Manuel du propriétaire | Philips NP2500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips NP2500 Manuel utilisateur | Fixfr
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
NP2500/05
NP2500/12
FR Mode d’emploi
Informations de contact
1
44
Table des matières
1 Important
4
4
5
2 Votre Network Music Player
7
7
7
7
7
7
Safety
Notice
Présentation
Vue du dessus
Vue avant
Vue arrière
Télécommande
3 Préparation 10
Installation des piles dans la télécommande
10
Positionnement de votre NP2500 10
4 Connexions 11
Connexion d’un système audio 11
Branchement sur le secteur 11
5 Mettez l’appareil sous tension et
réglez-le sur Veille active / Veille
économie d’énergie 12
6 Configuration initiale
13
Visionner la démo 13
Première connexion au réseau domestique 13
Configuration initiale : connexion sans fil
avec adresse IP automatique 14
Configuration initiale : connexion sans fil
avec adresse IP statique 15
Configuration initiale : connexion filaire
avec adresse IP automatique 16
Configuration initiale : connexion filaire
avec adresse IP statique 17
7 Lecture 18
Réglage du volume
Permet de couper le son
Lecture aléatoire
Lecture répétée
FR
18
18
18
18
Diffusion de musique en mode sans fil à
partir d’un ordinateur
18
Installez le serveur multimédia Twonky 19
Configuration d’un PC pour partager
de la musique 19
Configuration d’un MAC pour partager
de la musique 19
Recherche alphanumérique 20
Radio Internet
21
Écoute de la radio Internet 21
Marquage de stations de radio Internet
en tant que favorites 21
Écoute des stations favorites 22
Supprimer une station favorite 22
Ajout manuel de stations de radio
Internet
22
Écoute de la liste My Media 23
8 Settings (Paramètres) 24
Mode lecture
Réglages du son
Paramètres de l’égaliseur
Paramètres d’affichage
Réglage de la luminosité lorsque le
NP2500 est sous tension.
Réglage de la luminosité lorsque le
NP2500 est en veille.
Déclic
Pochette
Paramètres de réglage de l’horloge
Réglages de l’alarme
Paramètres réseau
Connexion sans fil avec adresse
IP automatique
Connexion sans fil avec adresse
IP statique
Connexion filaire avec adresse
IP automatique
Connexion filaire avec adresse
IP statique
Région et fuseau horaire
Langue
Enregistrement du NP2500
Désinscrire le NP2500
Informations d’enregistrement
Rechercher les mises à niveau logicielles
Informations
24
24
24
25
25
25
25
25
25
26
26
27
28
29
29
30
30
31
31
31
32
32
F ra nça is
Mode démo 32
Numéros du centre d’appels 32
Restaurer les réglages d’usine 33
9 Entretien 34
Table des matières
Nettoyage 34
10 Caractéristiques techniques 35
Formats de fichiers audio pris en charge 36
Accessoires fournis 36
Configuration ordinateur requise : 36
11 Dépannage 37
12 Glossaire 38
FR
1 Important
Safety
Apprenez la signification de ces symboles de
sécurité
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g Évitez d’obstruer les orifices de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplificateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
Ce symbole éclair signifie que les composants
non-isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie afin d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide,
tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé
sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
de décharge électrique, veillez à aligner la
broche large de la fiche sur l’encoche large
correspondante, en l’insérant au maximum.
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
FR
i Pour les pays dont l’alimentation secteur
est polarisée, respectez la fonction de
sécurité de la fiche polarisée ou de mise
à la terre. Une fiche polarisée possède
deux broches dont l’une est plus large
que l’autre. Une fiche de mise à la terre
possède deux broches et une patte de
mise à la terre. La broche large ou la
troisième patte sont fournies pour des
raisons de sécurité. Si la fiche fournie
n’est pas adaptée à votre support de
prise, demandez à un électricien de vous
le remplacer.
Remarques : pour éviter tout risque
d’électrocution, veillez à aligner la
broche large de la fiche sur l’orifice large
correspondant, en l’insérant au maximum.
j Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fiches, des
prises de courant et de son point de
sortie sur l’appareil.
k Utilisez uniquement les pièces de fixation/
accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
l Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
m Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
n Confiez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualifié. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du
cordon d’alimentation ou de la fiche,
déversement de liquide ou chute d’objets
à l’intérieur de l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
o Utilisation des piles ATTENTION
– Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
• Installez correctement toutes les
piles, en prenant garde aux sens + et
- indiqués sur l’appareil.
• Ne mélangez pas les piles (neuves
et anciennes, au carbone et alcalines,
etc.).
• Retirez les piles du compartiment si
vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période.
p Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
r Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afin
de préserver l’environnement. Pour plus
d’informations sur le traitement ou le
recyclage des produits, veuillez contacter
les autorités locales ou l’Electronic
Industries Alliance à l’adresse www.eiae.
org.
Avertissement
•
•
•
•
•
•
Ne retirez jamais le boîtier de ce NP2500.
Ne graissez jamais aucun composant de ce NP2500.
Placez le NP2500 sur une surface plane, rigide et stable.
Ne posez jamais le NP2500 sur un autre équipement
électrique.
Utilisez le NP2500 uniquement en intérieur. Éloignez le
NP2500 des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets
remplis d’eau.
Conservez le NP2500 à l’abri des rayons du soleil, des
flammes nues et de toute source de chaleur.
Notice
Symbole d’équipement de classe II
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
Sécurité d’écoute
Écoutez à volume moyen :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé
peut entraîner des pertes auditives. Ces
écouteurs peuvent produire des niveaux
sonores nuisibles à l’ouïe d’une personne
FR
F ra nça is
q Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
Important
ou la table spécifié(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l’appareil lorsque
vous le déplacez.Vous risqueriez de vous
blesser.
normale, même si l’exposition est inférieure à
une minute. Ces niveaux sonores élevés sont
destinés aux personnes ayant déjà subi une
diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de temps
en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide
de matériaux et composants de haute qualité,
recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit
indique que ce dernier est conforme à la
Directive européenne 2002/96/EC :
FR
Ne mettez pas votre produit au rebut avec
vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur les
réglementations locales concernant la collecte
des produits électriques et électroniques.
La mise au rebut citoyenne de votre ancien
produit permet de protéger l’environnement et
la santé.
Informations relatives à la mise au rebut des
piles
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers.
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
0984
Vue arrière
F ra nça is
2 Votre Network
Music Player
Présentation
a Prise
Vue du dessus
c Prises (rouge/blanche) LINE OUT
Votre Network Music Player
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
b Prise (noire) DIGITAL OUT
d Prises (rouge/blanche) AUX IN L / R
e Prise POWER SUPPLY
f Prise ETHERNET
a
(Marche / Veille / Veille mode éco)
b
(Permet de couper le son)
c
VOL
(Régler le volume)
Vue avant
a Afficheur
FR
Télécommande
f CLOCK (Activer l’affichage de l’heure)
Vous pouvez aussi contrôler votre NP2500 à
l’aide de la télécommande.
g FAVORITE (Marquer la station actuelle
comme favorite)
h
(Naviguer)
i OK (Confirmer)
j HOME (Accéder au menu d’accueil)
k
l
m
(Lecture / Pause du fichier en cours /
SuperPlay™ la liste en cours)
(Passage au fichier suivant)
(Couper / Rétablir le son)
n NOW PLAYING (Accéder à l’écran de
lecture en cours)
o
VOL
(Augmenter et réduire le
volume)
p Touches alphanumériques
q CLEAR (Appuyer pour effacer le dernier
caractère saisi / Maintenir la touche
enfoncée pour effacer toute la ligne)
r FULLSOUND (Activer / Désactiver le
mode FullSound™)
s DBB (Activer / Désactiver la fonction
Dynamic Bass Boost, amplification
dynamique des basses)
t SNOOZE (Arrêter le son d’alarme
pendant 15 minutes)
u SLEEP TIMER (Parcourir les différentes
options d’arrêt programmé)
(Marche / Veille)
a
v REPEAT (Parcourir les différentes options
de lecture répétée)
b BRIGHTNESS (Régler la luminosité de
l’afficheur)
w SHUFFLE (Activer / Désactiver la lecture
en ordre aléatoire)
c AUX (Sélectionner la source externe)
x NEUTRAL (Désactiver / Activer tous les
processus sonores)
d ONLINE SERVICES (Accéder au menu
des services en ligne optionnels)
e NOW PLAYING (Accéder à l’écran de
lecture en cours)
FR
y EQ (Parcourir les options d’égaliseur
prédéfinies)
z a/A (Passage en majuscule / Minuscule de
la saisie alphanumérique)
}
F ra nça is
|
RATE
(Augmenter / Diminuer le
niveau de la musique en cours)
(Arrêt)
(Passer au fichier précédent / Effacer
la dernière entrée)
~ BACK
(Retour à l’écran précédent)
Votre Network Music Player
{
 SEARCH (Rechercher des fichiers)
€ DEMO (Activer la lecture de la démo)
 SETTINGS (Accéder au menu
Paramètres)
‚ INTERNET RADIO (Accéder au menu
Radio Internet)
ƒ MUSIC (Accéder au menu Musique)
FR
3 Préparation
Installation des piles dans la
télécommande
Attention
• Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute
•
•
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les
jetez jamais au feu.
Risque d’impact sur l’autonomie des piles ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de piles.
Risque d’endommagement du produit ! Retirez les piles
de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant
une longue durée.
Positionnement de votre
NP2500
Attention
• Risk of product damage! Place the NP2500 on a surface
that is level, flat, and strong enough to support the
NP2500.
10
FR
F ra nça is
4 Connexions
1
Connectez les entrées AUX IN du système
audio aux entrées LINE OUT rouge et
blanche du NP2500 (voir ‘Vue arrière’ à la
page 7) à l’aide des câbles audio rouge et
blanc.
Connexions
Connexion d’un système
audio
2
Passez aux étapes décrites au chapitre
Configuration initiale.
Remarque
• Vous trouverez les caractéristiques de la plaque
signalétique à l’arrière ou en dessous du NP2500.
2
3
Définissez la source du système audio sur
« AUX ».
Contrôlez le du système audio comme
vous le feriez normalement.
Branchement sur le secteur
Avertissement
• Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que
la tension d’alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous votre NP2500.
1
Branchez le NP2500 sur le secteur.
FR
11
5 Mettez l’appareil
sous tension
et réglez-le sur
Veille active /
Veille économie
d’énergie
Vous pouvez sélectionner les états suivants :
• Marche (L’afficheur et la télécommande
sont actifs, la LED du bouton est éteinte)
• Veille active (L’affichage de l’horloge et
la télécommande sont actifs, la LED du
bouton est rouge)
• Veille économie d’énergie (L’afficheur et la
télécommande sont désactivés, la LED du
bouton est éteinte)
•
•
•
Dans les états de Marche ou de Veille
active,
appuyez sur le bouton de la
télécommande pour basculer le NP2500
entre la position de Veille active et la
position de Marche.
appuyez sur le bouton du NP2500
et maintenez-la enfoncée pour basculer
le NP2500 en mode Veille économie
d’énergie.
Dans l’état Veille économie d’énergie,
appuyez sur le bouton du NP2500
ou de la télécommande pour mettre le
NP2500 en marche.
Remarque
• En mode d’arrêt (inactivité), si vous n’appuyez sur
aucune touche pendant 20 minutes, le NP2500 passe
en mode veille active.
12
FR
6 Configuration
initiale
•
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
1
Lorsque vous branchez le NP2500 à la
source d’alimentation pour la première
fois, une invite s’affiche sur le NP2500 pour
sélectionner la langue.
Sélectionnez une langue et confirmez.
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
lecture de la démo optionnelle.
Vous avez deux possibilités :
•
•
Visionner la démo. (voir ‘Visionner la démo’
à la page 13)
Exécuter la configuration initiale.
(voir ‘Première connexion au réseau
domestique’ à la page 13)
Première connexion au
réseau domestique
Lorsque vous sélectionnez [Non] pour
désactiver le mode démo, le NP2500 vous
invite à sélectionner votre région et votre
fuseau horaire. Le NP2500 vous rappelle
également d’enregistrer le NP2500 à l’adresse
www.philips.com/welcome et d’installer le
logiciel PC.
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
1
Conseil
• Après cette première configuration, vous pouvez
modifier la langue dans le menu Paramètres.
2
Visionner la démo
1
2
Sélectionnez “[Oui, montrez-moi la
démo]” pour visionner la démo.
» La démo s’affiche en boucle jusqu’à ce
que vous quittiez le mode démo.
Pour quitter le mode démo, appuyez sur
.
jusqu’à ce que vous sélectionniez [Non] pour
désactiver le mode démo.
Vous pouvez visionner de nouveau la démo en
appuyant sur le bouton DEMO de la télécommande ou
dans le menu Paramètres du NP2500.
3
Sélectionnez votre région / fuseau horaire
et confirmez
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion au réseau.
Sélectionnez [Oui], pour créer une
connexion au réseau.
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
configuration du réseau (si aucun
réseau n’a encore été configuré).
» Sélectionnez [Non] pour quitter la
configuration et accéder au menu
Accueil.
Poursuivez avec l’une des options
suivantes :
FR
13
Configuration initiale
• Le NP2500 reste dans l’état de configuration initiale
F ra nça is
Remarque
•
Configuration initiale : connexion au réseau
sans fil avec adresse IP automatique (voir
‘Configuration initiale : connexion sans fil
avec adresse IP automatique’ à la page 14)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» A Point d’accès ou routeur sans fil avec
un accès Internet à haut débit
» Saisie manuelle de votre clé de
chiffrement (pour les connexions
réseau cryptées uniquement)
•
Configuration initiale : connexion au réseau
sans fil avec adresse IP statique (voir
‘Configuration initiale : connexion sans fil
avec adresse IP statique’ à la page 15)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» Saisie manuelle de votre adresse IP.
» Un câble Ethernet (vendu séparément).
Configuration initiale : connexion sans
fil avec adresse IP automatique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
» A Point d’accès ou routeur sans fil avec
un accès Internet à haut débit
» Saisie manuelle de votre adresse IP.
» Saisie manuelle de votre clé de
chiffrement (pour les connexions
réseau cryptées uniquement)
•
Configuration initiale : connexion au
réseau filaire (Ethernet) avec adresse IP
automatique (voir ‘Configuration
initiale : connexion filaire avec adresse IP
automatique’ à la page 16)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» A Point d’accès sans fil ou routeur
filaire avec accès Internet à haut débit
et un port Ethernet disponible
» Un câble Ethernet (vendu séparément).
•
Configuration initiale : connexion au réseau
filaire (Ethernet) avec adresse IP statique
(voir ‘Configuration initiale : connexion
filaire avec adresse IP statique’ à la page
17)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» A Point d’accès sans fil ou routeur
filaire avec accès Internet à haut débit
et un port Ethernet disponible
14
FR
•
•
•
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Les instructions à l’écran vous
guident pendant toute la procédure
de connexion du NP2500 à votre
réseau domestique et à Internet.
Cette section décrit une configuration
typique sans fil avec adresse IP
automatique. Vous pouvez aussi
suivre les invites à l’écran pour des
configurations avancées qui ne sont
pas décrites dans ce manuel.
2
3
4
5
Mettez sous tension votre point d’accès
ou routeur sans fil avec un accès Internet à
haut débit.
Suivez les étapes décrites dans le chapitre
Première connexion au réseau domestique
(voir ‘Première connexion au réseau
domestique’ à la page 13) jusqu’à ce
que le NP2500 affiche l’invite pour la
configuration du réseau.
Sélectionnez [Sans fil (WiFi)] pour lancer
la procédure de configuration du réseau.
» Votre NP2500 recherche des réseaux.
Sélectionnez votre réseau dans la liste des
réseaux détectés puis confirmez.
• Saisissez la clé de chiffrement (si
nécessaire) et confirmez.
• Le NP2500 reçoit l’adresse IP
automatique.
• Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
• Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
•
•
•
•
•
•
Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Remarque
• Vous pouvez entrer plusieurs clés de chiffrement. Dans
ce cas, le NP2500 vous invite à sélectionner la clé de
chiffrement par défaut.
Configuration initiale : connexion sans
fil avec adresse IP statique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
•
1
2
F ra nça is
1
Assurez-vous que le nom et le mot
de passe du réseau ou la clé de
chiffrement sont disponibles.
Les instructions à l’écran vous
guident pendant toute la procédure
de connexion du NP2500 à votre
réseau domestique et à Internet.
Cette section décrit une configuration
typique sans fil avec adresse IP
statique. Vous pouvez aussi suivre
les invites à l’écran pour des
configurations avancées qui ne sont
pas décrites dans ce manuel.
Assurez-vous que le nom et le mot
de passe du réseau ou la clé de
chiffrement sont disponibles.
Mettez sous tension votre point d’accès
ou routeur sans fil avec un accès Internet à
haut débit.
Suivez les étapes décrites dans le chapitre
Première connexion au réseau domestique
(voir ‘Première connexion au réseau
domestique’ à la page 13) jusqu’à ce
FR
15
Configuration initiale
•
3
4
5
6
7
que le NP2500 affiche l’invite pour la
configuration du réseau.
Sélectionnez [Sans fil (WiFi)] pour lancer
la procédure de configuration du réseau.
» Votre NP2500 recherche des réseaux.
•
Sélectionnez votre réseau dans la liste des
réseaux détectés puis confirmez.
• Saisissez la clé de chiffrement (si
nécessaire) et confirmez.
• Le NP2500 essaie d’acquérir une
adresse IP automatique.
•
Appuyez sur BACK
pour saisir
manuellement votre adresse IP.
Saisissez votre adresse IP statique et
confirmez.
» Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Remarque
• Vous pouvez entrer plusieurs clés de chiffrement. Dans
ce cas, le NP2500 vous invite à sélectionner la clé de
chiffrement par défaut.
Configuration initiale : connexion
filaire avec adresse IP automatique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
16
•
FR
1
2
3
4
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Les instructions à l’écran vous guident
pendant toute la procédure de
connexion du NP2500 à votre réseau
domestique et à Internet. Cette
section décrit une configuration filaire
typique avec adresse IP automatique.
Vous pouvez aussi suivre les invites
à l’écran pour des configurations
avancées qui ne sont pas décrites
dans ce manuel.
Connectez un câble Ethernet (vendu
séparément) à la prise ETHERNET du
NP2500 (voir ‘Vue arrière’ à la page 7) et à
la prise Ethernet du routeur filaire.
Assurez-vous que le routeur filaire est
allumé et qu’il dispose d’un accès à
Internet haut débit.
Suivez les étapes décrites dans le chapitre
Première connexion au réseau domestique
(voir ‘Première connexion au réseau
domestique’ à la page 13) jusqu’à ce
que le NP2500 affiche l’invite pour la
configuration du réseau.
Sélectionnez [Filaire (Ethernet)] pour
lancer la procédure de configuration du
réseau.
» Le NP2500 reçoit l’adresse IP
automatique.
5
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Configuration initiale : connexion
filaire avec adresse IP statique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
•
•
•
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
1
2
3
4
5
6
Connectez un câble Ethernet (vendu
séparément) à la prise ETHERNET du
NP2500 (voir ‘Vue arrière’ à la page 7) et à
la prise Ethernet du routeur filaire.
Assurez-vous que le routeur filaire est
allumé et qu’il dispose d’un accès à
Internet haut débit.
Suivez les étapes décrites dans le chapitre
Première connexion au réseau domestique
(voir ‘Première connexion au réseau
domestique’ à la page 13) jusqu’à ce
que le NP2500 affiche l’invite pour la
configuration du réseau.
Sélectionnez [Filaire (Ethernet)] pour
lancer la procédure de configuration du
réseau.
» Le NP2500 essaie d’acquérir une
adresse IP automatique.
» Appuyez sur BACK
pour saisir
manuellement votre adresse IP.
Saisissez votre adresse IP statique et
confirmez.
» Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Les instructions à l’écran vous guident
pendant toute la procédure de
connexion du NP2500 à votre réseau
domestique et à Internet. Cette
section décrit une configuration filaire
FR
17
F ra nça is
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
typique avec adresse IP statique. Vous
pouvez aussi suivre les invites à l’écran
pour des configurations avancées qui
ne sont pas décrites dans ce manuel.
Configuration initiale
» Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
7 Lecture
Permet de couper le son
1
Pour lire de la musique, vous devez utiliser la
télécommande.
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
1
2
3
4
5
6
Les opérations de lecture et de mise sur
pause de la télécommande du NP2500
sont identiques pour toutes les sources de
musique choisies :
Appuyez sur HOME.
Sélectionnez la source.
Sélectionnez les options.
Appuyez sur
pour lancer la lecture.
Appuyez sur pour lancer la lecture.
• Appuyez sur
pour alterner entre
la mise sur pause et la lecture.
Appuyez sur
pour arrêter la lecture.
Conseil
• Les chapitres suivants présentent les options de lecture
et les sources de musique disponibles.
Réglage du volume
1
18
Au cours de la lecture, appuyez sur
pour régler le volume.
FR
VOL
Au cours de la lecture, appuyez sur MUTE
pour activer ou couper le son.
Lecture aléatoire
Vous pouvez lire les fichiers audio de la
sélection en cours de façon aléatoire.
1
Au cours de la lecture, appuyez sur
SHUFFLE pour activer ou désactiver la
fonction de lecture aléatoire.
Lecture répétée
Vous pouvez répéter un ou l’ensemble des
fichiers de la sélection en cours.
1
En mode lecture, appuyez sur REPEAT
pour activer la fonction de répétition
comme suit :
• [Répéter 1]
• Le fichier audio en cours est répété
en continu jusqu’à ce que l’utilisateur
sélectionne un autre mode ou réglage.
• [Répéter tout]
• Tous les fichiers audio de la sélection
en cours sont répétés en continu
jusqu’à ce que l’utilisateur sélectionne
un autre mode ou réglage.
• [Désactivé](par défaut)
• Les fichiers audio sont lus une fois
(Lecture normale).
Diffusion de musique en
mode sans fil à partir d’un
ordinateur
Vous pouvez diffuser de la musique en mode
sans fil sur le NP2500 à partir d’un ordinateur
connecté si vous y installez TwonkyMedia™
et configurez l’ordinateur pour partager votre
musique. (Si TwonkyMedia™ est déjà installé
Installez le serveur multimédia
Twonky
1
2
Insérez le CD logiciel fourni dans votre
ordinateur.
» L’installation démarre.
Suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran pour installer le serveur
TwonkyMedia™.
•
•
1
2
3
Configuration d’un PC pour partager
de la musique
Vous pouvez partager de la musique à partir
d’un PC avec le NP2500. Dans ce chapitre, il est
expliqué comment configurer votre PC pour
partager de la musique.
1
2
3
4
5
Suivez les instructions du chapitre intitulé
Installation du serveur TwonkyMedia™.
(voir ‘Installez le serveur multimédia
Twonky’ à la page 19)
Sur votre PC, cliquez sur Démarrer
> Programmes > TwonkyMedia™
Server (Serveur TwonkyMedia™) > Run
TwonkyMedia™ Server (Exécuter le
serveur TwonkyMedia™).
Cliquez sur l’icône du serveur
TwonkyMedia™ dans la barre des tâches.
Choisissez TwonkyMedia™ Settings
(Paramètres TwonkyMedia™).
Dans le champ Basic Setup (Configuration
de base) de la page de configuration,
cliquez sur Sharing (Partage).
» Les répertoires de contenu sont
analysés.
Pour localiser manuellement la musique,
cliquez sur Browse (Parcourir).
Pour ajouter manuellement un nouveau
répertoire de contenu, cliquez sur Add
new content directory (Ajouter un
nouveau répertoire de contenu).
Pour enregistrer les modifications,
cliquez sur Save Changes (Enregistrer les
modifications).
F ra nça is
•
Lecture
sur l’ordinateur, vous pouvez passer la section
d’installation et poursuivre la configuration. Pour
tout autre lecteur multimédia, consultez les
instructions fournies avec le lecteur.)
TwonkyMedia™ est une marque déposée de P
acket Video™ Corporation. Tous droits réservés.
© Packet Video Corporation, 10350 Science
Center Drive, San Diego, California, USA.
Sur la télécommande du NP2500, appuyez
sur HOME.
Sélectionnez [Musique] et confirmez en
appuyant sur OK.
» [Recherche de serveurs de musique
UPnP en cours…] s’affiche à
l’écran, suivi de la liste des serveurs
multimédias.
Appuyez sur
pour sélectionner le nom
du serveur et confirmez en appuyant sur
OK.
Conseil
• La page de partage TwonkyMedia™ vous permet
de paramétrer les critères de la nouvelle analyse du
serveur. Le paramètre par défaut est -1 minute, vous
garantissant une analyse automatique.
Configuration d’un MAC pour
partager de la musique
Vous pouvez partager de la musique à partir
d’un MAC avec le NP2500. Dans ce chapitre, il
est expliqué comment configurer votre MAC
pour partager de la musique.
1
2
3
Suivez les instructions du chapitre intitulé
Installation du serveur TwonkyMedia™.
(voir ‘Installez le serveur multimédia
Twonky’ à la page 19)
Sur le MAC, cliquez sur Aller à >
Applications > TwonkyMedia™ Server
(Serveur TwonkyMedia™).
Cliquez sur l’icône du serveur
TwonkyMedia™ dans la barre des tâches.
FR
19
4
5
•
•
•
1
2
3
Choisissez TwonkyMedia™ Settings
(Paramètres TwonkyMedia™).
Dans le champ Basic Setup (Configuration
de base) de la page de configuration,
cliquez sur Sharing (Partage).
» Les répertoires de contenu sont
analysés.
Pour localiser manuellement la musique,
cliquez sur Browse (Parcourir).
Pour ajouter manuellement un nouveau
répertoire de contenu, cliquez sur Add
new content directory (Ajouter un
nouveau répertoire de contenu).
Pour enregistrer les modifications,
cliquez sur Save Changes (Enregistrer les
modifications).
Sur la télécommande du NP2500, appuyez
sur HOME.
Sélectionnez [Musique] et confirmez en
appuyant sur OK.
» [Recherche de serveurs de musique
UPnP en cours…] s’affiche à
l’écran, suivi de la liste des serveurs
multimédias.
Appuyez sur
pour sélectionner le nom
du serveur et confirmez en appuyant sur
OK.
Remarque
•
•
•
•
•
•
•
1
2
• La page de partage TwonkyMedia™ vous permet
de paramétrer les critères de la nouvelle analyse du
serveur. Le paramètre par défaut est -1 minute, vous
garantissant une analyse automatique.
Recherche alphanumérique
Vous pouvez effectuer une recherche
alphanumérique des fichiers audio spécifiques
sur un appareil UPnP connecté.
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
20
FR
3
4
5
6
7
Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Voici comment utiliser la fonction de
recherche alphanumérique :
Mettez le NP2500 sous tension.
Appuyez sur MUSIC.
» L’afficheur indique les serveurs
disponibles.
Sélectionnez le serveur
» L’afficheur indique les listes disponibles.
Sélectionnez la liste.
Appuyez sur SEARCH.
» Une zone de texte s’affiche à l’écran.
Utilisez les touches alphanumériques
de la télécommande pour saisir le mot
recherché.
Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
» Le NP2500 affiche les résultats les plus
proches sur le plan alphabétique.
Radio Internet
Remarque
• Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
Écoute de la radio Internet
1
2
3
4
•
Mettez le NP2500 sous tension.
Assurez-vous que votre NP2500 est
connecté à un accès Internet à haut débit.
Appuyez sur INTERNET RADIO pour
afficher le menu d’options
• [Rechercher] (Permet de rechercher
des stations radio Internet)
• [Stations favorites] (Liste des
stations radio Internet que vous avez
marquées comme stations favorites)
• [Toutes les stations] (Liste de toutes
les stations radio Internet, classées par
genres)
• [Sta. recommandées] (Liste des
stations de services radio Internet
recommandées)
• [Mon multimédia] (Liste des stations
radio Internet que vous avez entrées
au Club Philips sous Gestion
Streamium)
Appuyez sur
pour sélectionner l’option,
puis appuyez sur OK.
• Pour écouter une station de
radio Internet précise, sélectionnez
l’option [Rechercher], puis saisissez le
nom de la station à l’aide des touches
alphanumériques.
Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Remarque
F ra nça is
Pour arrêter la recherche, appuyez sur .
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
• Club Philips vous permet de sélectionner et de gérer
•
vos stations favorites à partir de la liste des stations
radio Internet disponibles sous Gestion Streamium.
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
Lecture
8
Marquage de stations de radio
Internet en tant que favorites
Vous avez la possibilité de marquer vos stations
de radio Internet en tant que favoris de
manière à retrouver facilement une station qui
vous a plu.
1
2
3
Mettez le NP2500 sous tension.
Assurez-vous que votre NP2500 est
connecté à un accès Internet à haut débit.
Lorsque vous écoutez une radio Internet,
appuyez sur FAVORITE pour marquer la
station de radio.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
• Lors de votre prochaine connexion,
la station de radio apparaîtra dans
le menu Favorite Stations (Stations
favorites).
Remarque
• Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
Conseil
• Vous pouvez également définir des signets pour
les stations de radio sur Internet via le site www.
philips.com/welcome. Rendez-vous sur le site du
produit enregistré, puis cliquez sur le lien Streamium
Management (Gestion Streamium).
FR
21
Écoute des stations favorites
2
Les stations de radio Internet mises en signet
apparaissent dans le menu Favorite Stations
(Station favorites).
3
1
2
3
4
5
Mettez le NP2500 sous tension.
Assurez-vous que votre NP2500 est
connecté à un accès Internet à haut débit.
4
Appuyez sur INTERNET RADIO.
Sélectionnez [Stations favorites].
Sélectionnez la station souhaitée.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Remarque
5
6
• Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
Supprimer une station favorite
Vous pouvez supprimer des stations radio
Internet de vos favoris :
1
Lorsque vous écoutez une station radio
Internet marquée comme favorite, appuyez
sur CLEAR.
» La station actuelle n’est plus marquée
comme favorite.
Remarque
• Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
7
8
Assurez-vous que le NP2500 est connecté
à Internet.
Sélectionnez [Paramètres] > [Infos
d’inscription] > [Inscription utilisateur]
sur votre NP2500.
» L’écran d’enregistrement apparaît.
Utilisez les touches alphanumériques de
la télécommande pour saisir une adresse
e-mail valide.
Appuyez sur OK.
» Vous recevez une confirmation de
l’envoi automatique d’e-mail vers votre
boîte de messagerie.
Dans votre boîte de messagerie,
recherchez le message de
ConsumerCare@Philips.com dont l’objet
est Votre enregistrement Streamium....
Suivez les instructions qui figurent dans l’email pour vous enregistrer sur le site Web
de Philips.
Sur le site du produit enregistré, cliquez sur
le lien Streamium Management.
9 Sélectionnez My Media.
10 Cliquez sur l’onglet Music.
11 Dans la première colonne, saisissez
l’adresse URL de la station de radio
Internet.
12 Dans la deuxième colonne, saisissez un
surnom.
» Le surnom est l’identification des
stations de radio Internet qui s’affiche
sur le NP2500.
13 Dans la troisième colonne, saisissez une
Ajout manuel de stations de radio
Internet
Ce chapitre vous explique comment vous
inscrire chez Philips et ajouter des adresses URL
individuelles de stations de radio Internet sur
votre PC.
1
22
Vérifiez que le NP2500 est bien sous
tension.
FR
description.
14 Cliquez sur Save pour confirmer vos saisies.
F ra nça is
Remarque
• Si la station de radio Internet ajoutée manuellement est
•
Lecture
•
disponible et diffusée dans un format compatible, vous
pouvez l’écouter sur le NP2500.
Vous pouvez retrouver les stations de radio Internet
ajoutées manuellement dans la liste My Media du
NP2500.
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
Écoute de la liste My Media
Lorsque vous ajoutez une station radio Internet
manuellement, cette station figure dans [Mon
multimédia].
1
2
3
4
5
Mettez le NP2500 sous tension.
Assurez-vous que votre NP2500 est
connecté à un accès Internet à haut débit.
Appuyez sur INTERNET RADIO.
Sélectionnez [Mon multimédia].
» L’écran affiche la liste des stations
radio Internet mémorisées sous [Mon
multimédia].
Appuyez sur OK pour lancer la lecture.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Remarque
• La fonction My Media nécessite votre inscription au
Club Philips.
• Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
utiliser la fonction de radio Internet.
FR
23
8 Settings
(Paramètres)
Les paramètres suivants sont à votre
disposition :
• [Mode de lecture]
• [Paramètres audio]
• [Paramètres affichage]
• [Pochette]
• [Déclic]
• [Paramètres horloge]
• [Param. réseau]
• [Lieu/Fuseau hor.]
• [Langue]
• [Inscription utilisateur]
• [Rech. mises à niveau logiciel]
• [Mode démo]
• [Information]
• [Numéros centre d’appel]
• [Restaurer paramètres par défaut]
•
•
•
•
1
2
3
Voici comment naviguer et faire des
sélections à l’aide de la télécommande :
Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Modifiez les paramètres de la manière
suivante :
Mettez le NP2500 sous tension.
Appuyez sur SETTINGS.
Sélectionnez une option de menu et
confirmez.
Mode lecture
Le NP2500 offre des options de lecture que
vous pouvez sélectionner à l’aide des boutons
de la télécommande.
• Lecture aléatoire (voir ‘Lecture aléatoire’ à
la page 18)
• Lecture répétée (voir ‘Lecture répétée’ à la
page 18)
Vous pouvez également changer les
options du mode lecture dans le menu des
paramètres :
1
2
3
FR
Sélectionnez
• [Répéter] ou
• [Aléatoire].
Sélectionnez une option et confirmez.
Réglages du son
Les réglages du son du NP2500 offrent les
options suivantes :
• Equalizer (Égaliseur) (voir ‘Paramètres de
l’égaliseur’ à la page 24)
Paramètres de l’égaliseur
Vous avez le choix entre les options d’égaliseur
suivantes :
• [FullSound]*
• [Dyn. Bass Boost]
• [Rock]
• [Pop]
• [Jazz]
• [Classique]
• [Désactivé]
1
2
3
24
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Paramètres audio] >
[Égaliseur].
Sélectionnez une option de menu et
confirmez.
• * La fonction FullSound™ nécessite la désactivation ou
la neutralisation de toutes les fonctions de traitement
du son et des paramètres d’égaliseur des systèmes
stéréo connectés.
Paramètres d’affichage
Les paramètres d’affichage du NP2500 offrent
les options de luminosité de l’écran suivantes :
• Luminosité lorsque le NP2500 est sous
tension. (voir ‘Réglage de la luminosité
lorsque le NP2500 est sous tension.’ à la
page 25)
• Luminosité lorsque le NP2500 est en veille.
(voir ‘Réglage de la luminosité lorsque le
NP2500 est en veille.’ à la page 25)
Réglage de la luminosité lorsque le
NP2500 est sous tension.
Lorsque l’appareil est sous tension, vous avez le
choix entre les réglages de luminosité suivants :
• [BRIGHT]
• [DIM]
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Luminosité en marche].
Sélectionnez une option de menu et
confirmez.
Réglage de la luminosité lorsque le
NP2500 est en veille.
Lorsque l’appareil est en veille, vous avez le
choix entre les réglages de luminosité suivants :
• [BRIGHT]
• [DIM]
• [Désactivé]
1
2
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez une option de menu et
confirmez.
F ra nça is
3
Déclic
Le NP2500 peut vous fournir un compte-rendu
sonore (déclic) chaque fois que vous appuyez
sur un bouton de la télécommande.
Vous pouvez activer ou désactiver ce déclic :
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Déclic].
Sélectionnez l’option, puis appuyez sur OK.
Pochette
Le NP2500 peut afficher une pochette en
arrière-plan ou sous forme de miniature sur
l’écran de lecture de musique. La pochette
doit être disponible pour être affichée. Pour les
albums sans pochette disponible, le NP2500
affiche une icône par défaut.
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage de
la pochette :
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Album art].
Sélectionnez l’option, puis appuyez sur OK.
Paramètres de réglage de
l’horloge
Le NP2500 inclut une horloge avec des
fonctions d’alarme. Pour que l’alarme
fonctionne, l’horloge doit être réglée.
Procédure à suivre pour régler l’horloge :
1
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Luminosité en veille].
FR
25
Settings (Paramètres)
Remarque
2
3
Sélectionnez [Paramètres horloge] >
[Date et heure] pour accéder au réglage
de la date et de l’heure.
Vous pouvez sélectionner les options
suivantes :
• [Date et heure actuelles] >
[Automatique (Internet)], pour
synchroniser automatiquement l’heure
par Internet (nécessite une connexion
Internet).
• [Date et heure actuelles] > [Manuel],
pour régler l’heure manuellement.
Pour entrer la date et l’heure manuellement :
1
2
Appuyez sur
paramètre.
ou
pour régler le
Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
Pour la date et l’heure, vous pouvez choisir
les formats suivants :
• [Format heure] - Réglez votre option
dans le sous-menu format de l’heure.
• [Format date] - Réglez votre option
dans le sous-menu format de la date.
• [Heure d’été] - Cochez la case pour
sélectionner cette option.
1
2
3
Vous pouvez sélectionner les options
suivantes :
• [Alarme désact.](par défaut)
• [Musique]
• [Vibreur]
Pour régler l’heure de l’alarme, procédez
comme suit :
26
FR
Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» A Point d’accès ou routeur sans fil avec
un accès Internet à haut débit
» Saisie manuelle de votre clé de
chiffrement (pour les connexions
réseau cryptées uniquement)
•
Connexion réseau sans fil avec adresse IP
statique (voir ‘Connexion sans fil avec
adresse IP statique’ à la page 28)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» A Point d’accès ou routeur sans fil avec
un accès Internet à haut débit
» Saisie manuelle de votre adresse IP.
» Saisie manuelle de votre clé de
chiffrement (pour les connexions
réseau cryptées uniquement)
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Paramètres horloge] >
[Alarme], pour accéder au réglage de
l’alarme.
pour régler le
Vous avez le choix entre différentes
configurations. Ce manuel explique les options
suivantes :
• Connexion réseau sans fil avec adresse IP
automatique (voir ‘Connexion sans fil avec
adresse IP automatique’ à la page 27)
» Cet exemple est la configuration la
plus courante de réseau.
Le NP2500 inclut une fonction d’alarme. Pour
que l’alarme fonctionne, l’horloge doit être
réglée.
Voici comment régler l’alarme :
2
ou
Paramètres réseau
Réglages de l’alarme
1
Appuyez sur
paramètre.
•
Connexion réseau filaire (Ethernet) avec
adresse IP automatique (voir ‘Connexion
filaire avec adresse IP automatique’ à la
page 29)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» Un modem câble ou un PC avec
accès Internet à haut débit et un
port Ethernet disponible
Connexion réseau filaire (Ethernet) avec
adresse IP statique (voir ‘Connexion filaire
avec adresse IP statique’ à la page 29)
» Cette configuration requiert les
opérations suivantes :
» Un modem câble ou un PC avec
accès Internet à haut débit et un
port Ethernet disponible
» Un câble Ethernet (vendu séparément).
» Saisie manuelle de votre adresse IP.
Connexion sans fil avec adresse IP
automatique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
•
•
•
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
1
2
3
4
5
6
7
Assurez-vous que le nom et le mot de
passe du réseau ou la clé de chiffrement
sont disponibles.
Mettez sous tension votre point d’accès
ou routeur sans fil avec un accès Internet à
haut débit.
Mettez le NP2500 sous tension.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Sans fil (WiFi)] pour lancer
la procédure de configuration du réseau.
» Votre NP2500 recherche des réseaux.
Sélectionnez votre réseau dans la liste des
réseaux détectés puis confirmez.
• Saisissez la clé de chiffrement (si
nécessaire) et confirmez.
• Le NP2500 reçoit l’adresse IP
automatique.
• Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
• Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Remarque
• Vous pouvez entrer plusieurs clés de chiffrement. Dans
ce cas, le NP2500 vous invite à sélectionner la clé de
chiffrement par défaut.
FR
27
F ra nça is
•
Les instructions à l’écran vous
guident pendant toute la procédure
de connexion du NP2500 à votre
réseau domestique et à Internet.
Cette section décrit une configuration
typique sans fil avec adresse IP
automatique. Vous pouvez aussi
suivre les invites à l’écran pour des
configurations avancées qui ne sont
pas décrites dans ce manuel.
Settings (Paramètres)
» Un câble Ethernet (vendu séparément).
Connexion sans fil avec adresse IP
statique
2
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
3
4
•
•
•
1
28
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Les instructions à l’écran vous
guident pendant toute la procédure
de connexion du NP2500 à votre
réseau domestique et à Internet.
Cette section décrit une configuration
typique sans fil avec adresse IP
statique. Vous pouvez aussi suivre
les invites à l’écran pour des
configurations avancées qui ne sont
pas décrites dans ce manuel.
Assurez-vous que le nom et le mot de
passe du réseau ou la clé de chiffrement
sont disponibles.
FR
5
6
7
8
9
Mettez sous tension votre point d’accès
ou routeur sans fil avec un accès Internet à
haut débit.
Mettez le NP2500 sous tension.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Sans fil (WiFi)] pour lancer
la procédure de configuration du réseau.
» Votre NP2500 recherche des réseaux.
Sélectionnez votre réseau dans la liste des
réseaux détectés puis confirmez.
• Saisissez la clé de chiffrement (si
nécessaire) et confirmez.
• Le NP2500 essaie d’acquérir une
adresse IP automatique.
Appuyez sur BACK
pour saisir
manuellement votre adresse IP.
Saisissez votre adresse IP statique et
confirmez.
» Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Remarque
• Vous pouvez entrer plusieurs clés de chiffrement. Dans
ce cas, le NP2500 vous invite à sélectionner la clé de
chiffrement par défaut.
Connexion filaire avec adresse IP
automatique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
•
•
•
1
2
3
4
5
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Les instructions à l’écran vous guident
pendant toute la procédure de
connexion du NP2500 à votre réseau
domestique et à Internet. Cette
section décrit une configuration filaire
typique avec adresse IP automatique.
Vous pouvez aussi suivre les invites
à l’écran pour des configurations
avancées qui ne sont pas décrites
dans ce manuel.
Connectez un câble Ethernet (vendu
séparément) à la prise ETHERNET du
NP2500 (voir ‘Vue arrière’ à la page 7) et à
la prise Ethernet du routeur filaire.
Assurez-vous que le routeur filaire est
allumé et qu’il dispose d’un accès à
Internet haut débit.
Mettez le NP2500 sous tension.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Filaire (Ethernet)] pour
lancer la procédure de configuration du
réseau.
» Le NP2500 reçoit l’adresse IP
automatique.
» Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
6
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Connexion filaire avec adresse IP
statique
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
•
•
•
F ra nça is
•
Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Settings (Paramètres)
•
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Les instructions à l’écran vous guident
pendant toute la procédure de
FR
29
1
2
3
4
5
6
7
connexion du NP2500 à votre réseau
domestique et à Internet. Cette
section décrit une configuration filaire
typique avec adresse IP statique. Vous
pouvez aussi suivre les invites à l’écran
pour des configurations avancées qui
ne sont pas décrites dans ce manuel.
Assurez-vous que le routeur filaire est
allumé et qu’il dispose d’un accès à
Internet haut débit.
Mettez le NP2500 sous tension.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Filaire (Ethernet)] pour
lancer la procédure de configuration du
réseau.
» Le NP2500 essaie d’acquérir une
adresse IP automatique.
» Appuyez sur BACK
pour saisir
manuellement votre adresse IP.
Saisissez votre adresse IP statique et
confirmez.
» Le NP2500 confirme la connexion au
réseau.
» Le NP2500 affiche l’invite pour la
connexion à Internet
Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
» Le NP2500 confirme la connexion
à Internet.
Voici comment modifier les paramètres de
région et de fuseau horaire du NP2500 :
2
30
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Lieu/Fuseau hor.].
FR
Sélectionnez une option de menu et
confirmez.
» Le NP2500 applique les nouveaux
paramètres de région et de fuseau
horaire.
» Appuyez sur BACK
l’écran précédent.
Connectez un câble Ethernet (vendu
séparément) à la prise ETHERNET du
NP2500 (voir ‘Vue arrière’ à la page 7) et à
la prise Ethernet du routeur filaire.
Région et fuseau horaire
1
3
pour revenir à
» Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Langue
Voici comment modifier la langue d’affichage :
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Langue].
Sélectionnez une option de menu et
confirmez.
» La langue d’affichage est modifiée
en fonction du nouveau paramètre
sélectionné.
» Appuyez sur BACK
l’écran précédent.
pour revenir à
» Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Enregistrement du NP2500
Pour enregistrer le NP2500, vous devez
disposer d’une adresse électronique valide et
d’un accès à votre boîte de messagerie.
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
•
•
1
2
3
Voici comment enregistrer le NP2500
auprès de Philips :
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [S’inscrire].
» L’appareil vous invite à saisir une
adresse électronique valide.
Saisissez votre adresse électronique et
confirmez.
» L’appareil affiche un message de
confirmation et vous invite à vérifier la
boîte de réception de votre compte
de messagerie.
Désinscrire le NP2500
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Se désinscrire].
» Le NP2500 vous invite à confirmer.
Confirmez la désinscription.
» L’appareil affiche un message de
confirmation de la désinscription
du NP2500 de votre compte de
messagerie.
Informations d’enregistrement
Voici comment vérifier l’état d’enregistrement
du NP2500 :
1
2
F ra nça is
1
Voici comment désinscrire le NP2500
auprès de Philips :
Enregistrement du NP2500
•
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
alphanumérique, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche correspondante, jusqu’à
ce que le caractère souhaité s’affiche à
l’écran de votre NP2500.
Pour faire défiler les caractères
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier caractère
saisi, appuyez sur CLEAR.
• Pour effacer de l’écran toute la
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée .
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Infos d’inscription].
» Le NP2500 affiche les informations
d’enregistrement.
» Appuyez sur BACK
l’écran précédent.
pour revenir à
» Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Rechercher les mises à niveau
logicielles
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
• Appuyez sur ou pour sélectionner
une option du menu.
• Appuyez sur pour confirmer votre
sélection.
• Appuyez sur OK pour confirmer une
entrée alphanumérique.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Voici comment vous pouvez rechercher les
mises à niveau logicielles pour le NP2500 :
FR
31
1
2
3
4
Sélectionnez [Rech. mises à niveau
logiciel] et confirmez.
» Le NP2500 recherche une nouvelle
version logicielle.
Suivez les instructions affichées à l’écran
pour effectuer la mise à niveau.
» Le NP2500 vous invite à accepter les
conditions et à télécharger le logiciel.
» Le NP2500 redémarre une fois la mise
à niveau effectuée.
Remarque
pour revenir à
» Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Lisez les informations affichées sur le
NP2500.
Un nouveau logiciel est disponible pour le
NP2500 :
1
» Appuyez sur BACK
l’écran précédent.
Assurez-vous que le NP2500 est connecté
à Internet.
Mode démo
Vous pouvez accéder au mode démo dans le
menu des paramètres :
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Mode démo].
» La démo s’affiche en boucle jusqu’à ce
que vous quittiez le mode démo.
Pour quitter le mode démo, appuyez sur
Conseil
• Vous pouvez lancer le mode démo plus rapidement en
appuyant sur le bouton DEMO de la télécommande.
• Les mises à niveau obligatoires ne nécessitent ni
acceptation ni confirmation de votre part.
La dernière version logicielle est déjà installée
sur le NP2500 :
• Appuyez sur BACK
pour revenir à
l’écran précédent.
• Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
Informations
Voici comment rechercher des informations sur
le NP2500 :
1
2
3
32
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Information].
Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
» Les informations relatives à l’appareil
s’affichent à l’écran du NP2500.
FR
Numéros du centre d’appels
Voici comment trouver les numéros du centre
d’appels :
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Numéros centre d’appel].
Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
» Les numéros du centre d’appels
s’affichent sur l’écran du NP2500.
» Appuyez sur BACK
l’écran précédent.
pour revenir à
» Appuyez sur HOME pour accéder au
menu Accueil.
.
F ra nça is
Restaurer les réglages d’usine
Attention
• La procédure suivante permet d’effacer tous les
Rechercher les mises à niveau logicielles
réglages personnalisés et de réinitialiser le NP2500 dans
son état d’origine réglé en usine.
Voici comment restaurer les réglages d’usine du
NP2500 :
1
2
3
Appuyez sur SETTINGS pour accéder au
menu des paramètres.
Sélectionnez [Restaurer paramètres par
défaut].
Sélectionnez [Oui] pour confirmer.
» Le NP2500 redémarre.
» Les réglages d’usine du NP2500 sont
restaurés.
FR
33
9 Entretien
Ce chapitre explique comment prendre soin du
NP2500.
Nettoyage
Remarque
• Évitez l’humidité et l’usure abrasive.
1
34
Nettoyez le NP2500 à l’aide d’un chiffon
doux et sec.
FR
Informations générales
Sans fil
Alimentation CA Vous trouverez les
informations relatives à la
tension à l’arrière ou audessous du NP2500.
Alimentation CC 5 V/1 A
Dimensions
252.5 x 99 x 34 mm
(l x H x P)
Poids (net)
Unité principale : environ
0,46 kg
Norme
sans fil
Sécurité
sans fil
Gamme
de
fréquences
Consommation électrique
Activé
Veille (active)
Mode veille d’économie
d’énergie (passive)
< 5W
< 4W
< 1W
Sortie audio
Sortie ligne
SPDIF
Écouteurs
2 connecteurs Cinch,
500 mV (le niveau de
sortie peut être réglé), 20
- 20 000 Hz
1 connecteur Cinch (coax.),
0,5 V, 75 ohms
Jack 3,5 mm
30 - 18 000 Hz
16 à 150 ohms
généralement 85 dBA (IEC)
Rapport signal/
bruit (sortie
ligne)
Rapport signal/ généralement 85 dBA (IEC)
bruit (casque)
Distorsion (sortie < 0,15 %
ligne / casque)
Aux in (entrée ligne)
Sensibilité de l’entrée
Impédance d’entrée
Antenne
2 connecteurs Cinch
500 mV
> 10 KOhms
F ra nça is
Entrée audio
802,11 g, formats antérieurs
compatibles avec 802,11 b
WEP (64 ou 128 bits),
WPA/WPA2 (8-63 caractères)
2 412 - 2 462 MHz CH1-CH11
(/79, /37, /55, /97)
2 412 - 2 472 MHz CH1-CH13
(/12, /05)
2x antenne interne, mode faisceau
activé
Connexion filaire (LAN / Ethernet)
Norme filaire
Vitesse
Mode
Auto détection croisée
(Auto MDIX)
802.3 / 802.3 u
10/100 Mbit/s
half / full duplex
Oui (Auto MDIX)
Capacités de décodage
MP3
WMA
AAC (M4A)
PCM
FLAC
Ogg Vorbis
8 à 320 Kbit/s (CBR/VBR)
32 à 192 Kbit/s (CBR/VBR)
16 à 320 Kbit/s (CBR/VBR)
1x (1,4 Mbit/s)
Pris en charge
Pris en charge
Prise en charge des listes de lecture
*.m3u, *.wpl
iTunes
Pris en charge
Pris en charge (via
TwonkyMedia™ fourni)
FR
35
Caractéristiques techniques
10 Caractéristiques
techniques
Afficheur / horloge
Résolution
Taille
Backlight
(Rétroéclairage)
Affichage de l’heure et
de la date
Sync automatique de
l’heure par Internet
(NPT)
Arrêt programmé
Déclic des touches
Matrice de points
320 x 240 dtos
(QVGA)
TFT couleur
3,5 pouces
Activé / Désactivé /
Réduit
Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Déclic (interne)
Les caractéristiques techniques et l’apparence
extérieure sont sujettes à modifications sans
notification préalable.
Formats de fichiers audio pris
en charge
Les formats de fichiers audio pris en charge par
le NP2500 sont les suivants :
• MP3 (8-320 Kbit/s et VBR)
• WMA (jusqu’à 192 Kbit/s)
• non protégé contre la copie (DRM) AAC
(M4A) (16-320 kbit/s et VBR16)
• PCM (1,4 Mbit/s)
• FLAC
• Ogg Vorbis
Remarque
• L’écran du NP2500 prend en charge des répertoires
avec des imbrications allant jusqu’à 8 niveaux.
Accessoires fournis
•
•
Télécommande
2 piles AAA
36
FR
•
•
Adaptateur secteur avec câble
Câble RCA
Configuration ordinateur
requise :
Pour connecter l’appareil à un ordinateur,
l’ordinateur doit au moins posséder la
configuration suivante :
• Windows 2000 SP4 (ou ultérieure) /
XP SP2 / Vista / Mac
• Processeur Pentium III de 500 MHz ou plus
• 256 Mo de RAM
• Lecteur de CD-ROM
• Adaptateur
• Technologie Ethernet (pour les
connexions filaires)
• Réseau sans fil 802.11 b/g (pour les
connexions sans fil)
• 500 Mo d’espace disque disponible
Utilisez une clé de chiffrement WEP/WPA
lorsque vous créez la connexion sans fil de
votre PC / réseau domestique.
•
Modifiez le canal sur les appareils
provoquant des interférences.
•
Modifiez l’orientation des appareils afin de
limiter les interférences.
La mise à niveau du micrologiciel sans fil a
échoué. Que dois-je faire ?
1
2
3
Assurez-vous que le PC est connecté à
Internet.
Connectez le NP2500 au PC à l’aide d’un
câble Ethernet (vendu séparément).
Sur le PC, lancez Device Manager pour
mettre à niveau le micrologiciel.
FR
37
F ra nça is
Je n’entends aucun son ou le son est de
mauvaise qualité. Que dois-je faire ?
Appuyez sur + VOL - pour augmenter le
•
volume.
Appuyez de nouveau sur la touche MUTE
•
pour réactiver le son.
Assurez-vous que le câble RCA est
•
correctement branché.
Vérifiez que vous avez sélectionné « Aux
•
in » comme source sur le système stéréo
connecté.
Vérifiez le réglage de volume du système
•
stéréo connecté.
Y a-t-il une distance maximale de transmission
à respecter entre un routeur sans fil et
le NP2500 afin de garantir une diffusion
efficace ?
Oui La distance de transmission Wi-Fi est
limitée à 250 m en espace ouvert. Mais dans un
environnement domestique comprenant des
obstacles (murs et portes), cette distance de
transmission est ramenée à 50-100 m. Nous
vous conseillons de repositionner vos appareils
en cas de problèmes de transmission.
Je n’ai pas reçu l’e-mail d’enregistrement de
ConsumerCare@Philips.com.
Vérifiez que l’adresse électronique saisie
•
dans la section d’enregistrement de
l’utilisateur est valide et a été correctement
entrée.
Vérifiez que le PC dispose d’une
•
connexion Internet active.
Le serveur Internet est peut-être occupé.
•
Réessayez ultérieurement.
Vérifiez si l’e-mail a été redirigé vers le
•
dossier des messages indésirables.
Comment éviter les interférences Wi-Fi
provoquées par les autres appareils utilisant
le même spectre de fréquences (2,4 GHz),
tels que les téléphones Dect ou les appareils
Bluetooth par exemple ?
Installez le NP2500 à au moins 3 mètres
•
de distance de ces appareils.
•
Dépannage
11 Dépannage
12 Glossaire
A
AAC (Advanced Audio Coding)
Schéma de compression audio défini par le
standard MPEG-2 (aussi appelé MPEG- 2
AAC, MPEG-2 NBC, ou Not Backwards
Compatible (pas de compatibilité arrière)). Il
offre une meilleure qualité sonore et un taux
de compression supérieur d’environ 30 % par
rapport au format MPEG-1 MP3.
Adresse IP
Une adresse IP (Internet Protocol) est une
adresse informatique unique, qui permet à des
appareils électroniques de s’identifier et de
communiquer mutuellement.
Amplificateur
Appareil formé soit d’un circuit monoétage, soit
d’un grand circuit à plusieurs étages, destiné
à créer un gain, c’est-à-dire à rendre les petits
signaux plus grands.
Antenne
Appareil pouvant se présenter sous la forme
d’une tige métallique ou d’un fil, servant à
capter un signal de fréquence radio reçu ou à
émettre un signal RF transmis.
Audio numérique
L’audio numérique représente un signal
sonore converti en valeurs numériques. Le
son numérique peut être diffusé sur plusieurs
canaux. Le son analogique ne peut être diffusé
que sur deux canaux.
AUX
Entrée auxiliaire permettant de connecter
plusieurs appareils audio portables.
B
Bit / bits
Un bit est un chiffre binaire dont la valeur est 0
ou 1. Par exemple, le nombre 10010111 à une
longueur de 8 bits.
C
CA (courant alternatif)
Un courant alternatif est un courant électrique
dont la magnitude et la direction varient
de manière cyclique, contrairement au CD
(courant direct), qui garde toujours la même
direction. La forme d’onde habituelle d’un
circuit d’alimentation à CA est une onde
sinusoïdale, permettant ainsi une transmission
d’énergie qui soit la plus efficace possible.
Néanmoins, certaines applications utilisent des
formes d’ondes différentes, telles que des ondes
triangulaires ou carrées.
Câble coaxial
Conducteur en cuivre mono-brin, entouré
d’une couche isolante recouverte d’un ruban de
cuivre blindé et enfin d’une enveloppe isolante.
Ligne de transmission à impédance constante
non équilibrée. Dans le domaine de l’audio,
ce type de ligne est souvent utilisé pour des
signaux de niveau bas ou ligne émis dans des
connecteurs RCA.
CBR (constant bit rate)
En mode CBR, le codeur utilise le même
nombre de bits pour chaque frame, sans
tenir compte de ce qu’il aurait réellement
fallu. Inconvénient du CBR : des images
complètement noires ou un silence complet
dans la bande son utiliseront un nombre de bits
superflu. Les images ou frames audio contenant
beaucoup d’éléments auraient pu profiter de
ces bits.
CDDB
Base de données centralisée de CD, de pistes
de CD et d’artistes sur le Web, maintenant
connue sous le nom de Gracenote. Votre
38
FR
Compression
Dans le domaine de l’audio, procédé de
réduction temporaire ou permanente des
données audio pour faciliter leur stockage ou
leur transmission. La réduction temporaire de
la taille des fichiers est dite ‘sans perte’ et il n’y
a aucune perte d’informations. La réduction
permanente de la taille des fichiers (comme
c’est le cas pour les fichiers MP3) est dite
‘avec perte’ et implique la suppression des
informations inutiles qu’il est ensuite impossible
de récupérer.
Compression sans perte
Système destiné à réduire le nombre de bits
des données (densité) dans un signal musical
sans corrompre l’original.
D
Débit binaire
Le débit binaire est le nombre de bits transmis
ou traités par unité de temps. Le débit binaire
est généralement mesuré en milliers de bits
par seconde (kilobits par seconde : Kbit/s). Le
terme de débit binaire est synonyme de taux
de transfert de données (ou plus simplement
de taux de données).
Décibel (dB)
Unité de mesure utilisée pour exprimer la
différence relative de puissance ou d’intensité
du son.
DC (courant direct)
Le courant direct ou courant continu est le
flux constant de charge électrique. En général
F ra nça is
Clé de cryptage
Une clé de cryptage est une série
alphanumérique permettant aux données d’être
cryptées, puis décryptées afin de garantir un
partage sécurisé entre les membres d’un réseau.
dans un conducteur tel qu’un câble électrique.
Dans le courant direct, les charges électriques
circulent dans le même sens, contrairement au
CA (courant alternatif).
DHCP
DHCP signifie Dynamic Host Configuration
Protocol. Ce protocole sert à attribuer des
adresses IP dynamiques aux périphériques d’un
réseau.
Glossaire
lecteur audio ou votre logiciel de gravure
peuvent se connecter à la CDDB. Il peut ainsi
charger les informations relatives au CD que
vous êtes en train d’écouter, puis télécharger le
titre, l’artiste et la liste de pistes.
Diffusion
Technique de transfert des données afin que
celles-ci puissent être traitées comme un flux
stable et continu. Les technologies de diffusion
sont souvent utilisées sur Internet car de
nombreux utilisateurs n’ont pas un accès à
Internet suffisamment rapide pour télécharger
des fichiers multimédia lourds rapidement pour
que le navigateur ou la connexion du client
puisse commencer à afficher les données avant
que le fichier n’ait été transmis dans sa totalité.
Duplex (half/full)
Full duplex est la capacité à envoyer et à
recevoir des données simultanément. Duplex
est un synonyme de full duplex. Par exemple,
lorsqu’un modem fonctionne en mode full
duplex, il peut transmettre des données
simultanément dans deux directions différentes.
En mode half duplex, il peut également
transmettre des données dans deux directions
mais pas simultanément.
F
Fréquence
Propriété ou condition de se produire à
des intervalles fréquents. En audio, cela fait
simplement référence à la compression et à
la raréfaction de l’air à l’origine des sons de
manière récurrente.
FullSound
FullSound™ est une technologie innovante
développée par Philips. Le système FullSound™
reproduit fidèlement les détails acoustiques
des fichiers musicaux compressés afin de les
FR
39
améliorer et de vous offrir ainsi un son riche,
sans la moindre altération.
G
Graves
Les trois octaves les plus basses de la bande
audio. Les graves bas désignent l’octave du bas
(20-40 Hz), les graves medium correspondent à
l’octave intermédiaire (40-80 Hz) et les graves
hauts correspondent à l’octave 80-160 Hz.
H
Hz (Hertz)
Cycles par seconde. Ce terme vient du nom
d’Heinrich Hertz.
I
Impédance
Résistance au flux d’un courant électrique dans
un circuit. Il s’agit de la charge électrique qu’une
enceinte présente à l’amplificateur qui la pilote,
exprimée en ohms.
Interface
Appareil ou protocole permettant la liaison
entre deux appareils ou systèmes. Le verbe
‘interfacer’ désigne le processus d’établir cette
liaison.
K
Kbit/s
Kilobits par seconde. Système de taux de
mesure de données numériques souvent utilisé
avec des formats très compressés tels que AAC,
DAB, MP3, etc. Généralement, plus la quantité
est élevée, meilleure est la qualité.
K
kHz (kilo Hertz)
1 000 Hz ou 1 000 cycles par seconde.
40
FR
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Probablement le moyen le plus répandu
d’afficher des informations visuelles sur des
équipements électroniques non informatiques.
Lecture aléat.
Fonction permettant de lire des fichiers audio
(pistes) dans un ordre aléatoire.
M
M4A
Le format de fichiers audio utilisé par Apple
dans leur iTunes Music Store apparaît souvent
dans votre système avec l’extension de fichier
‘.m4a’. Le format M4A permet une meilleure
qualité audio que le format MP3, qui utilise
moins d’espace physique sur le disque pour les
fichiers.
MHz (Mega Hertz)
Un million de cycles par seconde.
Miniature
Une miniature est une version d’une image
dont la taille est réduite, utilisée pour faciliter
l’identification de l’image. Les miniatures jouent
le même rôle qu’un index pour du texte.
Mono (monaural)
Opération d’un amplificateur sur une chaîne
pour l’entrée et la sortie. Peut faire référence
à un amplificateur ayant seulement une chaîne
d’amplification ou fonctionnant en mode
dérivation. Pour les applications d’amplification
à basse fréquence, cela permet une meilleure
cohérence de phase et moins de distorsion que
les opérations stéréo.
MP3
Format de fichier avec système de compression
de données audio. MP3 est l’abréviation
de Motion Picture Experts Group 1 (ou
MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au format
MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir
approximativement 10 fois plus de musique
qu’un CD classique.
O
Ohm
Mesure de la résistance au courant
(impédance). Moins l’impédance de l’enceinte
est importante, plus la transmission est difficile.
P
PCM (Modulation par impulsions codées)
Ancêtre de l’enregistrement numérique.
Pochette d’album
Une pochette d’album est un élément de la
NP2500 présentant une illustration (image en
couverture) d’un album musical. Elle permet à
l’utilisateur d’identifier rapidement cet album.
Les fichiers de pochette des albums peuvent
être téléchargés depuis Internet.
R
Réponse en fréquence
Gamme des fréquences reproduites par une
enceinte, de la plus basse à la plus haute. Alors
que les réponses en fréquence optimales
normales vont de 20 à 20 000 Hz (Hertz),
la gamme d’écoute des être humains est
souvent beaucoup plus réduite. Cependant, un
bon système d’enceintes à gamme étendue
reproduit la plus grande partie possible de la
gamme afin de couvrir toutes les variations.
Chaque enceinte est limitée à la reproduction
de la seule partie du spectre pour laquelle elle
a été conçue ; sa réponse est donc limitée mais
reste néanmoins un point nécessaire à prendre
en compte lors de la conception d’un système
audio complet.
F ra nça is
Numérique
Méthode d’encodage d’informations utilisant
un code binaire composé des valeurs 0 et 1.
De nombreux téléphones sans fil et réseaux
utilisent la technologie numérique.
Rapport signal/bruit
Représente la différence entre le niveau du
signal audio et toute interférence. Plus le
nombre est élevé, plus le son est pur.
RF (radio frequency)
Tension ou courant alternatif dont la fréquence
(ou onde porteuse) est supérieure à 100 kHz.
On parle de fréquence radio car ces fréquences
ont la capacité d’être émises en tant qu’ondes
électromagnétiques par les stations de radio (et
de télévision).
Rhapsody®
Rhapsody® est un service musical en
ligne offrant un accès à la demande à une
audiothèque numérique.
S
S/PDIF (SPDIF) (Sony/Philips Digital Interface)
Format de transfert de fichiers audio standard
développé conjointement par Sony et Philips. Le
format S/PDIF permet le transfert de signaux
audio numériques d’un appareil à un autre sans
avoir à les convertir à un format analogique au
préalable. Il permet d’empêcher la détérioration
de la qualité du signal numérique lors du
transfert dans un format analogique.
Sans fil
Télécommunications utilisant des ondes
électromagnétiques plutôt que des fils ou des
câbles pour transmettre des informations.
Des communications sans fil peuvent être
utilisées pour des systèmes mobiles, tels que
des téléphones portables et des systèmes
de GPS (global positioning system) utilisant
la technologie satellite. Des systèmes sans
fil peuvent également être installés, tels que
le système LAN qui permet d’établir des
communications sans fil dans une zone limitée
(comme un bureau) ou certains périphériques
sans fil comme les souris ou les claviers.
Sensibilité
Volume produit par une enceinte pour une
certaine entrée de tension, exprimé en décibels
par Watt (dB/W).
FR
41
Glossaire
N
Sensibilité de l’entrée
Niveau SPL (niveau de pression acoustique)
produit par une enceinte à une puissance de 1
Watt, mesuré à une distance de 1 mètre et à
une fréquence d’entrée typique (généralement
1 kHz sauf indication contraire inscrite sur
l’enceinte).
Serveur proxy
Service réseau informatique permettant à
des clients d’établir des connexions réseau
indirectes vers d’autres services réseau.
Silence
Commande rencontrée sur les récepteurs,
certains mélangeurs et certaines unités de
traitement du signal qui taisent (fonction muet)
le chemin ou la sortie d’un signal.
Sortie audio
Signaux de haut niveau (enceinte) ou de niveau
ligne (RCA) envoyés d’un composant du
système à un autre, ou signal de haut niveau
émis par un amplificateur aux enceintes du
système.
SPL (sound pressure level)
Mesure acoustique de l’énergie sonore. 1
dB SPL est le plus petit incrément de niveau
sonore pouvant être détecté par la moyenne
des êtres humains. En théorie, 0 dB SPL
est le seuil minimum auquel nous pouvons
détecter un son alors que le seuil auquel nous
ressentons une douleur est estimé à 120 dB.
Stéréo
Sa signification littérale est “solide”.
Habituellement employé pour désigner un
système stéréo à deux canaux, bien que des
développements en audio numérique facilitent
la stéréo multicanal.
SuperPlay
SuperPlay™ est une fonction spéciale de la
NP2500, permettant à l’auditeur d’écouter la
musique d’une catégorie de niveau supérieur,
par exemple des artistes ou des albums, sans
avoir à sélectionner les éléments d’une liste de
lecture.
42
FR
T
TwonkyMedia
TwonkyMedia™ est un serveur multimédia qui
permet la diffusion sans fil entre un ordinateur
et le NP2500.
TwonkyMedia™ est une marque déposée de Pa
cket Video™ Corporation. Tous droits réservés.
© Packet Video Corporation, 10350 Science
Center Drive, San Diego, California, USA.
U
UPnP (Universal Plug and Play)
Universal Plug and Play (branchement et
lecture universels) est une architecture
en réseau développée par un consortium
d’entreprises pour faciliter la connectivité
entre les produits de différents vendeurs. Les
appareils UPnP devraient être capables de
se connecter à un réseau automatiquement,
en effectuant les opérations d’identification
et les autres processus instantanément. Les
normes développées par le Forum UPnP sont
indépendantes du média, de la plate-forme et
de l’appareil.
V
VBR (variable bit rate)
Avec VBR, l’encodeur utilise autant de bits
que nécessaire. Les images noires requièrent
donc peu de bits et les images complexes en
requièrent autant que nécessaire. Bien que le
VBR permette d’obtenir une qualité optimale, il
est impossible de prévoir la taille du fichier final.
Volume
Volume est le terme le plus couramment utilisé
pour exprimer le contrôle du niveau sonore
relatif des sons. Il se rapporte également à la
fonction existant sur de nombreux appareils
électroniques utilisée pour contrôler le niveau
sonore.
WAP (Wireless Application Protocol)
Protocole mondial utilisé dans certains appareils
sans fil permettant à l’utilisateur d’afficher et
d’interagir avec des services de données. Utilisé
généralement pour consulter des pages Web
via la capacité de transmission limitée et les
écrans d’affichage de petite taille d’appareils
portables sans fil.
WAV
Format de fichiers audio développé
conjointement par Microsoft et IBM. Il est
intégré aux versions Windows 95 à XP, qui en
ont fait la norme audio pour PC. Les fichiers
audio WAV se terminent par l’extension ‘.wav’
et peuvent être lus avec presque toutes les
applications Windows prenant en charge les
données audio.
WMA (Windows Media Audio)
Format audio de Microsoft faisant partie de
la technologie Microsoft Windows Media.
Il comprend les outils de gestion des droits
numériques de Microsoft (Digital Rights
Management), la technologie d’encodage de
Windows Media Video et celle de Windows.
WPA / WPA2 (Wi-Fi Protected Access)
Norme Wi-Fi conçue pour améliorer les
fonctions de sécurité du WEP. Cette technologie
est conçue pour fonctionner avec les produits
Wi-Fi existants compatibles avec le WEP
(c’est-à-dire en tant que mise à niveau logicielle
d’un matériel existant), mais elle inclut deux
améliorations par rapport au WEP.
WEP (Wired Equivalent Privacy)
Tous les réseaux 802.11b (Wi-Fi / wireless)
utilisent WEP comme protocole de sécurité
de base. WEP protège les transmissions de
données en utilisant un cryptage de 64 bits ou
de 128 bits ; cependant, ce protocole n’assure
pas une sécurité optimale et est généralement
utilisé conjointement à d’autres mesures de
sécurité telles qu’EAP.
Wi-Fi
Wi-Fi (Wireless Fidelity) est une marque
de technologie sans fil de l’Alliance Wi-Fi
destinée à améliorer l’interopérabilité des
produits fonctionnant sur des réseaux sans
fil locaux basée sur les normes IEEE 802.11.
Les applications les plus courantes du Wi-Fi
sont Internet et l’accès téléphonique VoIP, les
jeux et la connectivité en réseau des biens
de consommation électroniques tels que les
FR
F ra nça is
W (puissance en Watts)
Mesure d’alimentation électrique. Dans le
domaine des enceintes, la puissance en Watts
fait référence à des caractéristiques relatives à
la puissance impliquant les entrées de tension
électrique provenant de l’amplificateur.
téléviseurs, les lecteurs/enregistreurs de DVD et
les appareils photo numériques.
Glossaire
W
43
Informations de
contact
Corée
080-600-6600
Luxembourg
40 6661 5644
Malaisie
1800-880-180
Mexique
01-800-504-6200
Canada (francophone) 1-800-661-6162
Pays-Bas
États-Unis et Canada (anglophone et
hispanophone)
1-888-744-5477
0900-8407
(0,20 €/min)
Nouvelle-Zélande
0800-658-224
Argentine
(54-11) 4544-2047
Norvège
2270-8111
Australie
1300-363-391
Pakistan
051-580-902-3
Autriche
810000205
(0,20 €/min)
Pérou
0800-00100
Philippines
632-8164416
Belgique
78250145
(0,16 €/min)
Pologne
223491504
Brésil
0800-701-02-03
Portugal
2-1359-1442
Bulgarie
2-976-9996
Roumanie
1-203-2060
Chili
600-744-5477
(600-PHILIPS)
Fédération russe
495-961-1111 ;
(8-800-200-0880)
Chine
4008-800-008
(Tarif local)
Singapour
65-6882-3999
Slovaquie
0800-004537
Colombie
01-800-700-7445
Afrique du Sud
(011) 471-5194
République tchèque
800142840
Espagne
Danemark
3525-8759
902-888-784
(0,10 €/min)
Finlande
09-2311-3415
Suède
08-5792-9100
France
0821 611655
(0,23 €/min)
Suisse
0844-800-544
Taïwan
0800-231-099
Allemagne
01803 386 852
(0,14 €/min)
Thaïlande
66-2-652-8652
Turquie
0800-261-3302
Grèce
0-0800-3122-1280
Ukraine
044-254-2392
Hong Kong
852-2619-9663
Royaume-Uni
Hongrie
680018189
0870 900 9070
(0,15 £/min)
Inde
1901-180-1111
Uruguay
(598-2) 619-6666
Irlande
01-601-1777
Venezuela
0800-100-4888
Israël
9-9600-900
Italie
840320086
(0,25 €/minute)
Japon
0570-07-6666
44
45
46
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: 000000000000
wk8363

Manuels associés