Manuel du propriétaire | Line 6 BASS POD XT LIVE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
124 Des pages
Manuel du propriétaire | Line 6 BASS POD XT LIVE Manuel utilisateur | Fixfr
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
BASS
POD
XT
LIVE
PRO BASS TONE ON THE FLOOR
Manuel de pilotage
Une exploration en profondeur des technologies
révolutionnaires et des joies sonores qu’offre le
Bass PODXT Live.
Edition électrophonique limitée. Egalement disponible sur le site www.line6.com. Version A.
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Vous trouverez le numéro de série à gauche en face arrière de votre Bass PODXT Live.
C’est le numéro qui commence par “(21)”. Notez-le ici pour toute référence ultérieure:
NUMÉRO DE SÉRIE:
___________________________
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais
cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION:
Pour réduire les risques d’incendie et
d’électrocution, ne desserrez jamais aucune vis. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
ATTENTION: Ce matériel a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de
classe B, conformément à la partie 15 des réglementations FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) L’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, même des
interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Le symbole d’éclair dans un triangle signifie “danger d’électrocution!”. Il attire votre attention sur
des informations relatives à la tension de fonctionnement et aux risques d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un
triangle signifie “Prudence!”.
Lisez toujours les informations
repérées par ce symbole.
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS IMPORTANTES LIÉES À LA SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CE MANUEL DANS UN LIEU SÛR POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Avant d’utiliser votre Bass PODXT Live, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous:
1.
Respectez tous les avertissements imprimés sur le Bass PODXT Live et dans ce Manuel de pilotage.
2.
Ne placez jamais l’instrument à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout
autre appareil produisant de la chaleur.
3.
Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans le boîtier de l’appareil.
4.
Branchez uniquement l’appareil à une prise de courant de 100~120V ou 230V 47~63Hz (selon la tension
d’utilisation figurant sur l’adaptateur secteur fourni).
5.
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation. Évitez de le coincer sous des objets lourds. Soyez
particulièrement vigilant au niveau des extrémités du cordon, près de la fiche secteur et de la prise du
Bass PODXT Live.
6.
Si vous ne comptez pas utiliser le Bass PODXT Live pendant une période prolongée, débranchez-le.
7.
N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans ce Manuel de pilotage de la
Bass PODXT Live. Si vous rencontrez un des problèmes suivants, faites réparer l’appareil par un technicien
qualifié:
• du liquide a pénétré dans l’appareil;
• un objet est tombé dans l’appareil;
• si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si ses performances baissent de manière significative;
• l’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé.
8.
Une écoute prolongée à volume élevé, surtout avec un casque, peut entraîner une perte d’audition et/ou des
dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez toujours les décibels avec modération.
Manuel de pilotage pour Bass PODXT Live ©2005, Line 6, Inc.
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Remarque:
Line 6, POD, PODXT, PODXT Live, Bass PODXT Live,
PODXT Pro, FBV, FBV Shortboard, FBV4, FBV2, Amp
Farm, Line 6 Monkey et Variax sont des marques
commerciales de Line 6, Inc. Tous les autres noms de
produits, marques déposées et noms d’artistes sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs et ne sont
nullement associés ou affiliés à Line 6. Ces noms et
images servent exclusivement à décrire certains sons
modélisés par Line 6 d’après les sons célèbres de ces
produits ou artistes. L’utilisation de ces produits,
images, marques déposées et noms d’artistes
n’implique aucune coopération ni sponsorisation.
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express ............................................................... 1 • 1
Enregistrez votre produit maintenant!...................................................................................... 1 • 2
Rendez-vous en ligne et téléchargez les dernières nouveautés!............................... 1 • 2
Introduction .............................................................................................................................................1 • 3
Bienvenue dans l’univers du Bass PODxt Live…............................................................ 1 • 3
Qui est Line 6? ..................................................................................................................................1 • 3
Modélisation .......................................................................................................................................1 • 4
Modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets........................................................................... 1 • 5
Il y a de la magie dans l’A.I.R.....................................................................................................1 • 5
D.I. ............................................................................................................................................................1 • 8
Cette fois, on y va… ..........................................................................................................................1 • 8
Commandes & connexions................................................................... 2 • 1
Préparatifs .............................................................................................. 3 • 1
Opérations élémentaires..................................................................................................................3 • 1
Variax...........................................................................................................................................................3 • 1
Sur scène...................................................................................................................................................3 • 2
Le choix des armes sonores .....................................................................................................3 • 2
A quoi êtes-vous branché?.........................................................................................................3 • 2
Mode Bi-Amp....................................................................................................................................3 • 4
Tirer le meilleur son d’un ampli .............................................................................................. 3 • 5
Pédales externes et Bass PODxt Live ................................................................................... 3 • 6
En studio....................................................................................................................................................3 • 6
A quoi êtes-vous branché?.........................................................................................................3 • 6
Les secrets d’un grand son.........................................................................................................3 • 7
Régler les niveaux............................................................................................................................3 • 7
Alerte aux radiations .....................................................................................................................3 • 7
Le démon du MIDI.........................................................................................................................3 • 8
Créer et sauvegarder des sons............................................................. 4 • 1
Charger des mémoires......................................................................................................................4 • 1
Rudiments d’édition ............................................................................................................................4 • 1
Au cœur du menu Edit .....................................................................................................................4 • 2
Réglages avec la commande Amp Models ....................................................................... 4 • 2
Valeur CHAN VOL avec AMP coupé................................................................................ 4 • 3
Réglages d’enceinte et de micro (il y a de la magie dans l’A.I.R.!)....................... 4 • 3
Paramètres Comp/Gate ..............................................................................................................4 • 4
Réglages EQ........................................................................................................................................4 • 4
Paramètres Stomp ..........................................................................................................................4 • 5
Réglages Mod et Delay/Reverb............................................................................................... 4 • 5
Config.....................................................................................................................................................4 • 6
Réglage du tempo de l’effet ......................................................................................................4 • 6
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Crossover pour MOD et Delay/Reverb............................................................................ 4 • 7
Paramètres Wah et Volume.....................................................................................................4 • 8
Assignation de la pédale et de la commande Tweak/réglage du tempo........ 4 • 8
Variax......................................................................................................................................................4 • 9
Réglages D.I...................................................................................................................................... 4 • 10
Pour votre sauvegarde ................................................................................................................... 4 • 11
Sauvegarder une mémoire...................................................................................................... 4 • 11
Sauvegarde de vos préférences d’ampli .......................................................................... 4 • 12
Charger une mémoire spécifique........................................................................................ 4 • 13
Rappel de tous les sons d’usine ........................................................................................... 4 • 14
Transferts MIDI (MIDI Dump).............................................................................................. 4 • 14
Modèles d’amplis et d’enceintes .......................................................... 5 • 1
Quels sont les amplis et enceintes que nous avons modélisés?................................ 5 • 1
Quelques généralités sur les modèles................................................................................. 5 • 1
Modèles originaux de Line 6 ...................................................................................................... 5 • 16
L6 Classic Jazz................................................................................................................................. 5 • 16
L6 Brit Invader................................................................................................................................ 5 • 16
L6 Super Thor................................................................................................................................ 5 • 17
L6 Frankenstein.............................................................................................................................. 5 • 17
L6 Ebony Lux.................................................................................................................................. 5 • 17
L6 Doppelganger.......................................................................................................................... 5 • 18
Sub Dub............................................................................................................................................. 5 • 18
Tube Preamp .................................................................................................................................. 5 • 18
Bypass.................................................................................................................................................. 5 • 19
Modèles d’enceintes ................................................................................................................... 5 • 20
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb .................................................... 6 • 1
La juste dose pour accros aux effets......................................................................................... 6 • 1
Comp ..........................................................................................................................................................6 • 1
Gate .............................................................................................................................................................6 • 2
Modèles Stomp (pédales d’effet)................................................................................................6 • 3
Distorsions et overdrives............................................................................................................6 • 3
Pédales de compresseur .............................................................................................................6 • 3
Auto Wah............................................................................................................................................6 • 4
Pédales de compression...................................................................................................................6 • 8
Auto Wah ............................................................................................................................................. 6 • 10
Modèles de synthé ........................................................................................................................... 6 • 10
Modèles de modulation................................................................................................................. 6 • 11
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Effets de synthé et de filtre.......................................................................................................... 6 • 16
Edition de base Synth/Filter.................................................................................................... 6 • 17
Modèles de synthé ........................................................................................................................... 6 • 18
Modèles de filtre................................................................................................................................ 6 • 20
Modèles de delays ............................................................................................................................ 6 • 22
Modèles de réverbération............................................................................................................ 6 • 25
MIDI ........................................................................................................ 7 • 1
Notions de MIDI...................................................................................................................................7 • 1
Au fait, c’est quoi, le MIDI?.........................................................................................................7 • 1
Entrée/sortie.......................................................................................................................................7 • 1
Canal MIDI ..........................................................................................................................................7 • 1
Messages MIDI ..................................................................................................................................7 • 3
Archiver des données du Bass PODxt Live sur supports externes.......................... 7 • 4
Autres possibilités offertes par le MIDI ................................................................................... 7 • 6
Changer de son avec des numéros de programme MIDI....................................... 7 • 6
Modifier les sons du Bass PODxt Live en temps réel via MIDI.............................. 7 • 6
Automatisation MIDI intégrale du Bass PODxt Live..................................................... 7 • 6
Dépannage MIDI...................................................................................................................................7 • 7
Appendice A: Modèles d’amplis .......................................................... A • 1
Appendice B: No. de programme MIDI............................................. A • 3
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODxt Live.. A • 4
Appendice D: Données Variax dans le Bass PODxt Live ................. A • 10
Appendice E: Contact chez Line 6.................................................... A • 11
Appendice F: Conditions de la garantie ........................................... A • 12
Appendice G: Conditions de garantie .............................................. A • 13
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express •
GUIDE DE DÉMARRAGE EXPRESS
ou:
“Un manuel? Rien à faire d’un fichu manuel!”
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
En face arrière, tournez la petite commande OUTPUT LEVEL sur zéro, réglez le
sélecteur sur “Amp” pour une connexion à un ampli ou sur “Line” pour une
connexion à du matériel de niveau ligne (enregistreur ou console de mixage) ou
pour un casque uniquement.
Branchez les sorties MODEL et D.I. OUTPUT aux entrées de votre enregistreur
ou console de mixage, ou branchez la sortie MODEL à l’entrée de votre ampli de
basse. Vous pouvez aussi brancher un casque à la prise PHONES du
Bass PODXT Live pour jouer “en silence”.
Branchez le bloc d’alimentation fourni au Bass PODXT Live ainsi qu’à une prise de
courant.
Branchez votre basse à la prise INPUT en face arrière du Bass PODXT Live. Réglez
le sélecteur sur NORM pour la plupart des basses ou sur PAD pour les sorties de
niveau extrêmement élevé.
Vous avez une basse Variax? Branchez-la à la prise VARIAX en face arrière du
Bass PODXT Live en utilisant exclusivement des câbles Line 6 pour Variax. Voyez
“Variax” à la page 3•1.
Actionnez l’interrupteur POWER en face arrière pour réveiller le monstre.
Appuyez sur le bouton OUTPUT MODE/SYSTEM. Appuyez sur le bouton situé
sous DEST (Destination) et tournez la commande EFFECT TWEAK pour
signaler à votre Bass PODXT Live l’appareil auquel vous l’avez branché. Ce réglage
est automatiquement contourné si vous y branchez un casque: vous n’avez donc pas
besoin de régler quoi que ce soit pour obtenir un superbe son au casque.
Augmentez le réglage de la commande OUTPUT LEVEL afin d’entendre la
sortie du Bass PODXT Live mais n’allez pas trop loin de sorte à ne pas saturer
l’entrée de l’appareil auquel vous êtes branché.
Tournez la commande SELECT pour choisir un son préprogrammé: vous avez le
choix entre 16 banques de 4 mémoires (A, B, C, D). Les banques 1~6 sont idéales
pour un usage avec casque, console de mixage ou enregistreur. Les banques 7~12
sont conçues pour une connexion à un ampli. Les banques 13~16 proposent des
réglages complets pour basse Variax. Avec le bouton EDIT ÉTEINT, appuyez sur le
bouton gauche sous l’écran pour un fonctionnement “Manual Override” (la
position des commandes détermine le son).
1•1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Enregistrez votre produit maintenant!
1•2
10. Appuyez sur les commutateurs AMP, STOMP, MOD ou DLY/VRB pour activer/
couper ces parties de votre son. Actionnez les commandes pour affiner les réglages.
CHAN VOL règle le volume de cette mémoire par rapport aux autres.
11. Bon, avant de décoller, tournez la page et…
Enregistrez votre produit maintenant!
Dans ce manuel, vous trouverez une magnifique carte déjà affranchie que nous vous invitons
à nous renvoyer pour enregistrer votre achat. Il est d’importance capitale que vous remplissiez cette carte d’enregistrement et que vous la postiez dans la boîte la plus proche. Vous
pouvez aussi faire un saut sur notre site www.line6.com. En effet, l’enregistrement vous assure de bénéficier de la garantie (vous trouverez des informations sur la garantie à la fin de ce
manuel). En outre, cela nous permet de vous contacter pour vous proposer des mises à jour
logicielles ou d’autres améliorations en matière de technologie de pointe.
Rendez-vous en ligne et téléchargez les dernières nouveautés!
Chez Line 6, nous nous sentons investis d’une mission: stimuler votre génie créatif en vous
offrant des technologies puissantes et novatrices. Dans cette optique, nous déployons des
efforts considérables pour faire de l’internet une mine d’or exploitable par chacun de nos
clients. Le site de Line 6 est pour nous l’un des moyens les plus efficaces pour vous faire parvenir les astuces ou les innovations qui rendront votre Bass PODXT Live encore plus puissant.
Vous pouvez télécharger l’utilitaire Line 6 Monkey de notre site pour qu’il vérifie votre système et installe les versions les plus récentes de notre pilote USB pour vous donner facilement accès aux mises à jour ultérieures du système de votre Bass PODXT Live! Commencez
par vous rendre sur www.line6.com/monkey. Découvrez tuyaux, astuces et conseils sur le
site line6.com ou visitez nos forums de discussion en ligne, ne fût-ce que pour le plaisir de
parler avec d’autres utilisateurs d’un PODxt. Servez-vous des pages Support pour trouver des
réponses à vos questions techniques et contacter nos spécialistes de produits. Vous pouvez
aussi vous procurer une version électronique de ce manuel et d’autres ouvrages, apprendre
ce que font vos artistes préférés avec le matériel Line 6 et découvrir nos tout derniers produits.
Vous n’avez pas de connexion internet? Alors c’est peut-être l’occasion de faire le grand saut
et de bénéficier ainsi des fantastiques possibilités que nous vous proposons, à vous et à votre
Bass PODXT Live.
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Introduction
Introduction
Bienvenue dans l’univers du Bass PODXT Live…
Et merci d’avoir choisi le Bass PODXT Live comme compagnon. Que vous l’utilisiez comme
pédale multi-effet unique en son genre, comme prodige de l’enregistrement direct, comme
préampli d’enfer, comme partenaire de répétition ou comme outil créatif de traitement de
signaux numériques (après tout, pourquoi le confiner à un seul de ces rôles?) — Que dire de
plus sinon que le Bass PODXT Live est probablement ce qui est arrivé de mieux à la basse
depuis l’avènement de l’ampli de basse lui-même! Le Bass PODXT Live propose les sons
démentiels de la fameuse technologie de modélisation “Point-to-Point” de Line 6 (identique
à celle animant nos autres PODxt et les amplis de guitare de la série Vetta II. Il offre cette
technologie en format de poche, combinée à la grande simplicité d’utilisation du POD (la norme universelle pour l’enregistrement de basse depuis des années) et la met à vos pieds pour un
usage professionnel assidu. Vous bénéficiez en fait de tout l’héritage sonore du siècle dernier
en matière de conception d’amplis de basse et d’effets plus une perfection sans compromis
dans les domaines de l’enregistrement et du son direct. Un appareil toujours prêt quand vous
l’êtes.
Qui est Line 6?
Comme vous le savez peut-être, Line 6 s’est d’abord fait remarquer il y a quelques années avec
un nouveau type d’amplificateur de guitare, plus précisément le premier combo bénéficiant
d’une technologie de modélisation logicielle numérique. Nous étions aussi conscients à l’époque que les guitaristes recherchaient des sons d’ampli impeccables pour leurs enregistrements
mais ne disposaient généralement ni de la place pour ces équipements classiques ni du budget
pour s’offrir les services d’une équipe d’ingénieurs de génie. Nous avons alors logé notre technologie de modélisation brevetée dans un petit prodige en forme de haricot rouge, baptisé
POD, qui a révolutionné le monde de l’enregistrement de guitare. Nous avons ensuite sorti
un Bass POD et accueilli ainsi les bassistes dans l’univers Line 6.
Une fois sur les rails, nous avons augmenté la vapeur et poussé notre technologie de modélisation quelques crans plus haut. Après tout, une fois arrivé en haut de la montagne, on ne pense qu’au sommet suivant, non? C’est ainsi que, chauffés à rouge comme des lampes, nous avons
fait un stock de Pepsi, rassemblé nos ingénieurs de génie dans un labo secret, branché notre
vaste collection d’amplis et de pédales d’effets… et transposé la magie de leurs sons avec une
nouvelle technologie de modélisation nommée “Point-to-Point”. Cette technologie a fait sa
sortie avec le Vetta, un ampli encensé pour sa sonorité exceptionnelle et sa collection unique
d’amplis, d’enceintes et d’effets qui en font un candidat sérieux au titre de champion toutes
catégories. Ensuite, nous avons versé une dose de cette potion magique dans le POD classique
1•3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Introduction
1•4
et abracadabra! Le PODxt et le Bass PODxt virent le jour. Cette merveille est actuellement
disponible dans sa forme originale de haricot rouge, en format rack et sous forme de pédalier
comme celui qui est à vos pieds.
Comment le Bass PODXT Live peut-il vous aider à produire un son de basse interstellaire et
vous le resservir quand il vous le faut? Simple! La réponse tient en un mot…
Modélisation
La modélisation: qu’est-ce que c’est et pourquoi est-ce si important?
Pour répondre à cette question, parlons d’abord des lampes (que les Américains appellent
“tubes” et les Anglais “valves”). Tout le monde s’accorde à reconnaître que les lampes sont
à la fois le cœur et l’âme de pratiquement tous les sons d’amplis de guitare légendaires. Elles
sont la clé du son chaleureux et riche en harmoniques qui caractérise ces amplis. Les appareils à transistors sont tout simplement incapables de reproduire la chaleur et les performances des lampes. Quant aux appareils “hybrides” (où une lampe est incorporée dans un circuit
avec une série de transistors), ils constituent une tentative avortée de réchauffer un son de
transistor. Ils n’arrivent pas à la cheville des circuits 100% lampes. Bref… Des lampes ou
rien? Plus maintenant…
L’équipe des musiciens-ingénieurs virtuoses de Line 6 a passé des années à compiler tout ce
qu’il faut savoir sur le matériel à lampes. Ils ont aussi étudié minutieusement les réaction de
différents types de lampes en fonction de divers facteurs typiques dans la conception des
amplificateurs de guitare et de basse. Ils se sont aussi penchés sur la manière dont les lampes
traitent un signal d’entrée, la façon dont le signal est coloré et formé et à quel point il se met
à saturer, la qualité et les caractéristiques de la distorsion, ce qu’il se passe quand le signal
transite dans d’autres parties du système. Bref des choses compliquées mais parfaitement
analysables sous forme de données électroniques. Après tout, la sortie d’un capteur de guitare ou de basse n’est qu’un signal électronique tandis que les lampes et le reste ne constituent qu’une forme complexe de traitement de signal.
Après avoir digéré toute cette science, les ingénieurs de Line 6 ont transposé toute leur connaissance dans un logiciel capable de simuler le traitement du signal effectué par les lampes
des amplis de guitare et de basse ainsi que d’autres circuits électroniques, le tout sans quitter
le domaine numérique. Cool, non? L’équipe Line 6 a aussi transféré son enthousiasme
modélisateur (suractivé par la caféine) vers les enceintes et le rôle important qu’elles jouent
dans la production d’un son. Sans oublier la vaste palette de pédales et d’effets en rack qui
font partie du kit de survie des guitaristes et des bassistes. Ils ont compilé tout cela dans un
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Introduction
logiciel encore plus puissant et c’est ce DSP (processeur de signaux numériques) révolutionnaire par modélisation logicielle qui a fourni l’argile à Line 6 pour créer des formes de
vie électroniques comme le Bass PODXT Live.
Modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets
Le son et la technologie du Line 6 vous sont proposés sous forme de modèles d’amplis,
d’enceintes et d’effets basés sur une collection unique de grands classiques reconnus par les
guitaristes et bassistes du monde entier. Ces modèles sont le fruit de comparaisons pointilleuses et scientifiques avec l’original; ils tiennent compte des variations sonores
résultant des différences de volume ainsi que des réglages de tonalité et de gain sur l’original. Ainsi, nous avons soigneusement mesuré les caractéristiques de gain et d’égalisation des appareils modélisés de sorte que tout changement effectué avec les commandes
de nos modèles reflète aussi fidèlement que possible l’impact de ces changements sur les
originaux. Le moindre détail a fait l’objet d’une étude approfondie. Nous avons analysé
les fréquences centrales, les pentes et les plages d’atténuation/d’accentuation des commandes de tonalité et toute une panoplie de paramètres propres à chaque appareil modélisé. Nous avons de plus tenu compte du fait que de nombreux amplis et effets classiques
possèdent des circuits extrêmement interactifs et examiné attentivement la manière dont
le réglage d’une commande peut influencer le réglage d’une autre. Tous ces efforts
visaient à rendre nos modèles aussi semblables que possible aux amplis, enceintes et effets
sur lesquels nous nous étions basés. Les modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets qui en
résultent constituent le fondement du Bass PODXT Live.
Voici deux points que nous tenons à souligner:
1.
2.
Le procédé de modélisation de Line 6 est une technologie brevetée,
100% numérique, basée sur logiciel, propre à Line 6.
La modélisation selon Line 6 n’est pas de l’échantillonnage et ne repose
pas sur des transistors. En outre, elle ne requiert aucun instrument,
micro ou câble particulier.
Il y a de la magie dans l’A.I.R.
Pour l’enregistrement et l’envoi direct à une console de mixage, une sono ou un casque,
le Bass PODXT Live délivre ses sons modélisés à travers une autre innovation: la sortie
d’enregistrement direct A.I.R.de Line 6. La technologie A.I.R. (Acoustically Integrated
Recording) est le fruit de recherches intenses et d’une étude poussée des caractéristiques
sonores produites par l’interaction des amplificateurs, enceintes, haut-parleurs, microphones et la configuration de la pièce durant l’enregistrement.
1•5
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Introduction
1•6
Sur de nombreux préamplificateurs, amplificateurs et substituts d’ampli de type boîte
d’insertion directe disponibles à l’heure actuelle, la sortie directe propose une forme élémentaire de simulation d’enceinte ou de haut-parleur. Pour ceux d’entre eux qui vont un peu
plus loin que le simple filtre d’atténuation des aigus, les options de contrôle sont absentes
ou quasi inexistantes. Ainsi, les simulations d’enceintes génériques ne permettent pas de
reproduire les sons radicalement différents obtenus par le choix des haut-parleurs, du bois et
d’autres détails lors de la conception d’une vraie enceinte classique. D'autres appareils
n’arrivent pas à émuler l’importante contribution sonore du choix et du placement du
microphone; ils n’essayent même pas de reproduire l’ambiance subtile du lieu d’enregistrement.
D’où ce mécontentement bien connu face aux appareils d’enregistrement direct. Même
ceux qui offrent un son élémentaire relativement exploitable ne parviennent pas à restituer
la “vie” du son de guitare et détruisent ce qui fait l’âme du jeu. Cela donne l’impression que
les cordes de la guitare ou de la basse sont plus dures et répondent moins bien, un peu comme si elles avaient pris deux points de calibre au moment où vous avez branché votre instrument à la boîte d’insertion directe. Et le son en boîte, c’est comme la nourriture…
La combinaison des modèles d’amplis avec la technologie A.I.R. du Bass PODXT Live génère des sons directs de qualité supérieure en recréant tous les facteurs contribuant à un grand
enregistrement de guitare. Vous obtenez ainsi le son convoité avec le même feeling que si
vous passiez par un ampli et une enceinte réels:
• L’effet du circuit de l’amplificateur de basse est simulé par le modèle d’ampli que vous spécifiez. Chaque modèle repose sur une étude minutieuse d’un amplificateur considéré comme un “classique”.
• Sur un ampli de basse ou de guitare, le signal de l’instrument transite par les circuits électroniques puis est transmis au(x) haut-parleur(s) de l’enceinte. Le design spécifique des
haut-parleurs, leur nombre et leur agencement ont aussi un impact considérable sur votre
son, tout comme la construction et la personnalité sonore de l’enceinte en bois. Ainsi,
une tête Marshall qui excite un haut-parleur unique de 15” dans une enceinte au dos
ouvert produit un son radicalement différent de la même tête excitant une enceinte 4x12
au dos fermé. Line 6 a soigneusement conçu des enceintes logicielles virtuelles simulant
le rôle que jouent les enceintes “réelles” dans la production d’un magnifique son de guitare
et de basse.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Introduction
• Une fois le son sorti de l’enceinte, le maillon suivant de la chaîne d’enregistrement est
le microphone qui le capte. Pour les enregistrements de basse et de guitare, les ingénieurs choisissent différents micros et les placent à divers endroits pour produire des
sons particuliers. Ainsi, un microphone orienté directement vers l’intérieur du cône
d’un haut-parleur perçoit un signal différent que le même micro placé hors axe. Chez
Line 6, nous avons soigneusement examiné la coloration ajoutée au son de basse et de
guitare par divers microphones ainsi que l’impact de différentes techniques de positionnement des micros. Nous avons aussi veillé à ce que vous puissiez piloter ces paramètres
sur votre Bass PODXT Live.
• L’ampli de basse ou de guitare, l’enceinte et le microphone ne se trouvent pas dans la
quatrième dimension. La pièce où ils se trouvent contribue de façon non négligeable au
son de guitare que vous enregistrez. La réverbération permet de saisir les caractéristiques
de l’environnement en simulant l’effet des réflexions du son sur les murs, le sol et le plafond de la pièce. Toutefois, il existe d’autres détails subtils qui sont davantage liés à la
“dispersion” du son lorsqu’il voyage dans l’air entre le haut-parleur et le microphone.
Ce dernier élément est la clé pour produire l’impression que l’auditeur se trouve à un
endroit de la pièce, que le son de guitare ou de basse est produit à un autre endroit et
que les deux sont séparés par une masse d’air que le son traverse pour atteindre l’auditeur.
Tous ces facteurs décisifs pour le façonnement du son se retrouvent sur votre
Bass PODXT Live. Appuyez sur le commutateur au pied AMP pour activer l’émulation
d’ampli. Vous pouvez ensuite appuyer sur le second bouton situé sous l’affichage
Bass PODXT Live (avec le bouton EDIT ÉTEINT) et sélectionner l’ampli de votre
choix. Le Bass PODXT Live affecte automatiquement une configuration enceinte/microphone à cet amplificateur et recrée la propagation dans l’air du son de la configuration en
question dans un véritable environnement de studio. Vous êtes prêt à jouer ou enregistrer
avec un son superbement capté. Appuyez sur un bouton et tournez une ou deux commandes: vous pouvez ainsi changer d’enceinte, choisir d’autres micros, changer leur position
mais aussi régler la “dispersion” du son dans la pièce virtuelle.
La sortie d’enregistrement direct A.I.R. est une exclusivité de Line 6. C’est grâce à elle,
ainsi qu’aux modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets de Line 6, que le Bass PODXT Live
produit un son d’enregistrement direct d’une qualité aussi phénoménale.
1•7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Cette fois, on y va…
1•8
D.I.
Nous savons, bien sûr, que pour obtenir un grand son de basse en studio ou en concert, on
peut utiliser une sortie D.I. ou un mélange de signaux d’ampli et de sortie directe. C’est
pourquoi votre Bass PODXT Live comprend, en plus de sa sortie Model, une sortie D.I. produisant un signal de basse direct, non traité, de niveau ligne parfaitement aligné (temps et
phase) sur le signal traité par ampli, enceinte, micro et effets envoyé à la sortie Model.
Cette fois, on y va…
Maintenant que vous savez ce qui vous attend, il est grand temps d’essayer le
Bass PODXT Live. Sortez votre guitare de sa housse, branchez-la et retournez au “Guide de
démarrage express”, à la première page de ce chapitre, si vous ne l’avez pas encore lu.
Dépliez ensuite la couverture arrière et suivez-nous pour un tour d’horizon du
Bass PODXT Live…
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Cette fois, on y va…
1•9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Guide de démarrage express • Cette fois, on y va…
1 • 10
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
COMMANDES & CONNEXIONS
Le moment est venu d’ouvrir la magnifique couverture arrière de ce manuel: comme vous le
verrez, elle se déplie. Superbes les illustrations, non? Nous vous conseillons de garder cette
couverture dépliée tant que vous parcourez ce manuel. Vous y trouverez tous les éléments
essentiels pour maîtriser rapidement votre Bass PODXT Live. Les numéros encadrés tout au
long de ce manuel correspondent aux numéros accompagnant les illustrations de la couverture dépliante. Le dos de cette couverture illustre aussi le flux des signaux et propose des guides
de connexions ainsi que des listes de tous les modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets.
1 Commutateur POWER—Appuyez sur cet interrupteur pour réveiller votre
Bass PODXT Live. Servez-vous exclusivement du pack d’alimentation PX-2 fourni
pour alimenter le Bass PODXT Live.
2 USB—Le port USB permet de brancher directement votre Bass PODXT Live à pratiquement n’importe quel ordinateur et d’enregistrer le signal du Bass PODXT Live avec de nombreux logiciels d’enregistrement. Nous avons fourni un câble USB pour effectuer la connexion nécessaire. Vous pouvez obtenir le pilote requis — et l’installer facilement avec
d’autres logiciels concernant le Bass PODXT Live — en utilisant l’utilitaire gratuit Line 6
Monkey, disponible sur le site www.line6.com/monkey.
3 VARIAX—Branchez ici votre basse Variax Line 6 et découvrez un nouvel univers de
possibilités et de contrôle du son. En plus d’une connexion audio numérique directe entre la
basse et le Bass PODXT Live, la basse Variax peut changer de son chaque fois que vous changez de mémoire avec les commutateurs au pied du Bass PODXT Live ou sa commande
SELECT. ET vous pouvez même modifier le son de votre basse Variax avec la pédale intégrée
du Bass PODXT Live! Découvrez la famille des basses et guitares Variax (chacune vous offrant
les sons d’une palette d’instruments de légende) sur le site Line 6. Conservez la protection
en plastic sur cette prise quand elle n’est pas branchée à une basse Variax afin de
ne pas l’endommager en y branchant un câble de guitare avec jack 1/4” ou autre
par inadvertance. Pour brancher une basse Variax, servez-vous exclusivement
des câbles pour Variax fournis par Line 6 — et non des câbles standard Ethernet
ou autres — afin de ne pas endommager la prise.
4 MIDI IN & OUT—Branchez le Bass PODXT Live à votre équipement MIDI pour
choisir les mémoires (via des messages de changements de programme) ou automatiser certains paramètres (avec des commandes de contrôle et/ou des messages SySex) du
Bass PODXT Live. Branchez la prise MIDI OUT du Bass PODXT Live à la prise MIDI IN
2• 1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
d’un appareil externe; connectez ensuite sa prise MIDI IN à la prise MIDI OUT d’un appareil
externe. Voyez aussi le chapitre 7, “MIDI”, pour savoir comment configurer votre équipement MIDI avec le Bass PODXT Live et découvrir les possibilités que vous offre le MIDI.
2• 2
5 PHONES—Si vous voulez utiliser un casque, branchez-le à cette prise. Réglez le volume
avec la commande Output Level. Avant d’utiliser votre casque, vérifiez toujours que le
volume n’est pas réglé à un niveau démesuré. Avant de brancher votre casque, réglez la commande sur un niveau peu élevé puis augmentez-le si nécessaire.
Le Bass PODXT Live délivre le même signal qu’à la sortie Model et passe automatiquement
en mode Studio quand vous branchez le casque (pour en savoir plus sur le mode Studio, voyez
“A quoi êtes-vous branché?” à la page 3•6).
6 OUTPUT TO AMP/LINE—Ces prises jack 1/4” asymétriques transmettent les
signaux du Bass PODXT Live à un ampli, un enregistreur, une console de mixage ou une sono.
Réglez le sélecteur en face arrière sur AMP lorsque le Bass PODXT Live est branché à un
ampli; sinon, optez pour le réglage LINE. La commande LEVEL en face arrière règle le
niveau de sortie. Notez que le fait de changer le niveau de la commande OUTPUT ne modifie pas votre son. Vous conservez donc le son voulu à n’importe quel volume. Ce réglage n’est
pas conservé quand vous sauvegardez les paramètres dans une des mémoires du
Bass PODXT Live.
La prise MODEL produit le signal entièrement traité ampli+enceintes+effets+micro du
Bass PODXT Live. La prise D.I. produit une version de votre signal non traitée, alignée en
temps et en phase.
Quand vous vous branchez à un ampli par la sortie MODEL, évitez de régler la commande
LEVEL sur un niveau trop élevé pour ne pas saturer l’entrée de l’ampli. Baissez le réglage de
toute commande Drive de l’ampli pour ne pas ajouter plus de “crasse” au son et comparez le
son Bass PODXT Live au casque avec celui sortant de l’ampli pour vous assurer que l’ampli ne
sature pas trop suite à un niveau de sortie trop élevé du Bass PODXT Live. A part cela, il est
évident que le son du casque diffère de celui de l’ampli car ce dernier ajoute sa propre “coloration”. Il suffit juste de vérifier qu’il n’y a pas de distorsion supplémentaire qui dégrade le son
et vous empêche d’obtenir le son voulu avec votre configuration Bass PODXT Live-et-ampli.
Si vous branchez le Bass PODXT Live à du matériel de niveau ligne (enregistreurs, consoles
de mixage et sono), il offre un rapport signal/bruit optimal lorsque sa commande LEVEL est
en position maximum. Si la commande LEVEL a un réglage trop bas, vous risquez d’avoir
davantage de souffle (ce qui n’est évidemment pas ce que vous voulez) quand vous augmentez
le niveau de sortie de votre console ou enregistreur pour compenser. Pour pouvoir régler la
commande LEVEL aussi haut que possible quand vous utilisez du matériel d’enregistrement,
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
de mixage et d’autres appareils de studio, veillez à brancher les sorties du Bass PODXT Live à
une entrée de niveau ligne et non à des entrées de niveau microphone ou guitare. Les entrées
de niveau ligne devraient normalement vous permettre de régler le sélecteur Amp/Line du
Bass PODXT Live sur LINE puis de tourner la commande LEVEL du Bass PODXT Live à
fond (ou sur une valeur proche du maximum) pour obtenir un son idéal. Si votre matériel
comporte des entrées micro/ligne, essayez de régler l’atténuation (Trim) de ces entrées sur le
minimum et la commande Output du Bass PODXT Live sur le maximum quand vous réglez les
niveaux.
7 AUX INPUT—Branchez un lecteur CD ou MP3, une boîte à rythme ou autre appareil
pour l’entendre par les sorties casque et Amp/Line du Bass PODXT Live. Idéal pour l’accompagner à la guitare! Servez-vous de la commande de volume de l’appareil externe pour en
régler le niveau. Ce signal Aux Input n’est PAS envoyé à la sortie USB numérique audio .
8 INPUT—Branchez votre basse ici. (Pour les technicos: il s’agit d’une connexion mono
asymétrique). Réglez le sélecteur sur “Norm” pour la plupart des basses. La position “Pad” peut
donner un meilleur résultat avec des micros de basse dont le niveau de sortie est particulièrement élevé pour éviter de saturer l’entrée du Bass PODXT Live de façon désagréable.
9 PEDAL 2—Branchez une pédale d’expression (comme l’EX-1 de Line 6) pour contrôler
le volume ou piloter à distance le paramètre affecté à 12 EFFECT TWEAK. Voyez
page 4•8 pour en savoir plus.
10 SELECT—Le Bass PODXT Live a 64 mémoires. Elles sont réparties en 16 banques de
4 mémoires. (Ces quatre mémoires sont désignées par les lettres A, B, C et D.) Vous pouvez
considérer chaque banque comme un ampli virtuel à quatre canaux (mémoires).
Les 24 premières mémoires (“Channel Memories”) (banques 1~6) contiennent une grande
variété de combinaisons complètes d’amplis et d’effets, préprogrammées par les maniaques du
son chez Line 6. Elles sont idéales avec une connexion à un enregistreur, une console de
mixage, la sono ou un casque. Les 24 mémoires suivantes (banques 7~12) sont conçues pour
une connexion à un ampli de basse. Les 16 mémoires suivantes (banques 13~16) sont idéales
pour un usage avec la basse Variax en proposant des réglages entièrement préprogrammés
basse+effet+ampli+enceintes+micro.
Pour sélectionner des mémoires du Bass PODXT Live, tournez la commande SELECT (ou
actionnez les commutateurs BANK UP/DOWN et A, B, C, D décrits plus loin dans ce chapitre). Lors du rappel d’une mémoire, vous avez peut-être laissé la commande TREBLE réelle
2• 3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
sur le minimum, alors que pour la mémoire que vous venez de rappeler, cette commande est
sur le maximum. Pour changer le réglage Treble (ou tout autre réglage), il suffit de tourner la
commande voulue.
2• 4
Pour quitter le monde des mémoires et passer en mode manuel, appuyez sur le commutateur
A, B, C ou D 21 et maintenez-le enfoncé 2 secondes. L’écran du Bass PODXT Live affiche
alors le message “Manual Mode” au lieu du nom de la mémoire et les positions physiques des
commandes 13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI et 14 CHAN VOL
déterminent votre son.
Lorsque le bouton EDIT, SAVE ou OUTPUT MODE/SYSTEM est allumé, la commande
SELECT permet de sélectionner une page parmi les pages disponibles. Si vous appuyez sur
EDIT, elle sélectionne les pages des paramètres d’amplis, d’effets et des mémoires; si vous
appuyez sur OUTPUT MODE/SYSTEM, elle passe en revue tous les paramètres Tuner
(accordeur) et ceux portant sur le système entier. Quand SAVE est allumé, vous disposez de
fonctions de personnalisation des amplis et des effets ainsi que des fonctions d’archivage
MIDI. La “barre de défilement” verticale à gauche de chaque page d’écran indique où vous
vous trouvez dans la série de pages en question.
11 Ecrans—L’écran gauche affiche toujours le numéro de la banque et la lettre de la
mémoire sélectionnée. L’écran de droite, l’écran LCD (à cristaux liquides) du
Bass PODXT Live vous propose une fenêtre sur chaque paramètre et réglage. Voici comment
naviguer dans cet écran de droite:
1.
2.
3.
Quand les boutons SAVE, EDIT et OUTPUT MODE/SYSTEM sont ÉTEINTS,
l’écran indique la mémoire sélectionnée et le modèle d’ampli utilisé (et permet
d’utiliser les boutons de paramètres comme décrit dans 17.)
Quand le bouton SAVE, EDIT ou OUTPUT MODE/SYSTEM est allumé, une
barre de défilement apparaît du côté gauche de l’écran du Bass PODXT Live pour vous
indiquer où vous vous trouvez parmi les pages d’écran disponibles. Appuyez sur un de
ces boutons pour afficher la barre de défilement. Avis aux assoiffés de détails: chaque
point dans cette barre représente une page. Ainsi, quand vous tournez la commande
SELECT, vous passez d’une page à l’autre, suivi fidèlement par ce petit carré. Quand
vous êtes en première page, le petit carré se trouve tout en haut. Quand vous arrivez à la
dernière page, le carré se trouve en bas. Le carré monte, le carré descend. Le carré
monte, le carré descend. De quoi amuser toute la famille!
En général, chaque page affiche des termes dans le bas de l’écran. Ces termes désignent
les éléments que vous pouvez régler. Appuyez sur le bouton situé sous le paramètre
voulu et effectuez l’édition avec la commande EFFECT TWEAK. Voici les détails.
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
12 EFFECT TWEAK—Quand les boutons EDIT, OUTPUT MODE/SYSTEM et
SAVE sont ÉTEINTS, cette commande pilote un effet du son que le Bass PODXT Live utilise. Quand vous augmentez le réglage, vous obtenez généralement un effet plus intense, plus
fort, plus rapide ou plus long (ou tout simplement plus d’effet). En outre, une fenêtre s’affiche
à l’écran du Bass PODXT Live pour vous indiquer ce que vous êtes en train de faire. (Si vous
essayez de régler le temps de retard, sachez que ce paramètre est généralement réglé avec le
bouton Tap.) Pour savoir comment personnaliser la commande EFFECT TWEAK, voyez
page 4•8. Si l’effet sur lequel porte la commande EFFECT TWEAK est désactivé, pas de
surprise: la commande EFFECT TWEAK ne change rien.
Quand le bouton EDIT, OUTPUT MODE/SYSTEM ou SAVE est ALLUMÉ, la commande EFFECT TWEAK sert à régler la valeur des paramètres et ne pilote pas l’effet.
13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI—DRIVE, BASS, LO MID,
HI MID, TREBLE. Ces commandes règlent la tonalité du modèle d’ampli choisi. (Le commutateur AMP détermine si la modélisation d’ampli est active ou non; si elle coupée, ces
commandes ne changent rien.) La commande DRIVE permet de définir l’intensité avec
laquelle vous saturez l’entrée du modèle d’ampli choisi. A l’instar de la commande de volume
d’entrée sur un ampli de basse sans commande Master, des réglages élevés produisent plus de
“crasse”. Lorsque vous changez de modèle d’ampli, la réponse et l’interactivité de ces commandes sont modifiées en conséquence. Ces commandes peuvent ainsi reproduire le rôle des
commandes de tonalité “physiques” sur l’ampli ayant inspiré le modèle en question. Voyez le
chapitre 5 pour en savoir plus sur les modèles d’amplis.
14 CHAN VOL—Cette commande pilote le niveau de volume relatif de la mémoire
(“Channel”) avec laquelle vous jouez. D'où son nom, CHANNEL VOLUME. Elle sert à
équilibrer les niveaux entre les sonorités conservées dans deux mémoires du Bass PODXT Live
(entre un son clair et saturé, par exemple). En règle générale, nous vous conseillons de régler
la commande CHAN VOL aussi haut que possible pour obtenir un rapport signal-bruit optimum. Toutefois, si l’indication CLIP apparaît à l’écran du Bass PODXT Live, réduisez le
niveau. Voici une astuce pratique pour vous aider à effectuer vos réglages de volume:
Vous aimez sans doute entendre vos sons préférés à un volume aussi élevé que possible tout en
conservant les différences de niveau entre vos sons solo et rythmiques, vos sons “clean” et
saturés etc. Pas vrai? Pour réussir cet exercice d’équilibre, commençons par vos sons “clean”.
Réglez leur volume aussi haut que possible avec la commande Chan Vol, en veillant à ce que
l’indication CLIP n’apparaisse jamais à l’écran du Bass PODXT Live quand vous jouez fort puis
sauvegardez ces réglages. Passez ensuite ces sons en revue pour vérifier si leurs niveaux sont
équilibrés. Réduisez le volume des sons un peu trop forts. Choisissez à présent vos sons crunch
2• 5
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
2• 6
et saturés. Diminuez leur niveau avec la commande Chan Vol pour que leur volume ne choque pas par rapport à celui des sons “Clean” et sauvegardez-les. Dorénavant, chaque fois que
vous jouez avec votre Bass PODXT Live, il suffit de régler le niveau voulu avec la commande
6 LEVEL en face arrière pour obtenir un volume parfaitement équilibré pour vos sons.
Autre détail concernant “Chan Vol”: à la différence des commandes 13 COMMANDES
DE TONALITÉ DE L’AMPLI, cette commande fonctionne toujours, que le modèle
d’ampli soit activé ou coupé. Le Bass PODXT Live sauvegarde deux réglages Channel Volume
différents: un lorsque l’ampli est activé 19 et l’autre lorsque l’ampli est coupé. Vous pouvez
ainsi équilibrer le volume des deux si nécessaire ainsi que le volume de n’importe quelle paire
de mémoires, qu’elles utilisent un modèle d’ampli ou non.
15 SAVE—Ce bouton permet de mémoriser les sons que vous avez concoctés dans le
Bass PODXT Live. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette fonction, voyez la section
dans le chapitre 4, “Créer et sauvegarder des sons”. Pour calmer les impatients, voici
quelques infos sommaires:
Quand vous choisissez un des sons préprogrammés, le Bass PODXT Live affiche le numéro de
banque et la lettre de la mémoire dans l’écran de gauche et le nom de la mémoire dans le haut
de l’écran de droite. Dès que vous tournez une commande ou modifiez un paramètre aux pages
du mode EDIT, un astérisque s’affiche à gauche du nom de la mémoire. Il sert simplement à
vous rappeler que vous avez modifié la mémoire et que vous devez donc la sauvegarder si vous
voulez que le Bass PODXT Live se souvienne de vos changements.
Pour sauvegarder la série de changements que vous venez d’apporter à une mémoire, appuyez
sur le bouton SAVE. Ce dernier se met alors à clignoter. Appuyez encore une fois sur le bouton SAVE pour remplacer le contenu de la mémoire chargée par la nouvelle version, en utilisant le même nom. En revanche, si vous voulez changer le nom de la mémoire, choisissez un
caractère avec les deux boutons de paramètre centraux, appuyez sur le bouton de paramètre
de droite et spécifiez le caractère voulu avec la commande EFFECT TWEAK. Appuyez sur
le bouton de paramètre sous “dest”, tournez la commande EFFECT TWEAK: comme vous
le voyez, cela permet de passer en revue les mémoires (A, B, C et D) de chacune des 32 banques. Choisissez la destination de sauvegarde pour votre nouveau son et appuyez une
deuxième fois sur le bouton SAVE. Ce bouton cesse de clignoter, une barre de progression
s’affiche à l’écran et votre son écrase (remplace) le son de la mémoire choisie.
Une fois que vous avez sauvegardé un son, vous pouvez l’activer à tout moment en tournant
simplement la commande SELECT; vous rappelez ainsi la mémoire où réside le son en question. Vous pouvez aussi danser sur les commutateurs au pied du Bass PODXT Live pour sélectionner la banque et la mémoire voulue.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
Lorsque vous n’utilisez aucune mémoire du Bass PODXT Live (vous êtes en mode manuel et
le son est déterminé par les positions des commandes), vous pouvez sauvegarder les réglages
en vigueur dans une mémoire en suivant la même méthode. Appuyez sur SAVE puis sur
DEST, tournez la commande EFFECT TWEAK pour choisir la destination de sauvegarde
et appuyez à nouveau sur SAVE.
Si, une fois la procédure de sauvegarde entamée, vous pensez qu’après tout, le son en question
ne mérite pas d’être conservé, appuyez sur n’importe quel autre bouton pour annuler la sauvegarde. (De même, la sauvegarde est annulée si vous ne manipulez aucune commande dans les
15 secondes suivant la pression sur SAVE.)
Le bouton SAVE permet aussi de personnaliser chaque modèle d’ampli et de retrouver
instantanément votre version préférée de l’ampli. Voyez page 4•12 pour en savoir plus.
16 EDIT—Appuyez sur le bouton EDIT pour plonger dans les grands fonds sonores. Quand
le bouton EDIT est allumé, la commande SELECT sert à choisir les pages d’écran de tous les
paramètres liés aux mémoires. C'est ici que vous réglez tous les paramètres d’effets, que vous
choisissez les enceintes et les microphones et assignez un paramètre à la commande EFFECT
TWEAK. Pour en savoir plus sur l’édition en profondeur, plongez-vous dans le chapitre 4.
17 Boutons à fonction variable—Le fonctionnement de ces quatre boutons dépend
de ce que vous êtes en train de faire. Comme leur fonction change et permet de contrôler
diverses fonctions à différents moments, ces boutons sont appelés “boutons de paramètres”.
Si le bouton Edit est ÉTEINT, l’écran du Bass PODXT Live a l’aspect suivant:
Appuyez sur n’importe quel bouton de paramètre situé sous l’écran pour activer ou couper la
fonction affichée juste au-dessus. Dans l’exemple ci-dessus, les traitements COMP, AMP et
GATE sont coupés et l’égalisation, EQ, est activée. Une double pression sur un de ces boutons de paramètre affiche les réglages du paramètre ou de la fonction; appuyez ensuite sur le
bouton EDIT allumé pour quitter cet affichage lorsque vous avez terminé vos réglages.
Quand le bouton EDIT EST allumé, les boutons de paramètre vous permettent de sélectionner un des paramètres affichés pour le régler. Pour en savoir plus, voyez le chapitre 4.
18 OUTPUT MODE/SYSTEM—Ce bouton affiche une page indiquant au
Bass PODXT Live le matériel auquel il est branché pour que tout fonctionne et sonne au
mieux. Il y a également d’autres pages ici (accessibles avec la commande 10 SELECT) per-
2• 7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
mettant de déterminer le mode de fonctionnement du Bass PODXT Live. Les réglages effectués à ces pages ne sont PAS sauvegardés dans des mémoires individuelles. Ils concernent le
fonctionnement global du Bass PODXT Live.
2• 8
19 AMP, STOMP, MOD, DLY/VRB—Ces commutateurs au pied vous montrent le
bloc d’effet actuellement utilisé. Lorsqu’il est allumé, l’effet en question est activé. Lorsqu’il
est éteint, l’effet est contourné. Appuyez sur un commutateur pour activer/couper l’effet. Le
chapitre 4 vous donne tous les détails sur les modèles Amp, Stomp, Mod et Dly/Vrb. Le chapitre 5 vous dit tout sur les modèles d’ampli du Bass PODXT Live tandis que le chapitre 6
décrit les modèles d’effets individuels.
20 BANK UP/DOWN—Ces commutateurs permettent de sélectionner les 32 banques
de mémoires du Bass PODXT Live (comme la commande 10 SELECT). Une fois que vous
avez sélectionné une nouvelle banque, appuyez sur le commutateur A, B, C ou D pour choisir
une mémoire. (Cette procédure évite à votre public de vous entendre changer de mémoires
pour atteindre la banque voulue.)
21 A, B, C, D—Les témoins de ces commutateurs au pied indiquent la mémoire active au
sein de la banque. Appuyez sur le commutateur de votre choix pour sélectionner une autre
mémoire (comme vous le feriez avec la commande 10 SELECT). Vous pouvez aussi maintenir un de ces commutateurs enfoncé durant deux secondes pour activer le mode Manuel.
L’écran du Bass PODXT Live affiche alors le message “Manual Mode” au lieu du nom de la
mémoire et les positions physiques des commandes 13 COMMANDES DE TONALITÉ
DE L’AMPLI et 14 CHAN VOL déterminent votre son.
22 TAP (Hold/Tuner)—Le Bass PODXT Live vous permet de piloter la synchronisation et la vitesse de vos effets en tapant simplement sur ce bouton. Voici comment utiliser la
fonction TAP: entrez le tempo en le “tapant” simplement sur ce bouton. Les effets sont alors
alignés sur ce tempo. Notez que vous disposez aussi d’un paramètre Tempo qui figure vers la
fin des pages EDIT; vous pouvez donc vérifier le réglage de tempo que vous avez tapé. Ce
paramètre vous sera très utile pour affiner votre réglage TAP. Le chapitre 4 vous apprend
comment configurer les effets pour qu’ils suivent le tempo défini avec Tap.
Qui plus est… Vous pouvez aussi maintenir le commutateur enfoncé durant 2 secondes et —
hop! Un accordeur chromatique numérique instantané. Jouez une note avec une corde de
votre basse: le Bass PODXT Live affiche la note obtenue. Toutes les notes apparaissent sous
forme de bémols: vous verrez donc La au lieu de Sol . Jouez de nouveau avec la corde suspecte
et accordez-la en tournant la clé. La petite bille suit vos réglages à l’écran et “roule” à droite
si la note est trop haute ou à gauche si la note est trop grave. Quand la corde en question est
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
parfaitement accordée, la petite bille est pile au centre. Quand vous avez fini d’accorder,
appuyez de nouveau sur le bouton TUNE/SYSTEM du Bass PODXT Live: l’accordeur disparaît de manière tout aussi magique et le mode de fonctionnement normal est de retour.
BYPASS/VOLUME DE L’ACCORDEUR—En principe, le son est coupé durant l’accord de la
guitare. Toutefois, si vous souhaitez l’entendre, appuyez sur le bouton Mute et tournez la commande EFFECT TWEAK à gauche pour choisir “Bypass” (et contourner ainsi la fonction
Mute).
DIAPASON—Vous souhaitez un diapason autre que La= 440Hz? Facile: en mode d’accordeur,
appuyez sur le bouton intitulé 440Hz et tournez la commande EFFECT TWEAK du
Bass PODXT Live tout en gardant un œil rivé sur son écran. Cette commande permet alors de
choisir la fréquence de référence (diapason) sur la plage de 430~450Hz. Ce réglage étant
mémorisé, vous ne devez donc pas le refaire chaque fois que vous mettez le Bass PODXT Live
sous tension (pour répéter avec le piano de service).
23 Pédale intégrée—Les témoins à gauche de la pédale indiquent si elle pilote l’effet
wah, le volume ou (lorsque les deux témoins sont allumés) l’effet assigné à Tweak (le même
que celui qui est assigné à la commande 12 EFFECT TWEAK). Lorsqu’elle pilote le wah,
vous pouvez enfoncer à fond l’avant de la pédale pour activer/couper le wah (et le témoin wah
à gauche de la pédale). Pour savoir comment assigner une fonction à la pédale, voyez
page 4•8.
2• 9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Commandes & connexions
2• 10
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • Opérations élémentaires
PRÉPARATIFS
Les numéros encadrés en noir ci-dessous et tout au long de ce chapitre correspondent aux numéros
figurant sur les illustrations de la couverture arrière dépliante.
Quel que soit l’équipement auquel vous le branchez, le Bass PODXT Live vous fournira toujours un son impeccable. Ce prodige sera tout aussi heureux sur scène, branché à la sono, à
votre bon vieil ampli de rechange ou dans un studio douillet, connecté aux systèmes d’enregistrement les plus prestigieux de ce monde. (Qui ne le serait pas?) Nous avons divisé ce chapitre en deux sections vous permettant de rechercher les infos en fonction de l’utilisation
visée: “Sur scène” à la page 3•2 ou “En studio” à la page 3•6. Mais avant tout…
Opérations élémentaires
1.
2.
3.
Branchez l’adaptateur ou le cordon d’alimentation à une prise murale et connectez
l’autre extrémité à votre Bass PODXT Live.
Branchez votre basse à la prise 8 INPUT du Bass PODXT Live.
Branchez le Bass PODXT Live à l’équipement que vous comptez utiliser.
Variax
La gamme de guitares et de basses Variax est unique: grâce à la technologie de modélisation
Line 6, vous bénéficiez d’une superbe palette de guitares ou de basses en un seul instrument.
(Pour en savoir plus, voyez le site Line 6).
Si vous êtes l’heureux détenteur d’une basse Variax, vous pouvez profiter de la prise
3 VARIAX en face arrière du Bass PODXT Live. Branchez la basse Variax à cette prise en utilisant exclusivement des câbles Variax de Line 6. Une fois la connexion établie, appuyez sur
le bouton 18 OUTPUT MODE/SYSTEM ET TOURNEZ LA COMMANDE EFFECT
TWEAK jusqu’à ce que cette page apparaisse:
3•1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • Sur scène
Appuyez sur le bouton de paramètre situé sous VARIAX et tournez la commande EFFECT
TWEAK pour choisir ON ou OFF afin que le Bass PODXT Live pilote la basse Variax ou
non. S’il la pilote, le Bass PODXT Live peut changer le modèle de la Variax lorsque vous
changez de mémoire sur le Bass PODXT Live (voyez la page 4•9).
3•2
Notez que vous pouvez brancher simultanément une basse normale et votre basse Variax aux
Bass PODXT Live: les deux fonctionneront. Réglez toutefois le volume de celle que vous n’utilisez pas au minimum.
Sur scène
Le choix des armes sonores
Vous avez le choix entre plusieurs configurations pour jouer en “live” avec le
Bass PODXT Live. Si vous préférez, vous pouvez placer le Bass PODXT Live entre votre basse
et un ampli de basse. Dans ce cas, c’est le Bass PODXT Live qui se charge de façonner le son
pour l’ampli. Vous pouvez relier directement les sorties du Bass PODXT Live à la sono pour
produire un son du tonnerre en évitant la galère qu’entraînent micros, enceintes et larsen
intempestif. Vous pouvez aussi brancher le Bass PODXT Live à un ampli de puissance et des
enceintes et vous en servir comme préampli de choc. Quel que soit votre choix, la première
chose à faire, c’est de le signaler au Bass PODXT Live. Continuez votre lecture… on va vous
brancher comme un pro.
A quoi êtes-vous branché?
Cette question a trois réponses. Donnez la bonne réponse à votre Bass PODXT Live pour qu’il
donne le meilleur de lui-même en fonction de votre installation. Pour entamer le dialogue,
appuyez deux fois sur le bouton 18 OUTPUT MODE/SYSTEM pour afficher:
STUDIO DIRECT —Si vous branchez le Bass PODXT Live directement à la sono ou uti-
lisez des oreillettes, appuyez sur le bouton situé sous DEST puis tournez la commande
12 EFFECT TWEAK pour choisir studio direct. Votre son n’en finira pas de vous surprendre, show après show. Grâce au traitement A.I.R. exclusif Line 6, vous bénéficiez
d’une configuration haut-parleur/enceinte/air/microphone virtuelle si exceptionnelle que
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • Sur scène
vous risquez bien de ne plus jamais recourir à la configuration ampli de basse/micro “physique” sur scène. Vous êtes alors aussi puissant que la sono entière. — La garantie absolue
qu’on vous entende dans le mix!
LIVE W HORN, LIVE W H EQ, LIVE NO HORN, LIVE NO H EQ —Choisissez
une de ces options si vous vous branchez à un ampli combo, une tête d’ampli ou un ampli
de puissance branché(e) à des enceintes pour basse. Choisissez “LIVE NO HORN” ou “LIVE NO H EQ” si votre système n’a pas de tweeter ou d’excitateur haute fréquence (ou si
vous l’avez coupé sur votre enceinte). Choisissez “LIVE W HORN” ou “LIVE W H EQ”
si votre système est pourvu d’un tweeter ou autre excitateur haute fréquence. L’élément
Mic du processeur A.I.R. est coupé et les modélisations d’enceinte sont adaptées afin de
produire un résultat optimal en fonction de la configuration utilisée. Les deux modes “avec
EQ” vous permettent aussi de régler la tonalité:
Le but de ces correcteurs de tonalité est de régler le son global du Bass PODXT Live pour
compenser la réponse tonale de la section préampli de l’ampli auquel vous vous branchez.
Nous avons constaté qu’il est souvent nécessaire de réduire les basses ou hautes fréquences
du Bass PODXT Live pour obtenir de bons résultats avec ce type de configuration; il est
aussi parfois nécessaire de décaler le centre des fréquences médianes. C’est la raison d’être
de ces commandes. Appuyez sur le bouton 17 situé sous LOWS ou HIGHS et actionnez
la commande 12 EFFECT TWEAK pour réduire les basses ou hautes fréquences transmises par le Bass PODXT Live. Utilisez “Focus” pour choisir la fréquence médiane à accentuer.
Remarque: Si vous utilisez le Bass PODXT Live avec un ampli de basse (contrairement à des moniteurs de studio ou à un casque), rappelez-vous que le
son peut changer fortement selon l’ampli/l’enceinte utilisés. Le nom de chaque réglage DEST est une simple recommandation. Essayez toujours tous les
réglages pour trouver celui qui sonne le mieux avec votre installation.
Le Bass PODXT Live mémorise les réglages “What are you connecting to?” connexion choisis.
Pas besoin de les refaire à chaque mise sous tension. Si une configuration particulière vous
amène à changer de réglage, n’oubliez pas de rétablir votre réglage habituel quand vous retrouvez votre configuration normale.
3•3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • Sur scène
Mode Bi-Amp
3•4
Le Bass PODXT Live propose un mode bi-ampli (Bi-Amp). Le mode bi-ampli se sert d’une fréquence de transfert (crossover) pour séparer les hautes fréquences des basses fréquences d’un
signal et envoyer chaque plage à un système d’amplification différent. Les graves sont alors
envoyés à un ampli de puissance supportant un nombre impressionnant de watts et des hautparleurs à large diamètre tandis que les aigus sont envoyés à des HP de diamètre plus petit et/
ou des tweeters. Le mode Bi-Amp du Bass PODXT Live permet de choisir la pente (slope) et
la fréquence.
Pour activer le mode bi-ampli du Bass PODXT Live et en régler les paramètres, appuyez sur
TUNE/SYSTEM et tournez la commande SELECT jusqu’à ce qu’apparaisse la page suivante:
Appuyez sur le bouton situé sous SLOPE et choisissez une des options suivantes:
OFF—Le mode bi-ampli est coupé; le Bass PODXT Live fonctionne normalement et en-
voie le signal de modélisation via sa sortie Model et le signal D.I. via la sortie D.I.
6dB, 12dB, 18dB ou 24dB—Le mode bi-ampli est activé. A droite de l’écran, un texte
indique que les graves sont envoyés à la sortie D.I. et les aigus à la sortie Model. Chaque
pente disponible a des caractéristiques différentes:
6dB: Filtre diviseur à un pôle avec une pente douce cohérente en phase et en amplitude. La
douceur de la pente signifie que l’aigu conserve une quantité importante de basses fréquences
et le grave une quantité importante de hautes fréquences.
12dB: Filtre Linkwitz-Riley de deuxième ordre, avec une séparation plus nette du grave et de
l’aigu que l’option 6dB. Les hautes fréquences sont déphasées.
18dB: Filtre Butterworth de troisième ordre, avec une séparation encore plus nette du grave
et de l’aigu tout en conservant la cohérence de phase et d’amplitude.
24dB: Filtre Linkwitz-Riley de quatrième ordre, offrant la séparation la plus nette du grave et
de l’aigu (phase et amplitude neutres). Cette forte pente extrait pratiquement toutes les hautes fréquences du grave et basses fréquences de l’aigu.
Appuyez sur le deuxième bouton de la gauche situé sous “freq” pour sélectionner la fréquence
de transfert du filtre bi-ampli sur une plage allant de 48Hz à 1440Hz.
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • Sur scène
Tirer le meilleur son d’un ampli
Lorsque vous branchez le Bass PODXT Live à un ampli, il faut savoir ce que vous voulez obtenir. Si vous voulez utiliser l’ampli pour sa sonorité et le Bass PODXT Live pour ajouter des
effets et de la distorsion, il vaut mieux couper le traitement 19 AMP sur le Bass PODXT Live
et utiliser 19 STOMP pour ajouter de la distorsion. Les sons préprogrammés des banques
9~16 sont conçus pour ce genre d’opération: compléter la sonorité de l’ampli. Pour cette configuration, la connexion se fait au niveau de l’entrée de basse de l’ampli; veillez à sélectionner
LIVE W HORN, LIVE W H EQ, LIVE NO HORN ou LIVE NO H EQ à la page système “What are you connecting to?” (voyez page 3•2).
D’autre part, si vous voulez utiliser la modélisation d’ampli du Bass PODXT Live pour transformer le son de votre ampli, activez le traitement 19 AMP; ce réglage est préprogrammé dans
les banques 1~8. Si vous avez un ampli avec des prises d’envoi/de retour d’effet ou une entrée
d’ampli de puissance, nous vous conseillons d’essayer d’y brancher le Bass PODXT Live afin
de contourner le préampli de l’ampli de basse et son influence sur le son. Si votre ampli n’a
pas ces entrées, utilisez son entrée de basse. Sélectionnez alors LIVE WITH HORN WITH
EQ, LIVE WITH HORN NO EQ, LIVE NO HORN WITH EQ ou LIVE NO HORN
NO EQ à la page système “What are you connecting to?” (voyez page 3•2).
Il est important de rester réaliste: en dépit de ses incroyables performances, le
Bass PODXT Live aura du mal à transformer complètement un combo de 100ı en ampli vintage de légende. Quand vous vous branchez à un ampli, nous vous conseillons de démarrer en
plaçant ce dernier en position neutre. Mais qu’entend-on par “neutre”? Si votre ampli ne possède qu’une commande de volume, réglez-la sur un niveau assez bas pour obtenir un son clair:
le son du Bass PODXT Live sera alors aussi pur que possible. Si votre ampli possède une commande de volume Master en plus d’une commande de volume d’entrée, réglez-les pour que le
volume d’entrée ne sature pas le volume Master (pour obtenir un son clair donc). La façon
d’effectuer ce réglage varie selon les amplis mais, généralement, le volume d’entrée doit être
inférieur au volume Master pour produire un son clair sans la moindre saturation. Si votre
ampli a des commandes de tonalité passives, réglez le médium sur le maximum et l’aigu ainsi
que le grave sur le minimum (ce qui revient à une égalisation “neutre” sur la majorité des
amplis). Les réglages des commandes de tonalité actives peuvent varier mais veillez à ne
jamais saturer l’ampli car cela colorerait le son de votre Bass PODXT Live. Vous pouvez ensuite modifier les réglages de l’ampli à votre guise. Veillez à régler la commande 6 LEVEL à
l’arrière du Bass PODXT Live pour ne pas saturer l’entrée de l’ampli.
3•5
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • En studio
Pédales externes et Bass PODXT Live
3•6
Si cela fait un bout de temps que vous jouez de la basse, vous avez sans doute quelques pédales
fétiches. Et même si le Bass PODXT Live a révolutionné votre vie avec des modèles de pédales
et d’effets rack ultra-cool, vous souhaiterez sans doute continuer à utiliser ces bonnes vieilles
pédales qui sont comme une partie de vous-même. Pas de problème! Souvenez-vous simplement que si vous utilisez ces autres pédales d’effets devant le Bass PODXT Live, leur comportement changera selon le modèle d’ampli activé sur le Bass PODXT Live. Le résultat: une
kyrielle de combinaisons différentes produisant un véritable festin sonore! Certaines pédales
de distorsion branchées au Bass PODXT Live peuvent produire un son trop dur si leur niveau
de sortie est au maximum. Dans ce cas, réduisez le volume de la pédale de distorsion. Vous
pouvez compenser en augmentant le gain avec la commande DRIVE du Bass PODXT Live ou
ses propres effets STOMP. Vous pouvez aussi régler le sélecteur 6 INPUT en face arrière en
position “PAD” si vos pédales ont une sortie d’un niveau particulièrement élevé.
En studio
Pour utiliser le connecteur USB, rendez-vous sur le site www.line6.com/monkey et utilisez-le
pour télécharger le pilote USB Bass PODXT Live.
A quoi êtes-vous branché?
Pour être en mesure de produire son plus beau son, votre Bass PODXT Live doit se calibrer en
fonction de l’équipement auquel vous le branchez. Appuyez sur le bouton 18 OUTPUT
MODE/SYSTEM pour afficher la question “What are you connecting to?”.
Appuyez sur le bouton situé sous DEST et tournez la commande 12 EFFECT TWEAK pour
choisir le mode Studio: Direct. Ce mode active le processeur A.I.R. II DSP exclusif de Line
6 et vous propose une configuration “haut-parleur, enceinte, air, microphone” virtuelle à ce
point exceptionnelle que vous risquez bien de ne plus jamais utiliser un ampli et un micro.
Le Bass PODXT Live mémorise le réglage DEST choisi, ce qui vous évite de devoir le refaire
à chaque mise sous tension. Si une configuration particulière vous amène à changer de réglage, n’oubliez pas de rétablir votre réglage habituel quand vous revenez à votre configuration
normale. Quand vous branchez un casque au Bass PODXT Live, le paramètre DEST est automatiquement réglé sur Studio: Direct pour que vous puissiez jouer silencieusement avec un
son en or.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • En studio
Les secrets d’un grand son
Que vous branchiez le Bass PODXT Live à un enregistreur, une console ou tout autre équipement, veillez à relier ses sorties aux entrées de niveau ligne de l’équipement utilisé (et non à
ses entrées de niveau microphone ou basse). C’est la garantie d’obtenir un rapport signal/bruit
optimum (à savoir un son de basse bourré de pêche et sans trop de souffle) avec le
Bass PODXT Live. Certains appareils proposent une seule entrée pour les sources de niveau
micro et ligne, avec la possibilité d’accentuer les signaux de faible niveau (comme les micros)
jusqu’à un niveau élevé à l’entrée. Si vous branchez votre Bass PODXT Live à ce type d’entrée,
réglez la commande de niveau d’entrée (Trim) au minimum puis tournez les commandes 6
LEVEL en face arrière et 14 CHAN VOL en face avant du Bass PODXT Live au maximum.
Si votre matériel dispose de deux entrées de niveau ligne, utilisez-les de préférence. Vous
obtiendrez sans doute de meilleurs résultats qu’avec des entrées micro dotées d’une commande
Gain/Trim.
Régler les niveaux
Choisissez le son voulu sur le Bass PODXT Live et jouez fort tout en réglant la commande
14 CHAN VOL le plus haut possible (en veillant toutefois à ce que l’indication CLIP
n’apparaisse pas à l’écran du Bass PODXT Live). Jouez avec la commande OUTPUT du
Bass PODXT Live et les commandes de niveau d’entrée de l’appareil externe pour que le
Bass PODXT Live produise un signal de niveau maximum qui ne sature pas l’entrée de l’appareil branché.
Astuce: Vous aimez sans doute entendre vos sons préférés à un volume aussi élevé que possible
tout en conservant les différences de niveau entre vos sons solo et rythmiques, vos sons
“clean” et saturés etc. Pas vrai? Pour réussir cet exercice d’équilibre, commençons par vos sons
“clean”. Réglez leur volume aussi haut que possible avec la commande Chan Vol, en veillant
à ce que l’indication CLIP n’apparaisse jamais à l’écran du Bass PODXT Live quand vous jouez
fort puis sauvegardez ces réglages. Passez ensuite ces sons en revue pour vérifier si leurs niveaux
sont équilibrés. Réduisez le volume des sons un peu trop forts. Choisissez à présent vos sons
crunch et saturés. Diminuez leur niveau avec la commande Chan Vol pour que leur volume
ne choque pas par rapport à celui des sons “Clean” et sauvegardez-les. A présent, chaque fois
que vous jouez avec votre Bass PODXT Live, il suffit de régler le niveau voulu avec la commande 6 LEVEL en face arrière pour obtenir un volume parfaitement équilibré pour vos sons.
Alerte aux radiations
Vous remarquerez sans doute que le moniteur à tube cathodique de votre studio personnel
peut facilement induire un bruit considérable dans votre son. Après tout, les moniteurs CRT
sont des canons à rayons qui ne cessent de vous bombarder de photons. Les micros de votre
3•7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • En studio
3•8
basse eux aussi reçoivent et amplifient les champs électromagnétiques de votre moniteur et
vous l’entendez sous forme de bourdonnement et de ronflement dans votre signal audio. Pour
minimiser ce problème, éloignez-vous du moniteur et tournez votre basse pour qu’elle ne soit
pas orientée directement vers l’écran. Si vous vous trouvez dans un studio de poche et qu’un
bourdonnement induit par un écran vous empêche d’enregistrer vite et bien, vous pouvez
peut-être essayer une méthode que nous avons parfois utilisée: préparez votre piste pour l’enregistrement et démarrez l’extrait d’échauffement. Eteignez le moniteur de l’ordinateur, enregistrez la partie de basse, arrêtez l’enregistrement, remettez le moniteur sous tension et admirez
la limpidité du signal. En général, les écrans LCD (à cristaux liquides) plats ne provoquent ni
bourdonnement ni ronflement. Et juste au cas où vous cherchiez une bonne excuse pour vous
en acheter une… Les basses et guitares Variax de Line 6 sont immunisées contre ce type de
bourdonnement provoqué par des radiations car elles ne sont pas dotées de micros magnétiques traditionnels.
Le démon du MIDI
Les propriétaires d’un studio à fonctionnalités MIDI seront ravis d’apprendre que le
Bass PODXT Live permet de tout piloter via MIDI. Grâce au MIDI, vous pouvez choisir
n’importe quelle mémoire du Bass PODXT Live et automatiser chacun de ses paramètres.
Vous voilà réellement maître de votre domaine. Appréciable, non? Si vous voulez vous aventurer dans ce royaume magique, lisez le chapitre “MIDI”.
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • En studio
3•9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Préparatifs • En studio
3 • 10
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Charger des mémoires
CRÉER ET SAUVEGARDER DES SONS
Ce chapitre vous explique dans tous les détails la procédure d’édition sur votre nouveau
Bass PODXT Live. Nous passerons chaque étape en revue, du chargement et du changement
des sons à la personnalisation intégrale des modèles d’amplis et d’effets du Bass PODXT Live.
Nous invitons également les utilisateurs plus experts à poursuivre leur lecture car cela leur permettra de glaner une série de tuyaux et d’astuces pour mettre en pratique rapidement leurs
idées les plus originales.
Charger des mémoires
Voici grosso modo comment se présente l’écran quand vous mettez le Bass PODXT Live sous
tension pour la première fois:
Servez-vous de la commande SELECT pour passer les mémoires en revue. Elles sont réparties
dans 32 banques contenant chacune quatre mémoires: A, B, C, D. Ou mettez vos pieds au travail et actionnez les commutateurs 20 BANK UP/DOWN ainsi que 21 A, B, C et D.
Cherchez un son qui vous plaît en tournant la commande 10 SELECT. Cela manque peutêtre un tantinet de graves? Ou d’une bonne couche de distorsion? Pas de problème! Tendez le
bras, saisissez la commande et tournez à votre guise. Outre les 13 COMMANDES DE
TONALITÉ DE L’AMPLI et 14 CHAN VOL, vous disposez de boutons pratiques d’activation/de coupure des effets 19 et d’une commande 12 EFFECT TWEAK ingénieuse, toujours prête à modifier les paramètres cruciaux d’effets.
Rudiments d’édition
Cette section propose une exploration minutieuse du fonctionnement de votre
Bass PODXT Live et des méthodes pour lui faire faire des miracles. Les commandes, les boutons et l’écran du Bass PODXT Live vous donnent accès au moindre paramètre.
Pour démarrer votre session d’édition, appuyez simplement sur le bouton EDIT (afin de l’allumer). Tournez ensuite la commande SELECT. Et voilà: tout ce que vous avez toujours voulu
régler sur le Bass PODXT Live est en face de vous. Pour éditer un paramètre affiché à l’écran,
appuyez simplement sur le bouton 17 situé sous le paramètre en question et éditez-le avec la
4•1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
commande EFFECT TWEAK. Toutes vos manipulations sont sauvegardées quand vous
appuyez sur le bouton SAVE et que vous choisissez une mémoire (“Channel Memory”) de
destination.
Au cœur du menu Edit
4•2
Quand le bouton EDIT est allumé, le Bass PODXT Live affiche une représentation graphique
du “menu” EDIT à gauche de l’écran. Tournez la commande SELECT: la case de ce graphique
monte et descend dans le menu. Chaque point du graphique représente une des pages EDIT
disponibles. Cette “barre de défilement” vous servira de repère de navigation aux pages EDIT.
Réglages avec la commande Amp Models
Avec le bouton EDIT ÉTEINT, appuyez deux fois sur le bouton de paramètre pour afficher
les paramètres de modèle d’ampli. Quand le bouton EDIT est ALLUMÉ, tournez la commande SELECT à gauche pour choisir la première page du menu EDIT. Lorsque l’ampli 19
est activé, l’écran ressemble à ceci:
Le nom du modèle d’ampli figure dans le haut de l’écran. Vous pouvez tourner la commande
EFFECT TWEAK pour choisir un des modèles d’amplificateurs. (Si la fonction 19 AMP
est coupée, activez-la pour pouvoir changer de modèle d’ampli.) Quand vous changez de
modèle d’ampli, les réglages de tonalité changent aussi. Cela montre que les différents modèles d’ampli disposent de différents réglages de tonalité. Voyez page 4•12 pour savoir comment
les personnaliser à souhait.
Regardez bien l’écran… Est-ce que vous voyez les petits “points” affichés à côté des commandes graphiques? Ces points vous indiquent les derniers réglages sauvegardés pour les commandes. Tournez la commande Drive. Vous avez vu? La commande graphique suit le mouvement
à l’écran! Cool, non? Par contre, les petits points n’ont pas bougé d’un poil. Vous pouvez ainsi
comparer votre version éditée avec celle sauvegardée dans la mémoire en question. Rudement
pratique!
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
Valeur CHAN VOL avec AMP coupé
Lorsque 19 AMP est coupé, l’écran ressemble alors à ceci:
C’est le volume de cette mémoire lorsque 19 AMP est coupé. Cela ne concerne pas le volume
en vigueur lorsque AMP n’est pas coupé.
Réglages d’enceinte et de micro (il y a de la magie dans l’A.I.R.!)
A la page “Amp Bypass Channel Volume”, tournez la commande Select d’un cran vers la
droite. L’écran affiche alors une page qui a plus ou moins l’aspect suivant:
Il s’agit des paramètres A.I.R. qui permettent de combiner n’importe quel modèle d’ampli
avec n’importe quel modèle d’enceinte et de placer parfaitement le micro virtuel de votre
choix.
Appuyez sur le bouton sous le mot CAB affiché à l’écran et passez en revue les modèles
d’enceintes disponibles avec la commande EFFECT TWEAK.
Cette méthode permet aussi de choisir un autre microphone ou de changer l’acoustique de la
pièce. Appuyez sur le bouton situé sous “Mic”et choisissez les micros disponibles avec la commande EFFECT TWEAK. Pour modifier la pièce virtuelle, appuyez sur le bouton situé sous
ROOM et éditez à volonté.
Ces réglages vous permettent ainsi de personnaliser complètement le son de votre studio
d’enregistrement virtuel (que nous appelons A.I.R.).
4•3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
Paramètres Comp/Gate
A la page des paramètres A.I.R., tournez SELECT d’un cran vers la droite (une double pression n’importe quand sur 17 vous y amène directement; alternativement, une double pression
sur le bouton de paramètre COMP sous GATE, tant que le bouton EDIT est éteint, fait aussi
l’affaire). L’écran affiche alors une page qui a plus ou moins l’aspect suivant:
4•4
Comme à n’importe quelle page d’édition, vous pouvez appuyer sur un bouton de paramètre
puis tourner la commande EFFECT TWEAK pour régler les paramètres affichés. Le chapitre 6 décrit en détail comment exploiter au mieux les effets Comp et Gate.
Réglages EQ
A la page des paramètres Comp/Gate, tournez SELECT d’un cran vers la droite (une double
pression sur le bouton de paramètre 17 sous EQ, tant que le bouton EDIT est éteint, vous y
amène directement). Bienvenue à la page d’édition EQ:
Les 6 curseurs graphiques du côté gauche de la page vous indiquent les réglages de volume des
six bandes de l’égaliseur semi-paramétrique du Bass PODXT Live. Les bandes de gauche sont
celles des basses fréquences et celles de droite sont dévolues aux hautes fréquences; vous pouvez régler le niveau et la fréquence centrale pour chacune des bandes. La bande à l’extrême
gauche est un filtre en plateau pour les graves qui supprime les fréquences en dessous de la
valeur choisie. La bande à l’extrême droite est un filtre en plateau pour les aigus qui supprime
les fréquences au-dessus de la valeur choisie. Les quatre bandes centrales affectent les fréquences situées autour de la valeur choisie. La bande sélectionnée est affichée avec un trait plus
épais comme la sixième bande de l’illustration. Appuyez sur un des deux boutons de paramètre
à gauche pour sélectionner la bande à ajuster.
Une pression simultanée sur les deux boutons de paramètre de gauche 17 neutralise l’égalisation (toutes les bandes se retrouvent avec un gain “0” et la fréquence de coupure par défaut).
Appuyez sur le troisième bouton de paramètre à partir de la gauche et actionnez la commande
EFFECT TWEAK pour régler le GAIN de la bande sélectionnée. Appuyez sur le bouton de
paramètre de droite et actionnez la commande EFFECT TWEAK pour régler la fréquence
de coupure (FREQ) de la bande sélectionnée. Durant ces réglages, vous pouvez appuyer
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
simultanément sur les deux boutons de paramètre de droite afin de couper l’égalisation (EQ)
(“EQ Bypassed” apparaît alors dans le haut de l’écran) et de la rétablir pour écouter l’effet
obtenu et vous assurer qu’il améliore effectivement votre son.
Paramètres Stomp
A la page de réglage d’égalisation (EQ), tournez la commande SELECT d’un cran vers la
droite. Vous obtenez la page d’édition Stompbox EDIT qui ressemble à la suivante:
4•5
Comme pour tous les effets, le premier bouton (de gauche à droite en dessous de l’écran) sert
à choisir le modèle d’effet. Vous noterez aussi que le modèle Vetta Comp choisi ici dispose de
“commandes” de sensibilité (Sensitivity) et de niveau (Level). Pour régler la sensibilité,
appuyez sur le bouton sous SENS et modifiez le réglage avec la commande EFFECT
TWEAK.
Certains effets Stomp disposent d’une seconde page qui apparaît lorsque vous tournez la commande SELECT. Voyez le chapitre 6 pour découvrir les nombreux modèles d’effets Stomp
et apprendre comment en tirer le maximum.
Réglages Mod et Delay/Reverb
Tournez la commande SELECT d’un cran vers la droite lorsqu’une page STOMP est affichée pour afficher les pages de paramètres Mod. Tournez la commande SELECT de deux
autres crans vers la droite pour afficher les pages Dly/Rvb (Delay/Reverb). En gros, ces pages
ressemblent aux autres pages d’édition déjà décrites (le chapitre 6 vous donne tous les détails
sur les effets Mod, Delay et Reverb). Les pages ont grosso modo l’aspect suivant:
Delay Edit Page 1
Delay Edit Page 2
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
Config
Le paramètre CONFIG à la seconde page Mod et Delay/Reverb détermine si l’effet est avant
(PRE) l’ampli ou après (POST) dans le flux du signal.
Voici un exemple de routage typique illustrant un effet MOD placé en PRE et un
effet DELAY configuré en POST:
MODULATION
4•6
AMP/CAB – A.I.R. II
DELAY
Voici un autre routage où les effets MOD et
DELAY sont tous deux placés en position PRE:
Voici à présent une représentation du flux intégral du signal au cœur du Bass PODXT Live, avec
les options Pre et Post pour les effets Mod, Delay/
Reverb et la pédale de volume:
MODULATION
DELAY
AMP/CAB
Réglage du tempo de l’effet
Les paramètres Mod Speed (vitesse de modulation) ou Delay Time (temps de retard) peuvent
être réglés en termes de valeurs de note et de tempo:
1.
Choisissez Delay TIME ou Mod SPEED en appuyant sur le bouton sous le paramètre
voulu.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
Tournez la commande EFFECT TWEAK à gauche jusqu’à ce que des petites notes
s’affichent au lieu de la valeur en millisecondes ou en Hertz. Choisissez la valeur de
note voulue pour le paramètre TIME ou SPEED.
3. Tapez deux fois sur le bouton TAP pour aligner votre tempo et votre effet Delay et/ou
modulation sur le tempo ainsi “tapé”.
Quand vous réglez le temps de retard du Delay avec des croches pointées, voici à quoi ressemble la commande TIME:
2.
4•7
Crossover pour MOD et Delay/Reverb
Bien que les effets soient généralement une excellente chose, une overdose peut parfois être
fatale. Les basses fréquences sont les plus sensibles: elles peuvent subir une perte de définition
extrêmement rapide lorsque vous accumulez les effets. Pour vous permettre de conserver le
punch de votre son tout en le submergeant d’effets, nous avons inclus des filtres (crossovers)
dans le flux des effets Mod et Delay/Reverb du Bass PODXT Live.
A la dernière page d’édition Delay/Reverb, tournez la commande SELECT d’un cran vers la
droite et vous les verrez:
Appuyez sur le bouton situé sous MOD et tournez la commande au minimum pour sélectionner OFF et couper le crossover de l’effet Mod. Vous pouvez aussi tourner la commande
vers la droite et sélectionner une fréquence sur une plage allant de 25Hz à 800Hz. Les fréquences du signal inférieures à la fréquence choisie sont dispensées de l’effet Mod. Le crossover de
l’effet Delay/Verb fonctionne de façon similaire: appuyez sur le bouton situé sous DLY/VERB
et sélectionnez OFF ou choisissez une fréquence.
Comme la fréquence de transfert du crossover ne s’applique qu’au signal d’effet, la différence
pour les effets du bloc Mod et Delay/Reverb ne sera audible que si vous choisissez une valeur
MIX relativement élevée.
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
Paramètres Wah et Volume
A la page d’édition de l’effet Reverb, tournez la commande SELECT d’un cran à droite pour
afficher les paramètres Wah et Volume. L’écran se présente grosso modo comme suit:
4•8
Commençons par le wah. Vous pouvez sauvegarder l’état activé/coupé du wah dans une
mémoire. Le wah peut ainsi être automatiquement activé lors du chargement de la mémoire.
En fait, vous pouvez même sauvegarder la position voulue pour l’activation de la pédale wah;
il suffit pour cela d’appuyer sur le bouton en dessous de POSI et de tourner la commande
EFFECT TWEAK.
Passons maintenant au côté droit de la page Wah/Volume… Vous pouvez choisir l’emplacement de la pédale de volume dans le flux du signal: PRE (avant le modèle d’ampli) ou POST.
La valeur MIN correspond au volume en vigueur lorsque la pédale est entièrement relevée.
Réglez-la sur 0% pour obtenir un silence complet en position minimum.
Assignation de la pédale et de la commande Tweak/réglage du tempo
Allumez le bouton EDIT et tournez la commande SELECT vers la droite jusqu’à la dernière
page, de sorte à obtenir la page suivante:
Appuyez sur le bouton 17 sous ASSIGN pour choisir l’élément piloté par la pédale intégrée
et la pédale en option (Pedal 2). Voici vos options:
Réglage
1-W/V
2-TWEAK
1-TWEAK
2-VOL
1-W/OFF
2-VOL
Pédale intégrée
Pédale 2
Wah/Volume
Tweak
Tweak
Volume
Wah/Off
Volume
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
Appuyez sur le bouton de paramètre sous TWEAK pour pouvoir choisir le paramètre assigné
à la commande EFFECT TWEAK (et toute pédale assignée à “Tweak”) lorsque vous n’êtes
pas en mode EDIT.
Avis aux détenteurs d’une basse Variax: vous pouvez régler la tonalité de la
basse Variax avec la commande TWEAK!
Le côté droit de cette page affiche le tempo de la mémoire en question. Ce tempo est utilisé
pour calculer le temps de retard ou la vitesse de modulation de tout effet réglé pour suivre le
tempo. Pour régler le tempo, tapez deux fois sur le bouton TAP. Vous pouvez aussi appuyer
sur le bouton situé sous TEMPO puis tourner la commande EFFECT TWEAK jusqu’à ce
que votre cœur batte la chamade sur le tempo obtenu!
Variax
La gamme de guitares et de basses Variax est unique: grâce à la technologie de modélisation
Line 6, vous bénéficiez d’une superbe palette de guitares ou de basses en un seul instrument.
(Pour en savoir plus, voyez le site Line 6). Branchez une Variax au Bass PODXT Live comme
décrit à la page 3•1 et vous pouvez piloter l’entièreté de votre son basse (ou guitare)/ampli/
effets avec vos pieds.
La dernière page Edit vous permet de déterminer, pour chaque mémoire, la façon dont la
Variax réagit aux changements de mémoire sur le Bass PODXT Live. Allumez le bouton
EDIT et tournez la commande EFFECT TWEAK pour arriver à la dernière page:
Appuyez sur le bouton de paramètre 17 sous MODEL et vous pouvez choisir entre “Don’t
Change” (le Bass PODXT Live ne force pas la Variax à changer de son lorsque cette mémoire
Bass PODXT Live est sélectionnée) ou tout modèle disponible dans la Variax — dans ce cas,
le Bass PODXT Live force la Variax à passer à ce modèle lorsque vous sélectionnez cette
mémoire du Bass PODXT Live: voilà qui vous permet de changer intégralement votre son guitare/ampli/effets avec le pied!
Les autres boutons de paramètres permettent d’accéder aux autres réglages de la Variax sauvegardés dans une mémoire Bass PODXT Live afin de sélectionner un son tout prêt avec une
mémoire du Bass PODXT Live.
4•9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit
4 • 10
Si vous sélectionnez des modèles de la Variax en appuyant sur le bouton de paramètre de gauche et en actionnant la commande EFFECT TWEAK, vous verrez, qu’en plus des modèles
Custom de la Variax, vous avez aussi accès aux modèles précédés d’un “F-” et à ceux précédés
d’un “U-”. Les modèles “U-” correspondent aux modèles que vous obtenez lorsque vous
actionnez les commandes de sélection de modèles de la Variax. Vous pouvez personnaliser ces
modèles avec le matériel/logiciel “Variax Workbench” si Workbench reconnaît votre modèle
de Variax. (A la mise sous presse, Workbench ne reconnaissait pas la basse Variax. Le site
Line 6 vous donnera les dernières infos en la matière.) Les modèles “F-” sont des copies d’usine
(“Factory”) de ces modèles; celles-ci ne peuvent pas être modifiées. De cette façon, les programmeurs de son du Bass PODXT Live disposent toujours d’un jeu de sons connus dans une
Variax — même si l’instrument a été entièrement customisé avec Variax Workbench. Tous
les sons Line 6 sont programmés pour ces versions “Factory” des modèles de la Variax. Limitezvous aussi à ces modèles si vous voulez partager vos réglages Bass PODXT Live + Variax avec
d’autres détenteurs de Variax et obtenir des résultats prédictibles mêmes s’ils ont personnalisé
leur Variax. Si vous préférez utiliser un autre modèle, sélectionnez-le sur la Variax tant que
cette page est affichée et vous verrez que le Bass PODXT Live se met au diapason et affiche le
nom du modèle choisi. Si vous sauvegardez cette mémoire du Bass PODXT Live, elle chargera
automatiquement ce modèle Variax chaque fois que vous la sélectionnez.
Dernier détail: chaque mémoire du Bass PODXT Live sauvegarde un jeu de paramètres différents pour différents types de Variax. De cette manière, une même mémoire vous permet de
charger un modèle “X” sur une Variax “x” et un modèle “Y” (voire pas de modèle du tout) sur
un autre type de Variax. Exemple: un son de basse “classique” peut demander le modèle VINJ
sur une basse Variax sans changer, pour autant, les réglages d’une Variax acoustique. Nous
l’avons fait pour que les présélections Line 6 du Bass PODXT Live tiennent compte du type
de Variax utilisé et fonctionnent avec n’importe quelle Variax. Au moment de la rédaction
de ce document, il existe trois types de Variax: la basse Variax, les Variax 300/500/700 électriques, (toutes les guitares de ce type utilisent la même série de modèles) et la Variax acoustique.
Réglages D.I.
Tournez la commande SELECT à fond vers la droite pour afficher la page contenant les paramètres D.I.:
Les deux paramètres du côté gauche de la page vous permettent de régler le mixage entre le
Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde
signal D.I. et le signal Model (traité). Le premier de ces paramètres permet de mixer le signal
de basse original (D.I.) avec le signal traité et de l’envoyer à la sortie MODEL du
Bass PODXT Live. Appuyez sur le bouton situé sous DI>MDL et tournez la commande au
minimum pour sélectionner OFF: aucun signal original n’est alors ajouté au signal traité.
Tournez la commande vers la droite pour augmenter le niveau du signal original. Cette opération n’affecte pas le niveau du signal à la sortie D.I. du Bass PODXT Live.
Le paramètre de droite sur cette page, DI DLY, vous permet de retarder très légèrement le
signal original par rapport au signal traité. Vous pouvez retarder le signal D.I. par pas de 0,1ms.
Ce retard est si bref qu’il n’a pas d’influence audible sur le timing. L’intérêt de ce retard est de
déphaser le signal D.I. par rapport au signal MODEL car le son ainsi obtenu peut se révéler
meilleur que celui produit quand les sorties MODEL et D.I. du Bass PODXT Live sont parfaitement en phase. Ce retard est exclusivement appliqué au signal D.I. ajouté via DI>MDL au
signal de la sortie MODEL du Bass PODXT Live.
Pour votre sauvegarde
Le Bass PODXT Live vous permet de sauvegarder jusqu’à 64 sons créés selon la méthode
décrite plus haut dans ce chapitre. Nous l’avons bourré avec nos sons favoris mais n’hésitez
surtout pas à les remplacer par vos propres créations. Nous vous conseillons de consacrer un
peu de temps à chacun des sons d’usine afin de faire un tri entre ceux que vous comptez garder
et ceux que vous pouvez remplacer. Puis ne vous en faites surtout pas car nous allons vous
montrer un peu plus loin comment récupérer un son d’usine que vous auriez écrasé par erreur.
Sauvegarder une mémoire
Une des opérations les plus simples sur le Bass PODXT Live consiste à rappeler une mémoire,
effectuer quelques modifications et sauvegarder cette mémoire sans changer son nom. Pour
sauvegarder une mémoire dont vous avez modifié des réglages, appuyez sur le bouton SAVE
puis, une fois de plus, sur SAVE. Mission accomplie.
Cependant, vous souhaitez peut-être sauvegarder le son que vous avez modifié dans une autre
mémoire ou au moins changer son nom pour l’identifier facilement. Cette opération est tout
aussi facile sur le Bass PODXT Live.
4 • 11
Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde
Pour sauvegarder vos changements dans une autre mémoire—Effectuez les éditions voulues puis appuyez sur le bouton SAVE. Une page d’écran ressemblant à la suivante apparaît:
4 • 12
Appuyez ensuite sur le bouton situé sous DEST (Destination) et choisissez une autre mémoire avec la commande EFFECT TWEAK. Appuyez de nouveau sur SAVE pour confirmer l’opération: votre son est alors sauvegardé dans la mémoire en question, remplaçant
le locataire précédent.
Attribuer un nom au son—Effectuez les éditions voulues puis appuyez sur le bouton
SAVE. L’écran affiche de nouveau une page comme celle illustrée ci-dessus. Servez-vous
alors des boutons Cursor < et > pour déplacer le curseur à l’écran sous les caractères du
nom à modifier. Appuyez sur le bouton sous CHAR (abréviation de “character”) et changez le caractère choisi avec la commande EFFECT TWEAK. Quand c’est fini, appuyez
de nouveau sur SAVE pour clôturer l’opération. Rien de bien compliqué.
Sauvegarde de vos préférences d’ampli
Cette puissante fonction du Bass PODXT Live vous permet de déployer tout votre talent
d’expert en manipulations. Une fois cette fonction activée, chaque fois que vous sélectionnez
un nouveau modèle d’ampli, vous chargez les réglages customisés de l’ampli, y compris le
modèle d’enceinte, de micro, les réglages d’égalisation et votre paramétrage personnel de
l’acoustique. Ainsi, quand vous tournez la commande pour charger le modèle Sub Dub, c’est
votre version personnelle que vous obtenez, avec toutes les commandes réglées exactement
comme vous l’avez défini. Voyons comment cela fonctionne:
Choisissez un modèle d’ampli, changez d’enceinte, modifiez la pièce et spécifiez un autre
micro. Appuyez sur le bouton SAVE puis tournez la commande SELECT d’un cran vers la
droite. L’écran se présente comme suit:
Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde
Les portes du royaume CUSTOM SAVE vous sont ouvertes. Pour charger automatiquement
vos réglages actuels avec le modèle d’ampli en question, il suffit d’appuyer à nouveau sur
SAVE.
Le Bass PODXT Live sauvegarde les réglages des paramètres suivants avec un modèle d’ampli
et les charge quand vous sélectionnez ce modèle avec la commande AMP MODELS:
Réglages personnalisables
AMP MODEL
CABINET MODEL
Microphone et Room (modèle de micro et environnement acoustique)
Réglages DRIVE, BASS, LO MID, HI MID et TREBLE
CHAN VOL
Réglages EQ
Charger une mémoire spécifique
Imaginez: vous êtes au beau milieu d’une session inspirée, vous tracez à la vitesse de la lumière
et tout d’un coup… vous sauvegardez vos réglages en écrasant un de vos sons d’usine préférés.
La cata! Heureusement, nous avons pensé à tout. Alors pour recharger votre son d’usine préféré:
Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante:
Vous pouvez alors appuyer sur SAVE pour rappeler la version d’usine de la mémoire en question (ou choisir une autre mémoire à rappeler) avec la commande EFFECT TWEAK.
Appuyez de nouveau sur SAVE: votre joyau sonore est de retour!
4 • 13
Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde
Rappel de tous les sons d’usine
Si, pour une raison ou l’autre (ou juste pour le fun), vous décidez d’initialiser tous les réglages
de votre Bass PODXT Live, procédez comme suit: Appuyez sur SAVE et servez-vous de la
commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante:
4 • 14
Posez-vous ensuite la question: “Est-ce que je veux vraiment le faire?”. Posez-vous encore une
fois cette question. Alors, toujours décidé? Si vous êtes sûr et certain, appuyez de nouveau sur
SAVE pour exécuter le grand rappel. Vous effacez ainsi la mémoire du Bass PODXT Live pour
retrouver tous les réglages d’usine de Line 6.
Avertissement: Cette opération efface TOUTES les mémoires, y compris les
réglages personnalisés d’amplis et d’effets.Tout. Laissez-vous donc bien le temps de la
réflexion et posez-vous une fois de plus la question “Est-ce vraiment ce que je veux faire?”. Si
la réponse est affirmative, allez-y.
Transferts MIDI (MIDI Dump)
Cette section vous concerne si vous comptez transférer un ou plusieurs sons directement d’un
Bass PODXT Live vers un autre Bass PODXT Live, ou d’un Bass PODXT Live vers un enregistreur de données MIDI, une station de travail, un ordinateur ou un séquenceur. Pour communiquer avec un appareil MIDI, il vous faut un câble standard MIDI; branchez la prise MIDI
OUT de votre Bass PODXT Live à la prise MIDI IN du dispositif MIDI récepteur. Si vous
échangez des données MIDI avec un ordinateur, vous pouvez aussi installer le pilote USB
Bass PODXT Live (à télécharger gratuitement avec Line 6 Monkey, disponible à l’adresse
www.line6.com/monkey) afin d’échanger des messages MIDI entre le Bass PODXT Live et
l’ordinateur via USB.
Vous pouvez alors transférer:
• All Channels (toutes les mémoires)
• Current Channel (mémoire actuelle)
• Effect Setups (configurations d’effets)
• Amp Setups (configurations d’amplis, y compris vos réglages personnels)
Bass PODxt Live_F Page 15 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde
Transférer toutes les mémoires (All Channels)—Cette fonction permet de transférer
toutes les mémoires de votre Bass PODXT Live via MIDI et d’archiver ainsi le contenu
intégral des 64 mémoires.
Appuyez une fois sur SAVE et utilisez la commande SELECT pour afficher la page suivante:
Appuyez sur le bouton situé sous SELECT. Tournez la commande
TWEAK à gauche jusqu’à ce que l’écran affiche ceci:
EFFECT
Si vous appuyez alors de nouveau sur SAVE, vous transférez tout le contenu des 64 mémoires de votre Bass PODXT Live via sa prise MIDI OUT. Si vous y avez branché un autre
Bass PODXT Live, ses mémoires seront envahies par ces données, produisant des clones
parfaits des réglages de votre propre Bass PODXT Live! Qui aurait cru que le clonage était
aussi simple?
Transfert de quelques mémoires—Pour transférer une ou plusieurs mémoires, configurations d’effets ou modèles d’ampli individuels d’un Bass PODXT Live vers un autre, procédez comme suit:
Appuyez une fois sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une
page ressemblant à la suivante:
Actionnez la commande EFFECT TWEAK pour signaler à votre Bass PODXT Live ce
que vous voulez transférer:
Une mémoire au choix:
4 • 15
Bass PODxt Live_F Page 16 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde
Toutes les mémoires:
Tous les modèles d'amplis:
4 • 16
Toutes les configurations d’effets:
Si vous appuyez alors de nouveau sur SAVE, le transfert MIDI que vous venez de spécifier
est exécuté via la prise MIDI et les données sont implantées directement dans le cerveau
du Bass PODXT Live récepteur (ou de votre ordinateur, appareil d’archivage MIDI, etc.).
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Quels sont les amplis et enceintes que
MODÈLES D’AMPLIS ET D’ENCEINTES
Quels sont les amplis et enceintes que nous avons modélisés?
Quelques généralités sur les modèles
Comme vous le savez sans doute (ou comme vous l’aurez deviné), nous sommes des fanatiques
du son chez Line 6. Une fois que nous avons décidé de modéliser un ampli particulier, nous
sillonnons la terre entière pour trouver un exemplaire qui a conservé toute sa magie. Nous
savons bien sûr que certains fabricants produisent des modèles dont le nom subsiste au fil des
ans mais dont les circuits changent de façon parfois substantielle. C’est pour cela qu’un ampli
de ‘57 ne sonne pas nécessairement de la même manière (et n’a pas le même feeling) qu’un
modèle de la cuvée ‘62, ‘65, ‘67, ‘75 ou 2001. De plus, tout le monde sait que deux amplis équipés des mêmes circuits et datant de la même époque peuvent avoir une sonorité radicalement
différente suite aux variations de tolérance des composants notamment. Les conditions d’utilisation des amplis constituent un facteur tout aussi important. Pour certains amplis, c’est un
peu comme pour le vin: ils bonifient en vieillissant. C’est pourquoi nous nous sommes donné
tant de mal pour rechercher les plus beaux spécimens afin de les immortaliser sous forme de
modèles du Bass PODxt. Cela explique aussi pourquoi nous avons imprimé des photos des
amplis modélisés accompagnant la description des modèles que nous avons étudiés, mesurés
et choisis avec le plus grand soin. Nous voulions donc que vous sachiez toujours exactement
de quel ampli nous parlions.
Ainsi, en tournant la commande AMP MODELS, vous choisissez une combinaison ampli/
enceinte. Vous pouvez cependant associer d’autres modèles d’enceintes avec le modèle
d’ampli choisi: appuyez sur le bouton CAB/A.I.R. et sélectionnez le modèle d’enceinte voulu
avec la commande EFFECT TWEAK. Voyez le chapitre 4 pour savoir comment personnaliser votre Bass PODXT Live afin de rappeler vos combinaisons ampli/enceinte préférées.
Cela dit, examinons en détail les modèles d’amplis de votre Bass PODXT Live et l’équipement
original qui nous a permis de leur donner vie.
5•1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Amp 360
Amp 360: Basé sur* un Acoustic 360
5•2
Cet ampli est le modèle d’un Acoustic 360, utilisé par Larry Graham,
John Paul Jones et Jaco Pastorius. Nous avons modélisé un Acoustic
360 du début des années ‘70 avec une “tête” préampli séparée ainsi
qu’une enceinte active dotée d’un seul haut-parleur 18” dans un
pavillon replié. Le 360 avec fuzz et accordeur était à la base du son de
basse que John Paul Jones servait à Led Zeppelin. Dans le film “The
Song Remains the Same”, il en utilise deux. C’est toutefois Jaco Pastorius qui a vraiment exploité toute la flexibilité du 360 avec Weather Report. Durant ses solos de basse, il tirait vraiment tout ce qu’il
pouvait de son matériel, à savoir deux Acoustic 360, une pédale wah,
un MXR® “bleu” (un delay numérique en rack) et sa fidèle Jazz
Bass®. A la fin de ses solos, il écrasait la pédale wah, activait le fuzz
et donnait une version magistrale de l’hymne américain, “Star Spangled Banner”. Il est parvenu à tirer ce qu’il voulait de cet ampli, des
sonorités jazz les plus douces à un feedback d’enfer; grâce au modèle
Amp 360 du Bass PODXT Live, vous pouvez maintenant en faire autant!
Jaguar: Basé sur* un Aguilar® DB750
Ce fauve est un ajout relativement récent à la ménagerie
des grands amplis de basse. “Grand” n’étant en l’occurrence pas l’opposé de petit mais l’équivalent de Rolls
Royce®, Ferrari® ou AC Cobra! Ces merveilles artisanales ont un son de braise ultra-clean: idéal pour les musiciens qui entendent tout et veulent
tout entendre… Vous savez, le genre de types qui aiment entendre le grattement des durillons
sur les cordes! Les meilleurs bassistes de session de New York et LA apprécient particulièrement l’Aguilar® DB750. Chris Chaney notamment en fait un usage intensif pour jouer avec
Jane’s Addiction, Alanis Morrissette et Methods of Mayhem.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MXR est une marque déposée de Applied
Research and Technology, Inc. Jazz Bass est une marque déposée de Fender Musical Instrument Corporation. AGUILAR est une marque déposée de David Boonshoft. ROLLS-ROYCE est une marque déposée de Rolls-Royce PLC.
FERRARI est une marque déposée de Ferrari S.P.A.
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Alchemist:
Alchemist: Basé sur* un Alembic F-2B
Milieu et fin des années ‘60, la baie de San Francisco
était un véritable bouillon de culture pop. Le “San Francisco Sound” était omniprésent, même dans les films, et
les musiciens de la Baie se sont retrouvés sous les projecteurs de la scène internationale, à la tête du mouvement
hippie “Peace and Love”. Derrière les coulisses, il n’y avait pas que des chimistes underground
qui se cassaient la tête pour rendre la vie magique! L’expert en électronique, Jim Furman (de
Furman Sound), se trouvait dans l’œil de ce cyclone culturel et a conçu des appareils dingues
pour les gars de Jefferson Airplane et Grateful Dead. Si vous observez attentivement des photos des “Dead”, “Airplane” et autres groupes de la Baie à l’époque, vous verrez que les bassistes
et les guitaristes se servaient souvent de Fender® Showman® et de Dual Showman® qu’ils
plaçaient devant des amplis de puissance Macintosh bien connus des audiophiles. L’Alembic
F-2B est le résultat de la tentative de M. Furman d’améliorer la préamplification de cette chaîne de signaux en créant une version plus claire et plus douce du son Showman®. Le succès
fut fabuleux. Sélectionnez le modèle Alchemist de votre Bass PODXT Live pour disposer de
plus de sonorités que les hippies de l’époque! Avant qu’on oublie: les Alembic F-2B ont souvent fait partie du matériel de Stanley Clarke et ils sont fréquemment utilisés dans les plus
grands studios car, outre les bassistes, les techniciens et producteurs aussi connaissent les possibilités de la bête.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. FENDER, SHOWMAN et DUAL SHOWMAN sont des marques déposées de Fender Musical Instrument Corporation.
5•3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Rock Classic
Rock Classic: Basé sur* un Ampeg® SVT®
5•4
Cela fait 30 ans maintenant que nous entendons le son et vibrons devant
la puissance du très grand Ampeg® SVT®. Cet ampli se retrouve sur
d’innombrables enregistrements et s’est produit sur les plus grandes scènes
du monde: rien n’égale le SVT® original et ses 300W de pure magie à lampes. (Soit dit en passant: le remplacement des lampes d’un SVT® vous coûterait actuellement plus cher que votre Bass PODXT Live!) Lancé en juillet
1969, le SVT® a constitué une nouvelle norme en matière de son, de
punch et de puissance pour tous les bassistes. Pratiquement tous les bassistes
rock, des Rolling Stones à Van Halen, l’ont utilisé (et continuent à le faire). Pour votre Bass PODXT Live, nous avons choisi un Ampeg® SVT® de
1974 auquel nous avons associé une enceinte SVT 8x10 des années ‘70. La
combinaison de cette tête et enceinte était géante... au propre comme au
figuré et le reste du groupe n’était pas de trop pour la déménager! Le Bass PODXT Live vous
offre cet énorme son de basse rock dans un boîtier que vous pouvez (faire) porter d’une seule
main.
Flip Top: Basé sur* un Ampeg® B-15
Ce modèle repose sur un Ampeg® B-15 Portaflex® des années ‘60
– un des amplis de basse de studio les plus populaires de tous les
temps. Avec un réglage particulier, une ouverture à l’avant, un dos
fermé, 25W via un seul 15”, il a ouvert de nouvelles perspectives en
ce qui concerne l’efficacité enceinte/HP, le son et le confort de
l’amplification de basse. Si nous devions évoquer la sonorité de
l’ampli en une seule phrase, nous dirions simplement: Ecoutez la
basse de James Jamerson sur les albums Motown®/Tamla des
années 1960 —The Supremes, The Four Tops, The Temptations,
Marvin Gaye, Stevie Wonder et bien d’autre encore. Jamerson a
joué de la basse sur plus de hits Motown que n’importe qui d’autre
et son ampli de prédilection était l’Ampeg® B-15. Vous serez probablement aussi d’avis que
la sonorité de sa P Bass® et de cet ampli sur ces disques est aussi entraînante et pétillante qu’il
y a 35 ans. Et si cela ne suffit pas pour vous convaincre, que diriez-vous de “Duck” Dunn? Et
nous pourrions continuer…
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. AMPEG, SVT et PORTAFLX sont des
marques déposées de St. Louis Music, Inc. MOTOWN est une marque déposée de UMG Recordings, Inc. P Bass est
une marque déposée de Fender Musical Instruments Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Adam and Eve
Adam and Eve: Basé sur* un Eden Traveller WT-300
Après avoir fait des enceintes pour SWR® durant 3 ou 4 ans, David
Eden a lancé sa propre marque d’amplis de basse et d’enceintes. Jim
Demeter a conçu l’électronique des premiers amplis Eden qui ont été
adoptés d’emblée par le gratin des bassistes. Le modèle dont nous nous
sommes inspirés pour le modèle Adam & Eve du Bass PODXT Live est
le WT-300, un Eden plus récent produisant un son bien défini, transparent et riche.
Tweed B-Man: Basé sur* un combo Fender® Bassman®
Le combo classique Fender® Bassman® 4x10 de ‘58 est l’ampli qui a
tout déclenché: c’est le père du son rock'n’roll. Bien que le Bassman®
ait été conçu au départ comme un ampli de basse, il a rapidement été
adopté par les guitaristes blues. Essayez ce modèle avec la commande
DRIVE au maximum et vous obtiendrez une distorsion de basse d’une
chaleur inénarrable. Si vous avez envie d’appuyer un peu sur le grave,
sélectionnez un des grands modèles d’enceinte comme le 8x10. Il produit les graves épais qu’on attend d’un ampli de basse mais aussi ce timbre “nasillard” typique de Fender® dans les aigus. Entre parenthèses:
quand Jim Marshall a construit son premier ampli avec Ken Bran, ils se
sont largement inspirés de ce premier Bassman®. Un point vraiment intéressant du Bassman®,
c’est l’interactivité entre ses commandes Middle et Treble. La commande MIDDLE n’est pas conçue comme un filtre passe-bande comme sur la plupart des autres amplis Elle fonctionne plutôt
comme une seconde commande des aigus. Les deux commandes fonctionnent de manière additionnelle. Ainsi, quand vous tournez la commande LO MID du Bass PODXT Live un peu à droite
à partir de la position centrale, il est possible que la commande HI MID produise soudainement
un son trop brillant. En revanche, si vous réglez la commande LO MID sur une valeur relativement basse, vous devrez sans doute tourner la commande HI MID assez loin à droite. Pour un son
de basse apocalyptique, essayez le réglage DRIVE maximum évoqué plus haut et sortez les licks les
plus méchants de votre répertoire!
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. SWR, Fender et Bassman sont des marques
déposées de Fender Musical Instruments Corporation.
5•5
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Silverface Bass
Silverface Bass: Basé sur* une tête Fender® Bassman®
5•6
Modèle d’un Fender® Bassman® de 1967 En ‘68, lors de l’enregistrement de leur “White Album”, les Beatles avaient renoncé à
leurs amplis Vox® en faveur de la série “Silverface” de Fender®.
John et George jouaient chacun avec un Twin Reverb® et Paul se
servait de la “grande enceinte” 2x15 Bassman®. Il est resté fidèle
à cet ampli jusqu’à la fin de la carrière d’enregistrement des Beatles. Cet ampli apparaît d’ailleurs dans la vidéo “Revolution”
(l’enceinte est allongée sur son côté) et tout au long du film “Let
it be”, y compris lors du fameux concert sur le toit qui clôture le
film. Paul a continué à utiliser cet ampli lors de ses premiers enregistrements solo et de ses premiers concerts avec les Wings. Nous
avons associé cette tête Bassman® à une enceinte 2x15 à dos fermé avec des haut-parleurs JBL®. Le son de cette enceinte nous
rappelle un peu le thème de Barney Miller et évoque ces jours (et
nuits) de répétition avec le groupe jazz local de notre lycée. Jouez
donc le thème de “Peter Gunn”…
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Bassman, Twin Reverb et Dual
Showman sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. VOX est une marque déposée de
Korg Europe Limited.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Double Show
Double Show: Basé sur* un Fender® Dual Showman®
Avez-vous jamais rêvé d’un Fender® Bassman® qui ne
saturerait pas quand vous le réglez assez fort pour vous
entendre aux côtés d’un batteur qui se respecte? Il suffit
de frotter la lampe pour que le Génie vous présente le
Fender® Dual Showman®. De nombreux aficionados du
Bassman®, à commencer par Phil Lesh, ont utilisé le
Dual Showman pour bénéficier de ce “whoomph” supplémentaire, indispensable pour être
entendu. Légèrement plus scintillant que le Bassman®, le Dual Showman® était associé à une
enceinte 2x15 et s’est imposé auprès de nombreux rockeurs. Les groupes, tous genres confondus, se faisant plus nombreux et générant plus de décibels, les Dual Showman® sont devenus
très populaires auprès des bassistes funk et R+B.
Eighties: Basé sur* un Gallien-Krueger 800RB
Que serait une collection d’amplis de basse sans un Gallien-Krueger 800RB, dont la superbe sonorité a servi
d’exemple
au
modèle
Eighties
de
votre
Bass PODXT Live? Après tout, cet ampli à transistors a
contribué à définir le son des amplis de basse de cette
décennie. Geddy Lee en avait un. Will Lee en a utilisé un pour “Late Night With David Letterman”. Et des groupes comme Def Leppard ont imposé un puissant pop metal avec le 800RB.
Le GK 800RB produit un son très ramassé et ne sature pas vraiment. Combinez cet ampli avec
une autre légende des années ‘80, l’enceinte Hartke 410. Cet ensemble produit ce que nous
appelons le son de “basse heavy metal des années ‘80”. Un choix idéal quand vous avez envie
d’un sacré feu d’artifice…
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Bassman et Dual Showman sont
des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. JBL est une marque déposée de Harman International Industries, Inc.
5•7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Hiway 100
Hiway 100: Basé sur* un Hiwatt® DR-103
5•8
Avant que les fabricants comprennent qu’un ampli de
basse avait besoin d’une puissance de sortie nettement
supérieure, les bassistes devaient se débrouiller pour
dénicher, parmi une palette très réduite de gringalets,
l’ampli qui parviendrait au moins à se faire entendre.
Certains pouvaient tomber sur un ampli de guitare clean
et puissant qui faisait bien l’affaire d’un bassiste. Imaginez donc le jour où John Entwistle a traversé la scène en
passant devant la batterie de Keith Moon et a demandé
à Pete Townshend: “Pourrais-tu me prêter ton superbe
Hiwatt® une minute? Je ne m’entends plus avec le chahut que vous faites tous les deux…”
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Hiwatt est une marque déposée de Fernandes Company Ltd.
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Hiway 200
Hiway 200: Basé sur* un Hiwatt® 200 DR
Un SVT® plus scintillant avec une attaque plus prononcée,
voilà en deux mots à quoi ressemble ce monstre de 200W et
de plus de 35kg. Pour mieux situer cette sonorité, rappelezvous l’époque, à la fin des années ‘60, où le rock’n’roll s’est
métamorphosé en hard rock. Au moment où la musique
devenait de plus en plus forte et les cheveux de plus en plus
longs, cet ampli a séduit plus d’un bassiste en Angleterre.
Alors que les Américains versent une larme nostalgique sur
les SVT® argentés, les Britanniques se souviennent avec la
même émotion de leurs Hiwatts®! Il semble que Geezer Butler de Black Sabbath était ravi du sien et que Glen Cornick
de Jethro Tull s’est beaucoup servi d’un 200 DR. Il y a encore
des rockeurs américains qui se laissent séduire par ce qui
vient d’Angleterre et notamment le Hiwatt® 200DR. Tom
Petersson de Cheap Trick ne jure que par cet ampli qui contribue au rugissement si particulier de ses basses à 8 et 12 cordes. Sélectionnez donc le modèle
de Hiwatt 200 DR sur votre Bass PODXT Live, passez en mode “Want you to want me” et rockez à l’anglaise!
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Hiwatt est une marque déposée de Fernandes Company Ltd.
5•9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • British Major
British Major: Basé sur* un Marshall® Major
5 • 10
Pour ce modèle, nous avons étudié notre Marshall®
Major de 1969. Durant la recherche initiale, nous avons
découvert que notre ampli n’avait pas les bonnes lampes
et nous sommes partis en quête de lampes vintage KT-88
(“ancien neuf”). Nous avons téléphoné partout pour
trouver de “nouvelles” lampes de 30 ans d’âge. Après
plusieurs mois de recherches et une rançon de roi, nous
avons enfin pu installer une série originale de Mullards
dans l’ampli. C’est fou la différence que font les “bonnes”
lampes dans le “bon” ampli! Nous avons “court-circuité”
l’entrée du canal 1 pour l’envoyer à l’entrée du canal 2
afin de combiner les canaux de l’aigu et du grave (une
pratique antédiluvienne chez les bassistes et les guitaristes). Waow! Reculez et inclinez-vous devant la splendeur du son de basse britannique. Si ce son n’incite pas
vos voisins à venir demander un autographe à Jack Bruce, c’est qu’ils ne le connaissent pas. Augmentez la
valeur DRIVE pour retrouver cette saturation chaleureuse et naturelle qui caractérise notamment les enregistrements de The Cream. Nous avons associé le Marshall® Major à une
enceinte Marshall® 4x15 de ‘76. Le son de la 4x15 est aussi unique qu’impressionnant et fait
de la combinaison du Major et de cette enceinte un ensemble légèrement plus sourd que le
modèle Brit Bass suivant…
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification PLC.
Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • British Bass:
British Bass: Basé sur* un Marshall® Super Plexi
Ce modèle repose sur un Marshall® Super Bass “plexi”
de 1968 doté de lampes vintage EL-34. Le Super Bass est
plus brillant que le Major et a une distorsion plus marquée avec des valeurs Drive élevées. Les amplis Marshall® de cette époque ont séduit de nombreux artistes
britanniques tels que John Entwistle (The Who), Andy
Fraser (Free), Noel Redding (Jimi Hendrix Experience),
Ron Wood (Jeff Beck Group), Jack Bruce (Cream), Tim
Bogert (Vanilla Fudge) et Roger Glover (Deep Purple).
Nous avons associé ce modèle d’ampli à un modèle
d’enceinte inspiré de la Marshall® 4x12 de 1967 avec
des Celestion® “Greenback” pré-Rola® de 20W. Cette
enceinte occupe une place de choix dans notre studio.
L’usure du vinyle de ce véritable trésor atteste d’une carrière bien remplie. C’est peut-être ce look de vieux routard et sa grille “basket weave” qui poussent tous les
bassistes et guitaristes qui nous rendent visite à
l’essayer… pour arriver à la même conclusion que nous:
c’est la meilleure enceinte que nous ayons jamais entendue. Avec une sonorité mêlant chaleur
et “bois”, elle s’impose avec le naturel d’une divinité devant ses adorateurs. Les miracles de la
technologie actuelle nous ont permis de modéliser cette page d’anthologie sonore dans votre
Bass PODXT Live.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification PLC. Rola est une marque déposée de Recoton Audio Corporation. Celestion est une marque
déposée de KH Technology Corporation.
5 • 11
Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • California
California: Basé sur* un Mesa/Boogie® Bass 400+
Datant de la fin des années ‘80, le Bass 400+ délivre
500W de Class A/B avec douze (!) lampes de puissance
5881 et quatre lampes de préampli 12AX7. Durant plus
d’une décennie, le Bass 400+ est resté le meilleur ampli
de basse de Boogie. Michael Anthony (Van Halen) et
Flea (Red Hot Chili Peppers) sont partis en tournée
avec le Bass 400+ dont le son chaud, dynamique et présent s’accorde avec de nombreux styles de jeu.
Jazz Tone: Basé sur* un Polytone Minibrute®
5 • 12
Avec ce modèle, vous savez où trouver les sonorités
classiques du Polytone Mini-Brute®. Ce combo connaît tous les hits qui ont animé les soirées de mariage de
ces 40 dernières années. L’ampli original contient un
haut-parleur de 15” générant une atmosphère aux
accents “intimes et doux”. Branchez-le dans vos
moments d’intense introspection.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MESA/BOOGIE est une marque déposée
de Mesa/Boogie, Limited. Mini-Brute est une marque déposée de Pamco Enterprises, Inc.
Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Stadium
Stadium: Basé sur* un Sunn® Coliseum
Ce modèle est basé sur un Sunn® Coliseum 300, l’ampli à l’origine
d’une véritable explosion de puissance au cours des années ‘60 et ‘70.
L’ampli utilisé par Jimi Hendrix et Noel Redding, Pete Townshend
et John Entwistle, Tony Iommi et Geezer Butler, et… oh… jetez un
coup d’œil sur la couverture de votre album Woodstock et vous aurez
une idée de l’impact qu’ont eu les amplis Sunn® et de la révolution
qu’ils ont suscité à l’aube de la musique rock. Curieusement, cet
ampli a été conçu par Conrad Sundholm pour son frère Norm, bassiste des Kingsmen qui doivent leur réputation à “Louie Louie”. Le
modèle Stadium s’accorde à notre avis particulièrement bien avec
l’enceinte Sunn®. Celle-ci comprend un haut-parleur de 12” à
l’avant et un haut-parleur de 18” orienté vers le haut.
Studio Tone: Basé sur* un SWR® SM-500
Cette version plus dense et plus raffinée du SM-400
compte parmi les “classiques contemporains” les plus
récents de SWR®. Figurant dans le peloton de tête des
amplis de basse contemporains les plus connus et populaires, le SM-500 délivre un son full range et est
particulièrement célèbre pour l’excellente définition de
l’aigu. Cela explique l’enthousiasme des bassistes “slap”
et “pop” en tout genre pour le SM-500. Cet ampli est si
populaire qu’il est utilisé un peu partout sur scène et en
studio. L’ancien de Led Zeppelin, John Paul Jones, l’utilise actuellement.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. SUNN et SWR sont des marques déposées
de Fender Musical Instruments Corporation.
5 • 13
Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Motor City
Motor City: Basé sur* un Versatone Pan-O-Flex
5 • 14
Au cours de nos recherches en quête de matériel de
légende pour basse, nous sommes tombés sur une véritable
perle: le Versatone Pan-O-Flex! Ce combo à simple hautparleur 12” a été conçu par Bob Hall à la fin des années ‘60
et a connu un immense succès auprès des studios de LA, en
particulier aux studios RCA. Carol Kaye a utilisé un ampli
Versatone lors d’innombrables sessions et Jack Casady en
utilise toujours un avec ses amplis SWR®. Ce combo à dos
fermé est pourvu de baffles internes bien conçus qui produisent un son nettement plus puissant qu’on ne l’attendrait d’un si petit bonhomme. Avec un réglage 1/3 du
volume, vous obtenez un son chaleureux. Augmentez un peu le volume et vous avez une distorsion avec un superbe sustain. Le modèle Motor City du Bass PODXT Live propose également cette gamme de sonorités mais avec la commande DRIVE. Ce modèle tient vraiment
ses promesses: il pourrait fort bien devenir le secret de votre sonorité. Les commandes BASS
et TREBLE reprennent le rôle des commandes de tonalité du Pan-O-Flex. Réglez les commandes LOW MID et HI MID en position “midi” pour conserver le son original. Rien ne vous
empêche ensuite de créer votre propre variation du Pan-O-Flex en vous servant des commandes LOW MID et HI MID.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. SUNN et SWR sont des marques déposées
de Fender Musical Instruments Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 15 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100
Brit Class A100: Basé sur* un Vox® AC100
Le modèle Brit Class A100 du Bass PODXT Live est inspiré d’un
Vox® AC-100 que Paul McCartney a utilisé à partir de 1965 pour
remplacer son Vox® T-60. Il s’en est servi tant au studio que sur
scène durant toute l’année 1965, comme en témoignent d’innombrables photos et films de concerts des Beatles (notamment au Shea
Stadium, au Hollywood Bowl et, bien sûr, au cours de l’Ed Sullivan
Show de 1965). Cet ampli est caractérisé par un grave puissant et
un aigu scintillant. Ceux d’entre vous qui ont eu l’occasion de jouer
avec un Vox® AC-100 savent que, Vox oblige, il a ses particularités. Une des plus marquantes est l’inversion de la commande Bass
car, techniquement parlant, il s’agit d’une commande de coupure
de basse (“Bass Cut”). Bien qu’en général nous essayions de nous
rapprocher le plus possible des originaux, nous avons décidé, pour
des raisons de facilité d’emploi, de garder le fonctionnement “normal” de la commande: tournez la commande vers la droite pour
accentuer le grave et vers la gauche pour le diminuer. La courbe de
réponse et le contrôle de fréquence sont identiques à ceux de l’AC-100 mais vous n’avez plus
besoin de penser “à l’envers”. C’est ainsi que Line 6 a préservé équilibre et harmonie au sein
de son univers…
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited.
5 • 15
Bass PODxt Live_F Page 16 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100
Modèles originaux de Line 6
5 • 16
Il était une fois, il y a bien longtemps, une époque où existaient les basses électriques mais pas
les amplis de basse! Eh oui, les bassistes devaient se brancher à tout ce qu’ils arrivaient à dénicher pour amplifier ce nouvel instrument. Rassemblez ce manque cruel et historiquement avéré, l’énorme bibliothèque de modèles d’amplis chez Line 6 et l’imagination indéfectible des
musiciens en général et vous obtenez très vite un cocktail explosif. Nous avons commencé par
brancher une basse à des amplis de guitare pour voir ce que ça donnait puis nous avons fini
par faire dans la dentelle hi-tech pour que le mariage tienne. Après tout, de nombreux amplis
de basse célèbres étaient censés être des amplis de guitare à l’origine et vice versa. Sans se laisser décourager par les lois de la physique et du bon sens, nous avons commencé à bricoler ce
qui était à l’origine des modèles d’amplis de guitare pour créer quelques générateurs de graves
absolument inédits à faire trembler le monde; ils vous attendent au rayon des modèles Line
6…
L6 Classic Jazz
Prenons un moment le Roland® JC120 en considération. En fait, notre logique est simple à
suivre: il s’agit d’un ampli qui a la réputation de produire un son clair et bien défini. Ne sontce pas là des caractéristiques souvent recherchées par les bassistes de tout genre? Prenez une
basse, branchez-la et choisissez ce modèle: ça marche! Appuyez ensuite sur le bouton CAB/
A.I.R. et associez le modèle L6 Classic Jazz au modèle d’enceinte 8x10 SVT®. Vous ne le
regretterez pas.
L6 Brit Invader
Comme les amplis Class A saturent différemment de leur homologues Class B, nous avons
branché une basse à notre ampli favori, le Vox® AC 30 Top Boost. Par respect pour les hautparleurs “Blue Back” devenus introuvables (et par peur des représailles si nous en faisions sauter un), nous avons relié notre Vox® bien-aimé à une enceinte Marshall® Major 4x15. A
notre grande surprise, cette combinaison invraisemblable a produit un son très épais, réagissant avec précision aux changements de tonalité effectués sur la basse ou sur le
Bass PODXT Live. Après quelques manipulations, nous avons transformé un aigu particulièrement tranchant en un grave vintage très agréable qui ferait la fierté de Joe Meek.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Roland est une marque déposée de Roland
Corporation. SVT est une marque déposée de St. Louis Music, Inc. VOX est une marque déposée de Korg Europe
Limited.
Bass PODxt Live_F Page 17 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100
L6 Super Thor
Si vous vous trouviez dans un studio plein de matériel vintage, vous ne choisiriez probablement pas un vieux petit combo ouvert pour y brancher votre basse, n’est-ce pas? C’est pourtant un des premiers que nous avons choisi mais nous ne passons pas pour des gens très
normaux. Quoi qu’il en soit, ce Super Thor est basé sur le Supro Thunderbolt, notre ardent
souhait de faire plaisir aux bassistes et le sulfureux Supro S6616 utilisé un au début par Led
Zeppelin. De plus, des sources très fiables nous ont appris que Jimi Hendrix jouait occasionnellement avec un Supro Thunderbolt. Si ce petit ampli, enregistré avec les bons micros placés au bon endroit, pouvait sortir des sons de guitare à la hauteur d’un Hendrix ou d’un Page,
son cousin pour basse devait pouvoir faire de même pour nous. Réglez la tonalité selon vos
goûts et écoutez: plus vous frappez fort les cordes, plus la distorsion augmente. Nous avons également découvert que Super Thor confère un caractère très chaleureux aux modèles Synth/
Filter du Bass PODXT Live.
L6 Frankenstein
Vos rêves sont-ils émaillés de sons de basses pourvus d’une chaleureuse distorsion et d’un sustain à n’en plus finir? Dans ce cas, Line 6 se charge de les réaliser. Nous ne connaissons pas
avec certitude les ingrédients utilisés par nos sound designers pour concocter le JTS 400-S
mais tout semble indiquer qu’il s’agit d’un de leurs Frankensteins Marshall®/Fender®. Pourrait-il s’agir du préampli d’un Plexi 100W combiné à l’ampli de puissance d’un Dual Showman®? Ou quelque chose de ce genre? Quoi qu’il en soit, nos magiciens du son (que l’on a
déjà vus, vêtus d’une cape et d’un chapeau, se mesurer à coup de sonorités dans les labos de
Line 6) ont réussi à obtenir un son de basse chaleureux et saturé. La première fois que nous
avons essayé cette dream machine, nous avons pensé au Captain Beefheart qui disait “…hit
the lunar note and let it float…”. Nous savons enfin de quoi il parlait.
L6 Ebony Lux
Cette création a été inspirée par un Fender® Blackface Deluxe Reverb®. Bien qu’a priori ce
ne soit pas l’ampli auquel vous brancheriez une basse, ce sacro-saint outil des guitaristes réserve une surprise de taille aux bassistes. Avec un aigu scintillant, un grave transparent et un
médium ramassé, il génère un son de basse s’intégrant parfaitement dans n’importe quel mix.
Ce modèle d’ampli est idéal pour accompagner un artiste qui veut surtout entendre sa guitare
ou son piano et qui vous fait clairement comprendre que le reste n’est que détail.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MARSHALL est une marque déposée de
Marshall Amplification PLC. FENDER, DUAL SHOWMAN, DELUXE REVERB et TWIN REVERB sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation.
5 • 17
Bass PODxt Live_F Page 18 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100
L6 Doppelganger
Vaguement inspiré d’un Fender Twin, ce modèle original Line 6 double le grave d’un agréable
roulement dans le haut médium. Pour accentuer l’originalité du Doppelganger, utilisez une
enceinte ouverte.
Sub Dub
5 • 18
Ce son fantastique est dû à Justin Meldal-Johnsen qui joue actuellement avec son propre
groupe “Ima Robot” mais qui a aussi été bassiste pour Jeff Beck, Tori Amos, Air, Macy Gray
et d’autres grands de cette planète. Lorsque nous nous sommes attaqués au Bass POD original, il nous a amené son rack plein de matériel ésotérique en nous invitant à essayer, combiner, tester et modéliser. Le modèle d’ampli qui en est sorti a été inclus dans le Bass POD
original, précurseur du XT, et a remporté un franc succès auprès des fidèles du Bass POD. Il
est idéal pour les musiques hip hop, electronica, trance, eurodance, rave et toutes les sonorités alternatives. Des réglages DRIVE peu élevés ne produisent pratiquement pas de distorsion mais si vous augmentez le réglage, vous obtenez une distorsion d’onde carrée massive (de
quoi faire secrètement pâlir d’envie votre claviériste). Voici ce que Justin en dit…
“Sombre et si profond, c’est le son à utiliser quand vous devez descendre plus bas que le bas
pour aller au-delà de la profondeur Moog et rocker plus fort qu’avec la 808. Le son de ce
modèle repose sur une tonalité fondamentale particulière, bien ajustée, offrant une “note
pure” dépourvue de la couche de crasse excessive qu’ajouterait votre ampli si vous tentiez
l’expérience avec lui. En ce qui me concerne, ce son recrée l’effet obtenu avec une installation de basse d’excellente qualité comprenant quelques haut-parleurs 18” pour générer un
grave explosif (ce que je fais en live). Pour ce son, je me suis inspiré de groupes tels que Massive Attack, Dr. Dre, DeAngelo, Aphex Twin, King Tubby, Future Sound of London et
d’autres spécialistes de l’ultra-grave”. Merci Justin – nous n’aurions pu mieux dire!
Tube Preamp
Notre raisonnement a été le suivant: Quand les musiciens vont découvrir le
Bass PODXT Live, ils vont vouloir l’utiliser pour tout: rendre les claviers plus chaleureux,
donner du tonus à la batterie et du peps au chant. Il faut absolument qu’on leur permette de
faire tout ça! Et voilà le résultat! Grâce à notre modèle Tube Preamp, vous pouvez chauffer
n’importe quelle source sonore, comme le font souvent les producteurs et ingénieurs en studio
avec du matériel à lampes. Pour obtenir un chant plus percutant, faites passer vos pistes vocales par le Bass PODXT Live. Vous pouvez aussi dynamiser une piste de basse synthé en transmettant son signal au Bass PODXT Live et en jouant avec les commandes DRIVE et EQ. Et
même si ce modèle n’est pas vraiment prévu pour la basse, rien ne vous empêche de l’essayer
et de vous laisser surprendre. Dans ce cas, utilisez la commande DRIVE comme commande de
Bass PODxt Live_F Page 19 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100
mixage pour déterminer la quantité de traitement du signal entrant. Il vaut généralement
mieux éviter de mélanger le son pré-Bass PODXT Live avec le son post-Bass PODXT Live car
cela produit un effet de filtre en peigne. Branchez plutôt la source sonore directement au
Bass PODXT Live et travaillez exclusivement avec le signal traité par le Bass PODXT Live.
Quand les commandes de tonalité sont sur “12 heures”, l’égalisation (EQ) est “neutre”.
Bypass
Sélectionnez Bypass si vous ne voulez pas de modélisation d’ampli. Vous pouvez ainsi n’utiliser que les effets du Bass PODXT Live.
5 • 19
Bass PODxt Live_F Page 20 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100
Modèles d’enceintes
Les modèles d’enceintes suivants sont disponibles sur le Bass PODXT Live. Pour y accéder,
appuyez sur le bouton CAB/A.I.R. et tournez la commande EFFECT TWEAK:
5 • 20
Modèle d’enceinte
1x12 Boutique
1x12 Motor City
1x15 Flip Top
1x15 Jazz Tone
1x15 Session
1x15 Amp 360
1x18 California
1x18+12 Stadium
2x10 Modern UK
2x15 DoubleShow
2x15 California
2x15 Class A
4x10 Line 6
4x10 Tweed
4x10 Adam Eve
4x10 SilverCone
4x10 Session
4x12 Hiway
4x12 Green 20’s
4x12 Green 25’s
4x15 Big Boy
8x10 Classic
No Cab
basé sur…
1x12 Euphonics CXL-112L
1x12 Versatone Pan-O-Flex
1x15 Ampeg® B-15
1x15 Polytone Minibrute®
1x15 SWR® Big Ben
1x18 Acoustic 360
1x18 Mesa/Boogie®
1x18+12 Sunn® Coliseum
2x10 Ashdown ABM 210T
2x15 Fender® Dual Showman® D130F
2x15 Mesa/Boogie®
2x15 Vox® AC-100
Modèle original Line 6 4x10
Combo 4x10 Bassman® avec de nouveaux haut-parleurs
4x10 Bassman® Combo
4x10 Hartke 410
4x10 David Eden
Enceinte 4x12 Hiwatt® Bass
Marshall® Basketweave 4x12 avec Greenbacks de 1967
Marshall® Basketweave 4x12 avec Greenbacks de 1968
4x15 Marshall® Major
Enceinte 8x10 Ampeg® SVT®
Nous vous conseillons d’utiliser ce modèle d’enceinte avec le modèle
Tube Preamp pour des sources de type autre que la guitare. Il est
sélectionné par défaut quand vous activez le modèle d’ampli Tube
Preamp.
Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement
associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. AMPEG et SVT sont des marques déposées de
St. Louis Music, Inc. SWR, SUNN, FENDER, DUAL SHOWMAN et BASSMAN sont des marques déposées de
Fender Musical Instruments Corporation. MINI-BRUTE est une marque déposée de Pamco Enterprises, Inc. MESA/
BOOGIE est une marque déposée de Mesa/Boogie Limited. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited.
HIWATT est une marque déposée de Fernandes Company Ltd. MARSHALL est une marque déposée de Marshall
Amplification PLC.
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • La juste dose pour accros aux effets
MODÈLES STOMP, MOD & DELAY/VERB
La juste dose pour accros aux effets
Connaissez-vous un bassiste qui n’aime pas les effets? Le Bass PODXT Live contient toute une
panoplie d’effets Stomp, Mod et Delay/Verb empruntés à nos DM4 Distortion Modeler,
MM4 Modulation Modeler et DL4 Delay Modeler auxquels s’ajoutent des modèles tirés de
notre combo vedette, le Vetta ainsi que quelques nouveautés faisant une première apparition
dans un produit Line 6. Qui donc a dit que le mieux est l’ennemi du bien?
Ce chapitre présente les effets Stomp, Mod et Delay/Verb modélisés et explique comment
les régler pour obtenir des résultats impeccables. Nous partons du principe que vous avez lu le
chapitre 4, “Créer et sauvegarder des sons” et que vous êtes prêt à vous plonger dans
les détails des modèles individuels. Alors attachez votre ceinture. On démarre.
Comp
L’effet compresseur toujours disponible dans votre Bass PODXT Live est modélisé d’après un
grand classique de studio, le compresseur à lampes LA-2A®. Il convient parfaitement pour
lisser vos niveaux comme vous le feriez dans un studio d’enregistrement. Si vous n’êtes pas
encore en mode Edit ou Tuner/System, vous pouvez passer rapidement en mode d’édition du
compresseur en appuyant deux fois sur le bouton COMP situé sous l’écran du
Bass PODXT Live. Le compresseur effectue une compensation automatique du gain de sorte
que même lorsque vous utilisez un réglage Threshold agressif, le Bass PODXT Live délivrera
un bon niveau.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. LA-2A est une marque déposée de Universal Audio, Inc.
6•1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Gate
Gate
6•2
L’effet Gate permet d’éliminer du bruit indésirable lorsque vous ne jouez pas et peut se révéler
très précieux avec des sons à gain élevé. A l’instar d’une porte de sécurité, il est censé s’ouvrir
rapidement pour laisser passer ce que vous voulez et se refermer tout aussi vite pour empêcher
le reste de passer. Tournez la commande THRESH jusqu’au minimum pour couper l’effet
Gate (la valeur THRESH affichée est alors “OFF” comme illustré ci-dessus). THRESH détermine le seuil à partir duquel le gate s’ouvre pour laisser passer le signal. Plus vous tournez la
commande vers la gauche, plus le Gate s’ouvre vite et plus les signaux qu’il laisse passer sont
faibles; par contre, plus vous la tournez vers la droite, plus il faut jouer fort pour ouvrir le filtre
et laisser passer les signaux. La commande DECAY détermine la vitesse de fermeture du
Gate. A l’instar d’une porte (gate) réelle, une valeur Decay causant une fermeture rapide peut
vous coincer le pied lorsque vous franchissez la porte; en l’occurrence, le Gate coupe la chute
de vos notes. Une fermeture lente de la porte risque, par contre, de permettre à un intrus de
se glisser derrière vous; en l’occurrence, vous entendez du bruit indésirable lorsque les notes
s’estompent. Faites des essais avec la commande DECAY afin de trouver le juste milieu en
fonction de votre basse, de votre style de jeu et des réglages effectués.
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet)
Modèles Stomp (pédales d’effet)
Le processeur Stomp du Bass PODXT Live vous propose un vaste éventail de pédales d’effet.
Ces effets se répartissent en plusieurs groupes: (1) distorsion et overdrives, (2) compresseurs,
(3) auto wah et (4) synthés. Commençons par les présentations:
Distorsions et overdrives
Vous souvenez-vous de ce moment magique où vous avez entendu une basse saturée pour la
première fois? Etait-ce McCartney qui a reçu l’appellation “Paul on Fuzz Bass” après avoir joué
le morceau de Rubber Soul “Think For Yourself”? Cela pourrait être Jack Bruce saturant ses
Marshall pour étoffer le grave de The Cream ou tout simplement un classique post-moderne
de Spiritualized ou My Bloody Valentine. Peu importe, la fascination suscitée par la puissance
d’un grave extrême est indéniable. Les sons de basses saturés et poussés à mort sont omniprésents dans la musique actuelle. Du hip hop au trip hop, en passant par le psychedelic trance
et tous les intermédiaires, la distorsion et l’overdrive de la basse deviennent incontournables
sur scène et en studio. A moins d’avoir dormi profondément ces dix dernières années, vous
devez connaître l’expression Drum & Bass! Vous voyez de quoi nous parlons? Avec tous les
effets Distortion et Overdrive du Bass PODXT Live, vous disposez d’une extraordinaire palette
de distorsions.
Pédales de compresseur
Un compresseur réduit les différences de niveau entre les signaux faibles et les signaux forts
qu’il reçoit, de sorte qu’il n’y ait plus de différence flagrante de niveau entre les passages les
plus calmes et les moments forts d’un morceau. Vous pouvez vous servir d’un compresseur pour
relever le niveau de votre signal de basse et ainsi prolonger la vie (et la chute) d’une note (ce
qu’on appelle “sustain”). En d’autres mots, en branchant une pédale de compresseur à votre
ampli, vous améliorez le sustain de votre instrument! Outre le prolongement du sustain, cet
effet nivelle l’attaque, ce qui permet d’augmenter le volume d’un fifrelin. Vous pouvez donc
pousser un peu le préampli sans augmenter la distorsion avant l’ampli, comme le ferait une
pédale de distorsion en accentuant le niveau d’entrée à l’ampli. Nous avons doté le
Bass PODXT Live d’une série de pédales de compresseur vous permettant de comprimer votre
signal jusqu’à ce qu’il glisse sous la porte.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification PLC.
6•3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet)
Auto Wah
L’Auto Wah, qui rendra votre jeu encore plus funky, représente une catégorie à part entière.
Voyez “Auto Wah” à la page 6•10 pour en savoir plus.
Synthés
Ces effets proposent une multitude de sonorités évoquant aussi bien les bons vieux synthés
analogiques que les dernières moutures numériques. Notez qu’ils ne dévoilent leur vraie puissance que si vous lisez les explications et astuces données sous “Effets de synthé et de filtre” à
la page 6•16.
Passons donc nos modèles de pédales en revue en commençant par les effets overdrive et distorsion:
Bass Overdrive
6•4
Ce modèle est tiré du Tech 21 Bass Sans Amp enrichi de quelques libertés prises par les ingénieurs Line 6. Le Sans Amp est connu pour son signal silencieux et vif mais peut aussi délivrer
une distorsion très particulière. Le caractère métallique de la distorsion est très apprécié des
groupes post-metal et industrial ainsi que des producteurs en tous genres qui s’en servent pour
leurs boucles. Le Bass Overdrive couvre les mêmes applications avec une note Line 6 supplémentaire. Choisissez cette distorsion pour votre basse (et d’autres signaux) et vous deviendrez
vite inséparables.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques
déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd.
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet)
Screamer
De Stevie Ray Vaughan à Michael Landau, la simple pédale Tubescreamer® d’Ibanez® est un effet Overdrive utilisé dans le monde entier. Cette pédale avec commande d’accentuation du médium remonte au début
des années ‘80. Dans de nombreux cercles Blues, il n'était pas question
de jouer le moindre solo sans cette boîte. Au fil des ans, Ibanez a sorti
plusieurs variantes de la populaire Tubescreamer mais aucune n’a égalé
la TS-808. Nous nous sommes d’abord cassé la tête pour savoir quel
exemplaire de nos 808 nous allions modéliser mais nous sommes certains
que vous nous donnerez raison: ce petit joyau vert est un must absolu qui devait figurer sur le
Bass PODXT Live.
Classic Dist
Née à la fin des années 1970, la ProCo Rat a ouvert la
voie à une nouvelle génération de pédales de distorsion.
Produisant un son plus agressif et incisif que les pédales
Fuzz, la Rat a constitué une arme de choix pour les nouveaux groupes Metal en pleine émergence.
Au cours de son existence, la Rat a toutefois connu de
nombreuses modifications. Cependant, c’est sur les versions illustrées ici que notre choix s’est porté de façon
unanime. Ces deux modèles Rat contenaient la même
carte et les mêmes circuits. (Au cas où ça vous intéresserait: nous avons modélisé la petite
pédale.)
La commande TONE du Bass PODXT Live reprend la fonction de la commande “Filter” sur
la Rat originale: on obtient ainsi un son plus clair en réduisant la valeur et un son plus étouffé
en optant pour une valeur plus élevée. Les initiés savent pourquoi on parle de “son mordant”!
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques
déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd.
6•5
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet)
Facial Fuzz
C’est quelque part à la fin de 1966 que cette petite pédale
méconnue (et ronde) fit son entrée sur la scène musicale londonienne. Conçue et fabriquée par Arbiter® Music, la Fuzz
Face sera rapidement associée au légendaire Jimi Hendrix.
Elle se révélera également un très grand effet de basse entre
les pieds de Hugh Hopper (Soft Machine).
Comme toutes les pédales de cette époque, la Fuzz Face a connu de nombreuses modifications et versions. Notre modèle
est basé sur la petite merveille alimentée par une diode au germanium et illustrée ci-dessus. Il s’agit de la version originale
de l’Arbiter Fuzz Face “gris au lettrage noir”. Il ne vous reste plus qu’à choisir le modèle Fuzz
Face du Bass PODXT Live et à vous régaler avec la magie du Fuzz original. Tournez la commande DRIVE et vous verrez Purple Haze apparaître devant vos yeux.
6•6
Fuzz Pi
Pour s’affranchir des Anglais, les colonies ont vite proposé leurs propres versions de ce délire Fuzz. Mike
Mathews et sa bande de joyeux drilles chez ElectroHarmonix® avaient déjà une ribambelle d’effets
géniaux à leur actif quand ils se sont penchés sur la
pédale de distorsion/fuzz. Leur modèle le plus célèbre
s’appelle Electro-Harmonix Big Muff Pi®, plus connu
pour son superbe sustain que pour sa distorsion.
Electro-Harmonix® était célèbre pour son exploitation de composants de récupération, ce qui engendrait
une mutation perpétuelle des circuits et des caractéristiques. Comme vous pouvez le voir sur la photo de notre collection, la Big Muff a connu plusieurs versions différentes qui dépendaient des pièces dont Mike et ses comparses disposaient.
La petite boîte au centre est pourtant notre préférée; c’est le fameux “modèle aux boutons en
triangle”. Avec la Pi, vos sons vont fuzzer.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Arbiter est une marque déposée de Arbiter
Group PLC. ELECTRO-HARMONIX et BIG MUFF PI sont des marques déposées de New Sensor Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet)
Octave Fuzz
C'était quoi, ce son? Si ça sonnait comme une guitare ou basse
fantôme possédée par les spectres des plus grands guitaristes ou
bassistes, c’est qu’il y avait une Tycobrahe Octavia là dessous.
L’Octavia combine un fuzz et un octaver. Jimi Hendrix a été
l’un des pionniers de ce cocktail d’effets. La pédale Tychobrahe
Octavia a aussi été utilisée par Jeff Beck et compte toujours
parmi les ingrédients de base du son de Michael Landau.
L’Octavia se sert d’un convertisseur de sortie audio et de deux
diodes au germanium pour redresser le signal de basse afin
d’obtenir ce son d’octave supérieure. Notre modèle est inspiré de l’original illustré ici, qui soit
dit en passant est un vrai régal pour les oreilles. Vu que tous les guitaristes et bassistes de
l’immeuble voulaient emporter cette boîte chez eux le week-end pour “poursuivre les tests”,
nous savions qu’il fallait absolument la modéliser.
Bronze Master
La Maestro Bass Brassmaster est considérée par beaucoup comme l’effet de distorsion pour basse par excellence. Elle a été conçue au début des années ‘70 pour Maestro par le génie du synthé Tom Oberheim. Elle figure sur la liste du matériel de Chris Squire pour une tournée de
Yes au milieu des années ‘70. En fait, la Brassmaster a été, à notre connaissance, la première
pédale de distorsion créée pour les bassistes et M. Oberheim savait déjà très bien ce qu’il faisait
à l’époque! L’original dispose de commandes assez élaborées dont deux commandes de volume
distinctes et des commutateurs permettant d’accentuer différentes “voix” dans les harmoniques. Nous n’avons pas été en mesure d’en faire une copie tout à fait conforme lorsque nous
avons réalisé notre modèle Bronze Master pour le Bass PODXT Live mais vous verrez que ce
modèle offre une riche palette de fuzz sirupeux (comme la BrassMaster) et une distorsion qui
n’atténue en rien les basses fréquences.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques
déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd.
6•7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Pédales de compression
Pédales de compression
Un compresseur est censé être le meilleur ami du bassiste. En insérant plusieurs compresseurs
dans le Bass PODXT Live, nous espérons que vous allez vous faire plein de nouveaux potes.
Après tout, l’acquisition même d’un Bass PODXT Live Line 6 prouve que vous êtes intelligent
et ouvert aux nouveautés. En plus de l’extraordinaire modèle du LA-2A® qui à l’origine du
compresseur perpétuellement à votre service du Bass PODXT Live, nous vous proposons quelques pédales de compression supplémentaires.
6•8
Comment pourrait-on en avoir assez? En pensant à cela, essayez ce qui suit: coupez l’effet
Stomp, sélectionnez le modèle d’ampli Tube Preamp et ajustez-le pour produire un son de basse clean de grande classe qui ferait un malheur sur les hits passant à la radio. Réglez la commande COMPRESSCompress à “10 heures” environ afin de dompter la dynamique à la
façon d’un producteur sur un enregistrement. Appuyez ensuite sur le bouton Stomp pour
l’allumer, actionnez-le deux fois de suite pour afficher la page d’édition Stomp et sélectionnez
un modèle de compresseur pour l’utiliser parallèlement au modèle LA 2A piloté avec la commande COMPRESS. Cette technique de double compression est utilisée par les grands producteurs du monde entier. Alors que le premier compresseur (Stomp) détermine le son de base
et la dynamique avant le modèle d’ampli, vous pouvez utiliser le second (Compress) pour
comprimer le signal traité et lui conférer une finition de qualité studio…
Blue Comp
La première pédale de compresseur Roland®/Boss® est la CS-1 Compression Sustainer, dont le succès ne faiblit pas. Comme l’original, le
modèle du Bass PODXT Live comporte une commande SUSTAIN permettant de régler le seuil du circuit de compression. La commande
LEVEL sert bien entendu à régler le niveau.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. LA-2A est une marque déposée de Universal Audio, Inc. Roland et BOSS sont des marques déposées de Roland Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Pédales de compression
Red Comp
Une des pédales pour bassistes les plus populaires des années ‘70.
C’était souvent la première pédale qu’un bassiste s’offrait car elle
proposait une compression de très grande qualité sous forme de
pédale abordable. Cette petite boîte était un maillon vital dans la
chaîne du signal de basse, tant sur les scènes des plus petits clubs
que des plus grands stades. La MXR® Dynacomp est sans doute
la pédale de compresseur la plus utilisée et constitue une véritable
référence en la matière. Elle utilise un rapport de compression
fixe avec un seuil (Threshold) et un niveau de sortie réglables,
comme le modèle du Bass PODXT Live.
Vetta Comp
Vetta Comp est un modèle original de Line 6 offrant un rapport de compression fixe (2.35:1,
si vous voulez tout savoir) et un seuil (commande SENS) réglable sur une plage allant de –
9dB à –56dB. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le niveau jusqu’à 12dB grâce à la commande LEVEL. Tournez donc la commande SENS jusqu’à ce que la compression vous plaise
puis réglez le niveau avec LEVEL. Tant qu’à mettre votre Bass PODXT Live à toutes les sauces, combinez ce modèle avec le modèle d’ampli Tube Preamp et traitez une partie de chant
avec le résultat… hmm, un délice!!!
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MXR est une marque déposée de Applied
Research and Technology, Inc.
6•9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Auto Wah
Auto Wah
Vous aimez le funk? Il vous faut du funk? Voici un festival de funk!
Que deviendrait un bassiste fana de filtre sans le suiveur d’enveloppe
Mu-Tron III, utilisé notamment par le grand George Clinton et bien
d’autres?
Ce croisement entre un Auto-Wah et un filtre à déclenchement est
aussi dingue qu’il en a l’air et ce modèle basé sur le Mu-Tron III ne
vous décevra pas. Allez-y! Déboutonnez votre chemise et lâchezvous! SENS change la réponse du filtre à votre jeu et Q détermine
la largeur du filtre.
Modèles de synthé
6 • 10
Voyez “Effets de synthé et de filtre” à la page 6•16 pour en savoir plus sur les modèles de synthé.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques
déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd.
Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation
Modèles de modulation
Les effets de modulation produisent un balayage, une pulsation et un gazouillement du son.
Ils vont des effets phaser (ou phase shifter), flanger, chorus au filtre. Au fait pourquoi les
appelle-t-on “effets de modulation”? Si vous ouvrez le dictionnaire, voici la définition que
vous trouverez sous “moduler”: modification de l’amplitude ou de la fréquence (d’une forme
d’onde) au moyen d’une onde de fréquence inférieure, visant à produire un signal (traduction
libre de la définition trouvée dans The Oxford Encyclopedic English Dictionary, Third Edition). C’est donc la forme d’onde modulante qui produit cette pulsation, cette ondulation, etc.
Le bloc Modulation du Bass PODXT Live propose deux groupes de modèles: commençons par
les vieux habitués comme chorus, flanger, phase, vibrato, tremolo et haut-parleur rotatif
(Rotary Speaker). Chacun d’eux ont des commandes SPEED et DEPTH. SPEED règle la
vitesse (ou la lenteur) des balayages de la forme d’onde de modulation. DEPTH détermine
l’amplitude générale de la forme d’onde à moduler et par la même occasion l’intensité avec
laquelle le signal est traité. Vous trouverez toujours une commande MIX et parfois d’autres
paramètres. Pour en savoir plus à ce sujet, lisez la description des effets respectifs aux pages
suivantes de ce chapitre.
Le second groupe d’effets Modulation contient des filtres. Pour en savoir plus –et pour
découvrir les modèles de synthé du bloc STOMP– voyez “Effets de synthé et de filtre” à la
page 6•16.
Voyons maintenant les particularités de chaque modèle.
Deluxe Chorus
Il s’agit d’un chorus numérique sans fioriture (différent du chorus à la sonorité analogique du
modèle CE-1) utilisant une sinusoïde comme modulateur. L’effet produit est très organique et
vous pouvez encore l’éclaircir ou l’assombrir avec les commandes BASS et TREBLE. Utilisez
cet effet la prochaine fois que vous jouez des harmoniques: vous obtiendrez un résultat à la
Jaco Pastorius. Sine Chorus confère une note très agréable, presque fluide, au son quand vous
jouez des octaves dans l’aigu.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques
déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd.
6 • 11
Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation
Analog Chorus
La CE-1 fait son apparition en 1977 et crée une véritable onde de choc avec son chorus phénoménal,
chaleureux et “groovy”. Geddy Lee de Rush est l’un
des tout premiers bassistes à utiliser du chorus; le
Bass PODXT Live rend ici hommage à la toute première pédale de chorus, la Boss® CE-1 Chorus
Ensemble.
6 • 12
De nombreux bassistes l’ont rapidement adoptée. La
CE-1 offrait des commandes SPEED et DEPTH
ainsi qu’un commutateur de vibrato. La CE-1 a un
son très spacieux et particulièrement réussi quand on
la branche à un ampli saturé. Notre modèle est tout aussi chaud et “groovy” que la petite boîte
originale. Ce modèle permet de “peindre” de magnifiques paysages sonores au chorus paradisiaque. "Hé là, une seconde!”, êtes-vous sans doute en train de vous dire, “La CE-1 originale
comportait aussi un mode Pitch Vibrato génial. Qu’est-ce que vous en avez fait?" On le sait et
on en a aussi tenu compte. Voici comment: un chorus étant en fait un mélange de vibrato et
de signal sec, le commutateur Vibrato/Chorus de la CE-1 servait donc simplement à couper
le signal sec. Pour produire cet effet ici, vous placez la commande MIX sur “100%” (donc à
fond à droite) et vous n’entendez plus que le vibrato. Si vous voulez vraiment attraper le mal
de mer, augmentez le réglage de la commande DEPTH.
Deluxe Flanger
Concoctée dans les labos Line 6, cette création brille de mille feux lorsque vous réglez
CONFIG sur “POST”, permettant ainsi à son balayage stéréo décalé de produire un riche
scintillement harmonique.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS est une marque déposée de Roland
Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation
Jet Flanger
Ce modèle est basé sur le très silencieux A/DA Flanger. Mars
Cowlong, qui a fait fureur en tant que bassiste de Pat Travers
dans les années ‘70 et ‘80, s’est beaucoup servi de cette pédale
dès sa sortie en 1977. Ecoutez le CD live de Travers “Go For
What You Know” pour savoir de quoi nous parlons! Cette pédale propose une plage de balayage de 35:1 ainsi qu’un compresseur. En étroite collaboration avec l’égalisation, l’A/DA
fabrique ainsi son balayage typique de jet au décollage. Il permet
de produire un effet assez radical car il utilise une forme d’onde
unique et permet d’obtenir des effets comparables à ceux d’un modulateur en anneau à des
réglages très élevés. Quand vous choisissez le modèle de l’A/DA Flanger sur votre
Bass PODXT Live, la commande située sous DEPTH sert à régler la plage de balayage
(Sweep). FDBK sert à régler la réinjection (à savoir la quantité de signal d’effet traité à nouveau par l’effet), MANUAL règle le retard (assez bref il faut bien le reconnaître) du son de
balayage. C’est précisément cela qui produit le son typique de flanger. Branchez-vous, tournez
les commandes Depth et Feedback et préparez-vous au décollage!
Phaser
Cette petite boîte anodine illustrée ci-contre contient un Phaser qui a révolutionné l’histoire: le MXR® Phase 90. Comparé
à d’autres effets Phaser, le Phase 90 est assez subtil et s’intègre
discrètement dans le son plutôt que de donner dans la
démesure des effets. L’incroyable partie de basse qu’Anthony
Jackson a jouée sur “For the Love of Money” (O’Jays) est peutêtre la plus belle illustration de son mouvement riche, organique et groovy. Le Phase 90 est un effet phaser à 4 étages dont
l’unique commande règle la vitesse. Le Phaser du
Bass PODXT Live vous offre plus de souplesse avec des commandes MIX et FEEDBACK permettant de régler l’intensité
de l’effet.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MXR est une marque déposée de Applied
Research and Technology, Inc.
6 • 13
Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation
U-Vibe
6 • 14
La gloire de l’effet Uni-Vibe remonte à 1969, lorsque Jimi Hendrix se mit à l’utiliser. Il s’agit en fait
d’un Phase Shifter à 4 étages, surtout connu et
apprécié pour les sons “perlés” et “mouillés” qu’il
produit. Pour comprendre ce que nous voulons dire,
écoutez “Machine Gun”. “Quel rapport avec la basse?” nous demanderez-vous. Il ne s’agit que de basse
ici! Plus que les autres instruments, la basse a toujours répondu aux défis posés par Jimi quand il se lançait dans une nouvelle expérience sonore.
Ecoutez les parties de basse débordantes d’effets jouées par des pointures telles que Billy Sheehan, Doug Wimbish et Mike Elizando, pour n’en citer que quelques-uns. Utilisez l’effet UVibe de Line 6 pour votre prochaine partie de basse post-Trip Hop et vous verrez comme sa
sensualité fluide est patente! Comme pour le modèle de la CE-1, il y a ici un mode Vibrato
“caché” qu’on active en réglant la commande MIX sur “100%”. (C’était le rôle du commutateur de vibrato sur l’original). Le paramètre DEPTH joue le rôle de la commande “Intensity”
de l’Uni-Vibe.
Opto Trem
Ce modèle est basé sur le circuit de trémolo optique, qu’on retrouve sur les amplificateurs
Blackface de Fender®, comme par exemple le Deluxe Reverb® de ‘64 et le Twin Reverb® de
‘65. Constitué d’une source lumineuse et d’une résistance optique, cet effet augmentait le trémolo plus la lumière était forte. Il s’agit ici d’un trémolo doux et rond qui constitue un choix
idéal pour les modèles d’amplis inspirés d’originaux signés Fender®.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Twin Reverb et Deluxe Reverb sont
des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 15 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation
Bias Trem
Ce vieux trémolo Vox®, qu’on doit à “Rube Goldberg” (mais dont on retrouve des variantes
dans certains amplis blonds et bruns de Fender®), nous fait rêver depuis belle lurette. Les
impulsions périodiques reposent sur une variation de la charge des lampes de puissance. Cela
raccourcit, il est vrai, la durée de vie des lampes mais produit par la même occasion un signal
d’une remarquable fluidité, irrégulier et relativement “grumeleux”, rappelant un peu l’UniVibe et d’autres effets Phase Shifter (car cet effet entraînait un léger décalage de phase).
Rotary Drum
A l’origine, les Leslies® (des enceintes contenant des
haut-parleurs rotatifs) étaient conçus pour les organistes.
Une fois que les spécialistes de Fender® se sont rendu
compte que les guitaristes utilisaient des enceintes Leslie,
ils ont rapidement produit leur propre derviche tourneur.
Cet appareil, baptisé Vibratone, comportait une paroi en
polystyrène expansé qui tournait devant un haut-parleur
de 12” pour faire sortir le son par les côtés de l’enceinte. Le
morceau “Cold Shot” de Stevie Ray Vaughan offre un des
meilleurs exemples du son du Vibratone. Il est temps que
les bassistes s’approprient à leur tour la puissance des hautparleurs rotatifs!
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited. Leslie est une marque déposée de Suzuki Musical Instrument Manufacturing Co. Ltd. Fender est une
marque déposée de Fender Musical Instruments Corporation.
6 • 15
Bass PODxt Live_F Page 16 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Effets de synthé et de filtre
Effets de synthé et de filtre
Il peut se passer bien des choses étranges quand on s’isole de longues heures dans une pièce
remplie de basses, synthés, filtres et outils de développement de logiciels! Les effets stompbox
Synth/Filter du Bass PODXT Live proposent tous des sons flambant neufs, créés spécialement
pour vous par Line 6. Nous nous sommes inspirés de nos modèles préférés de synthés classiques, comme les ARP Omni, ARP Solina String Ensemble, Elka® Synthex, Minimoog,®
Sequential Circuits Prophet V et autres. Signalons d’emblée qu’aucun de ces instruments vintage n’a été “modélisé”. Les effets Synth/Filter sont donc tous des créations 100% Line 6.
Le Bass PODXT Live propose de nombreux presets (réglages préprogrammés) faisant la
démonstration de ces nouveaux joujoux. Ecoutez-les pour découvrir leur potentiel. Bien qu’il
n’y ait pas de méthode préconisée pour utiliser ces outils, voici tout de même quelques conseils.
1.
6 • 16
2.
Ces effets sont destinés aux notes individuelles et PAS aux octaves ou aux accords.
Vous remarquerez peut-être que certains effets donnent de meilleurs résultats avec des
notes plus aiguës ou piquées, tandis que d’autres sonnent mieux avec des notes plus
graves ou liées. Plutôt que d’appliquer ces effets à n’importe quel lick de basse, jouez des
parties qui font vraiment ressortir les effets. Lorsque vous utilisez les effets de synthé/de
filtre, essayez d’imaginer que votre basse est un tout autre instrument. Vous découvrirez
avec stupeur des possibilités musicales dont vous ne soupçonniez même pas l’existence.
Quel meilleur moyen pour impressionner les autres membres du groupe, votre public,
votre producteur…et vous-même?
Si votre basse a plusieurs micros, essayez d’abord son micro manche quand vous jouez
avec les effets Synth/Filter. Essayez ensuite le micro chevalet puis des combinaisons de
micros. Commencez toujours l’exploration de ce nouveau monde d’effets synthé &
filtre de Line 6 en réglant les commandes de volume et de tonalité de votre basse sur 11.
Bien que cela ne soit pas une pratique répandue (notamment en studio), montrez-vous
plus doux envers l’effet et diminuez légèrement le réglage de volume. Et si vous vous
sentez une âme de découvreur, jouez avec cette commande de tonalité si souvent
oubliée! Mais n’oubliez pas: commencez toujours par la basse qui paralyse avec un
volume POUSSÉ JUSQUE 11!
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Elka est une marque déposée de Generalmusic S.p.A. Minimoog est une marque déposée de Moog Music, Inc.
Bass PODxt Live_F Page 17 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Effets de synthé et de filtre
3.
4.
Vous trouverez les effets de synthé dans la section STOMP de votre Bass PODXT Live.
Pour les effets de filtre, c’est la porte à côté, dans la sectionMOD. Cela vous permet
non seulement de découvrir une terra incognita proposant des effets superposés de
synthé et filtre mais aussi de placer des effets de filtre après les effets de distorsion. Sur
une basse, cela peut produire un effet très “synthé”. N’oubliez pas non plus que d’autres
instruments peuvent aussi gagner à être traités avec les effets de synthé et filtre de votre
Bass PODXT Live: essayez-les avec des parties de clavier monophoniques, des boucles
de batterie, voire même du chant.
Vos effets de synthé et filtre peuvent avoir un comportement très différent selon le
modèle d’ampli choisi. Pas de panique, c’est une excellente chose! Commencez par les
écouter devant l’ampli 1, le Tube Preamp, avec toutes ses commandes réglées aux
alentours de 12 heures. Réglez ensuite le compresseur sur “10h30” environ.
Sélectionnez l’Auto Wah parmi vos effets STOMP. Si vous voulez entendre le type
d’interaction existant entre ces effets et les modèles d’amplis, poussez la commande
Drive à fond: l’Auto Wah évoque d’abord une sorte de Mu-Tron III puis se
métamorphose en une Funk Box encore plus difficile à trouver!
6 • 17
Edition de base Synth/Filter
Voici à quoi ressemble la majorité des paramètres Synth/Filter: Tous les effets Synth/Filter
proposant ici un paramètre WAVE laissent le choix entre 8 ondes différentes. En gros, il
s’agit de 8 préréglages du style de synthé simulé. Faites le calcul et vous arriverez (normalement) à la conclusion que le Bass PODXT Live vous offre 74 (oui, soixante-quatorze!) patches
de synthé différents. La commande MIX proposée par tous les effets contrôle le rapport entre
le signal original et le signal d’effet.
La commande FILTER correspond à un filtre “passe-bas”. Les fréquences situées au-dessus de
la fréquence de coupure du filtre passe-bas sont donc coupées. La commande FILTER permet
de changer la fréquence du filtre passe-bas. Tournez-la à gauche pour diminuer la fréquence
de coupure du filtre et laisser passer moins de hautes fréquences. Tournez-la à droite pour augmenter la fréquence du filtre et laisser passer plus de hautes fréquences.
Réglez la commande DECAY près du minimum pour couper le son dès que vous cessez de
jouer; si vous préférez une chute plus longue à la fin de chaque note, augmentez le réglage de
cette commande.
Bass PODxt Live_F Page 18 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de synthé
Modèles de synthé
Dingo Tron
Le son ressemble à celui du Mutron III quand on active son commutateur “Down”. Ça fait
penser à un effet Wah automatique inversé. N’y allez pas de main morte pour tirer le maximum de cet effet. (Les lecteurs attentifs que vous êtes savent déjà comment rendre le son funky, n’est-ce pas?)
Buzz Wave
6 • 18
Si vous avez déjà joué avec une pédale Bass Synth puis soupiré: “Pas mal mais rudement limitée”, essayez l’effet stomp de synthé Buzz Wave. Vous n’en reviendrez pas. Il propose de superbes combinaisons d’ondes en dent de scie et carrées, au vibrato rapide. Les 8 paramètres
WAVE distincts proposent plusieurs vitesses de vibrato et des hauteurs différentes. N’oubliez
surtout pas de taquiner les paramètres Filter et Decay – la fluidité et la souplesse des formes
d’onde du Buzz Wave sont stupéfiantes.
Seismik Synth
Cet effet a un oscillateur qui suit la hauteur de la basse. Vous avez le choix parmi 8 formes
d’onde aux “goûts” différents, d’une ou deux octaves plus basses que la hauteur originale.
Osez… et combinez Seismic Synth avec le modèle d’ampli Sub Dub. A MORT LES
SUBWOOFERS!!!
Rez Synth
Ce modèle évoque un Roland® TB-303. Tous ces effets sont des filtres passe-bas à balayage
et de résonance élevée. La résonance est produite par une accentuation aux alentours de la
fréquence de coupure du filtre.
Saturn 5 Ring Modulator
Les modulateurs en anneau prennent deux signaux (celui de la basse et celui de l’effet) puis
additionnent et soustraient des fréquences similaires. Electro-Harmonix® a conçu une pédale
de modulateur en anneau appelée Frequency Analyzer et comptant parmi les effets de guitare
populaires utilisés par une infime minorité de bassistes particulièrement téméraires. Au cours
de toutes nos années de recherche sur le son, nous n’avons rencontré que quelques très rares
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Roland est une marque déposée de Roland
Corporation. Electro-Harmonix est une marque déposée de New Sensor Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 19 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de synthé
bassistes qui aient jamais possédé ou utilisé un modulateur en anneau. Pourquoi? Parce que ce
modulateur a un inconvénient de taille: la hauteur du signal d’effet est constante. Cela signifie
que, jusqu’à l’avènement du Bass PODXT Live, les bassistes étaient obligés de jouer dans la
tonalité correspondant à cette hauteur pour produire un jeu musical. Par contre, l’effet Saturn
5 RM “détecte” la hauteur de votre signal de basse. Cela vous permet d’utiliser l’effet dans
N’IMPORTE QUELLE tonalité. Cela représente un pas de GÉANT pour les effets de modulation en anneau! Entre parenthèses: un de nos explorateurs sonores a vite remarqué que les
formes d’onde 5 et 8 produisent des effets “sub octave” impressionnants et très différents de ce
que propose l’effet “Sub Octave” du processeur MOD.
Synth Analog
Des sons géniaux pour jouer des lignes de basse synthé Funky! Ces sons ont fait la gloire de
Moog et ARP, avec Keith Emerson, Dr. Dre et Stevie Wonder et leurs magnifiques parties
pour main gauche!
Synth FX
Ces sons ne sont pas conçus pour être musicaux mais puisque votre Bass PODXT Live est doté
de sorties MODEL et D.I., vous pouvez ajouter quelques effets spéciaux au signal non traité
afin de produire des résultats surprenants et même utilisables. Vous entendrez souvent ces sons
sur des bandes de films, lors de fêtes d’Halloween ou dans des remix de pointe…
Synth Harmony
Cet effet permet de combiner deux formes d’ondes afin de créer des sons de basse énoooormes,
évoquant les pédales Moog Taurus aussi rares que recherchées. Ici, le paramètre WAVE détermine le niveau de l’onde en dent de scie tandis que celui de l’onde carrée est constant. Il faut
aussi savoir que la combinaison d’une onde en dent de scie et d’une onde carrée (à hauteur
égale) entraîne une poussée d’amplitude à s’en décoller les oreilles.
Synth Lead
Voici des effets inspirés des légendaires sons de synthés solo analogiques et monophoniques
de Moog, ARP et Sequential Circuits. N’oubliez pas que le Bass PODXT Live propose une
égalisation paramétrique à 6 bandes devant vos modèles de synthés: libre à vous de doser les
fréquences à traiter. En réduisant drastiquement vos hautes fréquences, vous parachevez
magistralement la mutation de votre basse en synthé!
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques
déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd.
6 • 19
Bass PODxt Live_F Page 20 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de filtre
Synth String
Cet effet émule des sons classiques de cordes de synthé comme ceux de l’ARP Solina String
Ensemble. Essayez les formes d’ondes 3 et 7 avec des réglages de filtre et d’attaque radicalement opposés (Filter= “0%” et Attack= “100”, par exemple) pour des morceaux lents.
Sub Octaves
Tous les bassistes savent qu’on ne peut jamais descendre trop bas! Pour vous aider à réaliser
vos ambitions, nous avons ajouté un modèle d’Octaver dans le Bass PODXT Live inspiré de la
célèbre pédale Boss® OC-2. Le Sub Octave vous entraîne dans des profondeurs sonores abyssales. Utilisez cet effet pour souligner votre partie de basse par des voix plus graves. Vous irez
ainsi toujours plus bas: ça va trembler dans les chaumières!
Modèles de filtre
6 • 20
Les bassistes et les filtres ont eu le coup de foudre et filent depuis le parfait amour. Il y a quelque chose de magique dans le passage des basses fréquences par un filtre bien conçu. La basse
groove plus, le funk se radicalise et les passages lents et legato dégoulinent. Comme nous
avons placé les filtres du Bass PODXT Live dans la section MOD, vous pouvez les utiliser seuls
ou après un effet de distorsion ou synthé. Toutes les options vous sont ouvertes! Au fond (là
où les basses prospèrent), voici ce que nous avions en tête: la section Stomp comprend les
effets Auto Wah et Dingotron. A notre humble avis, ces deux modèles permettent de créer
les colorations de filtre les plus populaires pour basses. Dans la section MOD, nous avons
ajouté quatre nuances de filtre supplémentaires pour compléter le tableau. Rien que du bonheur (avec filtre):
Hi Talk
Une version disons… moins subtile que le modèle Line 6 Rotor (suivant dans la liste), le Hi
Talk peut monter à la tête avec son filtrage passe-haut. Très efficace sur une méchante distorsion!
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS est une marque déposée de Roland
Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 21 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de filtre
Line 6 Rotor
Sélectionnez ce rotor pour faire des étincelles! Si nous pouvons en croire nos oreilles, les
entremetteurs Line 6 ont réussi à marier un filtre de type Moog avec un haut-parleur rotatif.
Tenue Tap Tempo de rigueur. A croire qu’on a enfermé Bootsy Collins dans une enceinte
Leslie®! Ce modèle est chaudement recommandé après votre synthé favori!
Random S H
Avec ce modèle de filtre du Bass PODXT Live, vous transformez votre basse électrique en basse “électronique”. Vos sons de synthé n’en sont que plus “synthétiques” et les distorsions plus
prononcées. Random SH est une véritable incantation au dieu Electronic. Utilisez-le pour des
parties de basse contenant de nombreuses notes très longues: Prenez un son méga-cool (le
Bass PODXT Live n’a rien d’autre de toute façon!), assignez Random SH à la section MOD
et tapez des noires avec le bouton TAP. Appuyez ensuite sur le bouton fléché sous SPEED
et utilisez la commande EFFECT TWEAK pour faire défiler toutes les subdivisions rythmiques. Vous en resterez comme deux ronds de flan!
6 • 21
Tape Eater
OK, OK… Il y avait trop de café dans la Sound Designer Suite ce vendredi… Ils sont restés
un peu tard et se sont laissés dépasser par les événements… Mais… le lendemain, le monde
avait un mangeur de bande!!! Cet effet vous permet de démonter votre son de basse de façon
aussi nouvelle qu’originale. Vous n’avez encore rien entendu de tel. On dirait qu’un multipiste
ancestral a avalé votre partie de basse et la déchire allègrement mais en rythme (grâce à ce
précieux bouton TAP!) Si vous craignez malgré tout d’être un peu conventionnel, n’oubliez
pas l’égalisation paramétrique: plus on est de fous…
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Leslie est une marque déposée de Suzuki
Musical Instrument Manufacturing Co. Ltd.
Bass PODxt Live_F Page 22 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de delays
Modèles de delays
Si vous voulez offrir de l’espace à votre son, le bouton DELAY/VERB du Bass PODXT Live
vous donne un accès immédiat à toute une série de delays, échos et réverbérations plus tentants les uns que les autres. Présentations…
Analog Delay
6 • 22
Les échos analogiques comme la pédale DM-2 ont été conçus pour
améliorer l’effet des échos à bande. Grâce à l’utilisation de circuits
électroniques en cascade (Bucket Brigade), ils garantissaient au guitariste un effet plus stable et fiable que le procédé à bande et offraient
en outre l’avantage d’une alimentation à piles grâce aux circuits à
basse tension. Les delays analogiques sont très appréciés pour leur son
chaud et légèrement saturé. Le modèle de la pédale Boss® DM-2 du
Bass PODXT Live vous offre ces avantages (mais dans le domaine
numérique bien sûr). Rappelez-vous: Pink Floyd (la partie de basse de
“One of These Days” sur l’album “Meddle”), Roger Waters… vous voyez l’effet?
Analog w/Mod
C’est un modèle basé sur la pédale Electro-Harmonix®
Deluxe Memory Man qui bénéficiait de la même “technique
en cascade” que d’autres échos analogiques mais comportait
en outre un circuit de Chorus. Ce chorus réglable traitait
uniquement les échos sans toucher au signal original. La
pédale Memory Man, au son chaleureux, saturé et aux échos
“noyés”, est devenue l’outil favori de nombreux guitaristes.
On l’entend d’ailleurs sur le premier album de U2. Une portion du luxe offert par la Deluxe Memory Man était le temps
de retard de 500 millisecondes, soit une longueur inédite pour l’époque. Le modèle Analog w/
Mod de votre Bass PODXT Live propose le son Memory Man classique avec en bonus un
temps de retard maximum de 2 secondes. A la page 2, vous trouverez des commandes MOD
SPEED et DEPTH qui servent à régler l’effet chorus des signaux de delay. Dorénavant, les
bassistes peuvent aussi sélectionner Analog w/ Mod et rendre ainsi leurs parties de basse plus
“incisives”. Essayez cet effet après votre distorsion favorite dans la famille Stomp.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS est une marque déposée de Roland
Corporation. Electro-Harmonix est une marque déposée de New Sensor Corporation.
Bass PODxt Live_F Page 23 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de delays
Tube Echo
L’effet classique de 1963, le Maestro EP-1, est le premier de la série
“Echoplex” commercialisée par la firme Harris-Teller de Chicago.
Comme l’annonçait à l’époque une publicité du Maestro, “…les effets
spéciaux de l’Echoplex couvrent tout, de la réverbération la plus rapide à l’écho le plus vibrant”! Le design de l’Echoplex se distingue surtout par la présence d’une cassette contenant une bande (1/4”) en
boucle et tournant dans un système à têtes d’enregistrement et de lecture indépendantes. La position de la tête de lecture peut être décalée,
ce qui permet d’obtenir un retard compris entre 60~650ms. Le modèle
de l’EP-1 proposé par le Bass PODXT Live simule le son Echoplex
classique avec en prime un temps de retard maximum de 2 secondes.
Comme cet effet repose sur des lampes, vous pourriez l’utiliser pour
épaissir certains sons de basse. En outre, la musique contemporaine recherche des sons de basse qui
offrent un peu plus qu’un simple son de basse. La page 2 propose des commandes FLUT (wow &
flutter: pleurage et scintillement) et DRIVE permettant respectivement de régler le “pleurage” de
la bande et d’ajouter une chaleureuse saturation évoquant les lampes.
Multi-Head
Bien avant l’invention des pédales Boss®, Roland®
s’était lancé dans le monde des effets avec le RE-101
Space Echo. Au lieu d’une tête de lecture mobile
(comme sur l’Echoplex), cet appareil était doté de plusieurs têtes stationnaires. Le temps de retard changeait
en fonction de la tête sélectionnée. Pour affiner le
réglage de l’effet, il suffisait de modifier la vitesse du
moteur. Le plus dingue, c’est que cet appareil permettait d’utiliser simultanément plusieurs têtes et
de produire ainsi plusieurs rythmes d’échos (“Multi Tap”). Peu après la sortie du RE-101, des bassistes l’ont essayé et ont remarqué que des réglages très élevés permettaient d’épaissir le grave. Un de
nos testeurs de versions beta en plaçait même un entre deux Ampeg® SVT®! Il devait donc se coltiner 90kg de plus que vous avec votre Bass PODXT Live… que les temps ont changé! La page 2
propose une commande HEADS qui permet de choisir une des combinaisons disponibles pour les
4 têtes de lecture virtuelles du modèle Multi-Head. Vous trouverez aussi une commande FLUT
(wow & flutter) pour accentuer la touche d’authenticité avec un peu de pleurage de bande.
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS et Roland sont des marques déposées
de Roland Corporation.
6 • 23
Bass PODxt Live_F Page 24 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de delays
Sweep Echo
Ce modèle est un original Line 6. Nous l’avons proposé pour la première fois sur notre DL4;
il semble depuis s’être imposé comme l’un des favoris des utilisateurs du DL4. Les commandes
à la page 2 règlent la vitesse et l’intensité du filtre. Sweep SPEED spécifie la vitesse de balayage du filtre et Sweep DEPTH définit les fréquences traitées. La souplesse est telle que vous
pouvez vous dessiner des paysages sonores entièrement neufs. La riche palette de ce modèle
va des effets les plus subtils au délire le plus intégral. Voici un tuyau génial: assignez le paramètre Mix à une pédale et choisissez un bref retard. Vous nous en direz des nouvelles.
Digital Delay
Ce modèle propose un delay numérique avec commandes BASS et TREBLE (à la page 2,
comme d’habitude). Ce delay conventionnel produit un superbe écho-cho-cho-cho. La simplicité est parfois étonnamment rafraîchissante. Idéal pour les bassistes ayant un besoin urgent
d’écho clean.
6 • 24
Reverse
!aeltaeB sel te xirdneH imiJ emmoc tuoT—Ce chouette Delay inversé vous propose un retour
dans le passé. Tout ce que vous jouez est reproduit en sens inverse, et cela avec un retard
(maximum) de 2 secondes. Pour exploiter au mieux ce petit bijou, jouez un lick legato tout en
ignorant (dans la mesure du possible) la version inversée. Dans certains cas, vous obtiendrez
des phrases intéressantes en jouant des licks plus longs. Le guitariste Mike Campbell de Tom
Petty a déjà utilisé l’effet Reverse Delay du DM4 Delay Modeler de Line 6 sur scène pour
pimenter ses solos, lors d’un show télévisé retransmis dans le monde entier. Quand vous utilisez l’effet Reverse, placez la commande MIX sur la valeur maximum (100% effet) pour
entendre uniquement le signal inversé. Solo de basse inversé instantané… Voici un autre
essai à faire: sélectionnez Reverse Delay puis entrez votre tempo en le tapant et réglez le temps
de retard sur une noire (Delay Time= noire). Réglez FEEDBACK sur 0% et MIX sur 65%.
Vous obtenez un effet d’archet génial pour les parties comprenant de nombreuses liaisons. Et
ce n’est qu’un début…
* Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ampeg et SVT sont des marques déposées
de St. Louis Music, Inc.
Bass PODxt Live_F Page 25 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération
Modèles de réverbération
Lors de la conception de la génération XT du POD, nous avons déployé tous nos efforts et
exploité notre technologie de modélisation pour produire des effets de réverbération sans le
moindre compromis. Le Bass PODXT Live propose ainsi une palette de modèles de réverbération recréant des lieux réels (pièces et salles), des réverbérations à plaque (type de réverb reposant généralement sur une plaque en métal excitée par un haut-parleur et comportant
plusieurs capteurs pour enregistrer les vibrations de la plaque); nous avons aussi inclus des
réverbérations à ressorts (intégrées dans de nombreux amplis) et même deux modèles uniques
en leur genre dont vous nous direz des nouvelles.
Réverbérations à ressorts (Spring)
Ahhh, le “boiiing” d’une bonne réverb à ressorts! Il ne manque plus que le bruit que fait le
guitariste quand il vient s’encastrer dans votre ampli.
Lux Spring
Le Blackface Fender® Deluxe Reverb® était doté d’une réverbération à deux ressorts, que
nous avons modélisée ici.
STD Spring
Un des innombrables atouts de l’ampli Blackface Fender® Twin Reverb®, c’est sa réverbération riche et dense. La réverb à trois ressorts produisait ainsi un son plus complexe
que les premières unités à ressorts de Fender®. Il ne vous reste donc plus qu’à dénicher une
plage peuplée de nanas en bikini, à cirer votre planche et à vous laisser emporter.
King Spring
Il s’agit d’un effet signé Line 6, inspiré par un fabricant de matelas orthopédiques. Si trois
ressorts produisent un chouette son, que dire alors d’un matelas entier de ressorts? Plus riche, plus dense et avec plus de ressort. Puis si vous ne dormez pas bien, vous pourrez toujours échanger cette réverbération.
*Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter
l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Twin Reverb et Deluxe Reverb sont
des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation.
6 • 25
Bass PODxt Live_F Page 26 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération
Réverbérations de pièce (Room)
Au fil des ans, les ingénieurs du son ont transformé toutes sortes de pièces en chambres de
réverbération. L’acoustique de cages d’escaliers, de vestibules et de caves a connu un succès
certain. Votre Bass PODXT Live contient de superbes spécimens de ces types de réverbération.
Small Room
Comme son nom l’indique, cette simulation propose le type de son que vous obtenez en
enregistrant un ampli au micro dans une pièce exiguë. Heureusement, à la différence des
petites pièces dont vous pourriez disposer chez vous, celle-ci a une très bonne acoustique,
n’a aucun bruit de circulation ni de voisin du dessus hurlant “Moins fort!” – on devrait
pouvoir étrangler ceux qui bousillent ainsi une bonne prise!
6 • 26
Tiled Room
Imaginez un peu un enregistrement de la basse passant par un ampli placé dans
une salle de bain. Cet environnement en porcelaine est bien connu pour son
excellente réverbération et de nombreux enregistrements classiques ont été réalisés en plaçant les saxophonistes dans le petit coin. Le son y était excellent. Les
saxophonistes sont parfois bien naïfs.
Brite Room
Une pièce vivante et brillante, idéale pour tout enregistrement de basse.
Réverbérations de salle (Hall)
Quand nous disons “hall”, nous ne parlons pas du boyau qui relie votre salon à votre chambre… Il s’agit ici de vastes espaces aux sonorités caverneuses.
Dark Hall
Une vaste salle de concert riche en réflexions. Un effet réellement “de taille"; ce modèle
est idéal pour obtenir une réverbération géante mais jamais gênante, pas même quand l’effet est maximum.
Medium Hall
Il s’agit d’une salle de concert de taille moyenne et riche en réflexions; un must absolu.
Large Hall
Une salle de concert gigantesque. Difficile de trouver plus grand.
Bass PODxt Live_F Page 27 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération
Chambres
A cette époque, on ne rêvait même pas encore de la réverbération numérique. Il y avait tout
de même des gens qui voulaient rendre les signaux enregistrés plus vastes. C’est ainsi que quelqu’un a eu l’idée géniale de construire une pièce riche en réflexions et d’y placer un hautparleur. On a posé plusieurs microphones autour de ce haut-parleur pour capter le signal
réverbéré de la pièce afin de pouvoir le mélanger ensuite aux autres parties. Ces premières
chambres de réverbération produisaient chacune leur son propre. Il y avait même des studios
dont la réputation reposait uniquement sur la qualité de leur réverbération.
Rich Chamber
Comme son nom l’indique, une salle au son riche et qui convient parfaitement pour épaissir davantage un son Crunch.
Chamber
Il s’agit de la réverbération typique d’une cabine de studio; elle convient à quasiment toutes les applications.
Cavernous
Tiens, on a tout de même trouvé plus grand que Large Hall. Déclenchez cette réverbération et préparez-vous pour une longue nuit peuplée de rêves étoilés.
Réverbérations à plaque (Plate)
Les réverbérations à plaque ont été les premiers “appareils” de réverbération mécaniques. Elles
comprenaient une grande plaque en acier ou une feuille d’or, excitée par un haut-parleur et
dotée de plusieurs éléments destinés à capter les vibrations de la plaque.
Slap Plate
Cette réverbération ressert le son et les vibrations des premiers enregistrements rock’n’roll.
En fait il ne manque plus que Sam Phillips en train de mitonner le son dans la régie des
Sun Studios. Bon travail, les gars.
Vintage Plate
Une réverbération à plaque classique que vous n'êtes pas prêt d’oublier.
Large Plate
Après les réverbérations Large Hall et Cavernous, il fallait absolument offrir l’équivalent
au rayon des réverbérations à plaque. Ce modèle propose un grand bain de réverbération
pour vos parties de basse qui en ressortiront dégoulinantes.
6 • 27
Bass PODxt Live_F Page 28 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération
6 • 28
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Notions de MIDI
MIDI
Ce chapitre est consacré aux échanges de données MIDI par câbles standard MIDI, via les prises MIDI IN et OUT en face arrière du Bass PODXT Live. Si vous échangez des données MIDI
avec un ordinateur, vous pouvez aussi installer le pilote USB Bass PODxt (que vous pouvez
télécharger gratuitement avec l’utilitaire Line 6 Monkey du site www.line6.com/monkey) afin
d’échanger des messages MIDI avec l’ordinateur via USB.
Notions de MIDI
Au fait, c’est quoi, le MIDI?
MIDI est l’acronyme de “Musical Instrument Digital Interface”. En fait, il s’agit d’un protocole
de communication conçu pour permettre l’échange d’informations entre divers dispositifs de
production musicale. Ce protocole permet ainsi à un appareil de piloter un confrère et de
coordonner l’utilisation simultanée de plusieurs appareils.
Entrée/sortie
Le Bass PODXT Live a deux prises MIDI IN & OUT. Ces prises servent à relier votre
Bass PODXT Live à d’autres dispositifs MIDI avec des câbles MIDI. Chaque connexion est à
sens unique: les informations circulent ainsi de la prise OUT d’un appareil vers la prise IN du
confrère. Pour communiquer dans l’autre sens, branchez un deuxième câble de la prise IN à
la prise OUT.
Canal MIDI
Grâce au MIDI, les appareils peuvent transmettre et recevoir les informations sur 16 canaux
différents via un seul câble MIDI. Notez que les canaux MIDI n’ont rien à voir avec les
mémoires (appelées “Channels”) du Bass PODXT Live destinées à la sauvegarde des sons individuels.
Vous choisissez un canal de réception MIDI sur le Bass PODXT Live (comme vous le feriez
pour une chaîne TV ou une station radio) en veillant à ce que le dispositif censé piloter le
Bass PODXT Live transmette sur le même canal MIDI. Pour choisir un canal MIDI sur le
Bass PODXT Live, appuyez sur le bouton OUTPUT MODE/SYSTEM (il s’allume). Servezvous de la commande Select pour afficher la page MIDI qui se présente à peu près comme ceci:
7• 1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Notions de MIDI
Channel—Appuyez sur le bouton situé sous CHANL et tournez la commande EFFECT
TWEAK pour changer de canal MIDI. Vous pouvez choisir des canaux de 1 à 16 ou OMNI, ce qui signifie que le Bass PODXT Live réagit aux messages arrivant sur tous les canaux
MIDI; cela ne pose aucun problème s’il est le seul appareil MIDI branché. Le
Bass PODXT Live accepte toujours des données SysEx sur n’importe quel canal; si vous
voulez travailler avec ce type de données, ce réglage n’a d’importance que pour définir le
canal de transmission du Bass PODXT Live.
Program Change—Le Bass PODXT Live peut recevoir les messages MIDI de changement de programme qui lui sont transmis (PGM ON), il peut les ignorer (PGM OFF) ou
les retransmettre tels quels, quel que soit le réglage MIDI Output (PGM ECHO).
7• 2
Output—La prise MIDI Out du Bass PODXT Live transmet généralement les messages
MIDI produits par ce dernier quand ce paramètre est sur OUT. En outre, vous pouvez
transformer la sortie MIDI Out en prise MIDI Thru. Ainsi, quand vous réglez le paramètre
OUTPUT sur THRU, le Bass PODXT Live ne génère aucun message MIDI. Au lieu de
cela, il retransmet tels quels (“Thru”) tous les messages qu’il reçoit à la prise MIDI In via
sa prise MIDI Out afin de communiquer ces informations à d’autres appareils MIDI. Notez
qu’en mode Thru, la prise MIDI Out se contente de retransmettre ce qui arrive à la prise
MIDI In. Aucun des messages MIDI générés par le Bass PODXT Live n’est transmis.
Variax—Voyez page 3•1 pour savoir comment utiliser le Bass PODXT Live avec la gamme unique de guitares et basses Variax de Line 6: grâce à la technologie de modélisation,
vous bénéficiez d’une superbe palette de basses ou de guitares en un seul instrument.
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Notions de MIDI
Messages MIDI
MIDI permet de générer une série de messages différents, remplissant chacun un rôle bien spécifique:
No. de programme MIDI—Ces messages demandent à un dispositif de changer de son
ou de configuration. Dans le cas du Bass PODXT Live, les numéros de programme MIDI
permettent de changer de mémoire. Exemple: si le Bass PODXT Live reçoit le numéro de
programme “0”, il active la mémoire “A” de la banque 1. Par contre, s’il reçoit le numéro
de programme “1”, il active la mémoire “B” de la banque 1. Et ainsi de suite, comme le
montre le tableau dans la section Appendice B.
Commandes de contrôle MIDI—Ces commandes de contrôle (CC) permettent de pi-
loter les paramètres d’un dispositif MIDI en temps réel. Exemple: vous pouvez utiliser une
commande de contrôle MIDI pour piloter le réglage de la commande DRIVE ou le niveau
de la commande REVERB du Bass PODXT Live. Tous les paramètres du
Bass PODXT Live sont déjà assignés à des commandes de contrôle MIDI, ce qui permet un
pilotage extrêmement flexible du Bass PODXT Live. Le tableau de l’Appendice C dresse
la liste de tous les paramètres du Bass PODXT Live et indique la commande MIDI qui lui
est assignée et son effet sur le Bass PODXT Live.
Commandes MIDI SysEx—SysEx est l’abréviation de “System Exclusive”. Les comman-
des SysEx sont donc des commandes spéciales que seul un modèle donné peut interpréter
(c’est pour cela qu’elles sont dites “exclusives au système”), à la différence des numéros de
programme, des commandes de contrôle et des autres messages courants (qui sont compris
par tous les appareils MIDI). Le Bass PODXT Live utilise les commandes SysEx pour transmettre ses mémoires à un autre appareil ou recevoir de nouvelles mémoires d’un confrère.
Ce type d’échange de données est appelé “transfert” (Dump). Le Bass PODXT Live accepte toujours des données SysEx sur n’importe quel canal; la sélection d’un canal MIDI détermine toutefois le canal de transmission des données SysEx utilisé par le
Bass PODXT Live.
7• 3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Notions de MIDI
Archiver des données du Bass PODXT Live sur supports
externes
Si le Bass PODXT Live vous suit fidèlement dans tous vos déplacements, nous vous conseillons d’archiver régulièrement les sons. Cela vous permettra de les récupérer sains et saufs
en cas de désastre éventuel. Pour transférer des sons du Bass PODXT Live vers un autre dispositif MIDI (comme un archiveur de fichiers MIDI, un séquenceur matériel ou une station de
travail) afin de les archiver, la marche à suivre est fort similaire à celle utilisée pour le transfert
de données de Bass PODXT Live à Bass PODXT Live. Procurez-vous un câble MIDI standard
pour que tous les acteurs se parlent.
Branchez la prise MIDI OUT de votre Bass PODXT Live à la prise MIDI IN du dispositif MIDI
récepteur. Appuyez sur OUTPUT MODE/SYSTEM pour l’allumer et tournez la commande
SELECT pour afficher la page MIDI.
Transférer toutes les mémoires—Cette fonction permet de transmettre tous les préré-
glages de votre Bass PODXT Live via MIDI afin d’archiver le contenu de toutes ses mémoires:
7• 4
Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante:
Appuyez sur le bouton situé sous SELECT. Tournez la commande EFFECT TWEAK à
gauche jusqu’à ce que l’écran affiche ceci:
Appuyez de nouveau sur le bouton SAVE pour effectuer le transfert. L’écran du
Bass PODXT Live affiche “SENDING SYSEX… STANDBY” jusqu’à ce que la transmission des données soit terminée.
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Notions de MIDI
Transférer certaines données—Pour transmettre une mémoire donnée ou simplement
les configurations d’effets ou les modèles d’amplis via MIDI, procédez comme suit:
Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante:
Choisissez une mémoire (“Channel”), les modèles d’amplis (“Amp Models”) ou les configurations d’effets (“Effect Setups”) à transférer avec la commande EFFECT TWEAK.
Une mémoire au choix:
Tous les modèles d’amplis (y compris ceux que vous avez personnalisés)
7• 5
Toutes les configurations d’effets (y compris celles que vous avez personnalisées)
Appuyez de nouveau sur le bouton SAVE pour effectuer le transfert.
Récupération des données—Vous n’avez pas besoin de suivre une procédure spéciale
pour charger vos données dans le Bass PODXT Live. Il suffit de transmettre ces données au
Bass PODXT Live via MIDI; il les reconnaîtra, les recevra et affichera des messages pour
vous indiquer le type de données qu’il est en train de recevoir.
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Notions de MIDI
Autres possibilités offertes par le MIDI
Changer de son avec des numéros de programme MIDI
En fait, l’application la plus élémentaire du MIDI sur le Bass PODXT Live, c’est le changement de son: vous pouvez changer de son sur un autre appareil MIDI chaque fois que vous
choisissez une autre mémoire sur le Bass PODXT Live. Branchez sa prise MIDI OUT du
Bass PODXT Live à la prise MIDI IN de l’appareil externe et réglez les deux appareils sur le
même canal MIDI. Voyez ensuite le tableau dans l’Appendice B et vérifiez quel numéro de
programme MIDI est transmis à l’appareil connecté par les différentes mémoires du
Bass PODXT Live. Vous pouvez aussi inverser le processus et piloter le changement de
mémoire du Bass PODXT Live par des messages MIDI venant d’un autre appareil. Pour cela,
branchez la prise MIDI OUT de l’autre appareil à la prise MIDI IN du Bass PODXT Live,
réglez-les sur les mêmes canaux MIDI.
Modifier les sons du Bass PODXT Live en temps réel via MIDI
7• 6
Si vous possédez un boîtier MIDI à curseurs, un clavier doté de commandes MIDI assignables
ou un séquenceur MIDI (matériel ou logiciel), vous pouvez piloter chaque paramètre du
Bass PODXT Live via MIDI. Le tableau de l’Appendice C montre la correspondance entre
les paramètres du Bass PODXT Live et les commandes de contrôle MIDI (CC). Assurez-vous
que les canaux MIDI sont correctement réglés avant de brancher votre Bass PODXT Live au
dispositif censé le piloter. Pour minimiser les bruits de “tirettes” lors du pilotage MIDI, veillez
à définir des changements graduels et non brutaux pour les paramètres de votre
Bass PODXT Live.
Automatisation MIDI intégrale du Bass PODXT Live
Quand vous branchez le Bass PODXT Live à un séquenceur MIDI, vous pouvez automatiser le
réglage de chaque paramètre du Bass PODXT Live avec des commandes de contrôle MIDI.
Les commandes, commutateurs et pédales du Bass PODXT Live transmettent des commandes
de contrôle MIDI que vous pouvez enregistrer avec un séquenceur. Vous pouvez ensuite les
renvoyer ultérieurement au Bass PODXT Live pour reproduire la séquence MIDI en question.
Branchez la prise MIDI OUT du Bass PODXT Live à la prise MIDI IN de votre séquenceur.
Reliez la prise MIDI OUT du séquenceur à la prise MIDI IN du Bass PODXT Live et assurezvous que les deux appareils communiquent sur le même canal MIDI. Veillez à régler le paramètre MIDI OUTPUT aux pages OUTPUT MODE/SYSTEM sur OUT. Coupez également la fonction MIDI “Echo” ou “Soft Thru” de votre séquenceur pour éviter qu’il ne renvoie les données MIDI venant Bass PODXT Live directement à ce dernier.
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Dépannage MIDI
Si vous souhaitez une automatisation pilotée via MIDI, configurez une piste de votre séquenceur MIDI afin qu’elle enregistre les informations qui lui sont transmises via la prise MIDI
OUT du Bass PODXT Live. Préparez cette piste pour l’enregistrement et lancez l’enregistrement sur le séquenceur. Tournez doucement la commande DRIVE du Bass PODXT Live
jusqu’à la position maximum, remettez-la doucement en position minimum puis arrêtez
l’enregistrement sur le séquenceur. Vérifiez maintenant les données du Bass PODXT Live que
vous avez enregistrées sur la piste MIDI. Vous venez d’enregistrer des commandes de contrôle
MIDI CC13. C’est en effet la commande de contrôle assignée au paramètre Drive du
Bass PODXT Live. Lancez la reproduction de la piste MIDI et jouez sur la basse branchée au
Bass PODXT Live (ou envoyez un signal de basse enregistré via la sortie directe au
Bass PODXT Live): vous entendez alors les changements du paramètre Drive enregistrés dans
la piste MIDI. Pour minimiser les bruits de “tirettes” lors du pilotage MIDI, veillez à définir
des changements graduels et non brutaux pour les paramètres de votre
Bass PODXT Live.
Dépannage MIDI
Voici quelques suggestions de dépannage si la configuration MIDI de votre ordinateur vous
pose des problèmes. Ces conseils ont été rédigés tout spécialement pour vous par les gourous
de notre équipe d’assistance produits chez Line 6:
1.
2.
3.
Les cartes de type SoundBlaster possèdent plusieurs pilotes MIDI. Le système utilise
généralement par défaut le pilote du synthé incorporé à la carte plutôt que le port MIDI
externe. Choisissez le pilote correct au préalable pour que le logiciel puisse reconnaître
le Bass PODXT Live.
Branchez toujours les câbles MIDI de la prise OUT d’un appareil à la prise IN de
l’autre (ne connectez donc pas la prise MIDI IN du Bass PODXT Live à la prise MIDI
IN de l’ordinateur mais bien à la prise MIDI OUT de ce dernier). Pensez toujours à la
direction que suivent les informations: elles sortent (OUT) du Bass PODXT Live et
entrent (IN) dans l’ordinateur. Elles sortent de l’ordinateur et rentrent dans le
Bass PODXT Live.
Pour transmettre des données autres que SysEx, choisissez le même canal MIDI sur le
Bass PODXT Live et le dispositif MIDI externe (qui peut être un séquenceur logiciel,
par exemple). Si le Bass PODXT Live est réglé sur le canal 1, réglez l’autre appareil sur
le canal 1 afin d’établir la communication. Vous pouvez aussi régler le canal MIDI du
Bass PODXT Live sur “OMNI” pour qu’il écoute tous les canaux.
7• 7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
MIDI • Dépannage MIDI
7• 8
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice A: Modèles d’amplis
APPENDICE A: MODÈLES D’AMPLIS
Le comportement des commandes BASS, LO MID, HI MID et TREBLE de votre
Bass PODXT Live dépend du modèle d’ampli choisi. Les commandes émulent en effet les
commandes de l’ampli original. Notez cependant que, dans certains cas, le Bass PODXT Live
propose plus de commandes que l’original. Nous leur avons attribué une fonction “logique”.
Voyons cela de plus près:
Modèle
d’ampli
Bass
Amp 360
Bass comme sur
l’ampli
Jaguar
Bass comme sur le
pré-ampli
Alchemist
Bass comme sur le
pré-ampli
Rock Classic
Bass comme sur
l’ampli
Flip Top
Bass comme sur
l’ampli
Adam and Eve
Bass comme sur
l’ampli
Tweed B-Man
Silverface Bass
Double Show
Eighties
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli, 60Hz (actif)
Lo Mid
Hi Mid
Variamp de l’ampli
modélisé en position
“2”
260Hz modifié par
les réglages de gain et
de largeur de bande
Variamp de l’ampli
modélisé en position
“4”
910Hz linéaire du
minimum au maximum
Mid comme sur le
pré-ampli
3000Hz modélisé à
partir du sélecteur de
médium de l’ampli
Amplification des
1250Hz, min.= pas
d’effet
650Hz ajouté
800Hz modélisé à
partir du sélecteur de
médium de l’ampli
380Hz à 180Hz
linéaire de –12dB à
+12dB
Enhancer comme sur
l’ampli (Lo Mid sur
“0”= pas d’effet)
Treble
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur le
pré-ampli
Treble comme sur le
pré-ampli
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
1.1kHz ajouté fixe
Treble comme sur
l’ampli
Mid comme sur
l’ampli
Amplification des
700Hz & 2kHz + élargissement de la bande
passante
Treble comme sur
l’ampli
300Hz~500Hz ajouté
3.2~4kHz ajouté
Mid comme sur
l’ampli
Lo Mid comme sur
l’ampli, 250Hz (actif)
750Hz ajouté
Hi Mid comme sur
l’ampli, 1kHz (actif)
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli, 4kHz (actif)
A• 1
Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice A: Modèles d’amplis
APPENDICE A: MODÈLES D’AMPLIS (SUITE)
Modèle
d’ampli
Bass
Lo Mid
Hi Mid
Plateau aigu
(6000Hz@0dB~4500
Hz@+9.5dB, progressif)
Hi Mid comme sur
l’ampli
Presence comme sur
l’ampli
Presence comme sur
l’ampli
1560Hz (actif) à
±12dB
Commutateur Bright/
Normal/Dark de
l’ampli
2kHz modélisé à partir de l’égaliseur de
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Mid comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli
Lo Mid comme sur
l’ampli
Mid comme sur
l’ampli
Mid comme sur
l’ampli
Mid comme sur
l’ampli
Jazz Tone
Bass comme sur
l’ampli
600Hz ajouté
Sunn Coliseum
125Hz modélisé à
partir de l’égaliseur
de l’ampli
500Hz modélisé à
partir de l’égaliseur
de l’ampli
Studio Tone
Bass EQ passif
comme sur l’ampli,
fréq. centrale: 30Hz,
valeur “Q” très large
Aural Enhancer
comme sur l’ampli
(min.= 250Hz coupés)
Treble EQ passif
comme sur l’ampli,
3kHz~5kHz
Plus 250Hz post EQ
Pan-O-Flex comme
sur l’ampli
Plus 180Hz post EQ
Treble comme sur
l’ampli
Hiway 100
Hiway 200
British Major
British Bass
California
A• 2
Motor City
Brit Class A100
Bass comme sur
l’ampli
Bass comme sur
l’ampli (mais fonctionnant dans le sens
inverse)
Treble
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
Treble comme sur
l’ampli
5kHz modélisé à partir de l’égaliseur de
l’ampli
Transparency modélisée de l’ampli, accentuation en plateau de
+11dB entre 1kHz et
17.5kHz
Treble comme sur
l’ampli
Plus 4.6kHz post EQ
Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice B: No. de programme MIDI
APPENDICE B: NO. DE PROGRAMME MIDI
Vous pouvez sélectionner les mémoires du Bass PODXT Live avec des numéros de programme
MIDI. N’oubliez pas que certains appareils/logiciels commencent la numérotation à partir de
“0”. Pour d’autres dispositifs, elle commence à “1”. Nous commençons par “0” (mode
manuel). Voici les adresses MIDI des véritables mémoires:
Mémoire
du Bass
PODxt
Manual
1A
1B
1C
1D
2A
2B
2C
2D
3A
3B
3C
3D
4A
4B
4C
4D
Changement
de programme
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mémoire
du Bass
PODxt
5A
5B
5C
5D
6A
6B
6C
6D
7A
7B
7C
7D
8A
8B
8C
8D
9A
Changement
de programme
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Mémoire
du Bass
PODxt
9B
9C
9D
10A
10B
10C
10D
11A
11B
11C
11D
12A
12B
12C
12D
13A
13B
Changement
de programme
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Mémoire
du Bass
PODxt
13C
13D
14A
14B
14C
14D
15A
15B
15C
15D
16A
16B
16C
16D
Tuner
Changement
de programme
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
A• 3
Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODXT Live
APPENDICE C: COMMANDES DE CONTRÔLE MIDI DU
BASS PODXT LIVE
Paramètre
Remarques
Réglages AMP
Amp Setup
Amp Model
Charge une configuration d’ampli
Sans configuration d’ampli
11
12
AMP actif/coupé
Actif, coupé
111
Drive
Bass
Lo Mid
Hi Mid
Treble
Chan Vol
D.I.
DI>MDL
DI DLY
Réglages A.I.R.
Cabinet Model
Mic Selection
A• 4
CC
Room Level
Compresseur
Compression
Comp Enable
Niveau du signal D.I. envoyé à la
sortie MODEL
Phase du signal D.I. par rapport au
signal Model
0~22
0= Tube 47 Near, 1= Tube 47 Far,
2= 112 Dynamic, 3= 20 Dynamic
0~100
On, Off
Plage MIDI
transmise
Plage MIDI
reçue
13
14
15
16
21
17
0~28
0~28
Coupé= 0/actif=
127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~28
0~28
0~63= coupé
64~127= actif
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
48
0~127
0~127
49
0~127
0~127
71
0~22
0~22
70
0~3
0~3
76
0~127
0~127
5
0~127
Coupé= 0/actif=
127
0~127
0~63= coupé
64~127= actif
26
Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du
APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE)
Paramètre
Remarques
EQ
Fréquence 1
Fréquence 2
Fréquence 3
Fréquence 4
Fréquence 5
Fréquence 6
Gain 1
Gain 2
Gain 3
Gain 4
Gain 5
Gain 6
CC
Plage MIDI
transmise
20
32
42
60
68
77
114
115
116
117
118
119
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
EQ Pre/Post
Pre, Post
46
Pre=0/Post=127
EQ On/Off
On, Off
63
Coupé= 0/actif=
127
Plage MIDI
reçue
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~63= Pre
64~127= Post
0~63= coupé
64~127= actif
A• 5
Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODXT Live
APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE)
Paramètre
Remarques
CC
Plage MIDI
transmise
Plage MIDI
reçue
STOMP
Modèle STOMP
STOMP Param 1
STOMP Param 1 Valeur de
note
STOMP Param 2
STOMP Param 3
STOMP Param 4
STOMP Param 5
Stomp Enable
A• 6
0=Bass Overdrive, 1=Screamer,
2=Classic Dist, 3=Facial Fuzz,
4=Fuzz Pi, 5=Octave Fuzz,
6=Bronze Master, 7=Blue Comp,
8=Red Comp, 9=Vetta Comp,
10=Auto Wah, 11=Dingo-Tron,
12=Buzz Wave, 13=Seismik Synth,
14=Rez Synth, 15=Saturnn 5 Ring
M, 16=Synth Analog, 17=Synth
FX, 18=Synth Harmony, 19=Synth
Lead, 20=Synth String
Varie selon le modèle
75
0~20
0~20
79
0~127
Non utilisé
78
Voyez la remarque 1
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
Mix/Gain
79
80
81
82
On, Off
25
0~127
0~127
0~127
0~127
Coupé= 0/actif=
127
0~127
Voyez la remarque 1
0~127
0~127
0~127
0~127
0~63= coupé
64~127= actif
Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du
APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE)
Paramètre
Remarques
CC
Plage MIDI
transmise
Plage MIDI
reçue
MOD
0=Deluxe Chorus, 1=Analog
Chorus, 2=Deluxe Flanger, 3=Jet
Flanger, 4=Phaser, 5=U-Vibe,
6=Opto Trem, 7=Bias Trem,
8=Rotary Drum, 9=Hi-Talk,
10=Line 6 Rotor, 11=Random S
H, 12=Tape Eater
Vitesse
58
0~12
0~12
29
0~127
0~127
Vitesse
61
0~127
0~127
51
Voyez la remarque 1
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
0<>100%
Filtre coupe-bas dans le flux du
signal d’effet Mod pour éviter un
brouillage du son
52
53
54
55
56
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
Voyez la remarque 1
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
44
0= Off, 1~127
0= Off, 1~127
Mod Pre/Post
Pre, Post
57
Pre= 0/Post= 127
Mod Enable
On, Off
50
Coupé= 0/actif=
127
Modèle MOD
MOD Param 1
MOD Param 1 Double Précision
MOD Param 1 Valeur de note
MOD Param 2
MOD Param 3
MOD Param 4
MOD Param 5
MOD Volume/Mix
Mod X-Over
0~63= Pre
64~127= Post
0~63= coupé
64~127= actif
A• 7
Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODXT Live
APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE)
Paramètre
Remarques
CC
Plage MIDI
transmise
Plage MIDI
reçue
DELAY/VERB
Delay/Verb Model
A• 8
DELAY Param 1
DELAY Param 1 Précision
DBL
DELAY Param 1 Valeur de
note
DELAY Param 2
DELAY Param 3
DELAY Param 4
DELAY Param 5
DELAY Volume/Mix
REVERB Decay
REVERB Pre-Delay
REVERB Tone
REVERB Mix
Delay/Verb X-Over
Delay/Verb Enable
0=Analog, 1=Analog w/Mod,
2=Tube Echo, 3=Multi-Head,
4=Sweep Echo, 5=Digital Delay,
6=Reverse Delay, 7=Lux Spring,
8=Std Spring, 9=King Spring,
10=Small Room, 11=Tiled Room,
12=Brite Room, 13=Dark Hall,
14=Medium Hall, 15=Large Hall,
16=Rich Chamber, 17=Chamber,
18=Cavernous, 19=Slap Plate,
20=Vintage Plate, 21=Large Plate
Temps
88
0~21
0~21
30
0~127
0~127
Temps
62
0~127
0~127
31
Voyez la remarque 1
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
0<>100%
Varie selon le modèle
Varie selon le modèle
0<>100%
0<>50%
Filtre coupe-bas dans le flux du
signal d’effet DELAY/VERB pour
éviter un brouillage du son
33
35
85
86
34
38
40
39
18
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
Voyez la remarque 1
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
0~127
44
0= Off, 1~127
0= Off, 1~127
On, Off
28
Coupé= 0/actif=
127
0~63= coupé
64~127= actif
Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du
APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE)
Paramètre
Remarques
CC
GATE
Gate Threshold
Gate Decay Time
0 à –96dB
0=0.1 mS; 127= 1 Sec
23
24
Noise Gate Enable
On, Off
22
WAH
Wah Position
0<>127
4
Wah Enable
On, Off
43
Pédale VOLUME
Vol Pedal Position
Valeur non sauvegardée
Volume Pre/Post
Pre, Post
Plage MIDI
transmise
Plage MIDI
reçue
0~96
0~127
Coupé= 0/actif=
127
0~96
0~127
0~63= coupé
64~127= actif
0~127
Coupé= 0/actif=
127
0~127
0~63= coupé
64~127= actif
7
0~127
47
Pre= 0/Post= 127
Vol Pedal Min Position
91
Volume/Tweak Pedal Assign
65
0~127
Volume= 0
Tweak= 127
0~127
0~127
0~63= Pre
64~127= Post
0~127
0~63= Volume
64~127= Tweak
0~127
0~127
0~127
64~127= un
“tap”
0~127
Vol Pedal Position
Réglages TEMPO
Tempo MSB
Tempo LSB
Valeur non sauvegardée
7
30.0~240.0 BPM
89
90
Tap
Tap
64
Tweak
Effects Setups
Source de pilotage TWEAK
1§
0~127
0~127
Le bouton Tap
transmet 127
0~127
19
0~63
0~63
108
0~13
0~13
Effect Setup
Tweak Param Select
Commande EFFECTS, valeur non
sauvegardée
Les valeurs disponibles varient
selon les effets chargés
Commandes de contrôle (CC) pour les valeurs de note
1 =Ronde
2= Blanche pointée
3 = Blanche
4=Triolet de blanches
5= Noire pointée
6 =Noire
7 =Triolet de noires
8 =Croche pointée
9 = Croche
10 = Triolet de croches
11 = Double croche pointée
12 = Double croche
13 =Triolet de doubles croches
A• 9
Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice D: Données Variax dans le Bass PODXT Live
APPENDICE D: DONNÉES VARIAX DANS LE BASS PODXT LIVE
Chaque mémoire du Bass PODXT Live conserve des données concernant la Variax. Ces données ne peuvent pas être réglées par des commandes de contrôle MIDI continues mais peuvent être extraites des données de “patch” (réglages) du Bass PODXT Live pour être utilisées
par un logiciel d’édition, d’archivage etc. Comme les autres données du Bass PODXT Live
sont agencées dans le même ordre que les numéros de commandes de contrôle CC MIDI, les
données Variax sont insérées dans des créneaux correspondant aux commandes de contrôle
CC MIDI que le Bass PODXT Live n’utilise pas.
Paramètres du
PODXT
A• 10
Position dans les
données de patch
Plage
Sélection de modèle sur la Variax
de la famille 0 (Variax 300/500/700)
120
0~127; 0= Pas de sélection de modèle sur la Variax; 1~127=
Sélection du modèle 0~126 sur la Variax
Paramètre 1 (Tone) sur la
Variax de la famille 0
121
0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0)
Sélection de modèle sur la
Variax de la famille 1 (Variax
acoustique)
96
0~127; 0= Pas de sélection de modèle sur la Variax; 1~127=
Sélection du modèle 0~126 sur la Variax
Paramètre 1 (Mic Position)
sur la Variax de la famille 1
97
0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0)
Paramètre 2 (Compressor)
sur la Variax de la famille 1
98
0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0)
Sélection de modèle sur la
Variax de la famille 2 (basse
Variax)
122
0~127; 0= Pas de sélection de modèle sur la Variax; 1~127=
Sélection du modèle 0~126 sur la Variax
Paramètre 1 (Blend) sur la
Variax de la famille 2
123
0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est
réglée sur 0)
Paramètre 2 (commande
Bass) de la famille de Variax 2
124
0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est
réglée sur 0)
Paramètre 3 (commande
Treble) de la famille de Variax 2
125
0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est
réglée sur 0)
Famille en vigueur à la sauvegarde (Utilisé par les logiciels
d’édition et d’archivage pour
savoir quelle Variax était
branchée lors de la sauvegarde du patch, ce qui peut
indiquer si les données Variax
sont censées être utilisées ou
si elles ne sont que des “restes” d’une édition du patch)
101
0~127; 0= Pas de Variax branchée lors de la sauvegarde;
1~126= Numéro de famille de la Variax branchée lors de la sauvegarde de cette mémoire sur le Bass PODXT Live
Réservé pour des produits
Variax ultérieurs
99~100, 126~127
0~127
Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice E: Contact chez Line 6
APPENDICE E: CONTACT CHEZ LINE 6
Service après-vente
Avant de faire appel au service après-vente Line 6, relisez ce manuel car il peut contenir la
réponse à votre problème. Vous trouverez en outre d’autres informations utiles sur le site Line
6, sous www.line6.com/support. Le système de base de données/FAQTRAQ constitue
souvent la façon la plus simple et la plus rapide d’obtenir une réponse à une question donnée.
Si vous préférez un contact humain, appelez l’équipe du service après-vente Line 6. Avant de
décrocher, préparez cependant votre numéro de série et notez soigneusement toutes les questions que vous souhaitez poser afin de ne rien oublier. Les utilisateurs résidant aux USA ou au
Canada peuvent joindre Line 6 au numéro suivant: (818) 575-3600, entre 8 et 17 heures, du
lundi au vendredi (heure de la côte ouest). Les utilisateurs des autres pays peuvent contacter
leur distributeur. Vous trouverez la liste des distributeurs Line 6 sur le site www.line6.com/
support.
Pour obtenir une aide de l’usine:
Vous devez demander un numéro d’autorisation de retour ou “return authorization” (RA)
avant de renvoyer quoi que ce soit à Line 6 pour réparation ou entretien. Les produits qui nous
parviennent sans numéro RA sont renvoyés par retour de courrier à vos frais. Si vous habitez
aux États-Unis, signalez le problème via le site www.line6.com ou appelez le (818) 575-3600
et nous vous aiderons à trouver le meilleur moyen pour réparer votre produit, que ce soit en
l’envoyant à Line 6 ou en contactant un centre de service après-vente agréé. Si vous résidez
en Europe, envoyez un courriel à euroinfo@line6.com ou contactez Line 6 U.K. en appelant
le +44 (0)178 882 1600. Si vous résidez ailleurs que dans ces zones, veuillez contacter votre
distributeur. Si vous ne savez pas qui est votre distributeur, appelez-nous au (818) 575-3600
ou utilisez la fonction de localisation des distributeurs du site www.line6.com/support.
A• 11
Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice F: Conditions de la garantie
APPENDICE F: CONDITIONS DE LA GARANTIE
LIMITES DES CONDITIONS DE GARANTIE LINE 6
Veuillez enregistrer maintenant votre achat sur le site www.line6.com/register. Ou remplissez et renvoyez-nous la carte d’enregistrement incluse. Le renvoi de la carte d’enregistrement nous permet d’accélérer la résolution d’un problème et de vous tenir
au courant des dernières innovations, mises à jour ou de vous donner d’autres infos. Merci d’avance pour l’enregistrement de
votre acquisition et bonne chance pour votre musique!
Line 6, Inc., Inc. (appelé ci-après “Line 6”) garantit que votre nouveau produit Line 6, pour autant qu’il ait été acquis auprès
d’un revendeur Line 6 agréé aux USA ou au Canada, ne pourra présenter le moindre défaut matériel et de fabrication durant
une période d’un (1) an à partir de la date de l’achat original. Les acquéreurs résidant ailleurs qu’aux États-Unis ou au Canada
peuvent s’adresser à leur revendeur Line 6 pour en savoir plus sur les conditions de garantie locales.
Durant la période de garantie, Line 6 se réserve le droit, après examen de l’appareil, de le réparer ou de le remplacer si Line 6
a pu établir qu’il était défectueux.
Line 6 se réserve expressément le droit de mettre à jour les appareils donnés en réparation et d’en optimiser le design ou le
fonctionnement et ce, sans avertissement préalable. Line 6 se réserve le droit d’utiliser des pièces et des assemblages de récupération pour effectuer les réparations couvertes par la garantie.
Cette garantie n’est valable que pour l’acquéreur de première main qui a acheté le produit chez un revendeur agréé. Cette
garantie peut toutefois s’étendre à l’acquéreur de seconde main à condition que la transaction de seconde main ait lieu avant
expiration de la garantie et que le second acquéreur renvoie les données suivantes à Line 6: (i) toutes les informations du formulaire “Warranty Registration” (reprises sur la carte d’enregistrement), (ii) une preuve univoque du changement de propriétaire dans les 30 jours suivant la transaction et (iii) une photocopie de la facture originale. Line 6 se réserve le droit exclusif
d’accepter ou de refuser l’extension de la garantie au second acquéreur.
Ceci est votre unique garantie. Line 6 n’autorise aucun tiers, y compris des revendeurs ou des représentants commerciaux, à
endosser la moindre responsabilité ou à faire des promesses de quelque nature que ce soit au nom de Line 6.
Line 6 se réserve le droit d’exiger une preuve de la date d’acquisition sous forme de copie datée de la facture originale du revendeur ou d’un ticket de caisse daté.
Les entretiens et réparations des produits Line 6 doivent être réalisés exclusivement à l’usine Line 6 ou dans un centre de service après-vente agréé par Line 6. Line 6 se réserve le droit d’exiger une demande d’autorisation de réparation préalable aux
centres de service après-vente. Toute intervention ou modification effectuée par une personne non agréée annule la garantie.
A• 12
RESPONSABILITÉ ET LIMITES DES CONDITIONS DE GARANTIE
LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LINE 6 À SES CLIENTS. ELLE
REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ÉVENTUELLEMENT DISPENSÉES. TOUTES LES GARANTIES
TACITES, DONT LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET D’ADÉQUATION À UNE FIN SPÉCIFIQUE,
OUTREPASSANT LES CLAUSES SPÉCIFIQUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE SONT EXPLICITEMENT
EXCLUES. APRÈS ÉCOULEMENT DU DÉLAI DE GARANTIE (1 AN), LINE 6 N’A PLUS LA MOINDRE OBLIGATION TACITE OU EXPLICITE ENVERS LE CLIENT. LINE 6 DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDUITS, SUBIS PAR L’ACHETEUR OU TOUT TIERS,
NOTAMMENT DES DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR UN MANQUE À GAGNER OU LIÉS À L’UTILISATION OU
AUX PERFORMANCES DU PRODUIT, INDÉPENDAMMENT DE LA NATURE CONTRACTUELLE OU
DÉLICTUELLE DE L’UTILISATION. LINE 6 NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE POUR DES FRAIS,
RÉCLAMATIONS OU POURSUITES PROVOQUÉS PAR OU DÉCOULANT D’UN DES POINTS CI-DESSUS. Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou induits ou, encore, la limitation de
la période de garantie. Certaines clauses de limitation ou d’exclusion peuvent donc ne pas être d’application dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et l’état dans lequel vous résidez peut vous en concéder d’autres. Cette
garantie ne concerne que les produits qui ont été achetés aux États-Unis d’Amérique ou au Canada. Line 6 ne peut être tenu
responsable pour des dommages ou des pertes de quelque nature que ce soit causé(e)s par la négligence ou la malveillance du
transporteur ou de ses partenaires contractuels. Le remboursement des pertes ou dommages subis au cours du transport incombe
au transporteur. Contactez-le si nécessaire.
Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice G: Conditions de garantie
APPENDICE G: CONDITIONS DE GARANTIE
Conditions de garantie Line 6
Renvoyez-nous la carte de garantie afin de nous permettre de rassembler des informations importantes pouvant
accélérer la résolution d’un problème et de vous tenir au courant des dernières nouveautés, mises à jours et autres nouvelles. Nous vous remercions d’avance de bien vouloir nous renvoyer votre carte de garantie duement complétée. Bonne
chance pour votre musique!
Line 6, Inc., garantit que ce produit, pour autant qu’il ait été acquis auprès de Line 6 UK Limited ou d’un revendeur Line 6 agréé en Allemagne, Autriche, au Royaume-Uni, en France, aux Pays-Bas ou en Belgique , ne présente aucun défaut matériel et ne nécessite aucune intervention durant une période d’un an à partir de la date de l’achat original.Veuillez nous renvoyer le formulaire d’enregistrement dûment
rempli dans les 30 jours afin que nous puissions traiter une éventuelle demande d’application de la garantie. Les utilisateurs résidant dans
d’autres pays que ceux mentionnés plus haut peuvent se renseigner auprès de leur distributeur pour en savoir plus sur les conditions de
garantie locales.
Durant la période de garantie, Line 6 se réserve le droit, après examen de l’appareil, de le réparer ou de le remplacer si Line 6 a pu établir qu’il
était défectueux.
Line 6 se réserve expressément le droit de mettre à jour les appareils donnés en réparation et d’en optimiser le design ou le fonctionnement et
ce, sans avertissement préalable.
Cette garantie n’est valable que pour l’acquéreur de première main qui a acheté l’appareil chez un revendeur agréé. Elle peut toutefois s’étendre
à l’acquéreur de seconde main à condition que la transaction ait lieu avant expiration de la garantie et que le second acquéreur renvoie toutes les
informations du formulaire d’enregistrement à Line 6, de préférence dans les 30 jours suivant la transaction, accompagnées d’une preuve
univoque de transfert. Seul Line 6 est en droit de déterminer si les informations fournies sont suffisantes pour prouver que le changement de
propriétaire a eu lieu pendant la période de la garantie.
C’est votre seule garantie qui n’affecte en rien vos droits accordés par la loi. Line 6 n’autorise aucun tiers, y compris des revendeurs ou des
représentants commerciaux, à endosser la moindre responsabilité ou à faire des promesses de quelque nature que ce soit au nom de Line 6.
Line 6 se réserve le droit d’exiger une preuve de la date d’acquisition sous forme de copie datée de la facture originale du revendeur ou d’un
ticket de caisse daté. Conservez donc votre ticket de caisse à cette fin.
Les entretiens et réparations des produits Line 6 doivent être réalisés exclusivement à l’usine Line 6 (voyez plus bas) sauf si le département de
S.A.V. a donné une autorisation expresse pour recourir à une autre solution. Toute intervention ou modification effectuée par une personne non
agréée annule la garantie.
Pour obtenir une aide de l’usine:
Contactez Line 6 au +44.(0)178 882 1600 et demandez le service d’assistance produits (ou envoyez un email à eurosupport@line6.com). En cas
de besoin, vous recevrez un numéro “Return Authorisation” (RA) vous autorisant à nous renvoyer le produit. Les produits qui nous
parviennent sans numéro RA sont renvoyés par retour de courrier à vos frais. Placez l’appareil dans son emballage
d’origine et joignez-y une description du problème. N'oubliez pas de mentionner votre adresse et un numéro de téléphone où les collaborateurs
Line 6 peuvent éventuellement vous joindre. L’expédition du produit doit être assurée et payée d’avance par vos soins. Adresse:
Line 6 Europe
4 Sopwith Way
Drayton Fields Industrial Estate
Daventry, Northamptonshire
NN11 5PB Royaume-Uni
RESPONSABILITÉ ET LIMITES DES CONDITIONS DE GARANTIE
LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LINE 6 À SES CLIENTS. ELLE REMPLACE TOUTES LES
AUTRES GARANTIES ÉVENTUELLEMENT DISPENSÉES. TOUTES LES GARANTIES TACITES DONT LA GARANTIE DE QUALITÉ SATISFAISANTE ET D'ADÉQUATION À UNE FIN SPÉCIFIQUE SONT EXPLICITEMENT EXCLUES, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA
LOI. APRÈS ÉCOULEMENT DU DÉLAI DE GARANTIE, LINE 6 N'A PLUS LA MOINDRE OBLIGATION TACITE OU EXPLICITE ENVERS LE
CLIENT. LINE 6 DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, RÉSULTANT D'UNE EXIGENCE DE GARANTIE TACITE OU EXPLICITE. Cette garantie est régie par les lois d’Angleterre et du pays de Galles et vous donne des droits
légaux spécifiques. Vous bénéficiez peut-être d’autres droits qui varient selon la juridiction et qui pourraient prévaloir contre les lois d’Angleterre
et du pays de Galles. Cette garantie concerne uniquement les produits qui ont été achetés auprès d’un revendeur Line 6 agréé en Allemagne, en
Autriche, au Royaume-Uni, en France, aux Pays-Bas ou en Belgique (et qui sont utilisés dans ces pays). Line 6 ne peut être tenu responsable pour
des dommages ou des pertes de quelque nature que ce soit causé(e)s par la négligence ou la malveillance du transporteur ou de ses partenaires
contractuels. Contactez le transporteur pour vous faire rembourser les pertes ou les dommages subis au cours du transport.
A• 13
Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM
Appendice G: Conditions de garantie
A• 14

Manuels associés