- Industriel et équipement de laboratoire
- Mesure, d'essai et de contrôle
- Vega
- WEIGHTRAC frame
- Mode d'emploi
WEIGHTRAC 31 | Mode d'emploi | Vega WEIGHTRAC frame Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels88 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
88
Mise en service Capteur radiométrique pour la détermination du débit massique WEIGHTRAC 31 4 fils 4 … 20 mA/HART Document ID: 42374 Table des matières Table des matières À propos de ce document........................................................................................................ 4 1.1 Fonction............................................................................................................................ 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4 2 Pour votre sécurité................................................................................................................... 5 2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5 2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5 2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5 2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6 2.6 Recommandations NAMUR.............................................................................................. 6 2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6 2.8 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 7 3 Description du produit............................................................................................................. 8 3.1 Structure........................................................................................................................... 8 3.2 Fonctionnement.............................................................................................................. 10 3.3 Emballage, transport et stockage.................................................................................... 10 3.4 Accessoires..................................................................................................................... 11 3.5 Conteneur blindé correspondant..................................................................................... 12 4 Montage................................................................................................................................... 15 4.1 Remarques générales..................................................................................................... 15 4.2 Consignes de montage................................................................................................... 16 5 Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 26 5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 26 5.2 Raccordement - Détermination du débit massique......................................................... 29 5.3 Raccordement - Totalisation............................................................................................ 31 5.4 Raccordement - Compteur de vitesse............................................................................. 33 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage...................................................... 36 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage................................................................. 36 6.2 Système de commande.................................................................................................. 37 6.3 Module de réglage et d'affichage - Affichage de paramètres du système....................... 38 6.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 43 7 Mise en service avec PACTware............................................................................................ 44 7.1 Raccordement du PC...................................................................................................... 44 7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 45 7.3 Paramétrage - Détermination du débit massique............................................................ 45 7.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 62 8 Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 64 8.1 Maintenance................................................................................................................... 64 8.2 Signalisations d'état........................................................................................................ 64 8.3 Élimination des défauts................................................................................................... 67 8.4 Remplacement de l'électronique..................................................................................... 69 8.5 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 69 8.6 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 70 9 Démontage.............................................................................................................................. 71 2 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 1 Table des matières 9.1 9.2 Étapes de démontage..................................................................................................... 71 Recyclage....................................................................................................................... 71 42374-FR-200530 10 Annexe..................................................................................................................................... 72 10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 72 10.2 Dimensions..................................................................................................................... 77 10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 82 10.4 Marque déposée............................................................................................................. 82 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applications Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. Date de rédaction : 2020-05-12 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 3 1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1.2 Personnes concernées 1.3 Symbolique utilisée La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre. ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné de succès. Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de l'installation. Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles. Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. • Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 4 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 1 Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. 2 Pour votre sécurité 2 Pour votre sécurité 2.1 Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée Le WEIGHTRAC 31 est un capteur pour la détermination continue du débit massique sur les convoyeurs à bande ainsi que les convoyeurs à vis ou à chaînes. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées. 2.4 Consignes de sécurité générales L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées. 42374-FR-200530 L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 5 2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. Ce système de mesure utilise des rayons gamma. Veuillez donc respecter les indications concernant la protection contre les radiations dans le chapitre " Description du produit ". Tous les travaux sur le conteneur blindé ne doivent être effectués que par une personne compétente responsable de la protection contre les radiations. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil. Compatibilité électromagnétique Les appareils en version quatre fils ou Ex-d-ia sont prévus pour fonctionner dans un environnement industriel où il faut s'attendre à des perturbations électromagnétiques induites ou rayonnées, ce qui est courant pour un appareil de la classe A selon EN 61326-1. Si vous utilisez l'appareil dans un autre environnement, il faudra veiller à ce que la compatibilité électromagnétique vis-à-vis d'autres appareils soit garantie par des mesures adéquates. 2.6 Recommandations NAMUR NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de terrain. L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR suivantes : • • • • NE 21 – Compatibilité électromagnétique de matériels NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des capteurs de pression NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de réglage et d'affichage NE 107 – Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain Pour plus d'informations, voir www.namur.de. 2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code. 6 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. 2 Pour votre sécurité 2.8 Remarques relatives à l'environnement La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 42374-FR-200530 • • WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 7 3 Description du produit 3 Plaque signalétique Description du produit 3.1 Structure La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : 1 2 10 9 3 4 5 6 9 7 8 Fig. 1: Présentation de la plaque signalétique (exemple) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Numéro de série - Recherche d'appareils Type d'appareil Code de produit Électronique Type de protection Température ambiante Largeur de mesure Version du matériel et du logiciel Numéro de commande Numéro de série de l'appareil Numéros ID documentation de l'appareil La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil. Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données suivantes concernant l'appareil : • • • • • • Code de produit (HTLM) Date de livraison (HTML) Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML) Notice de mise en service et notice de mise en service simplifiée à la livraison (PDF) Données de capteur spécifiques à la commande pour un remplacement de l'électronique (XML) Certificat de contrôle (PDF) - en option Rendez-vous sur "www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série de votre appareil. Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • • 8 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 • Télécharger l'appli VEGA depuis l'"Apple App Store" ou depuis le "Google Play Store" Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Entrer le numéro de série manuellement dans l'application 3 Description du produit Domaine de validité de cette notice de mise en service La présente notice de mise en service est valable pour les versions d'appareil suivantes : Versions électroniques L'appareil est livrable en différentes versions d'électronique. La version de l'électronique dont l'appareil est muni est indiquée sur la plaque signalétique (code de produit) : • • • Compris à la livraison Matériel de version supérieure ou égale à 1.0.6 Logiciel de version supérieure ou égale à 2.1.0 Électronique standard type PROTRACH.-XX La livraison comprend : • • • • • Capteur radiométrique Cadre de mesure (en option) Accessoires de montage Documentation Module Bluetooth (en option) –– Cette notice de mise en service –– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) –– Le cas échéant d'autres certificats 4 1 3 3 5 2 5 42374-FR-200530 Fig. 2: WEIGHTRAC 31 1 2 3 4 5 Conteneur blindé (par ex. SHLD-1) WEIGHTRAC 31 Pied support Porteur transversal Coquilles de serrage Remarque: Le conteneur blindé correspondant (par ex. SHLD-1) doit être commandé séparément. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 9 3 Description du produit Domaine d'application Principe de fonctionnement Emballage 3.2 Fonctionnement L'appareil est approprié pour des applications sur des solides en vrac sur des convoyeurs à bande ainsi que les convoyeurs à vis. Il peut être utilisé dans presque tout les secteurs industriels. Pour une mesure radiométrique, un isotope césium 137 ou un isotope cobalt 60 émet des rayons gamma focalisés qui sont atténués lors de la traversée du convoyeur à bande et du produit. Le détecteur contenant du PVT se trouvant sous le convoyeur à bande détecte le rayonnement arrivant, dont l'intensité est proportionnelle à la densité. Le principe de mesure a fait ses preuves pour des conditions de process extrêmes car la mesure est effectuée sans contact, à travers le convoyeur à bande. Le système de mesure garantit la plus haute sécurité, la fiabilité et la disponibilité et la productivité de l'installation indépendamment du produit et de ses caractéristiques. 3.3 Emballage, transport et stockage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes : Soulever et porter 10 • Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués pour soulever et porter. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Température de stockage et de transport • • • • • • 3 Description du produit PLICSCOM 3.4 Accessoires Le module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l'affichage des valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic.1) Il peut être inséré puis de nouveau retiré à tout moment dans le capteur ou dans l'unité de réglage et d'affichage extérieure. Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans fil via des appareils de réglage standard :2) • • Smartphone/tablette (système d'exploitation iOS ou Android) PC/ordinateur portable avec adaptateur Bluetooth-USB (système d'exploitation Windows) Vous trouverez des informations supplémentaires dans la notice de mise en service "Module de réglage et d'affichage PLICSCOM" (ID de document 36433). VEGACONNECT L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des appareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics® VEGA. VEGADIS 82 Le VEGADIS 82 est approprié à l'affichage des valeurs de mesure et au réglage de capteurs à protocole HART. Il s'insère dans la ligne signal 4 … 20 mA/HART. Électronique - PT30 L'électronique PT30... est une pièce de rechange pour les capteurs radiométriques WEIGHTRAC 31. Il se trouve dans le grand compartiment de raccordement et de l'électronique. 42374-FR-200530 L'électronique ne peut être remplacée que par un technicien de service après-vente VEGA. Électronique supplémentaire - PROTRAC.ZE L'électronique supplémentaire PROTRAC.ZE… est une pièce de rechange pour les capteurs radiométriques WEIGHTRAC 31. Set de montage de base Si vous avez commandé le WEIGHTRAC 31 sans cadre de mesure, un set de montage de base avec lequel vous pouvez fixer sûrement le tube de mesure est livré avec l'appareil. Cadre de mesure pour le montage Le cadre de mesure respectif et les accessoires de montage adapté peuvent être commandés en option. Compteur de vitesse Utilisez un compteur de vitesse pour la saisie de la vitesse de la bande. Celui-ci peut être raccordé à l'entrée du WEIGHTRAC 31. Elle se trouve dans le compartiment de réglage et de raccordement. 1) 2) Réglage uniquement possible via le paramétrage DTM Fonction Bluetooth utilisable seulement à un moment ultérieur sur le VEGADIS 82. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 11 3 Description du produit Absorbeur de référence L'étalon de simulation d'absorption est un dispositif de contrôle pour le WEIGHTRAC 31. Il est approprié pour la mesure de référence sur les convoyeurs à bande et à vis. Vous pouvez reproduire précisément une valeur mesurée à des fins de test avec un dispositif de convoyage vide. Modulateur gamma Pour éviter les rayonnements parasites, vous pouvez monder un modulateur gamma devant le conteneur blindé. Cela garantit une mesure fiable même en cas de rayonnement parasite. Fig. 3: Modulateur gamma (en option) pour une mesure sans interruption même en cas de rayonnement parasite 1 Modulateur gamma (monté sur conteneur blindé) Pour les températures ambiantes allant jusqu'à 120 °C (248 °C), le modulateur gamma est livrable en option avec refroidissement par eau. Il est possible de synchroniser un nombre illimité d'appareils. Pour synchroniser plusieurs modulateurs gamma, il vous faut une unité de commande. 3.5 Conteneur blindé correspondant Le maniement de matériel radioactif est réglementé par la loi. Les réglementations concernant la radioprotection du pays dans lequel l'installation est utilisée sont déterminantes. 12 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Un isotope dans un conteneur blindé (par ex. SHLD-1) est nécessaire pour effectuer une mesure radiométrique. 3 Description du produit Dans la République fédérale d'Allemagne, le règlement actuel concernant la radioprotection (Strahlenschutzverordnung - StrlSchV) sur la base de la loi allemande sur la protection radiologique (Atomschutzgesetz - AtG) est, par ex., en vigueur. Pour une mesure avec une méthode radiométrique, les points suivants sont surtout importants : Autorisation d'utilisation L'utilisation d'une installation utilisant des rayons gamma nécessite une autorisation. Celle-ci est délivrée par le gouvernement de chaque état ou par l'autorité compétente (en Allemagne, par ex., services pour la protection de l'environnement, services d'inspection du travail, etc.). Vous trouverez d'autres indications dans la notice de mise en service du conteneur blindé. Informations générales concernant la protection contre les radiations Lors de manipulations de substances radioactives, une exposition aux radiations non nécessaire doit être évitée. Une exposition inévitable aux radiations doit être aussi courte que possible. Veuillez respecter pour cela les trois mesures importantes suivantes : 1 2 3 Fig. 4: Mesures de protection contre le rayonnement radioactif 1 2 3 Blindage Durée Écart Blindage - Veillez qu'il y ait un bon blindage entre la source de rayonnement et vous-même ainsi que toutes les autres personnes. Les conteneurs blindés (par ex. SHLD-1) ainsi que tous les matériaux ayant une haute densité (par ex., le plomb, le fer, le béton, etc.) procurent un blindage efficace. Durée : Tenez vous aussi brièvement que possible dans la zone exposée aux radiations. 42374-FR-200530 Écart : Maintenez si possible un écart assez grand avec la source de rayonnement. Le débit de dose locale de la radiation baisse en fonction du carré de la distance avec la source de rayonnement. Personne compétente en radioprotection L'exploitant de l'installation doit nommer un responsable de la protection contre les radiations qui possède les connaissances techniques nécessaires. Il est responsable du respect du règlement et des mesures de protection contre les radiations. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 13 3 Description du produit Zone contrôlées Les zones contrôlées sont des zones dans lesquelles le débit de dose local dépasse une valeur définie. Seules des personnes soumises à une surveillance de la dose individuelle sont autorisées à travailler dans ces zones contrôlées. Vous trouverez chaque valeur limite en vigueur dans la directive actuelle des administrations respectives (en Allemagne, par ex., celle-ci est la législation concernant la protection contre les radiations. Nous sommes à votre disposition pour d'autres informations concernant la protection contre les radiations et les prescriptions dans d'autres pays. 42374-FR-200530 14 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 4 Montage 4 Couper la source de rayonnement Montage 4.1 Remarques générales Le conteneur blindé fait partie du système de mesure. Si le conteneur blindé est déjà équipé d'un isotope actif le conteneur blindé doit être protégé avant le montage. Danger ! Assurez-vous avant le début des travaux de montage que la source de rayonnement est fermée de manière fiable. Protégez le conteneur blindé à l'état fermé avec un cadenas d'une ouverture non volontaire. Protection contre l'humidité Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre l'infiltration d'humidité : • • • Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre "Raccorder à l'alimentation tension") Serrez bien le presse-étoupe ou le connecteur Passez le câble de raccordement vers le bas devant le presseétoupe ou le connecteur Cela est avant tout valable en cas de montage en extérieur, dans des locaux dans lesquels il faut s'attendre à de l'humidité (par ex. du fait des cycles de nettoyage) et aux réservoirs refroidis ou chauffés. Remarque: Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes. Remarque: Assurez-vous que pendant l'installation ou la maintenance, aucune humidité ou aucune salissure ne peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas échéant fixé. Conditions de process Remarque: Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre "Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci. 42374-FR-200530 Celles-ci sont principalement : • • • La partie qui prend les mesures Raccord process Joint process • • Pression process Température process Les conditions du process sont en particulier : WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 15 4 Montage • • Presse-étoupes Propriétés chimiques des produits Abrasion et influences mécaniques Filetage métrique Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique. Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique. Filetage NPT Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Les presse-étoupes et les obturateurs adaptés sont livrés avec l'appareil. Position de montage 4.2 Consignes de montage Remarque: Au moment de la conception, nos spécialistes analyseront les éléments de la voie de mesure afin de dimensionner l'isotope de manière appropriée. Vous obtiendrez avec votre voie de mesure un document " Source-Sizing " avec l'activité de source nécessaire et toutes les indications pertinentes concernant le montage. En sus des indications de montage suivantes, vous devrez respecter les indications de ce document " Source-Sizing ". Les indications de montage suivantes sont valables tant que rien d'autre n'est indiqué dans le document " Source-Sizing ". Vous pouvez insérer et monter le WEIGHTRAC 31 dans le cadre de mesure des deux côtés. Orientez l'angle de sortie du conteneur blindé vers le WEIGHTRAC 31. Montez le conteneur blindé en respectant l'écart prescrit avec le convoyeur à bande. Assurez-vous qu'il soit impossible d'accéder à la zone de danger en utilisant des barrières et de grilles de protection. Set de montage de base Si vous avez commandé le WEIGHTRAC 31 sans cadre de mesure, un set de montage de base est livré avec l'appareil. Définissez auparavant la position de montage du capteur. 16 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Vous trouverez des indications concernant les barrières et le montage du conteneur blindé associé dans la notice de mise en service du conteneur blindé. 4 Montage 1. Fixer l'équerre de montage (6) sur votre convoyeur à bande. Vous pouvez, à cet effet, souder l'équerre de montage (6) sur votre installation ou la visser avec les deux perçages ø 9 mm (0.35 in). 2. Posez deux des coquilles de serrage (4) sur l'équerre de montage (6) préassemblée. 1 2 3 4 5 4 6 2 7 Fig. 5: Montage du capteur avec le set de montage de base 42374-FR-200530 1 2 3 4 5 6 7 Vis M6 x 120 (4 pièces) Rondelle de sécurité Nordlock M6 (8 pièces) Plaque de couverture (2 pièces) Coquille de serrage (4 pièces) PA Capteur Équerre de montage Écrou M6 (4 pièces) Remarque: Montez le boîtier du capteur sur un côté bien accessible de la bande de convoyage afin que l'appareil soit bien accessible pour le paramétrage et le service. 3. Déplacez le capteur (5) latéralement dans le cadre de mesure sous le convoyeur à bande et posez le capteur dans les deux coquilles de serrage (4). WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 17 4 Montage Alignez la largeur de mesure du capteur le plus au centre possible sous le convoyeur à bande. Veillez à ce qu'il y ait un écart encore suffisant entre le capteur et le convoyeur à bande même si ce dernier est chargé. 4. Posez les deux autres coquilles de serrage (4) au-dessus des coquilles de serrage (4) déjà existantes selon la figure. 5. Posez une plaque de couverture métallique (3), selon la figure, sur la coquille de serrage supérieure (4). 6. Enfoncez les vis (1) avec une rondelle de sécurité (2) à travers les coquilles de serrage (4). 7. Enfoncez une rondelle de sécurité (2) par le bas sur chaque vis (1) et serrez un écrou (7) sur chaque vis. 8. Alignez les coquilles de serrage (4) et serrez uniformément les écrous (7) avec 8 Nm (5.9 lb ft). 9. Vérifiez si le capteur (5) est fixé correctement. Cadre de mesure (en option) - Convoyeurs à bande Montez le cadre de mesure de telle manière que le tube de mesure du WEIGHTRAC 31 se trouve sous le convoyeur à bande à mesurer (brin de traction). Maintenez un écart d'au moins 10 mm (0.4 in) entre le convoyeur à bande et le tube de mesure du WEIGHTRAC 31. - Convoyeurs à vis Montez le cadre de mesure à un emplacement du convoyeur à vis où le produit est transporté régulièrement. Évitez les emplacements où le produit s'accumule et où le produit retombe sur la vis sans fin. - Convoyeurs à chaînes Lors du montage du WEIGHTRAC 31 sur un convoyeur à chaînes, l'angle de montage est décisif pour un rayonnement optimal. Respectez pour cela les indications dans le document "Source-Sizing". Montage du cadre de mesure (en option) Le cadre de mesure avec les accessoires de montage respectifs peut être sélectionné en option. Si vous avez commandé le WEIGHTRAC 31 avec un cadre de mesure, suivez les étapes suivantes. Montage - Porteur transversal Nous vous recommandons de préassembler le cadre de mesure avant de fixer les pieds supports. vous pouvez ainsi définir très facilement les perçages pour la fixation sur le convoyeur à bande. 1. Posez le porteur transversal (4) sur les logements supérieurs des deux pieds supports (6). Veillez à ce que le porteur transversal (4) ait une saillie d'environ 30 mm au niveau des deux côtés supérieurs. 18 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Pour le montage du cadre de mesure, vous avez besoin d'une clé dynamométrique (45 Nm ou 8 Nm) et de deux clés à douille d'ouverture 16 et 10. 4 Montage 1 2 3 4 2 5 6 Fig. 6: Montage du porteur transversal 1 2 3 4 5 6 Vis M10 x 40 (12 pièces) Rondelle de sécurité Nordlock M10 (24 pièces) Porteur transversal (1 pièce) Griffe de serrage (4 pièces) Écrou M10 (12 pièces) Pied support (2 pièces) 2. Posez les quatre griffes de serrage (4) avec la moulure vers le bas dans le porteur transversal (3). 3. Enfoncez les vis (1) avec une rondelle de sécurité (2) à travers les griffes de serrage (4). 4. Enfoncez une rondelle de sécurité (2) par le bas sur chaque vis (1) et serrez un écrou (5) sur chaque vis. 42374-FR-200530 5. Redressez le porteur transversal (3) sur les logements supérieurs des pieds supports (6) et serrez uniformément les écrous (5) avec 45 Nm (33.2 lb ft) Montage - Pied support 1. Posez le cadre de mesure préassemblé sur le convoyeur à bande et définissez un emplacement approprié pour le montage des pieds supports (6). Fixez le cadre de mesure le plus au centre possible et dans un angle de 90° au-dessus du convoyeur à bande. Maintenez, ce faisant, un écart latéral assez grand avec le convoyeur à bande. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 19 4 Montage 2. Percez le trou de passage pour les pieds supports (6) selon le plan de perçage suivant. Les trous de passage dans les pieds supports (6 pièces) sont appropriés pour les vis de taille M10. Les vis (14) et les rondelles (15) pour la fixation sur le convoyeur à bande ne sont pas comprises à la livraison. 15 mm (0.59") 15 mm (0.59") 150 mm (5.91") 300 mm (11.81") 120 mm (4.72") 270 mm (10.63") ø1 2 (0. mm 47 ") Fig. 7: Plan de perçage pour les pieds supports 3. Utilisez, lors du montage des pieds supports (6), des rondelles appropriées (15). 14 15 14 Vis M10 (24 pièces) - à fournir par le client 15 Rondelle M10 (24 pièces) - à fournir par le client 20 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Fig. 8: Montage des pieds supports 4 Montage 4. Serrez les vis (14) uniformément avec 45 Nm (33.2 lb ft). Montage - Capteur 1. Posez deux des coquilles de serrage (11) sur l'angle de fixation des pieds supports (6). 8 9 10 11 13 11 9 12 Fig. 9: Montage du capteur dans le cadre de mesure 42374-FR-200530 8 9 10 11 12 13 Vis M6 x 120 (4 pièces) Rondelle de sécurité Nordlock M6 (8 pièces) Plaque de couverture (2 pièces) Coquille de serrage (4 pièces) Écrou M6 (4 pièces) Capteur Remarque: Montez le boîtier du capteur sur un côté bien accessible de la bande de convoyage afin que l'appareil soit bien accessible pour le paramétrage et le service. 2. Déplacez le capteur (13) latéralement dans le cadre de mesure sous le convoyeur à bande et posez le capteur dans les deux coquilles de serrage (11). WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 21 4 Montage Alignez la largeur de mesure du capteur le plus au centre possible sous le convoyeur à bande. Veillez à ce qu'il y ait un écart encore suffisant entre le capteur et le convoyeur à bande même si ce dernier est chargé. 3. Posez les deux autres coquilles de serrage (11) au-dessus des coquilles de serrage déjà existantes selon la figure. 4. Posez une plaque de couverture métallique (10), selon la figure, sur la coquille de serrage supérieure (11). 5. Enfoncez les vis (8) avec une rondelle de sécurité (9) à travers les coquilles de serrage (11). 6. Enfoncez une rondelle de sécurité (9) par le bas sur chaque vis (8) et serrez un écrou (12) sur chaque vis. 7. Alignez les coquilles de serrage (11) et serrez uniformément les écrous (12) avec 8 Nm (5.9 lb ft). 8. Vérifiez si le capteur (13) est fixé correctement. Montage - Conteneur blindé 7 1 2 5 Fig. 10: Montage du conteneur blindé sur le cadre de mesure 1 2 5 7 Vis M10 x 65 (x4) Rondelle de sécurité Nordlock M10 (8 pièces) Écrou M10 (4 pièces) Conteneur blindé (SHLD-1) Le conteneur blindé est très lourd. Utilisez par conséquent un engin de levage approprié. Le conteneur blindé a, à cet effet, un anneau de levage adapté pour la réception d'un crochet, etc. 22 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 1. Posez le conteneur blindé (7) fermé et verrouillé par le haut sur le cadre de mesure. 4 Montage Remarque: Sélectionnez l'orientation du conteneur blindé de telle manière que le mécanisme de rotation du conteneur blindé se trouve du côté bien accessible de la bande de convoyage. Ainsi, le mécanisme de rotation pour le paramétrage et le service est bien accessible à tout moment. Cela ne concerne que les conteneurs blindés avec un angle de sortie de la radiation symétriques. 2. Alignez le conteneur blindé (7) sur les perçages. Veillez, ce faisant, à ce que le conteneur blindé soit positionné sur l'orientation correcte sur le porteur transversal. 3. Enfoncez les vis (1) avec une rondelle de sécurité (2) à travers la bride du conteneur blindé (7). 4. Enfoncez une rondelle de sécurité (2) par le bas sur chaque vis (1) et serrez un écrou (5) sur chaque vis. 5. Alignez le conteneur blindé (7) et serrez les écrous (5) uniformément avec 45 Nm (33.2 lb ft). Le montage du cadre de mesure est ainsi achevé. Fixer le cadre de mesure au moyen d'un hauban Les grands cadres de mesure peuvent osciller lors de fortes vibrations ou de vents forts. Fixez par conséquent les cadres de mesure avec des filins en acier lorsque la largeur du convoyeur à bande dépasse 1600 mm (63 in). Sur le côté du pied support du cadre de mesure se trouvent deux colliers de fixation prévus à cet effet. Posez les points de fixation sur votre convoyeur à bande selon la situation sur le site. Prévoyez des vis de tension (1) pour chaque filin afin de pouvoir haubaner fiablement le cadre de mesure. 42374-FR-200530 Veillez à ce que le cadre de mesure soit positionné verticalement après avoir été fixé à l'aide d'un hauban. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 23 4 Montage 1 Fig. 11: Fixation du cadre de mesure à l'aide d'un hauban 1 Protection contre la chaleur Vis de tension Si la température ambiante maximale est dépassée, des mesures appropriées doivent être prises afin de protéger l'appareil contre une surchauffe. Pour cela, vous pouvez prévoir une isolation adaptée de l'appareil ou éloigner l'appareil de la source de chaleur. Veillez à ce que ces mesures soient prises en compte dès la conception. Si vous voulez prendre ce genre de mesures ultérieurement, contactez nos spécialistes afin que la précision de l'application ne soit pas altérée. Si ces mesures ne sont pas suffisantes pour maintenir la température ambiante maximale, nous proposons un refroidissement par eau ou par air pour le WEIGHTRAC 31. Le système de refroidissement doit également être inclus dans le calcul de la voie de mesure. Contactez nos spécialistes à propos de la conception du refroidissement. Montage du tachymètre La détermination du débit volumique requiert impérativement la valeur de vitesse de la bande de convoyage. Il est entre autres possible d'utiliser un tachymètre à cet effet. Le support du tachymètre est de ce fait prémonté à un angle de 115° sur la plaque porteuse. 24 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Positionnement du tachymètre Une contrainte unilatérale peut entraîner une détérioration du tachymètre. Afin de l'éviter, choisissez une position sous la bande de convoyage à laquelle le galet de roulement sera positionné aussi verticalement que possible par rapport à la bande. 4 Montage 1 5° 10 Fig. 12: Galet de roulement du tachymètre, vertical par rapport à la bande de convoyage 1 Convoyeur à bande Sens de roulement Montez le tachymètre conformément à l'illustration suivante. L'orientation correcte du galet de roulement est importante. En cas de variations, par ex. en cas de chargement changeant, la roue de roulement peut dévier. Montez le tachymètre aussi près que possible d'un rouleau support car la bande de convoyage défile bien uniformément à ces endroits. L'équerre de maintien du tachymètre est dotée de plusieurs perçages pour le réglage en hauteur. Choisissez le réglage en hauteur de telle manière que le ressort du galet de roulement soit légèrement prétendu lorsque la bande de convoyage est vide. 1 2 3 42374-FR-200530 Fig. 13: Sens de roulement du tachymètre 1 2 3 Convoyeur à bande Rouleau support de la bande de convoyage Ressort pour la précontrainte du galet de roulement WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 25 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5 Consignes de sécurité Raccordement à l'alimentation en tension 5.1 Préparation du raccordement Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. En cas de risque de surtensions, installez des appareils de protection contre les surtensions. Attention ! Raccordez ou débranchez qu'en état hors tension. Alimentation tension via tension de réseau L'appareil a été, dans ce cas, mis au point pour la classe de protection I. Afin de respecter cette classe de protection, il est absolument nécessaire de raccorder la terre sur la borne de terre interne. Respectez pour cela les règles d'installation spécifiques de votre pays. L'alimentation de tension et la sortie courant s'effectueront par des câbles séparés si une séparation sûre est exigée. La plage de la tension d'alimentation peut différer en fonction de la version de l'appareil. Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". Sélection du câble de raccordement Exigences générales • Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante maximale pouvant se produire. • Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier et presse-étoupe. Contrôlez pour quel diamètre extérieur du câble le presse-étoupe est approprié afin de garantir l'étanchéité du presse-étoupe (protection IP). • Utilisez un presse-étoupe adapté au diamètre du câble. • Les presse-étoupes inutilisés n'offrent pas une protection suffisante contre l'humidité et doivent être remplacés par des obturateurs. Tension d'alimentation Pour l'alimentation de tension, il est nécessaire d'utiliser un câble d'installation à trois brins homologué avec conducteur de protection PE. Presse-étoupes 26 Filetage métrique Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Ligne signal La sortie courant 4 … 20 mA sera raccordée par du câble bifilaire usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. 5 Raccordement à l'alimentation en tension Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique. Filetage NPT Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Les presse-étoupes non utilisés n'offrent pas de protection suffisante contre l'humidité et doivent être remplacés par des obturateurs. Les presse-étoupes et les obturateurs adaptés sont livrés avec l'appareil. Blindage électrique du câble et mise à la terre Si un câble blindé est nécessaire, le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier doit être reliée à basse impédance au conducteur d'équipotentialité. Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute fréquence. Attention ! Il existe des différences de potentiel extrêmement importantes à l'intérieur d'installations galvaniques ainsi que dans des réservoirs avec protection cathodique contre la corrosion. Il peut y avoir ici des courants de compensation extrêmement importants via le blindage du câble dans le cas d'une mise à la terre du blindage aux deux extrémités. 42374-FR-200530 Afin d'éviter cela, le blindage du câble ne doit être relié, dans ces applications, au potentiel de terre qu'à une seule extrémité dans l'armoire de commande. Le blindage du câble ne doit pas être raccordé à la borne de mise à la terre interne dans le capteur et la borne de mise à la terre externe sur le boîtier ne doit pas être reliée à la compensation du potentiel ! Information: Les parties métalliques de l'appareil sont conductrices et reliées aux bornes de mise à la terre interne et externe. Cette liaison existe, soit directement en métal, soit, pour les appareils avec électronique externe, via le blindage de la ligne de liaison spéciale. Vous trouverez des indications concernant les lignes de potentiel à l'intérieur de l'appareil dans le chapitre "Caractéristiques techniques". WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 27 5 Raccordement à l'alimentation en tension Technique de raccordement Le branchement de la tension d'alimentation et du signal de sortie se fait par des bornes à ressort situées dans le boîtier. Étapes de raccordement Procédez comme suit : La liaison vers le module de réglage et d'affichage ou l'adaptateur d'interfaces se fait par des broches se trouvant dans le boîtier. Cette procédure est valable pour des appareils sans protection ATEX. 1. Dévissez le grand couvercle du boîtier 2. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 3. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extrémité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 4. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presseétoupe. 1 Fig. 14: Étapes de raccordement 4 et 5 1 Verrouillage des borniers 5. Enficher vigoureusement un petit tournevis à fente dans l'ouverture rectangulaire du verrouillage de la borne de raccordement correspondante 6. Enfichez les extrémités des conducteurs dans les bornes rondes ouvertes suivant le schéma de raccordement 7. Vérifier la bonne fixation des conducteurs dans les bornes en tirant légèrement dessus 28 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Information: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec embout seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes. Pour les conducteurs souples sans embout, enfichez vigoureusement un petit tournevis à fente dans l'ouverture rectangulaire du verrouillage de la borne. L'ouverture est ainsi libérée. Lorsque vous enlevez le tournevis, l'ouverture de la borne se referme. 5 Raccordement à l'alimentation en tension Afin de redesserrer une ligne, enfichez vigoureusement un petit tournevis à fente dans l'ouverture rectangulaire du verrouillage selon le croquis 8. Raccorder le blindage à la borne de terre interne et relier la borne de terre externe à la liaison équipotentielle 9. Bien serrer l'écrou flottant du presse-étoupe. L'anneau d'étanchéité doit entourer complètement le câble 10. Revisser le couvercle du boîtier Le raccordement électrique est terminé. Information: Le bornier est enfichable et peut être enlevé de l'électronique. Pour ce faire, desserrez les deux manettes pivotantes latérales du bornier à l'aide d'un petit tournevis. Le bornier est extrait automatiquement lorsque le verrouillage est desserré. Il doit s'encliqueter lorsqu'il est de nouveau enfiché. 5.2 Appareils non Ex et appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque 10 /N 2 PE 4 5 2 6 9 12 11 4 10 11 3 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 1 /L 22 1 Compartiment électronique et de raccordement - appareils non Ex et appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque Raccordement - Détermination du débit massique 9 8 6 7 5 42374-FR-200530 Fig. 15: Compartiment électronique et de raccordement des appareils non Ex et appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3) Tension d'alimentation Sortie relais Sortie signal 4 … 20 mA/HART active Sortie signal 4 … 20 mA/HART passive Entrée signal 4 … 20 mA Entrée de commutation pour transistor NPN Entrée de commutation sans potentiel Sortie transistor Interface pour communication capteur-capteur (MGC) Réglage adresse bus pour communication capteur-capteur (MGC)3) MGC = Multi Gauge Communication WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 29 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de réglage et de raccordement - appareils non Ex et appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque 2 5 6 1 7 8 Fig. 16: Compartiment de réglage et de raccordement des appareils non Ex et appareils avec sortie courant non à sécurité intrinsèque 1 2 Bornes de raccordement pour l'unité de réglage et d'affichage Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Appareils avec sortie courant à sécurité intrinsèque Vous trouverez des informations détaillées sur les versions explosibles (Ex-ia, Ex-d) dans les consignes de sécurité spécifiques Ex. Celles-ci font partie intégrante de la livraison et sont jointes à chaque appareil avec agrément Ex. Compartiment électronique et de raccordement - appareils avec sortie courant à sécurité intrinsèque 8 2 PE 4 5 2 6 12 11 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 /N 22 1 1 /L 7 6 4 5 3 Fig. 17: Compartiment électronique et de raccordement (Ex-d) des appareils avec sortie courant à sécurité intrinsèque 4) 30 Tension d'alimentation Sortie relais Entrée signal 4 … 20 mA Entrée de commutation pour transistor NPN Entrée de commutation sans potentiel Sortie transistor Interface pour communication capteur-capteur (MGC) Réglage adresse bus pour communication capteur-capteur (MGC)4) MGC = Multi Gauge Communication WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 1 2 3 4 5 6 7 8 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de réglage et de raccordement appareils avec sortie courant à sécurité intrinsèque 2 3 (+)1 2(-) 5 6 7 8 1 4 Fig. 18: Compartiment de réglage et de raccordement (Ex-ia) des appareils avec sortie courant à sécurité intrinsèque 1 2 3 4 Borne de raccordement pour une sortie signal 4 … 20 mA/HART à sécurité intrinsèque (active) Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Bornes de raccordement pour l'unité de réglage et d'affichage Borne de mise à la terre 5.3 Raccordement - Totalisation Compartiment électroPour mesurer aussi larges convoyeurs à bande, plusieurs appareils nique et de raccordement peuvent être montés en cascade. Les plages de mesure des appa- Totalisation reils doivent, pour cela, se chevaucher. Le montage en cascade est l'interconnexion de deux ou plusieurs appareils qui peuvent couvrir ensemble un parcours de mesure plus long. Un appareil agit ici en tant que maître et tous les autres appareils travaillent en tant qu'esclaves. Les taux d'impulsions de tous les appareils sont totalisés dans l'appareil maître et convertis en un signal commun. L'appareil maître doit avoir la fonction "Détermination du débit massique". Sélectionnez pour cela sous le point du menu "Mise en service - Application" la fonction "Détermination du débit massique". Placez le réglage de l'adresse (MGC) sur l'appareil maître sur "99" Les appareils esclaves doivent pour cela être définis comme " Esclave totalisateur ". Sélectionnez pour cela la fonction " Esclave totalisateur " sous le menu " Mise en service - Application ". 42374-FR-200530 Vous pouvez sélectionner librement le réglage de l'adresse (MGC) sur les appareils esclaves. Seule l'adresse "99" est réservée à l'appareil maître. Remarque: Veillez que tous les appareils aient la même version du logiciel. La version du logiciel 2.0 n'est pas rétrocompatible. Raccordez les appareils selon le plan de raccordement suivant : WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 31 5 Raccordement à l'alimentation en tension 1 M S S 2 4 bus 2 6 4 5 9 bus bus 2 4 9 5 6 12 11 10 11 S 9 12 11 10 11 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 22 1 6 12 11 10 11 M 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 22 1 5 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 22 1 bus bus bus S Fig. 19: Compartiment électronique et de raccordement pour le montage en cascade de plusieurs appareils. 1 Convoyeur à bande M Appareil maître S Appareil esclave Sélectionnez les deux paires de bornes selon vos souhaits. 32 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Information: Le raccordement peut alternativement être par ex. fait en forme d'étoile. Respectez la polarité. 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.4 Raccordement - Compteur de vitesse La vitesse du convoyeur à bande, à chaîne ou à vis est absolument nécessaire pour la détermination du débit massique. Il y a pour cela trois possibilités : • • • Vitesse de la bande constante Saisie d'une vitesse constante Reprise d'une valeur de vitesse dans le système de commande de l'installation (par ex. API) Raccordement d'un tachymètre (numérique) Lors de la saisie d'une vitesse constante, des oscillations de la vitesse ne sont pas prises en compte. Ceci peut conduire à des erreurs de mesure. Nous vous recommandons d'utiliser une valeur effective à partir du système de commande de l'installation ou d'un compteur de vitesse optionnel. Voir pour cela "Paramétrage - Détermination du débit massique". Si vous avez entré une vitesse de la bande constante, nous vous recommandons d'utiliser un signal d'arrêt de la bande. Si la bande s'arrête, la mesure est également interrompue pour cette période. Sans signal d'arrêt de la bande, le WEIGHTRAC 31 continuerait d'additionner la quantité transportée. Vous pouvez réaliser le signal d'arrêt de la bande avec un relais de commutation ou un signal du système de commande de l'installation (API). Raccordez un relais de commutation sur les bornes 14 et 16. Raccordez le signal de sortie numérique (open collector) du système de commande de l'installation (API) sur les bornes 14 et 15. Les tachymètre numériques permettent des résultats de mesure fiable par une saisie précise de la vitesse de la bande. 42374-FR-200530 Compteur de vitesse (numérique) WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 33 5 Raccordement à l'alimentation en tension Fig. 20: Tachymètre numérique Le tachymètre numérique peut être aussi alimenté par WEIGHTRAC 31. Cela est uniquement possible si vous alimentez le WEIGHTRAC 31 avec max. 24 V. Sortie du tachymètre numérique : sortie Open-Collector ou HTL (Push-Pull) Les couleurs de câble suivantes s'appliquent au câble raccordé en fixe. 42374-FR-200530 34 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 5 Raccordement à l'alimentation en tension Z 2 4 5 6 9 12 11 10 11 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 22 1 X 2 1 A 16 15 Fig. 21: Vitesse de la bande - Système de commande de l'installation (API) ou compteur de vitesse (numérique) Compteur de vitesse (numérique) Raccordement électrique - Capteur Raccordement électrique - Tachymètre (5 … 26 V CC) Alimentation tension - Couleur de câble : marron Alimentation tension - Couleur de câble : blanc Entrée numérique - Couleur de câble : vert Entrée numérique - Couleur de câble : jaune Blindage - Couleur de câble noir - Raccorder à la borne de mise à la terre dans le boîtier 42374-FR-200530 A x z 1 2 15 16 - WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 35 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage 6 Monter/démonter le module de réglage et d'affichage 6.1 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage Insertion du module de réglage et d'affichage Vous pouvez insérer/enlever le module de réglage et d'affichage dans le/du capteur n'importe quand. Pour cela, il n'est pas nécessaire de couper la tension d'alimentation. Procédez comme suit : 1. Dévissez le petit couvercle du boîtier 2. Poser le module de réglage et d'affichage sur l'électronique dans la position désirée (choix entre quatre positions décalées de 90°). 3. Mettre le module de réglage et d'affichage sur l'électronique et le tourner légèrement vers la droite jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter 4. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse. Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un autre raccordement n'est donc pas nécessaire. 1 2 Fig. 22: Insertion du module de réglage et d'affichage Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot. 42374-FR-200530 36 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage 6.2 Système de commande 1 2 Fig. 23: Éléments de réglage et d'affichage Fonctions de touche 1 2 Affichage LC Touches de réglage • Touche [OK] : –– Aller vers l'aperçu des menus –– Confirmer le menu sélectionné –– Éditer les paramètres –– Enregistrer la valeur • • • Touche [->] : –– Changer de représentation de la valeur de mesure –– Sélectionner une mention dans la liste –– Sélectionner les options de menu –– Sélectionnez une position d'édition Touche [+] : –– Modifier la valeur d'un paramètre Touche [ESC] : –– Interrompre la saisie –– Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont été décrites précédemment. Système de commande et de configuration Touches avec stylet L'autre solutation pour piloter l'appareil dans le cas de la version Bluetooth du module de réglage et d'affichage est le stylet. Celui-ci actionne les quatre touches du module de réglage et d'affichage à travers le couvercle fermé avec hublot du boîtier du capteur. 42374-FR-200530 Système de paramétrage - Touches directes WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 37 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage 1 2 4 3 Fig. 24: Éléments de réglage et d'affichage - avec paramétrage par le stylet 1 2 3 4 Fonctions temporelles Affichage LC Stylet magnétique Touches de réglage Couvercle avec hublot En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue. En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus est paramétrée sur "Anglais". Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK] sont perdues. 6.3 Mise en marche de l'appareil Module de réglage et d'affichage - Affichage de paramètres du système Remarque: Lors de la première mise en service ou après un reset de l'appareil, celui-ci démarre avec une signalisation de défaut (F025 - Tableau de linéarisation non valable). Cela est totalement normal car le capteur n'a pas encore de points de référence pour un fonctionnement correct. Appuyez sur la touche " OK " afin d'acquitter la signalisation de défaut. Effectuez un réglage avec PACTware. Avec le module de réglage et d'affichage, vous ne pouvez que lire les paramètres du WEIGHTRAC 31. Effectuez le paramétrage de l'appareil avec le logiciel de configuration PACTware↑. Vous trouverez le paramétrage dans le chapitre suivant. 38 6.3.1 Mise en service Vous pouvez lire l'application réglée dans ce point du menu. La sélection de l'application est uniquement possible dans PACTware. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Application 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage Calage du zéro Dans cette option du menu, vous pouvez procéder à la détermination du taux zéro. Le déroulement de la détermination du calage du zéro se trouve au chapitre "mettre en service avec PACTware" Dans le premier affichage, le calage du zéro déterminé en dernier est affiché avec la date correspondante. Vous devez en premier déterminer la durée de la détermination du calage du zéro. Choisissez une durée suffisamment longue pour que la bande puisse défiler plusieurs fois. Démarrez la détermination du calage du zéro (déterminer le calage du zéro). Remarque: Après cette fenêtre de menu, la détermination du calage du zéro est exécuté. Aucune autre demande de sécurité n'a lieu. Linéarisation Lors de la linéarisation, un poids total correspondant du produits convoyé est affecté à un taux d'impulsion. Une linéarisation est fondamentalement nécessaire. La linéarisation du capteur est uniquement possible dans PACTware. Verrouiller/débloquer le paramétrage Dans l'option de menu "Bloquer/autoriser réglage", vous protégez les paramètres du capteur de modifications non souhaitées ou involontaires. Le capteur est ce faisant activé/désactivé en permanence. Si l'appareil est bloqué, seules les fonctions de réglage suivantes sont possibles sans saisie du code PIN : 42374-FR-200530 • • Sélectionner les points de menus et afficher les données Transférer des données du capteur dans le module de réglage et d'affichage Avant de verrouiller le capteur avec un état débloqué, vous pouvez modifier le code PIN à quatre chiffres. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 39 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage Notez bien le code PIN saisi. Le paramétrage du capteur n'est possible qu'avec ce code PIN. Avertissement ! En cas d'activation du code PIN, le paramétrage par le biais de PACTware/DTM ainsi que d'autres systèmes est également impossible. À la livraison, le code PIN est réglé sur 0000. Appelez notre service après-vente si vous avez modifié et oublié le code PIN. 6.3.2 Afficheur Pour configurer de façon optimale de l'affichage, sélectionnez successivement les différents sous-menus de l'option de menu principal "Affichage" et réglez les paramètres conformément à votre application. La procédure est décrite ci-après. Langue du menu Ce point de menu vous permet de régler une langue souhaitée. À la livraison, la langue indiquée à la commande est réglée dans le capteur. Si aucune langue n'est préréglée, alors la langue est demandée lors de la mise en service. Valeur d'affichage 1 Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 1. Vous pouvez choisir l'affichage du taux d'impulsions, l'affichage du courant de sortie, l'affichage de la température de l'électronique, l'affichage de la valeur process ou la vitesse process par l'écran. La valeur d'affichage 1 est réglée en usine sur "Taux d'impulsion". Valeur d'affichage 2 Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 2. 40 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Vous pouvez choisir l'affichage du taux d'impulsions, l'affichage du courant de sortie, l'affichage de la température de l'électronique, l'affichage de la valeur process ou la vitesse process par l'écran. 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage La valeur d'affichage 2 est réglée en usine sur "Taux d'impulsion". Format d'affichage Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affichage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes. Vous pouvez ainsi définir avec combien de chiffres après la virgule la valeur mesurée est affichée sur l'écran. Le réglage d'usine pour le format d'affichage est "automatique". Unité du taux d'impulsion Dans cette option du menu, vous définissez l'unité dans laquelle le taux d'impulsion est affiché. Vous pouvez choisir entre ct/s (Counts par seconde) ou kct/s (kilo-Counts par seconde). Avec des taux de pulsation supérieurs à 99.999, l'écran ne peut plus afficher la valeur. Sélectionnez dans ce cas l'unité kct/s (Kilocounts/ seconde). État appareil 42374-FR-200530 Index suiveur 6.3.3 Diagnostic Dans ce point du menu, vous pouvez demander le statut de votre capteur. En fonctionnement normal, le capteur affiche ici le message " OK ". En cas d'anomalie, vous trouverez ici le code d'anomalie correspondant. La fonction index suiveur maintient les valeurs maximales et minimales pendant le fonctionnement. • • Taux d'impulsion - min./max. Température - min./max./actuelle WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 41 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage Électronique Dans cette fenêtre de menu, vous pouvez afficher la température actuelle de l'électronique et la tension actuelle sur le Photomultiplicateur (PMT = Photomultiplier Tube). Données de réglage Vous pouvez lire ici la valeur de réglage du capteur. C'est la valeur en pourcentage de la différence des points d'étalonnage (Delta I) min. et max. La valeur est un indice pour la fiabilité et la non-répétabilité de la mesure. Plus les deux points d'étalonnage sont éloignés l'un de l'autre, plus la valeur différentielle (Delta I) est grande et plus la mesure est fiable. Une valeur Delta I inférieure à 10 % indique une mesure critique. Afin d'augmenter la valeur Delta I, vous devez agrandir l'écart des points d'étalonnage min. et max. dans la linéarisation. Simulation Ce point de menu vous permet de simuler des valeurs de mesure par la sortie de courant. Vous pouvez ainsi contrôler la voie signal via des appareils d'affichage ou la carte d'entrée du système de conduite par exemple. Vous pouvez simuler différentes valeurs : Taux d'impulsions du capteur Valeur process Sortie courant 42 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Fonction de commutation du relais 6 Paramétrage avec le module de réglage et d'affichage Information: La simulation sera interrompue automatiquement 60 minutes après le dernier appui sur une touche. Calage du zéro Vous pouvez afficher le calage du zéro actuel et la date du calage du zéro dans cette fenêtre du menu. Info Vous trouverez les points de menu suivants dans ce menu : 6.3.4 Info • • • • Nom de l'appareil - affiche le nom de l'appareil et le numéro de série Version d'appareil - affiche la version du matériel et du logiciel de l'appareil Date d'étalonnage - affiche la date d'étalonnage et la date de la dernière modification Caractéristiques de l'appareil - affiche les caractéristiques de l'appareil comme par ex. agrément, électronique … Exemples pour l'affichage d'information : Sur papier Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de noter les données réglées, par exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à des fins de maintenance. Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage, alors les données de paramétrage peuvent y être enregistrées. La procédure est décrite dans l'option du menu "Copier les réglages de l'appareil" 42374-FR-200530 Dans le module d'affichage et de réglage 6.4 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 43 7 Mise en service avec PACTware 7 Directement au capteur via adaptateur d'interfaces Mise en service avec PACTware 7.1 Raccordement du PC 2 1 3 Fig. 25: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'interfaces 1 2 3 Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT 4 Capteur Information: L'adaptateur d'interface VEGACONNECT 3 ne convient pas au raccordement au capteur. Raccordement via HART 2 4 N 3 USB TWIST LO CK 1 OPE 5 Fig. 26: Raccordement du PC à la ligne signal via HART WEIGHTRAC 31 Résistance HART 250 Ω (en option selon l'exploitation) Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes Système d'exploitation/API/alimentation tension Tension d'alimentation Composants nécessaires : • • • 44 WEIGHTRAC 31 PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat VEGACONNECT 4 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 1 2 3 4 5 7 Mise en service avec PACTware • • Conditions requises Résistance HART env. 250 Ω Tension d'alimentation 7.2 Paramétrage via PACTware Pour le paramétrage du capteur via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle correspondante ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres applications cadres selon le standard FDT. Remarque: Utilisez toujours la toute dernière collection DTM (à partir de la collection 06/2012) parue pour pouvoir disposer de toutes les fonctions de l'appareil. En outre, la totalité des fonctions décrites n'est pas comprise dans les anciennes versions de firmware. Vous pouvez télécharger le logiciel d'appareil le plus récent sur notre site web. Une description de la procédure de mise à jour est également disponible sur internet. Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de mise en service "Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque catalogue DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM. Version standard/version complète Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises pour une mise en service complète sont comprises dans la version standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également partie intégrante de la version standard. Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure et d'échos. Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. 42374-FR-200530 7.3 Paramétrage - Détermination du débit massique L'appareil est adapté aux conditions d'utilisation grâce au paramétrage. Mise en marche de l'appareil Remarque: Lors de la première mise en service ou après un reset de l'appareil, celui-ci démarre avec une signalisation de défaut (F025 - Tableau de WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 45 7 Mise en service avec PACTware linéarisation non valable). Cela est totalement normal car le capteur n'a pas encore de points de référence pour un fonctionnement correct. Appuyez sur la touche " OK " afin d'acquitter la signalisation de défaut. Effectuez une mise en service dans l'ordre prédéfini suivant. Préréglages Vérifiez si le logiciel est déjà réglé sur la langue correcte pour vous. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez changer la langue dans le menu " Outils / Options ". Dans ce menu, vous pouvez donner un nom clair au capteur ou à la voie de mesure. Écran de démarrage Après le démarrage de PACTware, vous pouvez choisir si vous voulez effectuer le paramétrage étendu avec le DTM (Device Type Manager) ou si vous préférez travailler avec l'assistant de mise en service. Isotope Dans ce point du menu, vous pouvez régler le WEIGHTRAC 31 sur l'isotope installé dans le conteneur blindé. Vérifiez pour cela quel isotope est installé dans le conteneur blindé. Vous trouverez cette indication sur la plaque signalétique du conteneur blindé. La sensibilité du capteur est adaptée de manière optimale à l'isotope grâce à cette sélection. La réduction normale de l'activité de la source de rayonnement causée par la désintégration radioactive est prise en compte. Assistant de mise en service Mise en service Démarrez l'assistant de mise en service en cliquant sur le bouton correspondant. Essayez de maintenir l'ordre de l'assistant de mise en service. 46 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Le WEIGHTRAC 31 nécessite cette indication pour la compensation de désintégration. Cela permet une mesure correcte pendant toute la durée d'exploitation de l'émetteur gamma et un réétalonnage annuel n'est ainsi plus nécessaire. 7 Mise en service avec PACTware Sélection de l'application (étape 1) Ce point du menu vous permet d'adapter le capteur à l'application souhaitée. Vous avez le choix entre les applications suivantes : " Courant de masse (bande/vis sans fin) " ou " Esclave de la somme du courant de masse ". Fig. 27: Sélectionnez l'application Courant de masse (bande/vis sans fin) L'application " Courant de masse (bande/vis sans fin) " est la saisie du courant de masse de solides en vrac sur un convoyeur à bande ou un convoyeur à vis. Esclave de la somme du courant de masse L'application " Esclave de la somme du courant de masse " est la saisie du courant de masse de solides en vrac, par ex., sur un large convoyeur à bande avec plusieurs appareils, lorsque l'appareil travaille en tant qu'esclave. Si vous avez sélectionné cette fonction, vous pouvez activer les sorties esclave via le champ de sélection. Si vous activez ce champ, alors la sortie courant du WEIGHTRAC 31 fonctionne. 42374-FR-200530 Lorsque la sortie est activée, l'appareil garde sa fonction d'esclave mais la sortie 4 … 20 mA peut être utilisée de manière supplémentaire en tant qu'appareil isolé. Lorsque la sortie est active, l'appareil dispose de toutes les fonctionnalités. Information: Si vous souhaitez utiliser votre appareil comme appareil maître d'une somme du courant de masse, sélectionnez l'application " Courant de masse (bande/vis sans fin) ". WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 47 7 Mise en service avec PACTware Vitesse du process (Étape 2) Dans cette fenêtre, vous pouvez effectuer des réglages concernant la vitesse du convoyeur à bande ou du convoyeur à vis. Fig. 28: Sélectionner la vitesse du process Entrée Si le convoyeur à bande n'est pas équipé d'un compteur de vitesse et si vous ne pouvez pas reprendre la vitesse de la bande à partir du système de commande de l'installation, désactivez l'entrée de la vitesse du process en sélectionnant " Aucun signal d'arrêt de la bande/ de la vis sans fin ". Dans ce cas, vous devrez entrer une vitesse fixe du convoyeur à bande. Vous pouvez transmettre la vitesse du convoyeur à bande par une " entrée analogue (4 … 20 mA) " ou une " entrée numérique (entrée de fréquence) ". Les compteurs de vitesse sont, le plus souvent, conçus pour l'entrée numérique. Vous pouvez ici aussi n'éditer qu'un seul " signal d'arrêt de la bande ". Dans ce cas, vous devez entrer une vitesse de la bande fixe. Calibrage min./max. Si vous avez sélectionné une des entrées pour la vitesse du process, vous pouvez définir ici les valeurs min. et max. pour l'entrée : pour l'entrée analogue en mA et pour l'entrée numérique en Hz. Vitesse min./max. de la bande/de la vis sans fin Vous pouvez entrer ici la vitesse minimale et maximale du convoyeur à bande. 48 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Unité de vitesse de la bande/de la vis sans fin Vous pouvez sélectionner ici l'unité de vitesse du convoyeur à bande (par ex. m/s, ft/min etc.) 7 Mise en service avec PACTware Raccordement d'un tachymètre De manière typique, des tachymètres numériques qui saisissent en continu la vitesse de la bande sont montés sur les bandes de convoyage. Dans ce cas, vous devez affecter une vitesse de bande correspondante à la valeur de sortie numérique du tachymètre. Dans l'exemple, le diamètre du galet du tachymètre est de 0,160 m et le tachymètre fournit 200 impulsions par rotation Laissez tourner la bande à la vitesse maximale et lisez la fréquence maximale du tachymètre (en Hz) dans la fenêtre de diagnostic. Dans l'exemple suivant, il s'agit de 480 Hz. Vous pouvez calculer la vitesse de la bande de la manière suivante : UT = * d UT = * 0,16m UT = 0,50m VB = UT *F PR VB = 0,50m * 480 Hz 200 VB = 1,2 m/sec Fig. 29: Calcul de la vitesse de la bande UT d VB PR F Circonférence du galet du tachymètre (m) Diamètre du galet du tachymètre (m) Vitesse de la bande (m/s) Impulsions par rotation (en fonction du tachymètre utilisé) Fréquence réelle (Hz) Pour que la plage de mesure soit encore suffisamment grande en cas de modifications de l'installation de convoyage, nous recommandons de doubler les valeurs de fréquence et de vitesse de la bande. Il reste ainsi une plage de réserve suffisante avec une vitesse de bande éventuellement supérieure. Exemple : les deux valeurs : 480 Hz≙ 1,2 m/s sont doublées à : 960 Hz≙ 2,4 m/s. Sélectionnez l'entrée numérique et entrez ces deux valeurs maximales. Dans cette fenêtre, vous pouvez effectuer des réglages concernant les entrées du WEIGHTRAC 31. 42374-FR-200530 Sélectionner les entrées (Étape 3) WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 49 7 Mise en service avec PACTware Fig. 30: Sélectionner les entrées Totalisation Si vous voulez utiliser plusieurs appareils sur un large convoyeur à bande, activez la fonction " Totalisation ". Ainsi, l'appareil travaille comme appareil maître d'un groupe monté en cascade. Alarme de rayons X La radiation de source de rayonnements externes peut fausser le résultat de la mesure du capteur. Des sources de rayonnement externes peuvent être, par ex., générées par une vérification de cordons de soudure sur une installation voisine ou par d'autres appareils radiométriques. Vous avez besoin pour cela d'un autre capteur (capteur d'alarme de radiations externes) pour la saisie de la radiation externe. L'alarme de radiations externes n'est active que pour la durée de la radiation externe élevée. L'alarme est ensuite réinitialisée automatiquement. Dans ce point du menu, vous pouvez définir le comportement du capteur lors de l'apparition de sources de rayonnement externes. En outre, vous pouvez sélectionnez librement le seuil de commutation en cas d'apparition de radiations externes. Si le courant de mesure est modulé (Dithering), la valeur courant valable en dernier lieu est maintenue et la sortie courant module une tension rectangulaire ±1 mA autour de cette valeur. 50 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Vous pouvez choisir si le capteur délivre un courant modulé (Dithering) ou le courant de défaut réglé lorsqu'il y a des rayons X. 7 Mise en service avec PACTware Information: Si vous avez activé l'alarme de radiations externes, vous devez entrer à l'étape suivante le type et les données du capteur d'alarme de radiations externes. Vitesse du process La vitesse du convoyeur à bande est importante pour le résultat de la mesure du capteur. Cette fonction est sélectionnée de manière standard. Ainsi, l'entrée peut être utilisée pour un compteur de vitesse externe ou une valeur de vitesse provenant de la table de commande. Reprendre l'application (étape 4) Dans cette fenêtre, vous pouvez reprendre les changements effectués jusqu'à présent. Les données sont écrites dans l'appareil. Mise en service - Rayonnement ambiant (étape 5) Fig. 31: Masquer le rayonnement ambiant Le rayonnement naturel sur la terre influe sur la précision de la mesure. Avec l'aide de ce point du menu, vous pouvez faire disparaître ce rayonnement naturel. 42374-FR-200530 Le WEIGHTRAC 31 mesure pour cela le rayonnement naturel et place le taux d'impulsions sur zéro. Le taux d'impulsions de ce rayonnement sera dorénavant automatiquement retiré du taux d'impulsions total. Cela signifie : seule la partie du taux d'impulsions provenant de la source de rayonnement utilisée est affiché. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 51 7 Mise en service avec PACTware Avertissement ! Pour ce réglage, le conteneur blindé doit être fermé et le capteur doit déjà fonctionner depuis cinq minutes Remarque: Si vous continuez à utiliser un conteneur blindé déjà disponible, nous vous recommandons d'effectuer la mesure du rayonnement ambiant sans le conteneur blindé installé. Un conteneur blindé contenant l'isotope Cs-137 doit être éloigné d'au moins 3 m (10 ft) du capteur pour la mesure. Un conteneur blindé contenant l'isotope Co-60 doit être éloigné d'au moins 5 m (17 ft) du capteur pour la mesure. Vous vous assurez ainsi que le taux d'impulsions mesuré provient réellement de la source de rayonnement utilisée. Mise en service - Réglage (étape 6) Fig. 32: Réglage Dans ce point du menu, vous pouvez entrer la plage de mesure (valeur process min. et max. ) du capteur. Ces réglages ont une influence sur la sortie courant du capteur. Entrez dans la fenêtre du menu "Valeur process max." le niveau maximal (plein), par exemple en "t/h". Cette valeur correspond à un courant de sortie de 20 mA. 52 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Entrez dans la fenêtre du menu "Valeur process min." le niveau minimal (vide), par exemple en "t/h". Cette valeur correspond à un courant de sortie de 4 mA. 7 Mise en service avec PACTware Mise en service - Atténuation (étape 7) Fig. 33: Régler l'atténuation Cette option du menu vous permet de régler l'atténuation du capteur à la sélection du filtre "manuel". Vous pouvez éliminer ainsi les variations dans l'affichage des valeurs de mesure, par ex. par des surfaces agitées. Cette durée peut se situer entre 1 et 1200 secondes. Tenez compte du fait que le temps de réaction de la mesure augmente ainsi également et que l'appareil ne réagit plus qu'avec un temps de retard aux modifications rapides des valeurs de mesure. En général, une durée d'env. 60 secondes suffit pour stabiliser l'affichage des valeurs de mesure. 42374-FR-200530 Pour le réglage " Automatique ", l'appareil calcule une atténuation en fonction du réglage et de l'évolution de la valeur de mesure. Ce réglage est surtout approprié pour des applications dans lesquelles des changements de niveau rapides et lents surviennent tour à tour. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 53 7 Mise en service avec PACTware Mise en service - Sortie courant (Étape 8) Fig. 34: Sélectionner le comportement des sorties courant Dans ce point du menu, vous pouvez définir la courbe caractéristique du capteur et le comportement lors d'une anomalie. Dans ce point du menu, vous pouvez définir le comportement de la sortie courant. Vous pouvez définir séparément le courant pour un niveau minimal et pour un niveau maximal. 42374-FR-200530 54 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 7 Mise en service avec PACTware Mise en service - Relais (étape 9) Fig. 35: Sortie relais Dans ce point du menu, vous pouvez activer la sortie relais et sa fonction et définir les points de commutation. Si la sortie de la valeur process est réglée, vous pouvez choisir entre sécurité antidébordement ou protection contre la marche à vide. Les sorties relais du capteur réagissent en conséquence. Vous pouvez sélectionner "aucune" grandeur de référence. Dans ce cas, la sortie relais fonctionne comme relais de défaut. • • • Aucune - Relais fonctionne comme relais de défaut Température de l'électronique Valeur process "Aucune" grandeur de référence signifie que la sortie relais fonctionne comme relais de défaut. 42374-FR-200530 Avertissement ! En cas de panne, le relais est désexcité indépendamment de la grandeur de référence sélectionnée. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 55 7 Mise en service avec PACTware Mise en service - Compteur-totalisateur (étape 10) Fig. 36: Créer le compteur-totalisateur Avec cette fonction, vous pouvez activer le compteur-totalisateur. Le compteur-totalisateur est désactivé en usine. Vous pouvez régler la quantité de matériel à partir de laquelle une impulsion de comptage est délivrée via la sortie numérique (Transistor NPN). L'élimination de l'écoulement minimum définit le degré de remplissage en pourcentage à partir duquel le compteur-totalisateur est actif. Vous pouvez ainsi éviter que le comptage s'arrête lorsqu'il y a apparition d'encrassement ou de faibles colmatages sur le convoyeur à bande vide. Achever Terminez en dernier lieu le paramétrage à l'aide de l'assistant de mise en service. Lorsque l'assistant se termine, le programme repasse dans l'environnement du programme DTM habituel. Information: Après l'exécution réussie de l'assistant de mise en service, vous devez encore régler deux autres points dans le DTM. 42374-FR-200530 56 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 7 Mise en service avec PACTware Réglage Réglage - Détermination du taux zéro (DTM) Fig. 37: Déterminer le taux zéro (mesure de la tare) Pour augmenter la précision de mesure, vous devez effectuer une détermination du taux zéro sur un convoyeur vide. Veillez à ce qu'aucun matériel ne soit transporté pendant la détermination ou que de petites quantités restantes ne tombent pas sur le convoyeur à bande. Si tel est le cas, vous devrez recommencer la procédure. Laisser le convoyeur à bande faire plusieurs tours afin d'équilibrer ses irrégularités ou celles du transporteur. Plus le convoyeur à bande fait de tours lors de la détermination du taux zéro, plus la détermination est précise. Indication: Vous pouvez effectuer une mesure test de 5 à 10 minutes avec une bande vide après le réglage pour vérifier la détermination du taux zéro (tarage). Si aucune ou une quantité transportée négligeable s'additionne lors de la mesure, vous avez alors effectuée correctement la détermination. 1. Démarrer le convoyeur à bande vide et le laisser fonctionner à vide Conseil : marquer le convoyeur à bande avec du ruban adhésif de couleur 2. Régler le conteneur blindé sur " On " 3. Cliquez sur le bouton " Déterminer le taux zéro " 4. Laisser fonctionner le convoyeur à bande deux ou trois longueurs de bande 5. Terminer la détermination du taux zéro 6. Arrêter le convoyeur à bande 42374-FR-200530 La valeur déterminée du taux zéro est reprise dans le capteur Remarque: En cas de forte usure de la bande, cette détermination du taux zéro doit être répétée régulièrement pour que la précision de la mesure reste constante. Si vous changez la bande, la détermination du taux zéro doit être effectuée de nouveau. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 57 7 Mise en service avec PACTware Détermination automatique du calage du zéro La détermination automatique du calage du zéro vous offre la possibilité de déclencher une détermination du calage du zéro au moyen d'une impulsion de l'entrée numérique. Cela permet d'activer la détermination du calage du zéro par ex. depuis la table de commande. 1. Activez l'entrée numérique dans l'assistant de mise en service. 2. Pour démarrer la détermination du calage du zéro, vous pouvez utiliser soit un bouton, soit une API qui est raccordée à l'entrée numérique. Cela n'est pas possible si un compte-tour y est déjà raccordé. L'entrée numérique peut être utilisée une seule fois seulement. 3. Pour démarrer la détermination automatique du calage du zéro, il est impératif d'actionner le bouton ou le signal de démarrage de l'API pendant au moins 3 secondes. 4. La durée de la détermination du calage du zéro est préréglée sur 120 s. Vous pouvez adapter cette durée dans le DTM sous le réglage "Calage du zéro" aux conditions de votre installation. Réglage - Linéarisation (DTM) Dans ce point du menu, vous pouvez effectuer le réglage du capteur. Lors de la linéarisation, un taux d'impulsions est attribué à un poids total respectif du matériel transporté. C'est pourquoi il est important de saisir correctement le poids du matériel transporté. Vous devez également utiliser une balance précise et étalonnée. Veillez, en outre, à ce qu'aucun matériel ne se perde sur la bande ou le transport ou qu'aucun matériel étranger ne s'y pose. Si vous effectuez la mesure à l'aide d'un poids lourd, veillez à ce que les conditions de mesure soit comparables (pesage toujours avec ou toujours sans conducteur, utilisation du même véhicule ou compensation des différences, véhicule sans colmatage de matériel restant sur la surface de chargement, etc.) Veillez également à ce que la densité du matériel corresponde, lors de la linéarisation, au matériel orginial à mesurer ultérieurement. 42374-FR-200530 58 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 7 Mise en service avec PACTware Fig. 38: Ajouter des points de réglage En raison du principe de mesure, il n'y a aucun rapport linéaire entre le taux d'impulsions et le niveau. C'est pourquoi ce réglage (ou la linéarisation) doit être en tous les cas effectué. Vous effectuerez ce réglage de manière idéale avec des hauteurs de remplissage différentes (capacités de transport) du convoyeur à bande pour des résultats de mesure les plus précis possibles. Plus la capacité de transport est différente, plus la linéarisation est précise. La manière de peser la quantité totale du matériel transporté dépend de vos possibilités sur place. Vous pouvez la quantité totale du matériel transporté avec un poids lourd et définir le poids avec une balance de camion. Vous pouvez aussi peser la quantité de matériel avant la mesure et la préparer à la linéarisation. Une autre possibilité consiste à transmettre le matériel transporté dans un réservoir qui est situé sur les capteurs de pesage. Vous pouvez effectuer la linéarisation avec deux procédés différents : • • Dynamique - avec un convoyeur à bande en marche Statique - avec un convoyeur à bande immobile 42374-FR-200530 Linéarisation dynamique Lors d'une linéarisation dynamique, simulez un fonctionnement réel du convoyeur à bande avec une quantité de matériel connue. Pour une linéarisation dynamique, vous avez besoin d'au moins 20 % de la valeur process maximale. Quand la plage de mesure est, par ex., 0 … 200 t alors au moins 40 t de matériel doivent être mises à disponibilité. Comme lors de la détermination du taux zéro, ici aussi la linéarisation est d'autant plus précise plus la linéarisation est longue et plus les hauteurs de remplissage sont différentes. C'est pourquoi les linéarisations sont souvent effectuées avec la quantité de matériel transportée maximale ; dans notre exemple avec 200 t. Indication: Pour notre linéarisation, beaucoup de facteurs techniques ou liés au process conduisent à une erreur de mesure. Mettez par conséquent WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 59 7 Mise en service avec PACTware assez de matériel à disposition pour la linéarisation afin de répéter la mesure le cas échéant. • • Vous avez une quantité de matériel connue qui est chargée continuellement sur le convoyeur à bande. Le convoyeur à bande est chargé le plus possible au maximum (100 %). 1. Chargez le convoyeur à bande continuellement avec une quantité de matériel connue. Mesurez la quantité de matériel avec une balance de bande ou pesez le matériel avec une balance de camion. Veillez à ce que le matériel utilisé corresponde au matériel à mesurer ultérieurement. 2. Démarrez le convoyeur à bande. 3. Cliquez sur " Démarrer la mesure " dès que le premier matériel passe la voie de mesure. 4. Le cycle devrait durer plusieurs minutes. 5. Cliquez sur " Arrêter la mesure " dès que le dernier matériel passe la voie de mesure. 6. Le taux d'impulsions mesuré est indiqué en ct/s. C'est le nombre des counts par seconde, c'est à dire la quantité de radiation radioactive mesurée qui touche actuellement le capteur. 7. Entrez maintenant la quantité de matériel correspondante (par ex., kg, t, lb). C'est, dans ce cas, la quantité de matériel total qui est passée pendant la durée de la mesure. Vous attribuez ainsi une quantité de matériel au taux d'impulsions actuel. 8. Cliquez sur "Achever". Reprenez la paire de valeurs avec " Reprendre ". Effectuez une telle linéarisation avec plusieurs hauteurs de chargement. Nous vous recommandons d'effectuer deux à trois mesures. Si vous entrez plusieurs points de linéarisation avec différentes hauteurs de chargement, la mesure sera plus fiable. Linéarisation statique Lors d'une linéarisation statique, simulez un chargement typique du convoyeur à bande avec une quantité de matériel connue sur une longueur de bande définie. Les points de réglage sont entrés en kg/m. • • 60 Vous avez une quantité de matériel connue qui repose d'une manière et à une hauteur typique sur une zone courte du convoyeur à bande. Vous connaissez la vitesse ultérieure et continuelle de la bande ou vous pouvez la mesurer. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Indication: Pour pouvoir charger le matériel uniformément et sans perte sur la bande, nous vous recommandons d'utiliser un cadre en bois préfabriqué. 7 Mise en service avec PACTware • • Le convoyeur à bande est chargé le plus possible complètement (100 %). Vous pouvez bouger le convoyeur à bande lentement à la main. Si vous n'avez pas la possibilité de bouger lentement à la main le convoyeur à bande et que le matériel est respectivement léger, vous pouvez poser le matériel sur une longue feuille et tirer celle-ci lentement à travers le cadre de mesure. Si le poids de la feuille n'est pas négligeable, ajouter ultérieurement le poids de la feuille au poids du matériel. Veillez à ne passer en aucun cas dans la zone de contrôle. Coupez la feuille à la longueur adéquate. 1. Assurez-vous que le conteneur blindé est fermé et sécurisé (position : Off) 2. Chargez le convoyeur à bande uniformément avec une quantité de matériel connue, par ex. 60 kgsur une longuer de 1 m. Veillez à ce que le type de matériel utilisé et la hauteur de chargement correspondent au matériel à mesurer ultérieurement. 3. Faites passer la trajectoire du matériel dans le cadre de mesure du WEIGHTRAC 31. 4. Mettez le conteneur blindé en marche (On). 5. Cliquez sur " Démarrer la mesure ". 6. Bougez la bande lentement à la main ou tirez le matériel lentement sur une feuille. Ce procédé devrait durer 5 à 10 minutes. 7. Cliquez sur " Arrêter la mesure ". 8. Le taux d'impulsions mesuré est indiqué en ct/s. C'est le nombre des counts par seconde, c'est à dire la quantité de radiation radioactive mesurée qui touche actuellement le capteur. 9. Entrez maintenant la quantité de matériel correspondante (par ex., kg, t, lb). C'est, dans ce cas, la quantité de matériel total qui était sur le convoyeur à bande pendant la mesure. Entrez la longueur de la portion de bande (par ex. 1 m). Vous attribuez ainsi une quantité de matériel au taux d'impulsions actuel (par ex. 60 kg/m) 10. Cliquez sur "Achever". Reprenez la paire de valeurs avec " Reprendre ". 42374-FR-200530 11. Répétez ce processus avec une plus grande quantité de matériel (par ex. 120 kg) jusqu'à ce que vous atteigniez la hauteur de chargement maximale ultérieure du convoyeur à bande. Autres réglages dans PACTware Vous pouvez sélectionner d'autres options dans PACTware. Autres réglages - Reset Si vous déclenchez un reset, tous les réglages, sauf quelques exceptions, seront réinitialisés. Ces exceptions sont : le code PIN, la langue et le mode de fonctionnement HART. Vous trouverez une description détaillée des fonctions dans l'aide en ligne de PACTware. Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 61 7 Mise en service avec PACTware Réglages de base : restauration des réglages des paramètres existant au moment de la livraison départ usine, réglages spécifiques à la commande inclus. La mémoire de valeurs de mesure sera effacée. Réglages d'usine : réinitialisation des réglages des paramètres, y compris les paramètres spéciaux (restauration des valeurs par défaut de l'appareil respectif). La mémoire de valeurs de mesure et les réglages spécifiques à la commande seront effacés. Index suiveur Réinitialisation des réglages des paramètres du point de menu " Mise en service " (restauration des valeurs par défaut de l'appareil respectif). Les réglages relatifs à la commande sont conservés, mais ne sont pas repris dans les paramètres actuels. La mémoire de valeurs de mesure ainsi que la mémoire d'évènements sont conservées. Le tableau suivant montre les valeurs de défaut de l'appareil. Les valeurs sont valables pour l'application " Courant de masse ". L'application doit d'abord être sélectionnée. Selon la version de l'appareil, tous les points du menu ne sont pas disponibles ou sont occupés différemment : Menu Option du menu Valeur par défaut Mise en service Nom de la voie de mesure Capteur Isotope Cs-137 Application Courant de masse Rayonnement ambiant 0 ct/s Unité de la valeur process m Unité de température °C Atténuation 60 s Correction de la valeur réelle 0 Mode sortie de courant 4 … 20 mA, < 3,6 mA Sortie de courant min./max. Courant min. 3,8 mA, courant max. 20,5 mA Alarme de rayons X Courant de mesure modulé Grandeur de référence - Relais aucun(e) Bloquer le paramétrage Débloquée Langue Langue sélectionnée Valeur d'affichage Taux d'impulsions Unité d'affichage ct/s Unité de température °C Courbe de linéarisation vide Mode de fonctionnement HART Standard Afficheur Autres réglages Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront 62 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 7.4 Adresse 0 7 Mise en service avec PACTware 42374-FR-200530 disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de maintenance ou de service. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 63 8 Diagnostic et maintenance 8 Diagnostic et maintenance 8.1 Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Le conteneur blindé associé doit être contrôlé régulièrement. Vous trouverez d'autres informations dans la notice de mise en service du conteneur blindé. 8.2 Signalisations d'état L'appareil est doté d'une fonction d'autosurveillance et de diagnostic selon NE 107 et VDI/VDE 2650. Des signalisations de défaut détaillées concernant les signalisations d'état indiquées dans les tableaux suivants sont visibles sous le point de menu " Diagnostic " via Module d'affichage et de réglage, PACTware/DTM. Signalisations d'état Les signalisations d'état sont réparties selon les catégories suivantes : • • • • Défaillance Contrôle de fonctionnement En dehors de la spécification Maintenance requise Elles sont signalées au moyen des pictogrammes suivants : 1 2 3 4 Fig. 39: Pictogramme des signalisations d'état 1 2 3 4 Erreur (Failure) - rouge En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement plus valable (par ex. pendant la simulation). En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépassée (par ex. la température du module électronique). Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être activée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD. 64 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être activée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD. 8 Diagnostic et maintenance Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions sur la mesure, mais la valeur de mesure est encore valable. Une maintenance de l'appareil est à prévoir car il faut s'attendre à ce que celui-ci tombe bientôt en panne (par ex. du fait de colmatages). Failure Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être activée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD. Code Cause Suppression F008 D'autres capteurs non mis en marche Vérifier câblage entre les capteurs Message Erreur communication multicapteur F013 Capteur signale erreur Influences CEM Aucun autre capteur disponible Raccordez les capteurs correctement et préparez-les au fonctionnement Erreur à l'entrée courant Vérifier entrée courant Aucune valeur de mesure valable Appareils raccordés sans fonction F016 Les valeurs du réglage min. et max. sont Corriger données de réglage interverties F017 Écart de réglage trop petit Les valeurs du réglage min. et max. sont Corriger données de réglage proches F025 Tableau de linéarisation vide F030 Les valeurs process ne sont pas situées Recommencer le réglage dans la plage de mesure réglée F034 Électronique défectueuse Données de réglage interverties Tableau de linéarisation non Mauvaise valeur dans le tableau de livalable néarisation Valeur process en dehors des limites Erreur de matériel EPROM Créer tableau de linéarisation Corriger tableau de linéarisation Redémarrer l'appareil Remplacement de l'électronique F035 Erreur dans la communication interne Erreur de données EPROM de l'appareil Effectuer un reset F036 Erreur lors de la mise à niveau du loMémoire du programme dé- giciel fectueuse Recommencer la mise à jour du logiciel F037 Erreur dans RAM Redémarrer l'appareil F038 Esclave signale anomalie Ligne de liaison à l'appareil esclave interrompue Vérifiez la ligne de liaison à l'appareil esclave F040 Capteur défectueux Redémarrer l'appareil F041 Erreur dans la saisie des valeurs de me- Redémarrer l'appareil sure Remplacement de l'électronique Erreur de matériel RAM 42374-FR-200530 Vérifier appareils raccordés (esclaves) Erreur du hardware Erreur du photomultiplicateur Appareil non défini comme appareil esclave WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART Remplacement de l'électronique Remplacement de l'électronique Remplacement de l'électronique Définir appareil comme esclave Remplacement de l'électronique 65 8 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression F045 Erreur à la sortie courant Vérifier câblage de la sortie courant F052 Paramétrage non valable Effectuer un reset F053 Réglage de l'entrée erroné Corriger réglage de l'entrée F066 Réglage non encore effectué Effectuer le réglage F068 Réglages de l'appareil incorrect Effectuer un reset F072 Réglages de l'appareil incorrect Effectuer un reset F080 Erreurs d'appareil Redémarrer l'appareil F086 Erreur de communication Erreur dans la communication bus de terrain Redémarrer l'appareil F114 Accumulateur déchargé Corriger le réglage de l'horloge à temps réel F120 Réglage de l'appareil incorrect ou manquant Effectuer le réglage F121 Appareils esclaves non trouvés Vérifier appareils esclaves Message Erreur à la sortie courant Configuration incorrecte Données de réglage entrée erronées Réglage incorrect Taux d'impulsions trop élevé Limite dépassée Erreurs de système Erreur horloge à temps réel Erreur de la durée de filtrage Liste des participants au bus de communication multicapteur incorrecte Remplacement de l'électronique Erreur lors du réglage ou lors de l'entrée Effectuer linéarisation du tableau de linéarisation Appelez notre service Appelez notre service Vérifier liste des esclaves dans l'appareil maître Appareil esclave avec adresse incorrecte F122 L'adresse de l'appareil a été donnée plu- Changer adresses des appareils sieurs fois Adresses doubles sur le bus de communication multicapteur F123 Alarme de rayons X Appareils externes provoquent une radiation Rechercher cause pour la radiation externe F124 Dose de radiation trop élevée Rechercher cause pour la radiation plus élevée 66 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Alarme en raison d'une radiation plus élevée Lors d'une radiation externe temporaire : surveiller pendant ce temps sorties de commutation manuellement 8 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression F125 Température ambiante sur le boîtier en dehors de la spécification Refroidir l'appareil ou le protéger contre la chaleur de la radiation avec un matériel d'isolation Message Température ambiante trop élevée Tab. 2: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Function check Code Cause Suppression C029 Simulation active Interrompre la simulation Message Simulation Attendre la fin automatique après 60 min. Tab. 3: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Out of specification Code Cause Suppression S017 Précision en dehors de la spécification Corriger données de réglage S025 Mauvais tableau de linéarisation Effectuer linéarisation S038 Esclave en dehors de la spécification Vérifier esclave S125 Température ambiante trop élevée/trop basse Protéger l'appareil contre des températures extrêmes avec un matériel d'isolation Message Précision en dehors de la spécification Mauvais tableau de linéarisation Esclave en dehors de la spécification Température ambiante trop élevée/trop basse Tab. 4: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Maintenance Comportement en cas de défauts 42374-FR-200530 Élimination des défauts L'appareil n'a pas de signalisations d'état pour le domaine " Maintenance ". 8.3 Élimination des défauts C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus. Premières mesures à prendre : • • • Évaluation des messages d'erreur Vérification du signal de sortie Traitement des erreurs de mesure Vous pouvez obtenir également d'autres possibilités de diagnostics à l'aide d'un smartphone/d'une tablette avec l'application de réglage ou d'un PC/ordinateur portable équipé du logiciel PACTware et du DTM WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 67 8 Diagnostic et maintenance approprié. Cela vous permettra, dans de nombreux cas, de trouver les causes des défauts et d'y remédier. Vérifier le signal 4 … 20 mA (détermination du débit massique) Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le signal courant et des méthodes permettant d'y remédier. Erreur Cause Suppression Manque de stabilité du signal 4 … 20 mA Variations de chargement Régler l'atténuation via PACTware/DTM Le convoyeur à bande a été changé Effectuer la détermination du taux zéro Pas de signal 4 … 20 mA Raccordement électrique incorrect Vérifier le raccordement selon le chapitre "Étapes de raccordement" et le corriger si besoin est selon le chapitre "Schéma de raccordement" Pas d'alimentation tension Vérifier s'il y a une rupture de lignes et la réparer si besoin est Tension de service trop basse ou résistance de charge trop haute Vérifier et adapter si nécessaire Signal courant supérieur à Appareil sur signalisation de défaut 22 mA ou inférieur à 3,6 mA Autres anomalies Respecter signalisation de défaut sur le module de réglage et d'affichage Le tableau suivant décrit les erreurs possibles ne conduisant éventuellement pas à une signalisation de défaut : Erreur Cause Suppression L'appareil indique le chargement du convoyeur à bande. Mais la bande est réellement vide. Variations de chargement Effectuer la détermination du taux zéro L'appareil additionne la Encrassement, colmatages sur le quantité de matériel. Mais la convoyeur à bande bande est réellement vide. Le convoyeur à bande a été changé Connexions de bande Activer l'élimination de l'écoulement minimum Valeurs de mesure non pré- Densité du produit variable cises Effectuer linéarisation Activer l'élimination de l'écoulement minimum Comportement après élimination des défauts Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité. Service d'assistance technique 24h/24 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. 68 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. 8 Diagnostic et maintenance 8.4 Remplacement de l'électronique En cas de défaut, l'électronique peut être remplacée par l'utilisateur. Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'une électronique avec agrément Ex adéquat. Si vous ne disposez pas d'une électronique sur site, vous pouvez la commander auprès de votre agence commerciale. Les électroniques sont adaptées au capteur correspondant et diffèrent en outre par la sortie signal et l'alimentation tension. La nouvelle électronique doit comprendre les réglages d'usine du capteur. Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante : • • En usine Sur le site par l'utilisateur Dans les deux cas, il est nécessaire d'indiquer le numéro de série du capteur. Vous trouverez celui-ci sur la plaque signalétique de l'appareil, à l'intérieur du boîtier et sur le bordereau de livraison de l'appareil. Avant de procéder au chargement sur le site, les données de commande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en service "Électronique"). Avertissement ! Tous les paramètres spécifiques de l'application doivent être redéfinis. C'est pourquoi vous devez procéder à une nouvelle mise en service après le remplacement de l'électronique. Si, lors de la première mise en service du capteur, vous avez sauvegardé les données de paramétrage, vous pouvez les transférer dans l'électronique de rechange. Il ne sera pas nécessaire d'effectuer une nouvelle mise en service. 8.5 Mise à jour du logiciel Une mise à jour du logiciel de l'appareil est uniquement possible de la manière suivante : • • • Interfaces VEGACONNECT Signal HART Bluetooth • • • • Appareil Tension d'alimentation Interfaces VEGACONNECT Module de réglage et d'affichage PLICSCOM avec fonction Bluetooth PC avec PACTware/DTM et adaptateur Bluetooth-USB Fichier du logiciel actuel de l'appareil 42374-FR-200530 Suivant la méthode, les composants suivants sont nécessaires : • • Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 69 8 Diagnostic et maintenance Les informations concernant l'installation sont contenues dans le fichier de téléchargement. Avertissement ! Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchargement sous www.vega.com. 8.6 Procédure en cas de réparation La procédure suivante ne se rapporte pas seulement au capteur. Si une réparation du conteneur blindé est nécessaire, vous trouverez les indications correspondantes dans la notice de mise en service du conteneur blindé. Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : • • • • Imprimez et remplissez un formulaire par appareil Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne puisse être endommagé Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. 42374-FR-200530 70 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 9 Démontage 9 Démontage 9.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. 9.2 Recyclage L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires. Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez pas les points de collecte communaux. 42374-FR-200530 Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 71 10 Annexe 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil. Caractéristiques générales 316L correspond à 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, sans contact avec le produit ƲƲ Tube détecteur 316L ƲƲ Boîtier en aluminium coulé sous pression Aluminium coulé sous pression AlSi10Mg, revêtu de poudre (Base : polyester) ƲƲ Matériau scintillateur ƲƲ Boîtier en acier inoxydable ƲƲ Joint entre boîtier et couvercle du boîtier ƲƲ Hublot sur le couvercle du boîtier (en option) PVT (Polyvinyltoluène) 316L NBR (boîtier en acier inoxydable, cire-perdue), silicone (boîtier en aluminium) Polycarbonate ƲƲ Borne de mise à la terre 316L ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe NBR ƲƲ Presse-étoupe ƲƲ Obturateur du presse-étoupe ƲƲ Cadre de mesure (en option) ƲƲ Coquille de serrage (DIN 3015, partie 1) Raccords process PA, acier inoxydable, laiton PA Acier galvanisé, acier inox PA (Polyamide) ƲƲ Colliers de fixation ø 9 mm (0.35 in), écartement des trous 119 mm (4.69 in) ƲƲ Boîtier en aluminium, avec électronique 3,4 kg (7.5 lbs) + tube de mesure ƲƲ Tube de mesure 7,1 kg/m (4.77 lbs/ft) Poids ƲƲ Boîtier en acier inoxydable, avec électronique 8,36 kg (18.43 lbs) + tube de mesure ƲƲ Cadre de mesure (en option) 28 … 72 kg (62 … 159 lbs)5) Largeur du convoyeur à bande (voir tableau) 500 … 2800 mm (19.7 … 110 in) ƲƲ Colliers de fixation sur le boîtier du capteur 5) 72 15 Nm (11.1 lbf ft), acier inoxydable A4-70 Pour une largeur de mesure de 500 … 2800 mm (19.7 … 110 in) WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Couple de serrage max. boulons de montage 10 Annexe Couple de serrage max. pour presse-étoupes NPT et conduits ƲƲ Boîtier en aluminium/acier inox Grandeur d'entrée Entrée analogique ƲƲ Type d'entrée ƲƲ Charge interne Entrée de commutation 50 Nm (36.88 lbf ft) 4 … 20 mA, passif 250 Ω ƲƲ Type d'entrée - NPN (Open Collector) 10 mA ƲƲ Type d'entrée - Contact relais ƲƲ Fréquence Grandeur de mesure 100 mA 0 … 10000 Hz La grandeur de mesure est l'intensité d'un rayonnement gamma d'un isotope. Si l'intensité de la radiation baisse, par ex. à cause d'une quantité de chargement montante du convoyeur à bande, la valeur de mesure du WEIGHTRAC 31 se modifie de manière proportionnelle à la quantité de chargement. E A D B C 42374-FR-200530 L Fig. 40: Données relatives à la grandeur d'entrée A B C D E L Largeur maximale du convoyeur à bande Largeur totale - Porteur transversal Largeur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure Hauteur totale - Cadre de mesure Hauteur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure Longueur du détecteur (longueur de l'appareil) WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 73 10 Annexe Dimensions/Cadre de mesure (en option) A B C D E L 500 mm (19.68 in) 880 mm (34.65 in) 635 mm (25 in) 500 mm (19.68 in) 435 mm (17.13 in) 610 mm (24 in) 800 mm (31.5 in) 1175 mm (46.26 in) 948 mm (37.32 in) 770 mm (30.32 in) 705 mm (27.76 in) 1000 mm (39.37 in) 1000 mm (39.37 in) 1370 mm (53.94 in) 1143 mm (45 in) 1000 mm (39.37 in) 935 mm (36.81 in) 1219 mm (48 in) 1200 mm (47.24 in) 1570 mm (61.81 in) 1343 mm (52.87 in) 1180 mm (46.46 in) 1115 mm (43.9 in) 1500 mm (59.06 in) 1600 mm (63 in) 1960 mm (77.17 in) 1733 mm (68.23 in) 1550 mm (61.02 in) 1485 mm (58.46 in) 1829 mm (72 in) 2000 mm (78.74 in) 2450 mm (96.46 in) 2223 mm (87.52 in) 1970 mm (77.56 in) 1905 mm (75 in) 2500 mm (98.43 in) 2400 mm (94.49 in) 2826 mm (111.26 in) 2599 mm (102.32 in) 2357 mm (92.8 in) 2292 mm (90.24 in) 2743 mm (107.99 in) 2800 mm (110.24 in) 3198 mm (125.91 in) 2971 mm (116.97 in) 2775 mm (109.25 in) 2710 mm (106.69 in) 3000 mm (118.11 in) Largeur de mesure (L) 610 … 3000 mm (24 … 118 in) Grandeur de sortie/Mesure de débit massique Signaux de sortie 4 … 20 mA/HART - actifs ; 4 … 20 mA/HART - passifs Plage du signal de sortie 3,8 … 20,5 mA/HART Protection contre les courts-circuits Existante Tension aux bornes passive Séparation de potentiel Résolution du signal Signal défaut sortie courant (réglable) Courant de sortie max. Courant de démarrage Charge ohmique ƲƲ 4 … 20 mA/HART - actif ƲƲ 4 … 20 mA/HART - en sécurité intrinsèque Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée) Valeurs de sortie HART 9 … 30 V DC Existante 0,3 µA 22 mA, < 3,6 mA 22 mA ≤ 3,6 mA < 500 Ω < 300 Ω 1 … 1200 s, réglable Courant de masse ƲƲ TV (Third Value) Chargement (par ex. en kg/m) ƲƲ SV (Secondary Value) ƲƲ FV (Quaternary Value) 74 Température de l'électronique Vitesse de la bande WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 ƲƲ PV (Primary Value) 10 Annexe Sortie relais Sortie Tension de commutation Courant de commutation Puissance de commutation ƲƲ Min. ƲƲ Max. Matériau des contacts (contacts relais) Sortie transistor Sortie Courant de charge Chute de tension Tension de commutation Courant de blocage Sortie relais (SPDT), 1 contact inverseur libre de potentiel max. 253 V AC/DC Pour les circuits courants > 150 V AC/DC, les contacts relais doivent se trouver dans le même circuit courant. max. 3 A CA (cos phi > 0,9), 1 A CC 50 mW 750 VA CA, 40 W CC (avec U < 40 V CC) Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. AgNi ou AgSnO2 avec respectivement un placage d'or de 3 µm Sortie transistor libre de potentiel protégé contre les courts-circuits permanents < 400 mA <1V < 55 V DC < 10 µA Précision de mesure (selon DIN EN 60770-1) Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1 ƲƲ Température +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) ƲƲ Pression d'air 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) ƲƲ Humidité relative de l'air Non répétabilité Écart de mesure pour solides en vrac/ pulvérulents Écart de mesure sous influence CEM 45 … 75 % 1 % de la valeur de fin de plage de mesure Les valeurs dépendent de la qualité de la linéarisation ≤1% Grandeurs d'influence sur la précision de mesure Les indications sont valables en plus pour la sortie courant 42374-FR-200530 Dérive en température - sortie courant ±0,03 %/10 K rapporté à la plage de 16 mA ou ±0,3 % max. Écart sur la sortie courant par la conver- <±15 µA sion analogique-numérique Écart sur la sortie courant par des perturbations électromagnétiques à haute fréquence dans le cadre de la norme EN 61326 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART <±150 µA 75 10 Annexe Caractéristiques de mesure et données de puissance Temps de réponse impulsionnelle6) ≤ 5 s (pour atténuation 1 s) Conditions ambiantes Température de stockage et de transport -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) Conditions de process Pour les conditions de process, respectez en plus les indications de la plaque signalétique. La valeur valable est celle étant la plus basse. Pression process Sans pression Tenue aux vibrations - Capteur7) oscillations mécaniques jusqu'à 1 g dans la plage de fréquence de 5 … 200 Hz Température process (mesurée sur le tube détecteur) Tenue aux vibrations - Monté dans le cadre de mesure -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) oscillations mécaniques jusqu'à 1 g dans la plage de fréquence de 5 … 200 Hz Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67 Options de l'entrée de câble ƲƲ Entrée de câble M20 x 1,5; ½ NPT ƲƲ Obturateur M20 x 1,5; ½ NPT ƲƲ Presse-étoupe M20 x 1,5; ½ NPT (diamètre du câble voir tableau en bas) ƲƲ Bouchon fileté Matériau presseétoupe Matériau pour l'insert du joint PA ½ NPT Diamètre du câble 4,5 … 8,5 mm 5 … 9 mm 6 … 12 mm 7 … 12 mm 10 … 14 mm NBR – ● ● – Laiton nickelé NBR ● ● ● – – Acier inox – ● ● – ● NBR ● Section des conducteurs (bornes auto-serrantes) ƲƲ Âme massive/torsadée ƲƲ Âme torsadée avec embout 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Horloge intégrée Format de la date jour.mois.année Fuseau horaire en usine CET Format de l'heure 6) 7) 76 10,5 min/an Temps qui s'écoule, après une variation brusque de la distance de mesure de 0,5 m au max. pour des applications dans le domaine des liquides, jusqu'à ce que le signal de sortie atteigne pour la première fois 90 % de sa valeur en régime permanent (IEC 61298-2). Contrôlée selon les réglementations du Germanischen Lloyd, courbe GL 2. WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Déviation de précision de marche max. 12 h/24 h 10 Annexe Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique Sortie des valeurs de température ƲƲ Analogue ƲƲ numérique Plage Résolution Précision Via la sortie courant Via le signal de sortie numérique (en fonction de la version de l'électronique) -40 … +50 °C (-40 … +122 °F) < 0,1 K ±5 K Tension d'alimentation Tension de service 20 … 72 V DC ou 20 … 253 V AC, 50/60 Hz Consommation max. 6 VA (AC); 4 W (DC) Protection contre l'inversion de polarité Existante Mesures de protection électrique Protection, selon la variante du boîtier IP66/IP67 (NEMA Type 4X)8) Classe de protection I Catégorie de surtensions Le bloc d'alimentation qui alimente peut être raccordé à des réseaux de catégorie de surtension III 10.2 Dimensions 42374-FR-200530 Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et "Dessins". 8) La condition pour le respect du degré de protection est un câble approprié WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 77 10 Annexe 9 mm (0.35") Boîtier en aluminium et en acier inox 119 mm (4.69") M20x1,5/ ½ NPT 169 mm (6.65") 116,5 mm (4.59") 242,5 mm (9.55") 54,5 mm (2.15") 9 mm (0.35") 175 mm (6.89") 90 mm (3.54") 143,5 mm (5.65") 100 mm (3.94") Fig. 41: Boîtier en aluminium ou boîtier en acier inox (moulage cire-perdue) 42374-FR-200530 78 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 10 Annexe 22 mm (0.87") 242,5 mm (9.55") WEIGHTRAC 31 36 mm (1.42") L ø 76,2 mm (3") Fig. 42: WEIGHTRAC 31 Largeur de mesure 42374-FR-200530 L WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 79 10 Annexe WEIGHTRAC 31 monté dans le cadre de mesure (en option) B 30 mm (1.81") 30 mm (1.81") 122 mm (4.80") 136 mm (5.35") E D A 70 mm (2.76") 70 mm (2.76") C L Fig. 43: WEIGHTRAC 31 dans le cadre de mesure avec le conteneur blindé SHLD-1 (à commander séparément) A B C D E L Largeur maximale du convoyeur à bande Largeur totale - Porteur transversal Largeur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure Hauteur totale - Cadre de mesure Hauteur intérieure (dimension intérieure) - Cadre de mesure Largeur de mesure (longueur du détecteur) Dimensions/Cadre de mesure (en option) B C D E L 500 mm (19.68 in) 880 mm (34.65 in) 635 mm (25 in) 500 mm (19.68 in) 435 mm (17.13 in) 610 mm (24 in) 800 mm (31.5 in) 1175 mm (46.26 in) 948 mm (37.32 in) 770 mm (30.32 in) 705 mm (27.76 in) 1000 mm (39.37 in) 1000 mm (39.37 in) 1370 mm (53.94 in) 1143 mm (45 in) 1000 mm (39.37 in) 935 mm (36.81 in) 1219 mm (48 in) 1200 mm (47.24 in) 1570 mm (61.81 in) 1343 mm (52.87 in) 1180 mm (46.46 in) 1115 mm (43.9 in) 1500 mm (59.06 in) 1600 mm (63 in) 1960 mm (77.17 in) 1733 mm (68.23 in) 1550 mm (61.02 in) 1485 mm (58.46 in) 1829 mm (72 in) 2000 mm (78.74 in) 2450 mm (96.46 in) 2223 mm (87.52 in) 1970 mm (77.56 in) 1905 mm (75 in) 2500 mm (98.43 in) 80 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 A 10 Annexe B C D E L 2400 mm (94.49 in) 2826 mm (111.26 in) 2599 mm (102.32 in) 2357 mm (92.8 in) 2292 mm (90.24 in) 2743 mm (107.99 in) 2800 mm (110.24 in) 3198 mm (125.91 in) 2971 mm (116.97 in) 2775 mm (109.25 in) 2710 mm (106.69 in) 3000 mm (118.11 in) 42374-FR-200530 A WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 81 10 Annexe 10.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com。 10.4 Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. 42374-FR-200530 82 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART INDEX INDEX A Absorbeur de référence 12 Accessoires 12 ––Modulateur gamma 12 ––Module de réglage et d'affichage 11 ––Unité de réglage et d'affichage externe 11 Accessoires de montage 11 Alarme de rayons X 50 Application 38, 39, 47 Assistant de mise en service 46 Atténuation 53 Autorisation d'utilisation 13 B Blindage 27 Bloquer le paramétrage 39 C Câble de raccordement 26 Cadre de mesure 11, 18 Calage du zéro 43 Calibrage 48 Caractéristiques de l'appareil 43 Chaleur 24 Classe de protection 26 Compensation de potentiel 27 Compteur de vitesse 11 Compteur de vitesse Vitesse de la bande Vitesse 33 Compteur-totalisateur 56 Conteneur blindé 12 Hotline de service 68 I Index suiveur 41 Isotope 46 ––Co-60 46 ––Cs-137 46 L Langue 40 Linéarisation 39, 58 M Messages d'erreur 64 Mise à la terre 27 Modulateur gamma 12 N NAMUR NE 107 ––Failure 65 ––Function check 67 ––Maintenance 67 ––Out of specification 67 Nom de l'appareil 43 P Date d'étalonnage 43 Défaut ––Suppression 67 Données de réglage 42 Paramétrage ––Système 37 Personne compétente en radioprotection 13 Pièces de rechange ––Électronique 11 Plaque signalétique 8 Position de montage 16 Presse-étoupe 16, 26 Principe de fonctionnement 10 Protection contre les radiations 13 E R F S D 42374-FR-200530 H Électronique 42 Élimination des défauts 67 Entrée 48 Entrée de câble 16, 26 Étapes de raccordement 28 État appareil 41 Fiche de renvoi d'appareil 70 Format d'affichage 41 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART Rayonnement ambiant 51, 57 Refroidissement par eau 24 Réglage 52, 57 Relais 55 Réparation 70 Reset 61 Set de montage de base 11 Signalisations d'état 64 Simulation 42 83 INDEX Sortie de courant min./max. 54 Source de rayonnement 46 T Technique de raccordement 28 Tension d'alimentation 26, 77 Totalisation 50 U Unité de vitesse de la bande 48 Unité du taux d'impulsion 41 V Valeur d'affichage 40 Vérifier le signal 68 Version d'appareil 43 Vitesse de la bande/de la vis sans fin 48 Vitesse du process 51 Z Zone contrôlées 14 42374-FR-200530 84 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Notes WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 85 Notes 42374-FR-200530 86 WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 42374-FR-200530 Notes WEIGHTRAC 31 • 4 fils 4 … 20 mA/HART 87 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com 42374-FR-200530 Date d'impression: