- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Sandwich makers
- De Dietrich
- DTV525XE1
- Manuel du propriétaire
DTV525BE1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich DTV525XE1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
99637221FR.qxd FR EN ES PT 16/06/2005 15:40 Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Table de cuisson Cooking Hob Placas de cocción Placa de cozinha 99637221FR.qxd FR EN 02 17 16/06/2005 15:40 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et ES 31 leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire. PT 45 Votre nouvelle table DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d'utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d'excellence. Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table DE DIETRICH. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.de edie etrich-e ele ectrome ena age er.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l’évolution technique. Important Avantt d’insttaller et d’uttiliser vottre appareil, veuillez lire attenttivementt ce guide d’insttallation et d’uttilisattion qui vous permetttra de vous familiariser très rap pidementt avec son foncttionnementt. 2 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 3 FR SOMMAIRE • Consignes de sécurité ________________________________________________ • Description de votre appareil __________________________________________ • Respect de l’environnement ___________________________________________ 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Choix de l’emplacement ______________________________________________ • Encastrement _______________________________________________________ • Branchement _______________________________________________________ 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Description de votre dessus ___________________________________________ • Récipients pour la vitrocéramique ______________________________________ • Description des commandes __________________________________________ • Mise en marche _____________________________________________________ • Réglage de la puissance ______________________________________________ • Réglage des minuteries _______________________________________________ • Utilisation “sécurité enfants” ___________________________________________ • Sécurités en fonctionnement __________________________________________ 3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • Préserver votre appareil ______________________________________________ • Entretenir votre appareil ______________________________________________ 4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS 04 05 05 06 06 07 08 09 10 10 10 10 10 11 12 12 • A la mise en service __________________________________________________ • A la mise en marche _________________________________________________ • En cours d’utilisation _________________________________________________ 13 13 13 5 / SERVICE APRES VENTE _______________________________________________ 14 6 / TABLEAU DE CUISSON • Tableau de cuisson par plats __________________________________________ 3 15 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 4 • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante. • RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. •Chaleur résiduelle Une zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes après son utilisation. Un “H” s’affiche durant cette période. Attention — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Sur les zones de cuisson radiant, ne pas toucher ces zones, risque de brûlures. Apres une coupure de courant prolongée, un autre affichage lumineux peut apparaitre, il s’éteindra après un appui sur une touche quelconque.Néanmoins, la température des zones de cuisson radiant peut rester élevées. •Sécurité enfant Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité enfant). Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation. En ce qui concerne celle du stimulateur cardiaque ou d’éventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant. — Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. Danger électrique Assurez vous que le câble d’alimentation d’un appareil électrique branché à proximité de la table, n’est pas en contact avec les zones de cuisson. Si une fêlure dans la surface du verre apparait, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique. Attention Ne pas regarder fixement les lampes halogènes des zones de cuisson. 4 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 5 • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL A B A Verre vitrocéramique B Cordon d’alimentation 5 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 6 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR 52 65 6,4 49 4 56 cm 4 cm 4 cm ire ta ni sa 4 e vid A cm • CHOIX DE L’EMPLACEMENT Votre appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible. La distance entre le bord de votre appareil et le mur (ou cloison) latéral ou arrière doit être au minimum de 4 cm (zone A). Visser les clips conformément aux positions*. *Suivant modèle, • ENCASTREMENT 45 4,5 17,5 75 Se conformer au croquis ci-dessus. Collez le joint mousse en dessous de votre appareil en suivant le pourtour des surfaces en appui sur votre plan de travail . Il assurera ainsi une bonne étanchéité avec le plan de travail. 1 49 17 5 17,5 49 56 56 6 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 7 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • BRANCHEMENT Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installations en vigueur. •Branchement 220-240 V monophasé Fusible 32 ampères. A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande. Il disparaît automatiquement au bout de 30 secondes environ, ou dès le premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage est normal et réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas l’utilisateur de la table ne doit en tenir compte. Noir Vert / jaune Bleu Phase L Terre Neutre Marron N FR Attention Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. •Branchement 400 V 2N triphasé Fusible 16 ampères. Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement. Noir Marron Vert / jaune N L1 Terre Phase 2 Phase 1 Neutre Bleu L2 Lors d’un branchement 400 V 2N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre table, vérifiez que le fil neutre est bien connecté. 7 99637221FR.qxd FR 16/06/2005 15:40 Page 8 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS DTV 525 20 cm 23 cm H 1800 W H 2500 W 16,5 cm 16,5 cm 1200 W 1200 W Zone de cuisson Zone de commande 8 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 9 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL RECIPIENTS POUR LA VITROCÉRAMIQUE Conseil Utiliser un récipient de taille adaptée.Le diamètre du fond du récipient doit être égal ou supérieur à la zone sérigraphiée •Les récipients Ils doivent être conçus pour la cuisine électrique. Leurs fonds doit être plat. Utilisez de préference des récipients en : - Acier inoxidable avec fond trimetal épais ou “sandwich”. - Aluminium avec fond lisse épais. - Acier émaillé Ne pas laisser un récipient vide sur une zone de cuisson. Ne pas laisser un récipient contenant de l’huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur une zone de cuisson •Utilisation Un réglage supérieur est nécessaire en cas : - de quantités importantes - de cuissons avec un récipient non couvert - d’emploi d’une casserole en verre ou en céramique. Un réglage inférieur est nécessaire en cas : - de cuisson d’aliment ayant tendance à brûler facilement (commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire). - de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage). •Economie d’énergie : Pour finir la cuisson,mettre sur la position 0, en laissant le récipient en place pour utiliser la chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d’énergie). Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. •Régulation automatique des foyers Les foyers se régulent automatiquement, ilss’allument et s’éteignent pour maintenir la puissance sélectionnée. Ainsi, la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos aliments. La fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée. 9 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 10 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR • DESCRIPTION DES COMMANDES • RÉGLAGE DES MINUTERIES A B D La minuterie fonctionne quand la zone de cuisson concernée est en marche. Pour la mettre en marche appuyez sur les touches de minuterie - ou +. Pour modifier la minuterie, appuyez sur - ou +. Pour arrêter la minuterie manuellement appuyez jusqu’à l’affichage 0. En fin de cuisson, l’affichage indique 0 et un bip vous prévient ; pour arrêter ces informations, appuyez sur n’importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée. A défaut, ils s’arrêteront au bout de 1 minute environ. C A Touche de marche/arrêt. B Touches de puissance - +. C Touches de préselection de puissance. D Touches de minuterie. • UTILISATION “SÉCURITE ENFANTS” Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui verrouille ses commandes à l’arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages). Pour des raisons de sécurité, seule la touche “arrêt” est toujours active et autorise la coupure d’une zone de chauffe même verrouillée. • MISE EN MARCHE Appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone à utiliser. Un 0 signale que la zone est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part, la zone de cuisson s’éteindra automatiquement. •Comment verrouiller ? Repérez les touches spécifiques pour le verrouillage (- +) placées au dessus d’un cadenas (ou clef suivant modèle). Appuyez simultanément sur ces touches (- +) jusqu’à l’affichage de l’information ou (suivant modèle). L’affichage s’éteint au bout de quelques secondes. • RÉGLAGE DE LA PUISSANCE Appuyez sur les touches de puissance + ou -, ou sur les touches de présélection. Touche Affichage Réglage Utilisation 5 doux mijotage 15 vif cuisson forte Po Power ébulition Toute action sur les touches réactive cet affichage. •Comment déverrouiller ? Appuyez simultanément sur les touches - + de verrouillage jusqu’a l’extinction de l’affichage de verrouillage. Conseil Pensez à déverrouiller votre table avant réutilisation (voir chapitre “utilisation sécurité enfants”). 10 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 11 FR CONSIGNES DE SECURITE • SÉCURITÉS EN FONCTIONNEMENT une touche quelconque des commandes pour l’arrêter. Un double bip sonore confirmera votre manoeuvre. •Chaleur résiduelle Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d’utiliser peut rester chaude quelques minutes. Un “H ” s’affiche durant cette période. Attention Ne pas toucher les zones concernées, risque de brûlures. •Protection en cas de débordement .BIP BIP. L’arrêt de la table, un affichage spécial (symbole ci-contre) et un “bip” sonore (suivant modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants : - Débordement qui recouvre les touches de commande. - Chiffon mouillé posé sur les touches. - Objet métallique posé sur les touches de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. •Auto-Stop system Si vous oubliez d’éteindre une préparation, votre table de cuisson est équipée d’une Stop system” qui fonction de sécurité “Auto-S coupera automatiquement la zone de cuisson oubliée après un temps prédéfini en usine (voir tableau ci-dessous) Puissance utilisée Le zone de cuisson s’éteint automatiquement au bout de entre 1.......9 entre 10....14 pour 15 ou power 8 heures 2 heures 1 heure En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l’affichage “AS” dans la zone de commande et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d’appuyer sur 11 99637221FR.qxd FR 16/06/2005 15:40 Page 12 3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • PRÉSERVER VOTRE APPAREIL Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’entretien ou produits inflammables. Ne réchauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater. Cette précaution est valable bien sûr pour tous les modes de cuisson. Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium. Ne déposez jamais des produits emballés avec de l’aluminium, ou en barquette d’aluminium sur votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson. La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit (allumage intempestif, rayure, ...). Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. Le jet de vapeur peut endommager votre table. Evitez les chocs avec les récipients : La surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable. Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet ‘ventouse’ risquerait d’endommager le dessus vitrocéramique. Evitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. Evitez de poser des récipients sur votre cadre ou enjoliveur (suivant modèle). Evitez les récipients à fonds rugueux ou bosselés :Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur votre table. Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie. • ENTRETENIR VOTRE APPAREIL TYPES DE SALISSURES UTILISEZ COMMENT PROCEDER ? Légères. Eponges sanitaires. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez. Accumulation de salissu- Eponges sanitaires. res recuites. Racloir spécial Débordements sucrés, verre. plastiques fondus. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté grattoir d’une éponge sanitaire, puis essuyez. Auréoles et traces de calcaire. Vinaigre d’alcool blanc. Appliquez du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyez avec un chiffon doux. Colorations métalliques brillantes. Entretien hebdomadaire. Produit spécial verre vitrocéramique. Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur). crème éponge sanitaire spéciale vaisselle délicate poudre 12 éponge abrasive 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 13 4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS FR •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Fonctionnement normal. Rien. Votre installation disjoncte. Un seul côté fonctionne. Le branchement de votre table est défectueux. Vérifiez sa conformité. Voir chapitre branchement. •A la mise en marche VOUS CONSTATEZ QUE : La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. la table ne fonctionne pas, l’information s’affiche. LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT -IL FAIRE : L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement est défectueux. La table est verrouillée Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. voir chapitre utilisation sécurité enfant •En cours d’utilisation VOUS CONSTATEZ QUE : La table s’est arrêtée de fonctionner et elle émet un “BIP” toutes les 10 secondes environ et un ou F7 s’affichent. L’afficheur affiche le message E LES CAUSES POSSIBLES : Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Les circuits électroniques sont échauffés.la table s’est en sécurité thermique Attention QUE FAUT -IL FAIRE : Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. Laisser refroidir En cas de cassure, fêlure ou fissure même légère du verre vitrocéramique, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique. Contactez le Service Après-Vente. 13 99637221FR.qxd FR 16/06/2005 15:40 Page 14 5 / SERVICE APRÈS-V VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS •INTERVENTIONS •RELATIONS CONSOMMATEURS •Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique •Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs DeDietrich DE DIETRICH N° SER 04-XX-XXXX BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. > ou nous téléphoner au : * Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. L'expertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° 440 302 347 Photographie de couverture/front cover photography: Michel Gibert 14 99637221FR.qxd 16/06/2005 15:40 Page 15 FR NOTES 15 99637221FR.qxd FR 16/06/2005 15:40 Page 16 TABLEAU DE CUISSON • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS FRIRE SOUPES BOUILLONS POTAGES EPAIS POISSONS COURT-BOUILLON SURGELÉS SAUCE EPAISSE À BASE DE FARINE AU BEURRE AVEC ŒUFS LÉGUMES (BÉARNAISE, HOLLANDAISE) SAUCES PRÉPARÉES CUIRE/DORER PORTER À REPRISE D’ÉBULLITION ÉBULLITION ÉBULLITION PETITS BOUILLONS CUIRE/MIJOTER TENIR AU CHAUD 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ENDIVES, ÉPINARDS LÉGUMES SECS POMMES DE TERRE À L'EAU POMMES DE TERRE RISSOLÉES POMMES DE TERRE SAUTÉES DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES VIANDE VIANDES PEU ÉPAISSES STEAKS POELÉS GRILLADE (GRIL FONTE) FRITURE FRITES SURGELÉES FRITES FRAÎCHES VARIANTES AUTO-CUISEUR (DÈS LE CHUCHOTEMENT) COMPOTES CRÊPES CRÈME ANGLAISE CHOCOLAT FONDU CONFITURES L AIT ŒUFS SUR LE PLAT PÂTES PETITS POTS DE BÉBÉ (BAIN MARIE) RAGOÛTS RIZ CRÉOLE RIZ AU LAIT 16