispositif de stockage USB, comme une mémoire flash USB, des dispositifs de stockage SD ou un disque dur
externe, sur l’écran et utilisez les fonctions multimédias.
MISES EN GARDE
•• N’éteignez pas le moniteur et ne retirez pas le dispositif de stockage USB pendant la lecture de photos et vidéos ou
de musique.
•• Effectuez fréquemment des copies de sauvegarde des fichiers enregistrés sur votre dispositif de stockage USB, car la
garantie ne couvre pas nécessairement les fichiers perdus ou endommagés.
15
•• Seul un dispositif de stockage USB peut être reconnu.
•• Il est possible qu’un dispositif USB ne fonctionne pas efficacement lorsqu’il est connecté par le biais un concentrateur
USB.
•• Il est possible qu’un dispositif de stockage USB utilisant un programme de reconnaissance automatique ne soit pas
reconnu.
•• Un dispositif de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu.
•• Le délai de reconnaissance d’un dispositif de stockage USB dépend de chaque dispositif.
•• Veuillez ne pas éteindre l’écran ou retirer le dispositif USB lorsque ce dernier fonctionne. Si le dispositif de stockage
USB est soudainement déconnecté, les fichiers qui y sont stockés ou l’appareil lui-même pourraient être endommagés.
•• Ne branchez pas un dispositif de stockage USB ayant été modifié pour fonctionner sur un ordinateur. Ce dispositif
peut empêcher le moniteur de bien fonctionner ou son contenu peut ne pas être lu. Utilisez uniquement un dispositif
de stockage USB qui contient des fichiers standard de musique, de photos ou de vidéos.
•• Il est possible qu’un dispositif de stockage USB formaté comme programme utilitaire non pris en charge par Windows
ne soit pas reconnu.
•• Un dispositif de stockage USB (de plus de 0,5 A) qui nécessite une source d’alimentation externe doit être branché
séparément sur une source d’alimentation. Sinon, il est possible que le dispositif peut ne soit pas reconnu.
•• Veuillez brancher le dispositif de stockage USB en utilisant le câble fourni par le fabricant du dispositif.
•• Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ils peuvent fonctionner au ralenti.
•• Le mode d’alignement des fichiers des dispositifs de stockage USB est semblable à celui de Windows XP et les noms
de fichiers peuvent compter jusqu’à 100 caractères anglais.
•• Assurez-vous de faire régulièrement une copie de sauvegarde des données importantes qui se trouvent sur le
dispositif de stockage USB, car elles peuvent être endommagées. Nous ne serons tenus responsables d’aucune perte
de données.
•• Si le disque dur USB n’a pas de source d’alimentation externe, il se peut que le dispositif de stockage USB ne soit
pas détecté. Pour vous assurer que le dispositif de stockage est détecté, vous devez le brancher sur une source
d’alimentation externe.
– Veuillez utiliser un adaptateur d’alimentation pour source d’alimentation externe. Nous ne fournissons pas de câble
USB pour une source d’alimentation externe.
•• Si votre dispositif de stockage USB comporte plusieurs partitions, ou si vous utilisez un lecteur multicarte USB, vous
pouvez utiliser jusqu’à quatre partitions ou quatre dispositifs de stockage USB.
•• Si un dispositif de stockage USB est connecté à un lecteur multicarte USB, il se peut que ses données de volume ne
soient pas détectées.
•• Si le dispositif de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le, puis reconnectez-le.
•• La vitesse de détection varie d’un dispositif à l’autre.
•• Si le dispositif de stockage USB est connecté en mode Veille, le disque dur spécifique est chargé automatiquement dès
que l’écran s’allume.
•• La capacité maximale recommandée est de 1 To pour un disque dur USB externe et de 32 Go pour une clé USB.
•• Tout dispositif avec une capacité supérieure à celles recommandées peut ne pas fonctionner correctement.
•• Si un disque dur USB externe avec une fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas, éteignez-le et rallumez-le.
•• Les dispositifs de stockage USB dont la version est antérieure à USB 2.0 sont également pris en charge, mais ils
peuvent ne pas fonctionner correctement avec la fonction Vidéos.
•• Le système peut reconnaître un maximum de 999 sous-dossiers ou fichiers dans un seul dossier.
•• Le type SDHC pour les cartes SD est pris en charge. Pour utiliser une carte SDXC, il faut la formater avec le système
de fichiers NTFS en premier.
•• Le système de fichiers exFAT n’est pas pris en charge pour les cartes SD et les dispositifs de stockage USB.
•• Certains modèles ne prennent pas en charge les cartes SD.
FRANÇAIS
Conseils d’utilisation des dispositifs de stockage USB/SD
16
FRANÇAIS
Photo & Vidéo
yy La fonction photo n’est pas prise en charge par les modèles OLED.
Prise en charge des fichiers Photo & Vidéo
Format de sous-titres externes pris en charge
yy *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX),
*.dcs (DLP Cinema)
REMARQUES
•• Les sous-titres ne sont pas pris en charge sur tous les modèles.
•• Les sous-titres intégrés ne sont pas pris en charge.
Codecs vidéo pris en charge
Extension
Codec
.asf
Vidéo
Profil avancé VC-1 (WMVA exclu), profils VC-1 principal et simple
.wmv
Audio
WMA Standard (WMA v1 / WMA Speech exclu)
.avi
Vidéo
XViD (sauf 3 warp-point GMC), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, MPEG-1 couche III (MP3)
.3gp
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4
.3g2
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vidéo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, DTS, MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III
(MP3)
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3)
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 couche I, II, DVD-LPCM
.mp4
.m4v
.mov
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
17
Format de fichier
.jpeg, .jpg, .jpe
Format
JPEG
Élément
yy Minimum : 64 x 64
yy Maximum
– Type normal : 15360 (L) x 8640 (H)
– Type progressif : 1920 (L) x 1440 (H)
.png
PNG
.bmp
BMP
yy Minimum : 64 x 64
yy Maximum : 5760 (L) x 5760 (H)
yy Minimum : 64 x 64
yy Maximum : 1920 (L) x 1080 (H)
FRANÇAIS
Fichiers de photos pris en charge
18
FRANÇAIS
Affichage de photos et vidéos
/
1
2
Sélectionnez le dispositif de stockage désiré.
Sélectionnez la photo ou la vidéo que vous voulez voir.
Conseils sur la lecture de fichiers vidéo
•• Il est possible que certains sous-titres créés par des utilisateurs ne fonctionnent pas correctement.
•• Certains caractères spéciaux dans les sous-titres ne s’affichent pas.
•• Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres.
•• Il n’est pas possible d’afficher des sous-titres dans d’autres langues que celles prises en charge.
•• L’affichage peut subir des perturbations temporaires (arrêt de l’image ou lecture plus rapide) lorsque vous changez la
langue audio.
•• Les fichiers vidéo endommagés risquent de ne pas être lus correctement ou certaines fonctions de lecture peuvent ne
pas être utilisables.
•• Des fichiers vidéo créés à l’aide de certains encodeurs risquent de ne pas être lus correctement.
•• Si la structure vidéo et audio du fichier enregistré n’est pas entrelacée, le signal vidéo ou audio est produit.
•• Les fichiers vidéo dont le type ou le format diffère de ceux spécifiés pourraient ne pas être lus correctement.
•• Le débit binaire maximal des fichiers vidéo pris en charge est de 20 Mbit/s. (Motion JPEG : 10 Mbit/s seulement)
•• Nous ne pouvons pas garantir une lecture fluide des fichiers encodés selon le niveau 4.1 ou supérieur en H.264/AVC.
•• Les fichiers vidéo de plus de 30 Go ne sont pas pris en charge.
•• Un fichier vidéo et son fichier de sous-titres doivent être placés dans le même dossier. Le nom du fichier vidéo et celui
de son fichier de sous-titres doivent être identiques pour que les sous-titres s’affichent correctement.
•• La lecture d’une vidéo par une connexion USB qui ne prend pas en charge la connexion haute vitesse pourrait ne pas
fonctionner correctement.
•• Les sous-titres provenant d’un appareil NAS (Network Attached Storage) peuvent ne pas être pris en charge selon le
fabricant et le modèle.
•• La diffusion en continu de fichiers encodés avec GMC (compensation globale de mouvement) ou Qpel (estimation de
mouvement de quart de pixel) n’est pas prise en charge.
•• [Pour les modèles Ultra HD uniquement] Image Ultra HD : 3840 x 2160
Il est possible que des vidéos ULTRA HD à codage HEVC autres que le contenu fourni officiellement par LG Electronics
ne puissent pas être lues. Certains codecs peuvent être utilisés après la mise à jour du logiciel.
Extension
Codec
.mkv
Vidéo
H.264/AVC, HEVC
.mp4
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
.ts
•• La taille des fichiers pris en charge peut varier selon les conditions de codage.
•• Le profil AAC Main n’est pas pris en charge.
•• Les fichiers vidéo créés à l’aide de certains encodeurs pourraient ne pas être lus.
19
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Vous pouvez programmer la lecture du contenu sélectionné à une heure précise. (La lecture programmée est disponible
avec des entrées externes.)
/
1
2
3
4
5
6
Sélectionnez le dispositif de stockage désiré.
Entrez le dossier qui contient le fichier que vous souhaitez programmer.
Cliquez sur le bouton NOUVELLE LECTURE PROGRAMMÉE dans le coin supérieur droit.
Sélectionnez le contenu pour lequel vous souhaitez programmer la lecture.
Entrez les détails de programmation pour créer un nouveau calendrier.
Regardez votre contenu sélectionné jouer à l’heure prévue.
Exportation
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
/
1
2
3
4
5
Sélectionnez le dispositif de stockage désiré.
6
Assurez-vous que le fichier a été copié ou déplacé vers l’appareil sélectionné.
Entrez le dossier qui contient le fichier que vous souhaitez exporter.
Cliquez sur le bouton EXPORTATION dans le coin supérieur droit.
Sélectionnez le fichier que vous voulez exporter.
Cliquez sur le bouton COPIER / DÉPLACER dans le coin supérieur droit et sélectionnez l’appareil sur lequel vous
souhaitez exporter le fichier.
Supprimer
/
1
2
3
4
5
6
Sélectionnez le dispositif de stockage désiré.
Entrez le chemin du fichier que vous souhaitez supprimer.
Cliquez sur le bouton Supprimer.
Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer.
Cliquez sur le bouton Supprimer dans le coin supérieur droit.
Assurez-vous que le fichier a été supprimé de la liste.
FRANÇAIS
Lecture programmée
20
FRANÇAIS
Musique
Fichiers de musique pris en charge
Format de fichier
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Élément
Information
Débit binaire
32 à 320 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
16 à 48 kHz
Formats
MPEG1, MPEG2
Canaux
Mono, stéréo
Débit binaire
-
Fréquence
d’échantillonnage
8 à 48 kHz
Formats
PCM
Canaux
Mono, stéréo
Débit binaire
64 à 320 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
8 à 48 kHz
Formats
Vorbis
Canaux
Mono, stéréo
Débit binaire
128 à 320 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
8 à 48 kHz
Formats
WMA
Canaux
Jusqu’à 6 canaux
Lecture de musique
/
1
Sélectionnez le dispositif de stockage désiré. Vous pouvez choisir les chansons que vous voulez entendre parmi tous
les dispositifs de stockage dans Ma liste de lecture.
2
Sélectionnez le contenu musical voulu et écoutez-le.
Supprimer
/
1
2
3
4
5
6
Sélectionnez le dispositif de stockage désiré.
Entrez le chemin du fichier que vous souhaitez supprimer.
Cliquez sur le bouton Supprimer.
Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer.
Cliquez sur le bouton Supprimer dans le coin supérieur droit.
Assurez-vous que le fichier a été supprimé de la liste.
21
Cette fonction permet de lire les fichiers stockés à l’aide de l’option d’exportation de SuperSign Editor.
Lecture de fichiers stockés à l’aide de l’option d’exportation
/
Seulement le contenu distribué par SuperSign Manager est affiché et accessible. Si un dispositif de stockage USB/SD est
connecté, l’image de ce dernier est également affichée.
REMARQUE
•• Si un dossier normal ou AutoPlay existe sur le périphérique USB ou la carte SD et qu’il contient des fichiers pris en
charge, ceux-ci seront lus automatiquement lorsque le périphérique USB ou la carte SD est branché. Les produits de
type OLED prennent seulement en charge des types de contenus autres que les vidéos simples ou les fichiers Flash
simples. Le contenu produit au moyen de l’éditeur SuperSign n’est également pas pris en charge.
Informations
Vérification des renseignements de base pour le moniteur d’affichage
/
Vous pouvez voir les renseignements de base à propos du moniteur d’affichage.
Vous pouvez aussi passer au Mode Économie d’énergie intelligente ou configurer les paramètres de Fail Over
(basculement). (Vous pouvez passer au Mode Économie d’énergie intelligente uniquement lorsque le Mode Économie
d’énergie est sur Désactivé. Le mode d’économie d’énergie intelligent n’est pas disponible sur les modèles OLED.)
FRANÇAIS
Contenu SuperSign
22
FRANÇAIS
Scheduler : contenu local
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Configuration d’une lecture programmée
Vous pouvez créer une lecture programmée au moyen du Scheduler : contenu local et de l’application Photo & Vidéo.
Lecture programmée avec Photo & Vidéo
•• 1re méthode : Reportez-vous à la section de lecture programmée dans l’application Photo & Vidéo.
•• 2e méthode :
/
1
2
3
4
Cliquez sur le bouton NOUVELLE LECTURE PROGRAMMÉE dans le coin supérieur droit.
Appuyez sur le bouton CONTENU LOCAL.
5
6
Entrez les détails de programmation pour créer un nouveau calendrier.
Sélectionnez le dispositif de stockage sur lequel vous souhaitez programmer la lecture.
Sélectionnez le contenu dont vous souhaitez programmer la lecture après avoir navigué dans l’application Photo
& Vidéo.
Regardez votre contenu sélectionné jouer à l’heure prévue.
Lecture programmée avec une entrée externe
/
1
2
3
4
Cliquez sur le bouton NOUVELLE LECTURE PROGRAMMÉE dans le coin supérieur droit.
Sélectionnez la SOURCE D’ENTRÉE.
Entrez les détails de programmation pour créer un nouveau calendrier.
Regardez votre entrée externe jouer à l’heure prévue.
23
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Permet d’afficher les écrans des périphériques comme un appareil mobile ou un PC Windows sur le moniteur par des
connexions sans fil telles que WiDi ou Miracast.
Utilisation de Screen Share
/
1
Connectez-vous en suivant les instructions fournies dans le guide accessible en cliquant sur le bouton GUIDE DE
CONNEXION dans le coin supérieur droit.
2
Une fois la connexion établie, il est possible de partager l’écran (Screen Share) entre l’appareil de l’utilisateur et le
moniteur.
REMARQUE
Configuration de WiDi (Wireless Display)
WiDi, l’abréviation de Wireless Display, est un système qui transmet sans fil des fichiers vidéo et audio à partir d’un
ordinateur portable prenant en charge la technologie Intel WiDi au moniteur d’affichage.
Cette fonction est disponible uniquement pour certains modes d’entrée (Composite/Composante/RVB/HDMI/DP/OPS/
DVI-D).
En dehors de ces modes, votre PC ne peut pas détecter le moniteur d’affichage de LG.
1
Connectez votre ordinateur portable à un point d’accès. (Cette fonction peut être utilisée sans point
d’accès, mais il est recommandé de vous y connecter pour obtenir un rendement optimal.)
Exécutez le programme Intel WiDi ( ) sur votre ordinateur portable.
2
Tous les moniteurs d’affichage de LG situés à proximité et prenant en charge WiDi sont détectés. Dans la
liste des moniteurs d’affichage détectés, sélectionnez un affichage auquel vous connecter, puis cliquez sur
Connecter.
Entrez le NIP de huit chiffres (a) indiqué sur le moniteur d’affichage et entrez-le dans le champ prévu sur
votre ordinateur portable (b), puis cliquez sur Continuer.
[Ordinateur portable Intel] Demande de connexion
Entrez le NIP ci-dessous.
NIP********
a
********
b
Temps restant : 92 secondes
Annuler
Écran du moniteur d’affichage
3
Écran de l’ordinateur
portable
L’écran de l’ordinateur portable s’affiche à l’écran du moniteur d’affichage en 10 secondes. L’environnement
sans fil peut avoir une incidence sur l’affichage à l’écran.
Si l’intensité du signal est faible, vous risquez de perdre la connexion Intel WiDi.
•• Le moniteur d’affichage numérique LG n’a pas besoin d’être enregistré.
•• Pour en savoir plus sur l’utilisation d’Intel WiDi, visitez le site http://intel.com/go/widi.
•• Habituellement, cela fonctionne avec WiDi 3.5 ou les versions ultérieures.
FRANÇAIS
Screen Share
24
FRANÇAIS
Group Manager (Gestionnaire de groupes)
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
À l’aide du programme d’édition du contenu selon le modèle, vous pouvez produire, gérer et lire le contenu. Il existe trois
modes : Maître, Utilisateur et Autonome. Le programme peut être utilisé pour distribuer et lire le contenu programmé
entre le Maître et l’Utilisateur. Il permet aussi l’accès depuis un appareil mobile ou un PC.
MISES EN GARDE
•• Un maximum de 5000 images stockées sur un disque USB/carte SD peut être affiché à partir de votre PC ou de
votre appareil mobile. Une fois les 5000 atteintes, aucune autre image ne peut être affichée à partir de votre PC ou
de votre appareil mobile. De plus, nous vous recommandons de stocker un maximum de 1000 images à utiliser sur
votre disque USB ou votre carte SD. Si vous utilisez plus de 1000 images, celles-ci peuvent ne pas être affichées avec
fluidité, et ce, en fonction de votre environnement.
•• Appareils pris en charge (Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le type ou la version de votre
appareil ou de votre navigateur.)
–– Android 4.4 ou version ultérieure (Chromium v.38.0)
–– iOS 8 ou version ultérieure (Safari v.600.1.4 ou version ultérieure)
–– PC : Chromium v.38.0
•• Résolutions prises en charge (ce programme est optimisé pour les résolutions suivantes) :
–– 360 x 640, 600 x 960, 375 x 667, 768 x 1024 et 1920 x 1080
•• Si vous lisez des vidéos UHD sur un modèle UHD, des vidéos à débit binaire élevé peuvent ne pas être lues
correctement en raison des limitations de la vitesse de traitement.
•• Vous pouvez sélectionner le mode Utilisateur en mode Maître lorsque les moniteurs sont connectés au même réseau.
•• Les fichiers vidéo de plus de 50 Mo peuvent ne pas être chargés adéquatement à partir d’appareils mobiles. Nous vous
recommandons de lire ces fichiers à partir de dispositifs de stockage USB/SD.
Fonction
Les fonctions suivantes sont accessibles selon le mode sélectionné par l’utilisateur. Cependant, le mode Utilisateur est
automatiquement réglé au moniteur sélectionné en mode Maître.
•• Master (Maître)
––
––
––
––
Groupe : Ajouter / Modifier / Supprimer / Commande (volume, rétroéclairage, redémarrage, sortie)
Contenu : Ajouter / Modifier / Supprimer
Calendrier : Ajouter / Modifier / Supprimer / Distribuer / Lire
Modification de NIP / Sauvegarde USB automatique / Sauvegarde et restauration USB / Paramètres de courriel /
Code QR / Mode appareil
•• Slave (Utilisateur)
–– Lance la lecture du programme distribué par le Maître
•• StandAlone (Autonome)
–– Contenu : Ajouter / Modifier / Supprimer
–– Calendrier : Ajouter / Modifier / Supprimer / Distribuer / Lire
–– Modification de NIP / Code QR / Mode appareil
Utilisation
•• Moniteurs : Exécutez l’application dans la barre de lancement et ajoutez, modifiez et supprimez le contenu souhaité.
•• Périphériques mobiles :Exécutez l’application dans l’écran de la barre de lancement et obtenez l’accès à l’aide du code
QR ou de l’URL.
25
•• Si vous utilisez un appareil mobile, vous devez suivre le processus d’autorisation au moyen d’un NIP. Le NIP par défaut
est « 0000 ».
•• Lorsque vous utilisez un PC, utilisez le mode plein écran (F11) en résolution 1920 x 1080 (pleine HD) pour afficher le
même écran que le moniteur.
•• Pour supprimer une programmation distribuée, vous devez désactiver le calendrier et le redistribuer.
Fichiers de photo pris en charge
Format de fichier
Format
.jpeg, .jpg
JPEG
.png
PNG
Élément
yy Minimum : 64 x 64
yy Maximum : 1920 (L) x 1080 (H)
yy Minimum : 64 x 64
yy Maximum : 1920 (L) x 1080 (H)
Codecs vidéo pris en charge
Reportez-vous au tableau « Codecs vidéo pris en charge » de l’application Photo & Vidéo.
Conseils sur la lecture de fichiers vidéo
Reportez-vous à la sous-section « Conseils relatifs à la lecture des fichiers vidéo » de l’application Photo & Vidéo.
Outil de mise à niveau
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Vous pouvez vérifier si l’appareil est au niveau horizontal ou vertical lors de l’installation de l’appareil à l’extérieur dans un
FRANÇAIS
REMARQUES
26
boîtier.
FRANÇAIS
Accès à l’outil de mise à niveau
/
Vous pouvez vérifier si l’appareil est au niveau horizontal ou vertical en accédant à l’outil de mise à niveau.
Sortie de l’outil de mise à niveau
Quittez l’outil de mise à niveau en appuyant sur la touche EXIT de votre télécommande.
Vérification de l’angle de l’appareil
/
•• Vous pouvez vérifier l’angle d’inclinaison de l’appareil à l’aide de la bulle du niveau et de l’indication de l’angle.
•• L’angle d’inclinaison gauche/droit est indiqué par le niveau et l’indication de l’angle sur le côté gauche de l’écran.
•• L’angle d’inclinaison avant/arrière est indiqué par le niveau et l’indication de l’angle sur le côté gauche de l’écran.
REMARQUE
•• Si le produit est incliné à plus de 5 degrés dans n’importe quelle direction, une flèche clignotera et indiquera
l’orientation vers laquelle le produit doit être incliné.
27
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Vous pouvez contrôler et vérifier l’état de l’affichage au moyen du navigateur Web.
Cette fonction est disponible sur les PC et les appareils mobiles.
MISES EN GARDE
•• Résolutions prises en charge (ce programme est optimisé pour les résolutions suivantes) :
–– 1280 x 1024 / 375 x 667
•• Navigateurs pris en charge (ce programme est optimisé pour les résolutions suivantes) :
–– IE 11 ou version ultérieure/Chrome 50 ou version ultérieure/Firefox 38 ou version ultérieure
•• Si le mode est réglé à OSD Portrait Mode, le menu d’affichage qui apparaît à l’écran sera en mode paysage.
Fonction
•• Dashboard (Tableau de bord) – Présente un sommaire de l’état de l’appareil et fournit des liens vers chaque page.
•• Device Control (Commande de l’appareil) – Ajuste la luminosité de l’écran, le son et l’entrée, redémarre, etc.
•• Virtual Controller (Télécommande à distance) – Présente l’image affichée sur l’appareil en temps réel et permet le
contrôle à distance.
•• Picture (Image) – Règle le mode Image, Économie d’énergie, Affichage en mode portrait, etc.
•• Network (Réseau) – Établit le nom du moniteur d’affichage, l’adresse IP, etc.
•• Time (Heure) – Permet d’activer et de désactiver la fonction Set Automatically et affiche l’heure actuelle réglée pour
le produit.
•• Check Screen (Écran de vérification) – Affiche la sortie d’image actuelle du produit.
•• Door Monitor (Moniteur d’alimentation) –Indique si le produit est ouvert ou fermé et fournit des commandes de
sourdine d’écran pour chaque état.
•• S/W update (Mise à jour logicielle) – Fournit des mises à jour du micrologiciel.
•• Charts (Tableaux) – Propose des renseignements sur la température de l’appareil, l’état du ventilateur, etc. sous
forme de tableau.
•• Fan Status (État du ventilateur) – Présente l’état du ventilateur installé sur l’appareil.
•• Log (Registre) – Présente les registres de mauvais fonctionnement du produit.
•• System Information (Renseignements sur le système) – Présente la version du logiciel de l’appareil, le nom du
modèle, etc.
•• Media Library (Bibliothèque multimédia) – Téléverse des fichiers multimédias vers l’appareil et présente le fichier
téléchargé.
FRANÇAIS
Control Manager (Gestionnaire de commandes)
Utilisation
Sur un PC
1
Entrez https://Product IP address:3737 dans la barre d'adresse du navigateur pour accéder à la
page de connexion du gestionnaire de commande.
2
Entrez le mot de passe dans la fenêtre Password (le mot de passe par défaut est « 000000 »).
3
Cliquez sur le bouton Login après avoir entré le mot de passe pour accéder à la fonction
Dashboard.
4
Cliquez sur l'image en forme de visage pour accéder au menu utilisateur (Change Password, Logout).
Sur un appareil mobile (en entrant une adresse IP).
1
Entrez https://Product IP address:3737 dans la barre d'adresse du navigateur pour accéder à la
page de connexion du gestionnaire de commande.
2
Entrez le mot de passe dans la fenêtre Password (le mot de passe par défaut est « 000000 »).
3
Cliquez sur le bouton Login après avoir entré le mot de passe pour accéder à la fonction
Dashboard.
4
Cliquez sur le bouton de menu dans la partie supérieure gauche pour développer le menu.
5
Cliquez sur l'image en forme de visage pour accéder au menu utilisateur (Change Password, Logout).
Sur un appareil mobile (en numérisant le code QR)
1
Lancez l'application du gestionnaire de commande.
2
Numérisez le code QR avec votre téléphone pour accéder à la page de connexion.
3
Cliquez sur le bouton Login après avoir entré le mot de passe pour accéder à la fonction
Dashboard.
4
Cliquez sur le bouton de menu dans la partie supérieure gauche pour développer le menu.
5
Cliquez sur l'image en forme de visage pour accéder au menu utilisateur (Change Password, Logout).
MISES EN GARDE
•• Pour les applications qui ne prennent pas en charge les protocoles de sécurité, vous pouvez accéder au gestionnaire de
commandes en entrant l’adresse qui s’affiche à l’écran de l’application dans votre navigateur.
Suivez les étapes ci-dessous si vous éprouvez des problèmes avec votre
certificat de sécurité lors de la tentative d'accès.
Dans Chrome
1
Cliquez sur ADVANCED
2
Cliquez sur Proceed to product IP address (unsafe)
Dans FireFox
1
Cliquez sur Advanced
2
Cliquez sur Add Exception...
3
Cliquez sur Confirm Security Exception
Dans Internet Explorer
1
Cliquez sur Continue to this website (not recommended).
* Le texte des liens et des boutons peut varier selon le système d'exploitation ou les paramètres de langue utilisés.
32
FRANÇAIS
Multi-écran
yy Ne s’applique qu’à certains modèles.
Cette fonction vous permet d’afficher plusieurs entrées
externes et des vidéos sur un seul écran.
Modification de l’entrée d’écran
Appuyez sur la touche
dans le coin supérieur
droit de chaque écran divisé pour sélectionner la source
d’entrée souhaitée.
Accès à Multi-écran
/
Entrez dans Multi-écran pour sélectionner la
disposition de l’écran.
REMARQUE
yy Lorsque vous entrez dans Multi-écran,
l’écran risque de clignoter et l’image peut
sembler anormale sur certains périphériques pendant que la résolution optimale
est automatiquement sélectionnée. Si cela
se produit, veuillez redémarrer le moniteur.
Sélection de la disposition de l’écran
Lorsque vous entrez dans Multi-écran sans avoir
configuré de disposition d’écran, le menu de sélection de
disposition d’écran s’affiche.
Si le menu de disposition d’écran n’apparaît pas, vous
pouvez appuyer sur la flèche de défilement vers le haut
de la télécommande pour atteindre la barre de menu
de disposition d’écran et la sélectionner pour afficher le
menu de disposition d’écran.
Fermeture du menu de disposition d’écran
Dans le menu de disposition d’écran, appuyez sur la
flèche de défilement vers le haut de la télécommande
pour atteindre la barre de menu de disposition d’écran
et sélectionner le menu, ou appuyez sur la touche
BACK pour le fermer.
REMARQUES
yy Les entrées qui ont déjà été choisies pour
d’autres écrans divisés ne peuvent pas être
choisies de nouveau. Pour les sélectionner,
appuyez sur la touche RÉINITIALISER pour
réinitialiser les entrées de tous les écrans en
premier.
yy Le mode PIP est disponible seulement
lorsque la rotation du contenu et le
l’affichage en mode portrait sont établis à 0.
Lire des vidéos sur des écrans divisés
Appuyez sur le bouton
dans le coin supérieur
droit de chaque écran divisé, sélectionnez Video
File (Fichier vidéo), puis sélectionnez un dispositif
de stockage pour afficher la liste des vidéos qu’il
contient. Sélectionnez ensuite la vidéo désirée dans la
liste pour la lire.
REMARQUE
yy Certains modèles peuvent ne pas prendre
en charge les combinaisons suivantes de
codecs lors de la lecture de vidéos en résolution 3840 x 2160 sur l’écran principal en
mode PIP.
Main
Sub
HEVC
HEVC
H.264
HEVC
MPEG-2
HEVC
VP9
VP9
33
REMARQUES
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
L’option ID IMAGE sert à modifier les paramètres
d’un écran spécifique à l’aide d’un récepteur de
rayons infrarouges unique en mode Multivision. La
communication est possible entre un moniteur doté
d’un récepteur de rayons infrarouges et d’autres
moniteurs à l’aide de câbles RS-232C. Chaque écran
est identifié par un ID de l’élément. Si vous attribuez
un ID IMAGE à l’aide de la télécommande, vous pouvez
contrôler à distance que les écrans dont les ID IMAGE
et ID de l’élément sont identiques.
AUDIO
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
REMOTE
CONTROL IN
1
Attribuer l’ID de l’élément sur les moniteurs
installés comme illustré ci-dessous.
Capteur de lumière
et IR
Câbles RS-232C
ID IMAGE
2
Appuyez sur la touche rouge ON de la
télécommande pour affecter le l’ID IMAGE.
3
Affectez l’ID de l’élément à la sélection de votre
choix.
•• Vous ne pouvez pas contrôler un écran avec un ID de
l’élément différent de l’ID IMAGE avec des signaux
IR.
•• Si ID IMAGE est configuré sur 2, seul le moniteur du
haut à droite, dont l’ID de l’élément est réglé sur 2,
peut être contrôlé par les signaux infrarouges.
•• Si vous appuyez sur la touche verte OFF de la
fonction ID IMAGE, alors tous les ID IMAGE de
tous les moniteurs s’éteignent. Si vous appuyez
ensuite sur une touche de la télécommande, tous les
moniteurs peuvent être commandés par des signaux
infrarouges, peu importe l’ID de l’élément.
FRANÇAIS
Paramètres ID IMAGE
34
FRANÇAIS
CODES INFRAROUGES
La fonction USB/HDMI n’est pas prise en charge par tous les modèles.
Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle.
Code (Hex)
Fonction
08
(ALIMENTATION)
Remarques
Touche de télécommande
C4
MONITOR ON
Touche de télécommande
C5
MONITOR OFF
Touche de télécommande
95
Energy Saving
Touche de télécommande
0B
INPUT
Touche de télécommande
10
Touche numérique 0
Touche de télécommande
11
Touche numérique 1
Touche de télécommande
12
Touche numérique 2
Touche de télécommande
13
Touche numérique 3
Touche de télécommande
14
Touche numérique 4
Touche de télécommande
15
Touche numérique 5
Touche de télécommande
16
Touche numérique 6
Touche de télécommande
17
Touche numérique 7
Touche de télécommande
18
Touche numérique 8
Touche de télécommande
19
Touche numérique 9
Touche de télécommande
02
Volume
Touche de télécommande
03
Volume
Touche de télécommande
E0
BRIGHTNESS
(Page vers le haut)
Touche de télécommande
E1
BRIGHTNESS
(Page vers le bas)
Touche de télécommande
DC
3D
Touche de télécommande
32
1/a/A
Touche de télécommande
2F
CLEAR
Touche de télécommande
7E
Touche de télécommande
79
ARC (MARK) (Format d’image)
Touche de télécommande
4D
PSM (Mode Image)
Touche de télécommande
09
MUTE
Touche de télécommande
43
SETTINGS (Menu)
Touche de télécommande
99
Auto Config. (Configuration Auto)
Touche de télécommande
40
Haut
Touche de télécommande
41
Bas
Touche de télécommande
06
Droite
Touche de télécommande
07
Gauche
Touche de télécommande
44
OK
Touche de télécommande
28
BACK
Touche de télécommande
35
Code (Hex)
Fonction
Remarques
TILE
Touche de télécommande
5B
EXIT
Touche de télécommande
72
PICTURE ID ON (ROUGE)
Touche de télécommande
71
PICTURE ID OFF (VERT)
Touche de télécommande
63
JAUNE
Touche de télécommande
61
BLEU
Touche de télécommande
B1
Touche de télécommande
B0
Touche de télécommande
BA
Touche de télécommande
Touche de télécommande
8F
Touche de télécommande
8E
5F
W.BAL
Touche de télécommande
3F
S.MENU
Touche de télécommande
7C
HOME
Touche de télécommande
97
SWAP
Touche de télécommande
96
MIRROR
Touche de télécommande
*Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle.
FRANÇAIS
7B
36
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE PLUSIEURS APPAREILS
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Utilisez cette méthode pour connecter plusieurs appareils à un seul ordinateur. Vous pouvez contrôler plusieurs appareils
à la fois en les connectant à un seul ordinateur.
Dans le menu Options, l’ID de l’élément doit être compris entre 1 et 1 000, sans être en double.
Connexion du câble
•• L’image peut être différente selon le modèle.
Connectez le câble RS-232C comme illustré.
Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre l’ordinateur et l’appareil. Vous pouvez allumer et éteindre
l’appareil, sélectionner une source d’entrée ou régler le menu de l’affichage à l’écran à partir de votre ordinateur.
Moniteur 4
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
Moniteur 3
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
Moniteur 2
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
Câble 4P
(non compris)
PC
Moniteur 1
Câble RS-232C (non compris)
Moniteur 2
PC
Moniteur 1
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
RS-232C avec
connecteurs
mâle/femelle
Moniteur 3
Câble RS-232C
(non compris)
Moniteur 4
37
Débit en baud : 9600 b/s
Longueur de données : 8 bits
Bit de parité : aucun
Bit d’arrêt : 1 bit
Contrôle de flux : aucun
Code de communication : Code ASCII
REMARQUES
•• Lorsque vous utilisez des connexions à trois fils (non
standard), une guirlande infrarouge ne peut pas être
utilisée.
•• Assurez-vous d’utiliser uniquement l’extrémité
fournie pour établir la connexion correctement.
•• Lorsque des écrans connectés en guirlande (ce qui
contrôle plusieurs moniteurs) sont éteints et allumés
successivement, certains moniteurs peuvent ne
pas s’allumer. Dans ce cas, vous pouvez allumer ces
moniteurs en appuyant sur la touche MONITOR ON
et non sur la touche de ALIMENTATION.
(ALIMENTATION)
MONITOR ON
BACK
TILE
ID
ON
OFF
EXIT
FRANÇAIS
Paramètres de communication
38
FRANÇAIS
Liste de référence des commandes
COMMANDE
1
DONNÉES
2
(Hexadécimal)
01
Power (Mise en marche)
k
a
00 à 01
02
Select input (Sélectionner la source)
x
b
Voir Sélectionner la source
03
Aspect Ratio (Format d’image)
k
c
Voir Format d’image
04
Energy Saving (Économie d’énergie)
j
q
Voir Économie d’énergie
05
Picture Mode (Mode Image)
d
x
Voir Mode Image
06
Contrast (Contraste)
k
g
00 à 64
07
Brightness (Luminosité)
k
h
00 à 64
08
Sharpness (Netteté)
k
k
00 à 32
09
Color (Couleur)
k
i
00 à 64
10
Tint (Teinte)
k
j
00 à 64
11
Color temperature (Température de couleur)
x
u
00 à 64
12
Balance (Balance)
k
t
00 à 64
13
Sound Mode (Mode Son)
d
y
Voir Mode Son
14
Mute (Sourdine)
k
e
00 à 01
15
Volume Control (Contrôle du volume)
k
f
00 à 64
16
Time 1 (year/month/day) (Temps 1 (année/mois/jour))
f
a
Voir Temps 1
17
Time 2 (hour/minute/second)
(Temps 2 (heures/minutes/secondes))
f
x
Voir Temps 2
18
Off time schedule (Horaire de mise hors tension)
f
c
00 à 01
19
On time Schedule (Horaire de mise en marche)
f
b
00 à 01
20
Off Timer (Repeat/Time) (Minuterie d’arrêt (Répéter/Heure))
f
e
Voir Minuterie d’arrêt
21
On Timer (Repeat/Time)
(Minuterie de mise en marche (Répéter/Heure))
f
d
Voir Minuterie de mise en marche
22
On Timer Input (Entrée de la Minuterie de mise en marche)
f
u
Voir Entrée de la Minuterie de
mise en marche.
23
No Signal Power Off (15Min)
(Arrêt pour absence de signal (15 min))
f
g
00 à 01
24
Auto Power Off (4 Hours)
(Arrêt auto (4 heures))
m
n
00 à 01
25
Language (Langue)
f
i
Voir Langue
26
Reset (Réinitialisation)
f
k
00 à 02
27
Current Temperature (Température actuelle)
d
n
FF
28
Key (Touche)
m
c
Voir Touche
29
Time Elapsed (Temps écoulé)
d
l
FF
30
Product Serial Number (Numéro de série du produit)
f
y
FF
31
Software Version (Version du logiciel)
f
z
FF
32
White Balance Red Gain (Gain du rouge de la balance des blancs)
j
m
00 à FE
33
White Balance Green Gain (Gain du vert de la balance des blancs)
j
n
00 à FE
34
White Balance Blue Gain (Gain du bleu de la balance des blancs)
j
o
00 à FE
35
White Balance Red Offset
(Décalage du rouge de la balance des blancs)
s
x
00 à 7F
39
COMMANDE
2
DONNÉES
(Hexadécimal)
36
White Balance Green Offset
(Décalage du vert de la balance des blancs)
s
y
00 à 7F
37
White Balance Blue Offset
(Décalage du bleu de la balance des blancs)
s
z
00 à 7F
38
Backlight (Rétroéclairage)
m
g
00 à 64
39
Screen off (Écran désactivé)
k
d
00 à 01
40
Tile Mode (Mode Mosaïque)
d
d
00 à FF
41
Check Tile Mode (Vérifier le mode Mosaïque)
d
z
FF
42
Tile ID (ID de l’élément)
d
i
Voir ID de l’élément
43
Natural Mode (Mode Naturel)
d
j
00 à 01
44
DPM Select ( Sélection GAE)
f
j
00 à 07
45
Remote Control/Local Key Lock (Verrouillage de la
télécommande et des touches locales)
k
m
00 à 01
46
Power On Delay (Mise en marche différée)
f
h
00 à FA
47
Fail Over Select (Sélection du basculement)
m
i
00 à 02
48
Fail Over Input Select
(Sélection de la source de basculement)
m
j
Voir Sélection de la source de
basculement
49
IR Operation (Fonctionnement infrarouge)
t
p
00 à 02
50
Local Key Operation (Utilisation des touches locales)
t
o
00 à 02
51
Check the status (Vérifier l’état)
s
v
Voir Vérifier l’état
52
Check Screen (Vérifier l’écran)
t
z
00 à 01
53
Speakers (Haut-parleurs)
d
v
00 à 01
54
Daylight Saving Time (Heure d’été)
s
d
Voir Heure d’été
55
PM Mode (Mode PM)
s
n, 0c
56
ISM Method (Méthode ISM)
j
p
57
Network Settings (Paramètres réseau)
s
58
Auto-adjustment (Ajustement Auto)
j
u
01
59
H Position (Position H)
f
q
00 à 64
60
V Position (Position V)
f
r
00 à 64
61
H Size (Grandeur H)
f
s
00 à 64
62
Power On Status (État de mise en marche)
t
r
00 à 02
63
Wake On LAN (LAN activé)
f
w
00 à 01
64
Intelligent Auto (Mode Auto intelligent)
t
i
00 à 01
65
OSD Portrait Mode (Mode Portrait à l’écran)
t
h
00 à 02
66
Reset to Initial Settings (Réinitialisation à partir des paramètres
d’origine)
t
n
00 à 01
67
Time Sync (Synchronisation de l’heure)
s
n, 16
00 à 01
68
Contents Sync (Synchronisation du contenu)
t
g
00 à 01
69
Pivot Mode (Mode Pivot)
t
a
00 à 01
70
Studio Mode (Mode Studio)
s
n, 83
00 à 01
00 à 03
Voir Méthode ISM
n, 80(81)(82) Voir Paramètres réseau
FRANÇAIS
1
40
COMMANDE
FRANÇAIS
1
2
DONNÉES
(Hexadécimal)
71
LAN Daisy Chain (Guirlande de LAN)
s
n, 84
00 à 01
72
Content Rotation (Rotation du contenu)
s
n, 85
00 à 02
73
DPM Wake up Control
(Commande d’activation GAE)
s
n, 0b
00 à 01
74
Scan Inversion (Inversion du balayage)
s
n, 87
00 à 01
75
Beacon (Balise)
s
n, 88
00 à 01
76
Aspect Ratio (Rotation)
(Format d’image (Rotation))
s
n, 89
00 à 01
77
Easy Brightness Control Mode
(Mode de commande facile de la luminosité)
s
m
00 à 01
78
Easy Brightness Control Schedule
(Horaire de commande facile de la luminosité)
s
s
Voir Horaire de commande de
facile de la luminosité
79
MultiScreen Mode & Input
(Mode Multi-écran et Entrée)
x
c
Voir Mode Multi-écran et Entrée
80
Aspect Ratio (MultiScreen)
(Format d’image (Multi-écran))
x
d
Voir Format d’image (Multi-écran)
81
Screen Mute (MultiScreen)
(Sourdine de l’écran (Multi-écran))
x
e
Voir Sourdine de l’écran (Multiécran)
82
Screen Off Always (Écran toujours désactivé)
s
n, 0d
00 à 01
83
Screen Video Freeze
(Gel de la vidéo à l’écran)
k
x
00 à 01
84
Wireless Wake On LAN (LAN activé sans fil)
s
n, 90
00 à 01
85
JustScan Toggle (Activation/désactivation de JustScan)
s
n, 91
00 à 01
86
Holiday Schedule Mode (Mode Horaire des congés)
s
n, 1a
00 à 01
87
Holiday Schedule (Horaire des congés)
s
n, 1b
Voir la section Holiday Schedule
(Horaire des congés)
88
Dual Screen Off (Écran double désactivé)
s
n, 92
00 à 02
89
Fan Control (Contrôle du ventilateur)
d
o
00 à 03
90
Fan Failure Check (Vérification de panne du ventilateur)
d
w
FF
91
Luminance Value Read (Lecture de la valeur de luminosité)
m
u
FF
92
BLU Maintenance (Maintenance BLU)
m
t
00 à 01
93
Power Indicator Settings (Paramètres de l’indicateur
d’alimentation)
f
o
00 à 01
94
OSD Display (Afficheur)
k
l
00 à 01
95
Semi-Transparent Brightness (Luminosité semi-transparente)
s
n, 95
00 à 64
96
Hybrid Mode (Mode hybride)
s
n, 96
00 à 02
97
Return Interval (Intervalle de retour)
s
n, 97
00 à 0a
98
Proximity Sensitivity (Capteur de proximité)
s
n, 98
00 à 02
99
Proximity Sensitivity (Contenu IT HDMI)
s
n, 99
00 à 01
*Remarque : Les commandes peuvent ne pas fonctionner lorsque l’entrée externe n’est pas utilisée. Certaines commandes
peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle.
41
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
*[Command1] : permet de distinguer le mode des paramètres d’origine et le mode de l’utilisateur.
*[Command2] : commande l’ensemble des moniteurs.
*[Set ID] :sert à sélectionner un écran que vous souhaitez contrôler. Un ID d’appareil unique compris entre 1 et 1 000
(01H à 3E8H) peut être attribué à chaque écran sous Paramètres dans le menu d’affichage à l’écran.
La sélection de l’ID d’appareil « 00H » permet le contrôle simultané de tous les moniteurs connectés.
(La valeur maximale peut varier selon le modèle.)
*[Data] :transmet des données de commande.
La quantité de données peut augmenter en fonction de la commande.
* [Cr] : retour de chariot. Correspond à la valeur ASCII « 0 x 0D ».
* [ ]: espace. Correspond à la valeur ASCII « 0 x 20 ».
Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Le produit transmet un accusé de réception basé sur ce format lorsqu’il reçoit des données normales. À ce moment,
si les données sont FF, le système indique les données d’état actuelles. Si les données sont en mode Écriture, elles sont
retournées à l’ordinateur.
*Si une commande est envoyée avec l’ID d’appareil « 00 » (= 0 x 00), les données sont reflétées sur tous les moniteurs et
aucun accusé de réception n’est envoyé.
*Si la valeur « FF » est envoyée en mode Contrôle sur un câble RS-232C, le paramètre actuel d’une fonction peut être
vérifié (uniquement pour certaines fonctions).
*Certaines commandes peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle.
FRANÇAIS
Protocole de transmission et de réception
42
01. Power (Mise en marche) (commande : k a)
FRANÇAIS
Règle la mise sous tension/hors tension du moniteur.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
03. Aspect Ratio (Format d’image) (commande : k c)
Ajuste le format de l’image.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Le signal d’accusé de réception est retourné correctement
uniquement lorsque le moniteur est entièrement en marche.
*Il peut y avoir un délai entre les signaux de transmission et d’accusé
de réception.
02. Select input (Sélectionner la source) (commande : x b)
Sélectionne un signal d’entrée.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
20 : AV
40 : COMPOSANTE
60 : RGB
70 : DVI-D (PC)
80 : DVI-D (TVN)
90 : HDMI1 (TVN)
A0 : HDMI1 (PC)
91 : HDMI2/OPS (TVN)
A1 : HDMI2/OPS (PC)
92 : OPS/HDMI3/DVI-D (TVN)
A2 : OPS/HDMI3/DVI-D (PC)
95 : OPS/DVI-D (TVN)
A5 : OPS/DVI-D (PC)
96 : HDMI3/DVI-D (TVN)
A6 : HDMI3/DVI-D (PC)
98 : OPS (TVN)
A8 : OPS (PC)
C0 : DISPLAYPORT (TVN)
D0 : DISPLAYPORT (PC)
E0 : Lecteur SuperSign WebOS
E1 : Autres
E2 : Multi-écran
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Certains signaux d’entrée peuvent ne pas être pris en charge par
certains modèles.
** Revient à NG si le lecteur webOS est pas distribué depuis
SuperSign W ou SuperSign Premium.
01 : 4:3
02 : 16:9
04 : Zoom
06 : Définir par programme
09 : Analyse seule (720p ou plus élevé)
10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
21 : 58:9
30 : Zoom vertical
31 : Zoom toutes directions
*Les types de données disponibles varient selon le signal d’entrée.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section du format d’image du
manuel d’utilisation.
*Le format de l’image peut varier selon la configuration de l’entrée
du modèle.
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04. Energy Saving (Économie d’énergie) (commande : j q)
Règle le mode Économie d’énergie.
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Auto
05 : Écran désactivé
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
05. Picture Mode (Mode Image) (commande : d x)
Sélectionne un mode Image.
Transmission
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Vif
01 : Standard
02 : Cinéma
03 : Sport
04 : Jeux
05 : Expert 1
06 : Expert 2
08 : EEA
09 : Photo
10 : Tactile
11 : Étalonnage
43
*Selon le modèle, il est possible que certains modes Image ne soient
pas pris en charge.
10. Tint (Teinte) (commande : k j)
Règle la teinte de l’écran.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Teinte Rouge 50 à Vert 50
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Contraste) (commande : k g)
Règle le contraste de l’écran.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Contraste 0 à 100
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Luminosité) (commande : k h)
Règle la luminosité de l’écran.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
00 à 64 : Luminosité 0 à 100
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Sharpness (Netteté) (commande : k k)
Règle la netteté de l’écran.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
11. Color temperature (Température de couleur) (commande :
x u)
Règle la température de la couleur de l’écran.
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
00 à 32 : Netteté 0 à 50
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
00 à 64 : Chaud 50 à Froid 50
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Balance (Balance) (commande : k t)
Règle la balance du son.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Gauche 50 à Droite 50
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
09. Color (Couleur) (commande : k i)
Règle la couleur de l’écran.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Couleur 0 à 100
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
44
FRANÇAIS
13. Sound Mode (Mode Son) (commande : d y)
Sélectionne un mode Son.
Transmission
[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 : Standard
02 : Musique
03 : Cinéma
04 : Sport
05 : Jeux
07 : Actualités (Voix nette III)
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
14. Mute (Sourdine) (commande : k e)
Met en sourdine et rétablit le son.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Sourdine
01 : Rétablir le son
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
15. Volume Control (Contrôle du volume) (commande : k f)
Règle le volume de lecture.
Transmission
[k][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Volume 0 à 100
Acknowledgement
[f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data3
01 à 1F : 1er au 31
*Entrez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres de Temps 1
(année/mois/jour).
2. Réglage Auto de l’heure
Data1
00 : Auto
01 : Manuel
*Pour afficher la valeur Heure Auto, entrez « fa [Set ID] 00 ff ».
Acknowledgement
1. [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
2. [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][0][0][Data1][x]
17. Time 2 (hour/minute/second) (Temps 2 (heures/minutes/
secondes)) (commande : f x)
Règle le Temps 2 (heures/minutes/secondes).
Transmission
[f ][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00 à 17 : 00 à 23 heures
Data2
00 à 3B : 00 à 59 minutes
Data3
00 à 3B : 00 à 59 secondes
*Entrez « fx [Set ID] ff » pour afficher les paramètres de Temps 2
(heures/minutes/secondes).
**Cette fonction est disponible uniquement lorsque le Temps 1
(année/mois/jour) est défini.
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
18. Off time schedule (Horaire de mise hors tension)
(commande : f c)
Active ou désactive l’horaire de mise hors tension.
Transmission
[f ][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
16. Time 1 (year/month/day) (Temps 1 (année/mois/jour))
(Commande : f a)
Règle les valeurs du Temps 1 (année/mois/jour), ou règle l’heure Auto.
Transmission
1. [f ][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
2. [f ][a][ ][Set ID][ ][0][0][ ][Data1][ ][Cr]
1. Réglage du Temps 1 (année/mois/jour)
Data1
04~1B : Années 2014 à 2037
Data2
01 à 0C : Janvier à décembre
19. On time Schedule (Horaire de mise en marche) (commande :
f b)
Active ou désactive l’horaire de mise en marche.
Transmission
[f ][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
45
Data1
1. f1h à f7h (lecture de données)
F1 : lit les données de la première Minuterie d’arrêt
F2 : lit les données de la deuxième Minuterie d’arrêt
F3 : lit les données de la troisième Minuterie d’arrêt
F4 : lit les données de la quatrième Minuterie d’arrêt
F5 : lit les données de la cinquième Minuterie d’arrêt
F6 : lit les données de la sixième Minuterie d’arrêt
F7 : lit les données de la septième Minuterie d’arrêt
2. e1h-e7h (supprime un index), e0h (supprime tous les index)
E0 : efface tous les paramètres de la Minuterie d’arrêt
E1 : efface les paramètres de la première Minuterie d’arrêt
E2 : efface les paramètres de la deuxième Minuterie d’arrêt
E3 : efface les paramètres de la troisième Minuterie d’arrêt
E4 : efface les paramètres de la quatrième Minuterie d’arrêt
E5 : efface les paramètres de la cinquième Minuterie d’arrêt
E6 : efface les paramètres de la sixième Minuterie d’arrêt
E7 : efface les paramètres de la septième Minuterie d’arrêt
3. 01h à 0Ch (règle le jour de la semaine pour la Minuterie d’arrêt)
01 : Une fois
02 : Tous les jours
03 : Lundi à vendredi
04 : Lundi à samedi
05 : Samedi et dimanche
06. Tous les dimanches
07. Tous les lundis
08. Tous les mardis
09. Tous les mercredis
0A. Tous les jeudi
0B. Tous les vendredis
0C. Tous les samedis
Data2
00 à 17 : 00 à 23 heures
Data3
00 à 3B : 00 à 59 minutes
*Pour lire ou SUPPRIME la liste de l’horaire de la Minuterie d’arrêt, les
valeurs [Data2] [Data3] doivent être réglées sur FFH.
Exemple 1 : fe 01 f1 ff ff – Lit les premières données de l’index de la
Minuterie d’arrêt.
Exemple 2 : fe 01 e1 ff ff – Supprime les premières données de l’index
de la Minuterie d’arrêt.
Exemple 3 : fe 01 04 02 03 – Règle la Minuterie d’arrêt à 02 h 03 du
lundi au samedi.
*Cette fonction est disponible uniquement lorsque Temps 1 (année/
mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont définis.
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
21. On Timer (Repeat/Time) (Minuterie de mise en marche
(Répéter/ Heure)) (commande : f d)
Configure les paramètres de la Minuterie de mise en marche
(Répéter/Heure).
Transmission
[f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. f1h à f7h (lecture de données)
F1 : lit les données de la première Minuterie with de mise en marche
F2 : lit les données de la deuxième Minuterie with de mise en marche
F3 : lit les données de la troisième Minuterie with de mise en marche
F4 : lit les données de la quatrième Minuterie with de mise en marche
F5 : lit les données de la cinquième Minuterie with de mise en marche
F6 : lit les données de la sixième Minuterie with de mise en marche
F7 : lit les données de la septième Minuterie with de mise en marche
2. e1h-e7h (supprime un index), e0h (supprime tous les index)
E0 : efface tous les paramètres de la Minuterie with de mise en marche
E1 : efface les paramètres de la première Minuterie with de mise en marche
E2 : efface les paramètres de la deuxième Minuterie with de mise en marche
E3 : efface les paramètres de la troisième Minuterie with de mise en marche
E4 : efface les paramètres de la quatrième Minuterie with de mise en marche
E5 : efface les paramètres de la cinquième Minuterie with de mise en marche
E6 : efface les paramètres de la sixième Minuterie with de mise en marche
E7 : efface les paramètres de la septième Minuterie with de mise en marche
3. 01h à 0Ch (règle le jour de la semaine pour la Minuterie with de mise
en marche)
01 : Une fois
02 : Tous les jours
03 : Lundi à vendredi
04 : Lundi à samedi
05 : Samedi et dimanche
06. Tous les dimanches
07. Tous les lundis
08. Tous les mardis
09. Tous les mercredis
0A. Tous les Jeuxdis
0B. Tous les vendredis
0C. Tous les samedis
Data2
00 à 17 : 00 à 23 heures
Data3
00 à 3B : 00 à 59 minutes
*Pour lire ou supprimer la liste de l’horaire de la Minuterie with de
mise en marche, les valeurs [Data2] [Data3] doivent être réglées
sur FF.
Exemple 1 : fd 01 f1 ff ff – Lit les premières données de l’index de la
Minuterie with de mise en marche.
Exemple 2 : fd 01 e1 ff ff – Supprime les premières données de l’index
de la Minuterie with de mise en marche.
Exemple 3 : fd 01 04 02 03 – Règle la Minuterie with de mise en
marche à 02 h 03 du lundi au samedi.
*Cette fonction est disponible uniquement lorsque Temps 1 (année/
mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont définis.
*Cette fonction fonctionne normalement seulement après le
22e élément.
L'entrée de minuterie de mise en éveil a été entrée.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
FRANÇAIS
20. Off Timer (Repeat/Time) (Minuterie d’arrêt (Répéter/Heure))
(commande : f e)
Configure les paramètres de la Minuterie d’arrêt (Répéter/Heure).
Transmission
[f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
46
FRANÇAIS
22. Source d’entrée de l’heure de marche (Entrée de la
Minuterie with de mise en marche) (commande : f u)
Sélectionne une entrée externe pour le paramètre actuel de
la Minuterie with de mise en marche et ajoute une nouvelle
programmation.
Transmission
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr]
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][][Data2][Cr]
Data (ajout de programmation)
40 : COMPOSANTE
60 : RGB
70 : DVI-D
A0 : HDMI1
A1 : HDMI2/OPS
A2 : OPS/HDMI3/DVI-D
A5 : OPS/DVI-D
A6 : HDMI3/DVI-D
A8 : OPS
D0 : DISPLAYPORT
Data1 (Lire la programmation)
1. f1h à f7h (Lecture de données)
F1 : sélectionne la première entrée de programmation
F2 : sélectionne la deuxième entrée de programmation
F3 : sélectionne la troisième entrée de programmation
F4 : sélectionne la quatrième entrée de programmation
F5 : sélectionne la cinquième entrée de programmation
F6 : sélectionne la sixième entrée de programmation
F7 : sélectionne la septième entrée de programmation
23. No Signal Power Off (15Min) (Mise hors tension sans signal
(15 min)) (commande : f g)
Règle le moniteur pour qu’il entre en mode Veille Auto s’il n’y a aucun
signal pendant 15 minutes.
Transmission
[f ][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Auto Power Off (4 Hours) (Arrêt auto (4 heures))
(commande : m n)
Règle le moniteur pour activer l’Arrêt auto après 4 heures.
Transmission
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Arrêt
01 : 4 heures
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data2 (Lire la programmation)
FF
*Pour lire l’entrée de programmation, entrez FF pour [Data2].
Si aucune programmation n’est disponible pour [Data1] lorsque l’on
tente de lire les données de la programmation, « NG » sera affiché et
l’opération échouera.
(Exemple 1 : fu 01 90 – Déplace chaque entrée de programmation
vers le bas d’une rangée et enregistre la 1 première entrée de
programmation en mode HDMI.)
(Exemple 2 : fu 01 f1 ff – Lit la première entrée de programmation.)
*Cette fonction est prise en charge seulement lorsque Temps 1
(année/mois/jour), Temps 2 (heures/minutes/secondes) et Mise en
éveil (Mode de répétition/heure) sont définis.
*Cette fonction agit comme la dernière entrée.
*L’entrée est possible avec les formats PC ou de télévision numérique
pendant la transmission, et la sortie est en format PC comme
indication.
(p. ex., pour le HDMI 1, le 0x90 et le 0xA peuvent être entrés, tandis
que le 0xA0 est imprimé comme indication.)
**Cette commande peut ne pas être prise en charge par certains
modèles.
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
25. Language (Langue) (commande : f i)
Règle la langue de l’affichage à l’écran.
Transmission
[f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Tchèque
01 : Danois
02 : Allemand
03 : Anglais
04 : Espagnol (Europe)
05 : Grec
06 : Français
07 : Italien
08 : Néerlandais
09 : Norvégien
0A : Portugais
0B : Portugais (Brésil)
0C : Russe
0D : Finlandais
0E : Suédois
47
26. Reset (Réinitialisation) (commande : f k)
Exécute la fonction de réinitialisation.
La réinitialisation de l’écran ne peut être effectuée qu’en mode
d’entrée RVB.
Transmission
[f ][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Réinitialisation de l’image
01 : Réinitialisation de l’écran
02 : Paramètres d’origine
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
29. Time Elapsed (Temps écoulé) (commande : d l)
Vérifie le temps écoulé.
Transmission
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Lire l’état
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Les données reçues s’affichent sous la forme d’une valeur
hexadécimale.
30. Product Serial Number (Numéro de série du produit)
(commande : f y)
Vérifie le numéro de série du produit.
Transmission
[f ][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Vérifier le numéro de série du produit
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Les données sont en code ASCII.
27. Current Temperature (Température actuelle) (commande :
d n)
Vérifie la température interne.
Transmission
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data FF : Vérifier l’état
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*La température est affichée sous la forme d’une valeur
hexadécimale.
28. Key (Touche) (commande : m c)
Envoie un code de touche pour la télécommande à infrarouge.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
IR_KEY_CODE
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Pour les codes de touche, consultez Codes infrarouges.
*Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon
le modèle.
31. Software Version (Version du logiciel) (commande : f z)
Vérifie la version du logiciel de l’appareil.
Transmission
[f ][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Vérifier la version du logiciel
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
0F : Coréen
10 : Chinois (mandarin)
11 : Japonais
12 : Chinois (cantonnais)
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
48
FRANÇAIS
32. White Balance Red Gain (Gain du rouge de la balance des
blancs) (commande : j m)
Règle le gain du rouge de la balance des blancs.
Transmission
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FE : Gain du rouge de 0 à 254
FF : vérifie la valeur du gain du rouge
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
33. White Balance Green Gain (Gain du vert de la balance des
blancs) (commande : j n)
Règle le gain du vert de la balance des blancs.
Transmission
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FE : Gain du vert de 0 à 254
FF : vérifie la valeur du gain du vert
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
34. White Balance Blue Gain (Gain du bleu de la balance des
blancs) (commande : j o)
Règle le gain du bleu de la balance des blancs.
Transmission
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FE : Gain du bleu de 0 à 254
FF : vérifie la valeur du gain du bleu
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35. White Balance Red Offset (Décalage du rouge de la balance
des blancs) (commande : s x)
Règle le décalage du rouge de la balance des blancs.
Transmission
[s][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 7F : Décalage du rouge de 0 à 127
FF : vérifie la valeur du décalage du rouge
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
36. White Balance Green Offset (Décalage du vert de la balance
des blancs) (commande : s y)
Règle le décalage du vert de la balance des blancs.
Transmission
[s][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 7F : Décalage du vert de 0 à 127
FF : vérifie la valeur du décalage du vert
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
37. White Balance Blue Offset (Décalage du bleu de la balance
des blancs) (commande : s z)
Règle le décalage du bleu de la balance des blancs.
Transmission
[s][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 7F : Décalage du bleu de 0 à 127
FF : vérifie la valeur du décalage du bleu
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
38. Backlight (Rétroéclairage) (commande : m g)
Règle la luminosité du rétroéclairage de l’écran.
Transmission
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Rétroéclairage 0 à 100
Acknowledgement
[g][][set ID][][OK/NG][Data][x]
49
Data
00 : allume l’écran
01 : éteint l’écran
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
** Les modèles à écran double doivent utiliser les commandes
d’écran désactivé en 88. Écran double désactivé.
40. Tile Mode (Mode Mosaïque) (commande : d d)
Règle le mode Mosaïque et permet de configurer les valeurs pour les
rangées et les colonnes de la mosaïque.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FF : L e premier octet – colonne de la mosaïque
Le second octet – rangée de la mosaïque
*00, 01, 10 et 11 indiquent que le mode Mosaïque est désactivé.
**La valeur maximale peut varier selon le modèle.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
41. Check Tile Mode (Vérifier le mode Mosaïque) (commande :
d z)
Vérifie le mode Mosaïque.
Transmission
[d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : vérifie le mode Mosaïque
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data1
00 : Mode Mosaïque désactivé
01 : Mode mosaïque activé
Data2
00 à 0F : Colonne de la Mosaïque
Data3
00 à 0F : Rangée de la Mosaïque
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
42. Tile ID (ID de l’élément) (commande : d i)
Règle la valeur de l’ID de l’élément du produit.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 à E1 : ID de l’élément 1 à 225**
FF : vérifie l’ID de l’élément
**La valeur des données ne peut pas dépasser la valeur
« rangées x colonnes ».
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Lorsqu’une valeur de données supérieure à la valeur
« rangées x colonnes ». est entrée (sauf 0 x FF), l’accusé de
réception change pour « NG ».
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
43. Natural Mode (Mode Naturel) (commande : d j)
Lors de l’affichage de l’image naturelle, la partie de l’image qui serait
normalement affichée dans l’espace entre les moniteurs est omise.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
44. DPM Select ( Sélection GAE) (commande : f j)
Définit la fonction de gestion de l’alimentation de l’écran (GAE).
Transmission
[f ][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : 5 secondes
02 : 10 secondes
03 : 15 secondes
04 : 1 minute
05 : 3 minutes
06 : 5 minutes
07 : 10 minutes
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
39. Screen off (Écran désactivé) (commande : k d)
Allume ou éteint l’écran.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
50
FRANÇAIS
45. Remote Control/Local Key Lock (Verrouillage de la
télécommande et des touches locales) (commande : k m)
Règle le verrouillage de la télécommande ou des touches locales
(avant).
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé (verrouillage désactivé)
01 : Activé (verrouillage activé)
*Lorsque l’écran est éteint, la touche de mise en marche
fonctionne même en mode Activé (01).
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
46. Power On Delay (Mise en marche différée)
(commande : f h)
Règle le délai planifié lorsque l’appareil s’allume. (Unité : secondes)
Transmission
[f ][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FA : Minimum 0 à maximum 250 (secondes)
*La valeur maximale peut varier selon le modèle.
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x
47. Fail Over Select (Sélection du basculement) (commande :
m i)
Sélectionne un mode d’entrée pour la commutation Auto.
Transmission
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Auto
02 : Manuel
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
48. Fail Over Input Select (Sélection de la source de
basculement) (commande : m j)
Sélectionne la source d’entrée pour la commutation d’entrée
automatique.
*Cette commande est disponible uniquement lorsque le
basculement est défini sur Personnalisé.
Transmission
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ]
[Data4]...[ ][DataN][Cr]
Data 1 à N-1 (priorité source : 1 à N-1)
40 : COMPOSANTE
60 : RGB
70 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2/OPS
92 : OPS/HDMI3/DVI-D
95 : OPS/DVI-D
96 : HDMI3/DVI-D
98 : OPS
C0 : DISPLAYPORT
Data N : E0 : Mémoire INTERNE
E1 : USB
E2 : CARTE SD
Acknowledgement
[j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4]
...[DataN] [x]
*Certains signaux d’entrée peuvent ne pas être pris en charge sur
certains modèles.
*Le numéro de données (N) peut varier en fonction du modèle.
(Le numéro de données dépend du nombre de signaux d’entrée
pris en charge.)
*Seules les valeurs sous les données N (p. ex., E0, E1, E2) sont
autorisées comme dernière valeur et peuvent ne pas être prises
en charge, selon le modèle.
*Cette fonction agit comme la dernière entrée et prend en
charge les données en format de télévision numérique.
51
00 : déverrouille toutes les touches
01 : verrouille toutes les touches sauf la touche de
mise en marche
02 : verrouille toutes les touches
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data1
Data
*Lorsque l’écran est éteint, la touche de mise en marche
fonctionne même si toutes les touches sont verrouillées (02).
00 : Le mode PM est défini sur Écran allumé.
01 : Le mode PM est défini sur Écran désactivé.
02 : L e mode PM est défini sur Écran toujours
désactivé.
03 : Mode Maintenir le format d’image.
Data : 05 ( vérification à savoir si les capteurs de luminosité
fonctionnent correctement)
Data1
00 : Tout est normal
01 : Capteur BLU 1 normal, capteur BLU 2 bas
02 : Capteur BLU 1 bas, capteur BLU 2 normal
03 : Tous les capteurs sont bas
Data : 06 (si les capteurs de luminosité sont utilisés)
Data1
00 : Capteur de luminosité 1 en cours d’utilisation
01 : Capteur de luminosité 2 en cours d’utilisation
50. Local Key Operation (Utilisation des touches locales)
(commande : t o)
Configure les paramètres de fonctionnement des touches locales de
l’appareil.
Transmission
[t][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : déverrouille toutes les touches
01 : verrouille toutes les touches sauf la touche de
mise en marche
02 : verrouille toutes les touches
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Lorsque l’écran est éteint, la touche de mise en marche
fonctionne même si toutes les touches sont verrouillées (02).
51. Check the status (Vérifier l’état) (commande : s v)
Vérifie l’état du signal actuel de l’appareil.
Transmission
[s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr]
Data
02 : Vérifie la présence d’un signal
03 : Vérifie le mode PM
05 :Vérifie si les capteurs de luminosité 1 et 2
fonctionnent correctement.
06 : Capteur de luminosité en cours d’utilisation.
07 :Vérifie si les capteurs de température haut, bas
et principal fonctionnent normalement.
08 : Température de chaque capteur de température
lorsque le moniteur a été mis hors tension la
dernière fois.
09 : Vitesse du ventilateur
10 : Détection RVB OK/NG (Vérifier l’écran)
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x]
Data:
Data1
Data:
02 (lorsqu’un signal est trouvé)
00 : Aucun signal
01 : Présence d’un signal
03 (lors de la vérification du mode PM)
Data : 07 ( vérification à savoir si les capteurs de température
haut, bas et principal fonctionnent normalement)
Data 1
00 : Tous les capteurs de température sont
défectueux.
01 : H
aut normal, Bas défectueux, Principal
défectueux
02 : H
aut défectueux, Bas normal, Principal
défectueux
03 : H
aut normal, Bas normal, Principal défectueux
04 : H
aut défectueux, Bas défectueux, Principal
normal
05 : H
aut normal, Bas défectueux, Principal normal
06 : H
aut défectueux, Bas normal, Principal normal
07 : Tous les capteurs de température sont normaux
Data:
Data1
10 (Vérifier l’écran)
00 : Vérifier l’écran donne NG comme résultat.
07 : Vérifier l’écran donne OK comme résultat.
*Règle sur NG lorsque la fonction Vérifier l’écran est désactivée ou
n’est pas prise en charge.
Data : 08 ( vérification de la température de chaque capteur de
température lorsque le moniteur a été mis hors tension
pour la dernière fois)
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2]
[Data3][x]
Data1 : Température de du capteur de température haut lorsque le
moniteur a été mis hors tension la dernière fois.
Data2 : Température de du capteur de température bas lorsque le
moniteur a été mis hors tension la dernière fois.
Data3 : Température du capteur de température principal lorsque le
moniteur a été mis hors tension la dernière fois.
Data : 09 (concernant la vitesse du ventilateur)
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x]
Data1 : 00-ff : octet supérieur de la vitesse du ventilateur
Data2 : 00-ff : octet inférieur de la vitesse du ventilateur
Vitesse du ventilateur : 0 à 2008 en hexadécimal et 0 à 8200
en décimal
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
FRANÇAIS
49. IR Operation (Fonctionnement infrarouge) (commande : t p)
Configure les paramètres de fonctionnement infrarouge de l'appareil.
Transmission
[t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
52
FRANÇAIS
52. Check Screen (Vérifier l’écran) (commande : t z)
Règle la fonction Vérifier l’écran.
Transmission
[t][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
55. PM Mode (Mode PM) (commande : s n, 0c)
Sélectionne l’option de mode PM souhaitée.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][0c][ ][Data][Cr]
Data
00 : Définit le mode de mise hors tension.
01 : Définit le mode Maintenir le format d’image.
02 : Définit le mode Écran désactivé.
03 : Définit le mode Écran toujours désactivé.
04 : D
éfinit les modes Écran désactivé et
Rétroéclairage (mode extérieur)
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][0c][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
53. Speakers (Haut-parleurs) (commande : d v)
Règle la fonction des haut-parleurs.
Transmission
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
54. Daylight Saving Time (Heure d’été) (commande : s d)
Pour définir la fonction Heure d’été.
Transmission
[s][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4]
[ ][Data5][Cr]
00 : Désactivé (Datas2 ~5 : FFH)
01 : Heure de début
02 : Heure de fin
Data2
01 à 0C : Janvier à décembre
Data3 01 à 06 : de la première à la sixième semaine
*Le nombre maximum de [Data3] diffère selon la date.
Data4 00 à 06 (dimanche à samedi)
Data5 00 à 17 : 00 à 23 heures
*Pour lire l’heure de début et l’heure de fin, entrez FFH pour
[Data2] à [Data5].
(Exemple 1 : sd 01 01 ff ff ff ff – Pour vérifier l’heure de début
Exemple 2 : sd 01 02 ff ff ff ff – Pour vérifier l’heure de fin)
*Cette fonction est prise en charge seulement lorsque Temps 1
(année/mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont
définis.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4]
[Data5][x]
56. ISM Method (Méthode ISM) (commande : j p)
Sélectionne l’option de la méthode ISM.
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 : Inversion
02 : Orbiteur
04 : Céruse
08 : Normal
20 : Nettoyage de la couleur
80 : Barre de nettoyage
90 : Image de l’utilisateur
91 : Vidéo de l’utilisateur
**La commande j p fonctionne quand la minuterie est réglée sur
Immédiatement.
Acknowledgement
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Data
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
57. Network Settings (Paramètres réseau) (commande : s n, 80
ou 81 ou 82)
Configure les paramètres de réseau et DNS.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][ ]
[Data5][Cr]
Data1
80 :configure et affiche le mode IP temporaire
(Auto/Manuel), le masque du sous-réseau et la
passerelle.
81 : configure et affiche l’adresse DNS temporaire.
82 : e nregistre les paramètres temporaires et affiche
les renseignements sur le réseau actuel.
*Si Data1 est 80,
Data2
00 : Auto
01 : Manuel
FF :affiche le mode IP temporaire (Auto/Manuel), le
masque du sous-réseau et la passerelle.
**Si Data2 est 01 (Manuel),
53
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
**Cette fonction est offerte uniquement pour les réseaux câblés.
58. Auto-adjustment (Ajustement Auto) (commande : j u)
Corrige automatiquement la position et le tremblement de l’image.
(Fonctionne uniquement en mode d’entrée RGB-PC.)
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 : Exécution
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
59. H Position (Position H) (commande : f q)
Règle la position horizontale de l’écran. Cette fonction peut être
utilisée uniquement lorsque le mode Mosaïque est réglé sur Désactivé.
*La plage de fonctionnement varie selon la résolution de l’entrée RVB.
(Fonctionne uniquement en mode d’entrée RVB-PC.)
Transmission
[f ][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00-64 : M
inimum -50 (gauche) à maximum 50 (droite)
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
FRANÇAIS
Data3
: Adresse IP manuelle
Data4
: Adresse du masque du sous-réseau
Data5
: Adresse de la passerelle
*Si Data1 est 81,
Data2
: Adresse DNS
FF : affiche l’adresse DNS temporaire.
*Si Data1 est 82,
Data2
80 : applique le mode IP enregistré temporairement
(Automatique/Manuel), le masque du sousréseau et la passerelle.
81 : applique l’adresse DNS temporaire
FF :informations sur le réseau actuel (IP, passerelle
du sous-réseau, DNS)
***Exemples de paramètres
1. Auto : sn 01 80 00
2. Manuel : sn 01 80 01 010177223241 255255254000
010177222001 (IP : 10.177.223.241, sousréseau :
255.255.254.0, passerelle : 10.177.222.1)
3. Lecture réseau : sn 01 80 ff
4. Réglage DNS : sn 01 81 156147035018
(DNS : 156.147.35.18)
5. Application des paramètres : s n 01 82 80 (s’applique au mode
IP enregistré (Auto/manuel), au
masque de sous-réseau et à la
passerelle)
sn 01 82 81 (applique le DNS
enregistré)
****Chaque adresse IP contient 12 chiffres décimaux.
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data][x]
54
FRANÇAIS
60. V Position (Position V) (commande : f r)
Règle la position verticale de l’écran. Cette fonction peut être utilisée
uniquement lorsque le mode Mosaïque est réglé sur Désactivé.
*La plage de fonctionnement varie selon la résolution de l’entrée RVB.
(Fonctionne uniquement en mode d’entrée RVB-PC.)
Transmission
[f ][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00-64 : Minimum -50 (bas) à maximum 50 (haut)
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
64. Intelligent Auto (Mode Auto intelligent) (commande : t i)
Sélectionne l’option de mode Auto intelligent souhaitée.
Transmission
[t][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
61. H Size (Grandeur H) (commande : f s)
Règle la grandeur horizontale de l’écran. Cette fonction peut être
utilisée uniquement lorsque le mode Mosaïque est réglé sur Désactivé.
*La plage de fonctionnement varie selon la résolution de l’entrée RVB.
(Fonctionne uniquement en mode d’entrée RVB-PC.)
Transmission
[f ][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00-64 : Minimum -50 (petit) à maximum 50 (grand)
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
65. OSD Portrait Mode (Mode Portrait à l’écran) (commande :
t h)
Sélectionne l’option de mode Portrait souhaitée.
Transmission
[t][h][ ][Set ID][ ][Data] [Cr]
Data
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
00 : Désactivé
01 : 90 degrés
02 : 270 degrés
03 : 180 degrés
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data] [x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
62. Power On Status (État de mise en marche)
(commande : t r)
Sélectionne l’option d’état de mise en marche souhaitée.
Transmission
[t][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : LST (reste à l’état précédent)
01 : STD (reste hors tension)
02 : PWR (reste sous tension)
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]63. Wake On LAN (LAN
activé) (commande : f w)
Sélectionne l’option LAN activé souhaitée.
Transmission
[f ][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
66. Reset to Initial Settings (Réinitialisation à partir des
paramètres d’origine) (commande : t n)
Active ou désactive la fonction Réinitialisation à partir des paramètres
d’origine.
Transmission
[t][n][ ][Set ID][ ][Data] [Cr]
Data
00 : désactive les paramètres
01 : active les paramètres
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data] [x]
55
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
*Cette fonction est utilisée en mode Maître.
**Cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée si l’heure actuelle n’est
pas définie.s
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][ ][1][6][ ][Data][x]
71. LAN Daisy Chain (Guirlande de LAN)
(commande : s n, 84)
Active ou désactive la guirlande de LAN.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][8][4][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][8][4][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
68. Contents Sync (Synchronisation du contenu) (commande :
t g)
Configure la synchronisation du contenu.
Transmission
[t][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
72. Content Rotation (Rotation du contenu)
(commande : s n, 85)
Active ou désactive la rotation du contenu.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][8][5][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : 90 degrés
02 : 270 degrés
03 : 180 degrés
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][8][5][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
69. Pivot Mode (Mode Pivot) (commande : t a)
Active ou désactive le mode Pivot.
Transmission
[t][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
70. Studio Mode (Mode Studio) (commande : s n, 83)
Active ou désactive le mode Studio.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][8][3][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][8][3][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
73. DPM Wake up Control (Commande d’activation GAE)
(commande : s n, 0b)
Règle le mode Commande d’activation GAE.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][0][b][ ][Data][Cr]
Data
00 : Horloge
01 : Horloge+DONNÉES
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][0][b][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
74. Scan Inversion (Inversion du balayage)
(commande : s n, 87)
Active ou désactive l’inversion du balayage.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][8][7][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][8][7][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
FRANÇAIS
67. Time Sync (Synchronisation de l’heure)
(commande : s n, 16)
Configure la synchronisation de l’heure.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][1][6][ ][Data][Cr]
56
FRANÇAIS
75. Beacon (Balise) (commande : s n, 88)
Active ou désactive la balise.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][8][8][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][8][8][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
76. Aspect Ratio(Rotation) (Format d’image (Rotation))
(commande : s n, 89)
Contrôle le format de l’image (Rotation) de l’écran.
(Cette commande fonctionne uniquement lorsque la fonction
Rotation du contenu est activée.)
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][8][9][ ][Data][Cr]
Data
00 : Intégral
01 : Original
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][8][9][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
77. Easy Brightness Control Mode (Mode de commande facile
de la luminosité) (commande : s m)
Choisit s’il faut activer ou désactiver le mode Commande facile de la
luminosité.
Transmission
[s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Mode de commande facile de la luminosité
désactivé
01 : Mode de commande facile de la luminosité activé
**Cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée si l’heure actuelle n’est
pas définie.
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
78. Easy Brightness Control Schedule (Horaire de commande
de facile de la luminosité) (commande : s s)
Règle les horaires de commande facile de la luminosité.
Transmission
[s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. F1–F6 (lit les données)
F1 : lit les premières données de la commande facile de la luminosité
F2 : lit les deuxièmes données de la commande facile de la luminosité
F3 : lit les troisièmes données de la commande facile de la luminosité
F4 : lit les quatrièmes données de la commande facile de la luminosité
F5 : lit les cinquièmes données de la commande facile de la luminosité
F6 : lit les sixièmes données de la commande facile de la luminosité
2. FF : lit toutes les listes stockées
3. e1 à e6 (supprime un index); e0 (supprime tous les index)
E0 : supprime toutes les commandes faciles de la luminosité
E1 : supprime la première commande facile de la luminosité
E2 : supprime la deuxième commande facile de la luminosité
E3 : supprime la troisième commande facile de la luminosité
E4 : supprime la quatrième commande facile de la luminosité
E5 : supprime la cinquième commande facile de la luminosité
E6 : supprime la sixième commande facile de la luminosité
4. 00 à 17 : 00 h à 23 h
Data2
00 à 3B : 00 minute à 59 minutes
Data3
00 à 64 : Rétroéclairage, 0 à 100
*Si vous souhaitez lire ou supprimer les listes de commandes faciles
de la luminosité configurées, réglez [Data2][Data3] sur FF.
*Si vous voulez importer toutes les listes de Commandes faciles de
luminosité configurées par FF, n’entrez pas de valeur pour [Data2]
[Data3].
*Une fois toutes les listes de commandes faciles de la luminosité
configurées importées par FF, l’accusé de réception OK est
affiché, même s’il n’y a aucune liste de stockée.
Exemple 1 : ss 01 f1 ff ff – Lit les données du premier index de la
commande facile de la luminosité.
Exemple 2 : ss 01 ff – Lit les données de tous les index de la
commande facile de la luminosité.
Exemple 3 : ss 01 e1 ff ff – Supprime les données du premier index
de la commande facile de la luminosité.
Exemple 4 : ss 01 07 1E 46 – Ajoute un horaire dont l’heure est 07 h
30 et le Rétroéclairage est réglé sur 70.
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
57
Data1 (règle le mode Multi-écran)
10 : PIP
22 : PBP2
23 : PBP3
24 : PBP4
Data2 (règle l’entrée principale multi-écran)
Data3 (règle l’entrée Sub1 multi-écran)
Data4 (règle l’entrée Sub2 multi-écran)
Data5 (règle l’entrée Sub3 multi-écran)
20 : AV
40 : COMPOSANTE
60 : RGB
80 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2/OPS
92 : OPS/HDMI3/DVI-D
95 : OPS/DVI-D
96 : HDMI3/DVI-D
98 : OPS
C0 : DISPLAYPORT
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][ ][Data1][Data2][Data3]
[Data4] [Data5][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
**Seuls les modes d’entrée pris en charge par le modèle fonctionnent.
*** Cette fonction agit comme la dernière entrée et prend en charge
les données en format de télévision numérique.
81. Screen Mute (MultiScreen) (Sourdine de l’écran (Multiécran)) (commande : x e)
Allume et éteint chaque écran en mode Multi-écran.
Transmission
[x][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Data1
01 : contrôle l’entrée principale
02 : contrôle l’entrée Sub1
03 : contrôle l’entrée Sub2
04 : contrôle l’entrée Sub3
Data2
00 : allume l’écran
01 : éteint l’écran
*Cette fonction est disponible lorsque l’application Multi-écran est
utilisée.
**Cette commande peut ne pas fonctionner correctement s’il n’y a
aucun signal.
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
82. Screen Off Always (Écran toujours désactivé) (commande :
s n, 0d)
Le mode Écran toujours désactivé a le même effet que d’entrer dans
le menu Écran désactivé, peu importe le réglage du mode PM.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][0][d][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][0][d][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
80. Aspect Ratio (MultiScreen) (Format d’image (Multi-écran))
(commande : x d)
Enregistre ou contrôle le format de l’image (Multi-écran) de l’écran.
Transmission
[x][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Data1
01 : contrôle l’entrée principale
02 : contrôle l’entrée Sub1
03 : contrôle l’entrée Sub2
04 : contrôle l’entrée Sub3
Data2
00: Intégral
01 : Original
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
83. Screen Video Freeze (Gel de la vidéo à l’écran) (commande :
k x)
Allume et éteint la fonction Gel de la vidéo à l’écran.
Transmission
[k][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : active la fonction Gel.
01 : désactive la fonction Gel.
*Disponible avec mode d’entrée unique.
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
FRANÇAIS
79. MultiScreen Mode & Input (Mode Multi-écran et Entrée)
(commande : x c)
Enregistre ou contrôle le mode Multi-écran et l’entrée.
Transmission
[x][c][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3[ ][Data4]
[ ][Data5[ ]Cr]
58
FRANÇAIS
84. Wireless Wake-on-LAN (LAN d’éveil sans fil)
(commande : s n, 90)
Permet de régler l’option Wireless Wake-on-LAN (LAN d’éveil sans fil).
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][0][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][0][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
85. JustScan Toggle (Activation/désactivation de JustScan)
(Command: s n, 91)
Règle JustScan.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][1][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][1][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
86. Holiday Schedule Mode (Horaire des congés) (commande
: s n, 1a)
Active ou désactive le mode Horaire des congés.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][1][a][ ][Data][Cr]
Data
00 : Horaire des congés désactivé
01 : Horaire des congés activé
**Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est pas
réglée.
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en
charge.
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][ ][1][a][ ][Data][x]
87. Holiday Schedule (Horaire des congés)
(Commande : s n, 1b)
Configure le Horaire des congés.
Transmission
[s][n][ ][Set ID] ][ ][1][a]
[ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3] [ ][Data4] [Cr]
Data1
1. f1 à f7 (Fonctions de lecture des données)
f1 : Lit les données du 1er Horaire des congés
f2 : Lit les données du 2e Horaire des congés
f3 : Lit les données du 3e Horaire des congés
f4 : Lit les données du 4e Horaire des congés
f5 : Lit les données du 5e Horaire des congés
f6 : Lit les données du 6e Horaire des congés
f7 : Lit les données du 7e Horaire des congés
2. FF : Lit toutes les listes stockées
3. e1 à e7 (Supprime un index), e0 (Supprime tous les index)
e0 : Supprime tous les Calendriers des jours fériés
e1 : Supprime le 1er Horaire des congés
e2 : Supprime le 2e Horaire des congés
e3 : Supprime le 3e Horaire des congés
e4 : Supprime le 4e Horaire des congés
e5 : Supprime le 5e Horaire des congés
e6 : Supprime le 6e Horaire des congés
e7 : Supprime le 7e Horaire des congés
4. 01 à 0c : Mois 01 à 12 (Mois de début)
Data2
01-1F : Jour 01 à 31 (Jour de début)
Data3
01-0c : Mois 01 à 12 (Mois de fin)
Data4
01-1F : Jour 01 à 31 (Jour de fin)
*Si vous souhaitez lire ou supprimer les listes d’Horaires des congés
configurés, réglez [Data2][Data3][Data4] sur FF.
* Lors de la lecture de toutes les listes de d’Horaires des congés
configurés, réglez [Data1] [Data2] [Data3] [Data4] sur FF.
ex1 : sn 01 1b f1 ff ff ff – Lecture des données du 1er index dans
l’Horaire des congés.
ex2 : sn 01 1b ff ff ff ff – Lecture de toutes les données d’index dans
l’Horaire des congés.
ex3 : sn 01 1b e1 ff ff ff – Suppression des données du 1er index dans
l’Horaire des congés.
ex4 : sn 01 1b 01 07 0c 18 – Ajout du Horaire des congés du
7 janvier au 24 décembre.
* Les horaires définis au préalable ne sont pas ajoutés.
**Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est pas
réglée.
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en
charge.
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
59
Data
00 : Écran principal – Activé / Sous-écran – Désactivé
01 : Écran principal – Désactivé / Sous-écran – Activé
02 : Écran principal – Activé / Sous-écran – Désactivé
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][2][Data][x]
*Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
89. Fan control (Contrôle ventilateur) (Commande : d o)
Permet de régler le mode de ventilation.
Transmission
[d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Auto
01 : On (Activé)
02 : Manuel
03 : Off (désactivé)
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
91. Luminance Value Read (Lecture de la valeur de luminosité)
(commande : m u)
Permet de lire la valeur de luminosité.
Transmission
[m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Acknowledgement
[u][][SetID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3]
[Data4][Data5][Data6][Data7][x]
Data1
00–64 : L a valeur de gestion d’alimentation du
rétroéclairage (0 à 100)
Data2
00–ff : O
ctet supérieur de la valeur mesurée par le
CA210.
Data3
00–ff : O
ctet inférieur de la valeur mesurée par le
CA210.
Mesure CA210 : 0
000 à ffff en hexadécimal et 0 à 65535 en
décimal.
Data4
00–ff : O
ctet supérieur de la valeur mesurée par le
capteur BLU 1.
Data5
00–ff : O
ctet inférieur de la valeur mesurée par le
capteur BLU 1.
Data6
00–ff : O
ctet supérieur de la valeur mesurée par le
capteur BLU 2.
Data7
00–ff : O
ctet inférieur de la valeur mesurée par le
capteur BLU 2.
Mesure BLU : 0
000 à ffff en hexadécimal et 0 à 65535 en décimal.
* Pendant l’assemblage final, une mesure CA210 est entrée à l’aide
de la procédure d’étalonnage. La valeur par défaut, avant l’étalonnage,
est 0.
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
92. BLU Maintenance (Maintenance BLU) (commande : m t)
Indique s’il faut activer ou désactiver la maintenance BLU.
Transmission
[m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
90. Fan Failure Check (Vérification de panne du ventilateur)
(Command: d w)
Vérifie la présence de pannes du ventilateur.
Transmission
[d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Lire état
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] [Data2] [x]
Data 1
Data2
00 : Un ou plusieurs ventilateurs sont défectueux.
01 : Tous les ventilateurs sont normaux.
02 : Le modèle ne possède pas de ventilateur.
00 : A
ucun ventilateur n’est défectueux (tous les
ventilateurs sont normaux).
01 : 1 ventilateur est défectueux.
02 : 2 ventilateurs sont défectueux.
03 : 3 ventilateurs sont défectueux.
04 : 4 ventilateurs sont défectueux.
05 : 5 ventilateurs sont défectueux.
00 : Maintenance BLU désactivée
01 : Maintenance BLU activée
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
93. Power Indicator (Indicateur d’alimentation)
(commande : f o)
Permet de définir les paramètres de l’indicateur d’alimentation.
Transmission
[f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
88. Dual Screen Off (Écran double désactivé)
(commande : s n, 92)
Allume ou éteint l’écran double.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][2][ ][Data][Cr]
60
FRANÇAIS
93. Power Indicator (Indicateur d’alimentation)
(commande : f o)
Permet de définir les paramètres de l’indicateur d’alimentation.
Transmission
[f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
96. Hybrid Mode (Mode hybride) (commande : s n, 96)
Règle le mode de transparence de l’affichage.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][6][ ][Data][Cr]
Data
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
**Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
00 : Hybrid (Hybride) (effet : désactivé)
01 : Hybrid (Hybride) (effet : pur blanc)
02 : Semi-transparent
Indication
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][6][Data][x]
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
94. OSD Display (Afficheur) (commande : k l)
Permet de sélectionner l'option d'afficheur.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00: Non (désactivé)
01: Oui (activé)
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
97. Return Interval (Intervalle de retour) (commande : s n, 97)
Commande la durée pendant laquelle le mode transparent est
maintenu.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][7][ ][Data][Cr]
Data
00 to 0a : Durée du maintien 0 to 10
Indication
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][7][Data][x]
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
95. Semi-Transparent Brightness (Luminosité semi-transparente)
(commande : s n, 95)
Commande la luminosité de la LED en mode semi-transparente.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][5][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Luminosité de la LED 0 à 100
Indication
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][5][Data][x]
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
98. Proximity Sensitivity (Capteur de proximité) (commande : s
n, 98)
Règle la sensibilité du capteur de proximité.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][8][ ][Data][Cr]
Data
00 : Élevée
01 : Moyenne
02 : Faible
Indication
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][8][Data][x]
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
61
Data
00 : Désactivé
01 : Activé
Indication
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][9][9][Data][x]
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
FRANÇAIS
99. Contenu IT HDMI (commande : s n, 99)
Utilise les données HDMI pour régler automatiquement le mode
image.
Transmission
[s][n][ ][Set ID][ ][9][9][ ][Data][Cr]
MANUEL D'INSTALLATION
Affichage
dynamique
numérique de LG
(AFFICHAGE SUR
MONITEUR)
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre appareil et le
conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
webOS 3.0
www.lg.com
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
ACCÈS AU MENU
D'INSTALLATION...........................4
Satus Message (Message d'état)
MENU D'INSTALLATION................5
Holiday Schedule (Calendrier des jours fériés)
-- Configuration de l'affichage........................................5
SIMPLINK Setup (configuration SIMPLINK)
Local Dimming (Atténuation localisée)
État de mise sous tension
Easy Brightness Control (contrôle de la
luminosité simple)
LAN d’éveil
Navigateur Internet
LAN Daisy Chain (guirlande de LAN)
Gestion de la mise hors tension
Rotation
Beacon (balise)
Baudrate (taux de baux) (9600/115200)
Power On Delay (délai de mise an marche) (0
~ 250)
Check Screen (vérifier l’écran)
Digital Audio Input (entrée audio numérique)
Speaker (haut-parleur)
USB Auto Playback (lecture auto USB)
Power Indicator (voyant d'alimentation)
Interface Selection (sélection d'interface)
OPS Power Control (Contrôle de l'alimentation
OPS)
Guide d'utilisation de la rotation du contenu
-- Clonage USB.....................................................................17
Envoyer sur USB
Réception à partir d'un dispositif USB
Téléchargement d'une image de logo
-- Modification du mot de passe.................................17
-- Fail Over (basculement)..............................................18
Off (Arrêt)
Auto
Manuel
-- Méthode ISM....................................................................19
Mode
Repeat (répéter)
Wait (attendre)
Duration (durée)
Sync Mode (mode Sync)
Action Cycle (cycle de l'action)
Intelligent Auto (auto intelligent)
Bar Image (image de barre)
Mode Studio
Bar Color (couleur de barre)
White Balance (équilibre des blancs)
Transparency (transparence)
Application
Direction
Crestron
Téléchargement d'image de barre
Factory Reset (réinitialisation des paramètres
par défaut)
Téléchargement d'une image de l'utilisateur
Semi-Transparent Brightness (Luminosité semitransparente) (0–100)
*Réinitialiser ou supprimer la barre d'images,
d'images d'utilisateur ou vidéo d'utilisateur
téléchargées
Hybrid Mode (Mode hybride)
Return Interval (Intervalle de retour) (0–10)
Proximity Sensitivity (Capteur de proximité)
Téléchargement d'une vidéo de l'utilisateur
3
Set Automatically (régler automatiquement)
Server IP (IP serveur)
Server Status (état du serveur)
Port number (numéro de port)
Secured Connection (connexion sécurisée)
-- Lock Mode (mode verrouillage)..............................23
USB
OSD
Reset to Initial Settings (réinitialiser aux
paramètres d’origine)
IR Operation (fonctionnement IR)
Local Key Operation (utilisation des touches
locales)
FRANÇAIS
-- Serveur.................................................................................22
4
FRANÇAIS
ACCÈS AU MENU D'INSTALLATION
1 Maintenez enfoncée la touche SETTINGS (PARAMÈTRES) pendant 5 secondes.
ou
2 Lorsque la fenêtre Input ID (Entrer d'ID) (dans le coin supérieur droit
) s'affiche, entrez votre mot de passe.
(La valeur par défaut est 0, 0, 0, 0 •
)
3 Lorsque le menu Installation menu s'affiche, sélectionnez l'option souhaitée.
-- Configuration de l'affichage
-- Clonage USB
-- Modification du mot de passe
-- Basculement
-- Méthode ISM
-- Serveur
-- Mode verrouillage
REMARQUE
•• Les images du manuel peuvent différer du produit réel.
5
REMARQUE
•• Certaines fonctions décrites dans le manuel d’installation pourraient ne pas être prises en charge par certains
modèles.
Configuration de l'affichage
Ce menu vous permet de configurer l'affichage numérique après l'installation.
État de mise sous tension
•• Vous pouvez sélectionner l'état de fonctionnement du moniteur lorsque la source d'alimentation principale est sous
tension.
•• Vous pouvez choisir entre PWR (MARCHE), STD (VEILLE) ou LST (DERNIER).
•• PWR (MARCHE) définit l'état du moniteur de se mettre en marche chaque fois que la source d'alimentation principale
est sous tension.
•• STD (VEILLE) définit l'état du moniteur de se mettre en veille chaque fois que la source d'alimentation principale est
sous tension.
•• LST (DERNIER) définit l'état du moniteur de revenir à son état précédent.
LAN d’éveil
•• Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction LAN d'éveil.
•• Vous pouvez définir la fonction LAN d'éveil pour s'activer ou se désactiver pour chaque réseau filaire ou sans fil.
•• Avec fil : lorsque la fonction est réglée sur Marche, la fonction LAN d'éveil vous permet d'allumer le produit à distance
à partir du réseau filaire.
•• Sans fil : lorsque la fonction est réglée sur Marche, la fonction LAN d'éveil vous permet d'allumer le produit à distance
à partir du réseau sans fil.
LAN Daisy Chain (guirlande de LAN)
•• La LAN Daisy Chain (guirlande de LAN) forme une guirlande de ports de réseau local, de sorte que même si vous
branchez un seul moniteur à un réseau, les autres appareils de la guirlande sont également connectés au réseau.
•• Le premier moniteur dans la guirlande doit être connecté au réseau à partir d'un port qui n'est pas déjà utilisé pour la
configuration en cascade.
FRANÇAIS
MENU D'INSTALLATION
6
Gestion de la mise hors tension
FRANÇAIS
•• Mise hors tension sans signal (15 min)
-- Vous pouvez choisir de forcer la mise hors tension sans signal après 15 minutes.
-- Vous pouvez régler cette option à On (activée) ou Off (désactivée).
-- Si vous activez cette fonction, le produit s'éteint après une absence de signal de 15 minutes.
-- Si vous la réglez à Off (désactivée), la fonction Mise hors tension sans signal (15 min) est désactivée.
-- Désactivez cette option lorsque vous utilisez le produit pendant une période prolongée.
•• Auto Power Off (mise hors tension auto)
-- Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction de mise hors tension auto de 4 heures.
-- Vous pouvez régler cette option à 4 Hours (4 heures) ou Off (désactivée).
-- Si vous réglez cette option à 4 Hours (4 heures), le produit s'éteint lors que vous n'avez pas appuyé sur une touche
de la télécommande pendant 4 heures.
-- Si vous la réglez à Off (désactivée), la fonction de mise hors tension de 4 heures est désactivée.
-- Désactivez cette option lorsque vous utilisez le produit pendant une période prolongée.
•• DPM
-- Vous pouvez configurer le DPM (gestionnaire d'alimentation de l'affichage).
-- Désactivée : vous pouvez régler cette option à Off (désactivée), 5 sec/10 sec./15 sec./1 min./3 min./5 min./10 min.
-- Si cette option n'est pas désactivée, le moniteur se met mode DPM lorsqu'il n'y aucun signal d'entrée.
-- Si vous la réglez à Off (désactivée), la fonction DPM est désactivée.
-- Dans les cas ci-dessous, les options 5 sec. et 10 sec. seront désactivées pour le DPM. Si DPM est déjà réglé à 5 sec.
ou à 10 sec., il sera changé à 15 sec.
1. Lorsque la fonction USB Auto Playback (Lecture auto USB) est réglée sur Photo ou Movie (Film) (uniquement les
modèles OLED prennent en charge l'option Movie [Film]).
2. Lorsque la fonction Fail Over(Basculement) est réglée à Auto ou Manual (manuelle) :
-- Si vous réglez cette option à 10 sec. ou moins, le moniteur entre en mode DPM avant la lecture automatique du
contenu SuperSign.
•• Commande d’éveil DPM
-- Permet d'allumer le moniteur en fonction du traitement numérique du signal du port DVI-D/HDMI connecté.
-- Régler cette option à Clock Only (horloge seulement) fait en sorte de vérifier les signaux transmis par l'horloge
numérique. S'il y a un signal d'horloge numérique, le moniteur est allumé.
-- Régler cette option sur Clock+DATA (horloge+données) allume le moniteur uniquement lorsque des signaux
d'horloge numérique et de données sont reçus.
7
REMARQUE
•• Régler à Écran éteint et rétroéclairage (mode extérieur) lorsque vous l’installez à l’extérieur.
•• Si la température est sous zéro, le boîtier peut ne pas fonctionner pendant au maximum une heure afin d’élever la
température interne du boîtier.
Rotation
•• OSD Portrait Mode (mode portrait OSD)
-- Cette fonction vous permet de faire pivoter l'affichage à l'écran dans le sens horaire.
-- Vous pouvez réglez cette fonction à Off (éteint)/90/180/270. (Certains modèles prennent uniquement en charge
certains réglages.)
-- Si vous la réglez à Off (désactivée), cette fonction est désactivée.
-- Si vous réglez cette fonction à 90, l'élément affiché pivote à 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce
cas, la souris ne peut pas être utilisée.
-- Si vous réglez cette fonction à 180, l'élément affiché pivote à 180° dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce
cas, la souris ne peut pas être utilisée.
-- Si vous réglez cette fonction à 270, l'élément affiché pivote à 270° dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce
cas, la souris ne peut pas être utilisée.
-- Selon le modèle, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. Si vous réglez cette fonction On (activée),
l'élément affiché pivote à 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.
-- Le navigateur Web est désactivé pendant que vous utilisez OSD Portrait (Afficheur Portrait).
•• Aspect Ratio (Rotation) (format d’image [rotation])
-- Sélectionne une option de format d'image qui sera appliquée à la rotation du contenu. (Original/Full) (originale/
intégrale)
•• Content Rotation (rotation du contenu)
-- Fait pivoter l'image dans le sens des aiguilles de 90 degrés, 180 degrés ou 270 degrés.
-- Il est recommandé d'utiliser du contenu conçu pour être utilisé en mode Portrait.
-- Comme pour le mode ARC, le réglage de la fonction Content Rotation (rotation du contenu) à On (activée) (90 ou
270) ajuste la taille d'une vidéo pour le mode plein écran.
-- Avec WiDi, il est recommandé de régler l'Aspect Ratio (format d'image) sur Original si vous avez l'intention d'utiliser
la Content Rotation (rotation du contenu). Si vous réglez le rapport d'image à Full (plein), la position d'affichage du
pointeur de la souris pourrait ne pas être précise.
-- Une détérioration de la qualité d'image n'est pas un problème en lien avec le produit lors du réglage de la Content
Rotation (rotation du contenu) en utilisant une entrée externe.
-- Le réglage de la Content Rotation (rotation du contenu) à On (activée) désactive la mode Multi-screen PIP (PIP
multi-écran).
FRANÇAIS
•• Mode PM
-- Mise hors tension : état Normal DC off (DC normal désactivé).
-- Sustain Aspect Ratio (rapport D'image soutenu) : état Normal DC off (DC normal désactivé) à l'exception que le
Switching IC (IC de basculement) reste allumé. Sur certains modèles, cela ne s'applique qu'à un mode d'entrée précis
(DisplayPort) et a le même effet que la fonction Screen Always Off (écran toujours éteint) dans d'autres modes
d'entrée.
-- Screen Off (écran désactivé) : change automatiquement à l'état Screen Off (écran désactivé) lorsqu'il entre
en mode DPM, Auto Off (arrêt automatique) (15 min., 4 heures), ou Abnormal Shut Down (mise hors tension
anormale).
-- Screen Off Always (écran toujours désactivé) : change automatiquement à l'état Screen Off (écran éteint), lors
de l'entrée en mode DPM, Auto Off (arrêt automatique) (15 min., 4 heures), Off Timer (minuterie de mise hors
tension), Abnormal Shutdown (mise hors tension anormale) ou lorsqu'il y a un signal d'entrée du bouton de
commande d'alimentation de la télécommande ou du bouton Off (éteint) du moniteur.
-- Pour basculer l'état du moniteur d'Off (éteint) à On (marche), il faut un signal d'entrée du bouton Off (mise hors
tension) de la télécommande ou du bouton On (marche) du moniteur.
-- Screen Off & Backlight (écran désactivé et rétroéclairage) (mode Outdoor [extérieur]) : cette fonction permet à
l'appareil de fonctionner normalement dans des températures sous zéro.
8
Beacon (balise)
FRANÇAIS
•• Active la BLE Beacon (balise BLE), l'une des fonctionnalités Bluetooth 4.0.
•• Mode Beacon (balise) (activé/désactivé) : permet d'activer la fonction Beacon (balise).
•• Prend en charge les fonctions LG Beacon/iBeacon/Eddystone Type Beacon (Balise LG/iBeacon/Balise de type
Eddystone).
•• LG Beacon/iBeacon (balise LG/iBalise)
-- Beacon UUID (UUID balise) (hex) : règle l'UUID.
1. Field1 (Champ1) : valeur hex de 4 octets (8 chiffres)
2. Field2 (Champ2) : valeur hex de 2 octets (4 chiffres)
3. Field3 (Champ3) : valeur hex de 2 octets (4 chiffres)
4. Field4 (Champ4) : valeur hex de 2 octets (4 chiffres)
5. Field5 (Champ5) : valeur hex de 6 octets (12 chiffres)
-- Major (0–65535) : règle la valeur Major (Majeure).
-- Minor (0–65535) : règle la valeur Minor (Mineure).
•• Eddystone
-- Frame (Cadre) : permet de régler l'UUID ou l'URL.
1. Beacon UUID (UUID balise) (hex) : règle l'UUID.
(1) Field1 (Champ1) : valeur hex de 10 octets (20 chiffres)
(2) Field2 (Champ2) : valeur hex de 6 octets (12 chiffres)
2. Réglage de l'URL
-- URL Prefix (Préfixe URL) : règle le préfixe de l'URL.
-- URL Suffix (Suffixe URL) : règle le suffixe de l'URL.
-- URL : entrez le partie de l'URL qui ne comprend pas le préfixe et suffixe.
-- La longueur de la chaîne URL est limitée à 17 caractères.
•• OK : bouton de confirmation qui s'applique aux paramètres que vous avez entrés.
•• Certains modèles ne prennent pas en charge les services de balayage d'arrière-plan dans iOS.
•• Un redémarrage est recommandé pour que les réglages s'appliquent correctement.
•• La valeur UUID définie est hexadécimale et renferme le nombre exact de chiffres devant être entré.
Baudrate (taux de baux) (9600/115200)
•• Vous pouvez changer la vitesse de communication RS-232C pour votre moniteur.
•• Vous pouvez choisir 9600 ou 115200.
•• Si vous sélectionnez cette option à 9600, la vitesse de communication RS-232C est réglée à 9600 bps.
•• Si vous sélectionnez cette option à 115200, la vitesse de communication RS-232C est réglée à 115200 bps.
Power On Delay (délai de mise an marche) (0 ~ 250)
•• Cette fonction retarde la mise sous tension pour éviter une surcharge lorsque plusieurs écrans sont allumés
simultanément.
•• Vous pouvez régler l'intervalle du délai de 0 à 250 secondes.
9
Check Screen (vérifier l’écran)
Digital Audio Input (entrée audio numérique)
•• HDMI/DISPLAYPORT/OPS : vous pouvez entendre le son des signaux numériques transportées par HDMI,
DISPLAYPORT ou OPS dans les haut-parleurs du moniteur.
•• Audio In (entrée audio) : vous pouvez entendre le son dans le haut-parleur du moniteur en connectant les ports
HDMI, OPS ou DISPLAYPORT au port Audio In (entrée audio).
•• Si Digital (numérique) est sélectionné dans le DVI-D en utilisant l'entrée OPS/HDMI3/DVI-D ou OPS/DVI-D, aucun son
ne sera entendu.
Speaker (haut-parleur)
•• Si vous réglez cette option sur On (activée), vous pouvez entendre des sons dans le haut-parleur du moniteur. (*Le
haut-parleur de moniteur est vendu séparément.)
•• Si vous réglez cette option sur Off (désactivée), vous pouvez entendre des sons dans le haut-parleur du moniteur.
USB Auto Playback (lecture auto USB)
•• Il s'agit d'une fonction qui lit automatiquement les photos et les vidéos lorsqu'un dispositif USB est connecté. Vous
pouvez afficher des photos et vidéos en les sélectionnant manuellement dans le menu Photos/Movies (Photos/Films).
Cependant, cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture de contenu SuperSign.
•• Si vous sélectionnez Movie for USB Auto Playback (film pour la lecture auto USB), alors les fichiers vidéo du premier
dossier sur l'appareil USB seront lus automatiquement en séquence. Lorsque vous l'allumez, le moniteur Signage
cherche automatiquement les fichiers vidéos et les lit à partir d'un port USB.
•• Si vous sélectionnez Photo for USB Auto Playback (photo pour la Lecture auto USB), alors les fichiers photo du
premier dossier sur l'appareil USB seront lus automatiquement en séquence. Lorsque vous l'allumez, le moniteur
Signage cherche automatiquement les fichiers photos et les lit à partir d'un port USB. (Cette fonction n'est pas prise
en charge par les modèles OLED.)
Power Indicator (voyant d'alimentation)
•• Modifie les paramètres du Power Indicator (voyant d'alimentation).
•• Si cette option est réglée à On (activé), le Power Indicator (voyant d'alimentation) est activé.
•• Si cette option est réglée à Off (désactivé), le Power Indicator (voyant d'alimentation) est désactivé.
•• Lorsque le produit est allumé, le Power Indicator (voyant d'alimentation) s'allume pendant environ 15 secondes, peu
importe que la fonction soit réglée à On (activé) ou Off (désactivé).
FRANÇAIS
•• La fonction Check Screen (vérifier l'écran) juge les rebords de l'écran ont des anormalités. Des ODS R, V et B sont
formés sur l'écran à des intervalles d'une seconde et le capteur fait des tests dans les zones.
•• Si cette option est réglée à On (activée), la fonction Check Screen (vérifier l'écran) est activée.
•• Si cette option est réglée à Off (désactivée), la fonction Check Screen (vérifier l'écran) est activée.
•• Lorsque l’OSD Portrait Mode (Afficheur mode Portrait) est appliqué, Check Screen (Vérifier l’écran)est éteint et
désactivé.
•• Pour les châssis modèles, la fonction est activée, sans tenir compte des réglages de OSD Portrait (Afficheur portrait) .
10
Interface Selection (sélection d'interface)
FRANÇAIS
•• Vous pouvez définir la communication avec l'OPS connecté.
•• DISPLAY (AFFICHAGE) : permet la communication avec les périphériques externes par le port série.
•• OPS : permet la communication par l'OPS connecté au produit.
•• La fonction Interface Selection (sélection d'interface) n'est activée que lorsque la trousse OPS est connectée.
OPS Power Control (Contrôle de l'alimentation OPS)
•• Vous pouvez contrôler l'alimentation de l'OPS.
•• Disable (désactivé) : désactive l'OPS Power Control (contrôle de l'alimentation OPS).
•• Sync (on) (synchronisation [activée]) : synchronise l'état de l'alimentation du moniteur et de l'OPS seulement lorsque
le moniteur est activé.
•• Synchronisation (on/off) (synchronisation marche/arrêt) : synchronise toujours l'état de l'alimentation du moniteur et
de l'OPS.
Sync Mode (mode Sync)
•• Synchronise les produits à l'heure et au contenu d'un des produits.
•• Off (désactivé) : Sync est désactivé.
•• RS-232C : synchronise plusieurs moniteurs connectés par une connexion RS-232C.
-- Master/Slave (maître/esclave) : ces moniteurs peuvent être réglés à Master (maître) ou Slave (esclave). Un seul
moniteur doit être réglé à Master (maître) pour que cette option fonctionne correctement.
-- Time Sync (synchronisation de l'heure) : lorsque cette fonction est activée, l'heure actuelle du moniteur Master
(maître) est envoyée à plusieurs moniteurs Slave (esclave) reliés par une connexion RS-232C pour synchroniser
l'heure. Les moniteurs sont synchronisés toutes les heures après la synchronisation initiale lors de l'activation de la
fonction Time Sync (synchronisation de l'heure). (Si un changement survient, il y a une synchronisation initiale, puis
la synchronisation se poursuit aux heures.)
-- Contents Sync (synchronisation de contenu) : lorsque cette fonction est activée, le contenu du moniteur Master
(maître) est envoyé à plusieurs moniteurs Slave (esclave) reliés par une connexion RS-232C pour synchroniser le
contenu. Cette fonction est disponible sur les moniteurs dont la Contents Sync (synchronisation de contenu) est
activée et fonctionne normalement avec une vidéo ou une image simple dans le contenu.
•• Network (réseau) : synchronise les moniteurs connectés au même réseau. Le moniteur qui autorisé le bouton SYNC
NOW (synchroniser maintenant) devient alors le Master (maître).
-- How many connected screens (nombre d'écrans connectés) : entrez le nombre de Slave (esclaves). Un nombre de 1
à 225 peut être entré et la valeur par défaut est 1.
-- Select storage device (sélectionner l'appareil de stockage) : vous pouvez sélectionner la mémoire interne ou un
dispositif USB.
-- Select the file name (sélectionner le nom du fichier) : jusqu'à 10 fichiers peuvent être sélectionnés à partir de la
liste des fichiers de l'appareil sélectionné. La sélection de fichiers activera alors le bouton SYNC NOW (synchroniser
maintenant) dans le haut et rendra la prochaine étape disponible.
-- Seuls des fichiers MP4 sont pris en charge, et tous les fichiers doivent se trouver dans le dossier SyncPlay (lecture
synchronisée) dans le répertoire racine de l'appareil.
-- Avant d'utiliser Network Sync (synchronisation réseau), réglez les paramètres du serveur proxy à Off (désactivé).
11
Intelligent Auto (auto intelligent)
Mode Studio
•• Envoie des signaux de sortie à une température de couleur faible.
•• Vous pouvez régler cette option à On (activée) ou Off (désactivée).
•• Activer cette à On (activée) abaisse la température de couleur des images.
White Balance (équilibre des blancs)
•• Règle le R-Gain (rouge), G-Gain (vert), B-Gain (bleu) et les valeurs de rétroéclairage.
•• Reset (réinitialisation) : réinitialise la valeur White Balance (équilibre des blancs).
•• White Pattern (tracé Blanc) : affiche un tracé blanc à travers l'écran. (80IRE/100IRE)
Application
•• Ajoute ou supprime des applications dans la barre de lancement.
•• Si vous devez retirer l'application Screen Share (partage d'écran) de la barre de lancement en décochant l'élément
Screan Share (partage d'écran), nous vous recommandons de redémarrer votre système après le retrait.
•• Une fois Content Rotation (Rotation du contenu) ou OSD Portrait Mode (Afficheur mode Portrait) configuré sur On
(Activé), l’application « Group Manager (Gestionnaire de groupes) » est retirée de la barre de lancement et l’élément
« Group Manager (Gestionnaire de groupes) » est désactivé.
•• Lorsque vous activez le Control Manager (gestionnaire de commande), l'application sera ajoutée à la barre de
lancement.
•• Lorsque vous activez le Leveler Tool (outil de nivellement), l'application sera ajoutée à la barre de lancement.
Crestron
•• Entrez l’IP du système de commande.
•• Entrez le numéro de port du système de commande. Le numéro de port par défaut est le 41794.
•• Entrez l'identifiant IP du système de commande.
Factory Reset (réinitialisation des paramètres par défaut)
•• Vous pouvez réinitialiser le produit à ses paramètres d'usine.
Semi-Transparent Brightness (Luminosité semi-transparente) (0–100)
•• Commande la semi-transparence de la luminosité de l'écran.
Hybrid Mode (Mode hybride)
•• Hybrid (Hybride) (effet : désactivé) : Lorsque le capteur de proximité enregistre des objets, l'écran devient transparent
et la vidéo est lue de façon répétée.
•• Hybrid (Hybride) (effet : pur blanc) : Lorsque le capteur de proximité enregistre des objets, l'écran devient transparent
et les images disparaissent pendant une courte période. (Les objets qui se trouvent derrière l'affichage transparent
sont plus clairement visibles.)
•• Semi-transparent : N'utilise pas le capteur de proximité, et l'écran demeure toujours semi-transparent (les objets qui
se trouvent derrière l'affichage ne sont pas clairement visibles et les images sont plus visibles).
FRANÇAIS
•• Ajuste la taille, la position et la phase de l'écran du moniteur automatiquement à la résolution reconnue. Cette
fonction est disponible uniquement en mode d'entrée RGB (RVB).
12
Return Interval (Intervalle de retour) (0–10)
FRANÇAIS
•• Le capteur de proximité enregistre les objets et définit la durée pendant laquelle la transparence est maintenue
(fonctionne lorsque le capteur de proximité est utilisé).
Proximity Sensitivity (Capteur de proximité)
•• Définit le degré de sensibilité du capteur de proximité.
-- Élevée : Sensibilité élevée
-- Moyenne : Sensibilité moyenne
-- Faible : Sensibilité faible
Satus Message (Message d'état)
•• Permet de définir une fonction qui envoie l'état du moniteur aux adresses de courriel des utilisateurs.
•• L'administrateur peut définir le message d'état à On (activé) ou Off (désactivé).
•• Messaging Period (période de messagerie) : définit une période pour envoyer des messages. Vous pouvez choisir
When Failure Status (lors d'un état de panne) ou Weekly (hebdomadaire).
•• Select Date (sélectionner une date) : disponible si vous avez défini la Messaging Period (période de messagerie) à
Weekly (hebdomadaire). Choisissez le jour de la semaine pour la transmission de messages.
•• Select Time (sélectionner l'heure) : disponible si vous avez défini la Messaging Period (période de messagerie) à
Weekly (hebdomadaire). Sélectionnez l'heure souhaitée pour la transmission de messages.
•• User E-mail Address (adresse courriel de l'utilisateur) : entrez l'adresse de courriel de l'expéditeur.
•• Type : fixe ou POP3.
•• Sending Server (SMTP) (Serveur d’expédition) : Entrez l’adresse du serveur sortant et le numéro de port du POP3.
•• ID : entrez l'ID d'utilisateur du serveur de courriels.
•• Password (mot de passe) : entrez le mot de passe de l'utilisateur du serveur de courriels.
•• Receiver E-mail Address (Adresse de courriel de réception) : Entrez l'adresse de courriel du destinataire des messages
d'état.
•• Si l'état de l'un des points éléments suivants évolue ou devient anormal, un message d'état peut être envoyé.
-- 1. Temperature (température) : si le moniteur atteint une température dangereuse, sa température actuelle est
enregistrée, et un courriel contenant cette information est envoyé.
-- 2. Validity of the temperature sensor (validité du capteur de température) : un courriel est envoyé s'il n'y a pas
capteur de température connecté, si l'état de communication du capteur de température est inconnu, ou si les
renseignements fournis par la puce sont anormaux.
-- 3. Network Status (Wireless/Wired) (état du réseau [filaire ou sans fil]) : un courriel est envoyé lorsque l'état de
connexion du réseau est modifié. Le nombre maximum de changements d'état de réseau qui peut être enregistré
est limité à 50. La valeur enregistrée est réinitialisée une fois l'appareil éteint.
-- 4. RGB Sensor (capteur RVB) : un courriel envoyé si la vérification de l'écran par le capteur RVB échoue.
-- 5. No Signal Check (vérifier l'absence de signal) : vérifie la présence d'un signal. S'il n'y a aucun signa pendant plus
de 10 secondes, un courriel est envoyé.
-- 6. Local Contents Schedule (contenu de l'horaire local) : un courriel est envoyé s'il est impossible de lire le contenu
entre l'heure de début et l'heure de fin de la programmation de lecture enregistrée dans le moniteur. Toutefois, cela
ne s'applique pas lorsque l'on a mis fin à la programmation avec la télécommande.
-- 7. SuperSign Schedule (horaire SuperSign) : un courriel est envoyé s'il est impossible de lire le contenu entre l'heure
de début et l'heure de fin de la programmation de lecture distribuée à SuperSign. Toutefois, cela ne s'applique pas
lorsque l'on a mis fin à la programmation avec la télécommande.
-- Il est possible que certaines fonctions ci-dessus ne soient pas prises en charge sur certains modèles.
•• Uniquement le port SMTP 25, 587 est pris en charge; Naver n'est pas pris en charge.
13
SIMPLINK Setup (configuration SIMPLINK)
Envoi
Réception
Envoi seulement
O
X
Réception seulement
X
O
Tous
O
O
Local Dimming (Atténuation localisée)
•• Permet de sélectionner la fonction Local Dimming (Atténuation localisée).
•• Vous pouvez régler cette option à On (activée) ou Off (désactivée).
•• Si elle est réglée à On (Activée), Local Dimming (Atténuation localisée) est activée.
•• Si elle est réglée à Off (Désactivée), Local Dimming (Atténuation localisée) est désactivée.
•• Si la fonction Local Dimming (Atténuation localisée) est réglée à Off (Désactivée) sur un modèle qui prend en charge
la fonction Local Dimming (Atténuation localisée), la luminosité et l'obscurité de l'écran pourraient ne pas s'afficher
correctement.
Holiday Schedule (Calendrier des jours fériés)
•• Règle les jours fériés lorsque le produit n'est pas utilisé.
•• Les jours fériés sont indiqués selon votre calendrier.
•• Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
•• Le calendrier des jours fériés est désactivé si l'heure actuelle n'est pas réglée.
•• Vous pouvez ajouter jusqu'à 7 calendriers.
•• Impossible d'ajouter des calendriers en double.
Easy Brightness Control (contrôle de la luminosité simple)
•• Règle le rétroéclairage conformément à l'horaire que vous avez défini.
•• Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
•• Cette commande est désactivée si l'heure actuelle n'est pas réglée.
•• Vous pouvez configurer jusqu'à 6 horaires, et ils sont triés en ordre croissant selon l'heure.
•• Vous pouvez modifier un horaire en cliquant sur celui-ci et en appuyant sur la touche OK.
FRANÇAIS
•• Lorsque la fonction SIMPLINK Setup (configuration SIMPLINK) est activée, vous pouvez utiliser SIMPLINK fourni par
l'Office LG.
•• Device ID (ID d'appareil) : règle l'ID de l'appareil connecté par câblage CEC. Vous pouvez choisir une valeur entre
« All » (tous) et « E ».
•• StandBy (veille) : permet de régler les scénarios pour l'envoi et la réception de la commande OpStandBy (0x0c).
Détails des options :
14
Navigateur Internet
FRANÇAIS
•• Lance le navigateur Chrome et prend en charge la navigation simple.
•• Le navigateur peut exécuter des tests de base sur des applications HTML et comprend les propriétés suivantes :
-- Prend en charge la navigation de page Web de base.
-- Ne prend pas en charge des fonctions supplémentaires qui assurent un bon affichage de sites spécifiques (UA
Spoofing par site, etc.).
•• Limites du navigateur :
-- Prend en charge la navigation avec la souris et la télécommande à 5 touches, mais ne prend pas en charge la
navigation sur le pavé.
-- Ne prend pas en charge la fonction PIP.
-- Ne donne aucune garantie quant à la fiabilité du contenu HTML en dehors de l'application SI (YouTube, etc.), car il
doit être utilisé à des fins d'essai.
15
Guide d'utilisation de la rotation du contenu
Original
2
2
Rotation du contenu
(270 degrés)
Rotation des affichages
(90 degrés)
2

FRANÇAIS
[Paramètres d'installation du mode Portrait]
Vous pouvez tourner l'image en portrait à l'aide de la fonction Content Rotation (rotation du contenu).
Lorsque de l'installation de l'écran tourné à 90° : réglez cette fonction à 270.
Lorsque de l'installation de l'écran tourné à 270° : réglez cette fonction à 90.
Exemple : Lors de l'installation de l'écran tourné à 90 degrés
16
FRANÇAIS
[Réglage d'installation d'un mur vidéo]
Vous pouvez mettre en place un mur vidéo en mode portrait ou paysage à l'aide de la fonction Content Rotation
(rotation du contenu).
Exemple : mode mosaïque 2 x 2
* Mur vidéo en mode Paysage
* Mur vidéo en mode Portrait
-- Réglez la rotation du contenu à 90
Original
Mode mosaïque
2
2
2
2
2
<Paysage>
Rotation des affichages
(90 degrés)
2
2
2
2
2
2

Rotation du contenu
(270 degrés)
2
2
Mode mosaïque
2
<Portrait>
17
Vous pouvez copier les paramètres de produit sur les autres moniteurs.
Envoyer sur USB
•• Vous pouvez enregistrer les paramètres actuels dans un format de fichier sur un dispositif USB.
•• Sélectionnez le nom du fichier et appuyez sur OK pour terminer.
•• Vous ne pouvez pas enregistrer les éléments suivants : paramètres avancés sous Picture (image), Clock(horloge),
Power On Delay (délai de mise en marche), Set ID (ID de moniteur), les éléments dans Network (réseau), White
Balance (équilibre des blancs), Tile ID (ID de mosaïque), le menu de configuration d'affichage - mode maître/esclave,
minuterie de synchronisation, tous les menus dans le menu de méthode ISM (à l'exception du mode, répétition,
attente et durée) et les éléments de menu dans My Media (Mes médias).
Réception à partir d'un dispositif USB
•• Vous pouvez importer des fichiers de configuration à partir un dispositif USB et modifier les réglages pour l'ensemble
actuel.
•• L'utilisation d'un fichier de paramètres d'un autre modèle peut ne pas fonctionner correctement avec ce produit.
•• Une fois l'importation terminée, l'appareil redémarrer après 5 secondes.
Téléchargement d'une image de logo
•• Vous pouvez télécharger et appliquer les images de démarrage.
•• L'image que vous désirez appliquer doit être stockée dans le dossier LG_MONITOR dans le niveau supérieur d'un
appareil USB.
•• Lorsque le téléchargement est terminé, l'appareil redémarre et l'image de démarrage sera appliquée.
MISE EN GARDE
•• Pour utiliser la fonction Configuration Cloning (clonage de configuration), assurez-vous d'utiliser un dispositif de
stockage USB formaté avec le système de fichier FAT32. Si le dispositif de stockage USB a été formaté avec un autre
système de fichiers, il pourrait ne pas fonctionner correctement.
Modification du mot de passe
Vous pouvez modifier votre mot dans le menu Installation.
Vous pouvez modifier votre mot de passe à des fins de sécurité. Entrez un nouveau mot de passe à quatre chiffres.
Entrez le même mot de passe une seconde fois dans la fenêtre Confirm Password (confirmer le mot de passe) pour le
confirmer.
FRANÇAIS
Clonage USB
18
FRANÇAIS
Fail Over (basculement)
La source d'entrée avec la priorité la plus élevée sera sélectionnée.
Off (Arrêt)
•• La fonction Auto-Fail Over (basculement automatique) est désactivée.
Auto
•• La source d'entrée change en fonction de l'ordre spécifié. Lorsque plusieurs sources d'entrée sont repérées, la source
d'entrée avec la priorité la plus élevée sera sélectionnée.
•• Priorité
Case 1 : 1. HDMI : 2. DVI-D : 3. DISPLAYPORT : 4. OPS : 5. RGB : 6. Mémoire interne
Case 2 : 1. HDMI1, 2. HDMI2, 3. OPS/HDMI3/DVI-D ou OPS/DVI-D, 4. DP, 5. Mémoire interne
Manuel
•• La source d'entrée change en fonction de l'ordre spécifié. Lorsque plusieurs sources d'entrée sont repérées, la source
d'entrée avec la priorité la plus élevée sera sélectionnée.
•• Vous pouvez définir la Priority 1 à Priority 6 (priorité 1 à 6).
REMARQUE
•• Si l'entrée passe à la mémoire interne, une connexion USB ou une carte SD en raison d'une action de Fail Over
(basculement), les vidéos ou les images enregistrées dans le répertoire du niveau le plus élevé de la mémoire interne,
d'une connexion USB ou d'une carte SD est lu.
•• S'il y a des fichiers de vidéo et d'images dans le même dossier, seuls les fichiers vidéo sont lus.
•• Le contenu distribué par SuperSign sera enregistré dans le dossier nommé « normal » de la mémoire interne. Par
conséquent, le contenu distribué par SuperSign ne sera pas lu automatiquement en raison de l'action de Fail Over
(basculement).
•• Le nombre de priorités peut varier selon les modèles.
19
Si une photo est affichée à l'écran pendant une période prolongée, une incrustation d'une image peut se produire. La
méthode ISM est une fonction qui empêche l'incrustation d'une image.
Mode
•• Permet de sélectionner le mode Method ISM (méthode ISM).
•• Normal : désactive la méthode ISM.
•• White Wash (nettoyage blanc) : affiche un tracé blanc pour retirer une incrustation d'image.
•• Color Wash (nettoyage couleur) : affiche en alternance un tracé blanc et de couleur pour retirer une incrustation
d'image.
•• User Image (Image d'utilisateur) : affiche les images que vous désirez au moyen d’une connexion USB.
•• User Video (vidéo utilisateur) : lit la vidéo désirée.
•• Inversion : inverse les couleurs de l'écran pour retirer l'incrustation de l'image. (Cette option est désactivée lorsque
l'entrée actuelle est No Signal [aucun signal])
•• Orbiter (Orbiteur) : déplace l'affichage de l'écran par 4 pixels dans un ordre particulier pour éviter tout problème
d'image fantôme. (Cette option est désactivée lorsque le produit ne reçoit aucun signal.)
•• Washing Bar (barre de nettoyage) : permet d'afficher une barre sur l'écran pour que l'image soit fluide. Vous pouvez
télécharger l'image voulue et l'afficher dans la barre.
Repeat (répéter)
•• Off, just 1 time (désactivé, juste une fois) : si vous sélectionnez le mode souhaité et appuyez sur DONE (terminé),
l'ISM fonctionne immédiatement.
•• On (activé) : si l'écran demeure fixe pendant le temps d'attente indiqué, la méthode ISM est activée pendant la durée
indiquée.
•• Activée, avec détection des mouvements : s'applique uniquement au mode Orbiteur. Si l'écran demeure fixe pendant le
temps d'attente indiqué, la méthode ISM est activée pendant la durée indiquée.
•• Activée, sans détection des mouvements : s'applique uniquement au mode Orbiteur. La méthode ISM entre
immédiatement en activité et demeure active jusqu'à ce que vous cliquiez sur le bouton TERMINÉ.
Wait (attendre)
•• Vous pouvez définir l'intervalle de 1 à 24 heures.
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Repeat (répéter).
•• La fonction ISM commence lorsque l'image fige pendant une période de temps précise.
Duration (durée)
•• Vous pouvez choisir entre 1 à 10 m/20 min/30 min/60 min/90 min/120 min/180 min/240 min.
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Repeat (répéter).
•• ISM fonctionne à l'heure indiquée.
FRANÇAIS
Méthode ISM
20
Action Cycle (cycle de l'action)
FRANÇAIS
•• Vous pouvez choisir entre 1 à 10 m/20 min/30 min/60 min/90 min/120 min/180 min/240 min.
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Inversion ou Orbiter (orbiteur).
•• Orbiter (orbiteur) : déplace la position de l'écran à des intervalles précis.
•• Inversion : inverser la couleur de l'écran à des intervalles précis.
Bar Image (image de barre)
•• Off (désactivée) : affiche une barre contenant à une résolution fixe de 300 x 1080, puis la déplace.
•• On (activée) : affiche et déplace une image téléchargée par l'utilisateur. L'image est affichée à une hauteur fixe de
1080 et à la même largeur que celle téléchargée. Toutefois, si la largeur de l'image est inférieure à 300, elle aura une
valeur fixe de 300.
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Washing Bar (barre de nettoyage).
•• Si vous avez téléchargé une seule image, la barre est déplacée et l'image est affichée seule.
•• Si vous avez téléchargé plusieurs images, jusqu'à quatre images sont affichées en séquence par cycle.
Bar Color (couleur de barre)
•• Vous pouvez choisir parmi six couleurs : rouge, verte, bleu, blanc, noir ou gris.
•• Cette fonction est applicable uniquement lorsque la Bar Image (image de barre) est désactivée.
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Washing Bar (barre de nettoyage).
Transparency (transparence)
•• Off (désactivée) : affiche une barre opaque.
•• On (activée) : affiche une barre translucide. (Transparence : 50 %)
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Washing Bar (barre de nettoyage).
Direction
•• Left to Right (gauche à droite) : la barre est déplacée de gauche à droite.
•• Right to Left (droite à gauche) : la barre est déplacée de droite à gauche.
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction Washing Bar (barre de nettoyage).
21
Téléchargement d'image de barre
Téléchargement d'une image de l'utilisateur
•• Pour télécharger une image, le fichier doit être situé dans le dossier intitulé « ISM » sur votre clé USB.
•• Assurez-vous de supprimer les anciennes images stockées dans la mémoire interne avant de télécharger un nouveau
fichier d'image.
•• Types de fichiers d'image pris en charge : BMP, JPG, JPEG, PNG et GIF.
•• Vous pouvez télécharger jusqu'à quatre images. (Résolution : 1920 x 1080 ou moins)
•• S'il n'y a aucune image, ou si les images existantes ont été supprimées, l'image par défaut est utilisée. (L'image par
défaut est une image d'arrière-plan blanc.)
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction User Image (image utilisateur).
Téléchargement d'une vidéo de l'utilisateur
•• Pour télécharger une vidéo, le fichier doit être situé dans le dossier intitulé « ISM » sur votre clé USB.
•• Assurez-vous de supprimer les anciennes vidéos stockées dans la mémoire interne avant de télécharge un nouveau
fichier vidéo.
•• Types de fichiers vidéo pris en charge : MP4, AVI, FLV, MKV, MPEG, TS.
•• Vous pouvez télécharger une seule vidéo.
•• S'il n'y a aucune vidéo, ou si les vidéos existantes ont été supprimées, la vidéo par défaut est utilisée. (La vidéo par
défaut est une image d'arrière-plan blanc.)
•• Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez activé la fonction User Video (vidéo utilisateur).
*Réinitialiser ou supprimer la barre d'images, d'images d'utilisateur ou vidéo d'utilisateur
téléchargées
•• Pour réinitialiser, aller sur Installation > Setup (configuration) > Factory Reset (réinitialisation des paramètres par
défaut)
•• Pour supprimer, allez dans Internal Memory (mémoire interne) dans l'élément My Media's Devices (Appareils Mes
médias) et supprimez le contenu téléchargé voulu.
FRANÇAIS
•• Pour télécharger une image, le fichier doit être situé dans le dossier intitulé « ISM » sur votre clé USB.
•• Assurez-vous de supprimer les anciennes images stockées dans la mémoire interne avant de télécharger un nouveau
fichier d'image.
•• Types de fichiers d'image pris en charge : BMP, JPG, JPEG, PNG et GIF.
•• Vous pouvez télécharger jusqu'à quatre images. (Résolution : 1920 x 1080 ou moins)
•• S'il n'y a aucune image, ou si les images existantes ont été supprimées, l'image par défaut est utilisée. (L'image par
défaut est l'image d'une barre blanche.)
•• Cette option est disponible uniquement lorsque la Bar Image (image de barre) est activée.
22
FRANÇAIS
Serveur
Set Automatically (régler automatiquement)
•• Les réglages du moniteur seront configurés automatiquement afin que le serveur SuperSign puisse le chercher.
Server IP (IP serveur)
•• Il s'agit d'un menu dans lequel vous pouvez configurer une adresse IP pour le serveur SuperSign.
Server Status (état du serveur)
•• Cette fonction affiche l'état de la connexion entre votre moniteur et le serveur SuperSign.
•• Not Connected (n'est pas connecté) : indique que votre moniteur n'est pas connecté au serveur SuperSign.
•• Waiting for Approval (en attente d'approbation) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign, mais
n'a pas encore été approuvé.
•• Rejected (rejeté) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign, mais a été rejeté.
•• Connected (connecté) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign et a été approuvé.
Port number (numéro de port)
•• Règle le port du serveur SuperSign. (Pris en charge sur les versions SuperSign Premium 1.0 ou ultérieures)
Secured Connection (connexion sécurisée)
•• Vous pouvez choisir d'utiliser les protocoles de sécurité quand vous vous connectez au serveur SuperSign. (Pris en
charge sur les versions SuperSign Premium 1.0 ou ultérieures)
23
USB
•• Vous pouvez empêcher l'utilisation d'appareils USB.
OSD
•• Vous pouvez empêcher l'OSD de s'afficher.
Reset to Initial Settings (réinitialiser aux paramètres d’origine)
•• Vous pouvez rétablir les paramètres d'origine grâce à cette fonction.
IR Operation (fonctionnement IR)
•• Si vous réglez cette fonction à Normal, vous pouvez utiliser la télécommande.
•• Si vous réglez cette fonction sur Power Key Only (bouton d'alimentation seulement), vous ne pouvez qu'utiliser la
touche d'alimentation.
•• Si vous réglez cette fonction à Block All (tout bloquer), vous ne pouvez pas utiliser la télécommande. (La fonction
Power On (allumer) est disponible.)
Local Key Operation (utilisation des touches locales)
•• Si vous réglez cette fonction à Normal, vous pouvez utiliser les touches locales.
•• Si « Local Key Operation (Utilisation des touches locales) » est configuré à Power Key Only (Bouton d’alimentation
seulement), seule la touche d’alimentation peut être utilisée. (La manette fonctionnera alors comme la touche
d’alimentation si vous maintenez enfoncée la touche locale.)
•• Si vous réglez cette fonction à Block All (tout bloquer), vous ne pouvez pas utiliser les touches locales. (La fonction
Power On (allumer) est disponible.)
FRANÇAIS
Lock Mode (mode verrouillage)

Manuels associés