- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Tokai
- TTE-28K2204K
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
47
(Tokai TTE-28K2204K MANUEL D'UTILISATION USER MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG 858800 Lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil Before operating this product, please read user manual carefully Lees de handleiding voordat u dit apparaat in gebruik neemt Lesen die die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerét gebrauchen Francais English Let TTE-28K2204K AVERTISSEMENTS Pour éviter toute blessure, les précautions de sécurité suivantes doivent étre observées dans l’installation, l’utilisation, l’entretien et la maintenance de cet équipement. Avant d'utiliser cet équipement, veuillez lire complètement ce manuel et le garder à proximité pour référence future. ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR ATTENTION Pour réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. POUR REDUIRE LES RISQUES DE DECHARGE ELECTRIQUES, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE A L'ARRIERE, AUCUNE PIECE A L'INTERIEUR NE DOIT ETRE REPARE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE REPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIE Ce symbole est destiné à alerter l'utilisateur d'éviter le risque de décharge électrique. Cet équipement ne doit pas être démonté par toute personne autre que le personnel de service qualifié. L'Utilisation des commandes, des réglages ou d'autres procédés qui ne sont pas mentionnés ici pourraient avoir des résultats dangereux en cas d'exposition aux radiations. = Cet appareil appartient à la catégorie I! ou appareil électrique à double isolation. Sa conception n'exige pas de prise terre/masse. INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT - POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU DE BLESSURES GRAVES: Cet appareil ne doit pas étre exposé a des écoulements ou des éclaboussures, qui plus est, aucun objet rempli d'un liquide, un vase par exemple, ne doit étre placé dessus. Ne pas installer l'appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, un poêle, un four, ou tout autre appareil (incluant des amplificateurs) produisant de la chaleur. Nettoyez le produit uniquement tel que recommandé par le fabricant (voir la section «Entretien» pour plus de détails). Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de le nettoyer. Débranchez le téléviseur avant une période de non utilisation prolongée. Ne pas faire tomber d'objets ou de renverser de liquides sur l'appareil. Utiliser le produit uniquement avec le cordon d'alimentation fourni. Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit pas susceptible d'être piétiné ou coincé par des objets placés sur ou contre lui, en particulier au niveau des fiches, prises de courant, multiprises, et de l'endroit où il sort du téléviseur. Si la fiche d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement accessible. Ne faites pas fonctionner l'appareil dans les conditions suivantes : - Si le cordon d'alimentation secteur ou la prise est endommagé. - Si du liquide s'est renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil. - Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau. - Si l'appareil ne fonctionne pas alors qu'il est utilisé selon les instructions du mode d'emploi. - Si l'appareil est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. N'essayez pas de réparer l'appareil; l'amener dans un atelier de réparation électronique de votre choix pour tout entretien ou réparation. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges électriques ou les prises multiples. Branchez cet appareil à la prise de courant qui dispose d'une connexion de protection à la terre. ATTENTION — POUR REDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES OU DE DOMMAGES SUR LE PRODUIT: Ce produit est destiné uniquement à un usage personnel comme une télévision et non à un usage commercial, ou industriel. Ne pas utiliser ce produit à d'autres fins. Ne pas soumettre l'appareil à des chocs violents, des températures extrêmes, ou des périodes d'exposition prolongées au soleil. Conserver l'appareil loin d'objets magnétiques, de moteurs ou de transformateurs. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur, en raison d'intempéries. PRECAUTIONS D'UTILISATION D'UN CASQUE { A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de l'utilisateur. MANIPULATION ET UTILISATION DES PILES O Conserver les piles hors de portée des enfants ou animaux domestiques. Seuls les adultes doivent manipuler les piles. O Ne jamais jeter les piles dans le feu ou les exposer au feu ou tout autre source de chaleur. O Suivre les consignes de sécurité et d'utilisation des piles. Précaution d'emploi des piles Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques contenus dans les piles et/ou d'explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien respecter les polarités (+) et (-) indiquées à l'intérieur du compartiment à pile. <Les différents types de piles ont des caractéristiques différentes. Ne jamais mélanger des piles de type ou de marque différents dans le compartiment (par exemple, des piles alcaline avec des piles au Carbon-zinc). De même, ne jamais mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Vous risqueriez de raccourcir la durée de vie des piles neuves et / ou provoquer une fuite corrosive des piles usagées. -Retirez les piles de la télécommande dès qu'elles ne fonctionnent plus. Les produits chimiques s'écoulant d'une pile peuvent provoquer une éruption cutanée. S'il y a eu une fuite chimique dans le compartiment à piles, essuyez avec un chiffon. Les piles (ou pack de piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, le feu, etc… NOTE IMPORTANTE SUR LES PILES : Aidez à protéger l'environnement ! || est recommandé de jeter |es piles usagées en les déposant dans des contenants spécialement conçus à cet effet. SOMMAIRE POUR COMMENCER AVERTISSEMENTS / INSTRUCTIONS IMPORTANTES ....….…….…….…....ersrrese rene n area anne nn ann 1-3 ACCESSOIRES …….…….…..…….….……ricccrer rever verre rare ver verra verra renier evene anna 5 INSTALLATION DU БОСКЕ... неее ORAR EEN 6 DESCRIPTION DE LA TV .ennnnrneoaoeoaesssssssensenstss ;a;an aaa A nana ana ne sera n nan aa ne sen n nan ae aa ae se nn 7-8 TELECOMMANDE ane aan 9-10 PREPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE.............ee.eeeeeeriecee EEE 11 BRANCHEMENTS DE BASE.......e.erscssnsnssssss1sas srssos ness aos trae teen TARA Un oa TORNAR ea EE mOEOTIS 12-17 UTILISATION UTILISATION DE BASE... cata carence nana nana aa nana nan aan anna aa a aa ann aa na ae ana aa ane 18-25 MENU PRINCIPAL eee ee eee eee eee aa aa ane aa aa ea aa ea aa aa a 26-39 PREMIÈRE INSTALLATION ooo eee eee eee ana 26 OD NEE 27-38 TV ANALOGIQUE ET AUTRES MODE RR RER RR R RR RER RK 38 MODE PC... a eee caca near aan aa aa canada nana aa nana a ana aa ae ana nee ae a ea aa aa aa aa ana ae 39 DEE DS EEE 40 POUR REFERENCE SE EEE 41 MONTAGE MURAL LL Lace aan aan aan aa aa nan anna aa a anna ae aa ea ae ana ane aa aa a aa aa aa aa ea ae aa ana 42 007. [0 ee ee ee a eee eee eee eee R RER R RR R RR RRRE 43 DÉPANNAGE ooo ii 44 MISE AU REBUT EN FIN DE VIE bt eee eee eee eee aera eae, 45 IMP O R TAT BUR TA 46 ACCESSOIRES Manuel d’instructions Télécommande 00000 000000 . NX Ty (Tokai TTE-28K2204K © MANUEL D'UTILISATION @ USER MANUAL © HANDLEIDING @ BEDIENUNGSANLEITUNG SUT й 000 0 (et O! able; 0 O' 010: OC 0000 00001 00: 000 Lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil Before operating this product, please read user manual carefully Lees de handleiding voordat u dit apparaat in gebruik neemt Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen Dokai TTE-28K2704K INSTALLATION DU SOCLE Votre TV est livrée avec socle et boîtier TV non installés. Avant d'utiliser cette TV, installez le socle comme indiqué ci-dessous. Étape 1 Posez la TV à plat, écran tourné vers le bas, sur un tissu doux ou coussin, pour éviter de l'endommager. Étape 2 Alignez le bas de la TV avec l'extrémité du support, jusqu'à ce que la IV soit totalement installée. Étape 3 Serrez les vis fournies à l'aide d'un tournevis. REMARQUE : - Débranchez la TV de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait du socle de la TV. 7 2 AAA 1 DESCRIPTION DE LA TV Vue avant Hq Hl 2— =— 3 Vue arrière 1. Écran LED 2. Récepteur de télécommande / Indicateur d'alimentation - En veille, l'indicateur s'illumine en rouge; allumé, l'indicateur s'illumine en bleu. 3. Support du socle 4. Bouton VOL+/- - Pour augmenter et réduire le volume ou naviguer vers la droite ou la gauche. 5. Bouton CH +/- - Pour faire défiler les chaînes vers la précédente et la suivante ou naviguer vers le haut et le bas. 6. Bouton MENU - Pour entrer dans le menu configuration. 7. Bouton SOURCE - Pour sélectionner la source d'entrée. 8. Bouton POWER = MARCHE/ARRÊT - Pour allumer ou éteindre la TV DESCRIPTION DE LA TV Vue arrière (Connectiques) = = + + = a (4 TIT LLL EN ) ||| Le e” | DT LD fe _e- == a EARPHONE . Sortie Cordon Secteur . Terminal de sortie CASQUE . Terminal d'entrée SCART (PERITEL) . Terminal d'entrée AUDIO PC . Terminal d'entrée VGA . Terminal de sortie COAXIAL . Terminal d'entrée RF ANT 75 Ohm - Pour connecter l'antenne extérieure. . Terminal d'entrée Cl 9. Terminal d'entrée Mini Y PbPr 10. Terminal dentrée Mini AV 11. Terminal d'entrée USB 12. Terminal d'entrée HDMI 1/2/3 O NO BON — TELECOMMANDE — . ALIMENTATION: Réglez votre téléviseur sous tension ou en mode Veille. N VOL+ pour le réactiver. 0-9: Appuyez sur 0-9 pour sélectionner une chaîne TV directement lorsque vous regardez la télévision. Le changement de chaîne se fait au bout de 2 secondes . DTV/ATV: Pour basculer entre la TV analogique et la TV numérique. +> Retour à la chaîne précédemment affichée. S.MODE: Appuyez pour faire défiler les différents réglages du SON. SLEEP (Sommeil): Sélectionnez la durée avant l'extinction automatique de la télévision. 8. MTS: Appuyez pour sélectionner le mode NICAM. 9. P.MODE: Appuyez pour faire défiler les différents réglages de l'IMAGE. 10. MENU: Permet d'afficher le menu principal. o Dar 11. SOURCE: Appuyez pour afficher les sources disponibles et sélectionner la source d'entrée de votre choix dans la liste. 12. À V <4» ENTER: Permet de naviguer dans les menus qui s’affichent a I'écran et de regler les parametres systeme selon vos preferences. 13. EXIT (Quitter): Pour quitter le menu ou le sous-menu et d’annuler la fonction en cours (si applicable). 14. DISPLAY (Affichage): Appuyez pour afficher la source et l’information de la chaine. Installation des piles: Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser vers le bas, puis retirez-le. Insérez 2 piles AAA (LRO3) — non fournies - à l'intérieur du compartiment en respectant les polarités + / - indiquées, Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées ou différents types de piles. Faites glisser de nouveau le couvercle pour le remettre jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Précaution d’emploi des piles Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques contenus dans les piles et/ou d'explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien respecter les polarités (+) et (-) indiquées à l'intérieur du compartiment à pile. Les différents types de piles ont des caractéristiques différentes. Ne jamais mélanger des piles de type ou de marque différents dans le compartiment (par exemple, des piles alcaline avec des piles au Carbon-zinc). -De même, ne jamais mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Vous risqueriez de raccourcir la durée de vie des piles neuves et / ou provoquer une fuite corrosive des piles usagées. <Retirez les piles de la télécommande dès qu'elles ne fonctionnent plus. Les produits chimiques s'écoulant d’une pile peuvent provoquer une éruption cutanée. S'il y a eu une fuite chimique dans le compartiment à piles, essuyez avec un chiffon. «Les piles (ou pack de piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, le feu, etc... NOTE IMPORTANTE SUR LES PILES : Aidez à protéger l'environnement ! || est recommandé de jeter les piles usagées en les déposant dans des contenants spécialement conçus à cet effet. . MUTE (Sourdine): Appuyez pour couper le son. Appuyez à nouveau ou appuyez sur 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22, 23. 24, 25. 26. 27. 20. 29. 30. 31. 32. TELECOMMANDE VOL+VOL-: Appuyez pour Augmenter ou Diminuer le volume sonore. TV/RADIO: 1. Lorsque vous regardez une chaîne, permet de basculer entre les modes TV numérique et Radio numérique. 2. Chapitre précédent en mode PVR ou lecture Multimédia. GUIDE: 1. Affiche le guide des programmes TV (TV TNT) 2. Retour rapide en mode PVR ou lecture Multimédia. RECLIST: Affiche la liste des enregistrements PVR. CANCEL (Annulation). Quand une page est sélectionnée dans le mode Texte, cela peut prendre un certain temps avant qu’elle ne devienne disponible. Appuyez sur la touche ANNULATION pour revenir au mode TV. Lorsque la page requise est trouvée, le numéro de la page apparaîtra en haut de l’image TV, appuyez de nouveau sur la touche ANNULATION pour revenir au mode Texte afin de naviguer sur cette page D o Télétexte. INDEX: O Demande la page INDEX en mode Télétexte. SIZE (Taille): Change la taille d’affichage en mode Télétexte. REVEAL: Affiche ou masque les mots cachés. a XS Ano GERD Touches de couleur: Dans le menu d'affichage ces touches ont différentes fonctions comme il est spécifié à l'écran par les couleurs. (Voir page suivante pour les autres fonctionnalités de ces touches concernant le lecteur DVD). CH+/CH-: Appuyez pour parcourir les chaînes TV. FAV/LIST: 1. Appuyez pour ouvrir la liste des favoris, puis vous pouvez choisir la chaîne favorie. 2. Chapitre suivant en mode PVR ou lecture Multimédia. ASPECT: 1. Sélectionne le format d'image TV. 2. Avance rapide en mode PVR et Lecture Multimédia. FREEZE (Figer): Appuyez pour figer l’image en cours. SUB. PG (Sous-Page): Appuyez pour accéder á la sous-page —mode télétexte). SUBTITLE (Sous-Titre): Pour afficher les sous-titres (disponibles selon les émissions) lorsque vous regardez la TV TNT, HOLD : Pour maintenir la page Télétexte á l'écran en appuyant sur cette touche une fois en appuyant de nouveau libere la page. TEXT: Pour activer ou désactiver le mode Télétexte. TIME SHIFT (Lecture différée): 1.Pour démarrer la fonction Timeshift d'une chaîne TNT. 2. Lecture/Pause en mode PVR et lecture Multimédia. 33. REC: Démarre l'enregistrement en mode PVR (en ayant inséré auparavant une clé USB dans le port USB de la TV). 10 o o DOM DOM DO DO SES O O y 9 | 0060090998 E 55 | O: OO Or СООО oO) SO Pokai F= a. 00: PREPARATION DE LA TELECOMMANDE INSTALLATION DES PILES Installez les piles selon les illustrations suivantes. Assurez-vous que les poles + et — sont orientés tel qu'indiqué dans le compartiment (Fig. 1) DUREE DE VIE DES PILES - Les piles durent normalement une année, mais ceci peut être changé par votre utilisation. - Si la télécommande ne fonctionne pas, même proche du lecteur, alors remplacez les piles. - Utilisez deux piles sèches de type LR-03. REMARQUE : e Ne pas faire tomber, marcher sur ou faire subir des chocs à la télécommande. Ceci pourrait l'endommager et empêcher son bon fonctionnement. e Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée! alors retirez les piles. TILISATION TÉLÉCOMMANDE Fig.1 Fig.2 Pointez la télécommande vers le récepteur depuis une Appuyez Télécommande distance inférieure à 6 m et selon o Capteur un angle inférieur a 60° F1 - e à l'avant du lecteur (Fig. 2 © (Fig. 2) Ouvrir à mM REMARQUE : - La distance de fonctionnement peut Varier selon la luminosité de la pièce. - Ne pas pointer de lumière brillance au © récepteur de télécommande. | Ш of] - Ne pas interposer d'objets entre la télécommande et le récepteur. - Ne pas utiliser cette télécommande en même temps que la télécommande d'un autre équipement. M Appuyez ï © 11 BRANCHEMENTS DE BASE © Assurez-vous que tous les câbles sont déconnectés de l'unité principale avant de brancher la source sur l'alimentation secteur. e Lisez les instructions avec attention avant de connecter un autre appareil. ALIMENTATION SECTEUR Branchez le cordon secteur situé à l'arrière de l'appareil, sur une prise secteur murale. Vers la prise secteur murale — 7 Ц NOTES Utiliser l'appareil uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Toujours débrancher le cordon secteur de la prise murale lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période. BRANCHEMENT DE L'ANTENNE Branchez une antenne dans la prise d'antenne KF pour obtenir la meilleure qualité d'image possible. Amplificateur d'antenne extérieure Amplificateur d'antenne | intérieure | Prise Prise d'alimentation Antenne RF de l'amplificateur < 75 ОНМ d'antenne 12 CONNEXION HDMI ETT NN = o e HDMI 2 HDMI 3 el YPbPr 11... ° » Utilisez un cáble HDMI pour connecter la Cáble HDMI [ TV à un autre appareil pour recevoir un (non fourni) I signal multimédia haute définition. | | Arriere du DVD/VCR y == === | “HDMI || У У чл CONNEXION PC/VGA о UNI] = © © = COAX EARPHONE {7 SCART PC AUDIO ANT 75Q HDMI 1 ouT 0 Cable VGA Cable audio (non fourni) (non fourni) Utilisez le cable VGA pour | N Pa connecter la TV à un PC, et utiliser | ce produit comme moniteur. Arrière du PC 13 CONNEXION PERITEL E KR EARPHONE © PC AUDIO : COAX ANT 750 HDMI 1 OUT Cordon Péritel (non fourni) Arrière du DVD/enregistreur CONNEXION COAXIALE ec HHH ° <= © © «== EARPHONE «i PC AUDIO ANT 750 ali Utilisez un cáble coaxial pour connecter un amplificateur audio ou autre appareil de décodage audio pour sortie audio coaxiale. (Le cáble coaxial n'est pas fourni) 14 CONNEXION Audio/Video (VIDEO COMPOSITE) = == = e e Cl HDMI 2 HDMI 3 USB i eva Pour connexion basique, utilisez un cáble composite Audio (blanc/rouge) et cáble AV CVBS (jaune) pour connecter l'unité à (non fourni) d'autres périphériques. Arriere du DVD/enregistreur à À ; i | Ге © SO... | (©) @ @ Wi Y V R L L LIT EI | | CONNEXION YUV (Composante et Vidéo) Ci De AV YPbPr Cáble AUDIO A (non fourni) Cable YPDbPr (non fourni) Vue arrière du DVD / а A enregistreur 0 : | 2%, | L o Г —==е== = © aa У т | Y Pb Pr o 9) CONNEXION PORT USB COMPATIBLE uz be e e Ci o AV YPbPr HDMI 3 HDMI 2 20 Utilisez le port compatible USB du téléviseur pour y branchez votre appareil de stockage USB (clé (non fourni) USB ou disque dur externe) et pouvoir y lire le contenu INSERER UNE CARTE Ci = <) == © e HDMI 3 HDMI 2 Fente carte CI № © (La carte Cl n'est pas fournie) E il | 16 CONNEXION CASQUE ° Ш > CO Oe EARPHONE OJ qT PC AUDIO in ANT 750 HDMI 1 Cable CASQUE С (non fourni) Г Branchez un casque (non fourni) à la sortie CASQUE à l'arrière du TV. Veuillez au préalable diminuer le volume sonore avant de commencer l'écoute en privé. Les haut-parleurs du IV sont automatiquement déconnectés lorsque vous branchez un casque. Remarque: Ni le casque ni le cordon ne sont fourni avec le téléviseur. Lorsque vous branchez un casque, mettre le volume au minimum et augmentez le volume progressivement jusqu’ à un volume d'écoute agréable. A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque peut endommager l’ouie de l’utilisateur. VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉQUIPEMENTS ET LEURS ADAPTATEURS SECTEUR SONT CONNECTES CONVENABLEMENT ET QU'ILS SONT CORRECTEMENT CONFIGURES AVANT DE CONTINUER. 17 UTILISATION DE BASE - Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de l'unité principale ou sur la télécommande pour Allumer (l'indicateur s'allume en bleu) ; appuyez dessus de nouveau pour Éteindre (veille), l'indicateur s'allume en rouge. - Appuyez sur SOURCE sur l'unité ou sur la télécommande pour basculer en mode TV Analogique ou INT. SÉLÉCTIONNEZ LE PROGRAMME DESIRÉ 1. Appuyez sur le bouton CH+ pour passer à la chaîne suivante. 2. Appuyez sur le bouton CH- pour passer à la chaîne précédente. 3. Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner directement le programme désiré. REMARQUE : Appuyez sur -/-- de la télécommande pour changer de décimale. CONTRÔLE DU VOLUME - Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour ajuster le niveau du volume. Plage disponible : 0.-100. MUTE (sourdine) - Appuyez sur MUTE pour mettre le son en sourdine et appuyez dessus de nouveau pour l'activer de nouveau. SÉLECTION DE SOURCE - Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande où sur le dessus de la TV pour afficher la liste des sources disponibles. - Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner la source désirée puis sur OK pour confirmer. Options disponibles : TNT, TV Analogique, AV, PERITEL, YUV, HDMI 1/2/3, PC, Média. MODE IMAGE - Appuyez sur la touche P-MODE sur la télécommande de manière répétée pour sélectionner le mode IMAGE directement. Options disponibles : Standard, Doux, Personnalisé, Dynamique. MODE SON - Appuyez sur la touche S-MODE sur la télécommande de manière répétée pour sélectionner le mode SON directement. Options disponibles : Standard, Musique, Personnalisé, Film. REGLAGE MISE EN VEILLE (“SLEEP”) - Appuyez sur la touche SLEEP sur la télécommande de manière répétée pour sélectionner le mode Réglage de la Mise en Veille du téléviseur. Les options disponibles suivantes vous permettent de sélectionner la durée avant la mise en veille du téléviseur : Désactivé, 5 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 / 240 minutes. 18 REGLAGE FORMAT VIDEO - Appuyez sur la touche ASPECT sur la télécommande de maniere répétée pour selectionner le Format Vidéo de l'image. Options disponibles : Auto, 4:3, 16:10, Zoom1, Zoom2. Remarque : s'il n'y a pas de signal vidéo, la touche ASPECT ne fonctionnera pas en appuyant dessus. Les options de format vidéo disponibles pourraient différer selon la source d'entrée sélectionnée. PARAMÈTRES MULTI-AUDIO - Appuyez sur la touche AUDIO sur la télécommande de manière répétée pour sélectionner la langue audio de votre choix. Remarque: Pour utiliser cette fonction, assurez-vous que la chaîne que vous regardez prend en charge les options de multi-langues audio. INFORMATION D'AFFICHAGE - Appuyez sur la touche DISPLAY sur la télécommande pour afficher les informations sur le programme TV en cours. GUIDE TV (Pour le mode INT uniquement) - Appuyez sur la touche GUIDE sur la télécommande pour entrer dans la page du menu suivante (GUIDE DES PROGRAMMES) : RROGRAM GUIDE 17:15 Hot Hits Non Stop 001 The HITS 14:30 Hot Hits Non Stop 17:15 Hd Chart - Today's Most Selected 18:00 Flashbox 19:00 Sugababes 20 Steps of Girl Groups 20:45 Mashed Hits 22:00 The Hitlist: On Demand 71 PrevDate EX NextDate BS Schedule E Reminder LJ YA Rec: Record OK: Display EXIT: Exnt - Appuyez sur les touches de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner le programme TV préfére. - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour naviguer entre la colonne de gauche et la colonne de droite. - Appuyez sur la touche Rouge pour afficher le GUIDE TV du jour précédent. - Appuyez sur la touche Verte pour afficher le GUIDE TV du jour suivant. - Appuyez sur la touche Jaune pour afficher la page liste des programmations. - Appuyez sur la touche Bleue pour afficher la page des réglages des rappels. 19 LISTE DES CHAINES FAVORITES Lorsque vous regardez une chaine de TV disponible, a appuyez sur la touche FAV sur la télécommande pour afficher la page du menu Liste des chaînes favorites. 802 ONE HD - Appuyez sur les touches de navigation HAUT ou BAS [Ela pour sélectionner la chaîne préférée. - Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection. - Appuyez sur les touches CH+/- pour sélectionner le haut ou le bas de page. SELECTION RAPIDE Lors de la visualisation d'une chaîne disponible, appuyez sur la touche OK sur la télécommande pour accéder à la page menu Liste des Chaînes. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner votre chaîne préférée. Channel List - Puis appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection " В02 ОМЕ НО К 803 ONE Digital E 804 Sky Trave TELETEXTE - Appuyez sur la touche TEXT de la télécommande pour afficher les informations disponibles du Télétexte et appuyez sur cette touche de manière répétée pour quitter l'affichage du Télétexte. BOS Sky Eporis TV/RADIO (en mode TNT uniquement) - Appuyez sur la touche TV/RADIO de la télécommande pour basculer entre le mode TV TNT et le mode RADIO numerique. SOUS-TITRES - Appuyez sur la touche SUBTITLE de la télécommande de manière répétée pour sélectionner le sous-titrage de votre choix. Remarque : Pour activer cette fonction, assurez-vous que la chaîne que vous regardez supporte des sous-titrages multiples. FIGER L’'IMAGE - Pendant la lecture normale, appuyez sur la touche FREEZE de la télécommande pour figer l'image qui s'affiche sur le TV et appuyez à nouveau pour reprendre la lecture normale. 20 ENREGISTREUR (En mode TNT uniquement) - Insérez en premier un périphérique de stockage USB dans le port compatible USB. Lorsque vous regardez un programme TNT: - Appuyez sur la touche Enregistrement e de la télécommande pour démarrer un enregistrement immédiat. - Appuyez sur la touche Stop M de la télécommande pour afficher la boite de dialogue, et sélectionnez OUI pour arrêter l'enregistrement; ou sélectionnez NON pour fermer la boite de dialogue. Pour regarder des programmes enregistrés: - Appuyez sur la touche INDEX de la télécommande pour afficher la page des paramètres PVR. PVR Settings 4 Move Left p Move Righl - Mettre en surbrillance l'option Gestionnaire de Fichiers et appuyez sur la touche OK pour accéder à cette option. - Utilisez les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner les fichiers enregistrés et appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture du fichier enregistré que vous avez sélectionné. TIME SHIFT (Lecture différée) — en mode TNT uniquement - Insérez en premier un périphérique de stockage USB dans le port compatible USB. Lorsque vous regardez un programme INT: -Si vous ne voulez pas manquer les programmes, lorsque vous quittez la pièce, appuyez sur la touche MI sur la télécommande pour entrer en mode Lecture différée TIME SHIFT. - Appuyez de nouveau sur la touche MI lorsque vous êtes de retour pour afficher la barre d'outils. EB | Available Time Met Stop E a [2 El co s 01:07:22 / 01:09:36 ны == ен - Appuyez sur les touches de navigation Gauche/Droite pour sélectionner “Play” (Lecture) et appuyez sur la touche OK pour lire le programme mode différé (TIME SHIFT). - Pour arréter le mode Lecture différée (TIMESHIFT), appuyez sur la touche Stop M de la télécommande pour afficher la boite de dialogue. Sélectionnez OUI pour quitter le mode TIMESHIFT ou sélectionnez NON pour fermer la boite de dialogue sans faire de changement. 21 LECTURE MEDIA - Appuyez sur la touche SOURCE sur la TV ou sur la télécommande pour basculer en mode Média (ou USB). - Insérez en premier un périphérique de stockage USB dans le port compatible USB. - Utilisez les touches de navigation Haut/Bas/Gauche/Droit pour déplacer le curseur. - Appuyez sur la touche EXIT pour revenir a la page précédente du menu. NOTE: Appuyez sur la touche MEDIA de la télécommande pour accéder directement au mode multimédia. 1. Photo - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner l'option Photo dans le menu principal et appuyez sur la touche OK pour y accéder. - Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dossier ou le fichier désiré et appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture. ok Slide Show / Single View 4b Previous / Next > Rotate ExiT Eack me Quick Menu Visualisation des fichiers Photo: - Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher ou masquer la barre d'outils. - Appuyez sur la touche OK de maniere répétée pour basculer entre le mode de visualisation en Diaporama ou en mode Simple (une seule vue). - Appuyez sur les touches de navigation Gauche/Droit pour regarder le fichier Précédent/Suivant. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour faire pivoter une photo dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. NOTE: Vous pouvez faire pivoter une photo que lorsque le diaporama est en pause. - Appuyez sur la touche Bleue sur la télécommande pour afficher le Menu rapide et appuyez à nouveau pour quitter le menu. 22 Quick Menu Interval Time 10 sec Repeat ANE Slideshow Effect Fade In / Fade Out Background Music Оп Intervalle de temps: Permet de régler l'intervalle de temps du diaporama. Répétition: Permet de sélectionner le mode de répétition de votre choix. Effet de diaporama: Sélectionne l'effet de diaporama selon votre choix. Musique de fond: Pour activer / désactiver la musique de fond. 2. Musique - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner l'option Musique dans le menu principal et appuyez sur la touche OK pour y accéder. - Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dossier ou le fichier désiré et appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture. a Music En cours d’écoute de fichiers musicaux: - Appuyez sur la touche CH+/- de la télécommande pour basculer entre le Lecteur de musique et la liste des fichiers. - Appuyez sur la touche Bleue de la télécommande pour afficher le Menu Rapide et appuyez de nouveau sur cette touche pour quitter le menu. 23 Quick Menu Repeat Background Music Répétition: Permet de sélectionner le mode de Répétition de votre choix. Musique de fond: Pour activer / désactiver la musique de fond. 3. Film - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner l'option Film dans le menu principal et appuyez sur la touche OK pour y accéder. - Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dossier ou le fichier désiré et appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture. MEE ESO Pendant la visualisation d'un film : - Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher ou masquer la barre d'outils. - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner l'option préférée et appuyez sur la touche OK pour la confirmer. 4. Texte - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner l'option Texte dans le menu principal et appuyez sur la touche OK pour y accéder. - Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dossier ou le fichier désiré et appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture. Pendant la lecture de fichiers texte: - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour afficher la page Précédente ou Suivante. - Saisissez votre page désirée à l'aide des touches numériques et appuyez sur la touche OK pour accéder à la page désirée directement. Appuyez sur la touche Bleue sur la télécommande pour afficher le Menu Rapide et appuyez à nouveau pour quitter le menu. 24 Quick Menu Repeat Background Music Encode Type Répétition: Permet de sélectionner le mode de Répétition de votre choix. Musique de fond: Pour activer / désactiver la musique de fond. Type d’encodage: Permet de sélectionner le type d'encodage souhaité. Actions des touches de la télécommande lors de la lecture des fichiers multimédias: - Appuyez sur la touche wll pour lire ou interrompre la lecture. - Appuyez sur la touche Æ pour arrêter la lecture. - Appuyez sur la touche 44 pour déplacer rapidement vers l'arrière. - Appuyez sur la touche pP» pour passer en avance rapide. - Appuyez sur la touche K« pour lire le fichier précédent. - Appuyez sur la touche »+ pour lire le fichier suivant. NOTE: Pour lire vos fichiers multimédia, assurez-vous que vous avez sélectionné l'icône correcte de l’option dans le menu principal de LECTURE MEDIA. Ce qui revient à dire, que vous ne pouvez visualiser des photos QUE dans l'option PHOTO, écouter de la musique QUE dans l’option MUSIC etc... 25 MENU PRINCIPAL e L'unité comporte différents menus de réglages. Une fois la programmation initiale effectuée, celle-ci restera en mémoire jusqu'à modification, et l'unité fonctionnera ainsi toujours sous les mêmes conditions. eLes paramètres resteront en mémoire jusqu'à ce que vous les modifiez, même si l'unité est mise en veille. Procédure commune pour la Configuration initiale - Appuyez sur la touche MENU sur la TV ou sur la télécommande pour afficher le menu principal. - Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour sélectionner les sous-menus. - Appuyez sur OK ou sur la touche de navigation DROITE pour accéder à la page de sous-menu. - Appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner l'option préférée. - Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour ajuster la valeur. - Appuyez sur la touche MENU pour revenir à la page de menu précédente. - Appuyez sur la touche EXIT pour quitter la page de menu. Guide de première installation - Branchez l'alimentation secteur et allumez la TV, lors du premier allumage, la page de menu suivante apparaîtra sur l'écran. | First Time Setup OSD Language English Mode Setting Home Mode Country France Auto Scan OTV+ATV Же On Auto Channel Update ON star MT ИЕ MENU: Retum EXIT Exit Langue OSD: sélectionne la langue des menus désirée. Réglage Mode: sélectionne le mode Domicile ou Magasin. Pays: Sélectionnez le pays dans lequel vous habitez. Balayage Automatique: sélectionne le type de recherche des chaînes désiré. LCN : Active / Désactive la numérotation logique des chaînes. Mise à jour automatique des canaux: Active / Désactive la mise à jour automatique des canaux. Une fois que les réglages ci-dessus sont terminés, mettre en surbrillance “Démarrer” et appuyez sur la touche OK pour la recherche automatique des programmes disponibles. 26 MODE TNT - Appuyez sur la touche SOURCE sur l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner la source d'entrée INT. 1.IMAGE 1.1 Mode Image Options disponibles : Standard, Doux, Personnalisé, Dynamique. 1.2 Luminosité La valeur de la luminosité de l'image peut être changée sur une plage de 0-100. 1.3 Contraste La valeur de contraste de l'image peut être changée sur une plage de 0-100. 1.4 Netteté La valeur de netteté de l'image peut être changée sur une plage de 0-100. 1.5 Saturation La valeur de saturation de couleur de l'image peut être ajustée sur une plage de 0-100. Remarque: Si la valeur de la Luminosité, du Contraste, de la Netteté ou de la Saturation a été modifiée, le Mode Image bascule automatiquement en Mode Personnalisé. 1.6 Teinte Cette option est utilisée pour régler les teintes de couleurs d'un système NTSC sur une plage de -50 à 50. 1.7 Température de Couleur Cette option est utilisée pour ajuster la température de couleur optimale pour une visualisation approprié. Les options disponibles sont: Standard, Froid, Chaud. 1.8 Format d'image Cette option est utilisée pour ajuster la taille de l'image (ou vidéo). Les options disponibles: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2. Remarque: S'il ny a aucun signal, l’utilisation de la touche ASPECT de la télécommande n'aura aucun impact. Et le format de l'image vidéo pourra être différent selon la source d'entrée sélectionnée. 27 1.9 Mode Ecran (Mode HDMI uniquement) Cette option est utilisée pour regler le mode de l'écran de TV en mode HDMI. Les options disponibles sont: Auto, Vidéo, PC. 1.10 Parametres avances aC « == —— NR (Réduction de Bruit) Cette option est utilisée pour régler le niveau — 8 dlls e de Réduction de Bruit (NR). : Mediu Options disponibles: Désactivé, Faible, y Hed Moyen, Fort. MPEG NR (Réduction de Bruit MPEG) Cette option est utilisée pour régler le niveau de Réduction de Bruit MPEG (MPEG NR). Options disponibles: Désactivé, Faible, Moyen, Fort. Contraste Dynamique Cette option est utilisée pour régler le niveau du Contraste Dynamique. Options disponibles: Désactivé, Faible, Moyen, Fort. 2. SON 2.1 Mode Son Options disponibles: Standard, Music, Personnalisé, Film. 2.2 Aigus Cette option permet de régler les niveaux des sons les plus hauts sur une plage de -50 à 50. 2.3 Basses Cette option permet de régler les niveaux des sons les plus bas sur une plage -50 à 50. REMARQUE : Si les valeurs des Aigus ou des Basses ont été modifiées, le Mode Son passe automatiquement à l'option Personnalisé. 2.4 Balance Cette option est utilisée pour régler le volume sonore entre les haut-parleurs gauche et droite sur une plage de -50 à 50. 2.5 Son Surround Cette option permet d'activer ou de désactiver la fonction de son Surround. 28 2.6 Réglage Egaliseur (EQ) Cette option est utilisée pour regler l'égaliseur. Modes disponibles: Eteint, Rock, Pop, Jazz, Utilisateur. 2.7 AVL (Niveau Volume Automatique) Cette option est utilisée pour activer / désactiver la fonction de volume automatique AVL. 2.8 SPDIF Cette option est utilisée pour sélectionner le type de sortie audio désirée SPDIF-. Options disponibles: Eteint, PCM, Auto. 2.9 Description Audio - Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de navigation DROIT pour accéder à cette option. - Ensuite vous pouvez activer ou désactiver le Mode et régler le volume lorsque Mode est activé. NOTE: Pour les utilisateurs malvoyants, la description audio peut les aider à comprendre une certaine scène ou de l'action grâce à la narration, au lieu de la voir. Cependant, cette fonction ne fonctionne que lorsque vous regardez des programmes qui contiennent des informations liées à la narration. Figure 1 2.10 Type de Son m " =» a 8 Cette option est utilisée pour sélectionner le 5 К) e |! ot type de son désiré. pre Options disponibles: Stéréo, Dual |, Dual Il, Mixé. 3. Chaînes (Figure 1) 3.1 Recherche Automatique (Figure 2) - Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de Figure 2 navigation DROIT pour accéder à cette option. Pays: Sélectionnez votre pays de résidence. Mode: Sélectionnez votre type de recherche. Démarrer: Démarre la recherche. 29 3.2 Recherche Manuelle - Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de navigation DROIT pour accéder à cette option. Puis vous pouvez choisir entre la recherche manuelle numérique ou analogique. 3.21 Recherche manuelle numérique - Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de navigation DROIT pour accéder à cette option Digital Manual Scan 4 CH5 Recherche numerique: Selectionnez le canal. Démarrer: Démarre la recherche. Fréquence: Réglage non disponible pour ce Téléviseur. Force: Affiche la force du signal du programme en cours, l'utilisateur ne peut pas régler cette option. 3.22 Recherche manuelle analogique - Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de navigation DROIT pour accéder à cette option. Analog Manual Scan Recherche analogique: Utilisez les touches 4 200.25 MHz de navigation GAUCHE/DROIT pour une = Am recherche affinee. Canal a memoriser: Permet de selectionner le canal a memoriser. Systeme Couleurs: Permet de selectionner le systeme de couleurs desire. Système Son: Permet de sélectionner le système Son desiré. AFC: Activer / Désactiver la recherche affinée automatique. Démarrer: Démarre la recherche. NOTE: Le Système couleurs, le système Son et l'AFC ne pourront pas être réglés s’il n’y a pas de signal. 3.3 Mise à jour automatique de Canal Lorsque mise à jour automatique des canaux est activé, ce téléviseur mettra à jour automatiquement les canaux si l'émetteur de la chaîne locale a mis à jour des programmes. 30 3.4 Edition de Chaines - Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de navigation DROIT pour acceder a cette option. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour mettre en surbrillance la chaîne désirée. - Appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour supprimer la chaîne en surbrillance. - Appuyez sur la touche Verte de la télécommande pour sauter la chaîne mise en surbrillance. - Appuyez sur la touche Bleue de la télécommande pour accéder au mode DEPLACER. Puis utilisez les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner la position préférée et appuyez sur la touche Bleue de nouveau pour déplacer la position de la chaîne. 3.5 Gestionnaire des Favoris Favorite Manager NO. Program Name Favi Fav2 Fav3 Fav4 Type TEN Digital LJ L 0002 ONE HD » 0003 OME Digital v vw | Favorite 1 E Favorite 2 № Favorite 3 E Favorile 4 = Move “+ Fage EXIT Exit MENU: Return - Appuyez sur les touches Rouge / Verte / Jaune / Bleue pour ajouter la chaîne en surbrillance au groupe des favoris de votre choix; appuyez de nouveau sur la touche correspondante pour la retirer du groupe des favoris. 3.6 Interface Commune Les Services de Vidéo à la demande nécessitent l’utilisation d'une carte à puce CAM à insérer dans le téléviseur. Si vous vous abonnez à un service de vidéo à la demande le fournisseur émettra une carte CAM "carte à puce”. Le CAM peut alors être insérée dans l'orifice d'interface commune. 3.7 Information Signal Cette option est utilisée pour afficher les détails du signal, par exemple: numéro de canal, la fréquence, la qualité et la force. 31 4. Verrouillage Systeme - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour accéder aux reglages. - Saisissez Le mot de passe par defaut “0000” a l'aide des touches numeériques de la télécommande. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner l'option préférée. NOTE: Si vous oubliez le mot de passe, utilisez le mot de passe universel pour réinitialiser “8899”. 4.1 Autoriser Cette option est utilisée pour Activer ou Désactiver le menu Verrouillage Système. 4.2 Verrouillage Chaînes - Appuyez sur la touche OK ou la touche de navigation DROIT pour accéder à l'option verrouillage des chaînes. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez verrouiller. - Appuyez sur la touche OK de manière répétée pour Verrouiller/Déverrouiller la chaîne mise en surbrillance. 4.3 Contrôle Parental Cette option est utilisée pour déterminer le classement du programme de votre choix. Les choix possibles sont : Aucun blocage, blocage niveau G +, blocage PG +, blocage M +, blocage MA +, blocage AV +, blocage R +, tout bloquer. 4.4 Verrouillage des touches Cette option est utilisée pour activer / désactiver le verrouillage des boutons sur cet appareil. 4.5 Nouveau Mot de Passe - Saisissez votre nouveau mot de passé en utilisant les touches numériques de la télécommande et confirmez à nouveau pour posséder votre propre mot de passe personnel. 4.6 Déverrouillage Cette option est utilisée pour effacer vos paramètres de verrouillage actuelles. 32 5. Configuration 5.1 Langue OSD Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus à l'écran. 5.2 Langue Audio - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour accéder a cette option. - Ensuite, vous pouvez sélectionner la langue audio désirée principale et la langue audio secondaire. NOTE: Les options de Langue Audio ne pourront pas être réglées s'il n'y a pas de signal. 5.3 Sous-titre - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour entrer dans ce sous-menu. - Vous pouvez sélectionner la langue Principale et Secondaire des sous-titres et vous pouvez aussi activer ou désactiver la fonction pour malentendants lorsque l'option MODE est activée (voir paragraphe 2.9). NOTE: Vous ne pourrez pas régler l'option Sous-titre s'il n'y a pas de signal. 5.4 Télétexte - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour entrer dans ce sous-menu. - Ensuite, vous pouvez sélectionner la Langue Télétexte numérique souhaitée et la Langue de la page décodage. 5.5 Ecran Bleu Cette fonctionnalité permet d'activer ou de désactiver la fonction d'écran bleu. Le fond d'écran deviendra bleu en cas de signal faible ou inexistant Si l'option Écran bleu est ACTIVÉE. 5.6 Réglage Mode Cette option permet de définir le mode d'image désiré. Options disponibles : Domicile ou Magasin. 5.7 Réglage de l’heure - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour accéder aux réglages. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner l'option désirée. - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour régler les valeurs. 33 5.71 Durée d’affichage OSD Cette fonction permet de régler la durée d'affichage du menu OSD à Гесгап.. Options disponibles: Eteint, 10/20/30/60 secondes. 5.72 Minuterie de Veille (SLEEP) Cette fonction permet de sélectionner la durée avant extinction automatique du Téléviseur. Options disponibles : Désactivé, 5 Min, 15 Min, 30 Min, 60 Min, 90 Min, 120 Min, 240 Min. 5.73 Mise en Veille Auto du Téléviseur Cette fonction permet de sélectionner la durée de la mise en veille automatique du téléviseur après une période d'inutilisation. Options disponibles: Désactivé, 3/4/5 heures. 9.74 Fuseau horaire Cette fonction permet de sélectionner le fuseau horaire. 5.75 Heure - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour accéder aux réglages. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner l'option désirée. - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour régler les valeurs. Synchronisation Auto: Synchronise l'heure avec votre chaîne si l'option Synchronisation Auto est activée. Et vous pouvez régler la date et l'heure lorsque Synchronisation Auto est désactivée. Minuterie de Mise sous tension: Activer/Désactiver la Minuterie de mise sous tension automatique. Vous pouvez régler l’'Heure | lorsque l'option est sur Activée., ainsi que la source, et la chaine. Minuterie de Mise hors tension: Activer/Désactiver la minuterie de mise hors tension automatique. Vous pouvez régler l'heure, lorsque cette option est activée. Réglage de la date et/ou heure: - Mettre en surbrillance la rubrique date et/ou heure et appuyez sur la touche OK pour accéder à la page des réglages. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS et effectuer le réglage. - Appuyez sur la touche OK pour confirmer les réglages; ou appuyez sur EXIT pour les annuler. 34 5.8 Controle HDMI CEC Comment utiliser la fonction HDMI CEC: - Assurez-vous que l'appareil HDMI (amplificateur, etc.) est correctement HDMI CEC Control HOMI CEC Control 4 connecte. e - Appuyez sur le bouton SOURCE de CEC Menu Contre l'appareil ou de la télécommande pour PE sélectionner la source d'entrée HDMI. 5.81 Controle de HDMI CEC esi An EET Cette option est utilisée pour activer / désactiver le protocole HDMI CEC (Consumer Electronic Control). 5.82 ARC (HDMI uniquement) Cette option est utilisée pour activer / désactiver Audio Return Channel (Canal audio de retour). Lorsque l'ARC est activé, le téléviseur peut retourner l'audio à un appareil HDMI raccordé (amplificateur, etc.). 5.83 Contrôle menu CEC - Appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROITE pour accéder aux réglages. Menu d'accueil: Affiche le menu d'accueil du dispositif CEC connecté. Option: Affiche le menu Options du périphérique CEC connecté. Contenu: Affiche le menu du contenu du dispositif CEC connecté. 5.84 Liste des périphériques Cette option permet d'afficher les périphériques disponibles qui sont connectés. 5.9 Paramètres PVR (Enregistrements vidéo personnels) PVR Settings | Move Left = |5 Move Right Le v |", 1e Select y LSP 1 Exit ad | Device Lis! Scheduled Record - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner les options et appuyez sur la touche OK pour y accéder. 35 5.91 Gestionnaire de Fichiers File Manager tue dé — — 10 Aug 2012 Fri Joie Dightal_Today's most selected _ 2024 18 Funelion Channel Name SAE Program Name Ping Gu Recorded Time 10 Aug 2017 15:08 Total Time 00:18:21 - Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner un fichier enregistré. - Appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour lire le fichier sélectionné en surbrillance depuis le début. - Appuyez sur la touche Verte de la télécommande pour supprimer le fichier sélectionné en surbrillance. - Appuyez sur la touche Jaune de la télécommande pour supprimer tous les fichiers enregistrés. - Appuyez sur la touche Bleue de la télécommande pour un zoom avant ou arrière. 5.92 Liste des périphériques - Dans cette partie, vous pouvez vérifier l'espace disponible et le système de fichier | Device | Available Space | File System de votre périphérique de stockage USB. a HN ¡e - Appuyez sur la touche ROUGE sur la télécommande pour formater votre périphérique de stockage USB. 36 5.93 Enregistrement programme scheduled Record Setting List patad pl mB] ca WE Tua] fu] — 10 À г wug 2012 Fn HE q * standby 1 E Е 7 Br [Fr Char Tire - Appuyez sur la touche Verte sur la télécommande pour supprimer l'option en surbrillance. - Appuyez sur la touche Jaune sur la télécommande pour tout effacer. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT / BAS pour sélectionner le groupe. - Appuyez sur la touche OK pour entrer dans la page de réglage des Enregistrements programmés. Fréquence - Appuyez sur les touches de navigation — GAUCHE/DROIT pour sélectionner le mina ir AE mode desiré : Eteint, Une fois, Quotidien, „не Hebdomadaire, Week-end. = Channal Chaine - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROIT pour sélectionner la chaîne de votre choix. Stan Time Heure de départ - Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la date et l'heure de depart de votre enregistrement prévu. A Li 4 La ок ear 37 Heure de Fin - Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la date et l'heure de fin de votre enregistrement programmé. Remarque: Une fois que les réglages ci-dessus ont été effectués avec succès, sélectionnez “Save” pour les sauvegarder. 5.10 Première installation Cette fonction permet de rappeler la page Guide de première installation. 5.11 Réinitialisation Cette option permet de réinitialiser les paramètres d'usine par défaut. 5.12 Mise à jour Logiciel (via USB) Cette option permet de mettre le logiciel de la TV à jour en insérant un dispositif USB. TV ANALOGIQUE ET AUTRES MODES - Appuyez sur SOURCE sur l'unité ou sur la télécommande pour afficher la source désirée. - Pour en savoir plus sur le fonctionnement de ces modes, reportez-vous aux menus du mode INT. 38 MODE PC - Connectez un ordinateur au téléviseur. - Allumez votre PC et la TV. - Appuyez sur la touche SOURCE sur l'unité ou sur la télécommande pour sélectionner la source PC. - Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Sélectionnez le menu IMAGE à l'aide des touches de navigation GAUCHE ou DROIT. - Utilisez les touches de navigation HAUT/BAS pour mettre en surbrillance les réglages PC et appuyez sur la touche OK ou touche de navigation DROIT pour entrer dans le sous-menu. - Appuyez sur les touches de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner l'élément désiré. - Appuyez sur OK ou sur la touche de navigation DROITE pour entrer dans le sous-menu. - Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE ou DROITE pour ajuster les valeurs. 1. Réglage Auto Cet élément permet de régler l'écran PC automatiquement. 2. Position Horizontale Cet élément permet de régler la valeur de position horizontale (sur une plage de: -30 à 30). 3. Position Verticale Cet élément permet de régler la valeur de position verticale (sur une plage de: -30 à 30). 4. Phase Cet élément permet de régler l'image affichée sur la TV (sur une plage de: 0 a 31). 5. Horloge Cet élement permet de regler la vitesse de transfert des signaux (sur une plage de: -30 a +30). NOTE: Pour en savoir plus sur le fonctionnement des menus du mode PC, reportez-vous a la section concernant le menu mode TNT. 39 TELETEXTE UTILISATION DU TELETEXTE Pour activer la fonction Teletexte et l’afficher sur l’écran : 1. Choisir une chaine TV analogique qui reçoit le signal Télétexte. 2. Appuyez sur une fois sur la touche TEXT sur la télécomande pour afficher les pages Télétexte. 3. Appuyez deux fois sur la touche TEXT pour revenir au mode TV. Sélectionner une page Télétexte Saisir le numéro de la page Télétexte de votre choix à l'aide des touches numériques de la télécommande. Le numéro de page est toujours à 3 chiffres. Si vous faites une erreur de numéro durant la saisie, vous devez compléter les 3 chiffres puis ensuite resaisir le numéro de page correct. Touche Hold Appuyez sur la touche HOLD pour figer la page texte à l'écran (le signal va continuer à être diffusé). Appuyez de nouveau sur le bouton pour libérer la page texte. Touche INDEX Appuyez sur la touche INDEX pour afficher la page principale d'index télétexte. Augmenter la taille du texte Vous pouvez doubler la taille du texte des pages Télétexte afin de faciliter la lecture. 1. Appuyez sur la touche SIZE pour augmenter la taille du texte dans la moitié supérieure de la page télétexte. 2. Appuyez de nouveau sur la touche SIZE pour augmenter la taille du texte dans la moitié inférieure de la page télétexte. 3. Appuyez encore sur la touche SIZE pour revenir à une taille normale du texte. Sous-pages télétexte Certaines pages télétexte peuvent contenir plusieurs sous-pages. Pour lire la sous-page, procédez comme suit : - Accéder à une sous page en appuyant sur la touche SUBPAGE. Vous pouvez ensuite saisir le numéro de page que vous souhaitez à l'aide des touches numériques de la télécommande. (Par exemple, si vous voulez voir la 3eme sous-page, vous devrez saisir 003). - Appuyez de nouveau sur la touche SUBPAGE pour quitter le menu sous-page. - Appuyez deux fois sur TEXT pour quitter le mode TELETEXTE. Touches de couleur Appuyez sur ces touches de couleur pour accéder directement à l'option télétexte mise en évidence dans la même couleur. 40 ENTRETIEN e Assurez-vous d'appuyer sur le bouton POWER pour mettre le lecteur en veille et de déconnecter l'alimentation avant d'effectuer une opération d'entretien. e Essuyez le lecteur avec un chiffon doux et sec. e Si la surface est très sale, essuyez-la avec un chiffon doux légèrement imbibé d'un mélange d'eau et de savon. Essuyez ensuite de nouveau avec un chiffon sec. e Ne jamais utiliser d'alcool, benzène, dissolvant ou autres produits chimiques. Ne pas utiliser d'air comprimé pour enlever la poussière. Entretien de votre téléviseur Si vous nettoyez votre téléviseur soigneusement et régulièrement, il permet a votre téléviseur de durer plus longtemps. Assurez-vous de mettre l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de votre téléviseur avant de commencer à le nettoyer. Nettoyage de l'écran TV Pour enlever la poussière de votre écran, humectez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et une petite quantité de produit assouplissant ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis essuyez l'écran. Assurez-vous qu'il n‘ya pas d'eau en excès sur votre téléviseur lorsque vous avez fini de le nettoyer. IMPORTANT: Si vous allez être absent pendant un certain temps, et que vous n'allez pas utiliser votre téléviseur pendant un certain temps, vous devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise et débranchez votre antenne pour protéger votre téléviseur contre les dommages en cas d'orage ou les surtensions. 41 MONTAGE MURAL e Prenez contact avec un professionnel pour obtenir de l'aide sur l'installation murale de votre TV. Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout dommage ou blessure entraîné par la fixation de la TV. e Ne fixez pas la TV au mur lorsqu'elle est allumée. Cela pourrait entraîner des risques de choc électriques. e Utilisez des vis M6*10 mm (4 vis) pour fixer la TV. HAHOHAHHNE 200mm 42 SPECIFICATIONS Affichage TV LED 28 pouces Résolution 1366x768 Pas de pixel 0.445 (H) x0.150 (V)»>mm Luminosité 200 cd/m2 Contraste 3000:1 Ratio 16:9 Temps de réponse 6.5ms Angle de vision 178(H)/178(V) Plage visible 607.5 (H)x345.0(V) mm Durée de vie 30,000 heures Formats de lecture multimédia via USB Film : AVI, MPEG, MKV, RMVB Musique : MP3, WAV Photos : JPG / JPEG Texte : TXT Source d'alimentation CA 100-240 V, 50/60Hz Consommation en Marche < 36 W / en Veille 0.5 W Température en fonctionnement -5°C to 45°C Dimensions (Avec Socle) 638 ( L )x191 (P)x424 (H) mm Dimensions (Sans Socle) 638 ( L )x83(P)x382 (H) mm Poids Avec Socle:4.58Kg/Sans Socle:4.35Kg Ces caractéristiques sont sujettes a modification sans préavis. 43 CONSEILS DE DEPANNAGE Vérifiez les points suivants avant de considérer une défaillance : Problémes [COMMUN] Solutions Pas d'alimentation. Branchez le cordon secteur avec précautions a une prise murale. Aucune image Assurez-vous que l'équipement est correctement branché. e Pas de son. e Son distordu. © Assurez-vous que l'équipement est correctement branché. e Assurez-vous que l'équipement TV et stéréo sont correctement configurés. e Ajustez le volume à l'aide des boutons VOL+/VOL-. La télécommande ne semble pas fonctionner e Assurez-vous que les piles sont correctement installées. e Les batteries sont peut-être vides. Remplacez-les. e Pointez la télécommande vers le récepteur et essayez de nouveau. e Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 M. e Retirez tout obstacle potentiel entre la télécommande et le récepteur. Les touches ne fonctionnent pas (celles de l'unité ou de la télécommande. Déconnectez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le. (le lecteur pourrait subir une défaillance suite à de l'orage, électricité statique, etc.). Problèmes [TV] Solutions Aucune image ou image de mauvaise qualité. e Ajustez l'antenne ou utilisez une antenne externe. e Placez l'unité près d'une fenêtre (si à l'intérieur d'un bâtiment). e Éloignez l'unité des sources potentielles d'interférences. e Effectuez une recherche auto de nouveau. e Essayez une autre chaîne. Pas de son ou son de mauvaise qualité e Vérifiez les paramètres audio. e Appuyez sur le bouton MUTE de nouveau pour annuler le mode silencieux. e Débranchez les écouteurs. Bruit ou autre type d'interférence. Un équipement électronique voisin de l'unité crée des interférences. Déplacez l'unité ou l'équipement concerné. 44 MISE AU REBUT EN FIN DE VIE Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu [E pour ces produits. Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise a votre disposition. Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine. 45 IMPORTATEUR Ce produit a été importé par la société LEMA S.A.S. Pour toute question relative a la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande a: | LEMA S.A.S. ‘ 1 28, Boulevard Zéphirin Camélinat | ! 92230 GENNEVILLIERS | | | Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Europeenne 2006 / 95 CE (Directives sur la Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension) 46