Insignia NS-CF43SS9 4.3 Cu. Ft. Mini Fridge Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Insignia NS-CF43SS9 4.3 Cu. Ft. Mini Fridge Mode d'emploi | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Réfrigérateur compact de
4,3 pi3
NS-CF43SS9
Avant d’utiliser ce produit neuf, lire ces instructions afin d’éviter tout dommage.
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Exigences de mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Composants principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Préparation à l'installation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avant l’utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trouver un emplacement approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise de niveau du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fournir une ventilation appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage du thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation du compartiment du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pour faire des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dégivrage du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inversion de la position de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Retrait de la Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réinstallation des portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entretien du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remplacement de l'éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mise hors service du réfrigérateur pour une longue période . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Déplacement du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils pour économiser de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-CF43SS
représente la dernière avancée technologique dans la conception de réfrigérateur
compact et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
2
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
Instructions de sécurité importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une
tension dangereuse, constituant
un risque de choc électrique, est
présente dans ce réfrigérateur
compact.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement et
l'entretien figurent dans la
documentation qui accompagne
ce réfrigérateur compact.
AVERTISSEMENT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Observer toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet électroménager près de l’eau.
Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux
instructions du fabricant.
Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type
mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre.
Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de
mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de
l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un
électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
Protéger le câble d'alimentation afin d'éviter qu'on ne marche dessus ou qu'il ne soit
pincé, surtout aux points de branchement du câble à la prise secteur, aux barres
multiprises et à l’endroit d’où le câble sort de l’appareil.
Ne pas essayer de modifier ou de prolonger le cordon d'alimentation de cet appareil.
Débrancher cet électroménager pendant les orages ou quand il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée.
Vérifier que l'alimentation c.a. disponible correspond aux exigences de tension de cet
électroménager.
www.insigniaproducts.com
3
NS-CF43SS9
14 Ne pas manipuler la prise avec les mains humides. Ce qui présenterait des risques de
chocs électriques.
15 Débrancher le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en le tirant.
16 Ne pas mettre l'électroménager en service ou hors service en branchant ou
débranchant le cordon d'alimentation.
17 Éteindre l'électroménager avant de le débrancher.
18 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer
l'appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise
qui serait détérioré, de liquide infiltré dans l'appareil ou d’objets qui seraient tombés
dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou en cas
de chute.
19 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet
électroménager à la pluie, à l’humidité, aux éclaboussures ou à des gouttes d’eau et
ne pas placer de récipients remplis de liquide sur l'électroménager.
20 Si le cordon d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service d'assistance technique ou d'autres personnes disposant des
qualifications requises, afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
L'inobservation de ces instructions peut être source de
choc électrique, d'incendie ou de blessures mortelles.
1
2
3
4
5
6
7
8
4
AVERTISSEMENT : Maintenir les ouvertures d'aération dans
l'emplacement de l'appareil ou dans une structure intégrée à l'abri de
toute obstruction.
AVERTISSEMENT : Ne pas toucher l'intérieur du compartiment du congélateur avec
des mains humides. Une engelure pourrait s'ensuivre.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou d'autres méthodes
pour accélérer le processus de décongélation, hormis celles indiquées par le
fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit du réfrigérant lors de la
manipulation, du déplacement ou de l'utilisation du réfrigérateur.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils électroménagers à l'intérieur du
compartiment de stockage d'aliments du réfrigérateur, sauf s'ils sont du type
recommandé par le fabricant.
AVERTISSEMENT–DANGER : Ne jamais laisser les enfants jouer avec, faire
fonctionner ou grimper dans le réfrigérateur.
Risques de coincement de l'enfant. Avant de jeter l'ancien réfrigérateur ou
congélateur :
1) Enlever les portes
2) Laisser les étagères en place pour éviter que les enfants n'y grimpent à l'intérieur
facilement
Débrancher le réfrigérateur avant d'effectuer un entretien de la part de l'utilisateur.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
9
10
11
12
13
14
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans
expérience et connaissances, à moins qu'ils soient sous surveillance ou bien qu'ils
aient été informées quant à l'utilisation de l'appareil de manière sûre, par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
vérifier qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas
être effectués par des enfants sans supervision.
Si une pièce ou un élément a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service d'assistance technique ou d'autres personnes disposant des
qualifications requises, afin d'éviter tout danger.
Suivre la réglementation locale concernant la mise au rebut du réfrigérateur en raison
du gaz et du réfrigérant inflammables. Tous les appareils de réfrigération contiennent
des réfrigérants qui doivent être, sous les directives de la loi fédérale, éliminés avant
la mise aux rebut. C'est la responsabilité du consommateur de se conformer à la
réglementation fédérale et locale lors de la mise au rebut de cet appareil.
Ce réfrigérateur est prévu pour une utilisation à domicile et d'autres environnements
semblables.
Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou autres liquides inflammables à l'intérieur
ou à proximité du réfrigérateur.
Ne pas utiliser de rallonge électrique ou d'adaptateurs non mis à la masse (deux
plots) avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, contacter un
technicien qualifié pour installer une prise à côté du réfrigérateur. L'utilisation d'une
rallonge peut avoir des effets négatifs sur le fonctionnement du réfrigérateur.
Exigences de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce congélateur est muni d'un cordon électrique
comportant un fil et une prise de mise à la terre. La prise doit être insérée dans une prise
secteur qui est correctement installée et mise à la terre.
L'utilisation inappropriée de la prise de mise à la terre pourrait présenter un risque
d’incendie ou de choc électrique. Vérifier avec un technicien qualifié ou un professionnel
d'entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas totalement comprises ou en
cas de doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil.
Caractéristiques
Contenu de l'emballage
•
•
•
•
•
•
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
Tablettes réglables
Plateau à glaçons
Palette de dégivrage
Guide de l’utilisateur
"Axe pivotant avec vis
www.insigniaproducts.com
5
NS-CF43SS9
Composants principaux
Tablette du
congélateur
Porte du
congélateur
Plateau à glaçons
(non illustré)
Thermostat/contrôles
Commutateur de
l'éclairage intérieur
Tablettes réglables
Porte du
réfrigérateur
Bacs à légumes
Pied de nivellement
6
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
Dimensions
19,1 po (48,5 cm)
37,4 po (94,9 cm)
43,4 po (110,3 cm)
20,5 po (52 cm)
Préparation à l'installation du réfrigérateur
Avant l’utilisation du réfrigérateur
• Enlever l'emballage extérieur et intérieur.
• Redresser le réfrigérateur verticalement et le laisser ainsi pendant quatre heures
avant de le brancher sur une prise d'alimentation. Cela réduit le risque d'un
fonctionnement défectueux du système de réfrigération dû à une manutention
incorrecte pendant le transport.
• Nettoyer la surface intérieure à l'eau tiède avec un chiffon doux.
Trouver un emplacement approprié
• Ce réfrigérateur est conçu uniquement pour une installation autonome et ne doit
pas être encastré ou intégré.
• Placer le réfrigérateur sur un sol qui est assez solide pour le soutenir quand il est
rempli.
• Laisser un espace de 5 po entre le dos et les côtés du réfrigérateur et des murs
environnants. Cela permet l'aération adéquate de l'air. Régler les pieds pour
maintenir le réfrigérateur de niveau.
www.insigniaproducts.com
7
NS-CF43SS9
• Éloigner le réfrigérateur de la lumière directe du soleil et d'autres sources de
chaleur (four, chauffage, radiateur, etc.) La lumière directe du soleil peut
endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter
la consommation électrique. Une température ambiante inférieure à 50 °F (10 °C)
ou supérieure à 85 °F (29,4 °C) affectera le bon fonctionnement de ce réfrigérateur.
Ce réfrigérateur n'est pas conçu pour une utilisation dans un garage ou toute autre
installation à l'extérieur.
• Éviter de placer le réfrigérateur dans des endroits humides.
• Ce réfrigérateur peut être placé sur une moquette, mais veiller à ne pas
l’endommager pendant le déplacement du réfrigérateur.
• Ce réfrigérateur peut être placé dans le garage du moment que la température
ambiante n'est pas inférieure à 50 °F (10 °C) ou supérieure à 85 °F (29,4 °C).
Mise de niveau du réfrigérateur
• Il est très important que le réfrigérateur soit mis de niveau pour qu'il fonctionne
correctement. Si le réfrigérateur n'est pas mis de niveau pendant l'installation, il se
peut que les portes ne se ferment pas ou ne soient scellées correctement, ce qui
pourrait être cause de problèmes de réfrigération, de givre ou d'humidité.
• Pour mettre le réfrigérateur de niveau, il est nécessaire de tourner le pied de mise
de niveau dans le sens horaire pour élever ce côté du réfrigérateur ou le tourner
dans le sens antihoraire pour baisser ce côté.
Remarque : Le fait d'avoir quelqu'un qui pousse la partie supérieure du réfrigérateur
aide à diminuer le poids supporté par le pied de nivellement, facilitant ainsi son
réglage.
Fournir une ventilation appropriée
Placer le réfrigérateur à un minimum de 5 po du mur pour permettre une aération
appropriée du compresseur. Ne pas placer le réfrigérateur à proximité des sources de
chaleur, telles qu'un chauffage ou un four, car cela pourrait affecter le compresseur.
Fournir une alimentation appropriée
Vérifier la source d'alimentation locale. Ce réfrigérateur requiert une alimentation de 110
à 120 V, 60 Hz.
8
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
Utiliser une prise qui accepte un plot de mise à la terre. Le cordon d'alimentation est
équipé d'une prise à trois plots (mise à la terre) qui correspond à une prise secteur à trois
plots standard (mise à la terre) pour minimiser le risque de choc électrique.
Utilisation d'une prise à trois plots
et d'une prise secteur
Utilisation d'un adaptateur
de mise à la terre
Prise à trois plots
Câble de mise à la terre
Vis
Prise
Prise à trois plots
Couvercle de la prise
Adaptateur de mise à
la terre
Couvercle de la prise
Remarques :
• Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise secteur individuelle d'une
tension nominale correspondante à la plaque signalétique.
• Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation.
Toujours tenir la prise fermement en la retirant de la prise secteur.
Réglage du thermostat
1
La première fois que le réfrigérateur est mis en marche, régler le thermostat sur « 7 »
et le laisser fonctionner pendant environ deux heures avant d'y ranger de la
nourriture.
www.insigniaproducts.com
9
NS-CF43SS9
2
Une fois que la température atteint son maximum, le tester en baissant le réglage sur
« 4 » pour réduire le froid, selon les besoins de l’utilisateur. Le réglage sur « 4 » devrait
être approprié pour l'utilisation du réfrigérateur au domicile ou au bureau.
Remarques :
• Le réglage du thermostat sur la position du « 0 » permet d'arrêter le cycle de
refroidissement mais ne coupe pas l'alimentation du réfrigérateur.
• Si le réfrigérateur est débranché ou n'est plus alimenté, il est nécessaire d'attendre
trois à cinq minutes avant de le remettre en marche. En cas de tentative de remise
en marche avant ce délai, le réfrigérateur ne redémarrera pas.
• De grandes quantités d'aliments diminueront les capacités de réfrigération du
réfrigérateur.
• En cas de modification du réglage du thermostat, le régler d'un incrément à la fois.
Attendre plusieurs heures afin que la température se stabilise entre les réglages.
Utilisation du compartiment du congélateur
Le compartiment du congélateur est conçu pour le stockage à long terme des aliments
congelés.
La durée de conservation des aliments congelés varie et la durée de conservation
recommandée ne doit pas être dépassée.
Placer des aliments congelés dans le congélateur dès que possible après leur achat. Si
l'emballage contient des instructions, les suivre avec attention pour la durée de
conservation.
Pour faire des glaçons
1
2
3
4
Régler le thermostat sur « 7 ».
Remplir le plateau à glaçons (capacité 2/3) avec de l'eau froide et placer le plateau
dans la partie inférieure du compartiment du congélateur pour qu'ils se congèlent
correctement.
Quand l'eau dans le plateau à glaçons s'est durcie, retirer celui-ci du congélateur, puis
le tordre légèrement pour éjecter les glaçons du plateau.
Réinitialiser le thermostat à « 4 » quand les glaçons sont prêts.
Dégivrage du réfrigérateur
Ce réfrigérateur n’est pas conçu pour un dégivrage automatique. Pour éviter
d’endommager le recouvrement intérieur du réfrigérateur en cas d'accumulation
excessive de givre, dégivrer le réfrigérateur tous les trois mois ou quand la glace ou le
givre atteint une épaisseur de 1/4 po à l'intérieur du compartiment du congélateur.
1 Tourner le bouton du thermostat sur « 0 », puis retirer tout le contenu du
compartiment du congélateur.
2 Laisser la porte du congélateur pour permettre à la glace et aux givres accumulés de
fondre. Retirer les grands morceaux de glace si besoin est.
ATTENTION :
• Ne pas utiliser d'eau chaude ou d »appareil de chauffage pour faire fondre la glace
accumulée.
• La porte du réfrigérateur doit rester fermée pendant le dégivrage du congélateur.
3
10
Après le dégivrage, retirer la glace et l'eau accumulée, puis essuyer le compartiment
du congélateur avec un chiffon doux.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
4
5
Si le givre n'est pas visiblement présent dans le compartiment du congélateur, laisser
l'évaporateur (situé à l'arrière de la paroi du congélateur) effectuer un dégivrage
complet pendant environ deux heures (au total) avant de remettre le réfrigérateur en
marche.
Suivre les instructions dans « Réglage du thermostat » à la page 9.
Inversion de la position de la porte
Le réfrigérateur est conçu avec une porte réversible. En fonction de l'emplacement choisi
pour le réfrigérateur compact, il peut être plus pratique d'inverser la position de la porte,
afin qu'elle s'ouvre de la droite vers la gauche au lieu de la gauche vers la droite.
ATTENTION : Pour éviter des blessures ou d'endommager la propriété, une assistance
est recommandée pendant le processus d'inversion de la porte.
Avant de commencer
Sont nécessaires : Un tournevis à douille de 10 mm et un tournevis cruciforme.
• Vérifier que le réfrigérateur est débranché et vide.
• Une assistance sera nécessaire pour cette opération.
• Conserver toutes les pièces retirées pour les réutiliser ultérieurement.
• Le retrait de la porte nécessite que le réfrigérateur soit incliné vers l'arrière. Disposer
le réfrigérateur sur quelque chose de solide, telle qu'une chaise, juste en dessous du
panneau supérieur.
• Ne pas disposer le réfrigérateur complètement à plat, car cela pourrait endommager
le système de refroidissement.
Retrait de la Porte
1
2
Retirer la vis retenant le cache de la charnière supérieure sur la partie supérieure du
réfrigérateur, puis enlever le cache.
Retirer les vis fixant la charnière supérieure au réfrigérateur, puis enlever la charnière.
Soulever la porte du congélateur vers le haut pour la dégager du réfrigérateur.
www.insigniaproducts.com
11
NS-CF43SS9
3
Retirer les cache-trous de vis sur le côté supérieur gauche du réfrigérateur.
Vis
Couvercle de la charnière de la porte
Vis (2)
Charnière supérieure
Porte du
congélateur
Axe pivotant
Vis
4
5
Retirer la vis fixant l'axe pivotante sur le côté inférieure gauche du congélateur, puis
retirer l'axe.
Retirer les deux vis fixant la charnière centrale à l'armoire du réfrigérateur, puis
enlever la charnière.
Charnière centrale
Vis (2)
6
7
8
12
Soulever la porte du réfrigérateur vers le haut pour la dégager du réfrigérateur.
Incliner le réfrigérateur vers l'arrière ou le faire reposer sur le panneau arrière.
Dévisser les pieds de nivellement gauche et droit, puis les retirer.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
9
Retirer les deux vis fixant la charnière inférieure au réfrigérateur, puis enlever la
charnière.
Charnière
inférieure
Vis (2)
Brise-charge
Pieds de mise de niveau
10 Retirer le bise-charge du côté inférieur gauche de la porte.
Réinstallation des portes
1
2
3
Installer le bise-charge sur le côté droit inférieur de la porte.
Installer la charnière inférieure sur le côté inférieur gauche du réfrigérateur à l'aide
des vis précédemment retirées. Serrez les vis.
Installer le pied de nivellement qui a été retiré sur le côté gauche dans la partie droite
et installer le pied de nivellement dans la partie gauche.
Porte du
réfrigérateur
Charnière
inférieure
Vis (2)
Brise-charge
Pieds de mise de niveau
4
Aligner l'orifice de la partie inférieure gauche de la porte du réfrigérateur avec l'axe
de la charnière inférieure, puis positionner la porte sur l'axe de la charnière.
www.insigniaproducts.com
13
NS-CF43SS9
5
Installer la charnière centrale sur le côté gauche du réfrigérateur à l'aide des vis
précédemment retirées. Ne pas serrer complètement les vis.
Charnière centrale
Vis (2)
6
7
Vérifier l'alignement de la porte et s'assurer qu'elle s'ouvre et se ferme librement, puis
serrer les vis fixant la charnière centrale.
Installer l'axe de pivotement sur le côté inférieur droit de la porte du congélateur à
l'aide de la vis précédemment retirée.
Porte du
congélateur
Axe pivotant
Vis
8
Aligner l'orifice de la partie inférieure droite de la porte du congélateur avec l'axe de
la charnière centrale, puis positionner la porte du congélateur sur l'axe de la
charnière.
Porte du
congélateur
Placer l'axe de la charnière supérieure sur la partie supérieure de la porte du
congélateur, puis fixer la charnière supérieure sur la partie supérieure gauche du
réfrigérateur à l'aide des vis précédemment retirées.
10 Vérifier l'alignement (vertical et horizontal) de la porte et s'assurer qu'elle s'ouvre et
se ferme librement, puis serrer les vis fixant la charnière supérieure.
9
14
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
11 Installer le cache de la charnière supérieure sur la partie supérieure du réfrigérateur,
puis le fixer à l'aide de la vis précédemment retirée.
12 Installer les cache-vis retirés précédemment sur les orifices de la partie supérieure
droite du réfrigérateur.
Vis
Couvercle de la charnière de la porte
Vis (2)
Charnière supérieure
Vis (2)
Charnière
Porte du
congélateur
13 Régler les pieds de nivellement pour mettre le réfrigérateur de niveau.
Entretien du réfrigérateur
Ce réfrigérateur a été conçu pour être utilisé tout au long de l'année avec un minimum de
nettoyage et de maintenance.
Lorsque le réfrigérateur est réceptionné pour la première fois, essuyer la caisse avec un
détergent doux et de l'eau chaude, puis le sécher avec un chiffon sec. Effectuer ce
nettoyage périodiquement pour le conserver à l'état neuf.
ATTENTION : Pour éviter d’endommager la finition, ne pas utiliser :
• d'essence, de benzène, de diluant ou d'autres solvants similaires;
• de nettoyants abrasifs.
1
2
3
4
5
Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur.
Retirer tous les aliments.
Laver l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide tiède, trempé dans une solution d'un
quart d'eau tiède et de deux cuillères de table de bicarbonate de soude.
S'assurer de conserver le joint de la porte propre, afin que l'appareil fonctionne de
façon optimale.
Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
www.insigniaproducts.com
15
NS-CF43SS9
Remplacement de l'éclairage intérieur
ATTENTION :
• Toutes les pièces retirées doivent être mises de côté pour réinstaller l'ampoule
d'éclairage.
• Avant de retirer l'ampoule d'éclairage, débrancher le réfrigérateur de la prise
secteur. L'inobservation des instructions indiquées ci-dessus risque d’entraîner un
choc électrique ou des blessures corporelles.
1
2
3
Tenir le couvercle de la lampe et le pousser vers l'intérieur du compartiment pour le
retirer de celui-ci.
Dévisser la vieille ampoule et installer la nouvelle (10 W/12E).
Remettre le couvercle de la lampe.
Mise hors service du réfrigérateur pour une longue
période
1
2
3
4
Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur.
Retirer tous les aliments.
Nettoyer le réfrigérateur.
Laisser la porte légèrement entrouverte pour éviter la formation éventuelle de
condensation, de moisissure ou d'odeur.
ATTENTION : Être très prudent avec les enfants. L’appareil ne doit pas être accessible
par les enfants pour jouer.
Déplacement du réfrigérateur
1
2
3
4
Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur.
Retirer tous les aliments.
Fixer tous les éléments amovibles à l'intérieur du réfrigérateur avec du ruban adhésif.
Fixer la porte fermée avec du ruban adhésif.
S'assurer que le réfrigérateur soit en position verticale pendant le transport.
Conseils pour économiser de l’énergie
• Installer le réfrigérateur dans l'endroit le plus frais de la pièce, à l'écart des
électroménagers produisant de la chaleur ou des tuyauteries de chauffage et à l'abri
de la lumière directe du soleil.
• Laisser les aliments chauds se refroidir avant de les placer dans le réfrigérateur.
Surcharger le réfrigérateur force le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les
aliments qui se refroidissent plus lentement peuvent perdre en qualité ou s'abimer.
• Envelopper les aliments correctement et essuyer les récipients pour qu'ils soient secs
avant de les placer dans le réfrigérateur. Cela empêche l'accumulation de givre à
l'intérieur du réfrigérateur.
• Organiser et étiqueter les aliments pour réduire les ouvertures de la porte et les
recherches prolongées.
16
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
Problèmes et solutions
ATTENTION : L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Cela
annulerait la garantie.
PROBLÈME
SOLUTION
Le réfrigérateur ne fonctionne
pas.
• Vérifier que le réfrigérateur est fermement connecté à
une prise secteur qui fonctionne.
• Vérifier que la tension de la source d’alimentation est
correcte. La tension du réfrigérateur est indiquée sur
l’étiquette à l’arrière de l'appareil.
• Vérifier la boîte de fusibles ou de disjoncteurs du
domicile et remplacer le fusible ou réinitialiser le
disjoncteur.
Le compartiment du
réfrigérateur émet une mauvaise
odeur.
• S'assurer que tous les aliments avec une forte odeur
(comme les oignons) sont enveloppés et rangés dans
un emballage hermétique.
• Certains récipients et matériaux d'emballage (tels que
le papier, le papier aluminium ou le plastique)
peuvent être source d'odeurs. Si cela peut être le cas,
essayer d'utiliser des récipients ou des matériaux
d'emballage d'une marque différente.
• Rechercher la présence éventuelle d'aliments avariés
et les retirer.
• Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur. Voir Entretien du
réfrigérateur à la page 15.
Les portes du réfrigérateur ne se
ferment pas complètement.
• Vérifier qu'aucun emballage d'aliments ne gêne la
fermeture.
• S'assurer que les joints de la porte sont propres. Voir
Entretien du réfrigérateur à la page 15.
• Si le joint de la porte n'est pas suffisamment
hermétique, essayer de le chauffer puis de le refroidir.
Il est possible d'utiliser un sèche-cheveux électrique
pour chauffer le joint.
• Vérifier que le réfrigérateur est de niveau. Voir Mise de
niveau du réfrigérateur à la page 8.
• Vérifier que le dessus du réfrigérateur est incliné vers
l'arrière d'environ 0,4 po (10 mm) à 0,6 po (15 mm).
Voir Mise de niveau du réfrigérateur à la page 8.
La température est trop élevée.
• Il se peut que les portes soient restées ouvertes trop
longtemps ou aient été ouvertes trop fréquemment.
• S’assurer qu'aucun obstacle n'empêche les portes de
se fermer correctement.
• Régler la température du compartiment du
réfrigérateur ou du congélateur. Voir Réglage du
thermostat à la page 9.
• Le réfrigérateur peut ne pas avoir suffisamment
d'espace par rapport aux murs ou au plafond. Voir
Fournir une ventilation appropriée à la page 8.
www.insigniaproducts.com
17
NS-CF43SS9
PROBLÈME
SOLUTION
La température est trop basse.
• Régler la température du compartiment du
réfrigérateur ou du congélateur. Voir Réglage du
thermostat à la page 9.
Une couche de givre se forme
dans l'un des compartiments.
• A couche de givre peut se former sur les parois
internes du compartiment si le congélateur est ouvert
fréquemment ou conservé ouvert trop longtemps.
• Vérifier que les prises d'air ne sont pas obstruées par
des aliments.
• Vérifier que les portes sont bien fermées.
• Pour enlever la givre, voir Dégivrage du réfrigérateur à
la page 10.
La porte du réfrigérateur s'ouvre
difficilement.
• Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte, de l'air
chaud pénètre à l'intérieur. Quand la porte est fermée,
l'air chaud pénètre dans le condensateur ce qui crée
un effet de vide. C'est pourquoi la porte est difficile à
ouvrir pendant environ 10 à 15 secondes après la
fermeture.
• Si la porte s'ouvre difficilement dans d'autres
conditions, essayer d'enduire de paraffine ou de
vaseline les bords du joint de porte. La paraffine est
utilisée pour la mise en boîte et peut être utilisée sans
danger à proximité des aliments.
Le compresseur fonctionne
pendant une longue durée ou
s'allume et s'éteint
fréquemment.
La lumière à l'intérieur du
réfrigérateur ne s'allume pas.
18
Le compresseur fonctionne pendant plus longtemps si :
• la température de la pièce est élevée;
• une quantité importante d'aliments vient d'être
ajoutée. Attendre que les aliments soient congelés et
vérifier de nouveau;
• la porte est ouverte et fermée fréquemment;
• le joint de la porte est sale. Nettoyer le joint. Voir
Entretien du réfrigérateur à la page 15.
• Le réfrigérateur a été débranché pendant un certain
temps. Attendre que le réfrigérateur refroidisse
(environ quatre heures) avant d'y ajouter des
aliments.
• la température est réglée à un niveau trop bas.
• Vérifier que le réfrigérateur est connecté à une prise
secteur qui fonctionne.
• Si une porte reste ouverte pendant trop longtemps, le
réfrigérateur éteint automatiquement la lumière.
• Fermer puis ouvrir à nouveau la porte.
• Vérifier si la lumière est grillée. Si la lumière est grillée,
la faire remplacer par un technicien compétent. Voir
Remplacement de l'éclairage intérieur à la page 16.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
PROBLÈME
SOLUTION
Le réfrigérateur émet des bruits
inhabituels ou des vibrations.
Les sons suivants sont normaux :
• Bruits de fonctionnement du compresseur.
• Bruit du mouvement d'air du moteur du petit
ventilateur dans le compartiment du congélateur ou
d'autres compartiments.
• Bruit de gargouillis similaire à de l'eau qui bout.
• Bruit de déclic avant le démarrage du compresseur.
Des bruits inhabituels ou des vibrations peuvent se faire
entendre :
• Si des objets sont placés sur le dessus du réfrigérateur.
Retirer les éléments.
• Le réfrigérateur n'est pas de niveau. Voir Mise de
niveau du réfrigérateur à la page 8.
• Si le réfrigérateur touche les murs. L'écarter des murs.
• Vérifier que les étagères ou les tiroirs sont
correctement installées.
L'extérieur du réfrigérateur est
chaud.
La dissipation de chaleur du condensateur peut être
responsable d'une sensation de chaleur de l'extérieur.
Ceci est normal et se produit si :
• la température de la pièce est élevée;
• La quantité d'aliments dans le réfrigérateur est trop
importante.
• Les portes sont ouvertes et fermées de façon
excessive.
De la condensation se forme à
l'extérieur du réfrigérateur.
• De la condensation sur la surface extérieure et le joint
de la porte est normale lorsque l'humidité de a pièce
est élevée.
• Quand la porte est ouverte, la chaleur et l'humidité de
l'air extérieur rencontrent l'air froid venant de
l'intérieur du réfrigérateur. Cela est normal.
Caractéristiques
Dimensions (L × P × H)
19,1 x 20,5 x 43,4 po (48,5 x 52 x 110,3 cm)
Poids
66,05 lb (29,96 kg)
Alimentation électrique
115 V ~ 60 Hz - 110 W
Intensité
1,5 A
Consommation d'énergie
(annuelle)
329 kWh
Longueur du câble
d'alimentation
5 pi 1 po (+/- 2 po) (1,55 m [+/- 0,05 m])
www.insigniaproducts.com
19
NS-CF43SS9
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf
de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un
détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu’il a été
emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date
d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur
le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa
seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf;
ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité
comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces requièrent une réparation
après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et
les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré à tout
autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy
(www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve d’achat
originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit
dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que
celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis; au Canada,
appeler le 1-866-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au
téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best
Buy ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles
que les surtensions;
• les dégâts matériels;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
• une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre
commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles
d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
20
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur compact de 4,3 pi3
• un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• Les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (c.-à-d. AA, AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés)
groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de
cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran; (les écrans comportant des pixels
peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux);
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels
ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA
NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU
IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE
S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À L’ACHETEUR
ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE
PROVINCE À L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2020 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
21
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2020 Best Buy. Tous droits réservés.
V2 FRANÇAIS
20-0285

Manuels associés