ESAB POWER COMPACT 315 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
ESAB POWER COMPACT 315 Manuel utilisateur | Fixfr
 ATT
ESAB
A
Power Compac
315
Halvautomat
Semi-automatic
Halbautomat
Semi-automatique
Bruksanvisning och reservdelsforteckning
Instruction manual and spare parts list
Betriebsanweisung und Ersatzteilverzeichnis
Manuel d'instructions et liste des pièces détachées
466 203-002 9308 VALID FROM MACHINE NO:225-xxx-xxx
INNEHALLSFORTECKNING
INLEDNING ...............
TEKNISK BESKRIVNING
TEKNISKA DATA
INSTALLATION
SCHEMA .................
RESERVDELSFORTECKNING
LIST OF CONTENTS
INTRODUCTION ............
TECHNICAL DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
INSTALLATION
DIAGRAM ................
SPARE PARTS LIST
INHALTVERZEICHNIS
EINLEITUNG ..............
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
TECHNISCHE DATEN
INSTALLATION
SCHALTPLAN .............
ERSATZTEILVERZEICHNIS
SOMMAIRE
INTRODUCTION ............
DESCRIPTION TECHNIQUE ..
CARACTERISTIQUES TECHNI-
QUES ...................
INSTALLATION
SCHEMA .................
LISTE DE PIECES DETACHEES
Rátt till ándring av specifikationer utan avisering forbehálles
Rights reserved to alter specifications without notice
Anderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications sans avis préalable
BCO06-14A 931201
Seite
28
29
30
31
52
‚ 55
Раде
40
‚ 41
42
43
52
. 55
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Soudage semi-automatique (MIG/MAG)
MIG, abréviation de "METAL INERT GAS”, concerne le soudage avec un gaz
de protection inerte, généralement de l’argon.
MAG, abréviation de "METAL ACTIVE GAS”, concerne le soudage avec un
gaz de protection actif, généralement le gaz carbonique (CO2), ou bien ce
qu’on appelle un mélange gazeux (MIX-GAS).
A AVERTISSEMENT A
LE SOUDAGE ET LE COUPAGE Á L'ARC PEUVENT ÉTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR
AUTRUI. SOYEZ DONC TRES PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE A SOUDER.
OBSERVEZ LES REGLES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ETRE BASEES SUR
LES TEXTES D’AVERTISSEMENT DU FABRICANT.
DECHARGE ELECTRIQUE - Peut tuer.
° Installer et mettre à la terre l'équipement de soudage en suivant les
normes en vigueur.
e = Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec les mains
nues ou des gants de protection humides.
Isolez-vous du sol et de la pièce à travailler.
Assurez-vous que votre position de travail est sûre.
FUMÉES ET GAZ - Peuvent être nuisibles à votre santé
° Eloigner le visage des fumées de soudage.
e Ventilation et rejet a I'extérieur des fumées de soudage hors de votre lieu de travail
(ou de celui d'autrui).
RISQUES D'INCENDIE
e Des étincelles (ou "puces” de soudage) peuvent causer un incendie. $"assurer qu’aucun objet
inflammable ne se trouve a proximité du lieu de soudage.
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - Faire appel a un spécialiste.
LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'INSTALLER LA MACHINE
ET DE L'UTILISER.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES!
- 40 -
bc06d 14f 931130
DESCRIPTION TECHNIQUE
DESCRIPTION TECHNIQUE
La Power Compact 315 est une machine de soudage MIG/MAG compacte,
destinée au soudage industriel allant des tóles minces aux tóles plus
épaisses, et qui répond aux besoins de capacité élevée. La machine est re-
froidie par ventilateur, et équipée en standard d'un sélecteur pour le sou-
dage continu, par points (2 et 4 temps) et par intervalles.
La machine dispose de 20 positions de tension (2 x 10). Le courant de sou-
dage peut être réglé en continu avec un potentiometre gradué de 1 à 10, et
la machine dispose d'un interrupteur de réseau séparé avec diode
luminescente. La durée de remontée d'arc est réglable entre 0 et 250 ms, et
le post débit de gaz peut être obtenu entre 0 et 12 sec. Le dévidoir est muni
de roues dentées supportant les galets d'alimentation pour assurer une ali-
mentation en fil régulière et sans coups.
Power Compact 315 a place pour une bobine de fil de 300 mm de diamètre
extérieur, capacité 15 kg et la machine est livrée en standard avec une
plateforme pour la bouteille de gaz, 2 roues orientables à l'avant, et 2 fortes
roues arrière caoutchoutées.
Le dessus de la machine est muni d'un petit compartiment, ainsi que d'un
casier plus grand pour les outils, avec couvercle et fermeture rapide. Ces
deux espaces sont garnis d'un tapis de caoutchouc et constituent d’excel-
lents magasins de rangement pour les outils, les buses, etc.
La machine est livrée complète, avec torche de soudage, de longuer 3 m, un
câble de masse de 3,5 m avec prise de masse et connecteur OKC, un câble
d'alimentation de 5 m monté, et un tuyau à gaz de 2 m avec ses colliers de
serrage.
Power Compact 315 est en version triphasée. Concernant les tensions d'ali-
mentation, voir au tableau "Raccordement au réseau”.
Numeros de commande
Power Compact 315 230/400-415 V Triphasé 50/60 Hz 466 230-880
Power Compact 315 415/440/500/550 V Triphasé 50/60 Hz 466 230-881
- 41 -
bc0&d14f 931201
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Power Compact 315
Raccordement au réseau
Tension (V) 230
Fusibles lents (A) 25
Section de cable (mm?) 4
Triphasé 50 Hz
Power Compact 315
Triphasé 50 Hz
400/415/500
16
1,5
ATTENTION! Le cable d’alimentation 4 x 1,5 mm? est livré en standard. En cas
de commutation a un raccordement au réseau de 230 V, ce cable devra étre
remplacé par un de 4 x 4 mm”
Capacité maximale
Facteur de marche %
35
60
100
Fils admis
Bobine fil
Cable d’alimentation monté
Cable de masse avec pince
Tuyau a gaz avec colliers
Commutateur de tension
Nbre de sorties d'inductance
Vitesse d'avance fil
Temps de soudage (points et intervalles)
Temps de pause
Temps de remonté d'arc
Post débit de gaz
Tension de commande
Tension à vide
Facteur de puissance À
Rendement n
Degré de protection
Poids
Profondeur x largeur x hauteur (mm)
Power Compact 315
315 A/30 V
250 A/27 V
200 A/25 V
Arcier 0,6-1,2 Arcier 1,0-1,2
Inox 0,6-1,2 Fil fourré 1,0-1,2
15 kg 9 300 mM
5 m (4 x 1,5 mm?)
3,5 (50 mm?)
2m
20 (2 x 10)
3
1-17 m/min
0,2-2 5
0,2-2 s
0-250 ms
0-12 s
42 V AC
17-43 V
0,96 a 315 A
0,75a 315 A
IP 21 AF
109 kg
945 x 430 x 860
Power Compact 315 est conforme aux normes internationales SEN 8310, ISO
R 700, NF A 85013 et VDE 0542..
Le code IP indique le degré d'étanchéité aux objets durs et à l’eau.
Un appareil marqué IP 21 est destiné à être utilisé à l’intérieur, tandis que IP
23 peut aussi être utilisé à l'extérieur.
- 42 -
bc06d14f 931130
INSTALLATION
INSTALLATION
Déballage
Aprés déballage, monter les roues et la plateforme suivant instructions de
montage.
Raccordement au réseau
Vérifier que le couplage de la machine correspond a la tension du réseau et
que le calibre des fusibles est corect. ATTENTION! En cas de commutation
en 220 V, le câble dâlimentation existant doit être remplacé par un de 4x4
mm? (voir tableau de raccordement au réseau). Au cours de montage de la
prise il est indispensable de raccorder le fil jaune-vert du cable d’alimen-
tation à la broche de terre de la prise. Les autres fils, 3 en version triphasée,
seront raccordes aux trois broches de la prise, marquées L1 L2 L3 sans or-
dre à respecter. ATTENTION ! Le raccordement électrique à une installation
ne doit être effectué que par une personne qulalifiée.
Prise de masse
La prise est montée à la cosse du cable de masse avec les rondelles, les vis
et les écrous fournis. Serrer avec soin pour éviter tout mauvais contact.
Raccordement de la torche
Elle se raccorde sur la face avant de la machine. Avec la clé fournie, deserrez
la vis a 6 pans creux du bloc de connection, puis engager le connecteur de
la torche bien a fond, et resserrer la vis.
Embout contract
L'embout contact doit être vissé à l'extrémité du tube contact du col de cygne
de la torche.
Reportez-vous au manuel d'instructions, PSF 315 livré avec la torche, pour
les diamètres de fils. Pour monter l'embout contact, enlever la buse à gaz,
visser et serrer correctement l'embout contact, puis remettre la buse à gaz
enveillant à ce que sa face avant soit dans le même plan que la face avant
de l'embout contact.
Galets d’alimentation
Assurez-vous que le bon galet et la gorge en service conviennent à votre fil.
Chaque galet a deux gorges, chacune prévue pour un fil différent. Le mar-
quage correct du galet monté doit être bien visible et correspondre à la
gorge en service. Pour changer le galet, desserrer la vis centrale.
Relever le levier de pression et dévisser les deux vis 6 pans (M2,5mm) avec
la clé fournie. Démonter le guide d'entrée en le tournant d’1/4 de tour. Le
galet peut alors être retiré, retourné ou remplacé par un qui convient (voir
recommandations). Puis remonter dans l’ordre inverse. Pour changer la roue
dentée, le galet se démonte de la même manière.
- 43 -
bc06d14f 931130
INSTALLATION
Les galets suivant existent pour Power Compact 400
369 557-001 0,6-0,8 mm (Acier et Acier inox)
369 557-002 0,8-1,0 mm (Acier et Acier inox)
369 557-003 1,0-1,2 mm (Acier et Acier)')
369 557-004 1,0-1,2 mm (Fil fourré)
369 557-006 1,0-1,2 mm (Aluminium)?)
1) 0,8 mm - 1,0mm (Acier, inox) livré en standard avec Power Compact 315.
Les autres galets d'alimentation doivent être commandés comme accessoi-
res supplémentaires.
2) En cas de soudage en fil fourré plus continu, il est recommandé de choisir
un galet de pression strié. Numéro d'article: 466 262-001.
Bobine de fil, chargement du fil,levier de pression
Monter la bobine sur le moyeu de facon que le fil sorte par le bas, en face
du guide-fil. Un verrouillage, sur le moyeu, maintient la bobine. Sur une bo-
bine, le fil est passé dans un trou et recourbé. Bien maintenir le fil quand
vous le sortez de ce trou pour éviter tout emmélage. Couper l'extrémité non
droite du fil et l'ébavurer soigneusement pour un passage facile dans le
guide-fil de la torche, sans l'endommager. Si le fil a un angle vif à son
extrémité, il peut perforer le guide-fil et même la gaine de la torche, ce qui
nuit gravement à la qualité du soudage. Engager le fil dans le guide-fil et le
pousser, à la main, après relevage du levier de pression. Le fil étant engagé
jusque dans le guide-fil de la torche, rabaisser le levier de pression. La force
de pression est pré-réglée en usine, mais la vis permet d'ajuster cette force
de pression si besoin est. La règle d'or pour ce réglage consiste à ce que les
galets soient à la limite du patinage, quand avec un morceau de bois on
empêche le fil de sortir de l‘'embout contact. Ils doivent alors pouvoir patiner.
Si la pression est trop forte, en cas de soudage du fil sur l'embout contact,
le fil risque de “bourrer” dans la gaine la remise en ordre est une perte de
temps, et celane se produit pas si la pression est correctement réglée. Un
autre inconvénient dû à une pression excessive, c’est le risque de former des
plats sur le fil, avec détérioration de la gaine guide-fil et passage difficile
dans l’embout contact, nuisible à un bon contact.
Tuyau gaz
Le brancher entre l’électrovanne de la machine et le détendeur-débitmètre
de la bouteille de gaz. Assouplir ses extrémites, si nécessarie en les
’pétrissant” ou avec de l’eau chaude.
Passer le tuyau dans le trou de la partie arriére, sous la console et mettre
un collier à chaque extrémité. Engager le tuyau, bien à fond sur les raccords
et serrer correctement les colliers. Le montage est facilité si les raccords
sont mouillés avec de l'eau.
Gaz, Bouteille de gaz, détenddeur-débitmétre
Ensuite, monter le détendeur-débitmétre sur la bouteille de gaz, aprés mise
en place du jointlivré avec le détendeur-débitmétre.
NOTA. Suivant la nature du gaz qu’elles contiennent, les bouteilles de gaz
sont munies de filetages différents. Pour souder de l’acier, on utilise du CO?
ou un mélange CO?/Argon.
Pour aluminium, on prendra de "argon put et pour 'acier inoxydable , un
mélange d’argon avec 2% d’oxygéne. Les gaz meélangés, sont en général de
largon 80% avec du CO? 20%.
Serrer l' écrou du détendeur-débitmétre sur la bouteille avec une clé
appropriée et vérifier que l'ecrou du raccord de sortie est bien serré.
- 44 -
bc06d14f 931130
INSTALLATION
Introduction du fil jusqu’a la torche, réglage du débit de gaz
Raccorder la machine au résau et la pince de piéce sur la piéce a souder.
Eloigner de la machine tout ce qui pourrait nuire a sa ventilation. Mettre le
sélectur de tension de soudage en position 1 et le potentiomètre de vitesse
fil en position centrale.
Avance de fil, soit en pressant le bouton directement sur le dévidoir (avance
dite de fil froid), soit en appuyant sur la gachette de la torche. Le fil avance
dans la gaine: attention de ne pas vous blesser quand il sortira de I'embout
contact. L'une des caractéristiques des Power Compact, c'est la possibilité
de contróler le débit de gaz sans avoir á relever le levier de pression. Mettre
le sélecteur de tension en position, mettre la machine sous tension et ap-
puyer la gâchette de la torche; L'électrovanne de gaz s'ouvre, mais le fil n’est
pas sous tension. Placer l’entonnoir souple du débitmètre sur la buse à gaz,
et le maintenir en place tant que l’on presse la gâchette. On règle le débit
avec le détendeur-débitmétre jusqu’à obtention d’un débit correct, 8 à 10
l/mm en général. Un débit supérieur est inutile et coûteux.
Préparation des bords
Les joints à souder doivent être préparés. Au cours du soudage, les bords
de la pièce fondent et forment un bain de métal avec le fil de soudage. Pour
être certain d’une bonne fusion et éviter toute impurité dans le bain, les sur-
faces du joint seront soigneusement nettoyées. Avec une brosse métallique,
enlever toute trace de peinture, de rouille ou autre, dans la zone à souder.
La zone à souder doit être séche.exempte d’eau, huile ou graisse. Position-
ner les pièces à souder pour que l'écartement des bords soit constant d'un
bout à l’autre. Sur des tôles fines, suivant les exigences de résistance, on
pourra souder d’un seul ou des deux côtés.
Pour des tôles plus fortes, commencer par une passe de fond puis faire au-
tant de passes de remplissage qu'il sera nécessaire pour remplir le joint.
Fumées et gaz
Dans la majorité des cas, les fumées ne constituent pas un risque pour le
soudeur si la ventilation du lieu de travail est correcte. Pour le soudage en
espaces confinés, ou sur métaux galvanisés, par exemple, une bonne venti-
lation est nécessarie.
Les gaz de protection son plus lourds que l'air. En cas de soudage dans un
réservoir, par exemple, des précautions particuliéres seront prises; en effet,
quand le réservoir est plein de gaz, le soudeur ne peut plus y vivre.
Lueur de l'arc
L’arc émet un rayonnement puissant qui peut blesser les yeux. Ne jamais
regarder un arc sans un masque muni d'un verre filtrant adapté. Ne jamais
utiliser un masque dont le filtre est rayé. Si, malgre ces précautions, vos yeux
recoivent un coup d'arc, vous pourrez avoir mal aux yeux. Un bain d'oeil ou
un lavage des yeux à grande eau atténuera la douleur.
Risques d'incendie
Les étincelles et gouttes de métal en fusion peuvent provoquer un incendie.
Veiller à ce qu’il n’y ait pas d'objets ou matériaux inflammables à proximité.
Souvenez-vous aussi que la chaleur apportée par le soudage peut provoquer
un incendie ou méme une explosion par example sur un réservoir qui
contient ou a contenu des produits inflammables.
- 45 -
bc06d 14f 931130
INSTALLATION
Quelques conseils
1.
Préparez votre travail. Vérifiez que vos piéces sont bien positionnées.
Etudiez si le pointage est nécessaire, et ou. Ou faut-il commencer,
accessibilité du joint, préparation des hords, etc ...
Si possible, asseyez-vous pour souder. Une position confortable et stable
est avantageuse pour les résultats en soudage.
Dans la mesure du possible, trouvez un appui pour vos bras. Même si
_ vous ne pouvez vous appuyer que sur un coude ou une épaule, ce sera
mieux que de souder sans appui. Dans certains cas, vous pourrez, avec
votre main protégée correctement par un gant de soudeur et en appui sur
la piece elleméme, avoir un bon appui. Votre main sera avancée au fur
et à mesure que le soudage avance.
Faire une passe “a blanc”, sans souder. déplacer la torche tout au long
du joint, pour vous assurer que vous aurez accés à toutes les parties du
joint. Essayer d'incliner la torche dans les passages difficiles. Aprés,
vous pourrez souder.
Veiller à tenir la torche de facon à toujours voir votre travail. Vous n'en
aurez que plus de certitude d'obtenir la qualité de soudage désirée.
Avant de passer au soudage, il est bon de faire un essai de soudage sur
une piece d'essai bien propre, pour déterminer les paramétres de sou-
dage qui conviennent.
- 46 -
bc06d14f 931130
INSTALLATION
Comment déterminer les parametres de soudage
(Soudage continu)
©
bc06d14f 931130
Mettre la machine sous tension.
La diode luminescente de l'interrupteur s'allume.
Choisir la tension en mettant en position, dzabord le
commutateur de tension (grossier) gradué de 1 à 2,
puis le commutateur fin gradué de 1 à 10. Il ne faut
pas tourner les commutateurs pendant le soudage.
Généralement, la born À est utilisée pour les
matériaux fins, et la borne C pour les matériaux plus
épais. Le choikx de l'indutance est personnel, et
dépend également du gaz de protection utilisé.
Régler la vitesse d'avance fil (courant de soudage )
avec le potentiomètre de vitesse gradué de 1 à 10.
En soudage continu, on peut choisir à l’aide du
selecteur de mode, soit la position (2 temps), soit la
position (4 temps). En 2 temps, le processus démarre
en pressant la gâchette de la torche, et s'arrête
quand on relâche celle-ci. En 4 temps, le processus
démarre en pressant la gâchette de la torche,
continu sans avoir à tenir celle-ci, et s'arrête quand
on appuie à nouveau sur la gâchette.
Faire une passe d'essai sur une pièce propre. De
nombreux défauts peuvent se produire, décrits dans
le mode d'emploi. Ci-après, un résumé des plus
évidents.
- La soudure se dépose sur la pièce et ne coule pas.
Augmenter le réglage du sélecteur de tension.
- Il se forme des trous dans le joint. Courant trop
élevé. Réduire le réglage du sélecteur de tension.
- Le fil semble rebondir sur la piéce. Réduire la vi-
tesse d'avance du fil, pour qu'il ай le temps de fon-
dre. (Autres causes possibles; pièce sale ou mauvais
contact avec la pince de pièce). |
- L’arc a tendance à remonter vers l’embout contact.
La vitesse du fil est sans doute trop faible; l’aug-
menter. Les galets peuvent aussi patiner sur le fil;
augmenter la pression sur le fil. Une troisieme cause
enfin, l'embout contact est usage; le remplacer.
- 47 -
INSTALLATION
Soudage par points (eee)
En général, cette opération se fait d'un seul côté, pour souder des tôles
qui se recouvrent.
La torche doit être munie d'une buse à gaz pour soudage par
points,munie de 2 pieds.
t,
ETE , ,
e... Regler le temps de soudage t1 entre 1 et 10. Reglage
а $ в continu de 0,2 a 2 secondes. Pour le courant et la tension,
3 ! se reporter au tableau guide.
? 8 Appuyer la gâchette de la torche. À la fin du temps de
oh 1 soudage, la machine s'arréte sans avoir a relacher la
gachette.
En appuyant une nouvelle fois la gachette, un autre point
sera fait. L'épaisseur max. des tóles, en soudage par
points est de 2 mm. Si les deux tóles sont d'épaisseur
différentes, faire le point sur la plus fine.
Soudage par intervalle (---)
Cette méthode de soudage est particuliérement adaptée sur tôles très
minces ou en cas d'espacement important des bords, car elle permet un
soudage plus “froid”.
t,
EE
0000
а $ в
3 7 Régler le temps de soudage, t1 entre 1 et 10 et le temps
2 в de pause t2 entre 1 et 10 suivant le tableau guide.
1 0 t1 et t2 ont un réglage continu, indépendant l’un de l’au-
on 10 tre. Pour le courant et la tension, se reporter au tableau
guide.
i, Presser la gachette de la torche, un point se fait égal a t1
EE affiche, puis la machine s’arréte pendant le temps t2, un
a 56 nouveau point se fait, et ainsi de suite, tant que la
3 7 gáchette reste pressée. Le bain de métal étant froid, il y
2 8 a moins de risques d’effondrements du bains (trous).
ph A Dans ce cas de soudage, utiliser la buse a gaz normale,
sans pieds.
- 48 -
bc0&d14f 931130
INSTALLATION
Pénétration de la soudure - La profondeur de — A
pénétration de la soudure est influencée par le sens
de déplacement de la torche au cours du soudage.
En tirant la torche vers soi, la pénétration augmente.
DL
bc03d006
En descendant la pénétration diminue. Elle est minimale
en verticale descendante. En montant, la pénétration est
importante.
Un arc court donne une pénétration élevée.
REA
Un arc long donne faible pénétration ainsi que des risques
de projections.
и
SENSS E DINO
XX Ze
SS
bc03d010
- 49 -
bc06d14f 931130
INSTALLATION
AN
QO)
O 12
bc07d003
Post débit de gaz
Power Compact 315 a un post débit de gaz réglable de 0 a 12 sec. À la livraison,
la machine est pré-réglée sur O sec, c'est à dire sans aucun post débit de gaz.
Le potentiomètre pour le réglage du post débit de gaz est placé à l’intérieur de la
machine au-dessus du dévidoir. ATTENTION! Utilisez un petit tournevis et tournez
posément.
ME
(ms à
0 250
bc03d011
Temps de remontée d’arc
Power Compact a un temps de remontée de l'arc automatique, réglable entre 0 et
250 ms. Celui-ci est pré-réglé par ESAB à la livraison. Le potentiométre est placé
à l’intériur de la machine au-dessus du dévidoir.
ATTENTION! Pour la plupart des travaux de soudage, on utilisera les paramètres
pré-réglés. Un réglage ultérieur n'est nécessarie que pour des travaux spéciaux,
et par un personnel qualifié. Utiliser un petit tournevis, en faisant trés attention.
À
A
E
r
L |
un
bc07d004
Modification de polarité
Au soudage de certains fils fourrés (voir l'emballage), la machine sera raccordée
avec une polarité inversée, c'est à dire, la torche branchée à (-) et le câble de
masse à (+). Même la bobine de résistance doit être rebranchée de (-) à (+) sur
le pont de diodes.
La commutation se fait à l’aide du pont de diodes (voir plus haut). ATTENTION! Le
raccordement au réseau devra être enlevé et la commutation effectutée par une
personne qulifiée.
- 50 -
bcoed14f 931130
INSTALLATION
Défauts entrainant un arc irrégulier ou son extinction
Defaut Cause possible
Les galets tournent, mais le fil n'avance |1. Pression insuffisante du galet de
pas pression sur le fil 2. Saletés dans le
guide-fil ou l'embout contact 3. La
gorge du galet monté ne convient pas
au fil utilisé
Avance irrégulière du fil 1. Embout contact défectueux 2. La
gorge du galet d'alimentation est sale,
défectueuse ou ne convient pas au fil
utilisé
L'arc ne s'amorce pas 1. Mauvais contact de la pince de piéce.
Arc trop long et irrégulier Tension de soudage trop élevée
Arc trés court Tension de soudage trop faible
Porosités 1. Débit de gaz insuffisant. I! faut de 5 à
10 I/mn. 2. Les projections qui sont
dans la buse a gaz nuisent a la protec-
tion gazeuse. 3. Courants d’air sur le
lieu de travail. 4. Torche tenue trop loin
de la piece ou mal tenue. 5. Piece hu-
mide, grasse ou rouillée
Joint trop étroit 1. Vitesse d'avance trop élevée 2. Cou-
rant trop faible par rapport a la vitesse
de soudage
Défauts de liaison 1. Mouvements irréguliers de la torche
2. Tension de soudage trop faible
Projections importantes 1. Tension de soudage trop élevée 2.
Buse a gaz sale
Joint irrégulier 1. Longueur de sortie de fil trop grande
2. Courant de soudage trop él élevé
pour la tension 3. Vitesse de soudage
trop lente
Pénétration insuffisante 1. Courant de soudage trop faible pour
la tension
- 51 -
bc06d14f 931130

Manuels associés