GC-F399BLCA | LG GB3022PVCA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
GC-F399BLCA | LG GB3022PVCA Manuel du propriétaire | Fixfr
Table des matières
Introduction
Installation
Opération
Enregistrement
64
Importantes Mesures de Sécurité
64
Identification des pièces
76
Installation
77
Mise en marche
77
Contrôle de la Température
78
Réfrigérateur
78
Congélateur
78
Fonction
Suggestion sur la
Conservation des
Aliments
Soin et Entretien
Trouver les Pannes
Pour inverser le
sens d’ouverture
des Portes
63
79
Congélation rapide
79
Vacances
79
Fonction mémoire
80
Auto test
80
Dégivrageg
80
Faire les Glaÿons
80
Distributeur
81
Conservation des aliments
83
Informations Générales
84
Remplacement des lampes
84
Nettoyage
85
Trouver les pannes
87
Précautions
89
Comment Renverser la Porte
89
Introduction
Enregistrement
Introduction
Ce modèle et le numéro de série sont trouvés sur l’arrière
de l’unité. Ce numéro est unique à cette unité et n’est
disponible pour aucune autre. Vous devriez enregistrer
ces informations et les garder avec le guide comme
preuve de votre achat. Agrafez le reçu ici.
Date de l’achat :
Vendeur :
Adresse du vendeur :
Téléphone du vendeur :
Numéro du modèle :
Numéro de série :
Importantes Mesures de
sécurité
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très
importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours.
Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il
sert de repère des messages de sécurité qui vous
renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que
vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui
peut endommager cet appareil. Tous les messages de
sécurité seront précédés de ce symbole d’avertissement
pour votre sécurité et de mots qui signalent DANGER,
PRUDENCE ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER
PRUDENCE
AVERTISSEMENT
Vous serez mort ou sérieusement blessé si
vous ne suivez pas ces instructions.
Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses si
vous ne suivez pas ces instructions.
Indique une situation de risque imminent qui, en
cas d’accomplissement, peut aboutir à des
blessures secondaires ou modérées, ou
simplement endommager l’appareil.
Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront
comment diminuer les possibilités de blessure et vous expliqueront ce qui
peut arriver en cas de non respecter les instructions.
64
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
PRUDENCE
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de
blessure humaine pendant l’utilisation de votre
appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires
de sécurité ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
1. Lors de la connexion d’électricité
Il faut utiliser une prise réservée.
• L’utilisation de plusieurs appareils avec
une seule prise peut provoquer du feu.
• L’interrupteur de fuite d’électricité
peut détériorer les aliments et le
distributeur peut présenter des fuites.
Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit pas orientée
vers le haut ou bien coincée derrière le réfrigérateur.
De l’eau peut entrer dans la prise ou celle-ci
peut résulter endommagée, ce qui
provoquerait du feu ou un choc électrique.
Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se torde pas ou ne
soit pas pressé par un objet lourd qui puisse l’endommager.
Ceci peut endommager le câble
d’alimentation et provoquer du feu ou
un choc électrique.
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la longueur
du câble d’alimentation.
Ceci entraînera un choc électrique ou du feu
suite à l’endommagement électrique du câble
d’alimentation ou d’autres parties.
Débranchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le remplacement de
la lampe intérieure du réfrigérateur.
• Ceci peut provoquer un choc
électrique ou des blessures.
• Lors du remplacement de la lampe intérieure du
réfrigérateur, assurez-vous que l’anneau en
caoutchouc qui prévient les étincelles électriques
dans la douille n’a pas été enlevé.
65
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la prise
d’alimentation avec les mains
humides.
Cela peut provoque un choc électrique
ou des blessures.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts des
broches connectés avec sécurité.
La poussière, l’eau ou une connexion
instable peut provoquer du feu ou un
choc électrique.
Assurez-vous de la mise à la terre
Une mise à la terre incorrecte peut
produire une panne et un choc
électrique.
Fil de terre
Cuivre
rattaché
Plus de
30 pouces
Si le câble ou la prise d’alimentation sont
endommagés ou si les trous de la
prise murale sont lâches, ne les
utilisez pas.
Ceci peut provoquer un choc électrique,
ou bien le court-circuit peut provoquer du feu.
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux
(récipients contenant du liquide) sur
le réfrigérateur.
Ils peuvent tomber et produire des
blessures, du feu ou un choc électrique
au moment d’ouvrir ou fermer la porte.
Ne vous accrochez pas à la porte, aux balconnets de
la porte, à la barre du congélateur ou
à la chambre de refroidissement.
Ceci peut renverser le réfrigérateur ou
blesser les mains. Veuillez notamment à
ce que les enfants ne s’accrochent pas.
66
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
Ne remplissez le réservoir d'eau
qu'avec de l'eau potable
N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit
humide ou susceptible d’éclaboussures d’eau ou de
pluie.
La détérioration de l’isolement des parties
électriques peut produire des fuites
électriques.
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux
inflammables (éther, benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le réfrigérateur
ou près de celui-ci.
Cela peut provoquer du feu ou voire
des explosions.
Ne placez pas de bougie allumée
dans le réfrigérateur pour déodoriser.
Ceci peut provoquer des explosions ou
du feu.
Ne stockez ni des médicament ni des matériaux de
recherche dans le réfrigérateur.
Les produits qui exigent une température
stricte au stockage peuvent se détériorer,
ou bien provoquer des effets adverses ou
risqués.
N’utilisez pas de spray combustible
près du réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu.
67
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
Évitez les appareils chauffants.
Ceux-ci peuvent provoquer du feu.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses, de
cosmétiques, de médicaments ou de récipients avec
de l’eau sur le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu, un choc
électrique ou des blessures en cas
d’égouttement.
Utilisez le réfrigérateur submerge après l’avoir
vérifié.
Ceci peut provoquer du feu ou un
choc électrique.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le
réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle
immédiatement.
• Une étincelle peut provoquer une
explosion et aboutir à un incendie.
• Etant donné que le réfrigérateur utilise
du gaz naturel (isobutane, R600a), un
réfrigérant ami de l’environnement,
même en quantité minimale (80-90g) il représente un
combustible. Si une fuite de gaz se présente lors du transport,
l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, la moindre étincelle
peut provoquer du feu et voire un incendie.
N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à
l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez pas
avec du benzène ou un diluant.
La détérioration de l'isolation des
parties électriques peut provoquer un
choc électrique ou de feu.
68
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de la
fumée provenant du réfrigérateur, débranchez
immédiatement la prise d’alimentation et contactez
le centre de service.
Ceci peut provoquer du feu.
Centre de service
Ne permettez pas que de personnes autre qu’un
ingénieur qualifié désassemble,
répare ou altère le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer une blessure, un
choc électrique ou du feu.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins nondomestiques (conservation de médicaments ou de
matériel de recherche, utilisation
comme contenant, etc.).
Ceci peut provoquer des risques
inattendus comme du feu, un choc
électrique, la détérioration du matériel
stocké ou une réaction chimique.
Lors du rejet du réfrigérateur,
enlevez le matériel emballant de la
porte.
Ceci peut faire que les enfants soient
bloqués.
Installez le réfrigérateur sur un plancher solide et
bien nivelé.
L’installation sur une superficie
instable peut provoquer le
renversement du réfrigérateur lors de
l’ouverture ou la fermeture de la
porte, ce qui entraînerait la mort.
69
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
N'insérez ni les mains ni des éléments pointus dans
la sortie d'air réfrigérant, la couverture, la partie
inférieure du réfrigérateur, la grille de résistance
(trou épuisé) du derrière.
Ceci peut provoquer un choc électrique
ou une blessure.
Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur,
contactez le bureau de déchets.
Quand vous voulez rejeter les déchets
de longue durée de vie, comme c’est le
cas des appareils électroménagers ou
du mobilier, vous devrez de contacter le
bureau de déchets local.
Bureau de
déchets local
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures
ou bien endommager la maison ou le mobilier. Soyez
toujours prudent, s'il vous plaît.
Ne touchez pas les aliments et les
récipients dans le congélateur avec
les mains mouillées.
Ceci peut provoquer la gelure.
Attendez 5 minutes minimum après
avoir rebranché la prise de courant.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du congélateur.
Ne mettez pas de bouteilles dans le
congélateur.
Ceci peut provoquer la congélation des
liquides et faire casser ainsi la bouteille,
provoquant des blessures.
Enlevez la prise d’alimentation non
pas en tirant du câble mais en
prenant directement la prise.
Ceci peut provoquer un choc électrique
ou un court-circuit, et entraîner un incendie.
70
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
N'installez pas le réfrigérateur dans une ambiance
humide ou dans un endroit susceptible
d’éclaboussures d’eau ou de pluie.
La détérioration de l'isolation des
parties électriques peut provoquer une
fuite électrique.
N'insérez pas les mains dans la
partie inférieure du réfrigérateur.
La plaque en fer du fond peut
provoquer des blessures.
Prenez le réfrigérateur par la poignée frontale d’en
bas et par celle d’arrière en haut.
Autrement, vos mains peuvent glisser
et provoquer des blessures.
Etant donne que lors de l'ouverture ou la fermeture
de la porte du réfrigérateur vous pouvez blesser
quelqu’un qui soit autour, soyez
prudent, s'il vous plaît.
L'ouverture ou la fermeture de la
porte peut faire que les pieds ou les
mains soient attrapés dans la fissure
de la porte ou que les enfants se
fassent mal avec l’angle.
Ne mettez pas d'animaux vivants
dans le réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
71
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) souffrant de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance
d’une personne responsable de leur sécurité leur ayant
indiqué comment utiliser l’appareil.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
PRUDENCE
Précaution
• Ce réfrigérateur doit être correctement installé et
placé selon les instructions d’installation avant de
l’utiliser.
• Ne jamais débrancher votre réfrigérateur en tirant
sur le cordon électrique. Agrippez fermement la prise
et débranchez-la de la prise murale.
• Lorsque vous bougez votre unité du mur, faites
attention de ne pas rouler ou d’endommager le
cordon.
• Après que votre réfrigérateur -congélateur est en
fonction, ne touchez pas les surfaces froides dans
le compartiment de congélation, particulièrement
lorsque vos mains sont mouillées. La peau peut
rester coller à ces surfaces froides.
• Débranchez le réfrigérateur-congélateur avant de le
nettoyer.
Ne jamais endommager le cordon électrique car cela
peut provoquer des décharges électriques.
Ne jamais placer de récipients en verre dans le
congélateur car ils peuvent se briser lorsque leur
contenu est congelé.
• Ne pulvérisez pas de l’eau directement à l’intérieur
ou en dehors du réfrigérateur/congélateur. Il y a un
risque d’explosion ou d’incendie.
• Ne branchez pas l’unité avec les mains humides.
Cela peut provoquer une décharge électrique
• Ne mettez pas un récipient rempli avec de l’eau sur
l’appareil.
Si de l’eau est éclaboussée sur n’importe quelle partie
électrique cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique
72
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
• N’installez pas le réfrigérateur/Congélateur dans un endroit
humide, ou il pourrait être éclaboussé avec de l’eau.
Une isolation incorrecte des parties électriques peut causer une
décharge électrique ou un incendie
• Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne changez pas
l’appareil.
Cela peut provoquer un incendie ou un mauvais
fonctionnement, pouvant ocsasionner des dégats.
• Débranchez l’appareil avant de remplacer la lumière
intérieure dans le réfrigérateur.
Il y a un risque de décharge électrique.
Ne modifiez ni ne
rallongez le cordon
d'alimentation
Autrement, vous risquez de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Ne pas Utiliser une
Rallonge
Si possible, branchez seulement le réfrigérateur-congélateur à
une prise électrique pour le protéger et pour protéger d’autres
appareils ou des lampes d’une surcharge.
L'accessibilité de la
Prise d'alimentation
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné pour que la prise
d'alimentation est accessible pour la déconnexion en cas
d'accident.
Remplacement de
la Corde
d'Alimentation
Si la corde d'alimentation est endommagée, elle doit remplacée
par le fabricant ou par l'agent de service ou par quelqu'un
qualifié similaire pour éviter le hasard.
DANGER
Risque d’enfermer un enfant.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlevez les portes.
Laissez les étagères en place pour que les enfants ne
puissent pas se glisser facilement à l’intérieur.
Ne pas Conserver
N’emmagasinez pas ou n’utilisez pas de l’essence ou d’autres
produits inflammables en proximité de cet appareil ou d’autres
appareils.
Mise à Terre
Dans le cas d’un court-circuit électrique, la mise à terre réduit le
risque de chocs électriques en fournissant un câble de fuite au
courant électrique. Pour prévenir tout choc électrique, l’appareil
doit être mis à terre.
Une utilisation impropre de la fiche de terre peut provoquer un
choc électrique.
Consultez un électricien qualifié si vous n’avez bien compris les
instructions de mise à terre ou si vous avez quelques doutes sur
le fait que l’appareil a été correctement mis à terre.
73
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
PRUDENCE
Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de
votre unité ne soient pas obstruées.
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres
moyens pour accélérer le procédé de décongélation.
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur
des compartiments du stockage de nourriture,
excepté s’ils sont du même type recommandé par le
fabricant.
Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans
l’unité demande des procédures spéciales de
destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez
un agent de service ou une personne similaire qualifiée.
Cet appareil contient du réfrigérant d’isobutane
(R600a), gaz naturel avec la compatibilité
environnementale élevée, mais également
combustible. Au cours du transport et de l’installation
de l’appareil, des soins particuliers devraient être pris
pour s’assurer qu’aucune pièce du circuit de
réfrigération n’est endommagée. Le réfrigérant
renversé hors des pipes pourrait mettre le feu ou
causer des blessures à l’oeil. Si une fuite est détectée,
évitez tout contact avec des flammes ou des sources
potentielles d’incendie et aèrez la salle dans laquelle
l’appareil est localisé pendant plusieurs minutes.
Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable si une fuite
dans le circuit de frigorification se produit, aérez la pièce.
La pièce dans laquelle l’appareil est localisé dépend de la
quantité de réfrigérant utilisée. La salle doit être de 1
m2pour chaque 8g de réfrigérant de R600a à l’intérieur
de l’appareil. La quantité de réfrigérant dans votre
appareil est indiquée sur la plaque d’identité à l’intérieur
de l’appareil.
Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant des
signes de mauvais fonctionnement Dans le doute,
consultez votre revendeur
74
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
• Si la prise murale est lache, n’insérez pas la prise.
Cela peut provoquer une décharge électrique.
AVERTISSEMENT
• Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant
sur le cordon. Saisissez toujours la prise fermement
et tirez-la directement.
Vous pouvez débrancher un fil et causer un court circuit
• N’employez pas un tissu mouillé ou humide en
nettoyant la prise. Enlevez n’importe quels corps
étrangers des goupiles de la prise électrique.
Autrement, il y a un risque d’incendie.
• Ne mettez pas vos mains dans le secteur inférieur
de l’appareil.
Les bords pointus peuvent causer des blessures
• Après avoir débranché l’appareil, attendez au
moins cinq minutes avant de le rebrancher à la
prise murale.
Le mauvais fonctionnement du congélateur peut
provoquer des dégats.
• Si l’appareil ne doit pas être employé pendant
longtemps, débranchez-le.
N’importe quelle détérioration de l’isolation peut causer
un incendie.
• Ne laissez pas les enfants toucher ou jouer avec le
panneau de commande sur l’avant de l’appareil.
• Le réfrigérant utilisé dans le réfrigérateur/
congélateur et le gaz dans le matériel d’isolation
exigent une procédure spéciale de destruction.
Assurez-vous qu’aucune des pipes derrière
l’appareil n’est endommagée avant la destruction.
75
Introduction
Identification des Pièces
Panneau d’affichage
des fonctions
Coin utile
(mobile)
Récipient
pour les oeufs
(1 ou 2)
(Optionel)
Réservoir D’eau
(Optionel)
(1 ou 2)
Si vous avez trouvé quelques pièces pour votre appareil,
celles-ci pourraient être des pièces utilisées sur d’autres
modèles.
NOTE
76
Installation
Installation
1. Choisissez un bon emplacement.
Placez votre réfrigérateur-congélateur dans un endroit
où il est facile à utiliser.
2. Evitez de placer l’appareil à côté d’une source de
chaleur, de la lumière directe du soleil ou d’une source
d’humidité.
3. Il doit y avoir une bonne circulation d’air autour de
votre réfrigérateur-congélateur pour qu’il fonctionne
bien.
4. Pour éviter des vibrations, l’appareil doit être nivelé.
Si nécessaire, réglez les vis de nivellement pour
compenser un plancher inégal.
L’avant doit être légèrement plus élevé que l’arrière
pour faciliter la fermeture de la porte.
Des vis de nivellement peuvent être utilisées pour
incliner légèrement le corps du réfrigérateur.
Vissez les vis de nivellement dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre (
) pour soulever l’appareil,
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (
)
pour l’abaisser.
5. Nettoyez complètement votre réfrigérateurcongélateur et enlever toute la poussière accumulée
pendant le transport.
6. Installez les accessoires comme les barquettes à
glaçons, etc. dans leurs emplacements. Ils sont
emballés ensemble pour prévenir de possibles
dommages pendant le transport.
7. Branchez le câble d’alimentation à une prise.
Ne branchez pas d’autres appareils à la même prise.
8. Pour garantir une bonne circulation de l'air autour du
réfrigérateur, veuillez aménager suffisamment
d'espace des deux côtés comme au-dessus de
l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre
l’arrière de l’unité et le mur.
Quand votre réfrigérateur-congélateur est installé,
il a besoin de 2-3 heures pour se stabiliser à la
température normale de fonctionnement avant de le
remplir avec de la nourriture fraîche ou congelée.
Si la fiche d’alimentation est débranchée, attendez
5 minutes avant de le remettre en marche.
Votre réfrigérateur-congélateur est maintenant prêt à
l’utilisation.
Mise en Marche
77
Opération
Contrôle de la Température
Votre réfrigérateur-congélateur possède deux contrôles où
vous pouvez régler la température dans le réfrigérateur et
dans le congélateur.
Réfrigérateur
• Réglez d’abord le TEMP. CONTROL à
“4”. Puis réglez la température du
compartiment comme vous le désirez.
COLD
7
WARM
1
6
2
• Si vous désirez une température
5
3
4
légèrement plus élevée ou plus basse,
TEMP. CONTROL
tournez la poignée respectivement sur
WARM ou COLD.
Quand la température ambiante est basse, réglez le
contrôleur du réfrigérateur sur l'option 'WARM'.
Congélateur
Panneau de Contrôle pour Réglage de la Température
FRZ. TEMP.
SUPER FRZ./VACATION
• Les commandes de température du congélateur se
trouvent sur le dessus du congélateur. Vous pouvez
maintenant la température du compartiment comme
vous le désirez.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton ‘FRZ. TEMP.’, la
température du compartiment de congélation est répétée
selon la séquence suivante :
-18°C → -19°C → -20°C → -21°C → -22°C → -23°C
→ -15°C → -16°C → -17°C → -18°C
FRZ. TEMP.
Note
La température intérieure réelle varie selon le statut
des aliments, car la température affichée sur le panneau
est une température cible, et non pas la température
réelle du réfrigérateur.
La fonction de réfrigération est faible au début.
S'il vous plaît réglez la température comme ci-dessus
au bout d’un minimum de 2-3 jours d’utilisation.
78
Opération
Fonction
Congélation rapide
• Cette fonction est utilisée lorsque vous souhaitez congeler
les aliments rapidement. Appuyez sur ‘SUPER FRZ./VACATION‘,
et le fonctionnement de super congélation démarre et le
témoin ‘SUPER FZR.’ s’allume.
• Le mode de super congélation dure environ 3 heures.
À la fin de l’opération, le congélateur revient automatique
dans le mode de fonctionnement normal.
Si vous souhaitez arrêter le mode de super congélation,
appuyez sur le bouton ‘SUPER FRZ./VACATION‘, le témoin
s’éteint, le mode de super congélation s’arrête et le réfrigérateur
revient dans le mode de fonctionnement normal.
Sélectionner
“On”
Vacances
Sélectionner
“Off”
• Cette fonction permet au réfrigérateur/congélateur de
fonctionner en mode économie d’énergie, ce qui est très
utile si vous êtes en vacances, en réduisant autant que
possible la consommation d’énergie.
En appuyant sur le bouton ‘SUPER FRZ./VACATION’, le mode
Vacances démarre et le témoin ‘VACATION’ s’allume, et
en appuyant dessus deux fois de plus, le témoin s’éteint et
le mode de fonctionnement Vacances s’arrête.
Sélectionner
“On”
Note
Sélectionner
“Off”
Appuyez une fois sur le bouton ‘SUPER FRZ./VACATION’
pour allumer le témoin ‘VACATION’ et sur le mode de
fonctionnement Vacances démarre ; appuyez deux fois
pour éteindre le témoin ‘VACATION’ et allumer le
témoin ‘SUPER FRZ.’ pour démarrer le mode de
fonctionnement super congélation ; appuyez trois fois
pour éteindre les deux témoins et arrêter les deux modes
de fonctionnement.
79
Opération
Fonction mémoire
Fonction pour sauvegarder la température programmée
et le statut du mode Vacances en cas de coupure
d’électricité, le congélateur retrouvera la température
programmée et le statut précédent du mode Vacances.
Auto test
• Cette fonction détecte automatiquement la panne
lorsqu’une panne survient au cours de l’utilisation du
réfrigérateur.
• Si une panne survient sur un produit et qu’il ne fonctionne
pas malgré l’appui sur les boutons, ne débranchez pas
l’appareil et contactez immédiatement votre service
après-vente local.
• Il faudra un temps important au technicien de maintenance
pour détecter l’origine d’une panne si le réfrigérateur
est débranché.
Dégivrageg
• Pour faire des glaçons, remplissez la
barquette d’eau et placez-la dans le
congélateur.
• Si vous avez besoin rapidement
de glaçons, passez sur le
mode ‘SUPER FRZ.’.
• Pour enlever les glaçons, tenez la
arquette à ses extrémités et tordez-la
délicatement.
Vacances
Pour enlever facilement les glaçons, faites couler un
peu d’eau sur la barquette avant de la tordre.
Faire les Glaÿons
Le dégivrage commence automatiquement.
L’eau de dégivrage tombe dans le récipient d’évaporation
et s’évapore automatiquement.
80
Opération
Distributeur
Features
DISTRIBUTEUR AVEC
GRILLE
RAMASSE-GOUTTES
POIGNEE DU RÉSERVIOR
BOUCHON DU RÉSERVIOR
BOUCHON DU RÉSERVIOR
RÉSERVIOR D´EAU
ENSEMBLE VALVE
Install
Montez correctement l’ENSEMBLE VALVE aprés l’avoir
correctement réglée avec une OUVERTURE DE PORTE
81
Opération
Remplissage du
RESERVOIR D’EAU
1. Après avoir tourné la POIGNEE du réservoir vers
l’arrière avec le RESERVOIR D’EAU installé sur la
PORTE, ouvrez le BOUCHON DU RESERVOIR (PETIT) et
remplissez-le d’eau en utilisant une cuvette, etc.
* Remplissez d’eau en regardant le repère transparent
placé à l’avant du RESERVOIR D’EAU.
* Le remplissage peut aller jusqu’à 4.5L.
2. Appuyez sur et fixez le BOUCHON DU RESERVOIR
(PETIT)
3. Après avoir rempli d’eau de source, fixez la POIGNEE
DU RESERVOIR en position correcte.
1. Appuyez sur la touche du distributeur avec un verre.
2. En appuyant sur la touche, le distributeur fournit l’eau
POUR BOIRE
qu’il a à l’intérieur.
3. Si vous enlevez lentement le verre de la touche, l’eau
ne tombera pas.
PRUDENCE
N’utilisez pas d’autres boissons (lait, jus, boissons
gazeuses, etc.) que de l’eau de source. En particulier, les
boissons contenant des céréales ne doivent pas être
utilisées (elles pourraient provoquer des pannes).
82
Suggestion sur la Conservation des Aliments
Conservation des Aliments
Conservation des
Aliments
• Ne conservez pas de nourriture qui est périssable à de basses
températures, comme les bananes ou le melon.
• Laissez refroidir la nourriture chaude avant de la mettre au
réfrigérateur. Mettre les aliments chauds dans le
réfrigérateur-congélateur pourrait gâcher les autres
aliments, et augmenter la facture d’électricité.
• Quand vous conservez les aliments, utilisez un récipient avec
un couvercle Cela empêche l’humidité de s’évaporer et aide
les aliments à conserver leur goût et leur pouvoir nutritif.
• Ne bloquez pas la ventilation d’air avec des aliments.
Une bonne circulation d’air froid permet de bien conserver
la température de votre réfrigérateur-congélateur.
• N’ouvrez pas fréquemment la porte. Ouvrir la porte fait
entrer de l’air chaud dans le réfrigérateur-congélateur, et fait
augmenter la température.
• Pour pouvoir régler facilement le contrôle de température
ne conservez pas d’aliments à côté du cadran de réglage de
la température.
• Ne mettez jamais trop d’aliments dans le récipient sur la
porte, s’il est trop plein il pourrait bloquer la porte.
• Ne conservez pas de bouteilles dans le compartiment
congélateur, elles pourraient se casser quand elles se
congèlent.
• Ne recongelez pas des aliments décongelés.
Cela provoque une perte de goût et de pouvoir nutritif.
NOTE
Si vous placez votre réfrigérateur-congélateur dans un
endroit chaud et humide, si vous ouvrez fréquemment sa
porte ou si vous conservez beaucoup de légumes, de la rosée
pourrait se former, ce qui n’influence pas ses performances.
Enlevez la rosée avec un chiffon.
83
Soin et Entretien
Informations Générales
Manque de Courant
• 1~2 heures de manque de courant ne font aucun mal
aux aliments conservés.
Essayez d’éviter d’ouvrir et de fermer la porte trop
fréquemment.
Si vous Déplacez
• Enlevez les aliments du réfrigérateur-congélateur et
fixez les aliments libres avec un ruban.
• Tournez les vis de nivellement jusqu’au bout de leur
course avant de déplacer le réfrigérateur-congélateur.
Sinon, les vis pourraient érafler le plancher ou bien
empêcher le déplacement du réfrigérateur-congélateur.
• Le tuyau anti-condensation est
installé autour du panneau
avant du réfrigérateurcongélateur ce qui sépare le
compartiment réfrigérateur du
compartiment congélateur pour
éviter la formation de rosée.
• Surtout après l’installation ou
quand la température de la
pièce est élevée, le réfrigérateur-congélateur peut
devenir chaud, ce qui est tout à fait normal.
Ie tuyau anticondensation
Remplacement des lampes
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise.
2. Enlevez les étagères du réfrigérateur.
3. Pour enlever le couvercle de la
lampe, insérez un tournevis dans la
partie inférieure du couvercle et
retirez le couvercle.
4. Tournez la lampe dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre.
5. Remontez le tout en sens inverse.
La lampe remplacée doit avoir les
mêmes spécifications que l’original.
84
Soin et Entretien
Nettoyage
Avant de nettoyer
Débranchez le courant.
Extérieur
Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur avec un
chiffon souple imbibé d’eau chaude ou de liquide
détergent. Si vous utilisez un détergent, faites attention
de l’essuyer avec un chiffon propre et sec.
Intérieur
Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur avec un
chiffon souple imbibé d’eau chaude ou de liquide
détergent. Si vous utilisez un détergent, faites attention
de l’essuyer avec un chiffon propre et sec.
Après le nettoyage
Contrôlez que le câble d’alimentation ne soit pas
endommagé, que la fiche ne soit pas surchauffée et que
la fiche soit fermement insérée dans la prise.
PRUDENCE
Faites attention de bien sécher l’appareil avec un
chiffon après l’avoir lavé avec de l’eau. N’utilisez pas de
détergents abrasifs, de pétrole, de benzène, de
solvants, d’acide chlorhydrique, d’eau bouillante, de
brosses rugueuses, etc., cela pourrait endommager des
pièces de votre réfrigérateur-congélateur.
85
GRILLE et
RAMASSE-GOUTTES
Enlevez la GRILLE, essuyez l'humidité autour de la PORTE
et de la RAMASSE-GOUTTES au moyen d’un tissu propre.
Distributeur externe
Essuyez l'humidité etc de l'extérieur du Dispenser et de la
DISTRIBUTEUR AVEC au moyen d’un tissu.
1.
Réservoir d’eau
2.
Bouchon du
réservoir (Grand et
petit)
Soulevez le RESERVOIR D’EAU en appuyant sur le
LEVIER au bas du RESERVOIR D’EAU, puis enlevez-le.
Après avoir enlevé le BOUCHON DU RESERVOIR
(GRAND), nettoyez et rincez l’extérieur et l’intérieur
du RESERVOIR D’EAU en utilisant un produit
nettoyant neutre.
Nettoyez et rincez le bouchon du réservoir (grand et petit)
en utilisant un produit nettoyant neutre.
Il vaut mieux, surtout pour la partie rainurée du
BOUCHON DU RESERVOIR, nettoyer en utilisant une
petite brosse.
Ensemble valve
Nettoyez et rincez l’ENSEMBLE VALVE en utilisant une
petite brosse. Rincez en faisant fonctionner la partie
inférieure de l’ensemble valve. Fixez toujours le
caoutchouc d’étanchéité dans sa position pendant le
nettoyage (il pourrait provoquer des fuites d’eau).
86
Trouver les Pannes
Avant d’appeler l’assistance, contrôlez cette liste.
Cela pourrait vous permettre d’économiser du temps et
de l’argent.
Cette liste contient des événements courants qui ne sont
pas le résultat de défaut de main-d’oeuvre ou de matériel
de cet appareil.
Problème
Causes possibles
Réfrigérateurcongélateur ne
marche pas
• La fiche d’alimentation pourrait être débranchée
de la prise électrique.
Branchez-la mieux.
• Le fusible de l’appartement a sauté ou le coupecircuit s’est déclenché.
Contrôlez etou remplacez le fusible et remettez en
fonction le coupe-circuit.
• Coupure courant.
Contrôlez les lampes de la maison.
La température du
compartiment
réfrigérateur ou
congélateur est
trop élevéem
• Le contrôle de température n’est pas réglé sur la
bonne position.
Faites référence à la section Contrôle Température.
• L’appareil est placé trop près d’une source de
chaleur.
• Temps chaud - ouvertures trop fréquentes de la
porte.
• La porte est restée ouverte trop longtemps.
• Emballages bloquent la porte ouverte ou
bloquent le conduit d’air dans le compartiment
congélateur.
Vibrations ou
craquements ou
bruits anormaux
• Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateurcongélateur est inégal ou bien le réfrigérateurcongélateur est instable.
Nivelez-le en tournant les vis de nivellement.
• Des objets non nécessaires sont placés derrière le
réfrigérateur-congélateur.
Cristaux de gel ou
de glace sur les
aliments
• La porte est restée légèrement ouverte ou les
emballages la bloquent ouverte.
• La porte a été ouverte trop souvent ou pendant
trop longtemps.
• le gel sans emballages est normal.
87
Trouver les Pannes
Problème
Causes possibles
Formation
d’humidité sur la
surface de l’appareil
• Ce phénomène se produit dans un espace humide.
Essuyez avec une serviette sèche.
Humidité se
recueille à l’intérieur
• Ouvertures de la porte trop fréquentes ou pendant
trop longtemps.
Odeurs dans le
Réfrigérateur
• Les aliments avec une forte odeur peuvent être couverts
ou emballés.
• Avec un temps humide, l’air transporte de l’humidité
dans le réfrigérateur quand la porte est ouverte.
• Contrôlez les aliments gâchés.
• L’intérieur doit être nettoyé.
Faites référence à la section NETTOYAGE.
La porte ne ferme
pas bien
• Des emballages d’aliments laissent la porte ouverte.
Déplacez-les pour permettre la fermeture de la porte.
• Réfrigérateur-congélateur n’est pas nivelé.
Réglez les vis de nivellement.
• Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateurcongélateur est inégal ou bien le réfrigérateurcongélateur est installé de manière instable.
Soulevez légèrement l’avant grâce aux vis de nivellement.
La lampe interne ne
s’allume pas
• Le courant n’arrive pas à la prise.
• Les lampes doivent être remplacées.
Faites référence à la section Remplacement des lampes.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée
d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive
européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire
les conséquences négatives et risques éventuels pour
l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des
ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté
ce produit.
88
Pour inverser le sens d’ouverture des Portes
Votre réfrigérateur-congélateur a été conçu avec des portes réversibles qui peuvent
s’ouvrir du côté droit ou du côté gauche en fonction de la disposition de votre cuisine.
Précautions
1. Avant d’inverser les portes, vous devez tout d’abord retirer tous les aliments et
accessoires, comme les étagères et les plateaux, qui ne sont pas fixés à l’appareil.
2. Utilisez une Clé Dynamométrique ou une Clé à Molette pour fixer ou retirer le
3.
4.
boulon.
Ne pas coucher le réfrigérateur sur le sol. Ceci provoquera des problèmes.
Faites attention de ne pas faire tomber les portes lors de leur démontage ou
montage.
Comment Renverser la Porte
1. Pour séparer la poignée de la porte
3
2 2
du côté
gauche, séparez le capuchon de la porte 2 et
dévissez les vis 3 en sens anti-horaire.Séparez
la poignée de la porte 4 du congélateur de la
même façon.(Il n’y a pas besoin de suivre la
même procédure pour la poignée cachée.)
1
1
3
2
4
du cache de la
charnière droite 5 sur le dessus, retirez le boulon
7 fixant la charnière supérieure droite 8 , et
démontez prudemment la porte du réfrigérateur
9 . Retirez le cache de gauche 19 .
7
8
19
9
35
3. Desserrez la vis 10 située sous la porte du
réfrigérateur 9 , déplacez la butée de porte 11
vers la gauche. Déplacez la bague 12 35 vers
la gauche.
6
5
2. Après avoir dévissé la vis 6
9
4. Utilisez une lame ou un couteau pour dégager
12
11
la capuchon 13 du cache avant 14 , desserrez la
vis 15 pour retirer la cache avant 14 . Débranchez
le câble 16 et le commutateur de porte 17 situés
sur l’avant du couvercle 14 , inversez la position
du câble déconnecté 16 et du commutateur de
porte 17 avec le cache 18 , montez-les, fixez les
avec les vis 15 , puis installez le cache 13 .
10
16
17
14
18
15
89
13
5. Desserrez le boulon 20 de la charnière intermédiaire 21 , retirez
charnière 21 ,
la
et soulevez la porte du congélateur pour
le désolidariser. Démontez le cache de la charnière 24 et
placez-le sur la pièce démontée de la charnière intermédiaire
21 . Après avoir dévissé la vis du cache inférieur 25 , fixez le
cache du couvercle 26 sur le côté droit. Desserrez la goupille
29 dans le sens opposé aux aiguilles d’une montre et
déplacez-la vers le trou à gauche pour la serrer dans le sens
des aiguilles d’une montre. Desserrez le boulon 27 de la
charnière inférieure 28 . Dévissez la vis 32 fixant la butée de
porte 31 en bas de la porte du congélateur 30 , et fixez-là sur
le trou sur le côté gauche ave la butée de porte 31 . Ensuite,
déplacez le capuchon supérieur 33 vers la droite et couvrez-le.
22
23
30
21
20
24
33
28
27
30
26
31
32
25
6. Placez la charnière inférieure démontée 28 sur le trou
21
inférieur du côté gauche du congélateur, et serrez le
boulon 27 . Après avoir fixé le cache inférieur 25 à son
emplacement normal, alignez la porte du congélateur 30
sur la goupille 29 de la charnière inférieure 28 pour la fixer
correctement. Retournez la charnière intermédiaire 21 et la
charnière 22 démontées pour les assembler. Puis, assemblez
la rondelle 23 pour serrer le boulon 20 . (Lors du serrage du
boulon, faites attention de ne pas rayer le revêtement du
capuchon situé sur le haut de la porte du congélateur).
20
30
28
27
25
6
38
36
7. Après avoir monté la porte en alignant le trou de la charnière
7
du bas de la porte du réfrigérateur 9 et la goupille de la
charnière intermédiaire 21 , montez-la correctement sur le
support de la charnière supérieure gauche 37 inclus dans le
sachet de rechange. Serrez le boulon 7 pour serrer les vis 6
sur le cache de la charnière gauche 36 inclus dans le sache de
rechange. Sortez le capuchon droit 38 du sachet de rechange,
puis installez-le sur le côté droit en haut du réfrigérateur.
37
9
38
3
2
8. Déplacez la poignée de la porte séparée
vers la droite
et fixez la vis 3 dans la position correcte pour rattacher
le capuchon de la porte 2 .Déplacez le capuchon de la
porte 38 du côté droit vers le gauche et rattachez-le.
Rattachez la poignée de la porte du congélateur 2 de
la même façon que pour la poignée de la porte du
réfrigérateur 1 .
Remarque
38
1
3
2
L’inversement des portes n’est pas couvert pas la
garantie.
90
29
Certificat de garantie
Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois!
Nous nous engageons, pendant la durée de garantie de 24 mois, à réparer gratuitement votre
appareil et/ou à fournir gratuitement à votre revendeur les pièces de rechange, en cas de panne due à
un vice de fabrication ou de matière. Des revendications plus importantes à notre encontre sont
exclues. Les dommages dus à un cas de force majeure ou intervenant en cours de transport ainsi que
les frais d’expédition et d’emballage sont à votre charge. Pour le reste, nos conditions de garantie
spécifiées au verso sont applicables!
Modèle :
N° de série :
Nom de l’acheteur :
Date d’achat :
Cachet/signature du revendeur
Conditions de garantie du réfrigérateur
1. La période de garantie prend cours à la date
d’achat et s’étend sur 24 mois. Le début de la
période de garantie est considéré comme attesté
lorsque l’acheteur présente la preuve d’achat
(reçu / ticket de caisse) avec la carte de garantie
complétée et signée par le revendeur. Le numéro
de série du produit doit coïncider avec le numéro
figurant sur la carte de garantie!
2. Pendant la période de garantie, nous remédions
gratuitement à tous les défauts, pour autant qu’ils
soient dus, preuve à l’appui, à un vice de
fabrication ou de matière.
3. Sont exclus de la garantie les dommages dus à
une manipulation inappropriée, au non-respect du
mode d’emploi ou à une usure normale de
l’appareil. De même, la garantie ne s’applique pas
aux pièces usées et aux éléments fragiles du
produit (p. ex., voyants, lampes à effluves ou
lampes à incandescence). Les dommages qui
surviendraient pendant le transport sont à charge
de l’acheteur, de même que les frais d’expédition
et d’emballage.
4. La décision de réparation, d’échange ou de
remplacement nous revient. Les éléments
échangés ou remplacés sont notre propriété. La
réparation ou le remplacement de pièces ne
prolonge pas la durée de garantie initiale!
5. Le droit à garantie s’éteint dès que des personnes
non autorisées par LG Electronics pour le service
interviennent sur l’appareil, ou que celui-ci est
utilisé à des fins professionnelles.
6. Conservez impérativement l’emballage original
pour pouvoir transporter l’appareil en toute
sécurité en cas de service.
7. En cas de recours en garantie, contactez votre
revendeur ou l’un de nos centres de service
agréés.
8. Des revendications plus importantes sont exclues!
Si des points de ces conditions devaient s’avérer
caducs, ils sont applicables par analogie. La
validité des autres dispositions n’en est pas
affectée.

Manuels associés