SCK-5300BLUEMK2 | SCK-5300BLACKMK2 | SCK-5300WHITEMK2 | Denver SCK-5300PINKMK2 Kids kick scooter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
SCK-5300BLUEMK2 | SCK-5300BLACKMK2 | SCK-5300WHITEMK2 | Denver SCK-5300PINKMK2 Kids kick scooter Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’utilisation original
SCK-5300
K2
www.facebook.com/denverelectronics
Avant d’utiliser cette trottinette électrique pour enfants, les parents/superviseurs adultes
doivent lire toutes les instructions pour apprendre à la monter, l’utiliser et l’entretenir sans
problèmes. Le guide d’utilisation comprend des informations sur les fonctions et l’utilisation de
la trottinette électrique pour enfants. Avant d’utiliser cette trottinette électrique pour enfants,
vous devez vous familiariser avec son utilisation afin de la garder dans le meilleur état
possible.
AVERTISSEMENT !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances si elles supervisées ou instruites en ce qui concerne l’utilisation de l’appareil en
sécurité, et si elles comprennent des dangers impliqués. Les enfants en bas âge ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’utilisateur ne doivent pas être effectués
par les enfants sans supervision.
Chapitre 1 Informations d'ordre général
Il est vivement recommandé de charger cette trottinette électrique pour enfants avant de
la ranger dans un endroit sûr. Pour augmenter la sécurité et la durée de vie des batteries
de ce modèle, il est recommandé de ne pas les charger à une température inférieure à
5°C et supérieure à 45°C. Et n’oubliez pas de débrancher le chargeur une fois la batterie
complètement chargée. Utilisez uniquement le chargeur fourni (XHK-922-25210).
Cette trottinette électrique pour enfants n’est pas recommandée aux enfants de moins de
6 ans.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter de graves blessures :
LA RESPONSABILITE ET LA SUPERVISION PARENTALES ET DES
ADULTES SONT NECESSAIRES.
Conduire cette trottinette électrique pour enfants peut être dangereux. Les parents et les
superviseurs adultes doivent choisir les produits adaptés à l’âge de leurs enfants afin
d’éviter tout danger dû à leur manque de maturité et d’expérience.
Les parents/superviseurs adultes doivent monter le produit et s’assurer qu’il fonctionne
correctement avant de laisser leurs enfants l’utiliser.
Les parents/superviseurs adultes doivent apprendre à leurs enfants à conduire cette
trottinette électrique en toute sécurité. Il faut qu’ils connaissent toujours les endroits où les
enfants vont aller.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, mais par les
parents ou les superviseurs adultes. Il faut toujours couvrir l’entrée de charge pour éviter
tout problème électrique. Débranchez toujours le produit du chargeur avant de l’essuyer
ou de le nettoyer avec un chiffon humide. Nettoyez la trottinette uniquement avec un
chiffon humide. N’utilisez pas de l’eau de robinet ou un pistolet à eau sous pression.
N’utilisez pas de l’alcool, de l’essence, du kérosène ou tout autre solvant volatil/corrosif
pour le nettoyage.
Ne plongez jamais le produit dans l'eau.
Lorsque le produit n'est pas utilisé, le ranger dans un endroit sec et aéré. Tout
dommage dû au rangement ou l’utilisation de la trottinette électrique dans des endroits
mouillés/humides n’est pas couvert par la garantie.
Ne pas laisser l'appareil dans une voiture sous les rayons du soleil.
1.1 Risque pendant la conduite
AVERTISSEMENT :
-
Apprenez à conduire la trottinette électrique pour enfants en toute sécurité avant
de passer à une vitesse supérieure.
-
Ne faites pas de manœuvres dangereux ou à une seule main lorsque la trottinette
est en mouvement. Gardez vos pieds sur la pédale.
-
Les chutes, la perte de contrôle, une collision, et la violation des règles du Guide
d’utilisation peuvent entrainer des blessures.
-
La vitesse et la distance parcourue peuvent varier selon le poids, le terrain, la
température et le style de conduite.
-
Vous devez porter un casque, des vêtements de protection, des genouillères et des
coudières avant d’utiliser la trottinette électrique pour enfants afin d’éviter toute
blessure grave.
-
Ne portez pas de vêtements amples ni de lacets ouverts qui pourraient être happés
par les roues.
-
Vous devez lire attentivement le manuel avant d’utiliser la trottinette électrique pour
enfants.
-
N’utiliser que par temps sec. Ne roulez pas sous la pluie, la neige ou dans des
endroits humides.
-
Dès que la route devient mauvaise ou accidentée, ralentissez ou descendez de la
trottinette.
-
N’essayez pas de passer directement des pas de plus de 3 cm, cela pourrait
renverser la trottinette et l’endommager ou blesser l’utilisateur.
-
Cette trottinette électrique pour enfants est destinée à un usage domestique
seulement. Une supervision parentale/adulte directe est toujours nécessaire.
N’utilisez pas le produit dans les rues réservées à la circulation des véhicules où
l’on n’est jamais à l’abri des dangers mais plutôt dans des environnements
contrôlés.
-
N’utilisez pas ce produit si la température est inférieure à -5°C.
-
Ne l’utilisez pas non plus sur une pente de plus de 5 degrés. En montée à plus de 5
degrés, il faut se faire assister par l’un de vos pieds.
Remarque :
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages dus à une utilisation
inappropriée.
1.2 Préparations avant utilisation
Avant toute utilisation, veillez à ce que la batterie soit complètement chargée. Voir
chapitre 2.3.
1.3 Limite de poids de l’utilisateur
Raisons de la limite de poids :
1.
Garantir la sécurité de l’utilisateur
2.
Éviter toute surcharge pouvant endommager le moteur.
Charge maximum : 50kg.
Tout dommage au moteur causé par une surcharge n’est pas couvert par la
garantie.
Chapitre 2 Utilisation de la trottinette électrique pour
enfants
2.1 Procédure de pliage
EN
FR
Lift the front fork tube with your hand
Soulevez le tube de la fourche d’une main
Lift the folding handle up with one hand
Soulevez la poignée rabattable d’une main
Soulevez la poignée rabattable d’une main et soulevez le tube de la fourche de l’autre
main, un «clic» sera émis.
Appuyez fermement sur le verrou rabattable (il permet de régler le serrage).
Utilisez un tournevis pour verrouiller le tube des poignées.
Assurez-vous que le collier de serrage est libéré.
Ouvrez le verrou de réglage d’une main et ajustez la tige télescopique à la hauteur
souhaitée avec l’autre main. Les usagers doivent ajuster la hauteur du produit à la
position appropriée pour assurer une conduite sans risque.
Serrez et verrouillez le collier de serrage.
2.2 Utilisation de la trottinette
Pour conduire la trottinette électrique pour enfants.
1.
Tenez les deux poignées avec les mains et maintenez un pied sur la pédale de
commande.
EN
FR
Power pedal
Pédale de commande
2.
Poussez doucement vers l’avant avec l’autre pied. Lorsque vous atteignez 5-6 km/h,
le moteur démarre et émet un bip.
3.
À partir de ce moment, la trottinette électrique pour enfants roule toute seule tout en
maintenant une vitesse de 10 à 12 km/h en fonction de la surface.
4.
Pour arrêter le moteur, il vous suffit de lever le pied de la pédale.
5.
Pour ralentir, appuyez légèrement sur le frein mécanique arrière.
EN
FR
Brake
6.
Frein
Pour s’arrêter. Utilisez un pied pour appuyer sur le frein mécanique arrière. Après le
bip, continuez d’appuyer sur le frein jusqu’à ce que la trottinette électrique pour
enfants s’arrête.
7.
La batterie est considérée faible lorsque la trottinette émet une série continue de
«bips». Dans ce cas il faut recharger la batterie.
Entretien
Pour bénéficier des meilleures performances et de la meilleure expérience possible de votre
scooter électrique, il est important d’effectuer un entretien régulier des composants importants
du produit.
● Entretien de la batterie
● Roulements, vis, freins et roues
● Rangement et nettoyage
Votre scooter électrique nécessite un certain entretien, lisez et familiarisez-vous avec ce guide.
● Entretien de la batterie
Toutes les batteries ont une certaine durée de vie et leurs performances diminuent avec le
temps ; mais, vous pouvez maximiser cette durée de vie en suivant ces quelques conseils.
Veillez à charger la batterie à intervalles réguliers, même si vous n'utilisez pas le scooter électrique
pendant une longue période. Cela évite que la batterie ne soit endommagée à cause d’une basse
tension pendant une longue période.
Évitez de décharger complètement la batterie. Il vaut mieux la recharger quand elle est encore
partiellement chargée. Cela prolonge la durée de vie de la batterie. Si une batterie est
constamment vide, elle sera endommagée (une batterie endommagée en raison d’une mauvaise
manipulation n’est pas couverte par la garantie).
De même, si vous utilisez le scooter électrique dans des endroits très froids ou très chauds,
l’autonomie de la batterie peut être réduite par rapport à une utilisation à des températures
comprises entre 15 et 25°C. Ce n’est pas une défaillance des batteries, mais un comportement
normal.
Remarque : Même une batterie complètement chargée se décharge si le scooter électrique n’est
pas utilisé pendant une certaine période. L’autonomie d’une batterie complètement chargée est
de 90 à 120 jours en mode veille, avant qu’elle ne soit complètement déchargée. En cas de charge
partielle, cette durée est plus courte.
Veillez à ce que la batterie ne soit pas à plus de 50°C ou à moins de 10°C pendant une longue
période. (Par exemple, ne laissez pas le scooter électrique dans une voiture chaude en été, ne
jetez pas la batterie au feu, etc.) Les basses températures (par exemple, température inférieure à
zéro) peuvent endommager les cellules d'une batterie.
Gardez le scooter électrique à l'écart des flammes nues et d'autres sources de chaleur pour éviter
que la batterie ne devienne trop chaude. Assurez-vous également de ne pas laisser le scooter à
des températures sous le point de congélation. La chaleur et le froid excessifs peuvent entrainer la
décharge de la batterie.
N’utilisez que le chargeur d’origine ou un de rechange agréé, car différentes batteries peuvent
nécessiter un chargeur spécifique ; si vous utilisez d’autres chargeurs, cela pourrait endommager
le produit.
Ne surchargez pas et déchargez pas à fond la batterie.
Veuillez à charger la batterie avant qu’elle ne soit complètement déchargée, afin d'éviter
d’endommager ses cellules. (Une batterie endommagée par une mauvaise manipulation n'est pas
couverte par la garantie)
Il est interdit de démonter le bloc-batterie. Cela doit uniquement être effectué par des
professionnels et des centres de réparation agréés.
● Roulements, vis, freins et roues
Votre scooter électrique est composé de pièces mobiles qui s’usent avec le temps.
Roulements et vis :
Le scooter électrique utilise des roulements scellés étanches à la poussière, aucune lubrification
n'est donc requise. Vérifiez l'usure des roulements à intervalles réguliers pour éviter toute
conduite risquée. Ne montez/descendez pas du scooter en sautant et n'appliquez pas de force
excessive pour éviter d'endommager les roulements. Ce scooter électrique n’est pas un
équipement de sport.
Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées pour éviter toute situation dangereuse.
Vérifie régulièrement les vis et les serrer si elles semblent desserrées.
Freins :
Vérifiez l'usure des freins à intervalles réguliers pour éviter tout risque. N'appliquez pas une force
excessive pour éviter d'endommager le frein.
Roues :
Vérifiez l'usure des roues à intervalles réguliers pour éviter tout risque.
Les scooters électriques sont dotés de roues différentes et peuvent généralement avoir des pneus
avec chambres à air ou roues pleines.
Pour les pneus gonflables, il faut leur donner la bonne pression, ainsi ils durent plus longtemps.
Si une roue semble vaciller même après le serrage des vis, il est possible que le
roulement soit usé et doit être remplacé
AVERTISSEMENT
●
●
●
●
●
●
Avant d’utiliser le scooter, vérifiez que le système de direction est correctement réglé et
que tous les composants de raccordement sont bien fixés et qu’ils ne sont pas cassés ;
reportez-vous à la section Montage du volant et aux consignes de sécurité.
Lisez le guide d’utilisation et les avertissements relatifs aux techniques d’utilisation et de
freinage correctes.
Portez toujours des chaussures.
Il est fortement recommandé de porter toujours un casque/des équipements de
protection pour votre propre protection.
Les écrous et autres fixations autobloquants risquent de perdre leur efficacité.
Toutes les pièces et matériaux du scooter électrique ne peuvent pas être changés, aucune
modification du scooter n’est autorisée. Dans ce cas, la garantie sera annulée.
● Rangement et nettoyage
Si votre scooter électrique est sale, il faut le nettoyer uniquement avec un chiffon humide ; vous
ne devez pas utiliser de pistolet à jet d’eau ni d’eau courante, car cela pourrait endommager des
parties vitales. Il est également possible d’utiliser un peu de dentifrice si la saleté est collée.
N’oubliez pas de nettoyer avec un chiffon humide ensuite.
Le scooter électrique doit être éteint et le port de charge couvert pendant le nettoyage pour éviter
tout problème avec les composants électroniques.
Séchez toujours le scooter avec une serviette lorsqu’il devient humide.
Remarque : N’utilisez pas d’alcool, de gaz, de kérosène ni d’autres solvants chimiques corrosifs et
volatils. Cela peut endommager l’apparence et la structure interne du scooter électrique.
Laissez votre scooter électrique dans un environnement sec et aéré lorsque vous ne l’utilisez pas.
Évitez de le laisser à l’extérieur, car il n’est pas conçu pour être rangé dans des zones humides. De
même, il n’est pas conseillé de l’exposer à des températures élevées telles que lumière directe du
soleil, pendant une longue période.
2.3 Charge de la trottinette
Ce chapitre traite principalement des méthodes de charge, de l’entretien de la batterie, de
questions de sécurité et spécifications de la batterie. Pour votre sécurité et celle des
autres, et pour prolonger la durée de vie et les performances de la batterie, veuillez suivre
les consignes suivantes. Si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période, il
faut charger la batterie une fois par mois pour prolonger sa durée de vie. Le chargeur ne
doit être utilisé que par un adulte. Ce n’est pas un jouet.
Remarque : Toute batterie endommagée par l’eau, une collision ou une utilisation
anormale, n’est pas couverte par la garantie.
Batterie faible
La batterie est considérée faible lorsque la trottinette électrique pour enfants émet
une série continue de «bips». Cessez de conduire et rechargez immédiatement la
trottinette dès qu’elle émette une tonalité d’avertissement de batterie faible afin
d’éviter d’endommager la batterie ou d’affecter la conduite.
Charge de la batterie
1. Utilisez uniquement le chargeur spécifique fourni (XHK-922-25210).
2. Enlevez le cache en caoutchouc du port de charge situé sur la pédale et y insérez
le connecteur de sortie du chargeur.
EN
FR
Charging input
Entrée de charge
3. Branchez la fiche du chargeur dans une prise d’alimentation.
4. Pendant la charge, le témoin du chargeur est allumé en rouge. Lorsque la batterie
est complètement chargée, le témoin du chargeur devient vert.
5. Lorsque la charge est terminée, débranchez le chargeur de batterie de la prise
secteur et de la trottinette électrique pour enfants et remettez le cache en
caoutchouc dans le port de charge.
6. La trottinette électrique pour enfants est prête à l’emploi.
AVERTISSEMENT :
Ne chargez pas la batterie et n’utilisez pas le produit dans les cas suivants.
-
Émission d’une odeur anormale ou dégagement d’une chaleur excessive.
-
Fuite d'une matière quelconque.
AVERTISSEMENT :
-
Ne conduisez pas la trottinette électrique pour enfants pendant la charge !
-
Il est interdit de démonter la batterie.
-
Ne pas toucher à toute matière qui fuit de la batterie.
-
Ne pas laisser les enfants et les animaux toucher la batterie.
-
Les batteries contiennent des matières dangereuses. Il est interdit d’ouvrir la
batterie et d'y insérer des objets.
-
Utilisez uniquement le chargeur fourni (XHK-922-25210).
-
Ne surchargez pas et ne déchargez pas la batterie.
AVERTISSEMENT :
Batterie au Lithium à l'intérieur !
Concernant la charge de la batterie
Important - À lire !
Cher client, Nous espérons que votre nouvelle trottinette pour enfants vous donne
beaucoup de plaisir.
La batterie de ces types de trottinettes n’est pas complètement chargée à sa sortie de
la chaîne de production afin d’éviter une charge lente ou des dommages. Lorsque la
batterie n’est pas utilisée, elle se décharge lentement.
Si vous ne pouvez pas allumer votre trottinette pour enfants et que celle-ci
semble ne pas se charger (le témoin du chargeur s’allume immédiatement en
vert), procédez comme suit.
1. Laissez le chargeur connecté pendant 6 à 7 heures. Cela garantira que la batterie
sera complètement rechargée (il se peut que la charge normale ne commence
qu’après 3 à 4 heures).
2. Si cela ne résout pas votre problème, conduisez manuellement la trottinette pour
enfants sans l’allumer. Utilisez vos jambes pour donner de la vitesse sur environ
100 m, puis connectez le chargeur. Le moteur de la roue arrière aidera ainsi à
activer la charge et la batterie se chargera normalement. (De cette manière la
charge complète prend 2 heures)
Allez à : www.denver-electronics.com pour obtenir la version électronique du manuel.
Caractéristiques
Modèle
SCK-5300 MK2
Couleur
Noir, blanc, bleu, rose
Vitesse
de 12 km/h
Pente maximale
Environ 5°
Autonomie maximale
6km
Type : Batterie Li-ion
Batterie
Tension nominale (V) : 21,6V
Tension (V) : 25,2V
Capacité de la batterie : 2000mAh
Conditions d’utilisation
Non recommandé pour les enfants de moins de 6 ans
Charge moins de 50 kg
Tension nominale d'entrée (V) : 100V - 240VAC
Chargeur
Tension nominale de sortie (V) : 25,2V
Courant nominal (A) : 1 A
Durée de la charge
Environ 2-2.5 heures
Puissance du moteur
100W
Roue avant
145mm, en P.U.
Méthode de freinage
Frein manuel sur la roue arrière.
Protection de batterie faible
Émet «bip, bip, bip» lorsque la capacité est 15%
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce
document est établi sous toute réserve d’erreur ou d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces
déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le
symbole de poubelle barrée, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils
électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément
des ordures ménagères.
En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être
recyclées conformément à la règlementation, vous contribuez à préserver
l’environnement.
Des points de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et
électroniques et des batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur
recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des
autorités locales de la ville.
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics
Aver�ssement
Veuillez lire en�èrement le manuel et les instruc�ons ci-dessous avant d’u�liser le
produit.
Nom du produit: DENVER SCK-5300 MK2
Type de produit: Electric Kids kick scooter
Année de fabrica�on: 2020
• Remarque : Pour charger ce balance scooter, utilisez uniquement le chargeur fourni nommé
XHK-922-25210 ayant les caractéristiques suivantes : 21.6V – 2A.
• L'utilisation d'un chargeur différent risque d’endommager le produit ou créer d'autres risques
potentiels.
• Ne laissez jamais le produit en charge sans supervision.
• Le temps de charge du produit ne doit pas dépasser quatre heures. Il faut arrêter la charge
au bout de quatre heures.
• Le produit ne doit être chargé qu’à des températures comprises entre 0°C et 45°C.
• Une charge à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les
performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entrainer des blessures.
• Le produit ne doit être utilisé qu’à des températures comprises entre -10°C et +45°C.
• Une utilisation à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les
performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entrainer des blessures.
• Le produit doit être stocké à des températures comprises entre 0°C et 35°C. (25°C est la
température de stockage optimale)
• Le produit doit être stocké chargé dans un espace ouvert, sec et loin des matières
inflammables (c.à.d. des matières qui s'enflamme facilement).
• Le produit ne doit pas être chargé sous la lumière du soleil ou près d'un feu nu.
• Il ne faut pas charger le produit immédiatement après son utilisation. Il est recommandé de
laisser le produit refroidir pendant une heure avant de le charger.
• Si le produit est confié à d'autres personnes, par exemple pendant des vacances, il devrait
être partiellement chargé (20-50% de charge). Pas complètement chargé.
• Ne retirez pas le produit de l'emballage, le charger complètement, puis le remettre dans
l'emballage.
• Lors de son expédition de l'usine, le produit est souvent partiellement chargé. Il faut
conserver le produit dans un état partiellement chargé, jusqu'à son utilisation.
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften,
DK - 8382 Hinnerup, Denmark
www.denver-electronics.com
Déclaration de conformité EC (Directive machines)
e soussign
Nom de la compagnie :
Adresse :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Denmark
Certifie que la coception et la fabrication de ce produit
DENVER
SCK-5300 MK2
Marque du produit :
N° de modèle du
produit :
Type de produit :
Electric Kids kick scooter
2020
Est conforme aux direc�ves suivantes :Direc�ve machines 2006/42/EC
Année de fabrica�on :
Normes DM :
EN
ISO
12100:2010
Annex1
60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
of
2006/42/EC,
EN
et est donc conforme avec les exigences essentielles de la Directives concernant les
Machines.
Identit et signature de la personne ayant le pouvoir de concevoir la d claration et
de compiler les fichiers techniques au nom du fabricant :
Signature :
Nom au complet :
Alfred Blank
Fonc�on :
Compagnie :
Date :
DENVER ELECTRONICS A/S
16 Oct, 2020

Manuels associés