Faure FWF7145PW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Faure FWF7145PW Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
FWF7145PW
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le
service et les réparations :
www.faure.com/support
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque
la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique
et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans des
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et
autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou
dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en
provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar
(0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être
obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de
revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service
après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
•
L'installation doit être conforme aux
réglementations nationales en vigueur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons
de transport, y compris le joint en caoutchouc et
l'entretoise en plastique.
Conservez les boulons de transport en lieu sûr.
Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les
boulons doivent être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans
un endroit où la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol plat,
stable, résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil
et le sol.
Une fois l'appareil installé à son emplacement
permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à
l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de
niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement au-dessus
d'une évacuation dans le sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne
l'exposez pas à une humidité excessive.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne
pourrait pas être complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente agréé pour
connaître les accessoires disponibles.
•
•
•
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux
n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une
réparation a été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit
parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de
l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court. Contactez le
service après-vente agréé pour remplacer le
tuyau d'alimentation.
• Lors du déballage de l'appareil, il est possible
de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation.
Cette eau provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
• La longueur maximale du tuyau de vidange est
de 400 cm. Contactez le service après-vente
agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
• Assurez-vous que le robinet est accessible une
fois l'appareil installé.
UTILISATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
•
•
•
•
4
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise
secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise secteur est accessible après
l'installation.
Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la
fiche avec des mains mouillées.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
de la prise secteur.
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne lavez pas les textiles très tachés par de
l'huile, de la graisse ou une autre substance
•
•
modèle : moteur et balais de moteur,
transmission entre le moteur et le tambour,
pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de
lavage, support de tambour et roulements à
billes correspondants, éléments chauffants, dont
thermopompes, canalisations et équipements
correspondants dont tuyaux, valves, filtres et
électrovannes (aquastops), cartes de circuits
imprimés, affichages électroniques, pressostats,
thermostats et capteurs, logiciel et firmware
dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière
et joints de porte, autres joints, ensemble de
verrouillage de porte, périphériques en plastique
tels que distributeurs de détergent. Veuillez
noter que certaines de ces pièces de rechange
ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs
professionnels et que toutes les pièces de
rechange ne sont pas adaptées à tous les
modèles.
grasse. Cela pourrait endommager les pièces
en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels
articles à la main avant de les introduire dans le
lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le
déroulement d'un programme. La vitre peut être
chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure.
•
•
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce
produit et les lampes de rechange vendues
séparément : Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers, telles que
la température, les vibrations, l’humidité, ou sont
conçues pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont
pas destinées à être utilisées dans d'autres
applications et ne conviennent pas à l’éclairage
des pièces d’un logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le
service après-vente agréé.
SERVICE
• Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé. Utilisez exclusivement des
pièces d'origine.
• Veuillez noter qu’une autoréparation ou une
réparation non professionnelle peuvent avoir
des conséquences sur la sécurité et annuler la
garantie.
• Les pièces de rechange suivantes seront
disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans le tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au rebut
des Déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL
1
2
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
3
3 Bandeau de commande
4 Poignée d'ouverture du hublot
5 Plaque signalétique
6 Autocollant Rappel rapide
4
7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
5
6
7
La plaque signalétique indique le nom du
modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs
électriques nominales (C) et le numéro de série (D).
A
B
C
D
•
•
Mod. xxxxxxxxx
Prod.No. 910000000 00
000V ~ 00Hz 0000 W
00A
00000000
SÉCURITÉ ENFANTS
Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un
animal dans l'appareil par accident.
Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce
que la rainure soit horizontale.
Vous ne pouvez pas fermer le hublot de
l'appareil.
Pour fermer le hublot, tournez le dispositif vers
la gauche jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
KIT DE PLAQUES DE FIXATION (4055171146)
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez
l'appareil à l'aide des plaques de fixation.
DONNÉES TECHNIQUES
6
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
totale
59,7 cm /84,7 cm /56,8 cm
Branchement électrique
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et
d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où
l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bars (0,8 MPa)
Minimum
Maximum
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
7 kg
Vitesse d'essorage
Vitesse d'essorage maximale
1351 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
DÉBALLAGE
1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.
Les accessoires fournis avec
l’appareil peuvent varier selon le
modèle.
2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière
l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie
arrière. Retirez la protection en polystyrène en
bas de l'appareil.
ATTENTION! Ne posez pas le
lave-linge sur sa partie avant.
3. Redressez l'appareil en position verticale.
Retirez le câble d'alimentation électrique et le
tuyau de vidange de leurs supports.
AVERTISSEMENT! Il est
possible de voir de l'eau s'écouler
du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un
résidu d'eau provenant du test du
lave-linge en usine.
4. Retirez les trois boulons de transport et les
entretoises en plastique.
1
2
7
5. Placez les caches en plastique, fournis dans le
sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.
45º
20º
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les
boulons de transport en vue
d'un éventuel déplacement de
l'appareil.
INFORMATIONS POUR L'INSTALLATION
Positionnement et mise de niveau
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les
vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil
lorsqu'il est en marche.
1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. L'appareil
doit être de niveau et stable. Veillez à ce que
l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou
avec d'autres appareils, et que l'air circule sous
l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que
l'appareil soit de niveau. Tous les pieds doivent être
fermement posés sur le sol.
AVERTISSEMENT! Ne placez ni
carton, ni bois, ni autre matériau sous
les pieds de l'appareil pour le mettre
de niveau.
2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction
de la position de votre robinet d'eau. Assurez-vous
que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position
verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage
pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet
d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur
du sol comprise entre 60 et 100 cm.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux de
vidange et des rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de
différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placezle autour du guide de tuyau en plastique.
Tuyau d'arrivée d'eau
ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux
ne sont pas endommagés et que les
raccords ne fuient pas. N'utilisez pas
de rallonge si le tuyau d'alimentation
est trop court. Contactez le service
après-vente pour remplacer le tuyau
d'arrivée d'eau.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de
l'appareil.
8
2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au
robinet d'eau ou au mur.
L'extrémité du tuyau de vidange doit
être ventilée en permanence, c'est-àdire que le diamètre interne du conduit
d’évacuation (minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au diamètre
externe du tuyau de vidange.
5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un
siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le
siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous
à l'illustration.
Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
lors de la vidange de l'appareil, et que
l'extrémité du tuyau de vidange ne soit
pas immergée dans l'eau. Il pourrait y
avoir un reflux d'eau sale dans
l'appareil.
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à
l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la
conduite fixe.
Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une
boucle afin d'éviter que des particules passent de
l'évier à l'appareil.
1
ø16
2
W011
4. À une conduite fixe dotée d'une ventilation
spéciale : insérez directement le tuyau dans la
conduite d'évacuation. Reportez-vous à l'illustration.
Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrezle avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de
vidange fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent de l'évier à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans une conduite
de vidange murale intégrée et serrez-le avec une
attache.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
À la fin de l’installation, vous pouvez brancher la
fiche électrique à la prise secteur.
9
La plaque signalétique sur le bord intérieur de la
porte de l’appareil et le chapitre « Données
techniques » indiquent les valeurs électriques
nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont
compatibles avec l’alimentation secteur.
Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation
peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil,
compte tenu des autres appareils électriques
branchés.
Branchez l'appareil sur une prise reliée à la
terre.
Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le
câble d'alimentation est facilement accessible.
Si une intervention électrique est nécessaire pour
installer cet appareil, contactez notre service aprèsvente agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommage ou blessure résultant du non-respect
des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
10
DÉMARRAGE FACILE
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les
exigences modernes pour un traitement du linge
efficace et respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de produit de
lavage, tout en prenant soin des tissus.
L'appareil est doté d'un système de vidange
pour l'auto-nettoyage pour éliminer les fibres et
les peluches se détachant des vêtements en les
évacuant avec l'eau. De cette façon, l'utilisateur n'a
plus besoin d'accéder à cet espace pour en
effectuer la maintenance et le nettoyage
régulièrement. Pour connaître les meilleures
techniques d'entretien et de nettoyage de l'appareil,
reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Le système AutoSense ajuste automatiquement
la durée du programme en fonction du linge dans le
tambour pour obtenir des résultats de lavage
parfaits en un minimum de temps.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
10
9
8
7
6
3
4
5
1 Sélecteur de programme
2 Affichage
7 Touche Rapide (Rapide)
8 Touche Arrêt cuve pleine (Anti-froissage)
3 Touche Départ différé ( Départ différé)
9 Touche de réduction de la vitesse d'essorage
(Essorage)
10 Touche de température (Temp.)
4 Voyant Couvercle verrouillé
5 Touche Départ/Pause ( Départ/Pause)
6 Touche Rinçage plus ( Rinçage plus)
11
AFFICHAGE
A
B
C
L'écran affiche :
A. Le départ différé .
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ
différé, l'heure du départ différé s'affiche.
B. Le voyant Sécurité enfants.
Le symbole s'allume lorsque la fonction
correspondante est activée.
C. Cette zone montre :
• La durée du programme.
• Les codes d'alarme.
En cas d'anomalie de fonctionnement de
l'appareil, les codes d'alarme s'affichent.
Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
•
Le message
s'affiche pendant
quelques secondes si :
– Vous avez sélectionné une option qui
n'est pas applicable pour ce
programme.
– Vous avez modifié le programme
pendant le fonctionnement de
l'appareil.
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Température par Charge maximale
défaut
Vitesse d'essoraPlage de tempéra- ge de référence
tures
12
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Eco 40-60
40 °C 1)
60 °C - 30 °C2)
7 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée., garantissant de bons
résultats de lavage.
Coton
40 °C
90 °C - Froid
7 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement, très et légèrement sales.
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
3 kg
900 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
Délicats
30 °C
40 °C - Froid
3 kg
700 tr/min
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les
tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur.
Normalement sale.
Laine/Lavage à la
main
40 °C
40 °C - Froid
1,5 kg
900 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à la
main et autres textiles portant le symbole « lavable à la
main ».3)
Programme
Température par Charge maximale
défaut
Vitesse d'essoraPlage de tempéra- ge de référence
tures
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Couleurs foncées
40 °C
3 kg
900 tr/min
Articles en coton ou textiles mixtes de couleurs
sombres. Normalement sale.
Mix 20°
Froid
2,5 kg
900 tr/min
Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques
et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme
pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de
bons résultats de lavage, assurez-vous que le produit de
lavage est adapté au lavage à basse température.4)
Rinçage
7 kg
1400 tr/min5)
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la
laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
Vidange
7 kg
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
Essorage
7 kg
1400 tr/min
Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats.
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
Repassage facile
40 °C
60 °C - Froid
1 kg
900 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Légèrement
et normalement sales.6)
Rafraîchir 20'
30 °C
1 kg
900 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
Jeans
40 °C
60 °C - Froid
3 kg
900 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Normalement sale.
13
Programme
Température par Charge maximale
défaut
Vitesse d'essoraPlage de tempéra- ge de référence
tures
30'@ 30°
30 °C
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
3 kg
700 tr/min
Un cycle court pour les vêtements synthétiques et délicats légèrement sales ou pour les vêtements à rafraîchir.
1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C
peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle.
Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ».
Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.
2) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément au règlement 1061/2010 de l’UE, ce programme à 60 °C est le « programme standard à 60 °C
pour le coton » et ce programme à 30 °C est le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont
les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge
en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le
programme sélectionné.
3) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
4) L'appareil lance une courte phase de chauffage si la température de l'eau est inférieure à 20 °C. L'appareil indique que le réglage de la température est « Froid ».
5) La vitesse d'essorage par défaut est de 700 tr/min.
6) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
Compatibilité des options avec les
programmes
Programme
Essorage
Eco 40-60
■
■
Coton
■
■
Synthétiques
■
Délicats
14
Anti-froissage
Rapide 1)
Rinçage plus
Départ différé
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Laine/Lavage à la main
■
■
Couleurs foncées
■
■
■
■
■
Programme
Essorage
Anti-froissage
Rapide 1)
Rinçage plus
Départ différé
Mix 20°
■
■
■
■
Rinçage
■
■
■
■
■
Vidange
Essorage
■
Repassage facile
■
Rafraîchir 20'
■
Jeans
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
30'@ 30°
1) Lorsque vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il
est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
Charge conseillée : coton : 3,5 kg, textiles synthétiques et délicats : 1,5 kg
Détergents appropriés pour chaque programme
Programme
Poudre univer- Liquide universel
selle1)
Liquide pour
couleurs
Laine délicate
Spécial
Eco 40-60
▲
▲
▲
--
--
Coton
▲
▲
▲
--
--
Synthétiques
▲
▲
▲
--
--
Délicats
--
--
--
▲
▲
Laine/Lavage
à la main
--
--
--
▲
▲
Couleurs foncées
--
--
--
▲
▲
Mix 20°
▲
▲
▲
--
--
Repassage facile
▲
▲
▲
--
--
Rafraîchir 20'
--
▲
▲
--
--
Jeans
--
--
▲
▲
▲
30'@ 30°
▲
▲
▲
▲
▲
1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée.
▲ = Conseillé
-- = Non conseillé
15
OPTIONS
TEMP.
Cette option vous permet de modifier la
température par défaut.
Voyant
= eau froide.
Le voyant de la température réglée s'allume.
ESSORAGE
Cette option vous permet de modifier la vitesse
d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume.
ANTI-FROISSAGE
Sélectionnez cette option pour éviter que le linge
ne se froisse.
Le voyant correspondant s'allume.
Il y a de l'eau dans le tambour quand
le programme se termine. Pour
effectuer la vidange, reportez-vous au
chapitre « À la fin du programme ».
RAPIDE
Appuyez sur cette touche pour diminuer la durée
du programme.
Utilisez cette option pour le linge légèrement sale
ou à rafraîchir.
RINÇAGE PLUS
Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à
un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes allergiques
aux produits de lavage et dans les régions où l'eau
est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
DÉPART DIFFÉRÉ
Cette option vous permet de différer le départ du
programme de 30 minutes à 20 heures.
L'indicateur correspondant s'affiche.
VOYANT COUVERCLE VERROUILLÉ
Le voyant
vous indique à quel moment le
hublot peut être ouvert :
• Le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être
ouvert.
• Le voyant clignote : le hublot s'ouvrira dans
quelques minutes.
• Le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert.
RÉGLAGES
SÉCURITÉ ENFANT
Avec cette option, vous pouvez empêcher les
enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez
simultanément sur les touches Temp. et
Essorage jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur Départ/Pause : les
options et le sélecteur de programme sont
verrouillés.
• Avant d'appuyer sur Départ/Pause : l'appareil ne
peut pas démarrer.
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Le programme est terminé.
16
• L'appareil présente une anomalie.
Pour désactiver/activer les signaux sonores,
appuyez simultanément sur les touches Antifroissage et Rapide pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils continueront à retentir si
l'appareil présente une anomalie.
RINÇAGE PLUS
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction
Rinçage Plus en permanence lorsque vous
sélectionnez un nouveau programme.
• Pour activer / désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches Antifroissage et Rinçage plus jusqu'à ce que le
voyant de la touche Rinçage plus s'allume /
s'éteigne.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant la
première utilisation, vous constaterez
peut-être la présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau résiduelle
peut rester dans l'appareil à la suite
d'un test fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil est en
parfait état de fonctionnement et que
vous n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de détergent dans le
compartiment de lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un programme
pour le coton à la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour
et de la cuve.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Videz les poches et dépliez les vêtements avant
de les placer dans l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la
fois.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4. Fermez bien le hublot.
1. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant
dans les compartiments.
Laver des articles très tachés par de
l'huile ou de la graisse pourrait
endommager les parties en
caoutchouc du lave-linge.
Suivez toujours les instructions
imprimées sur l'emballage des
produits de lavage, mais nous
vous recommandons de ne pas
dépasser le niveau maximal
indiqué. Cette quantité vous
garantira les meilleurs résultats de
lavage.
3. Fermez soigneusement la boîte à produits.
COMPARTIMENTS
Compartiment à lessive pour la
phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
17
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
B
ATTENTION! Ne
dépassez pas le niveau MAX.
Volet pour produit de lavage en
poudre ou liquide.
LESSIVE LIQUIDE OU EN POUDRE
1.
A
2. Ajustez le volet en position B.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
Si vous utilisez une lessive liquide :
• N'utilisez pas de lessives liquides
gélatineuses ou épaisses.
• Ne versez pas plus de 120 ml de
lessive liquide.
• Ne sélectionnez pas la fonction
Départ différé.
2.
3.
18
La position par défaut du volet est A (lessive en
poudre).
Pour utiliser une lessive liquide :
1. Retirez la boîte à produits. Poussez le bord
de la boîte au niveau de la flèche (PUSH) pour
faciliter son retrait.
A
Si le volet est en position B alors que vous
souhaitez utiliser de la lessive en poudre :
1. Retirez la boîte à produits.
2. Ajustez le volet en position A.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
RÉGLER UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur de programme pour
allumer l'appareil et démarrer le programme :
• Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
• L'affichage donne la durée du programme.
2. Si nécessaire, modifiez la température et la
vitesse d'essorage ou ajoutez des options
compatibles. Lorsque vous activez une option,
le voyant correspondant s'allume.
En cas de réglage incorrect, le
message
s'affiche.
DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS
DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
• Le voyant de la touche Départ/Pause cesse
de clignoter et reste allumé.
• Le programme démarre, le couvercle se
•
verrouille et le voyant
est allumé.
La durée du programme s'écoule par
paliers d'une minute.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en route au
début du cycle de lavage.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET
MODIFICATION DES OPTIONS
Vous ne pouvez modifier que quelques options
avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez à nouveau sur la touche Départ/
Pause.
Le programme se poursuit.
ANNULATION D'UN PROGRAMME EN
COURS
1. Tournez le sélecteur de programme sur
pour annuler le programme et éteindre
l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur pour mettre en
fonctionnement l'appareil. Maintenant, vous
pouvez sélectionner un nouveau programme de
lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut vidanger
l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y
a toujours de la lessive dans le
compartiment de produit de lavage ; si
ce n'est pas le cas, versez à nouveau
de la lessive.
DÉPART D'UN PROGRAMME AVEC L'OPTION
DE DÉPART DIFFÉRÉ
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Départ différé jusqu'à ce que le délai que vous
souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant
Départ différé s'allume.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause :
•
•
•
est
le hublot est verrouillé et le voyant
allumé.
L’appareil commence le décompte.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Vous pouvez annuler ou modifier la
sélection de l'option Départ différé
avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause. Après avoir appuyé sur la
touche Départ/Pause, vous pouvez
uniquement annuler l'option Départ
différé.
Pour annuler l'option Départ différé :
a. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour
mettre l'appareil en pause. Le voyant de la
touche Départ/Pause clignote.
b. Appuyez sur la touche Départ différé
jusqu'à ce que s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche Départ/
Pause pour lancer le programme
immédiatement.
OUVERTURE DU COUVERCLE
Pendant le déroulement d'un programme ou du
Départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé.
Le voyant
est allumé.
ATTENTION! Si la température et le
niveau de l'eau dans le tambour sont
trop élevés et que le tambour continue
de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir
le hublot.
Pour ouvrir le hublot pendant les premières minutes
du cycle ou quand le Départ différé fonctionne :
1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre
l'appareil en pause.
s'éteigne.
2. Attendez que le voyant
3. Vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur la
touche Départ/Pause. Le programme (ou le
Départ différé) se poursuit.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met automatiquement à l'arrêt.
• Le signal sonore retentit (s'il est activé).
•
Le symbole
s'affiche.
19
•
Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.
•
Le voyant de verrouillage du couvercle
s'éteint.
pour
Tournez le sélecteur de programme sur
éteindre l'appareil.
• Vous pouvez ouvrir la porte.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le
tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
• Pour empêcher la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs, laissez la
porte et la boîte à produits entrouvertes.
Le programme de lavage est terminé, mais il
y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
•
Le voyant
reste allumé pour vous rappeler
de vider l'eau.
•
Le voyant de verrouillage du couvercle
est
allumé. Le voyant de la touche Départ/Pause est
éteint. Le hublot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
•
Vidange de l'eau :
1. Pour vidanger l'eau.
• Configure un programme Vidange ou
Essorage.
• Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
2. Une fois le programme terminé et le voyant de
verrouillage du couvercle
pouvez ouvrir le couvercle.
éteint, vous
3. Tournez le sélecteur de programme sur
pour désactiver l'appareil.
VEILLE
Quelques minutes après la fin du programme, si
vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction
d'économie d'énergie désactive automatiquement
l'appareil. La fonction d'économie d'énergie réduit
la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en
veille :
• Tous les voyants et l'affichage s'éteignent.
• Le voyant de la touche Départ clignote
lentement.
Appuyez sur l'une des touches pour désactiver la
fonction d'économie d'énergie.
CONSEILS
CHARGEMENT DU LINGE
• Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique,
délicat et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent
sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur
ensemble.
• Certains articles de couleur peuvent déteindre
au premier lavage. Nous vous conseillons de les
laver séparément les premières fois.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et
les articles portant des illustrations imprimées
vers l'intérieur.
• Lavez les taches incrustées avec un produit
spécial.
• Lavez et pré-traitez les taches très sales avant
d'introduire les articles dans le tambour
• Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les
crochets et placez les rideaux dans un sac de
lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés.
Utilisez un sac de lavage pour les articles très
petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, les
lacets, les rubans, etc.).
• Une très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre et donc une vibration
20
•
•
•
excessive pendant la phase d'essorage. Si cela
se produit :
- interrompez le programme et ouvrez la porte
(reportez-vous au chapitre « Utilisation
quotidienne ») ;
- répartissez la charge à la main pour que les
articles soient disposés de façon homogène
dans le tambour ;
- appuyez sur la touche Départ/Pause. La phase
d'essorage se poursuit.
Évitez de laver des vêtements pleins de longs
poils d'animaux ou de mauvaise qualité libérant
une grande quantité de peluches qui pourraient
boucher le circuit d'évacuation et nécessiter une
intervention du service après-vente.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les
lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant
se détacher.
Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
•
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de
lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant
de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez
le détachant spécial adapté au type de tache et de
textile.
TYPE ET QUANTITÉ DE DÉTERGENT.
Le choix du détergent et l’utilisation de quantités
correctes affecte non seulement les performances
de lavage, mais permet également d’éviter le
gaspillage et de protéger l’environnement :
• Utilisez uniquement des produits de lavage et
autres traitements spécialement conçus pour
les lave-linge. Suivez d’abord ces règles
générales :
– lessives en poudre pour tous les types de
textiles, sauf délicats. Préférez les lessives
en poudre contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du linge,
– lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à basse température
(60 °C max.) pour tous les types de textiles,
ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
• Le choix et la quantité de détergent dépendent
des éléments suivants : type de tissu (délicat,
laine, coton, etc.), couleur des vêtements,
importance de la charge, degré de salissure,
température de lavage et dureté de l’eau
utilisée.
• Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres produits
utilisés, sans dépasser le niveau maximal
•
•
indiqué (
).
Ne mélangez pas différents types de produits
de lavage.
Utilisez moins de détergent si :
– vous lavez peu de linge
– le linge n’est pas très sale,
– d’importantes quantités de mousse de
forment pendant le lavage.
Si vous utilisez des tablettes ou des capsules
de détergent, mettez-les toujours à l’intérieur du
tambour, et non pas dans le distributeur de
détergent.
Une quantité insuffisante de détergent peut
causer :
• résultats de lavage insatisfaisants,
• charge de lavage grise,
• vêtements graisseux,
• moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent peut
causer :
• la génération d'une mousse qui réduira
• efficacité de lavage réduite,
• rinçage non adéquat,
• un impact accru pour l’environnement.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et
ainsi contribuer à la protection de l'environnement,
nous vous recommandons de suivre les conseils
suivants :
• Charger l’appareil à la capacité maximale
indiquée pour chaque programme permet
de réduire la consommation d’énergie et
d’eau.
• Les taches et les petites salissures peuvent être
éliminées au moyen d'un pré-traitement
adéquat ; le linge peut alors être lavé à une
température plus basse.
• Pour utiliser la quantité correcte de détergent,
reportez-vous à la quantité conseillée par le
fabricant du détergent et vérifiez la dureté de
l’eau de votre système domestique. Reportezvous au chapitre « Dureté de l'eau ».
• Sélectionnez la vitesse d’essorage
maximale possiblepour le programme de
lavage sélectionné avant de sécher votre
linge dans un sèche-linge. Cela permettra de
réaliser des économies d’énergie pendant le
séchage !
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un
adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région,
contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les
emballages du produit.
21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CALENDRIER DE NETTOYAGE PÉRIODIQUE
Le nettoyage périodique permet de prolonger
la durée de vie de votre appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte et le
distributeur de détergent légèrement entrouverts
pour permettre la circulation de l’air et éliminer
l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera
l’apparition de moisissure et d’odeurs.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée
prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez
l’appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage périodique :
Détartrage
Deux fois par an
Lavage d'entretien
Une fois par mois
Nettoyer le joint de la
porte
Tous les deux mois
Nettoyer le tambour
Tous les deux mois
Nettoyer le distributeur de produit de lavage
Tous les deux mois
Nettoyer le tuyau
d'arrivée d'eau et le
filtre de la vanne
Deux fois par an
Les paragraphes suivants expliquent comment vous
devez nettoyer chaque partie.
RETRAIT DES OBJETS ÉTRANGERS
Assurez-vous que les poches sont
vides et que tous les éléments libres
sont attachés avant de lancer votre
cycle. Reportez-vous au paragraphe
« Charge de linge » du chapitre
« Conseils ».
Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches
métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant
se trouver dans le joint de la porte, le filtre du tuyau
d’arrivée d’eau et le tambour. Consultez les
paragraphes « Joint de porte avec double lèvre »,
« Nettoyage du tambour » et « Nettoyage du tuyau
d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». Si
nécessaire, contactez le service après-vente agréé.
22
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse
chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
N’utilisez pas de tampons à récurer ni de matières
pouvant causer des rayures.
ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool,
de solvants ni de produits chimiques.
ATTENTION! Ne nettoyez pas les
surfaces métalliques avec un
détergent à base de chlore.
DÉTARTRAGE
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit
de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le
dépôt de particules de calcaire et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez
uniquement des produits spéciaux pour lave-linge.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
LAVAGE D'ENTRETIEN
Avec les programmes à basse température, il est
possible que certains produits de lavage restent
dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage
d'entretien. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le coton à
température maximale avec une petite quantité
de détergent.
JOINT DU HUBLOT
L'appareil est doté d'un système de vidange
pour l'auto-nettoyage, pour éliminer les fibres et
les peluches se détachant des vêtements en les
évacuant avec l'eau. De cette façon, l'utilisateur n'a
plus besoin d'accéder à cet espace pour en
effectuer la maintenance et le nettoyage
régulièrement.
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les
objets situés à l'intérieur. Les pièces, les boutons et
les autres petits objets oubliés dans les poches des
vêtements tombent dans le piège spécial à double
lèvre situé dans le joint du hublot durant le cycle de
lavage. Vous pourrez alors facilement les récupérer
à la fin du cycle.
NETTOYAGE DU TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le
dépôt de particules de rouille. Pour un nettoyage
complet :
- Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial
pour l'acier inoxydable. Versez une petite quantité
de détergent dans le tambour vide afin de rincer les
éventuels résidus.
- Lancez un programme court pour le coton à haute
température.
2.
3.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE
PRODUIT DE LAVAGE
4.
NETTOYAGE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET
DU FILTRE DE LA VANNE
1.
1
1.
2
3
23
restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de
vidange.
Exécutez également cette procédure
lorsque vous souhaitez effectuer une
vidange d'urgence.
1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise
secteur.
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau de vidange du support arrière
et décrochez-le de l'évier ou du siphon.
4. Placez les extrémités du tuyau de vidange et du
tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient. Laissez
l'eau s'écouler des tuyaux.
2.
5. Lancez le programme avec l'option Vidange et
laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin.
6. Une fois toute l'eau évacuée, réinstallez le
tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange.
3.
7. Appuyez sur la touche
l'appareil.
45°
4.
20°
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la
température peut être négative, évacuez toute l'eau
pour éteindre
AVERTISSEMENT! Assurez-vous
que la température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à nouveau
l'appareil. Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en cas de
dommages dus aux basses
températures.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CODES D’ALARME ET DYSFONCTIONNEMENTS POSSIBLES
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver
une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).
AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter
en continu :
24
Problème
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
Résolution possible
•
•
•
•
•
•
•
La machine ne vidange
pas l'eau.
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
Assurez-vous que la pression du réseau d'eau est suffisante. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur d’eau.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas obstruée.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, endommagé, ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
Ce problème peut également provenir du circuit de vidange bouché.
Contactez le service après-vente agréé.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre de la vanne ne
sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes.
Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. Contactez le
service après-vente agréé.
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option
se terminant avec de l'eau dans la cuve.
•
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
•
Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appareil s'est
arrêté trop tôt. Mettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service aprèsvente agréé.
Le hublot de l'appareil
est ouvert ou n'est pas
correctement fermé.
Panne interne. Il n'y a
aucune communication
entre les composants
électroniques de l'appareil.
•
•
Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
L'alimentation électrique
est instable.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le
service après-vente agréé.
Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci-dessous pour connaître les solutions
possibles.
25
Problème
Résolution possible
•
Le programme ne se
lance pas.
•
•
•
•
•
•
L'appareil se remplit
d'eau et se vidange immédiatement.
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de
lavage dure plus longtemps que d'habitude.
•
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est
peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions
d'installation ».
•
•
Sélectionnez le programme d'essorage.
Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. Contactez le
service après-vente agréé.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes
d'équilibrage.
•
•
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
•
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
•
•
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et
qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne
sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se
terminant avec de l'eau dans la cuve.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau
dans le tambour.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés.
Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère.
L'appareil vibre et fait un
bruit inhabituel.
•
La durée du programme
augmente ou diminue
durant l'exécution du
programme.
•
Le AutoAdjust System est capable d'ajuster la durée du programme
en fonction du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « La détection de charge du AutoAdjust System » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
•
•
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant
de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
•
Réduisez la quantité de produit de lavage.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants.
Il y a trop de mousse
dans le tambour au
cours du cycle de lavage.
26
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée
dans la prise de courant.
Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/Pause .
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la
fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée.
Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélectionné.
•
Problème
À la fin du cycle de lavage, il y a des résidus de
produit de lavage dans
le distributeur de produit de lavage.
Résolution possible
•
•
Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le HAUT
pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive liquide).
Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en suivant les indications données dans ce manuel d'utilisation.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il
s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
VALEURS DE CONSOMMATION
INTRODUCTION
Ce manuel d’utilisation contient deux tableaux distincts afin de favoriser un passage progressif d’un règlement à l’autre :
• Règlement UE 1061/2010, valable jusqu’au 28 février 2021, relatif aux classes d’efficacité
énergétique de A+++ à D,
• Règlement UE 2019/2023, valable à partir du 1er mars 2021, relatif aux classes d’efficacité énergétique de A à G définies par le règlement UE 2019/2014.
Consultez le lien Web www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web
vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données
EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien
https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur
la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.
LÉGENDE
kg
Charge de linge.
h:mm
Durée du programme.
kWh
Consommation énergétique.
°C
Température dans le linge.
Litres
Consommation d'eau.
tr/mi
n
Vitesse d'essorage.
%
Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée,
plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité.
27
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la
température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et
le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par
défaut d’un programme.
CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION UE 2019/2023
Eco 40-60 programme
Charge complète
Demi-charge
Quart de charge
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/min1)
7
1.050
50
3:20
52
44
1351
3,5
0.790
42
2:30
52
41
1351
2
0.405
40
2:30
54
29
1351
1) Vitesse d'essorage maximale.
Consommation d'énergie dans différents modes
Éteint (W)
Veille (W)
0,48
Départ différé (W)
0,48
4,00
La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT
1061/2010
Programmes coton standard.
Pour le coton 60 °C standard :
Sélectionnez Eco 40-60 à
60 °C
7
0.92
44
250
52
Pour le coton 60 °C standard :
Sélectionnez Eco 40-60 à
60 °C
3,5
0.68
35
204
52
Pour le coton 40 °C standard :
Sélectionnez Eco 40-60 à
30 °C
3,5
0.59
36
189
52
1) Au terme de la phase d'essorage.
28
Durée apConsomma- Consomma- proximative Humidité réCharge
tion énergé- tion d'eau du program- siduelle
(kg)
tique (kWh)
(litres)
me (minu(%)1)
tes)
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0,48
0,48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application
1015/2010 du règlement 2009/125/CE de la Commission européenne.
PROGRAMMES COURANTS
Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Programme
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/min1)
Coton2)
90 °C
7
2.45
85
3:25
52
85
1400
Coton
60 °C
7
1.62
80
3:15
52
55
1400
2,5
0,23
55
2:00
50
20
900
Synthétiques
40 °C
3
0.68
55
2:00
35
40
900
Délicats4)
30 °C
3
0.26
45
1:00
35
30
700
1,5
0.24
60
1:05
30
30
900
Mix 20°3)
20 °C
Laine/Lavage à la
main
30 °C
1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
2) Convient au lavage de textiles très sales.
3) Convient au lavage du coton légèrement sale.
4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
29
30
*
192971463-A-202020

Manuels associés