Videotec DCZ Universal keyboard for managing CCTV applications from PC Manuel utilisateur
PDF
Documento
DCZ Universal keyboard for PC software applications EN English - Quick-start guide IT Italiano - Guida rapida FR Français - Guide rapide DE Deutsch - Kurzbedienungsanleitung RU Русский - Учебник инструкции Emulation mode quick selection • • • • Selezione rapida della modalità di funzionamento Sélection rapide du mode de fonctionnement Funktionsmodus Schnellwahl Быстрый выбор режима работы At start-up, keep the keys pressed. • All'accensione tenere premuti i tasti. • A l'allumage, appuyer sur les touches. • Beim Starten folgende Tasten zusammen drücken. • При включении питания держать нажатыми кнопки: SET + 4 : Virtual Com Port Mode. • Modalità Virtual Com Port. • Mode Virtual Com Port. • Virtual Com Port Modus. • Режим Виртуальный COM-порт. SET + 5 : HID Joystick Mode. • Modalità HID Joystick. • Mode HID Joystick. • HID Joystick Modus. • Режим HID-джойстик. HID joystick mode: Windows installation • • • • Modalità HID Joystick: Installazione su Windows Mode Joystick HID: Installation sous Windows HID Joystick-Modus: Installation in Windows Режим HID-джойстик: Установка в Windows Plug in the keyboard. • Connettere la tastiera. • Branchez le pupitre. • Die Tastatur abstecken. • Подключите кнопочную панель. Calibrate the joystick. • Start -> JOY.CPL • Calibrare il joystick. • R -> JOY.CPL • Joystick kalibrieren. • Calibrez le joystick. • Калибровать джойстик. Virtual COM Mode: Windows installation • • • • Download the proper 32/64 bit driver installer at http://support.videotec.com/. • Scaricate l'installer del driver a 32/64 bit all'indirizzo http://support.videotec.com/. Modalità Virtual Com: Installazione su Windows Mode Virtual Com: Installation sous Windows Virtueller COM-Modus: Installation in Windows Режим Виртуальный COM-порт: Установка в Windows • Téléchargez le pilote d’installation32/64 bit à l’adresse: http://support. videotec.com/. • Den Installer des 32/64 Bit-Treibers unter der Adresse http://support.videotec.com/ herunterladen. • Скачайте установщик драйвера 32/64 бит по адресу http://support.videotec.com/. Execute the installer as Administrator User. • Eseguite l'installazione come Utente Amministratore. • Effectuez l’installation en tant qu’Administrateur. • Die Installation als Benutzer Administrator ausführen. • Выполните установку как Администратор. Plug in the keyboard. • Connettere la tastiera. • Branchez le pupitre. • Die Tastatur abstecken. • Подключите кнопочную панель. Changez COM PORT number. • Start -> Run DEVMGMT.CPL • Cambiate il numero del COM PORT. • R -> DEVMGMT.CPL • Die COM-PORT-Nummer ändern. • Changer le numéro du COM PORT. • Измените номер COM-порта. Click on Ports (COM&LPT). • Cliccate su Porte (COM&LPT). • Cliquez sur Ports (COM&LPT). • Auf die Ports (COM&LPT) klicken. • Кликните на порты (COM&LPT). Right click on USB CDC (DCZ)/Properties. • Click destro su USB CDC (DCZ)/Proprietà. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur USB CDC (DCZ)/Propriétés. • Klick mit der rechten Maustaste auf USB CDC (DCZ)/Eigenschaften. • Кликните правой клавишей на USB CDC (DCZ)/Свойства. Virtual Com Port Protocol Quick Start [ (ASCII 91): Start of transmission. • • • • Protocollo Virtual Com Port in breve Protocole Virtual Com Port en bref Virtual Com Port Protokoll in Kürze Протокол Виртуальный Com-порт в кратце • Inizio messaggio. • Début message. • Beginn Nachricht. • Начало сообщения. Message. • Messaggio. • Message. • Nachricht. • Сообщение. ] (ASCII 93): End of transmission. • Fine messaggio. • Fin message. • Ende Nachricht. • Конец сообщения. Messages from DCZ to PC EVENT EVENTO ÉVÉNEMENT EREIGNIS СОБЫТИЕ • Key press. MESSAGE MESSAGGIO MESSAGE NACHRICHT СООБЩЕНИЕ [K+val] • Pressione di un tasto. • Loslassen einer Taste. • Отпускание кнопки. • val: Key lookup value. • val: Valore di lookup del tasto. • val: Значение блокировки кнопки. • Нажатие на кнопку. • Relâchement d’une touche. PARAMETERS PARAMETRI PARAMÈTRES PARAMETER ПАРАМЕТРЫ • val: Lookup-Wert der Taste. • Drücken einer Taste. • Rilascio di un tasto. Messaggi da DCZ a PC Messages du DCZ au PC Nachrichten von DCZ an PC Сообщения от DCZ к ПК • val: Valeur de lookup de la touche. • Pression d’une touche. • Key release. • • • • [K-val] EVENT EVENTO ÉVÉNEMENT EREIGNIS СОБЫТИЕ MESSAGE MESSAGGIO MESSAGE NACHRICHT СООБЩЕНИЕ • Joystick movement. PARAMETERS PARAMETRI PARAMÈTRES PARAMETER ПАРАМЕТРЫ [J±p,±t,±z] • ±p, ±t, ±z: Pan, Tilt, Zoom position -7 .. +7. [S±aa] • ±aa: Rotation angle 0°..70°. • Movimento del joystick. • Mouvement du joystick. • Bewegung des Joysticks. • Движение джойстика. • Shuttle movement. • Movimento dello shuttle. • ±aa: Rotationswinkel 0°..70°. • Bewegung des Shuttles. • ±aa: Угол вращения 0°..70°. • Движение колесика прокрутки. • Jog Dial movement. • Movimento del jog. • ±aa: Angolo di rotazione 0°..70°. • ±aa: Angle de rotation 0°..70°. • Mouvement du shuttle. [D+1] [D-1] • (Counter) Clockwise rotation 1 step. • Rotazione in senso (anti) orario di uno scatto. • Mouvement du jog. • Rotation d’un cran dans le sens (inverse) des aiguilles d’une montre. • Bewegung Jog. • Rotation um einen Schritt im(+) bzw. entgegen(-) dem Uhrzeigersinn. • Движение поворотного переключателя. • Вращение по (против) часовой стрелке до щелчка. Main messages from PC to keyboard MESSAGE MESSAGGIO MESSAGE NACHRICHT СООБЩЕНИЕ [Status?] ANSWER RISPOSTA RÉPONSE ANTWORT ОТВЕТ [Ready] Messaggi principali da PC a tastiera Messages principaux du PC au pupitre Hauptnachrichten von PC an Tastatur Основные сообщения от ПК к кнопочной панели. MEANING SIGNIFICATO SIGNIFICATION BEDEUTUNG ЗНАЧЕНИЕ PARAMETERS PARAMETRI PARAMÈTRES PARAMETER ПАРАМЕТРЫ • Keyboard line test. • Test presenza tastiera sulla linea. • Test présence pupitre sur la ligne. • Test Präsenz Tastatur an Leitung. • Проверка наличия кнопочной панели на линии. [Led+rc] [Led-rc] [Led/rc] [LedrcSet] • LED on/off/ blink. • Accensione/spegnimento/lampeggio LED. • Activation/ extinction/ clignotante LED. • LED Aktiviert/Deaktiviert/Blinken. • Включение/выключение/мигание СИД. [Buzzer+] [Buzzer-] [Buzzer/] [BuzzerSet] • Buzzer on/off/ buzzer. • Attivazione/spegnimento/alternata buzzer. • Activation/extinction/alternée buzzer. • Summer Aktiviert/Deaktiviert/Intervall. • Переменная активация/выключение зуммера. • rc: row 1..8, column 1..9. • rc: riga 1..8, colonna 1..9. • rc: ligne 1..8, colonne 1..9. • rc: Zeile 1..8, Spalte 1..9. • rc: ряд 1..8, столбец 1..9. Headquarters Italy Videotec S.p.A. France Videotec France SARL Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026 Email: info.hk@videotec.com Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf 91140 Villebon sur Yvette - France Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A. Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022 Email: info.usa@videotec.com - www.videotec.us www.videotec.com MNVCDCZQ_1620 ">
/
Scarica
Solo un promemoria. Puoi visualizzare il documento qui. Ma soprattutto, la nostra IA l''ha già letto. Può spiegare cose complesse in termini semplici, rispondere alle tue domande in qualsiasi lingua e aiutarti a navigare rapidamente anche nei documenti più lunghi o complicati.