Manuel du propriétaire | Alcatel PHONE ALERT INCENDIE ES Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
Alert Box Notice d’utilisation SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. PRÉSENTATION DE L’ALERT BOX .......................... 3 FONCTIONNEMENT ............................................... 3 DESCRIPTION DES TOUCHES ET VOYANTS DE L’ALERT BOX ........................................................ 6 INSTALLATION .................................................... 7 PROGRAMMATION DE L’ALERT BOX ..................... 8 MODE TEST ......................................................... 10 ARRÊT DE L’ALARME ........................................... 11 SURVEILLANCE D’AMBIANCE .............................. 12 ENREGISTREMENT ET UTILISATION DU SERVICE D’ALERTE ............................................................ 13 CONDITIONS D’INSTALLATION ET DE CONNEXION ....................................................... 15 AMPLIFICATEUR DE SONNERIE .......................... 17 ASSOCIATION DE L’ALERT BOX À LA BASE DU TÉLÉPHONE SANS FIL ........................................ 17 PILES ................................................................. 18 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .......................... 19 EN CAS DE PROBLÈME ........................................ 22 GARANTIE DE L’ALERT BOX ................................ 23 CODE DE LA CONSOMMATION ............................ 30 CODE CIVIL ........................................................ 31 SÉCURITÉ ........................................................... 32 ENVIRONNEMENT ............................................... 33 2 1. PRÉSENTATION DE L’ALERT BOX L’Alert Box est l’un des trois éléments de la solution Phone Alert Incendie qui comprend : - Une Alert Box Alcatel - Un téléphone Alcatel F370 - Un détecteur de fumée de la marque l’Alerteur L’Alert Box capte la sirène du détecteur de fumée et transmet l’alerte pour que vous soyez notifié de l’incident et contacté sur votre Smartphone, téléphone mobile ou votre ligne fixe. L’Alert Box permet également de surveiller à distance l’ambiance sonore du domicile. Elle est équipée en outre d’un flash lumineux et/ou de 3 mélodies de sonneries (au choix) pour les appels entrants ainsi que d’une alarme (sirène) sonore puissante en cas d’alerte. 2. FONCTIONNEMENT a. En cas de détection de fumée L’Alert Box détecte l’alarme sonore émise par le détecteur de fumée en cas d’incident et transmet l’alerte en appelant automatiquement 3 numéros de téléphone, que l’utilisateur doit programmer. 1. Le 1er numéro doit obligatoirement être programmé avec le numéro du serveur 3 09 70 71 02 10(1) pour pouvoir être notifié d’un incident sécurité sur votre Smartphone (application à télécharger voir chapitre 8) et par e-mail si vous vous êtes abonné au service proposé. L’email contiendra un fichier audio restituant les 10 premières secondes de bruit ambiant qui suivent l’alarme 2. Le 2ème et 3ème numéro peuvent être programmés pour appeler un téléphone mobile ou fixe. L’incident sécurité sera notifié via une annonce vocale personnalisable. En cours de communication avec l’Alert Box, vous êtes guidé vocalement. Il vous sera donc demandé d’appuyer sur la touche pour confirmer la réception de l’alerte, arrêter l’alarme et stopper la numérotation automatique des deux autres numéros de téléphone paramétrés. Si vous ne confirmez pas la réception de l’alerte en appuyant sur la touche , la numérotation des numéros de téléphone programmés se poursuivra automatiquement. Les numéros programmés seront appelés 3 fois, au-delà l’alarme sera stoppée. 3. Vous pouvez également entrer en communication vocale avec les personnes (1) Appel facturé selon tarif en vigueur auprès de votre opérateur. 4 éventuellement présentes au domicile. Note: si vous ne possédez pas de smartphone, enregistrez le numéro de téléphone de votre choix en position 1 pour être notifié par simple appel téléphonique. b. En dehors d’une alarme L’Alert Box permet d’écouter à distance ce qui se passe à votre domicile. L’Alert Box sert aussi d’amplificateur de sonnerie sur appel entrant au moyen d’un signal lumineux (flash) et/ ou sonore. Cette fonction peut être activée selon différents modes. c. Programmation L’Alert Box se configure en établissant une communication téléphonique avec celle-ci depuis votre téléphone mobile ou Smartphone. Vous serez guidé vocalement et le clavier de votre téléphone portable servira à la saisie des données. 5 DESCRIPTION DES TOUCHES ET VOYANTS DE L’ALERT BOX Lampe Flash Haut parleur POWER6.0V DC 3. Réglage du volume de la sonnerie Sélection du mode de sonnerie Sélection de la mélodie Rouge: indique un incident de communication avec la base Vert: indique que l’Alert Box est alimentée. Indique une communication en cours Bleu: indique mode programmation ou mode test actif 6 Touche de prise de ligne/ arrêt alarme/ association Touche de test Port adaptateur secteur 4. INSTALLATION Il faut impérativement installer le téléphone fixe sans fil pour le bon fonctionnement de l’Alert Box (voir notice du téléphone sans fil pour son installation). Installation de l’Alert Box : - Connecter l’adaptateur secteur à l’Alert Box et à une prise électrique. - Le voyant vert indique que l’Alert Box est branchée. - Le voyant rouge clignote brièvement, puis s’éteint indiquant que l’Alert Box est connectée à la base du téléphone sans fil. Note: l’Alert Box est par défaut associée à la base du téléphone sans fil. 7 5. PROGRAMMATION DE L’ALERT BOX a. Mode programmation 1. Pour entrer en mode programmation, appeler avec votre téléphone portable ou Smartphone votre ligne fixe sur laquelle le téléphone sans fil est connecté, il s’agit du téléphone livré avec la solution Phone Alert Incendie. Il est conseillé de se mettre en mode mains libres pour plus de confort. 2. Lorsque le téléphone et l’Alert Box sonnent, prendre l’appel en appuyant sur la touche prise de ligne de l’Alert Box . Le voyant bleu clignote pour indiquer que le mode programmation est actif. Suivre le guide vocal: • Pour enregistrer le premier numéro à contacter en cas d'alarme: appuyer sur 1 • Pour enregistrer le deuxième numéro à contacter en cas d'alarme: appuyer sur 2 • Pour enregistrer le troisième numéro à contacter en cas d'alarme: appuyer sur 3 • Pour enregistrer un message d’annonce personnalisé: appuyer sur 4 • Pour ré-écouter le guide vocal: appuyer sur • Pour mettre fin à l’appel: appuyer sur 9 8 b. Programmation du numéro du serveur En mode programmation : Programmer le numéro du serveur sur le 1er numéro est obligatoire. (si vous souhaitez recevoir une notification ou un email) Taper 1, attendre l’invitation vocale, entrer le numéro 09 70 71 02 10(1) et taper pour valider. Le numéro est énoncé pour vérification. En cas d’erreur, taper à nouveau 1 et entrer le numéro et valider en appuyant sur . Le précédent numéro est automatiquement effacé. c. Programmation des numéros d’alarme 2 et 3 En mode programmation : Taper 2 ou 3, attendre l’invitation vocale, entrer le numéro de téléphone fixe ou mobile à contacter et taper pour valider. Le numéro est énoncé pour vérification. En cas d’erreur, taper à nouveau 2 ou 3 et entrer le numéro et valider avec . Le précédent numéro est automatiquement effacé. d. Effacement d’un numéro d’alarme En mode programmation : Taper 1,2 ou 3 pour effacer le numéro correspondant. Après l’invitation vocale ne saisir aucun numéro et taper pour valider. Le numéro sera effacé. (1) Appel facturé selon tarif en vigueur auprès de votre opérateur. 9 e. Enregistrement d’une annonce personnelle En cas d’alarme, le message <Détection Défaut Sécurité> est diffusé au correspondant. Il est possible d’ajouter un message personnel. En mode programmation : Taper 4 et enregistrer le message après l’invitation vocale <Enregistrer après le Bip>. Terminer l’enregistrement en appuyant sur . Votre message est automatiquement diffusé. La durée d’enregistrement est au maximum de 10 secondes. Si vous souhaitez modifier le message recommencer l’opération. f. Choisir la langue En mode programmation : Taper **#001# pour la langue anglaise. Taper **#002# pour la langue française. Taper **#003 pour la langue espagnole. Note : l’anglais et l’espagnol seront prochainement disponibles. g. Sortir du mode programmation A tout moment vous pouvez quitter le mode de programmation en appuyant sur la touche 9. 6. MODE TEST Le mode test permet de vérifier la configuration de votre système et son bon fonctionnement. 10 • Faire un appui long sur la touche test Le flash et la sirène sont activés un court instant. • Le premier numéro est vocalisé puis numéroté. Si le numéro du serveur a été correctement saisi vous recevez une notification. • Puis, les numéros d’alarme 2 et 3 sont successivement numérotés et vocalisés. En ligne, vous pouvez tester le message personnel et la surveillance d’ambiance en suivant le guide vocal. Vous accédez au guide vocal décrit ci-dessous lors du mode test : • Attention mode test : valider par • Mode Test : - Pour activer la surveillance de bruit: appuyer sur* - Pour répéter le message : appuyer sur - Pour terminer l’appel : appuyer sur 9. Pour arrêter le mode test appuyer sur la touche . 7. ARRÊT DE L’ALARME a. A domicile En cas d’alarme, on peut arrêter la sirène de l’Alert Box et la numérotation automatique en appuyant sur la touche prise de ligne ou la touche Test . b. A distance 11 Lors d’une alerte, lorsque vous répondez à l’appel, le guide vocal demande la confirmation de l’arrêt de l’alerte en appuyant sur la touche . Cette opération arrête la sirène de l’Alert Box et la numérotation du numéro d’alarme suivant. 8. SURVEILLANCE D’AMBIANCE • Au cours d’une alerte ou si vous faites un test, l’Alert Box vous permet d’écouter les bruits au sein de votre domicile et de parler au travers du haut parleur. Le guide vocal propose d’appuyer sur la touche pour effectuer cette opération. • Vous pouvez également décider de surveiller votre domicile. Pour cela, vous devez entrer en mode surveillance en effectuant la procédure décrite ci-dessous: - Appeler et laisser sonner 1 ou 2 fois puis raccrocher. - Appeler une deuxième fois votre ligne fixe et ceci dans un délai de 20 secondes. - L’Alert Box prend la ligne et vous pouvez écouter ce qui se passe chez vous. Votre numéro d’appel sera pris en compte à condition d’être déclaré comme numéro d’alerte en position 2 ou 3. Cette fonction demande une ligne avec l’identification de l’appelant activée. 12 9. ENREGISTREMENT ET UTILISATION DU SERVICE D’ALERTE Pour pouvoir bénéficier de la notification d’incident sur votre Smartphone (iPhone ou Android) et recevoir par email les informations transmises par votre Alert Box, vous devez enregistrer le numéro du service Alert Box en numéro d’alerte n° 1 sur votre Alert Box. Veuillez-vous reporter au paragraphe 4 « Programmation de l’Alert Box » afin d’enregistrer le numéro de serveur suivant comme 1er numéro: 09 70 71 02 10. Une fois ce numéro du service Alert Box enregistré, vous devez créer votre compte personnel et enregistrer votre propre Alert Box. Pour cela, vous pouvez soit vous rendre sur notre site internet dédié soit télécharger l’application sur votre smartphone (iPhone ou Android). Enregistrement sur le site dédié : • Rendez-vous sur le site http://smoke-alert.alcatel-home.com • Cliquez sur « Créer votre compte » • Complétez le formulaire en précisant : - votre nom et votre prénom - le numéro de téléphone de la ligne sur laquelle vous avez installé votre combiné 13 - votre adresse e-mail principale • Enregistrez votre inscription et suivez les instructions pour finaliser votre compte. La ligne de l’abonné ne doit pas être sur liste rouge . La ligne de l’abonné ne doit pas être en appel masqué. Enregistrement depuis l’application Android ou iPhone : • En flashant le QR code ci-dessous, vous accédez au site: http://smoke-alert.alcatel-home.com : • Cliquez sur « Créer votre compte » • Complétez le formulaire en précisant : - votre nom et votre prénom - le numéro de téléphone de la ligne sur laquelle vous avez installé votre combiné - votre adresse e-mail principale • Enregistrez votre inscription et suivez les 14 instructions pour finaliser votre compte. • Pour valider votre inscription au service, vous devez tester la solution Alert Phone à l’aide du mode test, reportez vous au chapitre 6 « Mode Test ». Pour que le service fonctionne, la ligne de l’abonné ne doit pas être sur liste rouge et le numéro de l’abonné ne doit pas être masqué. 10. CONDITIONS D’INSTALLATION ET DE CONNEXION Le détecteur de fumée, l’Alert Box et le téléphone sont des produits indépendants. Les conditions d’utilisation respectives de l’Alert Box, du téléphone et du détecteur de fumée figurent dans la notice d’utilisation de chacun des produits qui se trouve dans l’emballage du produit auquel elle se rapporte. a. Installation de l’Alert Box Il est important que l’Alert Box ne soit pas disposée trop loin du détecteur de fumée, 6 à 8 mètres maximum en fonction de la configuration de votre domicile. NOTA: L’installation de votre détecteur de fumée se fera selon les conditions figurant dans la notice d’utilisation du détecteur de fumée. En règle générale, le détecteur de 15 fumée est positionné dans le couloir menant aux chambres de manière à réveiller les occupants pendant leur sommeil. b. Test en situation réelle Il vous appartient de vous assurer de la bonne coordination entre le détecteur de fumée, l’Alert Box et le téléphone. Pour ce faire, il vous appartient préalablement à toute installation définitive d’effectuer un test en situation réelle. Avant de fixer le détecteur de fumée, vous devez effectuer un test en maintenant appuyée la touche de test du détecteur de fumée jusqu'à l'émission de 3 bips. Attention la sirène émet un signal sonore de 85 dBA à 3 mètres. Après le 3ème bip d’alerte du détecteur de fumée, le témoin lumineux de l’Alert Box clignote et la sirène de l'Alert Box se déclenche. La prise de ligne et la numérotation des numéros programmés s’effectuent. Effectuez ce test dans une ambiance sonore calme : absence de musique, télévision ou radio. Si le test est réussi, vous pouvez positionner définitivement le détecteur de fumée et l’Alert Box. En cas de non détection, rapprochez l’Alert Box 16 du détecteur de fumée. Nous recommandons d’effectuer mensuellement ce test pour vérifier le fonctionnement du détecteur de fumée et de l’Alert Box. 11. AMPLIFICATEUR DE SONNERIE Vous pouvez utiliser l’Alert Box comme amplificateur de sonnerie de votre téléphone. L’Alert Box peut amplifier la sonnerie et/ou clignoter pour vous avertir d’un appel entrant. Choix du mode avec la touche de sélection - Flash uniquement - Mélodie uniquement - Flash et mélodie - Mode désactivé Vous pouvez sélectionner 3 niveaux de volume et 3 mélodies avec les touches et . 12. ASSOCIATION DE L’ALERT BOX À LA BASE DU TÉLÉPHONE SANS FIL L’Alert Box est par défaut associée à la base du téléphone sans fil livré dans le coffret Phone Alert Incendie. Si toutefois, elle venait à se dé-associer, suivre la procédure d’association décrite ci-dessous: 17 • Mettre la base du téléphone sans fil en mode association en appuyant 5 secondes sur la touche association / recherche de la base (voir notice du téléphone sans fil). • Faire un appui long de 3 secondes sur la touche association de l’Alert Box. Le voyant bleu clignote. Un bip confirme le succès de l’association. Les voyants bleu et rouge s’éteignent ensuite. 13. PILES Les piles permettent à l’Alert Box de fonctionner quelques heures en cas de coupure de courant à la condition que l’alimentation électrique de la base du téléphone sans fil soit secourue. Les piles ne sont pas fournies avec l’Alert Box. Insérer 3 piles alcalines AA dans le logement de l’Alert Box. 18 14. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Portée radio de l’Alert Box en champ libre* 300m Portée radio de l’Alert box en intérieur* 50m Sensibilité de la détection audio 47 dBA mesuré en présence de bruit blanc à 44 dBA Puissance acoustique de la sirène en alarme 84 dBA à 1m Nombre de numéro 3 d’alarme programmable Langue Français, L’anglais et l’espagnol seront prochainement disponibles. Durée du message personnel 10 secondes Programmation assistée par guide vocal Mode Test Arrêt de la sirène en local 19 Arrêt de la sirène à distance Mode mains libres en surveillance d’ambiance Appel entrant signalé avec mélodie et flash Alimentation électrique de l’Alert Box Mode Flash; Mode Mélodie; Mode Flash et Mélodie; Mode désactivé Modèle : S003IV0600045 Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0.15A Sortie 6 V DC/450mA Utiliser uniquement l’adaptateur fourni avec le produit. Courant alternatif monophasé, excluant les installations informatiques régies par la norme EN60950. Attention : selon cette norme, la tension du réseau est considérée comme dangereuse. 20 Pile Alcaline (Option) AA-1,2V Eliminez vos piles usagées conformément aux règles de protection de l’environnement en vigueur dans votre région. Température de fonctionnement 5°C - 40°C * Données variables en fonction de l’environnement 21 15. EN CAS DE PROBLÈME Si vous rencontrez des problèmes avec l’Alert Box, consultez le tableau ci-dessous. Problème Cause Suggestions L’Alert Box ne sonne plus et ne clignote plus lorsque je reçois un appel Vous avez désactivé l’amplificateur de sonnerie Réactivez l’amplificateur de sonnerie (voir chapitre 11) Le témoin lumineux rouge clignote en permanence L’Alert Box n’est plus associée à la base du téléphone sans fil Associez l’Alert Box à la base du téléphone sans fil (voir chapitre 12) Lors du test en situation réelle, je n’ai pas reçu de notification sur mon Smartphone Vous n’avez pas soit sauvegardé le numéro du serveur en numéro 1 et/ou créé votre compte sur le serveur et enregistré votre Alert Box Vous devez sauvegarder le numéro du serveur en position 1 et vous devez avoir enregistré votre Alert Box sur le serveur et créé votre compte (voir chapitre 8) 22 Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur). 16. GARANTIE DE L’ALERT BOX Vous êtes priés de lire attentivement les présentes conditions de garantie. L’ Alert Box est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. L’ Alert Box que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin. A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez-vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont l’Alert Box bénéficie, Atlinks garantit que l’Alert Box figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans la présente notice d’utilisation, et ce pendant une période de garantie de vingt-quatre (24) mois, comptée à 23 partir de la date d’achat de l’Alert Box seule ou dans le cadre du pack Phone Alert Incendie neuve, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse identifiant le produit Alert Box où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi. Cette garantie porte sur l’Alert Box exclusivement, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries et à l’exclusion des autres produits figurant dans le pack Phone Alert Incendie, qui bénéficient chacun d’une garantie distincte, figurant dans la notice correspondante à chaque produit. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner l’ Alert Box complète, auprès de votre revendeur, accompagnée de la preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série de l’ Alert Box, dans un bref délai suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité. Au titre de cette garantie et pendant la période susvisée, Atlinks s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s’avèrent 24 impossibles à des conditions commerciales normales, l’Alert Box vous sera remboursée ou remplacée par une Alert Box équivalente. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, l’Alert Box ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou remplacement ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix (90) jours suivant la date de réparation ou de remplacement, étant précisé que toute période d’immobilisation de l’Alert Box d’au moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : - Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans la présente notice d’utilisation, - Mauvais branchement ou utilisation anormale de l’Alert Box, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur la présente notice d’utilisation, - Alert Box ouverte, modifiée ou remplacée au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, détérioré, 25 - Usure normale, y compris l’usure n ormale des accessoires, batteries et écrans, - Non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, - Alert Box ayant subi un choc ou une chute, - Alert Box détériorée suite à l’intervention d’un animal - Alert Box détériorée par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température, d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure à l’Alert Box, - Alert Box détériorée par des actes de vandalisme ou de malveillance, - Une négligence ou un entretien défectueux, - De mauvaises conditions de stockage ou d’environnement de l’Alert Box (notamment celles liées aux conditions de température et d’hygrométrie, aux effets des variations de tensions électriques, aux parasites provenant du réseau ou de la terre) - Problème(s) lié(s) à l’installation électrique du domicile où est installée l’Alert Box -Une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une personne non agréée par Atlinks. 26 - Des détériorations consécutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement de l’Alert Box réexpédié à Atlinks. L’Alert Box permet de transmettre le signal d’alerte émis par le détecteur de fumée à travers les moyens de communication choisis par l’utilisateur sous réserve : - D’abonnement adéquat à des services de télécommunications (téléphonie fixe, téléphonie mobile, internet et notamment internet mobile) nécessaires au bon fonctionnement du service d’alerte - D’absence d’abonnement de l’utilisateur en liste rouge - D’absence de masquage du numéro - De bonne programmation des numéros d’alarme par l’utilisateur - D’adresse électronique valide fournie par l’utilisateur - D’émission d’un signal par le téléphone en raison d’un choix de configuration du téléphone par l’utilisateur, et notamment le mode silencieux - De création par l’utilisateur d’un compte utilisateur sur le site dédié http://smoke-alert.alcatel-home.com et du téléchargement des applications ad hoc pour la notification d’incident par courrier 27 électronique et/ou notification sur le Smartphone (iPhone ou Android) de l’utilisateur - De connexion effective de l’utilisateur au réseau (téléphone éteint, déchargé, boitier de connexion à Internet débranché, mode avion activé, wifi désactivé, internet mobile désactivé) - De l’absence de toute anomalie ou problème se rapportant au détecteur de fumée, au téléphone, à leur installation, leur fonctionnement, aux conditions de leur utilisation, seuls ou en association, combinaison ou connexion avec tout autre produit ou service y compris l’Alert Box. - D’absence de problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : • les problèmes liés au réseau téléphonique fixe, ou mobile ou à la connexion Internet, tels que les interruptions ou défaillance des réseaux ou de la ligne de l’utilisateur, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radioélectriques, interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques fixes, mobiles ou réseau internet), • lles problèmes liés au serveur transmettant l’alerte, et notamment toute interruption ou toute défaillance du serveur • lle changement de paramètres du réseau fixe, 28 cellulaire ou internet intervenus après la vente de l’Alert Box. Si l’Alert Box retournée n’est pas couverte par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que l’ Alert Box vous soit retournée. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté l’Alert Box, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES 29 D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DE L’ALERT BOX, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL. 17. CODE DE LA CONSOMMATION Article L211-4 Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L211-5 Pour être conforme au contrat, le bien doit: 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant: - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; 30 - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L211-12 L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. 18. CODE CIVIL Article 1641 Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. Article 1648 L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans 31 à compter de la découverte du vice. 19. SÉCURITÉ En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise 230V AC/50 Hz. En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique. Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin. Nettoyez l’Alert Box à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec en prenant soin de ne pas introduire de liquide à l’intérieur. N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’Alert Box. 32 Contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. N’utilisez pas l’Alert Box dans des lieux présentant des risques d’explosion. Ne laissez pas de petits objets métalliques entrer en contact avec l’Alert Box. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d’endommager l’Alert Box. N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil. Evitez de faire tomber l’appareil ou de laisse tomber des objets sur le boîtier. Evitez de fixer la lampe LED lorsqu’elle clignote, risque d’aveuglement. Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 20. ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un 33 système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères. Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf. - Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur. - Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service. ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de 34 l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons ! 35 www.alcatel-home.com ATLINKS Europe 22 quai Gallieni 92150 Suresnes- France © ATLINKS 2013 - Reproduction interdite Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. ATLINKS, et ALCATEL sont des marques déposées. Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel Lucent, utilisées sous licence par ATLINKS. Alert Box A/W no.: 10000853 Rev.0 (FR) Imprimé en Chine