▼
Scroll to page 2
of
22
CIMR-V7AZ Varispeed V7 Contrôle vectoriel sans capteur au format de poche • • • • • • • • • • • • Couple nominal à 0,5 Hz Autoréglage Fréquence porteuse jusqu'à 14 kHz Fonction d'arrêt de précision Contrôleur PID et sortie PID bidirectionnelle intégrés Protection du moteur avec entrée PTC Entrée d'impulsion Console numérique standard avec fonction de copie Bus de terrain : Modbus, DeviceNet, PROFIBUS, CANopen Bus mécatronique grande vitesse : ML- II Carte API optionnelle. Accès total au variateur Marquage CE, UL, et cUL V7 IP65 • Compact • Câblage facile • Filtre intégré (classe B) Logiciel personnalisé* • Le logiciel du variateur peut être personnalisé pour répondre à une application spécifique. Exemples : • Logiciel de traverse S-9381 *Pour de plus amples informations, consultez la section logiciel CASE (Computer Aided Software Engineering) Cat. No. 144E. Puissances • 200 V monophasé de 0,1 à 4 kW • 200 V triphasé de 0,1 à 7,5 kW • 400 V triphasé de 0,2 à 7,5 kW Configuration du système 3G3IV-PCN329-E Câble Variateur - PC Filtre de ligne CX-Drive 3G3IV-PEZZ8122_ Support pour montage sur rail DIN JVOP-144 Console numérique déportée avec potentiomètre JVOP-146 Console numérique déportée sans potentiomètre *Voir remarque 3G3IV-PCN126/326 Câble de rallonge console numérique Accessoires de freinage Varispeed V7 LKEB_ CDBR_B ERF150WJ_ * Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré. Carte de communication *Voir remarque Carte API en option *Voir remarque * Des cadres en option sont requis pour les modèles V7 IP65. Varispeed V7 1 Caractéristiques techniques Légende des références CIMR-V7AZB0P10 Boîtier de protection : 0: IP20 1: NEMA1 05: IP65 Variateur Série V7 Puissance maximale applicable du moteur 0P1 : 0,1 kW ~ A : avec console numérique (avec potentiomètre) T : type V7 IP65 avec console numérique (sans potentiomètre) 7P5 : 7,5 kW [ "P" correspond à la décimale. ] Tension B : 200 Vc.a. monophasé 2: 200 Vc.a. triphasé 4: 400 Vc.a. triphasé Z : spécifications des normes européennes B0P1 B0P2 B0P4 B0P7 B1P5 B2P2 IP65 monophasé : CIMR-V7TZ --- --- B0P405 B0P705 B1P505 B2P205 --- IP20 triphasé : CIMR-V7AZ 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0 Puissance moteur maximale admissible kW1 0,12 0,25 0,55 1,1 1,5 2,2 4,0 Capacité du variateur kVA 0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7 Courant de sortie nominal A 0,8 1,6 3,0 5,0 8,0 11,0 17,5 Alimentation IP20 monophasé : CIMR-V7AZ Caractéristiques de sortie Classe 200 V 1. Tension de sortie max. Proportionnelle à la tension d'entrée : 0..240 V Fréquence de sortie maxi. 400 Hz Tension et fréquence nominales d'entrée Monophasé 200..240 V 50/60 Hz Triphasé 200..230 V 50/60 Hz Variation de tension admissible -15%..+10% Variation de fréquence admissible +5% B4P0 Sur la base d'un moteur standard à 4 pôles pour la puissance maximale applicable. Sélectionnez le modèle de variateur dont le courant nominal est supérieur au courant nominal du moteur. Classe 400 V IP20 triphasé : CIMR-V7AZ 40P2 40P4 40P405 IP65 triphasé : CIMR-V7TZ Alimentation Caractéristiques de sortie Puissance moteur maximale admissible kW1 1. 2 40P7 40P705 41P5 41P505 42P2 42P205 43P0 43P005 44P0 44P005 45P5 47P5 0,37 0,55 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5 Capacité du variateur kVA 0,9 1,4 2,6 3,7 4,2 5,5 7,0 11,0 14,0 Courant de sortie nominal A 1,2 1,8 3,4 4,8 5,5 7,2 9,2 14,8 18,0 Tension de sortie max. Proportionnelle à la tension d'entrée : 0..400 V Fréquence de sortie maxi. 400 Hz Tension et fréquence nominales d'entrée Triphasé 380..460 Vc.a., 50/60 Hz Variation de tension admissible -15%..+10% Variation de fréquence admissible +5% Sur la base d'un moteur standard à 4 pôles pour la puissance maximale applicable. Sélectionnez le modèle de variateur dont le courant nominal est supérieur au courant nominal du moteur. CIMR-V7AZ Caractéristiques techniques communes Référence CIMR-V7AZ-@ CIMR-V7TZ-@ Méthodes de contrôle MLI d'onde sinusoïdale (contrôle V/f, contrôle vectoriel sans capteur) Plage de fréquence de sortie 0,1..400 Hz Consigne numérique : ±0,01 % (-10..+50 ºC) Consigne analogique : ±0,5 % (25 ±10 ºC) Valeur de consigne numérique : 0,01 Hz (<100 Hz), 0,1 Hz (>100 Hz) Valeur de consigne analogique : 1/1000 de la fréquence maximale Fonctions de contrôle Tolérance de fréquence Résolution de la consigne de fréquence Résolution de la fréquence de sortie Entrées numériques Sorties numériques 1 sortie relais, 2 sorties collecteur ouvert librement programmables Valeur de consigne de fréquence Fonctionnalité Sortie analogique 1 sortie analogique programmable (0..10 V)/sortie d'impulsion Entrées analogiques 2 entrées analogiques, 0..10 V, 4..20 mA, 0..20 mA Temps de freinage/d'accélération 0,01 .. 6 000 s En option, fréquence, courant ou valeur de consigne Voyants d'erreur et d'état Affichage Protection contre les surcharges du moteur Surintensité instantanée Fonctions de protection 0,01 Hz 150%/60 s 0..10 V (20 kΩ), 4..20 mA (250 Ω), 0..20 mA (250 Ω) Entrée de train d'impulsions, valeur de réglage de fréquence (sélectionnable) Jusqu'à 200 W, 150% ou plus 550 W à 1,1 kW, 100% ou plus 1,5 kW, 50% ou plus >1,5 kW, 20% ou plus Couple de freinage continu d'environ 20% sans, 150% avec résistance de freinage externe 7 entrées librement programmables Capacité de surcharge Couple de freinage (couple maximal à court terme) Relais électronique de surcharge thermique Le moteur s’arrête en roue libre à environ 250% du courant nominal du variateur Surcharge Le moteur s’arrête en roue libre au bout d’une minute à 150% du courant nominal de sortie du variateur Surtension Le moteur s’arrête en roue libre si la tension du bus c.c. est supérieure à 410 V (le double pour les modèles 400 V) Sous-tension Perte momentanée d'alimentation Surchauffe de l'ailette de refroidissement Niveau de protection anti-calage Panne du ventilateur Erreur de masse Indication de charge d’alimentation Degré de protection Conditions ambiantes Caractéristiques techniques Refroidissement Température ambiante Humidité ambiante Température de stockage Installation Hauteur de l'installation Vibrations Varispeed V7 S'arrête lorsque la tension du bus c.c. est égale ou inférieure à 200 V env. (le double pour les modèles 400 V) (environ 160 V ou moins pour les modèles monophasés) Les éléments suivants sont sélectionnables : non fourni (s'arrête si la perte d'alimentation est de 15 ms ou plus), fonctionnement continu si la perte d'alimentation est d'env. 0,5 s ou moins, fonctionnement continu Protégée par circuit électronique Niveaux individuels pendant l'accélération/vitesse constante. Décélération ON/OFF disponible. Pendant la décélération, activation/désactivation sélectionnable. Détectée par un circuit électronique (détection du verrouillage du ventilateur) Protégée par un circuit électronique (le niveau de fonctionnement est d’environ 250% du courant nominal de sortie) Le voyant RUN reste allumé ou la LED de la console numérique reste allumée jusqu’à ce que la tension du bus c.c. soit égale ou inférieure à 50 V. (La LED de charge est fournie pour le modèle 400 V) IP20, NEMA1, IP65 Auto-refroidissement pour 200 V 0,1..0,4 kW (tri ou monophasé) et pour 400 V 0,2..0,75 kW Ventilateur pour 200 V 0,75 à 7,5 kW et pour 400 V 1,5 à 7,5 kW Montage à l'air libre : -10 ºC..50 ºC Montage mural : -10 ºC..40 ºC 95% (sans condensation) -20 ºC..+60 ºC (température à court terme pendant le transport) Intérieur (sans gaz corrosifs, poussières, etc.) 1000 m max. 10 à 20 Hz, 9,8 m/s2 maxi. ; 20 à 50 Hz, 2 m/s2 maxi. 3 Console numérique Affichage des données Voyants (voyants de réglage/ surveillance) Ajusteur de fréquence Touches de fonction Présentation Nom Affichage des données Fonction Affiche les données pertinentes, telles que la référence de fréquence, la fréquence de sortie et les valeurs définies des paramètres. Ajusteur de fréquence Définit la référence de fréquence dans une plage entre 0 Hz et la fréquence maximale. 1 Voyant de référence de fréquence La référence de fréquence peut être surveillée ou définie quand ce voyant est allumé. Voyant de fréquence de sortie La fréquence de sortie du variateur peut être surveillée quand ce voyant est allumé. Voyant de courant de sortie Le courant de sortie du variateur peut être surveillé quand ce voyant est allumé. Voyant de surveillance multifonction Les valeurs définies dans U01 à U10 sont surveillées quand ce voyant est allumé. Voyant de sélection Avant/Inverse Le sens de rotation peut être sélectionné quand ce voyant est allumé pendant le fonctionnement du variateur via la touche RUN. Le fonctionnement du variateur via la console numérique ou selon les paramètres définis peut être sélectionné quand ce voyant est allumé. 2 Les paramètres dans n001 à n179 peuvent être définis ou surveillés quand ce voyant est allumé. 3 Voyant de sélection Local/Distant Voyant de réglage de paramètre Touche Mode Touche Incrémenter 1. 2. 3. 4. 4 Commute les voyants LED simplifiés (réglage et surveillance) de manière séquentielle. Le paramètre en cours de réglage est annulé en cas d'appui sur cette touche avant l'entrée du paramètre. Augmente les numéros de surveillance multifonction, les numéros de paramètres et les valeurs de définition des paramètres. Touche Décrémenter Diminue les numéros de surveillance multifonction, les numéros de paramètres et les valeurs de définition des paramètres. Touche Entrée Entre les numéros de surveillance multifonction, les numéros de paramètres et les valeurs de données internes après leur définition ou modification. Touche RUN Démarre le variateur quand le 3G3MV fonctionne avec la console numérique Bouton STOP/RESET Arrête le variateur sauf si le paramètre n007 est configuré pour désactiver la touche STOP. Utilisé pour réinitialiser le variateur en cas d'erreur. 4 Les modèles V7 IP65 disposent d’une console numérique sans ajusteur de fréquence externe. L'état du voyant de sélection local/distant peut seulement être surveillé pendant le fonctionnement du variateur. Toute entrée de commande RUN est ignorée quand ce voyant est allumé. Pendant le fonctionnement du variateur, les paramètres peuvent seulement être surveillés et il n'est possible de modifier que certains paramètres. Toute entrée de commande RUN est ignorée quand le voyant de réglage de paramètre est allumé. Pour des raisons de sécurité, il est impossible d'utiliser la fonction de réinitialisation pendant l'entrée d'une instruction de fonctionnement (avant/inverse). Mettre l’instruction de fonctionnement sur OFF avant d’utiliser cette fonction. CIMR-V7AZ Dimensions Type IP 20 de 0,1 à 4 kW 4 - M4 D1 8,5 (0,34) H2 W1 W H2 H1 H H1 H 2 - M4 W1 W D Schéma 1 Classe de tension Triphasé 200 V Monophasé 200 V Triphasé 400 V Puissance moteur max. applicable kW D1 8,5 (0,34) D Schéma 2 Modèle de variateur CIMR V7AZ 0,12 20P1 0,25 20P2 0,55 20P4 1,1 20P7 1,5 21P5 2,2 22P2 4,0 24P0 0,12 B0P1 0,25 B0P2 0,55 B0P4 1,1 B0P7 1,5 B1P5 2,2 B2P2 Dimensions en mm Schéma W H D W1 H1 H2 76 1 68 108 2 10 56 128 128 131 108 140 140 143 5 118 96 68 76 5 128 56 118 5 2 10 42 140 96 156 96 140 163 128 170 180 158 108 64 71 131 128 42 62 76 1 D1 64 118 5 71 Poids kg 0,6 0,6 0,9 1,5 0,6 0,7 1,0 2,2 40P2 92 16 1,0 0,55 40P4 110 34 1,1 64 1,5 41P5 2,2 42P2 3,0 43P0 4,0 44P0 140 108 2 128 118 156 140 143 5 1,5 128 71 Refroidi par ventilateur 2,9 1,5 96 Autorefroidissement 1,5 1,5 B4P0 40P7 Refroidi par ventilateur 2,1 4,0 1,1 Autorefroidissement 1,1 1,4 0,37 1,5 Mode de refroidissement 2,1 Autorefroidissement Refroidi par ventilateur 2,1 Type IP20 / NEMA1, 5,5/7,5 kW , Schéma 3 Classe de tension Puissance moteur max. applicable kW Modèle de variateur CIMR - V7AZ Triphasé 200 V 5,5 25P5 7,5 27P5 Triphasé 400 V 5,5 45P5 7,5 47P5 Varispeed V7 Dimensions en mm (pouces) Schéma W H D W1 H1 H2 D1 180 260 170 164 244 8 65 3 180 260 170 164 244 8 65 Poids kg Mode de refroidissement 4,6 4,8 4,8 Refroidi par ventilateur 4,8 5 Type IP65, 0,55 à 4 kW W2 H1 D D1 H W W1 H1 H2 6,4 3x PG25 Schéma 4 Classe de tension Monophasé 200 V Triphasé 400 V 6 Puissance moteur max. applicable kW Modèle de variateur CIMR V7TZ 0,55 B0P405 Dimensions en mm Schéma W H D W1 W2 H1 H2 H3 D1 Poids kg Mode de refroidissement 3,4 Auto-refroidissement 1,1 B0P705 1,5 B1P505 3,7 2,2 B2P205 4,2 0,55 40P405 280 240 142 260 228 165 38 275 44 4,3 4,2 4 1,1 40P705 1,5 41P505 2,2 42P205 3,7 3,0 43P005 4,1 4,0 44P005 4,1 Refroidi par ventilateur Auto-refroidissement 4,3 280 240 142 260 228 165 38 275 44 3,7 Refroidi par ventilateur CIMR-V7AZ Type IP65, 0,55 à 4 kW (avec cadres en option installés) W2 H1 P2 D D1 H W W1 H1 H2 6,4 Classe de tension Puissance moteur Modèle de max. variateur Schéma applicable CIMR V7TZ kW 0,55 Monophasé 200 V Triphasé 400 V Varispeed V7 Schéma 5 3x PG25 2x PG12 Dimensions en mm W H D W1 W2 H1 H2 H3 D1 P2 Poids kg Mode de refroidissement 3,6 Autorefroidissement B0P405 280 240 180 260 228 165 38 275 44 38 1,1 B0P705 1,5 B1P505 3,9 2,2 B2P205 4,4 0,55 40P405 5 4,5 4,4 1,1 40P705 1,5 41P505 2,2 42P205 3,9 3,0 43P005 4,3 4,0 44P005 4,3 Refroidi par ventilateur Autorefroidissement 4,5 280 240 180 260 228 165 38 275 44 38 3,9 Refroidi par ventilateur 7 Filtres * Dimensions Modèle Schaffner 3x200 V A B C D E F G H I J K L 3G3JV-PFI2010-SE 194 82 50 160 181 62 5,3 M5 25 56 118 M4 3G3MV-PFI2020-SE 169 111 50 135 156 91 5,5 M5 25 96 118 M4 3G3MV-PFI2030-SE 174 144 50 135 161 120 5,3 M5 25 128 118 M4 M4 1x200 V 3G3MV-PFI1010-SE 169 71 45 135 156 51 5,3 M5 22 56 118 3G3MV-PFI1020-SE 169 111 50 135 156 91 5,3 M5 25 96 118 M4 3G3MV-PFI1030-SE 174 144 50 135 161 120 5,3 M5 25 128 118 M4 3G3MV-PFI1040-SE 174 144 50 135 161 150 5 M5 25 158 118 M4 3x400 V 3G3MV-PFI3005-SE 169 111 45 135 156 91 5,3 M5 22 96 118 M4 3G3MV-PFI3010-SE 169 111 45 135 156 91 5,3 M5 22 96 118 M4 3G3MV-PFI3020-SE 174 144 50 135 161 120 5 M5 25 128 118 M4 3G3MV-PFI3030-SE 304 184 56 264 288 150 6 M5 28 164 244 M5 Bâti du variateur Câbles de sortie Dimensions Modèle Rasmi 3x200 V 1x200 V 3x400 V W H L X Y Fixation du variateur 3G3JV-PFI2010-E 82 50 194 181 62 M5 3G3MV-PF2020-E 111 50 169 156 91 M5 3G3MV-PFI2030-E 144 50 174 161 120 M5 3G3MV-PFI2050-E 184 56 304 288 150 M5 3G3MV-PFI1010-E 71 45 169 156 51 M5 3G3MV-PFI1020-E 111 50 169 156 91 M5 3G3MV-PFI1030-E 144 50 174 161 120 M5 3G3MV-PFI1040-E 174 50 174 161 150 M5 3G3MV-PFI3005-E 111 50 169 156 91 M5 3G3MV-PFI3010-E 111 50 169 156 91 M5 3G3MV-PFI3020-E 144 50 174 161 120 M5 3G3MV-PFI3030-E 184 56 304 288 150 M5 * Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré. 8 CIMR-V7AZ Support de montage sur rail DIN 3G3IV-PZZ08122A 3G3IV-PZZ08122B Ra il ,1 ) (35 Quatre, filetage M4 Vue latérale (commune à toutes les unités) , , Quatre, filetage M4 DIN , 3G3IV-PZZ08122D 3G3IV-PZZ08122C Quatre, filetage M4 200 Vc.a. triphasé 200 Vc.a. monophasé 400 Vc.a. triphasé Varispeed V7 , , Quatre, filetage M4 Variateur CIMR-V7AZ - 20P1/ 20P4/ 20P7 CIMR-V7AZ - 21P5/ 22P2 CIMR-V7AZ - 24P0 CIMR-V7AZ - B0P1/ B0P2/ B0P4 CIMR-V7AZ - B0P7/ B1P5 CIMR-V7AZ - B2P2 CIMR-V7AZ - B4P0 CIMR-V7AZ - 40P2/ 40P4/ 40P7/ 41P5/ 42P2 CIMR-V7AZ - 44P0 Support de montage sur rail DIN 3G3IV-PEZZ08122A 3G3IV-PEZZ08122B 3G3IV-PEZZ08122C 3G3IV-PEZZ08122A 3G3IV-PEZZ08122B 3G3IV-PEZZ08122C 3G3IV-PEZZ08122D 3G3IV-PEZZ08122B 3G3IV-PEZZ08122C 9 Fixations Fixations pour le montage externe du radiateur 100 (3,94) ou plus AIR 100 (3,94) ou plus En cas de montage d'un ventilateur externe au V7AZ, cette fixation est requise. *8,5 (0,33) ou plus AIR Référence des fixations D1 P2 D3 V7AZ-20P1 V7AZ-20P2 V7AZ-20P4 EZZ08136A 69,2 12 30 EZZ08136B 69,2 42 50 V7AZ-20P7 EZZ08136C 69,2 62 70 73 58 70 V7AZ-21P5 V7AZ-22P2 EZZ08136D 98 58 70 V7AZ-24P0 EZZ08136F 78,6 64,4 70 V7AZ-25P5 V7AZ-27P5 V7AZ-B0P1 V7AZ-B0P2 V7AZ-B0P4 EZZ08136H 113,8 56,2 60 EZZ08136A 69,2 12 30 EZZ08136B 92,2 42 50 82 58 70 98 58 70 70 V7AZ-B0P7 V7AZ-B1P5 EZZ08136D V7AZ-B2P2 EZZ08136F 98,6 64,4 V7AZ-B4P0 EZZ08136G 115,6 64,4 70 V7AZ-40P2 EZZ08136E 82 13,2 30 V7AZ-40P4 82 28 40 V7AZ-40P7 EZZ08136D 82 58 70 98 58 70 EZZ08136F 78,6 64,4 70 EZZ08136H 113,8 56,2 60 V7AZ-41P5 V7AZ-42P2 V7AZ-43P0 V7AZ-44P0 V7AZ-45P5 V7AZ-47P5 10 Dimensions en mm CIMR-V7AZ CIMR-V7AZ Unité de résistance de freinage ERF-150WJ , Remarque : Préparer les vis de montage (2 M4x8 vis filetée). Les vis de 8 mm ou plus et les vis métriques standard ne peuvent pas être utilisées. Unité de résistances de freinage 150 ou plus B D 150 ou plus Vis MTG C 30 ou plus A 30 ou plus 150 Tension Classe 200 V Classe 400 V B C D Vis MTG Poids approximatif kg 20P7 105 275 50 260 M5x3 3,0 21P5 130 350 75 335 M5x4 4,5 22P2 130 350 75 335 M5x4 4,5 40P7 130 350 75 350 M5x4 5,0 25P5 250 350 200 335 M6x4 7,5 27P5 350 350 200 335 M6x4 8,5 40P7 105 275 50 260 M5x3 3,0 41P5 130 350 75 335 M5x4 4,5 42P2 130 350 75 335 M5x4 4,5 130 350 75 335 M5x4 5,0 45P5 250 350 200 335 M6x4 7,5 47P5 350 350 200 335 M6x4 8,5 43P0 43P7 Varispeed V7 Dimensions en mm A Modèle LKEB-# 11 Installation Connexions standard Relais à surcharge Résistance de freinage Bobine de réactance c.c. (option) thermique (option) (option) U X Cavalier de court circuit +2 MCCB R Filtre de ligne 1* S T Entrée multifonction +1 - U/T1 T/L3 PHC Marche/Arrêt inverse S2 PHC Erreur externe (aucun contact) S3 PHC Réinitialisation erreur S4 PHC Référence de vitesse à pas multiples 1 S5 PHC Référence de vitesse à pas multiples 2 S6 PHC Commande JOG S7 PHC SC 24 V W/T3 Mise à la terre MA MB 2kΩ P P1 PNP PC Boîtier (type : ZHR-3) min. CN2 VIN IIN max GND R+ AM R- S+ Sortie de photocoupleur multifonction +48 Vc.c., 50 mA ou moins Acceptation vitesse Potentiomètre de paramètre de fréquence de la console numérique Communication MEMOBUS RS-485/422 19,2 kBPS maxi. En fonctionnement P2 0V Réglage de fréquence Sortie multifonction 250 Vc.a., 1 A ou moins 30 Vc.c., 1 A ou moins Erreur MC Borne de connexion blindée Référence vitesse RP train d'impulsions (33 kHz max.) Paramètre de fréquence FS alimentation (+12 V 20 mA) Référence de FR fréquence vitesse 0 à +10 V (20 kΩ) OU FC 4 à 20 mA (250 Ω) Entrée train d'impulsions IM V/T2 NPN S1 P B2 S/L2 Marche/Arrêt avant Référence de fréquence B1 R/L1 Résistance (1/2 W. 120 Ω) de la borne AC 0 à 10 V P 4 à 20 mA 0V Entrée analogique multifonction 2* Potentiomètre de réglage fréquence Sortie surveillance analogique 0 à +10 Vc.c. (2 mA) P Sortie de surveillance d'impulsions Fréquence (12 Vc.c. de sortie 20 mA max. 30 - 70% de service) FM S- 1* Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré. 2* Un boîtier est nécessaire en cas d'utilisation de la borne CN2 à l'arrière de la console numérique. Un câble d'entrée analogique 1m (réf : 3G3MV-PCN-CN2) est disponible sur demande pour le boîtier : câble blindé P : câble blindé à paire torsadée Indique les deux types de connexions suivants (en standard) : · Les signaux d'entrée (S1 à S7) sont des contacts sans tension · Connexion séquentielle avec transistor NPN (0 V commun) Alimentation +24V nécessaire pour la connexion séquentielle par transistor PNP (+24V commun). 12 CIMR-V7AZ Circuit principal Borne Nom Entrée d'alimentation c.a. R/L1, S/L2, T/L3 U/T1, V/T2, W/T3 B1, B2 +2, +1 +1, – Sortie variateur Fonction (niveau du signal) Entrée d’alimentation du circuit principal (utilisez R/L1 et S/L2 pour un variateur monophasé. N’utilisez pas T/L3 des modèles inférieurs à 0,75 kW pour un autre usage, tel qu’une borne de jonction.) Pour la sortie du variateur Connexion de la résistance de freinage Connexion de bobine de réactance c.c. Entrée d'alimentation c.c. Pour la connexion de la résistance de freinage Mise à la terre Pour la mise à la terre (la mise à la terre doit être conforme au code local correspondant.) Retirez le cavalier de court-circuit entre +2 et +1 lors de la connexion d’une bobine de réactance c.c. (option) Pour l’entrée d’alimentation (+1 : électrode positive ; – : électrode négative)* Circuit de contrôle Signaux d’entrée numériques Type N° Nom du signal S1 Sélection 1 de l'entrée multifonction S2 Sélection 3 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Réinitialisation des défauts" S4 Sélection 4 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Erreur externe (contact NO)" S5 Sélection 5 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Référence de vitesse à étapes multiples 1" S6 Sélection 6 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Référence de vitesse à étapes multiples 2" S7 Sélection 7 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Commande JOG" Signaux d'entrées analogiques Signaux de sortie numérique Signaux de sortie analogique RP FS Niveau du signal Paramètre par défaut : En marche en cas de réglage sur CLOSED, à l’arrêt en cas de réglage sur OPEN. Paramètre par défaut : En marche en cas de réglage sur CLOSED, à l’arrêt en Sélection 2 de l'entrée multifonction cas de réglage sur OPEN. S3 SC RS-485/422 Fonction Commun de sélection de l'entrée multifonction Entrée de train d'impulsions de la référence de vitesse Borne d'alimentation pour le réglage de la fréquence 24 Vc.c., 8 mA isolation par optocoupleur Commun pour le signal de contrôle 33 kHz maxi. +12 V (courant admissible : 20 mA max.) FR Référence de fréquence de la vitesse 0 à +10 Vc.c. (20 kΩ) ou 4 à 20 mA (250 Ω), 0 à 20 mA (250 Ω) (résolution 1/1000) FC Commun de référence de fréquence 0 V 1 (CN2) 2 (CN2) 3 (CN2) Entrée de tension analogique multifonction Entrée de courant analogique multifonction Commun d'entrée analogique multifonction Entrée de tension (entre les bornes 1 et 3) : 0 à 10 Vc.c. (impédance d'entrée : 20 kΩ) Entrée de courant (entre les bornes 2 et 3) : 4 à 20 mA (impédance d'entrée : 250 Ω) MA Sortie contact NO NC Sortie contact MC Commun de sortie contact P1 Sortie d'optocoupleur 1 Paramètre par défaut : "fonctionnement" P2 Sortie d'optocoupleur 2 Paramètre par défaut : "à la fréquence" PC Commun sortie d'optocoupleur 0V AM Sortie de surveillance analogique Paramètre par défaut : "erreur" Capacité du contact 250 Vc.a., 1 A ou moins 30 Vc.c., 1 A ou moins Sortie d'optocoupleur : +48 Vc.c., 50 mA ou moins Paramètre par défaut : "fréquence de sortie" sortie de 0 à +10 V (la sortie de surveillance d'impulsions est disponible en définissant des constantes. Niveau d'utilisation : 30 à 70%) AC Commun de surveillance analogique 0 V R+ Entrée de communication (+) R- Entrée de communication (–) S+ Sortie de communication (+) S- Sortie de communication (–) Varispeed V7 Pour la communication MEMOBUS Fonctionnement par communication RS-485 ou RS-422 disponible. 0 à 10 V 2 mA ou moins Résolution 8 bits Protocole MEMOBUS RS-485/422 19,2 kbps maxi. 13 30 mm mini., (0,1 à 4,0 kW) 50 mm mini., (5,5 et 7,5 kW) W= Variateur Variateur Air 100 mm mini. Variateur Côté 100 mm mini. Air Perte de chaleur du variateur Classe 200 V triphasé 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0 25P5 0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7 9,5 13 Courant nominal A 0,8 1,6 3 5 8 11 17,5 25 33 219,2 Perte de chaleur W Modèle CIMR-V7AZ Capacité du variateur kVA 27P5 Ailette 3,7 7,7 15,8 28,4 53,7 60,4 96,7 170,4 Unité intérieure 9,3 10,3 12,3 16,7 19,1 34,4 52,4 79,4 98,9 Perte de chaleur totale 13,0 18,0 28,1 45,1 72,8 94,8 149,1 249,8 318,1 B4P0 Classe 200 V monophasé B0P1 B0P2 B0P4 B0P7 B1P5 B2P2 0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7 Courant nominal A 0,8 1,6 3 5 8 11 17,5 Perte de chaleur W Modèle CIMR-V7AZ Capacité du variateur kVA Ailette 3,7 7,7 15,8 28,4 53,7 64,5 98,2 Unité intérieure 10,4 12,3 16,1 23,0 29,1 49,1 78,2 Perte de chaleur totale 14,1 20,0 31,9 51,4 82,8 113,6 176,4 Classe 400 V triphasé 40P2 40P4 40P7 41P5 42P2 44P0 45P5 47P5 1,4 2,6 3,7 4,2 5,5 7,0 11 14 Courant nominal A 1,8 3,4 4,8 5,5 7,2 8,6 14,8 18 Ailette 15,1 30,3 45,8 50,5 58,2 73,4 168,8 209,6 Unité intérieure 15,0 24,6 29,9 32,5 37,6 44,5 87,7 99,3 Perte de chaleur totale 30,1 54,9 75,7 83,0 95,8 117,9 256,5 308,9 Perte de chaleur W Modèle CIMR-V7AZ Capacité du variateur kVA Conditions d’installation pour IP65 Installez le variateur verticalement de manière à garantir l'effet de refroidissement. Lors de l'installation du variateur, conservez toujours l'espace minimum pour permettre une dissipation normale de la chaleur. 50 mm ou plus 120 mm ou plus Air 40 mm ou plus 50 mm ou plus Espaces latéraux 40 mm ou plus 120 mm ou plus Air Espaces en haut et en bas 1. Laissez toujours un espace suffisant pour le circuit principal ou les câbles de contrôle, notamment le presse-étoupe. 2. En cas d'installation de plusieurs variateurs, laissez au moins un espace de 60 mm entre deux appareils. 14 CIMR-V7AZ Connexions de la résistance de freinage Résistance de freinage Alimentation triphasée Moteur Connexions de l’unité de résistance de freinage Contact de déclenchement du relais de surcharge Unité de résistance de freinage Utiliser un séquenceur pour interrompre le côté alimentation en cas de déclenchement du relais de surcharge Alimentation triphasée Contact surchauffe unité résistance de freinage Contact d'erreur Réactance c.a. Réactance c.a. Moteur Assurez-vous de connecter une bobine de réactance c.a. côté entrée du variateur [L1 (R), L2 (S), L3 (T)]. Puissance moteur max. applicable kW 0,12 0,25 0,55 1,1 1,5 2,2 4,0 5,5 7,5 Varispeed V7 Classe 200 V Courant A 2,0 2,0 2,5 5 10 15 20 30 40 Inductance mH 2,0 2,0 4,2 2,1 1,1 0,71 0,53 0,35 0,265 Puissance moteur max. applicable kW 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 4,0 5,5 7,5 Classe 400 V Courant A ------ Inductance mH 1,3 18,0 2,5 5 7,5 10 15 20 8,4 4,2 3,6 2,2 1,42 1,06 15 Réactance c.c. Réactance c.c. Moteur Classe 200 V Puissance moteur max. applicable kW Courant A Classe 400 V Inductance mH Puissance moteur max. applicable kW 0,12 0,25 0,55 5,4 8 16 0,2 0,4 3,2 28 5,7 11 12 6,3 23 3,6 0,75 1,5 1,5 18 3 2,2 4,0 4,0 5,5 5,5 7,5 Inductance mH -------- 1,1 2,2 Courant A 36 1 7,5 CIMR-V7AZ Références Réfé i i f i 3G3IV-PCN329-E Câble Variateur - PC CX-Drive 3G3IV-PEZZ8122_ Support pour montage sur rail DIN JVOP-144 Console numérique déportée. avec potentiomètre JVOP-146 Console numérique déportée. sans potentiomètre 3G3IV-PCN126/326 Câble de rallonge console numérique D D D D D D *Voir remarque Filtre de ligne Accessoires de freinage Varispeed V7 LKEB_ A E CDBR_B ERF150WJ_ * Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré. Carte de communication Carte API en option *Voir remarque B *Voir remarque C * Des cadres en option sont requis pour les modèles V7 IP65. Varispeed V7 200 V 400 V Caractéristiques techniques 1x200 V 3x200 V Varispeed V7 Modèle Caractéristiques techniques 3x400 V 0,37 kW 1,2 A Modèle 0,12 kW 0,8 A CIMR-V7AZB0P10 CIMR-V7AZ40P20 0,25 kW 1,6 A CIMR-V7AZB0P20 0,55 kW 1,8 A CIMR-V7AZ40P40 0,55 kW 3,0 A CIMR-V7AZB0P40 1,1 kW 3,4 A CIMR-V7AZ40P70 1,1 kW 5,0 A CIMR-V7AZB0P70 1,5 kW 4,8 A CIMR-V7AZ41P50 1,5 kW 8,0 A CIMR-V7AZB1P50 2,2 kW 5,5 A CIMR-V7AZ42P20 2,2 kW 11,0 A CIMR-V7AZB2P20 3,0 kW 7,2 A CIMR-V7AZ43P00 4,0 kW 17,5 A CIMR-V7AZB4P00 4,0 kW 9,2 A CIMR-V7AZ44P00 0,12 kW 0,8 A CIMR-V7AZ20P10 5,5 kW 14,8 A CIMR-V7AZ45P51 0,25 kW 1,6 A CIMR-V7AZ20P20 7,5 kW 18,0 A CIMR-V7AZ47P51 0,55 kW 3,0 A CIMR-V7AZ20P40 1,1 kW 5,0 A CIMR-V7AZ20P70 1,5 kW 8,0 A CIMR-V7AZ21P50 2,2 kW 11,0 A CIMR-V7AZ22P20 4,0 kW 17,5 A CIMR-V7AZ24P00 5,5 kW 25,0 A CIMR-V7AZ25P51 7,5 kW 33,0 A CIMR-V7AZ27P51 17 Varispeed V7 IP65 200 V 400 V Caractéristiques techniques 1x200 V Modèle Caractéristiques techniques 0,55 kW 3,0 A CIMR-V7TZB0P405 1,1 kW 5,0 A 1,5 kW 8,0 A 2,2 kW 11,0 A 3x400 V Modèle 0,55 kW 1,8 A CIMR-V7TZ40P405 CIMR-V7TZB0P705 1,1 kW 3,4 A CIMR-V7TZ40P705 CIMR-V7TZB1P505 1,5 kW 4,8 A CIMR-V7TZ41P505 CIMR-V7TZB2P205 2,2 kW 5,5 A CIMR-V7TZ42P205 3,0 kW 7,2 A CIMR-V7TZ43P005 4,0 kW 9,2 A CIMR-V7TZ44P005 A Filtres de ligne * Variateur Tension 200 Vc.a. triphasé 200 Vc.a. monophasé 200 Vc.a. triphasé Filtre de ligne Modèle CIMR-V7AZ Schaffner Rasmi Courant nominal (A) 20P1 / 20P2 / 20P4 / 20P7 3G3JV-PFI2010-SE 3G3JV-PFI2010-E 10 Poids (kg) 0,8 21P5 / 22P2 3G3MV-PFI2020-SE 3G3MV-PFI2020-E 20 1,0 24P0 3G3MV-PFI2030-SE 3G3MV-PFI2030-E 30 1,1 25P5 / 27P5 - 3G3MV-PFI2050-E 50 2,3 B0P1 / B0P2 / B0P4 3G3MV-PFI1010-SE 3G3MV-PFI1010-E 10 0,6 B0P7 / B1P5 3G3MV-PFI1020-SE 3G3MV-PFI1020-E 20 1,0 B2P2 3G3MV-PFI1030-SE 3G3MV-PFI1030-E 30 1,1 B4P0 3G3MV-PFI1040-SE 3G3MV-PFI1040-E 40 1,2 40P2 / 40P4 3G3MV-PFI3005-SE 3G3MV-PFI3005-E 5 1,0 40P7 / 41P5 / 42P2 3G3MV-PFI3010-SE 3G3MV-PFI3010-E 10 1,0 43P0 / 44P0 3G3MV-PFI3020-SE 3G3MV-PFI3020-E 15 1,1 45P5 / 47P5 3G3MV-PFI3030-SE 3G3MV-PFI3030-E 30 2,3 * Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré. 18 CIMR-V7AZ B Cartes de communication Type Modèle1 3G3MV-PDRT2 Description Carte DeviceNet 2 SI-P1/V7 Fonction • Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication DeviceNet avec le contrôleur hôte. • Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication PROFIBUS-DP avec le contrôleur hôte. Carte de communication optionnelle Carte PROFIBUS-DP • Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication CANopen avec le contrôleur hôte. SI-S1/V7 Carte CAN-Open • Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication CANopen avec le contrôleur hôte. 3G3MV-PCORT21 Passerelle CAN-Open SI-T1/V7 Carte MECHATROLINK-II 1. 2. 3. • Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie ou des éléments similaires par le biais d’une communication MECHATROLINK-II avec le contrôleur hôte. • Bus mécatronique grande vitesse. • Contrôleur hôte : TrajeXia, MCH ou MP 3 Le cadre en option est nécessaire pour les modèles V7 IP65 lorsque des cartes de communication en option sont utilisées. Pour les modèles V7 IP65 avec communications DeviceNet, utiliser SI-N1/V7 Reportez-vous à la section TrajeXia, MCH ou MP pour des informations détaillées sur le contrôleur hôte. C Carte API en option Type Modèle1 3G3MV-P10CDT-E Description API en option API en option Fonction • Toutes les fonctionnalités d’un API, une installation sans fil et un accès transparent aux paramètres du variateur, et des entrées et sorties analogiques/numériques. • Les outils Omron standard peuvent être utilisés pour la programmation • Calendrier/horloge • Mêmes fonctionnalités que les modèles standard avec un support RS 422/485. Option API avec RS 422/485 3G3MV-P10CDT3-E 1. Le cadre en option est nécessaire pour les modèles V7 IP65 lorsqu’une carte API en option est utilisée. D Cadre en option pour V7 IP65 Modèle Cadre en option Type Varispeed V7 Description V7TZ-FR1 Fonction • Le cadre est nécessaire lorsqu’une carte de communication en option ou une carte API en option est utilisée avec le variateur Varispeed V7 IP65. Cadre en option 19 E Accessoires Description Fonctions 4-4,4 de dia. Trous MTG DATA (15,5) STOP Console numérique déportée sans potentiomètre 1,7 5 (0,07) (0,2) 12,2 (0,48) 23,1 (0,91) 78 (3,07) 88 (3,46) 10,5 (0,41) 18,2 30,4 (0,72) (1,20) 68 (2,68) 58 (2,28) 11 (0,43) JVOP-146 50 (1,97) Modèle 80 (3,15) 56 (2,20) 4 M4, face au spot, profondeur 3,5 (0,14) Console numérique 15,5 (0,61) 70 (2,76) Console numérique déportée avec potentiomètre CONSOLE NUMERIQUE JVOP-140 DSPL RUN DATA ENTER STOP RESET MIN MAX 78 (3,07) 88 (3,46) 5 (0,2) 50 (1,97) JVOP-144 80 (3,15) 11 58 (2,28) (0,43) 4-4,4 de dia. Trous MTG 1,7 (0,07) 12,2 (0,48) 23,1 (0,91) 9,3 (0,37) 10,5 (0,41) 18,2 30,4 (0,72) (1,20) 68 (2,68) Types 56 (2,20) 4 M4, face au spot, profondeur 3,5 (0,14) 15,5 (0,61) 70 (2,76) 3G3IV-PCN126 3G3IV-PCN326 Couvercle blanc Boîtier de la console numérique identique au JVOP-144 sans console Câble de rallonge console numérique 1 mètre 3 mètres ----- --------- 3G3IV-PCN329-E Câble de configuration PC Types Modèle Description Installation Logiciel Accessoires 72606-CVS31060 3G3IV-PEZZ0838BA CX-Drive Logiciel PC Logiciel de configuration et de surveillance CX-One Logiciel PC Suite logicielle incluant CX-Drive E Logiciel 20 CIMR-V7AZ F Unité de freinage, unité de résistance de freinage Variateur Tension Unité de résistance de freinage Puissance Modèle de variateur moteur max. CIMR-V7AZ applicable kW 200 V (monophasé ou triphasé) 400 V (triphasé) Varispeed V7 Type monté sur le variateur (3 %ED, 10 sec max) Type installé séparément (10 % ED, 10 sec. max.) Modèle LKEB# Spéc. résistance (par unité) W Ω Nbre utilisé 220 – – – – 300 220 – – – – 300 1 220 20P7 70 200 1 220 200 200 1 125 20P7 70 200 1 125 120 101 100 1 125 21P5 260 00 1 125 60 B2P2 700 70 1 120 22P2 260 70 1 120 60 24P0 B4P0 620 62 1 100 23P7 390 40 1 125 32 25P5 – – – – – 25P5 520 30 1 115 9,6 780 20 Triphasé Monophasé Modèle ERF150WJ_ Résistance Ω 0,12 20P1 B0P1 401 400 1 0,25 20P2 B0P2 401 400 1 0,55 20P4 B0P4 201 200 1,1 20P7 B0P7 201 1,5 21P5 B1P5 2,2 22P2 4,0 5,5 Nbre Couple de utilisé freinage % Résistance min. Couple de freinage % connectable Ω 7,5 27P5 – – – – – 27P5 1 125 9,6 0,37 40P2 – 751 750 1 230 – – – – 750 0,55 40P4 – 751 750 1 230 40P7 70 750 1 230 750 1,1 40P7 – 751 750 1 130 40P7 70 750 1 130 510 1,5 41P5 – 401 400 1 125 41P5 260 400 1 125 240 2,2 42P2 – 301 300 1 115 42P2 260 250 1 135 200 3,0 43P0 – 4,0 44P0 – 401 400 2 105 43P7 390 150 1 135 100 5,5 45P5 – – – – – 45P5 520 100 1 135 32 7,5 47P5 – – – – – 47P5 780 75 1 130 32 21 FRANCE Omron Electronics S.A.S. 14, rue de Lisbonne 93110 ROSNY SOUS BOIS 316 853 332 R.C.S. BOBIGNY Tél. : + 33 1 56 63 70 00 Fax : + 33 1 48 55 90 86 www.omron.fr 22 Le produit étant sans cesse amélioré, ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. BELGIQUE Omron Electronics N.V./S.A. Stationsstraat 24, B-1702 Groot-Bijgaarden Tél: +32 (0) 2 466 24 80 Fax: +32 (0) 2 466 06 87 www.omron.be SUISSE Omron Electronics AG Sennweidstrasse 44, CH-6312 Steinhausen Tél. : +41 (0) 41 748 13 13 Fax : +41 (0) 41 748 13 45 www.omron.ch Romanel Tél. : +41 (0) 21 643 75 75 CIMR-V7AZ 316 853 332 R.C.S. BOBIGNY Tél. : +33 1 56 63 70 00 Bien que nous nous efforcions d’atteindre la perfection, Omron Europe BV et/ou ses filiales et partenaires n’offrent aucune garantie et n’assument aucune responsabilité pour ce qui est de l’exactitude ou de l’exhaustivité des informations fournies dans ce document. Nous nous réservons le droit de modifier son contenu à tout moment et sans préavis. Cat. No. I20E-FR-02