Manuel du propriétaire | Remington PF7200 COMFORT SERIES Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
7
MARQUE: REFERENCE: CODIC: REMINGTON PF7200 4175220 NOTICE Comfort Series Foil Shaver PF7200 NL D GB ENGLISH 3 F 2 E 4 P FIN S DK I 7 8 TR RU HUN PL 5 CZ SK 1 GR RO 6 6 7 8 9 10 Power port Pop-up trimmer Head guard Adaptor (not shown) Cleaning brush (not shown) UA On/off switch Foil screens Cutter assembly Hairpocket Charging indicator AE 1 2 3 4 5 HR SI C KEY FEATURES 3 FRANÇAIS Merci d’avoir acheté ce produit Remington®. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GARDE IMPORTANTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants d’au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de savoir-faire, devra se faire uniquement après avoir reçu des instructions appropriées et sous la supervision adéquate d’un adulte responsable afin d‘assurer une manipulation en toute sécurité et d’éviter tout risque de danger. Cet appareil doit rester hors de portée des enfants. Ne pas plonger l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout autre équipement contenant de l’eau ni à l’extérieur. AVERTISSEMENT : Veillez à maintenir l’appareil sec. Veillez à maintenir le cordon d’alimentation et la prise électrique à distance des surfaces chauffées. Veillez à éviter que le cordon d’alimentation et la prise électrique ne soient mouillés. Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché à une prise électrique, sauf pendant la recharge. Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux fournis. Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et renvoyez-le au service consommateurs Remington agréé le plus proche en vue de sa réparation ou de sa substitution afin d'éviter tout risque. Veillez à ne pas brancher ni débrancher l’appareil avec les mains mouillées. Rangez l’appareil dans un lieu à une température comprise entre 15° C et 35° C. Destiné à être utilisé exclusivement sur les poils du visage. Non destiné être utilisé pour raser les cheveux. Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ou en salon. Cet appareil doit être fourni avec les adaptateurs d’isolement de sécurité agréés SW-040010EU (pour l’Europe) et SW-040010BST (pour le RoyaumeUni) avec une puissance nette de 4 cc, 100 mA. D GB FRANÇAIS Le témoin LED vert s’allume Entièrement chargé Le témoin LED reste allumé • La durée d’autonomie avec une charge complète peut aller jusqu’à 40 minutes. • La durée de recharge complète est de 16 heures. , Remarque : Pour préserver la durée de vie de vos batteries, laissez-les se décharger complètement tous les 6 mois, puis effectuez une charge complète. F INSTRUCTIONS D’UTILISATION • • Assurez-vous que votre rasoir soit correctement chargé. Allumez l’appareil en faisant coulisser le bouton Marche/Arrêt vers le haut. SK CZ TR En cours de chargement RO Indicateur GR Niveau de charge RU HUN , Indicateurs de niveau de charge SI • HR • • Remarque : Il est recommandé de charger complètement votre appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Veuillez vous reporter aux durées de charge indiquées dans le présent manuel. Assurez-vous que l’appareil soit éteint. Le rasoir s’adapte automatiquement à une tension du secteur comprise entre 100 V et 240 V. Connectez le rasoir à l’adaptateur et ensuite au secteur. UA • PL C POUR COMMENCER P FIN S DK I E F Bouton marche/arrêt Grilles de rasage Bloc de lames Réservoir à poils Témoin de charge lumineux Port d’alimentation Tondeuse escamotable Capot de protection Adaptateur (Non illustré) Brosse de nettoyage (Non illustré) AE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NL C PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES 17 FRANÇAIS , RASAGE • Etirez la peau avec votre main libre afin que les poils soient bien droits. • Maintenez la tête de rasage de manière à ce que les grilles soient en contact avec votre visage. • Utilisez des petits mouvements linéaires. , TONDRE • Faites coulisser vers le bas le bouton de déverrouillage de la tondeuse pour l’activer. • Maintenez la tondeuse à angle droit vers votre peau. • Pour replier la tondeuse, poussez la partie supérieure et arrière de la tondeuse vers le bas jusqu’à ce qu’elle se bloque sous le bouton de déblocage de la tondeuse. E Conseils pour obtenir les meilleurs résultats • • • Tenez toujours le rasoir perpendiculairement à votre peau de sorte que les deux grilles de rasage touchent la peau avec une pression égale. Faites des mouvements modérés à lents. L’utilisation de petits mouvements linéaires sur les zones rebelles vous permet d’obtenir un rasage plus précis, en particulier le long du cou et sur les contours du menton. NE PAS appuyer trop fortement contre la peau afin d’éviter des dommages sur les têtes rotatives. C NETTOYAGE ET ENTRETIEN • • Pour assurer une performance durable, nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché du secteur avant le nettoyage. , NETTOYAGE À SEC • Soulevez le bloc de grilles pour le séparer du réservoir à poils. • Secouez délicatement l’appareil pour éliminer les résidus de poils et utilisez une brosse de nettoyage si nécessaire. • Ne nettoyez pas la grille de rasage avec une brosse. • Remettez en place le bloc de tête. • Lubrifiez les dents de la tondeuse tous les six mois avec une goutte d’huile de machine à coudre. , REMPLACEMENT DES GRILLES & DES LAMES • Afin d’assurer la meilleure qualité de performance de votre rasoir, nous vous recommandons de remplacer régulièrement la grille et la lame. 18 • H PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT Afin d’éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques, les appareils marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés. Ils doivent être triés afin de faciliter le recyclage. NL F E I P SK CZ PL HUN RU TR RO • GR • • • • La batterie doit être retirée de l'appareil avant la mise au rebut de ce dernier. L'appareil doit être débranché du réseau lors du retrait de la batterie. Retirez le bloc de grilles et exposez les 2 vis. Avec un petit tournevis, dévissez les (2) vis et la (1) vis sur le boîtier arrière. Extrayez le boîtier arrière et exposez la carte de circuits imprimés et la batterie. Coupez les languettes métalliques reliant les piles et retirez-les du circuit imprimé. La batterie doit être éliminée en toute sécurité. SI • HR RETRAIT DE LA BATTERIE UA • REMPLACEMENT DES LAMES Prenez la lame entre le pouce et l’index et tirez vers le haut. Fixez la nouvelle lame sur la pointe de l'oscillateur. Remarque : NE PAS appuyer sur les extrémités de la lame, cela pourrait l’endommager. Modèle de remplacement des lames et de la grille: SPF-PF72 AE , • • • FIN S , REMPLACER UNE GRILLE • Soulevez le bloc de grilles pour le séparer du réservoir à poils. • Positionnez la nouvelle grille de rasage sur le réservoir de poils et exercez une pression vers le bas pour qu'elle s'enclenche à sa place. DK , Signes que vos grilles et lames ont besoin d’être remplacées. • Irritation : si la grille s’use, vous pourriez être soumis à une irritation de la peau. • Tiraillements : si les lames s’usent, votre rasage pourrait ne pas être aussi efficace et vous pourriez ressentir la lame tirer vos poils. • Usure : Vous pourriez remarquer que les lames sont usées à travers les grilles. D GB FRANÇAIS 19