- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Microsoft
- C6 00
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
140
Nokia C6–00 Manuel d'utilisation Édition 1.1 2 Sommaire Sommaire Sécurité A propos de votre appareil Applications de bureau Services réseau Mémoire partagée Aimants et champs magnétiques 5 5 6 6 7 7 Obtenir de l'aide Support Aide de l'appareil Profiter davantage de votre appareil Mettre à jour le logiciel de l'appareil Paramètres Codes d'accès Verrou distant Prolonger la durée de vie de la batterie Augmenter la mémoire disponible 8 8 8 Prise en main Pièces et composants (avant) Touches et composants (haut) Pièces et composants (côtés) Pièces et composants (bas) Touches et composants (arrière) Insérer la carte SIM et la batterie Carte mémoire Emplacements des antennes Activer ou désactiver l'appareil Charger la batterie Actions de l'écran tactile Écrire du texte Verrouiller les touches et l'écran tactile Oreillette Fixer une dragonne Echange Nokia 8 9 9 9 10 10 11 12 12 12 13 13 13 13 14 15 15 16 16 18 21 21 22 22 Votre appareil Écran d'accueil Témoins d'affichage Raccourcis Rechercher Contrôle du volume et du hautparleur Mode hors connexion Téléchargement rapide Ovi (service réseau) 24 24 25 27 27 Émettre des appels Écran tactile et appels Émettre un appel vocal Pendant un appel Répondre à un appel ou rejeter un appel Recherche de contact Composer un numéro de téléphone abrégé Numérotation vocale Mise en attente Effectuer un appel en conférence Boîtes vocales et vidéo Effectuer un appel vidéo Pendant un appel vidéo Répondre à un appel vidéo ou le rejeter Partage vidéo Appels Internet Journal 30 30 30 31 28 28 29 29 31 32 32 32 33 33 34 34 35 36 36 38 39 Contacts (répertoire) 41 Enregistrer et modifier des noms et des numéros 41 Barre d'outils des contacts 41 Gérer des noms et des numéros 42 Attribuer des adresses et numéros par défaut 42 Cartes de contact 43 Définir des contacts comme favoris 43 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Sommaire Sonneries, photos et textes d'appel des contacts 43 Copier des contacts 44 Services SIM 44 Groupes de contacts 45 3 Parcourir le Web Barre d'outils du navigateur Naviguer dans des pages Flux et blogs sur le Web Recherche de contenu Signets Vider le cache Mettre fin à la connexion Sécurité de connexion Paramètres du Web 65 66 67 67 67 67 68 68 68 69 Positionnement (GPS) A propos du système GPS À propos du GPS assisté (A-GPS) Tenez correctement votre appareil Conseils relatifs à la création d'une connexion GPS Demandes de position Points de repère Données GPS Paramètres de positionnement 70 70 71 71 E-mail À propos de l'e-mail Ajouter une boîte aux lettres Lire les e-mails Envoyer un e-mail 46 46 46 46 47 Mail pour Exchange 47 Messagerie Affichage principal de la messagerie Écrire et envoyer des messages Messages reçus de la messagerie Afficher des messages sur une carte SIM Messages de diffusion sur cellule Commandes de service Paramètres de messagerie 48 48 49 49 Nokia Messaging À propos de Nokia Messaging 54 54 Connectivité Connexions de données et points d'accès Paramètres réseau LAN sans fil Points d'accès Afficher vos connexions de données actives Synchronisation Connectivité Bluetooth Transférer des données à l'aide d'un câble USB Paramètres administratifs 54 64 64 Cartes 75 Aperçu des cartes 75 Afficher votre emplacement et la carte 76 Affichage de navigation 76 Affichage de la carte 77 Planifier un itinéraire 77 Obtenir des informations sur le trafic et la sécurité 78 Aller en voiture jusqu'à votre destination 78 Aller à pied jusqu'à votre destination 79 Partager votre position 79 Enregistrer des lieux et des itinéraires 80 Envoyer des lieux à vos amis 81 Modifier l'apparence de la carte 81 Internet 65 Appareil photo © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 50 51 51 51 54 55 55 57 60 60 60 71 72 72 73 74 81 4 Sommaire Prise de vue Enregistrement vidéo Paramètres de l'appareil photo 81 86 87 Signaux 3D Modifier l'écran d'accueil Modifier le menu principal 104 105 105 Photos À propos de Photos Afficher des images et des clips vidéo Afficher et modifier les détails Organiser des images et des clips vidéo Barre d'outils Photos Albums Etiquettes Diaporama Modifier des photos Editer des vidéos Impression de photos Partager en ligne 88 88 Applications Agenda Horloge RealPlayer Dictaphone Notes Bureau 105 105 107 107 109 109 110 Paramètres Paramètres du téléphone Gestionnaire d'applications Paramètres d'appel 114 114 120 122 Résolution des problèmes 124 Conseils verts Economiser de l'énergie Recycler Economiser du papier En savoir plus 127 127 127 128 128 Informations sur le produit et la sécurité 128 Index 135 88 89 90 90 90 90 91 91 92 92 93 Musique 94 Lire un titre ou un podcast 94 Listes de lecture 94 Podcasts 95 Transférer de la musique depuis un ordinateur 95 Ovi Musique 96 Nokia Podcasting 96 Radio FM 100 Vidéos 101 Télécharger et lire un clip vidéo 101 Flux vidéo 102 Mes vidéos 102 Transférer des clips vidéo depuis votre ordinateur 102 Paramètres Videos & TV 103 Personnaliser votre appareil Modifier l'apparence de votre appareil Profils 104 104 104 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Sécurité Sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 5 PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec. PROTÉGEZ VOTRE AUDITION A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. A propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 et UMTS 900, 1900, 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.). Votre appareil dispose de plusieurs moyens de connexion. Tel un ordinateur, 6 Sécurité votre appareil peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et d'autres éléments logiciels provenant de sources dignes de confiance offrant un niveau approprié de sécurité et de protection contre les logiciels nuisibles, par exemple des applications Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté. Important : Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner. Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers. Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via votre appareil. Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu. Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier. N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil. En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil. Applications de bureau Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Tous les formats de fichiers ne sont pas pris en charge. Services réseau Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de services réseau implique la transmission de données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Sécurité sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués. Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la nonactivation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu. Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : MMS, application e-mail, messagerie instantanée. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions. Si votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine, supprimez certaines des informations stockées dans la mémoire partagée. Pendant des opérations étendues comme un appel vidéo actif et une connexion de données à grande vitesse, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 7 Aimants et champs magnétiques Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques. 8 Obtenir de l'aide Obtenir de l'aide Support Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas certain de la façon dont celui-ci devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance sur www.nokia.com/ support ou sur votre site Web Nokia local, www.nokia.mobi/support (avec un appareil mobile), l'application Aide de l'appareil ou le guide de l'utilisateur. Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes : • • • Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ une minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil. Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de l’utilisateur. Sauvegardez tout d'abord vos données, car vos documents et fichiers seront supprimés lors de la restauration. Mettez régulièrement à jour le logiciel de votre appareil afin de bénéficier de performances optimales et des éventuelles nouvelles fonctionnalités, comme expliqué dans le guide d'utilisation. Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Voir www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardez toujours ses données. Aide de l'appareil Votre appareil contient des instructions facilitant l'utilisation des applications contenues dans ledit appareil. Pour obtenir des textes d'aide à partir du menu principal, sélectionnez Menu > Applications > Aide et l'application pour laquelle vous souhaitez lire des instructions. Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour accéder au texte d'aide pour l'écran actuel. Lors de la lecture des instructions, pour modifier la taille du texte d'aide, sélectionnez Options > Réduire taille police ou Augmenter taille police. À la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers des rubriques connexes. Si vous sélectionnez un mot souligné, une brève explication s'affiche. Les textes d'aide utilisent les indicateurs suivants : Lien vers une rubrique d'aide. Lien vers l'application mentionnée. Lorsque les instructions sont affichées, pour basculer du texte de l'aide vers l'application ouverte en arrière-plan, sélectionnez Options > Afficher appl. ouvertes, puis l'application voulue. Profiter davantage de votre appareil Plusieurs applications fournies par Nokia et par des développeurs tiers vous permettent de profiter de tous davantage de votre appareil. Pour rechercher et télécharger des applications, visitez Ovi Store à l'adresse store.ovi.com. Ces applications sont expliquées dans les guides disponibles sur les pages de © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Obtenir de l'aide support produits de www.nokia.com/ support ou sur votre site Web Nokia local. Mettre à jour le logiciel de l'appareil À propos des mises à jour du logiciel Les mises à jour du logiciel peuvent comprendre des fonctions nouvelles et améliorées qui n'étaient pas disponibles au moment de l'achat de votre appareil. La mise à jour du logiciel peut également améliorer les performances de l'appareil. Pour être averti de la disponibilité d'un nouveau logiciel pour votre appareil, inscrivez-vous sur My Nokia et abonnezvous aux notifications par SMS ou par email. Pour plus d'informations, visitez www.nokia.com/mynokia. Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour. Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau). Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour. Une fois le logiciel ou les applications de votre appareil mis à jour, il se peut que les instructions liées aux applications mises à jour fournies dans le manuel d'utilisation ou les rubriques d'aide ne soient plus d'actualité. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 9 Mettre à jour le logiciel via votre ordinateur Nokia Software Updater est une application pour ordinateur qui vous permet de mettre à jour le logiciel de votre appareil. Pour mettre à jour le logiciel de votre appareil, vous avez besoin d'un ordinateur compatible, d'un accès Internet haut débit et d'un câble de données USB compatible pour connecter votre appareil à l'ordinateur. Pour obtenir plus d'informations et pour télécharger l'application Utilitaire de mise à jour du logiciel Nokia, visitez le site Web www.nokia.com/softwareupdate. Paramètres Votre appareil dispose normalement de paramètres MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et Internet mobile qui sont automatiquement configurés à partir des informations fournies par votre prestataire de services réseau. Des paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez recevoir ou demander les paramètres aux prestataires de service réseau sous la forme d'un message spécial. Vous pouvez changer les paramètres généraux de votre appareil tels que la langue, le mode veille, les paramètres d'affichage et le verrouillage du clavier. Codes d'accès Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez votre prestataire de services. Code PIN (Personal identification number) — Ce code protège votre carte SIM contre une utilisation non autorisée. 10 Obtenir de l'aide Le code PIN (4 à 8 chiffres) est normalement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque et vous devez le déverrouiller à l’aide du code PUK. Code UPIN — Ce code peut être fourni avec la carte USIM. La carte USIM est une version améliorée de la carte SIM et est prise en charge par les téléphones mobiles 3G. Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni avec certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de votre appareil. Code de verrou (également appelé code de sécurité) — Le code verrou vous aide à protéger votre appareil contre toute utilisation non autorisée. Le code par défaut est 12345. Vous pouvez créer un code et le modifier, vous pouvez configurer l'appareil afin qu'il demande le code. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. De plus, les informations personnelles enregistrées dans votre appareil peuvent être effacées. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de votre appareil. Code PUK (Personal unblocking key) et code PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont nécessaires pour modifier respectivement un code PIN ou PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez le prestataire de services réseau auprès duquel vous avez obtenu la carte SIM de l’appareil. Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est indispensable pour modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n’est pas fourni avec la carte USIM, contactez le prestataire de services réseau auprès duquel vous avez obtenu la carte USIM de l’appareil. Code IMEI (International Mobile Equipment Identity) — Ce code (à 15 ou 17 chiffres) permet d'identifier les appareils valides sur le réseau GSM. Il permet notamment d'empêcher les appareils volés d'accéder au réseau. Le code IMEI de votre appareil est indiqué sous la batterie. Verrou distant Vous pouvez verrouiller votre appareil à distance à l'aide d'un SMS prédéfini. Vous pouvez également verrouiller la carte mémoire à distance. Activer le verrouillage à distance 1 Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Param. sécurité > Téléphone et carte SIM > Verrouillage distant tél. > Activé. 2 Entrez le contenu du message texte (5 à 20 caractères), vérifiez-le et saisissez le code de verrouillage. Verrouiller votre appareil à distance Rédigez le SMS prédéfini et envoyez-le à votre appareil. Pour déverrouiller votre appareil, vous avez besoin du code de verrouillage. Prolonger la durée de vie de la batterie De nombreuses fonctionnalités de votre appareil sollicitent davantage la batterie et réduisent sa durée de vie. Pour économiser la batterie, veuillez noter les points suivants : • Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou leur exécution en arrière-plan pendant © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Obtenir de l'aide • • • • l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie. Désactivez la connectivité Bluetooth lorsque vous n'en avez pas besoin. Les fonctions qui font appel à la technologie réseau sans fil (WLAN) ou leur exécution en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie. Le WLAN sur votre appareil Nokia se désactive lorsque vous n'essayez pas de vous connecter ou lorsque vous n'êtes pas connecté à un point d'accès, ou encore lorsque vous recherchez des réseaux disponibles. Pour réduire davantage la consommation de la batterie, vous pouvez programmer l'appareil pour qu'il ne recherche pas (ou recherche moins fréquemment) les réseaux disponibles en l'arrière-plan. Si vous avez sélectionné Connexion paquets > Si disponible dans les paramètres de connexion et si la couverture GPRS n'est pas assurée, l'appareil tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Pour prolonger la durée d'utilisation de votre appareil, sélectionnez Connexion paquets > Si nécessaire. L'application Cartes télécharge de nouvelles informations lorsque vous parcourez de nouvelles zones sur la carte, ce qui augmente l'utilisation de la batterie. Vous pouvez empêcher le téléchargement automatique de nouvelles cartes. Si la puissance du signal du réseau cellulaire varie beaucoup dans votre région, votre appareil doit rechercher à plusieurs reprises le réseau © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 11 disponible. Cela augmente l'utilisation de la batterie. • • Si le mode double est choisi comme mode réseau dans les paramètres réseau, l'appareil recherche le réseau 3G. Vous pouvez régler l'appareil pour utiliser exclusivement le réseau GSM. Pour utiliser uniquement le réseau GSM, sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Réseau > Mode réseau > GSM. Le rétro-éclairage de l'écran augmente l'utilisation de la batterie. Dans les paramètres d'affichage, vous pouvez modifier la durée du délai d'extinction du rétro-éclairage. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Affichage > Expiration de l'éclairage. Pour régler le capteur de lumière qui observe les conditions lumineuses et adapte la luminosité de l'écran, sélectionnez Capteur de lumière dans les paramètres d'affichage. Laisser des applications s'exécuter à l'arrière-plan risque d'augmenter la consommation de la batterie. Pour fermer les applications que vous n'utilisez pas et qui ne réagissent plus, sélectionnez Options > Afficher appl. ouvertes et accédez à l'application en appuyant sur la touche Menu. Appuyez sur la touche Menu et maintenez-la enfoncée pour ouvrir l'application, puis sélectionnez Options > Quitter. Augmenter la mémoire disponible Avez-vous besoin de plus de mémoire disponible sur l'appareil pour de nouvelles applications et un nouveau contenu ? 12 Prise en main Afficher la quantité d'espace disponible pour différents types de données Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Gest. fichiers. Prise en main Pièces et composants (avant) De nombreuses fonctionnalités de l'appareil utilisent la mémoire pour stocker des données. L'appareil vous avertit lorsque la mémoire des différents emplacements de mémoire est faible. Augmenter la mémoire disponible Transférez des données vers une carte mémoire compatible (si disponible) ou vers un ordinateur compatible. Pour supprimer des données devenues inutiles, utilisez le Gestionnaire de fichiers ou ouvrez l'application respective. Vous pouvez supprimer les éléments suivants : • • • • • • • des messages dans les dossiers de la Messagerie et des messages e-mail récupérés de la boîte aux lettres ; des pages Web sauvegardées ; des informations de contact ; des notes d’agenda ; des applications affichées dans le Gestionnaire d'applications et dont vous n'avez pas besoin ; les fichiers d'installation (.sis ou .sisx) d'applications que vous avez installées. Transférez les fichiers d'installation vers un ordinateur compatible ; les images et les clips vidéo de Photos. Sauvegardez les fichiers sur un ordinateur compatible. 1 2 3 4 5 6 7 8 Capteur de proximité Oreillette Écran tactile Touche d'appel Touche Menu Capteur de luminosité Viseur secondaire Touche Fin/Marche/arrêt Ne couvrez pas la zone située au-dessus de l'écran tactile, par exemple avec du film protecteur ou du papier collant. Touches et composants (haut) 1 2 Connecteur Nokia AV (3,5 mm) pour casques et écouteurs compatibles Connecteur USB © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Prise en main Pièces et composants (côtés) Touches et composants (arrière) 1 1 2 3 2 3 4 5 Façade de l'emplacement pour carte mémoire Touche Augmentation du volume/ Zoom avant Touche Diminution du volume/Zoom arrière Commutateur de verrouillage Touche de capture Pièces et composants (bas) 1 2 3 Connecteur de charge Micro Oeilleton de la dragonne © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 13 Flash de l'appareil photo Objectif de l'appareil photo Haut-parleur Remarque : La surface de cet appareil ne contient pas de nickel au niveau des revêtements métalliques. La surface de cet appareil contient de l'acier inoxydable. Insérer la carte SIM et la batterie Pour éviter d'endommager la façade arrière, suivez attentivement ces instructions. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. 1 Déverrouillez le loquet de dégagement de la façade arrière et soulevez la façade arrière. 14 2 Prise en main Si la batterie est insérée, soulevez-la dans le sens de la flèche pour la retirer. Carte mémoire 3 4 Insérez la carte mémoire. Veillez à ce que la zone de contact de la carte soit orientée vers les connecteurs de l'appareil et à ce que le coin biseauté soit orienté vers le haut de l'appareil. Alignez les contacts de la batterie avec les connecteurs correspondants dans le compartiment de la batterie et insérez la batterie dans le sens de la flèche. Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci. Insérer la carte mémoire Une carte mémoire peut être déjà insérée dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit : 1 2 5 Ouvrez la façade de l'emplacement pour carte mémoire. Insérez une carte mémoire compatible dans l'emplacement. Veillez à ce que la zone de contact de la carte soit orientée vers le bas et vers l'emplacement. Pour replacer la façade arrière, dirigez les cliquets de verrouillage supérieurs vers leur emplacement, puis appuyez jusqu'à ce que la façade s'enclenche. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Prise en main 5 6 3 4 Introduisez la carte. Un déclic retentit lorsque la carte s'enclenche. Fermez la façade de l'emplacement pour carte mémoire. Retirez la carte mémoire. Si l'appareil est sous tension, sélectionnez OK. Fermez la façade de l'emplacement pour carte mémoire. Emplacements des antennes Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/réception et peut réduire la durée de vie de la batterie. Retirer la carte mémoire Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. Cela risque d'endommager l'appareil et la carte mémoire, ainsi que les données stockées sur celle-ci. 1 2 3 4 Avant de retirer la carte, appuyez sur la touche marche/arrêt, puis sélectionnez Retirer carte mémoire. Toutes les applications sont fermées. Si Sans carte mémoire, toutes les applications ouvertes seront fermées. La retirer quand même? est affiché, sélectionnez Oui. Si Retirez la carte mémoire et appuyez sur 'OK' est affiché, ouvrez la façade de l'emplacement pour carte mémoire. Pour libérer la carte mémoire de son emplacement, poussez-la légèrement à l'intérieur. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 15 Activer ou désactiver l'appareil Activer l'appareil 1 Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée. 16 Prise en main 2 3 2 Si vous y êtes invité, saisissez un code PIN (fourni par votre prestataire de services réseau, par exemple 1234) ou un code de verrouillage et sélectionnez OK. Le code de verrouillage prédéfini est 12345. Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, ce dernier nécessite une maintenance et des frais supplémentaires peuvent s'appliquer. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de votre appareil. Désactiver l'appareil Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée. Charger la batterie Votre batterie a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique une charge faible, procédez comme suit : 1 Connectez le chargeur à une prise murale. Connectez le chargeur à l'appareil. Le témoin de charge situé autour du connecteur de charge est allumé pendant que la batterie se charge. Lorsque l'appareil indique une charge complète, débranchez le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale. Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez utiliser l'appareil pendant son chargement. Si la batterie est complètement déchargée, cela peut prendre plusieurs minutes avant que le témoin de charge apparaisse sur l'affichage ou avant qu'aucun appel ne puisse être effectué. Conseil : Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le chargeur n'est pas utilisé. Un chargeur connecté à une prise consomme de l'énergie même s'il n'est pas connecté à l'appareil. Pendant des opérations étendues comme un appel vidéo actif et une connexion de données à grande vitesse, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Actions de l'écran tactile Utilisez l'écran tactile en le touchant à l'aide de votre doigt ou d'un stylet (lorsqu'il est présent). Important : Utilisez uniquement un stylet agréé par Nokia avec cet appareil. L'utilisation de tout autre stylet peut annuler toute garantie s'appliquant à l'appareil et endommager l'écran tactile. Évitez d'érafler l'écran tactile. N'utilisez pas un vrai stylo ou crayon, ou tout autre © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Prise en main objet pointu, pour écrire sur l'écran tactile. Tapoter et tapoter deux fois Pour ouvrir une application ou un autre élément sur l'écran tactile, vous tapotez normalement dessus avec le doigt. Toutefois, pour ouvrir les éléments suivants, vous devez tapoter deux fois dessus. • • Des éléments d'une liste dans une application, comme le dossier Brouillon dans l'application Messagerie. Des fichiers dans une liste de fichiers, par exemple une photo dans le dossier des photos capturées de l'application Photos. Conseil : Lorsque vous ouvrez un affichage de liste, le premier élément est déjà en surbrillance. Pour ouvrir l'élément en surbrillance, tapotez une fois dessus. Si vous tapotez sur un fichier ou un élément similaire une fois, il ne s'ouvre pas, mais se met en surbrillance. Pour voir les options disponibles pour l'élément, sélectionnez Options ou, si disponible, sélectionnez une icône dans une barre d'outils. 17 Exemple : Pour sélectionner Options > Aide, tapotez Options, puis Aide. Faire glisser Pour faire glisser, placez votre doigt sur l'écran et faites-le glisser à travers l'écran. Exemple : Pour faire défiler vers le haut ou vers le bas d'une page Web, faites glisser la page avec votre doigt. Faire glisser avec le doigt Pour cette opération, faites glisser le doigt rapidement vers la gauche ou la droite de l'écran. Sélectionner Dans cette documentation de l'utilisateur, ouvrir des applications ou des éléments en tapotant une fois ou deux dessus s'appelle « sélectionner ». © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Balayage Pour effectuer un balayage, placez votre doigt sur l'écran et faites-le glisser avant de le relever d'un mouvement rapide. Le défilement de l'écran continue à la vitesse 18 Prise en main et dans la direction que vous avez imprimées avant de relever votre doigt. Pour sélectionner un élément dans une liste défilante et arrêter le mouvement, tapotez simplement cet élément. et le mode clavier alphanumérique virtuel permet de tapoter sur les caractères. Les modes de reconnaissance de l'écriture manuscrite vous permettent d'écrire des caractères directement sur l'écran. Pour activer le mode de saisie de texte, tapotez sur n'importe quel champ de saisie de texte. Dans l'écran de saisie de texte, pour basculer entre les modes de saisie de texte et disponibles, tapotez sur sélectionnez le mode de saisie souhaité. Faire défiler Pour faire défiler vers le haut ou le bas des listes dotées d'une barre de défilement, faites glisser le curseur dans la barre de défilement. Les méthodes de saisie et les langues prises en charge par la reconnaissance de l'écriture manuscrite varient selon la région. Saisie à l'aide du clavier Clavier Dans certains affichages de liste, vous pouvez poser le doigt sur un élément de la liste pour le déplacer vers le haut ou le bas. Conseil : Pour afficher une brève description d'une icône, placez le doigt dessus. Des descriptions ne sont pas disponibles pour l'ensemble des icônes. Rétro-éclairage de l'écran tactile Pour activer le rétro-éclairage de l'écran, déverrouillez l'écran et les touches, si nécessaire, et appuyez sur la touche Menu. Écrire du texte Vous pouvez saisir du texte dans différents modes. Le clavier complet fonctionne comme un clavier traditionnel Votre appareil est équipé d'un clavier complet. Pour ouvrir le clavier, faites glisser l'écran tactile vers le haut. Dans toutes les applications, l'écran pivote © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Prise en main automatiquement du portrait au paysage lorsque vous ouvrez le clavier. 9 1 2 3 4 5 6 7 8 Touche FN. Pour insérer les caractères spéciaux imprimés sur le dessus des touches, appuyez sur la touche FN, puis appuyez sur la touche souhaitée. Pour saisir plusieurs caractères spéciaux successifs, appuyez rapidement à deux reprises sur la touche FN. Pour revenir au mode normal, appuyez sur la touche FN. Touche Maj. Pour basculer entre les modes majuscules et minuscules, appuyez deux fois sur la touche Maj. Pour saisir un seul caractère majuscule en mode minuscule, ou inversement, appuyez sur la touche Maj, puis sur la touche alphabétique souhaitée. Touche Sym. Pour insérer des caractères spéciaux qui ne figurent pas sur le clavier, appuyez sur la touche sym et sélectionnez le caractère souhaité. Touche Ctrl. Certains raccourcis utilisent la touche Ctrl. Touche Espace Touche Maj Touche Entrée Touche Navi™ (touche de défilement). Appuyez sur la touche de défilement pour opérer une sélection. Appuyez sur les bords de la touche de défilement pour faire défiler vers la © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 19 gauche, la droite, le haut ou le bas de l'écran. Maintenez le bord de la touche de défilement enfoncé pour accélérer le défilement. Touche Retour arrière. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche Retour arrière. Pour effacer plusieurs caractères, maintenez enfoncée sur la touche Retour arrière. Insérer des caractères absents du clavier Il est possible d'insérer des variantes de caractères, notamment des caractères accentués. Pour insérer á, maintenez la touche sym enfoncée et appuyez simultanément sur la touche A à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. L'ordre et la disponibilité des caractères dépendent de la langue de saisie sélectionnée. Saisie tactile Écriture manuelle Les méthodes de saisie et les langues pris en charge par la reconnaissance de l'écriture manuscrite varient selon la région et ne sont pas toujours disponibles dans toutes les langues. Pour activer le mode d'écriture > Ecriture manuscrite, sélectionnez manuscrite. Écrivez de manière lisible et bien droite sur la zone de saisie de texte et laissez un espace entre chaque caractère. Pour apprendre à votre appareil votre > style d'écriture, sélectionnez Entraîn. écriture manus.. 20 Prise en main Pour saisir des lettres et des chiffres (mode par défaut), écrivez les mots normalement. Pour sélectionner le mode numérique, sélectionnez . Pour saisir des caractères non latins, sélectionnez l'icône correspondante éventuellement disponible. Pour saisir des caractères spéciaux, écrivez-les comme à votre habitude ou sélectionnez et le caractère souhaité. Pour supprimer des caractères ou faire reculer le curseur, faites glisser votre doigt vers l'arrière (Figure 1). Pour insérer un espace, faites glisser votre doigt vers l'avant (voir Figure 2). Paramètres de saisie tactile Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Saisie tactile. Langue d'écriture — Pour définir les caractères spécifiques à la langue dans votre écriture qui sont reconnus et comment votre clavier à l'écran se présente. Vitesse d'écriture — Pour ajuster la vitesse à laquelle l'écriture est reconnue. Ligne de guidage — Pour afficher ou masquer la ligne de direction dans la zone de rédaction. La ligne de direction vous aide à écrire en ligne droite et aide également l'appareil à reconnaître votre écriture. Cette option peut ne pas être disponible dans toutes les langues. Largeur du trait — Pour modifier l'épaisseur du texte. Couleur du trait — Pour modifier la couleur du texte. Recherche adaptive — Pour filtre le contenu d'une liste dans une application en fonction des caractères saisis dans le champ de recherche. Icônes et fonctions Utilisez le clavier à l'écran (Clavier alphanumérique) pour saisir des caractères comme vous le feriez avec un clavier téléphonique standard disposant de chiffres en regard des touches. Pour obtenir une explication de chaque icône et de sa fonction, consultez la figure suivante. Pour configurer les paramètres de saisie tactile pour l'écran tactile, choisissez parmi les options suivantes : Entraîn. écriture manus. — Pour ouvrir l'application de formation rédaction. Entraînez l'appareil à mieux reconnaître votre écriture. Cette option n'est pas disponible dans toutes les langues. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Prise en main 7 8 9 21 Touches numériques - Saisit le chiffre ou les caractères souhaités en fonction du mode de saisie et de la casse actuelle. Étoile - Ouvre un tableau de caractères spécifique. Maj - Change la casse du caractère, active et désactive la saisie intuitive et bascule entre le mode alphabétique et numérique. Verrouiller les touches et l'écran tactile Pour verrouiller ou déverrouiller l'écran tactile et les touches, faites glisser l'interrupteur de verrouillage sur le côté de l'appareil. 1 2 3 4 5 6 Fermer - Ferme l'affichage du clavier à l'écran.(Clavier alphanumérique). Menu de saisie - Ouvre le menu des options de saisie tactile, qui comprend des commandes telles que Activer saisie prédictive et Langue d'écriture. Indicateur de saisie de texte - Ouvre une fenêtre contextuelle dans laquelle vous pouvez activer ou désactiver la saisie de texte intuitive, modifier la casse et basculer entre le mode lettre et chiffre. Mode de saisie - Ouvre une fenêtre contextuelle dans laquelle vous pouvez sélectionner l'un des modes de saisie disponibles. Lorsque vous sélectionnez un élément, l'affichage du mode de saisie actuel se ferme et celui du mode sélectionné s'ouvre. Touches fléchées - Déplace le curseur vers la gauche ou vers la droite. Retour - Supprime le caractère saisi précédemment. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Lorsque l'écran tactile et les touches sont verrouillés, l'écran tactile est désactivé et les touches sont inactives. Pour modifier les paramètres de verrouillage automatique de l'écran et des touches, sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Verrou autom.. Oreillette Vous pouvez raccorder une oreillette ou un casque compatible à votre appareil. Vous pouvez avoir besoin de sélectionner le mode câble. 22 Prise en main Echange Nokia Transférer du contenu Vous pouvez utiliser l'application Echange pour copier du contenu, tel que des numéros de téléphone, des adresses, des éléments de l'agenda et des photos de votre appareil Nokia précédent vers votre appareil. Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité. Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia. Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume. Fixer une dragonne Insérez la dragonne et serrez-la. Le type de contenu qui peut être transféré dépend du modèle de l'appareil à partir duquel vous souhaitez transférer du contenu. Si cet appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez également synchroniser des données entre les appareils. Votre appareil vous avertit si l'autre équipement n'est pas compatible. Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous tension sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre carte SIM. Lorsque votre appareil est allumé sans carte SIM, le mode hors connexion est activé automatiquement et le transfert peut être réalisé. Transférer du contenu pour la première fois 1 Pour récupérer pour la première fois sur votre appareil des données provenant de l'autre appareil, sélectionnez Menu > Applications > Outils > Config. tél. > Echange. 2 Sélectionnez le type de connexion que vous souhaitez utiliser pour transférer les données. Les deux appareils doivent prendre en charge le type de connexion sélectionné. 3 Si vous choisissez la connectivité Bluetooth comme type de connexion, connectez les deux appareils. Pour que votre appareil recherche les appareils disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez Continuer. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Prise en main 4 Sélectionnez l’appareil à partir duquel vous voulez transférer du contenu. Vous êtes invité à entrer un code sur votre appareil. Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez OK. Les appareils sont désormais liés. Certains anciens modèles d'appareils Nokia ne disposent pas de l'application Echange. Dans ce cas, l’application Echange est envoyée sur l’autre appareil sous forme de message. Pour installer l’application Echange sur l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les instructions à l’écran. Sur votre appareil, sélectionnez le contenu que vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil. Une fois le transfert démarré, vous pouvez l'annuler et le poursuivre ultérieurement. Le contenu est transféré depuis la mémoire de l'autre équipement vers l'emplacement correspondant de votre appareil. La durée du transfert dépend de la quantité de données à transférer. Synchroniser, récupérer ou envoyer du contenu Après le premier transfert de données, vous pouvez démarrer de nouveaux transferts ou créer des raccourcis pour répéter le même type de transfert ultérieurement. Sélectionnez Menu > Applications > Outils > Config. tél. > Echange. Faites votre choix parmi les options suivantes pour démarrer un nouveau transfert, en fonction du modèle : © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 23 Pour synchroniser du contenu entre votre appareil et un autre, si ce dernier prend en charge la synchronisation. La synchronisation est bidirectionnelle. Si un élément est supprimé d'un appareil, il est supprimé des deux. Vous ne pouvez pas restaurer d'éléments supprimés par la synchronisation. Pour récupérer sur votre appareil du contenu provenant de l'autre appareil. Avec la récupération, le contenu est transféré de l'autre appareil vers le vôtre. Vous pouvez être invité à conserver ou à supprimer le contenu original dans l'autre appareil, en fonction du modèle de l'appareil. Pour envoyer du contenu depuis votre appareil vers l'autre appareil. Si vous ne pouvez pas envoyer un élément, en fonction du type de l'autre appareil, vous pouvez ajouter l'élément au dossier Nokia, ou dans C:\Nokia ou E:\Nokia dans votre appareil. Lorsque vous sélectionnez le dossier à transférer, les éléments sont synchronisés dans le dossier correspondant dans l'autre appareil, et inversement. Après un transfert de données, vous êtes invité à enregistrer un raccourci avec les paramètres de transfert dans l'écran principal, afin de pouvoir répéter le même transfert ultérieurement. Modifier un raccourci Sélectionnez Options > Paramètres du raccourci. Vous pouvez créer ou modifier le nom du raccourci, par exemple. 24 Votre appareil Afficher le journal de transfert Sélectionnez un raccourci dans l'affichage principal et Options > Afficher le journal. Si un élément à transférer a été modifié dans les deux appareils, l'appareil tente de fusionner les modifications automatiquement. Si ce n'est pas possible, il y a un conflit de transfert. Résoudre des conflits de transfert Sélectionnez Vérifier un par un, Priorité de ce tél. ou Priorité de l'autre tél.. Votre appareil Écran d'accueil À propos de l'écran d'accueil Dans l'écran d'accueil, vous pouvez accéder rapidement aux applications les plus fréquemment utilisées, commander des applications telles que le lecteur audio, afficher vos contacts favoris et repérer d'un coup d'œil les appels en absence ou les nouveaux messages. Éléments interactifs de l'écran d'accueil Pour ouvrir l'application Horloge, tapotez sur l'horloge (1). Pour ouvrir l'agenda ou modifier des modes dans l'écran d'accueil, tapotez sur la date ou le nom du mode (2). Pour afficher ou modifier les paramètres ), voir les réseaux LAN de connectivité ( si le balayage WLAN est activé ou afficher les événements manqués, tapotez sur le coin supérieur droit (3). Pour ouvrir le composeur et émettre un appel téléphonique, sélectionnez (4). Pour masquer et afficher le contenu, faites défiler l'écran d'accueil avec le doigt. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Votre appareil Ajouter des éléments à l'écran d'accueil Sélectionnez et maintenez enfoncées la zone libre de l'écran d'accueil et, dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter du contenu et l'élément souhaité. L'utilisation de widgets peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau). Déplacer un élément dans l'écran d'accueil Sélectionnez Options > Modifier le contenu et l'élément souhaité, puis faites-le glisser jusqu'à son nouvel emplacement. Supprimer un élément de l'écran d'accueil Sélectionnez et maintenez enfoncé l'élément à supprimer puis, dans le menu contextuel, sélectionnez Retirer. Lecteur audio dans l'écran d'accueil Vous pouvez utiliser le Lecteur audio depuis l'écran d'accueil. Activer les commandes du Lecteur audio Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Options > Modifier le contenu > Options > Ajouter du contenu > Lecteur audio. Ouvrir le Lecteur audio Sélectionnez Aller à Musique et les éléments que vous souhaitez écouter. Les touches de commande du Lecteur audio et, le cas échéant, le titre du morceau, l'artiste et la pochette de © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 25 l'album sont affichés lors de la lecture d'un morceau. Contacts favoris dans l'écran d'accueil Vous pouvez ajouter plusieurs contacts directement à l'écran d'accueil et émettre rapidement des appels ou envoyer des messages aux contacts, afficher les flux Web des contacts ou accéder aux paramètres et informations de contact. Ajouter vos contacts favoris à l'écran d'accueil 1 Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Options > Modifier le contenu > Options > Ajouter du contenu > Contacts favoris. Une série d'icônes est affichée dans l'écran d'accueil. 2 Sélectionnez une icône ( ) et un contact. Ajouter votre flux Partage en ligne dans l'écran d'accueil En ajoutant le widget Partage en ligne dans votre écran d'accueil, vous pouvez accéder rapidement à votre flux Partage en ligne. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Options > Modifier le contenu > Options > Ajouter du contenu > Partage en ligne. Vous devez vous inscrire auprès du service avant de pouvoir recevoir un flux. Le widget affiche des miniatures depuis le flux. Les dernières images sont affichées en premier. Témoins d'affichage Témoins généraux 26 Votre appareil L'écran tactile et les touches sont verrouillés. L'appareil vous avertit silencieusement des appels ou messages entrants. Vous avez réglé un réveil. Vous utilisez un mode programmé. Témoins d'appel Quelqu'un a essayé de vous appeler. Vous utilisez votre deuxième ligne téléphonique (service réseau). Vous avez configuré l'appareil de manière à renvoyer les appels entrants vers un autre numéro (service réseau). Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro indique la ligne active. Votre appareil est prêt pour un appel Internet. Un appel de données est en cours (service réseau). Témoins de messagerie Vous avez des messages non lus. Si le témoin clignote, la mémoire des messages de la carte SIM est peut-être pleine. Vous avez reçu un nouvel e-mail. Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier À envoyer. Témoins réseau Votre appareil est connecté à un réseau GSM (service réseau). Votre appareil est connecté à un réseau 3G (service réseau). Vous disposez d'une connexion de données par paquets GPRS (service réseau). indique que la connexion est en attente et que l'établissement de la connexion est en cours. Vous disposez d'une connexion de données par paquets EGPRS (service réseau). indique que la connexion est en attente et que l'établissement de la connexion est en cours. Vous disposez d'une connexion de données par paquets 3G (service réseau). indique que la connexion est suspendue et que l'établissement de la connexion est en cours. Vous disposez d'une connexion d'accès par paquets descendante à haut débit (HSDPA) (service réseau). indique que la connexion est suspendue et que l'établissement de la connexion est en cours. Une connexion WLAN est disponible (service réseau). indique que la connexion est cryptée et qu'elle ne l'est pas. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Votre appareil Témoins de connectivité Bluetooth est actif. indique que votre appareil envoie des données. Si le témoin clignote, votre appareil essaie de se connecter à un autre. Vous avez connecté un câble USB à votre appareil. Le GPS est actif. L'appareil exécute une synchronisation. Vous avez connecté un kit oreillette compatible à l'appareil. Vous avez connecté un téléimprimeur compatible à l'appareil. Raccourcis Pour basculer entre différentes applications ouvertes, maintenez la touche Menu enfoncée. Laisser des applications s'exécuter à l'arrière-plan augmente la consommation de la batterie et réduit sa durée de vie. Pour ouvrir le navigateur, dans le composeur, tapotez longuement sur 0. Pour modifier le mode, appuyez sur la touche Marche/arrêt et sélectionnez un mode. Pour appeler votre boîte aux lettres vocale (service réseau), dans le composeur, tapotez longuement sur 1. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 27 Pour ouvrir une liste des derniers numéros composés, dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche d'appel. Pour utiliser des commandes vocales, dans l'écran d'accueil, maintenez enfoncée la touche d'appel. Pour changer de langue d'écriture pendant la rédaction, appuyez sur sur la touche Sym. et Rechercher A propos de la recherche Sélectionnez Menu > Applications > Chercher. La fonction de recherche vous permet d'utiliser plusieurs services de recherche sur Internet afin de rechercher, par exemple, des sites Web et des photos. Le contenu et la disponibilité des services peuvent varier. Démarrer une recherche Sélectionnez Menu > Applications > Chercher. Pour explorer le contenu de votre appareil mobile, entrez les éléments à rechercher dans le champ de recherche ou parcourez les catégories de contenu. Pendant que vous entrez les termes à rechercher, les résultats se classent par catégories. Les derniers résultats consultés apparaissent au début de la liste s'ils correspondent aux termes à rechercher. Pour rechercher des pages Web sur Internet, sélectionnez Recherch. sur Internet et un prestataire de services de recherche, puis entrez les termes de recherche dans le champ de recherche. Le prestataire de services de recherche que 28 Votre appareil vous avez sélectionné est défini comme prestataire de services de recherche sur Internet par défaut. Si un service de recherche par défaut est déjà défini, sélectionnez-le pour lancer une recherche ou sélectionnez Autres services rech. pour utiliser un autre service de recherche. Contrôle du volume et du haut-parleur Régler le volume d'un appel téléphonique ou d'un clip audio Utilisez les touches de volume. Pour changer de prestataire par défaut, sélectionnez Options > Paramètres > Services de recherche. Pour modifier les paramètres de pays ou de région pour trouver d'autres services de recherche, sélectionnez Options > Paramètres > Pays ou région. Paramètres de recherche Sélectionnez Menu > Applications > Chercher. Pour modifier les paramètres de l'application Rechercher, sélectionnez Options > Paramètres, puis choisissez parmi les options suivantes : Pays ou région — Pour sélectionner le pays ou la région dans lesquels effectuer la recherche. Connexion — Pour sélectionner le point d'accès et autoriser ou refuser les connexions réseau. Rechercher services — Pour choisir d'afficher ou non les prestataires de services et les catégories de recherche. Général — Pour activer ou désactiver les info-bulles, ainsi que pour effacer l'historique des recherches. Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d'écouter à une distance réduite sans avoir à placer l'appareil à votre oreille. Utiliser le haut-parleur pendant un appel Sélectionnez Haut-parleur. Désactiver le haut-parleur Sélectionnez Activer le combiné. Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Mode hors connexion Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser l'appareil sans vous connecter au réseau cellulaire. Lorsque le mode Hors connexion est actif, vous pouvez utiliser votre appareil sans carte SIM. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Votre appareil Activer le mode Hors connexion Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt et sélectionnez Hors connexion. Quand vous activez le mode Hors connexion, il est mis fin à la connexion au réseau cellulaire. Aucun signal HF ne peut plus être transmis entre l'appareil et le réseau cellulaire. Si vous essayez d’envoyer des messages à l'aide du réseau cellulaire, ils sont placés dans le dossier A envoyer pour être envoyés ultérieurement. Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage. Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous pouvez toujours utiliser un réseau LAN sans fil (WLAN), par exemple pour lire vos e-mails ou naviguer sur Internet. Vous pouvez également utiliser la connectivité Bluetooth en mode Hors connexion. Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion LAN sans fil ou Bluetooth. Téléchargement rapide Le service HSDPA (High-speed downlink packet access, également appelé 3.5G, ) est un service réseau indiqué par des réseaux UMTS et permet le © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 29 téléchargement de données à grande vitesse. Lorsque la prise en charge HSDPA est activée dans l'appareil et lorsque l'appareil est connecté à un réseau UMTS qui prend en charge HSDPA, le téléchargement de données telles que des messages, des e-mails et des pages du navigateur via le réseau cellulaire peut être plus rapide. Une connexion HSDPA active est indiquée par . Vous pouvez activer ou désactiver la prise en charge de HSDPA dans les paramètres des données par paquets. Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données et sur l'abonnement à ce service, contactez votre prestataire de services. HSDPA affecte uniquement la vitesse de téléchargement ; l'envoi de données vers le réseau, comme l'envoi de messages et d'e-mail, n'est pas affecté. Ovi (service réseau) Visiter Ovi Ovi contient des services fournis par Nokia. Avec Ovi, vous pouvez créer un compte e-mail, partager vos images et clips vidéo avec vos amis et votre famille, planifier des voyages, visualiser des emplacements sur une carte, télécharger des jeux, des applications, des clips vidéos et des tonalités sur votre appareil, ou acheter de la musique. Les services disponibles peuvent varier selon les régions et toutes les langues ne sont pas prises en charge. Pour accéder aux services Ovi, accédez au site Web www.ovi.com et enregistrez votre propre compte Nokia. 30 Émettre des appels Pour plus d'informations sur l'utilisation des services, consultez les pages d'assistance de chaque service. À propos d'Ovi Store À partir d'Ovi Store, vous pouvez télécharger sur votre appareil des jeux pour téléphone mobile, des applications, des vidéos, des photos, des thèmes et des sonneries. Certains articles sont gratuits et d'autres doivent être achetés au moyen de votre carte de crédit ou être débités sur votre facture de téléphone. Les modes de paiement disponibles varient selon votre pays de résidence et votre prestataire de services réseau. Ovi Store propose du contenu compatible avec votre appareil mobile, adapté à vos goûts et à votre emplacement. Émettre des appels Écran tactile et appels Votre appareil est équipé d'un capteur de proximité. Pour prolonger la durée de vie de la batterie et éviter des sélections accidentelles, l'écran tactile est désactivé automatiquement pendant les appels lorsque vous placez l'appareil près de votre oreille. Ne couvrez pas le capteur de proximité, par exemple avec du film protecteur ou de l'adhésif. Émettre un appel vocal 1 Dans l'écran d'accueil, sélectionnez pour ouvrir le composeur, puis saisissez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif régional. Pour supprimer un numéro, sélectionnez C. Pour les appels internationaux, sélectionnez deux fois * pour saisir le caractère + (qui remplace le code d'accès international), puis saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif régional (en omettant le zéro initial le cas échéant) et le numéro de téléphone. 2 Pour émettre l'appel, appuyez sur la touche d'appel. 3 Pour terminer l'appel (ou pour annuler la tentative d'appel), appuyez sur la touche de fin. Appuyer sur la touche de fin met toujours fin à un appel, même si une autre application est active. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Émettre des appels Appeler un contact 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Accédez au nom souhaité. Ou saisissez les premiers caractères ou lettres du nom dans le champ de recherche, puis accédez au nom. 3 Pour appeler le contact, appuyez sur la touche d'appel. Si vous avez enregistré plusieurs numéros pour un contact, sélectionnez le numéro de votre choix dans la liste et appuyez sur la touche d'appel. Terminer un appel Appuyez sur la touche de fin. Pendant un appel Pour désactiver ou activer le microphone, ou . sélectionnez Pour mettre l'appel en attente ou pour désactiver la mise en attente, sélectionnez ou . Pour activer le haut-parleur, sélectionnez . Si vous avez branché un casque compatible avec la connectivité Bluetooth, sélectionnez Options > Activ. kit mains libres BT pour acheminer le son au casque. Pour passer à nouveau au combiné, sélectionnez . Pour mettre fin à l'appel, sélectionnez . Pour basculer entre l'appel actif et l'appel en attente, sélectionnez . © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 31 Conseil : Si un seul appel vocal est actif, vous pouvez le mettre en attente en appuyant sur la touche d'appel. Pour désactiver la mise en attente de l'appel, appuyez de nouveau sur la touche d'appel. 1 2 3 4 Pour envoyer des chaînes de tonalité DTMF (par exemple, un mot de passe), sélectionnez Options > Envoyer DTMF. Entrez la chaîne DTMF ou recherchezla dans la liste des contacts. Pour entrer un caractère d'attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez à plusieurs reprises sur *. Pour envoyer la tonalité, sélectionnez OK. Vous pouvez ajouter des tonalités MF au numéro de téléphone ou au champ MF dans les détails du contact. Pour mettre fin à un appel actif et le remplacer en répondant à l'appel en attente, sélectionnez Options > Remplacer. De nombreuses options que vous pouvez utiliser durant un appel vocal sont des services réseau. Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel ou faites glisser le doigt Effleurez pr répondre de gauche à droite. Vous ne pouvez faire glisser le doigt que si l'écran tactile est verrouillé. Pour déverrouiller l'écran tactile sans répondre à un appel, faites glisser le doigt Effleurez pour déverr. de droite à gauche, puis répondez ou rejetez l'appel, 32 Émettre des appels ou envoyez un SMS d'appel rejeté. La sonnerie est automatiquement coupée. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel il vous suffit de le rejeter en appuyant sur la touche de fin. Si la fonction de renvoi d'appel (service réseau) est activée, le rejet d'un appel entrant entraîne aussi son renvoi. Pour couper la sonnerie d'un appel entrant, sélectionnez Silence. Pour envoyer un SMS d'appel rejeté sans rejeter réellement l'appel, mais en informant l'appelant que vous ne pouvez pas lui répondre, sélectionnez Silence > Env. msg, modifiez le SMS et appuyez sur la touche d'appel. Pour activer la fonction de SMS d'appel rejeté, sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Appel > Rejeter l'appel avec msg. Pour rédiger votre message standard, sélectionnez SMS. Composer un numéro de téléphone abrégé La fonctionnalité d'appels abrégés vous permet d'appeler rapidement votre famille et vos amis en maintenant une touche enfoncée. Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel. Activer les appels abrégés Sélectionnez Appel > Appels abrégés > Activés. Attribuer un numéro de téléphone à une touche numérique 1 Sélectionnez Appels abrégés. 2 Accédez à la touche à laquelle vous souhaitez attribuer le numéro de téléphone, puis sélectionnez Options > Attribuer. 1 et 2 sont réservés aux boîtes vocales et vidéo. Émettre un appel Recherche de contact 1 Pour ouvrir le composeur, dans l'écran d'accueil, sélectionnez . 2 Pour activer la recherche de contact, sélectionnez Options > Chercher des contacts. 3 Pour rechercher des contacts, commencez à saisir le nom du contact. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez pour ouvrir le composeur, puis sélectionnez la touche numérique attribuée et maintenez-la enfoncée. Pour rechercher des contacts à l'aide du clavier complet, dans l'écran d'accueil, commencez à saisir le nom ou le numéro de téléphone du contact. Sélectionnez le contact souhaité dans la liste des propositions. Écouter un identificateur vocal pour un contact 1 Sélectionnez un contact et Options > Détails de l'Id. vocal. 2 Accédez à un détail du contact, puis sélectionnez Options > Ecouter l'Id. vocal. Pour appeler le contact trouvé, appuyez sur la touche d'appel. Numérotation vocale Votre appareil crée automatiquement un identificateur vocal pour les contacts. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Émettre des appels Effectuer un appel avec un identificateur vocal Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Lorsque vous utilisez la numérotation vocale, le haut-parleur est activé. Maintenez l’appareil à une courte distance de votre bouche lorsque vous prononcez l'identificateur vocal. 1 2 3 Pour démarrer la numérotation vocale, dans l'écran d'accueil, maintenez la touche d'appel enfoncée. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est raccordé, maintenez cette dernière appuyée pour activer la numérotation vocale. Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez maintenant. Prononcez clairement le nom enregistré pour le contact. L’appareil fait entendre un identificateur vocal synthétisé pour le contact reconnu dans la langue de l’appareil sélectionné, et affiche le nom et le numéro. Pour annuler la numérotation vocale, sélectionnez Quitter. Si plusieurs numéros sont enregistrés pour un nom, vous pouvez également dire le nom et le type de numéro, comme téléphone portable ou fixe. Mise en attente Grâce à la mise en attente d'appels (service réseau), vous pouvez répondre à © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 33 un appel lorsque vous avez un autre appel en cours. Activer la mise en attente d'appels Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Appel > Appel en attente. Répondre à un appel en attente Appuyez sur la touche d'appel. Le premier appel est mis en attente. Basculer entre un appel actif et un appel en attente Sélectionnez Options > Permuter. Connecter l'appel en attente à l'appel actif Sélectionnez Options > Transférer. Vous vous déconnectez des appels. Terminer un appel actif Appuyez sur la touche de fin. Mettre fin aux deux appels Sélectionnez Options > Terminer tous les appels. Effectuer un appel en conférence L’appareil prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris. 1 2 3 Appelez le premier participant. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel. Le premier appel est mis en attente. Lorsque le nouvel appel aboutit, pour ajouter le premier participant à la conférence téléphonique, . sélectionnez 34 Émettre des appels Ajouter un nouveau participant à une conférence téléphonique Appelez un autre participant, puis ajoutez le nouvel appel à la conférence téléphonique. Avoir une conversation privée avec un participant d'une conférence téléphonique Sélectionnez . Accédez au participant, puis sélectionnez . La conférence téléphonique est mise en attente sur votre appareil. Les autres participants poursuivent la conférence téléphonique. Pour retourner à l'appel de conférence, . sélectionnez Exclure un participant d'une conférence téléphonique Sélectionnez , accédez au participant, . puis sélectionnez Terminer une conférence téléphonique active Appuyez sur la touche de fin. Boîtes vocales et vidéo Avec la boîte aux lettres vocale ou idéo (services réseau, boîte aux lettres vidéo uniquement disponible dans des réseaux 3G), vous pouvez écouter les messages vocaux ou vidéo que vous avez reçus. Appeler votre boîte aux lettres vocale ou vidéo Dans l'écran d'accueil, sélectionnez pour ouvrir le composeur, sélectionnez et maintenez enfoncée la touche 1, puis sélectionnez Boîte aux lettres vocale ou Boîte aux lettres vidéo. Modifier le numéro de téléphone de votre boîte aux lettres vocale ou vidéo 1 Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Boîte d'appel, une boîte aux lettres, puis Options > Changer numéro. 2 Tapez le numéro (fourni par votre prestataire de services réseau) et sélectionnez OK. Effectuer un appel vidéo Lorsque vous émettez un appel vidéo (service réseau), vous pouvez afficher une vidéo bidirectionnelle en temps réel entre vous et le destinataire de l'appel. La vidéo en direct enregistrée par l'appareil photo est affichée au destinataire de l'appel vidéo. Pour pouvoir émettre un appel vidéo, vous devez posséder une carte USIM et être à portée d'un réseau 3G. Pour connaître la disponibilité, le tarif et les informations concernant l'abonnement aux services d'appel vidéo, contactez votre prestataire de services réseau. Un appel vidéo ne peut être effectué qu'entre deux personnes. L'appel vidéo peut être réalisé vers un appareil mobile compatible ou un client ISDN. Les appels vidéo ne peut pas être réalisés pendant qu'un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif. Témoins Vous ne recevez pas de vidéo (le destinataire n'envoie pas de vidéo ou le réseau ne la transmet pas). Vous avez refusé l'envoi d'une vidéo depuis votre appareil. Pour envoyer une image à la place, sélectionnez Menu > © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Émettre des appels Paramètres et Appel > Appel > Photo ds appel vidéo. Même si vous avez refusé l'envoi d'une vidéo durant un appel vidéo, celui-ci est toujours facturé comme un appel vidéo. Pour vérifier le coût, contactez votre prestataire de services. 1 2 Dans l'écran d'accueil, sélectionnez pour ouvrir le composeur, puis saisissez le numéro de téléphone. Sélectionnez Options > Appeler > Appel vidéo. Le viseur secondaire à l'avant est utilisé par défaut lors d'appels vidéo. Le démarrage d’un appel vidéo peut prendre quelques minutes. Si l’appel échoue (par exemple, car les appels vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou que l’équipement cible n’est pas compatible), l'appareil vous demande si vous voulez essayer un appel normal ou envoyer un message à la place. L'appel vidéo est actif lorsque vous voyez deux vidéos et entendez le son via le haut-parleur. Le destinataire de l'appel peut refuser l'envoi d'une vidéo (indiqué par ), vous entendez alors uniquement la voix de l'appelant, et vous voyez une image ou un écran gris. Terminer un appel vidéo Appuyez sur la touche de fin. Pendant un appel vidéo Afficher une vidéo en direct ou écouter l'appelant uniquement Pour sélectionner ou . © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 35 Activer ou désactiver le micro ou . Sélectionnez Activer le haut-parleur . Si vous avez branché un Sélectionnez casque compatible avec la connectivité Bluetooth, pour acheminer le son au casque, sélectionnez Options > Activ. kit mains libres BT. Passer à nouveau au combiné . Sélectionnez Utiliser le viseur principal pour envoyer une vidéo Sélectionnez Options > Utiliser viseur secondaire. Passer au viseur secondaire pour envoyer une vidéo Sélectionnez Options > Utiliser viseur principal. Réaliser un instantané de la vidéo que vous envoyez Sélectionnez Options > Envoyer un instantané. L'envoi de la vidéo est suspendu et l'instantané s'affiche sur l'écran du destinataire. L'instantané n'est pas enregistré. Effectuer un zoom sur votre photo Sélectionnez Options > Zoom. Définir la qualité de la vidéo Sélectionnez Options > Régler > Préférence vidéo > Qualité normale, Détails plus clairs, ou Vitesse plus régulière. 36 Émettre des appels Répondre à un appel vidéo ou le rejeter Lorsque vous recevez un appel vidéo, est affiché. Répondre à un appel vidéo Appuyez sur la touche d'appel. Pour commencer à envoyer une vidéo en direct, sélectionnez Oui. Si vous ne commencez pas l'envoi d'une vidéo, vous entendez uniquement la voix de l'appelant. Un écran gris remplace votre propre vidéo. Lancer l'envoi d'une vidéo durant un appel vidéo Sélectionnez Options > Activer > Envoi de l'image. Remplacer l'écran gris par une photo prise par l'appareil photo Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Appel > Photo ds appel vidéo. Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Conditions requises pour le partage vidéo Le partage vidéo nécessite une connexion 3G. Votre capacité à utiliser le partage vidéo dépend de la disponibilité du réseau 3G. Pour en savoir plus sur le service et la disponibilité du réseau 3G et sur les frais associés à l'utilisation de ce service, contactez votre prestataire de services. Pour utiliser le partage de vidéo, vérifiez les points suivants : • • Rejeter un appel vidéo Appuyez sur la touche de fin. Partage vidéo Utilisez le partage vidéo (service réseau) pour envoyer de la vidéo en direct ou un clip vidéo depuis votre appareil mobile vers un autre appareil mobile compatible durant un appel vocal. Le haut-parleur est actif lorsque vous activez le partage vidéo. Si vous ne souhaitez pas utiliser le haut-parleur pour l'appel vocal pendant le partage vidéo, vous pouvez également utiliser un casque compatible. • Votre appareil est configuré pour les connexions de personne à personne. Une connexion 3G est active et vous êtes couvert par le réseau 3G. Si vous quittez le réseau 3G pendant la session de partage vidéo, le partage est interrompu, mais votre appel vocal continue. L'émetteur et le destinataire sont abonnés au réseau 3G. Si vous invitez quelqu'un à une session de partage et si l'appareil du destinataire se trouve en dehors de la zone de couverture 3G, ne dispose pas de la fonction Partage vidéo ou n'est pas configuré pour des connexions de personne à personne, le destinataire ne reçoit pas les invitations. Vous recevez un message d'erreur indiquant que le destinataire ne peut pas accepter l'invitation. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Émettre des appels Paramètres de partage vidéo Pour configurer le partage vidéo, vous devez disposer de paramètres de connexion de personne à personne et 3G. Une connexion de personne à personne est également connue en tant que connexion du protocole SIP (Session Initiation Protocol/Protocole d’ouverture de session). Les paramètres du mode SIP doivent être configurés dans votre appareil avant que vous puissiez utiliser le partage vidéo. Demandez les paramètres de mode SIP à votre prestataire de services et enregistrez-les dans votre appareil. Votre prestataire de services peut vous envoyer les paramètres ou vous fournir une liste des paramètres nécessaires. Ajouter une adresse SIP à un contact 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Sélectionnez un contact ou créez-en un nouveau. 3 Sélectionnez Options > Modifier. 4 Sélectionnez Options > Ajouter détail > Partager une vidéo. 5 Entrez l’adresse SIP dans un format nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de domaine). Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact, vous pouvez utiliser le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du pays pour partager des vidéos (si cette fonctionnalité est prise en charge par le prestataire de services réseau). Configurer votre connexion 3G Contactez votre prestataire de services afin de conclure un contrat afin que vous puissiez utiliser le réseau 3G. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 37 Vérifiez que les paramètres de connexion du point d’accès 3G de l'appareil sont configurés correctement. Pour plus d'informations à propos des paramètres, contactez votre prestataire de services. Partager des vidéos en direct ou des clips vidéo Pendant un appel vocal actif, sélectionnez Options > Partager une vidéo. Partager une vidéo en direct durant un appel 1 Sélectionnez Vidéo en direct. 2 Sélectionnez Clip vidéo et le clip que vous souhaitez partager. Il est possible que vous deviez convertir le clip vidéo dans un format adéquat de façon à pouvoir le partager. Si votre appareil vous informe que le clip vidéo doit être converti, sélectionnez OK. Votre appareil doit disposer d'un éditeur de vidéo pour que la conversion aboutisse. 3 Si le destinataire possède plusieurs adresses SIP ou numéros de téléphone enregistrés dans votre liste de contacts, sélectionnez l'adresse ou le numéro souhaité. Si l'adresse SIP ou le numéro de téléphone du destinataire n'est pas disponible, saisissez l'adresse ou le numéro de téléphone du destinataire sans oublier l'indicatif du pays, et sélectionnez OK pour envoyer l'invitation. Votre appareil envoie l'invitation à l'adresse SIP. Le partage commence automatiquement lorsque le destinataire accepte l’invitation. 38 Émettre des appels Options disponibles pendant le partage vidéo ou ou ou Pour activer ou désactiver le micro. Pour activer ou désactiver le hautparleur. Pour suspendre ou reprendre le partage vidéo. Pour passer en mode plein écran (pour le destinataire uniquement). Mettre fin à la session de partage vidéo Sélectionnez Arrêter. Pour terminer l'appel vocal, appuyez sur la touche de fin. Lorsque vous mettez fin à un appel, le partage vidéo s'interrompt également. Enregistrer la vidéo en direct partagée Sélectionnez Oui lorsque vous y êtes invité. Si vous accédez à d'autres applications tout en partageant un clip vidéo, le partage est interrompu. Pour revenir à l'écran de partage vidéo et poursuivre le partage, dans l'écran d'accueil, sélectionnez Options > Continuer. Accepter une invitation de partage vidéo Quand vous recevez une invitation de partage vidéo, le message d'invitation affiche le nom de l'émetteur ou son adresse SIP. Si quelqu'un vous envoie une invitation de partage et si vous ne disposez pas d'une couverture réseau 3G, vous ne recevrez pas l'invitation. Accepter l'invitation reçue Sélectionnez Oui. La session de partage est activée. Refuser l'invitation reçue Sélectionnez Non. L'émetteur reçoit un message indiquant que vous avez rejeté l'invitation. Vous pouvez également appuyer sur la touche de fin pour rejeter l'invitation et mettre fin à l'appel vocal. Mettre fin à la session de partage Sélectionnez Arrêter ou mettez fin à l'appel vocal. Lorsque vous mettez fin à un appel, le partage vidéo s'interrompt également. Appels Internet A propos des appels Internet Le service réseau d'appel Internet vous permet d'émettre et de recevoir des appels via Internet. Les services d'appel Internet peuvent prendre en charge les appels entre des ordinateurs, entre des téléphones mobiles et entre un équipement VoIP et un téléphone traditionnel. Pour connaître la disponibilité du service et la tarification, contactez votre prestataire de services d'appel Internet. Pour émettre ou recevoir un appel Internet, vous devez vous trouver dans la zone couverte par un réseau LAN sans fil (WLAN) ou disposer d'une connexion de données par paquets (GPRS) au sein d'un réseau UMTS et être connecté à un service d'appel Internet. Votre appareil peut vous proposer un widget d'installation destiné à installer les services d'appel Internet. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Émettre des appels Se connecter à un service d'appel Internet Lorsqu'un service d'appel Internet a été installé, un onglet correspondant s'affiche dans la liste de contacts. Sélectionnez Menu > Contacts, le service, puis Options > Se connecter. Ajouter des contacts comme contacts du service à la liste des amis Sélectionnez Options > Nouveau contact. Émettre des appels Internet Appeler un contact alors que vous êtes connecté à un service Appuyez sur le contact dans la liste des . amis, puis sélectionnez Émettre un appel Internet dans l'écran d'accueil Sélectionnez , saisissez le numéro et sélectionnez Options > Appeler > Appel ToIP. Émettre un appel Internet vers une adresse d'appel Internet Dans l'écran d'accueil, sélectionnez > Options > Ouvrir le clavier. Saisissez l'adresse et sélectionnez . Paramètres de communication Internet Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Param. admin. > Par. internet. Pour afficher et modifier les paramètres d'un service, sélectionnez le nom du service. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 39 Pour supprimer un service de votre liste de services, sélectionnez Options > Supprimer le service. Paramètres du service d'appel Internet Sélectionnez Menu > Contacts. Ouvrez un onglet de service, puis sélectionnez Options > Paramètres. Définir un service d'appel Internet en tant que service par défaut Sélectionnez Service par défaut. Lorsque vous appuyez sur la touche d'appel pour appeler un numéro, votre appareil passe un appel Internet en utilisant le service défini par défaut, si ce dernier est connecté. Vous ne pouvez définir qu'un seul service par défaut à la fois. Modifier la destination du service Sélectionnez Connectivité du service. Journal Le journal enregistre des informations sur l'historique des communications de l'appareil. L’appareil enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau prend ces fonctions en charge, si l’appareil est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau. Appels récents Vous pouvez afficher des informations relatives à vos derniers appels. Sélectionnez Menu > Applications > Outils > Journal et Derniers appels. 40 Émettre des appels Pour afficher les appels en absence, appels reçus et numéros composés. Sélectionnez Appels en abs., Appels reçus ou Nº composés. Conseil : Pour ouvrir la liste des numéros composés dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche d'appel. Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Enregistrer ds Contacts — Pour enregistrer dans vos contacts un numéro de téléphone dans la liste des derniers appels. Effacer la liste — Pour effacer la liste des derniers appels sélectionnée. Supprimer — Pour effacer un événement dans la liste sélectionnée. Paramètres — Sélectionnez Durée du journal et la durée de conservation des informations de communication dans le journal. Si vous sélectionnez Aucun journal, aucune information n'est enregistrée dans le journal. Durée de l'appel Vous pouvez afficher la durée approximative de votre dernier appel, ainsi que des appels reçus et émis, et de tous les appels. Sélectionnez Menu > Applications > Outils > Journal et Durée des appels. Données par paquets Sélectionnez Menu > Applications > Outils > Journal. Vous pouvez être facturé pour vos connexions de données par paquets en fonction de la quantité de données envoyée et reçue. Vérifier la quantité de données envoyées ou reçues durant des connexions de données par paquets Sélectionnez Données paquets > Donn. envoyées ou Données reçues. Effacer les informations envoyées et reçues Sélectionnez Données paquets > Options > Mettre compteurs à zéro. Pour effacer ces informations, vous avez besoin du code de verrouillage. Surveiller les événements de communication Dans le journal général, vous pouvez afficher des informations sur les événements de communication, comme des appels vocaux, des SMS ou des connexions de données ou sans fil LAN (WLAN) enregistrés par votre appareil. Sélectionnez Menu > Applications > Outils > Journal. Ouvrir le journal général . Ouvrir l'onglet du journal général Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique. Les connexions à votre boîte aux lettres, le centre de messagerie multimédia ou les pages Web s’affichent en tant qu’appels de données ou connexions de données par paquets. Afficher les détails de la connexion de données par paquets Accédez à un événement de connexion de données par paquet entrante ou sortante indiqué par GPRS, puis sélectionnez Options > Afficher. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Contacts (répertoire) Copier un numéro de téléphone depuis le journal Sélectionnez Options > Utiliser ce numéro > Copier. Vous pouvez par exemple copier le numéro de téléphone dans un SMS. Filtrer le journal Sélectionnez Options > Filtre et un filtre. Définir la durée du journal Sélectionnez Options > Paramètres > Durée du journal. Si vous sélectionnez Aucun journal, tout le contenu du journal, le journal des derniers appels et les accusés de réception des messages sont définitivement effacés. 41 Contacts (répertoire) Pour ouvrir les Contacts, sélectionnez Menu > Contacts. Vous pouvez enregistrer et mettre à jour des informations de contact, comme des numéros de téléphone, des adresses ou des adresses e-mail de vos contacts. Vous pouvez ajouter une sonnerie personnelle ou une imagette à un contact. Vous pouvez également créer des groupes de contacts, qui vous permettent d'envoyer des SMS ou des e-mails à plusieurs destinataires simultanément. Enregistrer et modifier des noms et des numéros Sélectionnez Menu > Contacts. Ajouter un nouveau contact à la liste des contacts 1 Sélectionnez . 2 Sélectionnez un champ pour saisir des informations. Pour fermer la saisie de texte, sélectionnez Terminer. Remplissez les champs appropriés et sélectionnez Terminer. Modifier des contacts Sélectionnez un contact et Options > Modifier. Barre d'outils des contacts Sélectionnez Menu > Contacts. Appeler un contact Accédez à un contact et sélectionnez Appeler. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 42 Contacts (répertoire) Envoyer un message à un contact Accédez à un contact et sélectionnez Créer un message. Créer un nouveau contact Sélectionnez Nouveau contact. Gérer des noms et des numéros Sélectionnez Menu > Contacts. Supprimer des contacts Sélectionnez un contact et Options > Supprimer. Pour supprimer plusieurs contacts simultanément, sélectionnez Options > Cocher/Décocher pour marquer les contacts souhaités, puis appuyez sur Options > Supprimer pour les supprimer. Copier des contacts Sélectionnez le contact, Options > Copier et l'emplacement souhaité. Ajouter des contacts aux favoris Sélectionnez un contact et maintenez-le enfoncé, puis sélectionnez Ajouter à liste préf.. Écouter l'identificateur vocal attribué à un contact Sélectionnez le contact et Options > Détails de l'Id. vocal > Options > Ecouter l'Id. vocal. • • • Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Attribuer des adresses et numéros par défaut Si un contact possède plusieurs numéros ou adresses, un numéro ou une adresse par défaut permet de l'appeler ou de lui envoyer un message plus facilement. Le numéro par défaut est également utilisé dans la numérotation vocale. 1 2 3 Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants : • Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur. Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement. Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisezles dans un environnement silencieux. Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents. 4 Sélectionnez Menu > Contacts. Sélectionnez un contact et Options > Numéros préférés. Sélectionnez une valeur par défaut à laquelle vous souhaitez ajouter un numéro ou une adresse et sélectionnez Attribuer. Sélectionnez un numéro ou une adresse que vous voulez définir par défaut. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Contacts (répertoire) 5 Pour quitter l'écran Numéros préférés et enregistrer les modifications, tapotez en dehors de cet écran. Cartes de contact Toutes les méthodes de communication disponibles pour un contact sont affichées dans l'affichage des cartes de contact. Sélectionnez Menu > Contacts. Sélectionnez un contact, la méthode de communication souhaitée, Options, puis choisissez parmi les options suivantes : Modifier — Pour modifier, ajouter ou supprimer des champs de la carte de contact. Numéros préférés — Pour définir les numéros et adresses à utiliser par défaut lorsque vous communiquez avec le contact, si un contact possède plusieurs numéros ou adresses. Détails de l'Id. vocal — Pour afficher les détails de l'identificateur vocal ou pour écouter l'identificateur vocal du contact. Les options disponibles et les méthodes de communication peuvent varier. Définir des contacts comme favoris Vous pouvez définir des contacts comme contacts favoris. Ces contacts apparaissent en haut de la liste de contacts et sont marqués d'une étoile. Sélectionnez Menu > Contacts. Définir un contact comme favori Sélectionnez un contact et Options > Ajouter à la liste préférée. Supprimer un contact des favoris Sélectionnez un contact et Options > Retirer de liste préférée. Le contact © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 43 supprimé est à nouveau déplacé dans la liste des contacts standard. Sonneries, photos et textes d'appel des contacts Vous pouvez définir une sonnerie pour un contact ou un groupe et une photo ainsi qu'un texte d'appel pour un contact. Lorsque le contact vous appelle, l'appareil reproduit la sonnerie sélectionnée et affiche le texte d'appel ou la photo (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et s'il est reconnu par votre appareil). Pour définir une sonnerie pour un contact ou un groupe de contacts, sélectionnez le contact ou le groupe de contacts et Options > Modifier > Sonnerie, puis une sonnerie. Pour ajouter d'autres champs dans l'écran des détails relatifs à un contact, sélectionnez celui-ci et Options > Modifier > Options > Ajouter détail. Pour définir un texte d'appel pour un contact, sélectionnez le contact et Options > Modifier > Options > Ajouter détail > Txt signal. des appels. Tapotez sur le champ de texte pour saisir le texte d'appel et sélectionnez Terminer. Pour ajouter une photo à un contact enregistré dans la mémoire de l'appareil, sélectionnez le contact, Options > Modifier > Ajouter une photo, puis une photo dans Photos. Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries. 44 Contacts (répertoire) Pour afficher, modifier ou supprimer la photo d'un contact, sélectionnez celui-ci, Options > Modifier > Photo > Options et l'option souhaitée. Copier des contacts Sélectionnez Menu > Contacts. La première fois que vous ouvrez la liste des contacts, l'appareil vous demande si vous souhaitez copier des noms et numéros d'une carte SIM vers votre appareil. Démarrer la copie Sélectionnez OK. Annuler la copie Sélectionnez Annuler. L'appareil vous demande si vous souhaitez afficher les contacts de la carte SIM dans la liste des contacts. Pour afficher les contacts, sélectionnez OK. La liste des contacts s'ouvre et les noms enregistrés . sur votre carte SIM sont indiqués par Services SIM Pour obtenir des informations sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le vendeur de votre carte SIM. Il peut s'agir du prestataire de services réseau ou d'un autre fournisseur. Contacts SIM Le nombre de contacts pouvant être stockés sur la carte SIM est limité. Afficher les contacts stockés sur la carte SIM dans la liste des contacts Sélectionnez Options > Paramètres > Contacts à afficher > Mémoire carte SIM. Les numéros enregistrés dans la liste des contacts peuvent ne pas être automatiquement enregistrés sur votre carte SIM. Copier les contacts sur la carte SIM Allez jusqu'à un contact, puis sélectionnez Options > Copier > Mém. carte SIM. Sélectionner la mémoire par défaut où enregistrer les nouveaux contacts Sélectionnez Options > Paramètres > Mém. d'enreg. par défaut > Mémoire téléphone ou Mémoire carte SIM. Les contacts stockés dans la mémoire de l'appareil peuvent comporter plusieurs numéros de téléphone et une photo. Appels autorisés Le service des numéros autorisés permet de limiter les appels émis depuis votre appareil vers certains numéros de téléphone. Les cartes SIM ne prennent pas toutes en charge ce service. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Contacts et Options > Numéros carte SIM > Liste nº autorisés. Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Contacts (répertoire) 45 appareil. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. 2 Votre code PIN2 est requis pour activer et désactiver les appels autorisés ou pour modifier les contacts de ce service. Contactez votre prestataire de services pour obtenir votre code PIN2. Ajouter des membres au groupe 1 Sélectionnez le groupe et Options > Ajouter des membres. 2 Marquez chaque contact que vous souhaitez ajouter et sélectionnez OK. Sélectionnez Options puis parmi les options suivantes : Activer les nº autorisés ou Désactiver nº autorisés — Pour activer ou désactiver la liste des numéros autorisés. Nouveau contact SIM — Pour entrer le nom et le numéro de téléphone du contact vers lequel des appels peuvent être émis. Ajouter depuis Contacts — Pour copier un contact de la liste des contacts dans la liste des numéros autorisés. Pour envoyer des messages texte aux contacts SIM alors que le service des numéros autorisés est activé, vous devez ajouter le numéro du centre de messagerie texte à la liste des numéros autorisés. Groupes de contacts Pour ouvrir la liste des groupes, ouvrez la liste des contacts et tapotez sur . Créer des groupes de contacts Grâce aux groupes de contacts, vous pouvez contacter plusieurs personnes à l'aide d'un seul message. Sélectionnez Menu > Contacts et ouvrez l'onglet des groupes. Créer un nouveau groupe 1 Sélectionnez Options > Nouveau groupe. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Utilisez le nom par défaut ou entrez un nouveau nom, puis sélectionnez OK. Gérer des groupes de contacts Sélectionnez Menu > Contacts. Envoyer un message à tous les membres d'un groupe Appuyez sur le groupe et maintenez-le enfoncé, puis sélectionnez Créer un message . Définir une sonnerie pour un groupe Appuyez sur le groupe et maintenez-le enfoncé, puis sélectionnez Sonnerie. Renommer un groupe Appuyez sur le groupe et maintenez-le enfoncé, puis sélectionnez Renommer. Supprimer un groupe Appuyez sur le groupe et maintenez-le enfoncé, puis sélectionnez Supprimer. Ajouter un contact à un groupe Sélectionnez le groupe et Options > Ajouter des membres. Pour vérifier à quels autres groupes un contact appartient, sélectionnez le groupe et le contact, puis Options > Appartient aux groupes. Supprimer un contact d'un groupe Sélectionnez le groupe et le contact, puis Options > Retirer du groupe. 46 E-mail E-mail À propos de l'e-mail Sélectionnez Menu > E-mail. E-mail vous permet d'ajouter plusieurs boîtes aux lettres et d'y accéder directement à partir de votre écran d'accueil. Dans l'affichage principal de l'email, vous pouvez passer d'une boîte aux lettres à une autre. L'e-mail est un service réseau. Ajouter une boîte aux lettres Vous pouvez ajouter plusieurs boîtes aux lettres à votre appareil. Sélectionnez Menu > E-mail. Ajouter une boîte aux lettres Sélectionnez Nlle boîte et suivez les instructions. Ajouter un widget e-mail à l'écran d'accueil Dans l'écran d'accueil, sélectionnez et maintenez enfoncé l'emplacement souhaité pour le widget e-mail et, dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter du contenu et le widget e-mail souhaité. Créer une autre boîte aux lettres Sélectionnez Nlle boîte et suivez les instructions. Supprimer une boîte aux lettres Sélectionnez Paramètres, accédez à la boîte aux lettres et sélectionnez Options > Retirer boîte aux lettres. 1 2 3 4 Votre boîte aux lettres actuelle. Basculer entre les boîtes aux lettres et consulter les e-mails dans différents dossiers. Trier vos e-mails par date, par exemple. E-mails dans votre boîte aux lettres actuelle. E-mail contient des éléments interactifs. Sélectionnez et maintenez un e-mail enfoncé, par exemple, pour afficher un menu contextuel. Lire les e-mails Vous pouvez utiliser votre appareil pour lire vos e-mails et y répondre. Sélectionnez Menu > E-mail. Lire un e-mail Sélectionnez un e-mail. Ouvrir ou enregistrer une pièce jointe Sélectionnez et maintenez enfoncée la pièce jointe et, dans le menu contextuel, sélectionnez l'option appropriée. S'il existe plusieurs pièces jointes, vous pouvez les enregistrer toutes simultanément. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Mail pour Exchange Répondre à un e-mail Sélectionnez et, dans le menu contextuel, sélectionnez . Transférer un e-mail Sélectionnez et, dans le menu contextuel, sélectionnez . Conseil : Pour accéder à une adresse Web contenue dans un e-mail, sélectionnez-la. Pour ajouter l'adresse Web à vos signets, attendez que la page se charge, puis sélectionnez Options > Options de la page Web > Enreg. comme signet. Conseil : Pour ouvrir l'e-mail suivant ou précédent, utilisez les icônes en forme de flèche. Envoyer un e-mail Vous pouvez utiliser votre appareil pour rédiger et envoyer un e-mail ainsi que pour y joindre des fichiers. Sélectionnez Menu > E-mail. 1 2 3 4 Sélectionnez . Pour ajouter un destinataire à votre liste de contacts, sélectionnez l'icône À, Cc ou Cci. Pour entrer manuellement une adresse e-mail, sélectionnez le champ À, Cc ou Cci. Pour ajouter une pièce jointe à l'email, sélectionnez . Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez . 47 Mail pour Exchange Avec Mail pour Exchange, vous pouvez recevoir vos e-mails professionnels sur votre appareil. Vous pouvez lire et répondre à vos e-mails, afficher et modifier des pièces jointes compatibles, afficher des informations de l'agenda, recevoir et répondre à des demandes de réunion, planifier des réunions et afficher, ajouter et modifier des informations de contact. ActiveSync L'utilisation de Mail pour Exchange est limitée à la synchronisation par liaison radio (OTA) d'informations PIM entre l'appareil Nokia et le serveur Microsoft Exchange autorisé. Mail pour Exchange peut être configuré si votre société possède Microsoft Exchange Server. En outre, l'administrateur IT de votre société doit avoir activé Mail pour Exchange pour votre compte. Avant de commencer à configurer Mail pour Exchange, veillez à disposer des éléments suivants : • • • • • Un ID e-mail professionnel Votre nom d'utilisateur sur le réseau de votre entreprise Votre mot de passe sur le réseau de votre entreprise Le nom de domaine de votre réseau (contactez le service IT de votre entreprise) Le nom de votre serveur Mail pour Exchange (contactez le service IT de votre entreprise) En fonction de la configuration du serveur Mail pour Exchange de votre entreprise, © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 48 Messagerie vous pourrez avoir besoin d'informations supplémentaires en plus de celles listées. Si vous ne disposez pas des informations correctes, contactez le service IT de votre entreprise. Mail pour Exchange peut exiger l’utilisation du code de verrouillage. Le code de verrouillage par défaut de votre appareil est 12345, mais l’administrateur IT de votre société peut en avoir défini un autre. Vous pouvez accéder et modifier le profil et les paramètres Mail pour Exchange dans les paramètres Messagerie. Messagerie Affichage principal de la messagerie Sélectionnez Menu > Messagerie. La messagerie est un service réseau. Créer un nouveau message Sélectionnez Nouveau msg. Conseil : Pour éviter de saisir de nouveau des messages que vous envoyez souvent, utilisez les messages enregistrés dans le dossier Modèles de Mes dossiers. Vous pouvez aussi créer et enregistrer vos propres modèles. La messagerie contient les dossiers suivants : Messages reçus — Messages reçus à l'exception des e-mails et des messages de diffusion sur cellule. Mes dossiers — Organisez vos messages dans des dossiers. Brouillons — Brouillons qui n'ont pas été envoyés. Msgs envoyés — Les derniers messages qui ont été envoyés, à l'exclusion de ceux transmis à l'aide de la connectivité Bluetooth. Vous pouvez définir le nombre de messages qui peuvent être enregistrés dans le dossier. A envoyer — Les messages en attente d'envoi sont temporairement stockés dans le dossier À envoyer, par exemple, lorsque votre appareil se trouve hors de portée du réseau. Accusés récept. — Demandez au réseau de vous envoyer un accusé de réception des SMS et des MMS que vous avez envoyés (service réseau). © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Messagerie 49 Écrire et envoyer des messages Sélectionnez Menu > Messagerie. Écrire le message Tapotez sur le champ du message. La messagerie est un service réseau. Ajouter un objet à un message Sélectionnez et le type de contenu approprié. Le type de message peut devenir MMS, sur la base du contenu inséré. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Avant de pouvoir créer un MMS, vous devez avoir défini les paramètres de connexion corrects. Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Envoyer un SMS ou un MMS Sélectionnez Nouveau msg. Envoyer un message audio Sélectionnez Options > Créer un message et l'option appropriée. Sélectionner des destinataires ou des groupes dans la liste des contacts Dans la barre d'outils, sélectionnez . Saisir manuellement le numéro Tapotez sur le champ A. Entrer l'objet du MMS Saisissez l'objet dans le champ Sujet. Si le champ Sujet n'est pas visible, sélectionnez Options > Champs d'en-tête du msg pour changer les champs qui sont visibles. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Envoyer le message Sélectionnez ou appuyez sur la touche d'appel. Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Messages reçus de la messagerie Recevoir des messages Sélectionnez Menu > Messagerie et Messages reçus. Un SMS non lu Un MMS non lu Un message audio non lu Données reçues via la connectivité Bluetooth Lorsque vous recevez un message, et 1 nouveau message s'affichent sur l'écran d'accueil. 50 Messagerie Ouvrir un message depuis l'écran d'accueil Sélectionnez Afficher. Ouvrir un message dans le dossier Messages reçus Sélectionnez le message. Répondre à un message reçu Sélectionnez Options > Répondre. Messages multimédia Sélectionnez Menu > Messagerie. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Récupérer des MMS Sélectionnez Options > Récupérer. Une connexion de données par paquets est ouverte pour récupérer le message sur votre appareil. Il est possible que vous receviez une notification lorsqu'un MMS a été reçu dans le centre de messagerie multimédia. Si le message inclut une présentation s'affiche. multimédia, Lire la présentation Sélectionnez l'indicateur. Données, paramètres et messages de service Web Votre appareil peut recevoir de nombreux types de messages qui contiennent des données, notamment des cartes de visite, des sonneries, des logos d'opérateur et des entrées d'agenda. Vous pouvez aussi recevoir des paramètres de votre prestataire de services dans un message de configuration. Enregistrer les données d'un message Sélectionnez Options et l'option appropriée. Les messages de service Web sont des notifications (par exemple, des titres d'actualité) et ils peuvent contenir du texte ou un lien. Pour connaître la disponibilité et les conditions d'abonnement, contactez votre prestataire de services. Lorsque vous ouvrez un MMS ( ), vous pouvez voir une image et un message. indique qu'un clip audio est inclus. indique qu'un clip vidéo est inclus. Afficher des messages sur une carte SIM Vous pouvez afficher des messages stockés sur une carte SIM. Lire le son ou le clip vidéo Sélectionnez l'indicateur. Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Messages SIM. Afficher les objets multimédia qui ont été inclus dans un MMS Sélectionnez Options > Objets. Avant de pouvoir consulter des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de votre appareil. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Messagerie 1 2 3 4 Marquez les messages. Sélectionnez Options > Cocher/Décocher > Cocher ou Tout cocher. Ouvrez une liste de dossiers. Sélectionnez Options > Copier. Sélectionnez un dossier à copier. Pour consulter les messages, ouvrez le dossier. Messages de diffusion sur cellule La diffusion sur cellule (service réseau) vous permet de recevoir des messages de votre prestataire de services relatifs à différents sujets, notamment les conditions météo et le trafic. Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Msgs opérateur. Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros de rubriques pertinents, contactez votre prestataire de services. Il est possible que ce service ne soit pas disponible dans toutes les régions. Les messages de diffusion sur cellule ne peuvent pas être reçus dans les réseaux 3G. Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception de la diffusion sur cellule. Commandes de service Les commandes de services (service réseau) vous permettent d'entrer et d'envoyer des demandes de service (également appelées commandes USSD), notamment des commandes d'activation pour les services réseau, à votre prestataire de service. Il est possible que le service ne soit pas disponible dans toutes les régions. Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Commandes de services. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 51 Paramètres de messagerie Les paramètres peuvent être préconfigurés dans votre appareil ou vous pouvez les recevoir dans un message. Pour saisir manuellement les paramètres, remplissez tous les champs désignés par A définir ou par une astérisque. Il est possible que votre prestataire de services ait prédéfini une partie ou la totalité des centres de messages ou des points d'accès, et que vous ne puissiez pas les modifier, les supprimer ou en créer de nouveau. Paramètres SMS Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Paramètres > SMS. Sélectionnez l'une des options suivantes : Centres de messagerie — Affichez une liste de tous les centres de messagerie texte que vous avez définis. Ctre msgerie utilisé — Sélectionnez le centre de messagerie à utiliser pour délivrer des SMS. Encodage des caractères — Pour utiliser la conversion de caractères vers un autre système d'encodage, le cas échéant, sélectionnez Réduit. Recevoir accusé — Demandez au réseau de vous envoyer un rapport d'envoi des messages texte que vous avez envoyés (service réseau). Validité du message — Sélectionnez la durée pendant laquelle le centre de messagerie vous renvoie le message si la première tentative échoue (service réseau). Si le message ne peut pas être envoyé pendant cette période, il est supprimé du centre de messagerie. Msg envoyé comme — Pour savoir si votre centre de messagerie peut convertir 52 Messagerie des messages texte dans l'un de ces autres formats, contactez votre prestataire de service. Connexion préférée — Sélectionnez la connexion à utiliser. Répondre par même ctre — Pour répondre aux messages à l'aide du même numéro de centre de messagerie (service réseau). Paramètres des messages multimédia Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Paramètres > MMS. Sélectionnez l'une des options suivantes : Taille de la photo — Définir la taille de l'image dans un message multimédia. Mode création MMS — Si vous sélectionnez Assisté, l'appareil vous informe si vous essayez d'envoyer un message pouvant ne pas être pris en charge par le destinataire. Si vous sélectionnez Limité, l'appareil vous empêche d'envoyer des messages pouvant ne pas être pris en charge. Pour inclure un contenu à vos messages sans notification, sélectionnez Libre. Point d'accès utilisé — Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion favorite. Récupération MMS — Sélectionnez comment vous souhaitez recevoir éventuellement des messages. Pour recevoir des messages automatiquement dans votre réseau domestique, sélectionnez Autom. ds rés. abonné. En dehors de votre réseau domestique, vous recevez une notification lors de la réception d’un MMS que vous pourrez récupérer dans le centre de messagerie multimédia. Si vous sélectionnez Tjrs automatique, votre appareil effectue automatiquement une connexion de données par paquets active pour récupérer le message à l'intérieur et à l'extérieur de votre réseau domestique. Sélectionnez Manuelle pour récupérer manuellement les MMS à partir du centre de messagerie, ou Désactivée pour empêcher la réception de tout MMS. La récupération automatique n'est pas nécessairement prise en charge dans toutes les régions. Autoriser msgs anonymes — Rejeter les messages provenant d'expéditeurs anonymes. Publicités — Recevoir des publicités sous forme de MMS (service réseau). Recevoir accusés récept. — Reprendre dans le journal l'état des messages envoyés (service réseau). Refuser l'envoi d'accusés — Empêcher votre appareil d'envoyer des accusés de réception pour les messages reçus. Validité du message — Sélectionnez la durée pendant laquelle le centre de messagerie vous renvoie le message si la première tentative échoue (service réseau). Si le message ne peut pas être envoyé pendant cette période, il est supprimé du centre de messagerie. L'appareil a besoin de la prise en charge du réseau pour signaler qu'un message envoyé a été reçu ou lu. Selon le réseau et diverses circonstances, ces informations ne sont pas toujours fiables. Paramètres des messages de service Web Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Paramètres > Message de services. Sélectionnez si vous souhaitez recevoir des messages de service. Ouvrir automatiquement le navigateur et récupérer du contenu © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Messagerie lorsque vous recevez un message de service Sélectionnez Télécharger msgs > Automatiquement. Paramètres de diffusion sur cellule Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Paramètres > Message opérateur. Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros de rubriques associées, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez l'une des options suivantes : Réception — Pour configurer votre appareil afin de recevoir des messages de diffusion sur cellule. Langues — Sélectionnez les langues dans lesquelles vous voulez recevoir vos messages : Toutes, Sélectionnées ou Autres. Détection sujet — Pour configurer l'appareil afin qu'il recherche automatiquement de nouveaux numéros de rubriques et pour enregistrer les nouveaux numéros sans nom dans la liste des rubriques. Autres paramètres Sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Paramètres > Autre. Choisissez parmi les options suivantes : Enregistrer msgs envoyés — Pour enregistrer dans le dossier Envoyés une copie des SMS ou des MMS que vous envoyez. Nbre de msgs enregistrés — Pour définir le nombre de messages envoyés pouvant être enregistrés dans le dossier Envoyés. Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 53 Mémoire utilisée — Pour sélectionner où enregistrer vos messages. Afficher msgs en groupes — Pour grouper les messages dans les dossiers Envoyés, Brouillons et Mes dossiers. 54 Nokia Messaging Nokia Messaging Connectivité À propos de Nokia Messaging Le service Nokia Messaging transfère automatiquement les e-mails de votre adresse e-mail existante vers votre appareil. Vous pouvez lire et répondre à vos e-mails ou encore les organiser lors de vos déplacements. Votre appareil dispose de plusieurs options vous permettant de vous connecter à Internet ou à un autre appareil ou PC compatible. Pour plus d'informations sur les autres méthodes de connectivité, consultez le manuel d'utilisation détaillé dans les pages d'assistance produit du site Web Nokia. Pour configurer votre compte e-mail sur cet appareil, sélectionnez Menu > Email et Nlle boîte, puis suivez les instructions. Le service Nokia Messaging peut vous être facturé. Pour en savoir plus sur les coûts éventuels, contactez votre prestataire de services ou le service Nokia Messaging sur messaging.nokia.com. Nokia Messaging est un service réseau qui n'est pas nécessairement disponible dans toutes les régions. Connexions de données et points d'accès Votre appareil prend en charge des connexions de données par paquets (service réseau), comme GPRS dans le réseau GSM. Lorsque vous utilisez votre appareil sur les réseaux GSM et 3G, vous pouvez avoir plusieurs connexions de données actives en même temps et les points d’accès peuvent partager une connexion de données. Dans le réseau 3G, les connexions de données restent actives durant les appels vocaux. Vous pouvez aussi utiliser une connexion de données WLAN. Une seule connexion ne peut être active dans un LAN sans fil à la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le même point d'accès à Internet. Un point d’accès est obligatoire pour établir une connexion de données. Vous pouvez définir différents genres de points d’accès, tels que : • • un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des messages multimédias un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages email et établir une connexion à Internet © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données par paquets et sur l'abonnement à ce service, contactez votre prestataire de services. Paramètres réseau Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Réseau. Votre appareil peut automatiquement passer du réseau GSM au réseau UMTS. Les réseaux GSM sont désignés par . Les . réseaux UMTS sont désignés par Une connexion HSDPA (high-speed downlink packet access) active (service réseau) est indiquée par . Sélectionnez l'une des options suivantes : Mode réseau — Sélectionner le réseau à utiliser. Si vous sélectionnez Mode double, l’appareil utilise le réseau GSM ou UMTS automatiquement selon les paramètres du réseau et les accords d’itinérance entre les prestataires de services sans fil. Pour plus d'informations et pour connaître le coût de l'itinérance, contactez votre prestataire de services réseau. Cette option est uniquement affichée si elle est prise en charge par le prestataire de services sans fil. Un accord d'itinérance est un accord entre deux prestataires de services ou plus qui permet aux utilisateurs dépendant d'un même prestataire de services d'utiliser les services d'autres prestataires. Sélection opérateur — Sélectionnez Automatique si vous voulez que l'appareil recherche et sélectionne l'un © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 55 des réseaux disponibles ou Manuelle pour sélectionner le réseau manuellement dans une liste. En cas d'interruption de la connexion au réseau sélectionné manuellement, l’appareil émet un signal d'erreur et vous demande de sélectionner le réseau de nouveau. Le réseau sélectionné doit disposer d'un accord d'itinérance avec votre réseau domestique. Diffusion sur cellules — Configurez l'appareil afin qu'il indique quand il est utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie micro cellulaire (MCN/Micro Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules. LAN sans fil Votre appareil peut détecter et se connecter à des réseaux LAN sans fil (WLAN). Un WLAN vous permet de connecter votre appareil à Internet et aux appareils compatibles prenant WLAN en charge. A propos des WLAN Pour utiliser un réseau LAN sans fil (WLAN), un tel réseau doit être disponible à l'endroit où vous vous trouvez et votre appareil doit y être connecté. Certains WLAN sont protégés et vous devez disposer d'une clé d'accès fournie par le prestataire de services pour vous y connecter. Remarque : En France, vous n'êtes autorisé à utiliser les réseaux WiFi qu'en intérieur. Les fonctions qui font appel à la technologie WLAN ou qui sont autorisées à s'exécuter en arrière-plan tandis que d'autres sont utilisées sollicitent 56 Connectivité davantage la batterie et réduisent sa durée de vie. Important : Activez toujours l'une des méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre connexion WiFi. L'utilisation du cryptage réduit le risque d'accès non autorisé à vos données. Connexions WLAN Pour utiliser une connexion LAN sans fil (WLAN), vous devez créer un point d'accès Internet pour celui-ci. Utilisez le point d'accès pour des applications qui ont besoin de se connecter à Internet. Une connexion WLAN est établie lorsque vous créez une connexion de données avec un point d'accès Internet WLAN. La connexion WLAN active s'interrompt lorsque vous fermez la connexion de données. Vous pouvez utiliser un WLAN pendant un appel vocal ou lorsque des données par paquets sont actives. Vous ne pouvez être connecté qu'à un point d'accès LAN à la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le même point d'accès à Internet. Lorsque l'appareil est en mode hors connexion, vous pouvez toujours utiliser un WLAN (si disponible). Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion WLAN. Conseil : Pour vérifier l'adresse MAC (Media Access Control) unique qui identifie votre appareil, ouvrez le composeur et entrez *#62209526#. Assistant WLAN Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > WLAN. L'assistant WLAN vous aide à vous connecter à un LAN sans fil (WLAN) et gérer vos connexions WLAN. Si la recherche trouve des réseaux WLAN, pour créer un point d'accès Internet pour une connexion et démarrer le navigateur Web en utilisant ce point d'accès, sélectionnez la connexion et Lancer la navig. internet. Si vous sélectionnez un réseau WLAN sécurisé, vous devez saisir le mot de passe approprié. Pour une connexion à un réseau masqué, vous devez saisir le nom de réseau correct (identifiant de service ou SSID). SI le navigateur Web s'exécute déjà à l'aide de la connexion WLAN active en cours, pour revenir au navigateur Web, sélectionnez Continuer navig. internet. Pour mettre fin à la connexion active, sélectionnez la connexion et Déconnecter WLAN. Points d'accès Internet WLAN Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > WLAN. Filtrer les réseaux LAN sans fil dans la liste des réseaux détectés Sélectionnez Options > Filtrer les réseaux WLAN. Les réseaux sélectionnés ne sont pas affichés la prochaine fois que l'assistant WLAN recherche des réseaux LAN sans fil. Afficher les détails d'un réseau Sélectionnez Options > Détails. Si vous sélectionnez une connexion active, les détails de connexion sont affichés. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité Modes de fonctionnement Le WLAN permet deux modes de fonctionnement : Infrastructure et Ad hoc. 57 de connectivité réussit, le point d'accès est enregistré dans la liste des destinations Internet. Le mode Infrastructure permet deux types de communications : les appareils sans fil sont reliés les uns aux autres par un point d'accès WLAN ou ils sont connectés à un LAN sans fil au moyen d'un point d'accès WLAN. Afficher les paramètres avancés Sélectionnez Options > Paramètres avancés. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres WLAN avancés. Dans le mode Ad hoc, les appareils peuvent directement s'envoyer des données et en recevoir mutuellement. Points d'accès Créer un nouveau point d'accès Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Destinations. Paramètres LAN sans fil Dans les paramètres LAN sans fil (WLAN), vous pouvez définir si le voyant WLAN est affiché lorsqu'un réseau est disponible et à quelle fréquence une recherche est effectuée sur le réseau. Vous pouvez également définir si le test de connectivité Internet est effectué et à quelle fréquence, ainsi qu'afficher des paramètres WLAN avancés. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > WLAN > Options > Paramètres. Afficher si un WLAN est disponible Sélectionnez Afficher la disp. WLAN > Oui. Définir à quelle fréquence l'appareil recherche un WLAN disponible Sélectionnez Afficher la disp. WLAN > Oui et Chercher des réseaux. Définir les paramètres de test d'aptitude Internet Sélectionnez Test connectiv. à Internet et choisissez d'exécuter le test automatiquement ou après confirmation, ou de ne jamais exécuter le test. Si le test © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Vous pouvez recevoir des paramètres de point d'accès de votre prestataire de services sous forme de message. Certains ou tous les points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer. 1 2 Sélectionnez Point d'accès. L'appareil vous invite à rechercher des connexions disponibles. Après la recherche, les connexions déjà disponibles s'affichent et peuvent être partagées par un nouveau point d'accès. Si vous ignorez cette étape, vous êtes invité à sélectionner une méthode de connexion et à définir les paramètres nécessaires. Pour afficher des points d'accès stockés dans votre appareil, sélectionnez un groupe de points d'accès. Les différents groupes de points d'accès sont les suivants : Points d'accès Internet Points d'accès de la messagerie multimédia 58 Connectivité Points d'accès WAP Points d'accès Sans catégorie Les différents types de points d'accès sont indiqués comme suit : Point d'accès protégé Point d'accès pour données par paquets Points d'accès LAN sans fil (WLAN) Gérer des groupes de points d'accès Pour éviter d'avoir à sélectionner un point d'accès unique chaque fois que l'appareil établit une connexion réseau, vous pouvez créer un groupe contenant différents points d'accès permettant de se connecter à ce réseau et définir l'ordre d'utilisation de ces points d'accès. Par exemple, vous pouvez ajouter des points d'accès LAN sans fil (WLAN) et des points d'accès de données par paquets à un groupe de points d'accès Internet et utiliser ce groupe lors de la navigation sur le Web. Si vous attribuez au WLAN la plus haute priorité, l'appareil se connecte à Internet via le WLAN s'il est disponible et via la connexion de données par paquets dans le cas contraire. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Destinations. Créer un nouveau groupe de points d'accès Sélectionnez Options > Gérer > Nouvelle destination. Ajouter des points d'accès à un groupe de points d'accès Sélectionnez le groupe et Options > Nouveau point d'accès. Copier un point d'accès existant depuis un autre groupe Sélectionnez le groupe, accédez au point d'accès à copier, puis sélectionnez Options > Organiser > Copier ds autre dest.. Modifier la priorité d'un point d'accès au sein d'un groupe Sélectionnez Options > Organiser > Changer de priorité. Paramètres du point d'accès pour données par paquets Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Destinations > Point d'accès, puis suivez les instructions. Modifier un point d'accès de données par paquets Sélectionnez un groupe de points d'accès . Suivez et un point d'accès marqué de les instructions fournies par votre prestataire de services. Sélectionnez l'une des options suivantes : Nom du point d'accès — Le nom du point d'accès est fourni par votre prestataire de services. Nom d'utilisateur — Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par votre prestataire de services. Demander mot de passe — Si vous devez taper un nouveau mot de passe à chaque fois que vous vous connectez à un serveur, ou si vous ne souhaitez pas enregistrer de mot de passe sur l'appareil, sélectionnez Oui. Mot de passe — Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité connexion de données. Il est généralement fourni par votre prestataire de services. Authentification — Pour toujours envoyer votre mot de passe crypté, sélectionnez Sécurisée. Pour envoyer votre mot de passe crypté dans la mesure du possible, sélectionnez Normale. Page d'accueil — En fonction du point d'accès que vous définissez, vous devez écrire soit l'adresse Web, soit l'adresse du centre de messagerie multimédia. Utiliser le point d'accès — Pour configurer l'appareil afin qu'il se connecte à la destination à l'aide de ce point d'accès après confirmation ou automatiquement. Modifier les paramètres avancés du point d'accès pour données par paquets Sélectionnez Options > Paramètres avancés. Sélectionnez l'une des options suivantes : Type de réseau — Sélectionnez le type de protocole Internet à utiliser pour le transfert de données de/vers votre appareil. Les autres paramètres dépendent du type de réseau sélectionné. Adresse IP du téléphone (pour IPV4 uniquement) — Saisissez l'adresse IP de votre appareil. Adresses DNS — Si votre prestataire de services vous le demande, saisissez les adresses IP des serveurs DNS primaire et secondaire. Pour obtenir ces adresses, contactez votre prestataire de services Internet. Adresse du serveur proxy — Saisissez l'adresse du serveur proxy. Numéro de port proxy — Saisissez le numéro de port du serveur proxy. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 59 Points d'accès Internet WLAN Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Destinations > Point d'accès, puis suivez les instructions. Pour modifier un point d'accès LAN sans fil (WLAN), ouvrez l'un des groupes de points d'accès et sélectionnez un point d'accès marqué avec . Suivez les instructions données par votre prestataire de services WLAN. Choisissez parmi les options suivantes : Nom du réseau WLAN — Sélectionnez Entrer manuellement ou Chercher des réseaux. Si vous sélectionnez un réseau existant, le mode réseau WLAN et le mode de sécurité WLAN sont déterminés par les paramètres de son point d'accès. Etat du réseau — Pour définir si le nom du réseau est affiché. Mode réseau WLAN — Sélectionnez Ad hoc pour créer un réseau ad hoc et pour autoriser des appareils à envoyer et à recevoir des données directement ; un point d'accès WLAN n'est pas nécessaire. Dans un réseau ad hoc, tous les appareils doivent utiliser le même nom de réseau WLAN. Mode de sécurité WLAN — Sélectionnez le cryptage utilisé : WEP, 802.1x, ou WPA/ WPA2 (les fonctions 802.1x et WPA/WPA2 ne sont pas disponibles pour les réseaux ad hoc). Si vous sélectionnez Réseau ouvert, aucun cryptage n'est utilisé. Les fonctions WEP, 802.1x et WPA ne peuvent être utilisées que si le réseau les prend en charge. Page d'accueil — Pour saisir l'adresse Web de la page de démarrage. 60 Connectivité Utiliser le point d'accès — Pour configurer l'appareil afin qu'il établisse une connexion utilisant ce point d'accès automatiquement ou après confirmation. Les options disponibles peuvent varier. Afficher vos connexions de données actives Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Gest. connexions. Dans l'écran des connexions de données actives, vous pouvez voir vos connexions de données : appels de données connexions de données par paquet Connexions WLAN Terminer une connexion Sélectionnez Options > Se déconnecter. Terminer toutes les connexions ouvertes Sélectionnez Options > Tout déconnecter. Afficher les détails d'une connexion Sélectionnez Options > Détails. Synchronisation L'application Synchronisation vous permet de synchroniser vos notes, messages, signets du navigateur et contacts avec des applications compatibles sur un ordinateur compatible ou sur Internet. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Transf. données > Sync. Vous pouvez recevoir des paramètres de synchronisation de votre prestataire de services dans un message spécifique. Un profil de synchronisation contient les paramètres nécessaires à la synchronisation. Lorsque vous ouvrez l'application, le profil de synchronisation par défaut ou le dernier profil utilisé s'affiche. Créer un nouveau profil de synchronisation Sélectionnez Options > Nouveau mode de sync. Définir les fonctionnalités incluses dans le mode de synchronisation Sélectionnez un élément de synchronisation à inclure dans le profil ou à ne pas ajouter. Gérer des modes de synchronisation Sélectionnez Options et l'option souhaitée. Synchroniser des données Sélectionnez Options > Synchroniser. Connectivité Bluetooth A propos de la connectivité Bluetooth Vous pouvez établir une connexion sans fil à d'autres périphériques compatibles, tels que des appareils portables, des ordinateurs, des casques et des kits de voiture à l'aide de la connectivité Bluetooth. Vous pouvez utiliser la connexion pour envoyer des éléments depuis votre appareil, pour transférer des fichiers depuis votre ordinateur compatible et pour imprimer des fichiers avec une imprimante compatible. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth. Comme les équipements dotés de la technologie sans fil Bluetooth communiquent grâce à des ondes radioélectriques, ils ne doivent pas nécessairement être positionnés en visibilité directe. Toutefois, ils doivent être distants d'au maximum 10 mètres (33 pieds) ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres équipements électroniques...). Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 + EDR qui prend en charge les modes suivants : Dial-Up Networking (DUN), Object Push Profile (OPP), File Transfer Profile (FTP), Hands Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Basic Imaging Profile (BIP), Remote SIM Access Profile (SimAP), Device Identification Profile (DI), Phonebook Access Profile (PBAP), Human Interface Device Profile (HID), Generic Audio/Video Distribution Profile (GAVDP), Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Quand l'appareil est verrouillé, seules les connexions à des appareils autorisés sont possibles. Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 61 l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Paramètres Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth. Sélectionnez l'une des options suivantes : Bluetooth — Pour activer la connectivité Bluetooth. Visibilité de mon tél. — Pour autoriser votre appareil à être visible pour les autres appareils Bluetooth, sélectionnez Visible par tous. Pour définir une période après laquelle la visibilité passe de visible à masquée, sélectionnez A définir. Pour empêcher à d'autres appareils de voir le vôtre, sélectionnez Masqué. Nom de mon téléphone — Pour modifier le nom de votre appareil. Ce nom sera affiché sur l'écran des autres équipements Bluetooth. Mode SIM distant — Pour autoriser un autre équipement, par exemple un kit voiture compatible, à utiliser la carte SIM de votre appareil pour se connecter au réseau. Conseils de sécurité Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth. Lorsque vous n'utilisez pas la connectivité Bluetooth, pour contrôler qui peut trouver votre appareil et s'y connecter, sélectionnez Bluetooth > Désactivé ou Visibilité de mon tél. > Masqué. La désactivation de la fonction Bluetooth n'affecte pas les autres fonctions de votre appareil. N'effectuez pas d'appariement et n'acceptez pas de demande de connexion 62 Connectivité d'un appareil inconnu. Cela vous permettra de protéger votre appareil de tout contenu dangereux. L'utilisation de l'appareil en mode caché est le meilleur moyen de se protéger contre les logiciels malveillants. Envoyer des données à l’aide de la connectivité Bluetooth Plusieurs connexions Bluetooth peuvent être actives simultanément. Si, par exemple, vous êtes connecté à un kit oreillette compatible, vous pouvez également transférer des fichiers vers un autre appareil compatible. 1 2 Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est stocké. Accédez à un élément, puis sélectionnez Options > Envoyer > Par Bluetooth. Les équipements dotés de la technologie sans fil Bluetooth qui sont à portée du réseau sont affichés. Les icônes de l'équipement sont les suivants : 3 4 ordinateur téléphone équipement audio ou vidéo autre équipement Pour interrompre la recherche, sélectionnez Annuler. Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. Si l'autre appareil nécessite un appariement avant la transmission de données, une tonalité retentit et vous êtes invité à entrer un mot de passe. Le même mot de passe doit être saisi sur les deux appareils. Lorsque la connexion est établie, Envoi des données s'affiche. Conseil : Lorsque vous recherchez des appareils, certains appareils peuvent n'afficher que l'adresse unique (adresse de l'appareil). Pour trouver l'adresse unique de votre appareil, dans l'écran d'accueil, saisissez *#2820#. Lier des équipements Vous pouvez lier votre appareil avec un appareil compatible afin d'établir ensuite plus rapidement des connexions entre les appareils. Avant d'effectuer une liaison avec un équipement, créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), et mettez-vous d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement pour utiliser ce même code. Les appareils n'ayant pas d'interface utilisateur ont un code d'usine. Le code d'authentification n'est utilisé qu'une seule fois. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth. 1 2 3 4 Ouvrez l'onglet Appareils reliés. Sélectionnez Options > Ajouter un appareil. Les appareils à portée s'affichent. Sélectionnez l'appareil. Saisissez le code sur les deux appareils. indique un appareil lié dans l'affichage de recherche de l'appareil. Se connecter à un accessoire après liaison Sélectionnez Options > Connex. à appareil audio. Certains accessoires audio se connectent automatiquement à votre appareil après l'appariement. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité Définir un appareil comme autorisé Sélectionnez Défini comme autorisé. Les connexions entre votre appareil et l'appareil autorisé peuvent être réalisées sans que vous en soyez conscient. Utilisez cette option exclusivement pour les appareils vous appartenant, comme votre casque compatible ou votre ordinateur, ou pour des appareils appartenant à une personne de confiance. indique les appareils autorisés dans l'affichage des appareils appariés. Annuler une liaison avec un appareil Sélectionnez Options > Supprimer. Annuler toutes les liaisons Sélectionnez Options > Tout supprimer. Recevoir des données à l’aide de la connectivité Bluetooth Lorsque vous recevez des données via la connectivité Bluetooth, une tonalité retentit et l'appareil vous demande si vous acceptez le message. Si vous l'acceptez, s'affiche et un message explicatif relatif aux données est placé dans le dossier Messages reçus de la messagerie. Les données reçues sont automatiquement enregistrées dans la mémoire de l'appareil. Les messages reçus via la connectivité Bluetooth sont indiqués par . Bloquer des appareils Vous pouvez empêcher des appareils d'établir une connexion Bluetooth avec votre appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 63 Bloquer un appareil Dans l'onglet Appareils reliés, accédez à un appareil que vous souhaitez bloquer, puis sélectionnez Options > Bloquer. Débloquer un appareil Dans l'onglet Appareils bloqués, accédez à un appareil, puis sélectionnez Options > Supprimer. Débloquer tous les appareils bloqués Sélectionnez Options > Tout supprimer. Lorsque vous rejetez une demande de liaison provenant d’un autre appareil, vous êtes invité à spécifier si vous souhaitez bloquer toutes ses futures demandes de connexion. Dans ce cas, l'équipement est ajouté à la liste des équipements bloqués. Mode SIM distant Grâce au mode SIM distant, vous pouvez utiliser un kit voiture compatible. Avant que le mode SIM distant puisse être activé, les deux appareils doivent être appariés et l'appariement initié depuis l'autre appareil. Lors de l'appariement, utilisez un mot de passe à 16 caractères et définissez l'autre appareil comme autorisé. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth. Activer le mode SIM distant 1 Pour activer la connectivité Bluetooth. Sélectionnez Bluetooth. 2 Activez le mode SIM distant sur votre appareil. Sélectionnez Mode SIM distant. 64 3 Connectivité Activez le mode SIM distant sur l'autre appareil. Lorsque le mode SIM distant est activé, Mode SIM distant s'affiche dans l'écran d'accueil. La connexion au réseau sans fil est interrompue et vous ne pouvez pas utiliser les services ou fonctionnalités de la carte SIM nécessitant une couverture réseau cellulaire. Si votre appareil est en mode SIM distant, vous pouvez uniquement émettre ou recevoir des appels à l'aide de l'accessoire connecté. Votre appareil peut uniquement émettre des appels aux numéros d'urgence programmés dans votre appareil. Désactiver le mode SIM distant Appuyez sur la touche marche/arrêt, puis sélectionnez Quitter SIM distante. Transférer des données à l'aide d'un câble USB Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > USB. Sélectionnez le mode USB chaque fois qu'un câble de données compatible est connecté Sélectionnez Dmder à la connexion > Oui. Si l'option Dmder à la connexion n'est pas active ou si vous souhaitez modifier le mode USB durant une connexion active, sélectionnez Mode de connexion USB et choisissez parmi les options suivantes : PC Suite — Utilisez des applications Nokia PC, telles que Nokia PC Suite et l'Utilitaire de mise à jour du logiciel Nokia. Stockage de masse — Transférez des données entre votre appareil et un ordinateur compatible. Transfert de photos — Imprimez des images à l'aide d'une imprimante compatible. Transfert multimédia — Synchronisez la musique avec Nokia Music ou le Lecteur Windows Media. Paramètres administratifs Paramètres des données par paquets Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Param. admin. > Donn. paquets. Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès utilisant une connexion de données par paquets. Ouvrir une connexion de données par paquets chaque fois que le réseau est disponible Sélectionnez Connexion paquets > Si disponible. Il est par exemple plus rapide d'envoyer un e-mail si la connexion est toujours active. En cas d'absence de couverture réseau, l'appareil tente périodiquement d'établir une connexion de données par paquets. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Internet Ouvrir une connexion de données par paquets uniquement si nécessaire Sélectionnez Connexion paquets > Si nécessaire. Chaque fois que vous envoyez par exemple un e-mail, la connexion doit tout d'abord être activée. Utiliser HSDPA (service réseau) dans des réseaux UMTS Sélectionnez Accès par paquet ht débit. Vous pouvez utiliser votre appareil comme modem pour votre ordinateur afin d'accéder à Internet via une connexion de données par paquets. Définir le point d'accès à utiliser lors de l'utilisation de votre appareil comme modem Sélectionnez Point d'accès. Paramètres SIP Les paramètres SIP (Session Initiation Protocol) sont requis pour certains services réseau utilisant ce protocole. Vous pouvez recevoir des paramètres de votre prestataire de services dans un message spécifique. Vous pouvez afficher, supprimer ou créer ces profils de paramètres dans les paramètres SIP. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Param. admin. > Paramètres SIP. 65 Internet Grâce au navigateur Web, vous pouvez afficher des pages Web en HTML (hypertext markup language) sur Internet, telles qu'elles sont conçues à l'origine. Vous pouvez également naviguer dans des pages Web spécifiquement conçues pour des appareils mobiles et utiliser les langages XHTML (extensible hypertext markup language) ou WML (wireless markup language). Pour naviguer sur le Web, un point d'accès Internet doit être configuré sur votre appareil. L'utilisation du navigateur Web exige la prise en charge du réseau. Parcourir le Web L'application Navigateur vous permet de parcourir les pages Web. Sélectionnez Menu > Web. Accéder à une page Web À partir de la barre d'outils, sélectionnez Aller à l'URL ou à rech. et entrez une adresse Web, ou entrez les mots recherchés dans le champ de recherche pour effectuer une recherche sur le Web. Quitter le mode plein écran pour afficher les icônes des commandes Sélectionnez l'icône en forme de flèche dans le coin inférieur droit. Par défaut, le navigateur revient en mode plein écran après quelques secondes. L'affichage du contenu de certaines pages Web, notamment des clips vidéo, peut nécessiter une grande quantité de mémoire. Si la mémoire de votre appareil est saturée pendant le chargement d’une © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 66 Internet telle page Web, insérez une carte mémoire. Sinon, les clips vidéo ne s'afficheront pas. Pour ouvrir la barre d'outils en cours de navigation, sélectionnez la flèche dans le coin inférieur droit. Désactiver les images pour économiser la mémoire et accélérer le téléchargement Sélectionnez Options > Paramètres > Page > Charger le contenu > Texte uniquement. Dans la barre d'outils, choisissez parmi les options suivantes : Dvlper la barre d'outils — Pour développer la barre d'outils et accéder à davantage de fonctions. Aller à l'URL ou à rech. — Pour entrer une adresse Web ou pour rechercher sur le Web, entrez les mots recherchés dans le champ de recherche. Afficher le zoom — Agrandir ou rétrécir la page Web. Actualiser le contenu de la page Web Sélectionnez Options > Options de la page Web > Recharger. Afficher des instantanés des pages Web visitées Sélectionnez Retour. La liste des pages visitées au cours de la dernière session de navigation s'ouvre. Cette option n'est disponible que si Historique est activé dans les paramètres du navigateur. Bloquer ou autoriser l'ouverture automatique de plusieurs fenêtres Sélectionnez Options > Options de la page Web > Bloquer fen. context. ou Autor. fen. context.. Agrandir ou rétrécir une page Web Pour agrandir, appuyez deux fois sur l'écran. Pour rétrécir, appuyez de nouveau deux fois sur l'écran. Conseil : Pour réduire le navigateur à l'arrière-plan sans fermer l'application ou mettre fin à la connexion, appuyez une fois sur la touche de fin. Barre d'outils du navigateur La barre d'outils du navigateur permet de sélectionner ses fonctions les plus courantes. Pour utiliser la barre d'outils étendue, sélectionnez Dvlper la barre d'outils et choisissez parmi les options suivantes : Aller aux flux — Pour afficher vos abonnements actuels aux flux. Envoyer l'URL — Pour envoyer à un autre appareil l'adresse Web de la page actuelle. Changer fen. — Pour basculer entre les fenêtres ouvertes du navigateur. Flux RSS — Pour afficher la liste des flux Web disponibles sur la page Web en cours et vous abonner à un de ceux-ci. Paramètres — Pour modifier les paramètres. Enr. signet — Pour enregistrer la page Web actuelle comme signet. Recharger — Pour actualiser la page Web. Page accueil — Pour accéder à la page d'accueil (si celle-ci est définie dans les paramètres). Signets — Pour ouvrir l'affichage des signets. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Internet Ch. mot-clé — Pour effectuer une recherche sur la page Web actuelle. Naviguer dans des pages Lorsque vous naviguez sur une grande page Web, vous pouvez utiliser l'aperçu de la page pour visualiser la page en un coup d'oeil. Sélectionnez Menu > Web. Voir un aperçu d'une page 1 Sélectionnez Dvlper la barre d'outils. 2 Sélectionnez Aperçu. Une image miniature de la page Web actuelle s'ouvre. 3 Déplacez l'image miniature en la faisant glisser vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 4 Appuyez sur la section que vous souhaitez afficher. La page Web s'ouvre à cette section. Flux et blogs sur le Web Les flux Web vous permettent de suivre aisément des titres d'actualité et vos blogs favoris. Sélectionnez Menu > Web. Les flux Web sont des fichiers XML de pages Web. Ils sont utilisés pour partager par exemple les derniers titres d'actualité ou de blogs. Les pages Web, de blog et wiki comportent souvent des flux Web. Le navigateur détecte automatiquement si une page Web contient des flux RSS. Souscrire à un flux Web lorsqu'un flux est disponible sur la page Sélectionnez Options > S'inscrire à des flux RSS. Mettre à jour un flux Web Dans l'écran des flux Web, sélectionnez un flux et Options > Options des flux RSS > Actualiser. Définir une mise à jour automatique pour tous les flux Web Dans l'écran des flux Web, sélectionnez Options > Modifier > Modifier. Cette option n'est pas disponible si un ou plusieurs flux sont marqués. Recherche de contenu Grâce à la recherche par mot-clé, vous pouvez trouver rapidement les informations que vous recherchez sur une page Web. Sélectionnez Menu > Web. Rechercher du texte dans la page Web en cours, Sélectionnez Options > Chercher un mot-clé. Pour accéder à la correspondance précédente ou suivante, dans la barre d'outils, sélectionnez Chercher suivant ou Chercher précédent. Signets Vous pouvez stocker vos pages Web favorites dans les Signets afin d'y accéder instantanément. Sélectionnez Menu > Web. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 67 68 Internet Accéder aux signets 1 Si les Signets ne constituent pas votre page d'accueil, sélectionnez Options > Aller à > Signets. 2 Sélectionnez une adresse Web dans la liste ou à partir de l'ensemble des signets du dossier Dern. pages visitées. d'accéder à des informations confidentielles nécessitant un mot de passe, videz le cache après chaque session de navigation. Enregistrer la page Web actuelle comme signet Pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Options de la page Web > Enreg. comme signet. Mettre fin à la connexion et fermer l'application Navigateur Sélectionnez Options > Quitter. Modifier ou supprimer des signets Sélectionnez Options > Gestionn. de signets. Envoyer ou ajouter un signet, ou définir comme page d'accueil une page Web marquée par un signet Sélectionnez Options > Options des signets. Dans la barre d'outils, choisissez parmi les options suivantes : Ajouter un signet — Pour ajouter un nouveau signet. Aller à l'URL ou à rech. — Pour entrer une adresse Web ou pour rechercher sur le Web, entrez les mots recherchés dans le champ de recherche. Supprimer — Pour supprimer un signet. Vider le cache Vider la mémoire cache vous aide à garder vos données sécurisées. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont stockés dans la mémoire cache de l'appareil. Si vous avez accédé ou tenté Sélectionnez Options > Effacer données confid. > Cache. Mettre fin à la connexion Supprimer des cookies Sélectionnez Options > Effacer données confid. > Cookies. Les cookies contiennent des informations rassemblées sur vos visites de sites Web. Sécurité de connexion Avec une connexion sécurisée et des certificats de sécurité, vous pouvez naviguer en toute sécurité sur Internet. Si l'indicateur de sécurité ( ) s'affiche en cours de connexion, cela signifie que la transmission de données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est chiffrée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (où les données sont enregistrées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Des certificats de sécurité peuvent être requis pour certains services tels que les services bancaires. Vous êtes averti si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous ne possédez pas le certificat de © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Internet sécurité approprié sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services. Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Paramètres du Web Différents paramètres vous permettent d'améliorer votre expérience de navigation en fonction de vos besoins. Sélectionnez Menu > Web et Options > Paramètres, et choisissez parmi les options suivantes : Paramètres généraux Point d'accès — Pour modifier le point d'accès par défaut. Certains des points d'accès (ou la totalité d'entre eux) peuvent être prédéfinis sur l'appareil par votre prestataire de services. Il n'est pas toujours possible de créer, de modifier ou de supprimer des points d'accès. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 69 Page d'accueil — Pour définir la page d'accueil. Historique — Si vous sélectionnez Activé, lorsque vous naviguez, pour afficher la liste des pages visitées pendant la session en cours, sélectionnez Retour. Suffixe de l'adresse Web — Pour entrer le suffixe d'une adresse Web que l'appareil utilise par défaut lorsque vous entrez une adresse Web dans le champ Aller à (par exemple .com ou .org). Avertissement sécurité — Pour masquer ou afficher des avertissements relatifs à la sécurité. Script Java/ECMA — Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts. Erreurs script Java/ECMA — Pour configurer l'appareil afin de recevoir les notifications de script. Ouvrir pdt le téléchrgt — Pour activer l'ouverture d'un fichier lorsque celui-ci est en cours de téléchargement. Paramètres de page Charger le contenu — Pour définir si vous souhaitez charger les images et les autres objets lorsque vous naviguez. Si vous sélectionnez Texte uniquement, pour charger des images ou des objets ultérieurement pendant la navigation, sélectionnez Options > Options d'affichage > Charger les photos. Encodage par défaut — Si les caractères du texte ne s'affichent pas correctement, vous pouvez choisir un autre encodage selon la langue de la page en cours. Bloquer fenêtre context. — Pour autoriser ou bloquer l'ouverture automatique de fenêtres contextuelles durant la navigation. 70 Positionnement (GPS) Rechargement autom. — Pour que les pages Web soient automatiquement actualisées durant la navigation. Taille de police — Définissez la taille de la police utilisée pour les pages Web. Paramètres Vie privée Dernières pages visitées — Pour activer ou désactiver la collecte automatique des signets. Si vous souhaitez poursuivre l'enregistrement des adresses des pages Web visitées dans le dossier Dernières pages visitées, mais masquer le dossier dans l'écran des signets, sélectionnez Cacher le dossier. Enreg. donn. formulaire — Pour définir si vous souhaitez que les mots de passe ou les données de formulaires que vous entrez sur des pages Web soient enregistrés et utilisés lorsque vous revenez sur ces pages. Cookies — Pour activer ou désactiver la réception et l'envoi de cookies. Paramètres des flux Web Pt accès mise à jr autom. — Pour sélectionner le point d'accès de votre choix pour les mises à jour. Cette option est disponible uniquement lorsque Mises à jr automatiques est activé. Mettre à jour en roaming — Pour activer la mise à jour automatique de flux Web en itinérance. Positionnement (GPS) Vous pouvez utiliser des applications telles que les données GPS pour déterminer votre emplacement ou mesurer des distances et des coordonnées. Ces applications exigent une connexion GPS. A propos du système GPS Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement américain, qui est seul responsable de la précision et de la maintenance du système. L'exactitude des données de positionnement peut être affectée par les réglages de satellites GPS effectués par le gouvernement américain. Ces réglages sont soumis aux dispositions légales de la Civil GPS Policy et du Federal Radionavigation Plan du Ministère de la défense américain. L'exactitude des données peut également être altérée par une position défavorable des satellites. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent être altérées par votre situation géographique, par des bâtiments et des obstacles naturels ainsi que par des conditions météorologiques défavorables. Les signaux GPS peuvent ne pas être disponibles à l'intérieur des bâtiments ou des espaces souterrains. Ils peuvent être diminués par des matériaux comme le béton ou le métal. La technologie GPS ne devrait pas être utilisée pour la navigation ou le positionnement géographique exact. Ne comptez jamais exclusivement sur les données de positionnement du récepteur GPS et des réseaux radioélectriques cellulaires pour le positionnement ou la navigation. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Positionnement (GPS) La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la disponibilité et la qualité des signaux GPS. Les coordonnées GPS sont exprimées dans le format du système de coordonnées international WGS-84. La disponibilité des coordonnées peut varier en fonction des régions. À propos du GPS assisté (A-GPS) Votre appareil prend en charge l'A-GPS (service réseau). Si vous activez l'A-GPS, votre appareil reçoit des informations de satellite utiles d'un serveur de données d'assistance via le réseau cellulaire. À l'aide des données assistées, votre appareil peut obtenir plus rapidement la position GPS. Le GPS assisté (A-GPS) est utilisé pour récupérer des données d'assistance par le biais d'une connexion de données par paquets. Ces données aident à calculer les coordonnées de votre position actuelle lorsque votre appareil reçoit des signaux satellite. Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le service Nokia A-GPS si aucune configuration A-GPS propre au prestataire de services n'est disponible. Les données d'assistance ne sont récupérées auprès du serveur du service Nokia A-GPS qu'en cas de nécessité. Un point d'accès Internet doit être défini dans l'appareil pour récupérer des données d'assistance à partir du service Nokia A-GPS via une connexion de données par paquets. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 71 Définir un point d'accès pour A-GPS Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Positionnement > Serveur positionnement > Point d'accès. Seul un point d'accès Internet de données par paquets peut être utilisé pour ce service. Votre appareil demande le point d'accès Internet lorsque le GPS est utilisé pour la première fois. Tenez correctement votre appareil Lorsque vous utilisez le récepteur GPS, veillez à ne pas couvrir l'antenne avec la main. L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. L'établissement d'une connexion GPS dans un véhicule peut durer plus longtemps. Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de l'appareil. L'utilisation du récepteur GPS est susceptible de décharger plus rapidement la batterie. Conseils relatifs à la création d'une connexion GPS Vérifier l'état du signal satellite Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Données GPS > Options > Etat du satellite. 72 Positionnement (GPS) Veillez à ne pas couvrir l'antenne avec la main. Si votre appareil a trouvé des satellites, chacun d'entre eux est représenté par une barre dans la zone des informations satellite. Plus la barre est longue, plus le signal satellite est puissant. Lorsque votre appareil a reçu suffisamment de données du signal satellite pour calculer votre position, la barre change de couleur. Initialement, votre appareil doit recevoir des signaux d'au moins quatre satellites pour être capable de calculer votre position. Une fois le calcul initial effectué, il peut se poursuivre avec trois satellites. Cependant, la précision du calcul augmente avec le nombre de satellites trouvés. Pour afficher les emplacements des satellites trouvés, sélectionnez Chger vue. Si aucun signal satellite ne peut être reçu, tenez compte des points suivants : • • • • Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un meilleur signal. Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus dégagé. Si les conditions météorologiques sont mauvaises, la puissance du signal risque également d'en être affectée. Certains véhicules possèdent des vitres teintées (athermiques) susceptibles de bloquer les signaux satellites. L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. L'établissement d'une connexion GPS dans un véhicule peut durer plus longtemps. Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de l'appareil. L'utilisation du GPS est susceptible de décharger plus rapidement la batterie. Demandes de position Un service réseau peut vous envoyer une demande pour recevoir vos informations de position. Les prestataires de service peuvent fournir des informations sur des données locales, notamment la météo ou les conditions de trafic, selon la position de votre appareil. Quand vous recevez une demande de position, le nom du service demandeur s'affiche. Sélectionnez Accepter pour autoriser l'envoi des vos informations de position ou Rejeter pour rejeter la demande. Points de repère Les repères vous permettent d'enregistrer les informations de positionnement d'emplacements sur votre appareil. Vous pouvez tirer les © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Positionnement (GPS) emplacements enregistrés dans différentes catégories, comme professionnel, et y ajoutez des informations. Vous pouvez utiliser vos repères enregistrés dans des applications compatibles. Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Repères. Sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Nouveau repère — Pour créez un nouveau point de repère. Pour demander des informations de position sur votre emplacement actuel, sélectionnez Position actuelle. Pour entrer manuellement les informations concernant votre position, sélectionnez Entrer manuellement. Modifier — Pour modifier un repère enregistré (par exemple une adresse). Ajouter à catégorie — Pour ajouter un repère à une catégorie. Sélectionnez chaque catégorie à laquelle vous voulez ajouter le repère. Envoyer — Pour envoyer un ou plusieurs repères à un appareil compatible. Créer une nouvelle catégorie de repères Dans l'onglet Catégories, sélectionnez Options > Modifier catégories. Données GPS Données GPS est conçu pour fournir des informations de guidance d'itinéraire jusqu'à une destination sélectionnée, des informations de position sur votre emplacement actuel et des informations de voyage, comme la distance approximative jusqu'à destination et la durée approximative du voyage. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 73 Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Données GPS. Guidance d'itinéraire Le guidage indique l'itinéraire le plus direct et la distance la plus courte jusqu'à destination, mesurés en ligne droite. Il ignore tout obstacle sur l'itinéraire, comme les bâtiments et les obstacles naturels, ou les différences d'altitude. Le guidage est actif uniquement lorsque vous vous déplacez. Démarrez le guidage à l'extérieur pour recevoir les informations nécessaires des satellites. Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Données GPS > Navigation. Définir votre destination Sélectionnez Options > Définir destination et un point de repère comme destination, ou saisissez les coordonnées de latitude et de longitude. Effacer la destination Sélectionnez Arrêter navigation. Récupérer des informations de position Vous pouvez afficher les informations de position de votre emplacement actuel et une estimation de la précision de la localisation. Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Données GPS > Position. Enregistrer votre emplacement actuel comme repère Sélectionnez Options > Enregistrer la position. Les points de repère peuvent être utilisés dans d'autres applications 74 Positionnement (GPS) compatibles et transférés entre des périphériques compatibles. Compteur de distance Le compteur de distance vous permet de calculer la distance, la vitesse et la durée de votre voyage. Utilisez le compteur de distance à l'extérieur pour recevoir un meilleur signal GPS. Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Données GPS > Distance trajet. Commencer à calculer la distance du voyage Sélectionnez Options > Démarrer. Les valeurs calculées demeurent à l'écran. Démarrer un nouveau calcul Sélectionnez Options > Réinitialiser. La distance et la durée du voyage, ainsi que la vitesse moyenne et maximale sont remises à zéro. Réinitialiser le compteur kilométrique et la durée totale Sélectionnez Options > Redémarrer. La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la disponibilité et la qualité des signaux GPS. Paramètres de positionnement Les paramètres de positionnement permettent de définir les méthodes, le serveur et les paramètres de notation utilisés lors de la localisation. Définir des méthodes de positionnement Utiliser uniquement le récepteur GPS intégré de votre appareil Sélectionnez GPS intégré. Utiliser le système GPS assisté (A-GPS) pour recevoir des données d'assistance provenant d'un serveur de positionnement Sélectionnez GPS assisté. Utiliser les informations provenant du réseau cellulaire (service réseau) Sélectionnez Définie par réseau. Définir le serveur de positionnement Définir un point d'accès et un serveur de positionnement pour le positionnement assisté par le réseau Sélectionnez Serveur positionnement. Il est utilisé pour un positionnement utilisant le réseau ou GPS assisté. Le serveur de positionnement peut être prédéfini par votre prestataire de service et il se peut que vous ne puissiez pas modifier les paramètres. Définir les paramètres de notation Sélectionner le système de mesure à utiliser pour les vitesses et les distances Sélectionnez Système de mesure > Métrique ou Britannique. Sélectionnez Menu > Applications > Lieu et Positionnement. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Cartes Définir le format dans lequel les informations de coordonnées s'affichent dans votre appareil Sélectionnez Format des coordonnées et le format souhaité. 75 Cartes Aperçu des cartes Sélectionnez Menu > Cartes. Bienvenue dans Cartes. Cartes vous indique ce qui est à proximité, vous aide à planifier votre itinéraire et vous guide jusqu'à destination. • • • • Recherchez des villes, des rues et des services. Trouvez votre chemin grâce au guidage. Synchronisez vos lieux et itinéraires favoris entre votre appareil mobile et le service Internet Ovi Cartes. Consultez les informations météorologiques et d'autres informations locales, si disponibles. Remarque : Le téléchargement de contenus tels que des cartes, des images satellite, des fichiers d'assistance vocale, des guides ou des informations sur la circulation routière peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau). Certains services risquent de ne pas être disponibles dans tous les pays et peuvent être uniquement fournis dans certaines langues. Les services peuvent être tributaires du réseau. Pour de plus amples informations, contactez votre prestataire de services réseau. Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et dans une certaine mesure incomplètes. Ne comptez jamais exclusivement sur les cartes que vous avez téléchargées pour cet appareil. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 76 Cartes Les contenus tels que les images satellite, les guides, les prévisions météorologiques et les informations sur la circulation routière, ainsi que les services associés, sont générés par des tierces parties, indépendamment de Nokia. Ces contenus peuvent être dans une certaine mesure inexacts et incomplets, et soumis à des conditions de disponibilité. Assurez-vous de ne jamais vous fier uniquement aux contenus précédemment cités et aux services associés. Afficher votre emplacement et la carte Découvrez votre position actuelle sur la carte et parcourez les cartes de différents pays et villes. Effectuer un zoom avant ou arrière Sélectionnez + ou -. Si vous parcourez une zone non couverte par les cartes enregistrées sur votre appareil et si vous avez une connexion de données active, de nouvelles cartes sont automatiquement téléchargées. La couverture des cartes varie selon le pays et la région. Affichage de navigation Sélectionnez Menu > Cartes et Ma position. Lorsque la connexion GPS est active, indique votre position actuelle ou votre dernière position connue sur la carte. Si les couleurs de l'icône sont pâles, aucun signal GPS n'est disponible. Si seul le positionnement fondé sur l'ID cellulaire est disponible, un halo rouge autour de l'icône de positionnement indique la zone générale dans laquelle vous devez vous trouver. La précision de l'estimation augmente dans des zones fortement peuplées. 1 2 3 4 Itinéraire Vos emplacement et direction Boussole Barre d'informations (vitesse, distance, durée) Se déplacer sur la carte Faites glisser la carte avec votre doigt. Par défaut, la carte est orientée vers le nord. Afficher votre position actuelle ou la dernière position connue Sélectionnez . © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Cartes Affichage de la carte 77 Modifier l'ordre des étapes de l'itinéraire 1 Sélectionnez une étape de l'itinéraire. 2 Sélectionnez Déplacer. 3 Appuyez sur le lieu jusqu'auquel vous souhaitez déplacer l'étape de l'itinéraire. Modifier le lieu d'une étape d'itinéraire Appuyez sur l'étape de l'itinéraire, puis sélectionnez Modifier et l'option appropriée. Afficher l'itinéraire sur la carte Sélectionnez Aff. itinér.. 1 2 3 4 Emplacement sélectionné Zone des indicateurs Centre d'intérêt (par exemple, une gare ou un musée) Zone d'information Planifier un itinéraire Planifiez votre voyage, créez votre itinéraire et affichez-le sur la carte avant votre départ. Sélectionnez Menu > Cartes. Créer un itinéraire 1 Dans l'affichage de carte, appuyez sur un emplacement. Pour rechercher une adresse ou un lieu, sélectionnez Rech.. 2 Appuyez sur la zone d'information de l'emplacement ( ). 3 Sélectionnez Ajouter à l'itinéraire. 4 Pour ajouter une autre étape à l'itinéraire, sélectionnez Ajouter étape itinéraire et l'option appropriée. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Naviguer jusqu’à la destination souhaitée Pour sélectionner Aff. itinér. > Options > Démarrer ou Commencer à marcher. Modifier les paramètres d'un itinéraire Les paramètres de l'itinéraire affectent le guidage en navigation et la façon dont l'itinéraire est affiché sur la carte. 1 2 3 Dans l'affichage du planificateur d'itinéraire, ouvrez l'onglet Paramètres. Pour obtenir l'affichage du planificateur d'itinéraire depuis l'affichage de navigation, sélectionnez Options > Etapes ou Liste des étapes. Définissez le mode de transport sur En voiture ou A pied. Si vous sélectionnez A pied,les rues à sens unique sont considérées comme des rues normales, tandis que les voies piétonnes et itinéraires traversant par exemple des parcs et des centres commerciaux peuvent être utilisés. Sélectionnez l'option souhaitée. 78 Cartes Sélectionner le mode piéton Ouvrez l'onglet Paramètres et sélectionnez A pied > Itinéraire préféré > Rues ou Ligne droite. Ligne droite est utile en dehors de la route car il indique le sens de la marche. Utiliser l'itinéraire en voiture le plus rapide ou le plus court Ouvrez l'onglet Paramètres et sélectionnez En voiture > Sélection de l'itinéraire > Le plus rapide ou Le plus court. Utiliser l'itinéraire en voiture optimisé Ouvrez l'onglet Paramètres et sélectionnez En voiture > Sélection de l'itinéraire > Optimisé. L'itinéraire en voiture optimisé allie les avantages de l'itinéraire le plus court et de l'itinéraire le plus rapide. Vous pouvez également choisir d'autoriser ou d'éviter par exemple les autoroutes, les tunnels, les routes à péage ou les ferries. Obtenir des informations sur le trafic et la sécurité Améliorez votre expérience de conduite avec des informations en temps réel sur les embarras de la circulation, un service qui vous renseigne sur la voie de circulation à emprunter et un autre qui vous signale tout dépassement des limitations de vitesse, si ces services sont disponibles pour votre pays ou région. Sélectionnez Menu > Cartes et En voiture. Afficher les embarras de la circulation sur la carte Durant la navigation en voiture, sélectionnez Options > Infos trafic. Les événements sont affichés sous la forme de triangles et de lignes. Mettre à jour les informations de trafic Sélectionnez Options > Infos trafic > Actualiser infos trafic. Lors de la planification d'un itinéraire, vous pouvez configurer l'appareil afin qu'il évite les embarras de la circulation, comme les embouteillages ou les travaux routiers. Éviter les embarras de la circulation Dans l'affichage principal, sélectionnez et Navigation > Redirection cause trafic. L'emplacement des radars de vitesse peut être affiché sur votre itinéraire pendant la navigation, si cette fonction est activée. Certaines juridictions interdisent ou réglementent l'utilisation de données d'emplacement de radars. Nokia n'est pas responsable de la précision ou des conséquences de l'utilisation des données d'emplacement de radars. Aller en voiture jusqu'à votre destination Si vous avez besoin d'un guidage lorsque vous conduisez, Cartes vous aide à arriver à destination. Sélectionnez Menu > Cartes et En voiture. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Cartes Aller en voiture jusqu'à destination Sélectionnez Définir la destination et l'option appropriée. Aller en voiture jusqu'à votre domicile Sélectionnez Jusqu'au domicile en voiture. Si vous sélectionnez Jusqu'au domicile en voiture ou Jusqu'au domicile à pied pour la première fois, vous êtes invité à définir l'emplacement de votre domicile. Pour modifier ultérieurement l'emplacement du domicile, procédez comme suit : 1 2 3 Dans l'écran principal, sélectionnez . Sélectionnez Navigation > Emplacement du domicile > Redéfinir. Sélectionnez l'option appropriée. Conseil : Pour conduire sans destination définie, sélectionnez Carte. Votre emplacement est affiché au milieu de la carte au fur et à mesure que vous vous déplacez. Modifier les vues durant la navigation Faites glisser le doigt sur l'affichage, puis sélectionnez Vue 2D, Vue 3D, Affichage flèches ou Aperçu de l'itinéraire. Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. Aller à pied jusqu'à votre destination Si vous avez besoin d'être guidé pour suivre un itinéraire à pied, Cartes vous © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 79 guides à travers des places, des parcs, des zones piétonnes et même des centres commerciaux. Sélectionnez Menu > Cartes. Aller à pied jusqu'à une destination Sélectionnez Définir la destination et l'option appropriée. Aller à pied jusqu'à votre domicile Sélectionnez Jusqu'au domicile à pied. Si vous sélectionnez Jusqu'au domicile en voiture ou Jusqu'au domicile à pied pour la première fois, vous êtes invité à définir l'emplacement de votre domicile. Pour modifier ultérieurement l'emplacement du domicile, procédez comme suit : 1 2 3 Dans l'écran principal, sélectionnez . Sélectionnez Navigation > Emplacement du domicile > Redéfinir. Sélectionnez l'option appropriée. Conseil : Pour marcher sans destination définie, sélectionnez Carte. Votre emplacement est affiché au milieu de la carte au fur et à mesure que vous vous déplacez. Partager votre position Publiez votre position actuelle sur Facebook, avec du texte et une photo. Vos amis Facebook peuvent voir votre position sur une carte. Sélectionnez Menu > Cartes et Partager la position. 80 Cartes Pour partager votre position, vous devez posséder un compte Nokia et un compte Facebook. 1 2 3 4 5 6 7 Sélectionnez Partager la position. Connectez-vous à votre compte Nokia ou, si vous n'en avez pas, sélectionnez Créer un compte. Connectez-vous à votre compte Faceboook. Sélectionnez votre emplacement actuel. Saisissez une mise à jour de votre statut. Pour joindre une photo à votre publication, sélectionnez Ajouter une photo. Sélectionnez Partager la position. Gérer votre compte Facebook Dans l'écran principal, sélectionnez Comptes > Paramètres de partage de position > Facebook. Le partage de votre position et l'affichage de la position de tiers nécessite une connexion Internet. Cela peut impliquer la transmission de grandes quantités de données et des frais de trafic de données associés. Les conditions d'utilisation de Facebook en vigueur s'appliquent au partage de votre position sur Facebook. Familiarisezvous avec les conditions d'utilisation de Facebook et les consignes de confidentialité, et réfléchissez avant de divulguer vos données d'emplacement à autrui et d'afficher l'emplacement de tiers. Avant de partager votre emplacement, soyez toujours attentifs aux personnes avec lesquelles vous allez le partager. Vérifiez les paramètres de confidentialité du réseau social que vous utilisez car vous risquez de partager votre emplacement avec un grand groupe de personnes. Enregistrer des lieux et des itinéraires Enregistrez des adresses, des centres d'intérêt et des itinéraires afin de pouvoir les utiliser rapidement ultérieurement. Sélectionnez Menu > Cartes. Enregistrer un lieu 1 Dans l'affichage de carte, appuyez sur l'emplacement. Pour rechercher une adresse ou un lieu, sélectionnez Rechercher. 2 Appuyez sur la zone d'information de l'emplacement ( ). 3 Sélectionnez Enreg. lieu. Enregistrer un itinéraire 1 Dans l'affichage de carte, appuyez sur l'emplacement. Pour rechercher une adresse ou un lieu, sélectionnez Rechercher. 2 Appuyez sur la zone d'information de l'emplacement ( ). 3 Pour ajouter une autre étape à l'itinéraire, sélectionnez Ajouter à l'itinéraire. 4 Sélectionnez Ajouter étape itinéraire et l'option appropriée. 5 Sélectionnez Aff. itinér. > Options > Enregistrer l'itinéraire. Afficher vos lieux et itinéraires enregistrés Pour sélectionner Favoris > Lieux ou Itinéraires. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Appareil photo Envoyer des lieux à vos amis Si vous souhaitez partager des informations de lieux avec vos amis, envoyez ces détails directement sur leurs appareils. Envoyer un lieu sur l'appareil compatible de votre ami Sélectionnez un lieu sur la carte, appuyez sur la zone d'informations du lieu ( ), puis sélectionnez Envoyer. Modifier l'apparence de la carte Affichez la carte dans différentes modes, afin d'identifier aisément où vous êtes. Sélectionnez Menu > Cartes et Ma position. Sélectionnez , puis choisissez parmi les options suivantes : Vue carte — Dans l'affichage de carte standard, des détails tels que les noms d'emplacements ou les numéros d'autoroutes sont aisément lisibles. Vue satellite — Pour un affichage détaillé, utilisez des images satellite. Vue terrain — Découvrez d'un coup d'œil le type de sol et l'altitude, par exemple lorsque vous voyagez en dehors de la route. 3D — Pour un affichage plus réaliste, modifiez la perspective de la carte. Repères — Affichez sur la carte les attractions et bâtiments importants. Mode nuit — Adoucissez les couleurs de la carte. Si vous voyagez de nuit, la carte est plus lisible dans ce mode. 81 Appareil photo Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de 2 592 x 1 944 pixels (5 mégapixels). La résolution de l'image dans ce manuel peut apparaître différemment. Pour garantir des photos de bonne qualité, essuyez soigneusement l'objectif de l'appareil photo à l'aide d'un chiffon de nettoyage. Prise de vue Paramètres de capture et d'enregistrement Pour ouvrir l'affichage des paramètres de capture et d'enregistrement avant la prise d'une photo ou l'enregistrement d'un clip vidéo, sélectionnez Menu > . Applications > App. photo et L'affichage des paramètres de capture et d'enregistrement vous propose des raccourcis vers les différents éléments et paramètres avant la prise de vue ou l'enregistrement d'un clip vidéo. Les paramètres de capture et d'enregistrement par défaut sont rétablis une fois l’appareil photo fermé. Choisissez parmi les options suivantes : Pour sélectionner la scène. ou Pour basculer entre le mode vidéo et le mode photo. ou Pour afficher ou masquer la grille du viseur (pour les photos uniquement). Pour activer le retardateur (pour les photos uniquement). © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 82 Appareil photo Pour activer le mode séquence (pour les photos uniquement). Ouvrez Photos Paramètres d'image : Pour sélectionner un effet de couleur. Pour régler la balance des blancs. Sélectionnez les conditions lumineuses actuelles. Cela permet à l’appareil photo de reproduire les couleurs avec plus de précision. Pour régler la correction de l'exposition (pour les photos uniquement). Si vous photographiez un sujet sombre avec un arrière-plan très clair, comme de la neige, réglez l'exposition sur +1 ou +2 pour compenser la luminosité de l'arrière-plan. Pour des sujets clairs avec un arrière-plan foncé, utilisez -1 ou -2. Pour régler la sensibilité à la lumière (pour les photos uniquement). Augmentez la sensibilité à la lumière en cas d'éclairage faible pour éviter les images trop foncées ou floues. L'augmentation de la sensibilité à la lumière peut également accroître le "bruit" de l'image. permutation entre les deux modes ne réinitialise pas les paramètres définis. Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les paramètres de capture sont remplacés par la scène sélectionnée. Si nécessaire, vous pouvez modifier les paramètres de capture après avoir sélectionné une scène. La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou de couleurs. Prendre une photo Lors de la prise d'une photo, tenez compte des points suivants : • • • • Pour régler le contraste (pour les photos uniquement). Réglez la différence entre les parties les plus claires et les parties les plus sombres de l'image. 1 Pour régler la netteté (pour les photos uniquement). 2 L'affichage à l'écran change pour correspondre aux paramètres définis. Les paramètres de capture sont spécifiques au mode de prise de vues. La Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo reste immobile. La qualité d'une image agrandie numériquement à l'aide du zoom est moins bonne qu'une photo sans effet de zoom. L'appareil photo passe en mode d'économie de batterie après une minute d'inactivité environ. Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo. Pour basculer du mode vidéo au mode photo, le cas échéant, sélectionnez > . Appuyez sur la touche de capture. Ne bougez pas l’appareil avant l’enregistrement de la photo et l'affichage de la photo finale. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Appareil photo Prendre des photos avec l'appareil photo secondaire 1 Sélectionnez Options > Utiliser viseur secondaire. 2 Pour prendre une photo, sélectionnez . Ne bougez pas l’appareil avant l’enregistrement de la photo et l'affichage de la photo finale. Effectuer un zoom avant ou arrière à la prise de vue Utilisez le curseur du zoom. Laisser l'appareil photo ouvert en l'arrière-plan et utiliser d'autres applications Appuyez sur la touche de menu. Pour revenir à l'appareil photo, maintenez la touche de capture enfoncée. Témoins et commandes à l'écran pour prises de vue Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments suivants : 83 4 Mode Flash. Sélectionnez pour modifier les paramètres. 5 Paramètres de prise de vue. Sélectionnez pour modifier les paramètres. 6 Témoin de niveau de charge de la batterie 7 Indicateur de résolution d'image 8 Compteur d'images (nombre approximatif d'images que vous pouvez capturer en utilisant le réglage actuel de qualité de la photo et la mémoire disponible) 9 Mémoire utilisée. En fonction de la configuration de votre appareil, les options suivantes sont disponibles : mémoire de l'appareil ( ), carte ). mémoire ( 10 Témoin du signal GPS Informations de localisation Vous pouvez ajouter automatiquement les informations de localisation du lieu de prise de vue aux détails du fichier de la photo. Par exemple, dans l'application Photos, vous pouvez ensuite visualiser le lieu où a été pris la photo. Sélectionnez Menu > Applications > App. photo. 1 2 3 Indicateur de mode capture Curseur de zoom. Pour activer ou désactiver le curseur de zoom, appuyez sur l'écran. Icône de prise de vue. Sélectionnez pour effectuer une prise de vue. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Ajouter des informations de localisation à toutes les prises de vue Sélectionnez Options > Paramètres > Afficher les infos GPS > Activé. Les informations de localisation sont uniquement disponibles pour les photos réalisées avec le viseur principal. Les informations de localisation peuvent être jointes à une photo ou à un clip vidéo si les coordonnées du lieu peuvent être déterminées via le réseau et le GPS. Si vous 84 Appareil photo partagez une photo ou un clip vidéo auxquels sont jointes des informations de localisation, celles-ci sont consultables par toutes les personnes qui visionnent la photo ou le clip vidéo. Vous pouvez désactiver l'ajout de balises de géolocalisation dans les paramètres de l'appareil photo. Plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour obtenir les coordonnées du lieu. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent être affectées par la localisation, les bâtiments, les obstacles naturels et les conditions météorologiques. Si vous partagez un fichier qui comporte des informations de localisation, celles-ci sont également partagées et peuvent être consultées par tous les tiers qui visionnent le fichier. L'appareil nécessite des services réseau pour acquérir les informations de localisation. Indicateurs des informations de localisation : — Informations de localisation non disponibles. Le système GPS reste actif à l'arrière-plan pendant plusieurs minutes. Si une connexion satellite est effectuée et si l'indicateur devient entretemps, toutes les photos et les clips vidéo enregistrés pendant cette période sont balisés en fonction des informations de positionnement GPS reçues. — Informations de localisation disponibles. Les informations de localisation sont ajoutées aux détails du fichier. Les fichiers qui possèdent des informations de localisation sont désignés par dans l'application Photos. Après avoir pris une photo Après avoir pris une photo, choisissez parmi les options suivantes (disponibles si vous avez sélectionné Options > Paramètres > Afficher la photo prise > Oui) : — Pour envoyer la photo dans un SMS ou un e-mail, ou par une méthode de connexion telle que la connectivité Bluetooth. — Pour télécharger la photo vers un album en ligne compatible. Supprimer — Pour supprimer la photo. Pour utiliser la photo comme fond d'écran d'accueil, sélectionnez Options > Utiliser la photo > Déf. en fond d'écran. Pour définir la photo comme photo d'appel par défaut pour toutes les situations d'appel, sélectionnez Options > Utiliser la photo > Déf. en photo d'appel. Pour affecter la photo à un contact, Options > Utiliser la photo > Attrib. à un contact. Pour revenir au viseur et prendre une nouvelle photo, appuyez sur la touche de prise de vue. Flash et éclairage vidéo L'appareil photo de votre téléphone comprend un double flash DEL à utiliser dans de faibles conditions lumineuses. Pour sélectionner le mode flash souhaité, sélectionnez l'indicateur du mode flash actuel, qui est l'un des suivants : © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Appareil photo Automatique, et Désactivé. Yeux rouges, Activé Évitez de toucher les DEL du flash lorsque le cache arrière a été retiré. Les DEL risquent de s'échauffer après une utilisation prolongée. Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo. Augmenter le niveau d'éclairage lors de l'enregistrement de vidéos dans de faibles conditions lumineuses Sélectionnez . Scènes Une scène vous aide à trouver à trouver les paramètres de couleur et d'éclairage adéquats pour l'environnement actuel. Les paramètres de chaque scène ont été définis en fonction d'un style ou d'un environnement spécifique. La scène par défaut en modes image et vidéo est indiquée par (Automatique). Modifier la scène Sélectionnez > Modes scéniques et une scène. Créer votre propre scène pour un environnement spécifique Sélectionnez Déf. par l'utilisateur et Modifier. Dans la scène définie par l'utilisateur, vous pouvez régler différents paramètres d'éclairage et de couleur. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 85 Copier les paramètres d'une autre scène Sélectionnez Selon le mode scénique et la scène souhaitée. Pour enregistrer les modifications et revenir à la liste des scènes, sélectionnez Retour. Activer votre propre scène Sélectionnez Déf. par l'utilisateur > Sélectionner. Réaliser des prises de vue successives Sélectionnez Menu > Applications > App. photo. Le mode série est uniquement disponible pour le viseur principal. Pour utiliser le mode série, vous devez disposer de suffisamment de mémoire. Configurer l'appareil photo pour prendre des photos successivement > Série. Pour fermer 1 Sélectionnez l'affichage des paramètres, sélectionnez . 2 Maintenez la touche de capture enfoncée. L'appareil prend des photos jusqu'à ce que vous sélectionniez Arrêter ou jusqu'à ce que 18 photos aient été prises. Désactiver le mode série > Une photo. Sélectionnez Les photos prises sont affichées dans une grille. Pour afficher une photo, sélectionnez-la. Pour revenir au viseur du mode série, appuyez sur la touche de prise de vue. Vous pouvez également utiliser le mode série avec le retardateur. 86 Appareil photo Déclencheur à retardement Utilisez le déclencheur à retardement pour retarder la prise de vue de façon à vous inclure dans la photo. Définir le délai du déclencheur à retardement Sélectionnez > et le délai souhaité avant la prise de vue. Activer le déclencheur à retardement Sélectionnez Activer. L'icône de chronomètre clignote sur l'écran et la durée restante s'affiche pendant l'exécution du déclencheur à retardement. L'appareil prend la photo à la fin du délai sélectionné. 4 Pour effectuer un zoom avant ou arrière, utilisez les touches de zoom. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche de prise de vue. Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans Photos. Commandes et indicateurs à l'écran d'enregistrement vidéo Le viseur de vidéo affiche les éléments suivants : Désactiver le déclencheur à retardement > > . Sélectionnez Conseil : Pour stabiliser votre main lors d'une prise de vue, essayez d'utiliser un délai 2 secondes. Enregistrement vidéo Enregistrer un clip vidéo 1 Pour basculer du mode photo au mode vidéo, le cas échéant, > . sélectionnez 2 Pour lancer l'enregistrement, appuyez sur la touche de prise de vue ou sélectionnez . Une icône d'enregistrement rouge s'affiche. 3 Pour suspendre l'enregistrement, sélectionnez Pause. Pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez Continuer. Si vous suspendez l'enregistrement sans appuyer sur aucune touche dans la minute qui suit, l'enregistrement s'arrête. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Indicateur de mode capture Son désactivé Icône de prise de vue. Sélectionnez cette icône pour enregistrer des clips vidéo. Témoin lumineux vidéo Paramètres d'enregistrement. Sélectionnez pour modifier les paramètres. Témoin de niveau de charge de la batterie Indicateur de qualité vidéo Pour modifier ce paramètre, sélectionnez Options > Paramètres > Qualité vidéo. Type de fichier du clip vidéo Durée d'enregistrement disponible. Lorsque vous enregistrez, l'indicateur de la longueur actuelle de la vidéo montre également le temps écoulé et le temps restant. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Appareil photo 10 L'emplacement où le clip vidéo est enregistré 11 Témoin du signal GPS Après l'enregistrement d'un clip vidéo Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une des options suivantes (disponibles uniquement si vous avez sélectionné Options > Paramètres > Afficher la vidéo prise > Oui) : Lecture — Lire le clip vidéo que vous venez d'enregistrer. — Pour télécharger la photo vers un album en ligne compatible. Supprimer — Supprimer le clip vidéo. Pour revenir au viseur afin d'enregistrer un nouveau clip vidéo, appuyez sur la touche de capture. Paramètres de l'appareil photo Paramètres de l'appareil photo Sélectionnez Menu > Applications > App. photo. Pour modifier les paramètres principaux, en mode image, sélectionnez Options > Paramètres et choisissez parmi les options suivantes : Qualité photo — Pour définir la résolution. Plus la résolution de l'image est élevée, plus l'image consomme de la mémoire. Afficher la photo prise — Pour afficher l'image après la prise de vue ou pour continuer immédiatement la prise de vue. Nom de photo par défaut — Pour définir le nom par défaut des photos enregistrées. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 87 Son de capture — Pour définir la tonalité qui retentit lorsque vous prenez une photo. Mémoire utilisée — Pour sélectionner où stocker vos photos. Afficher les infos GPS — Pour ajouter des coordonnées d'emplacement GPS à chaque fichier image, sélectionnez Activé. La réception d'un signal GPS peut prendre du temps ou le signal risque de ne pas être disponible. Rotation autom. photos — Pour choisir si vous souhaitez que les photos prises lorsque l'appareil est tenu verticalement soient pivotées lorsque vous les ouvrez dans Photos. Rest. param. app. photo — Pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo. Paramètres vidéo Sélectionnez Menu > Applications > App. photo. Pour modifier les paramètres principaux, en mode vidéo, sélectionnez Options > Paramètres et choisissez parmi les options suivantes : Qualité vidéo — Pour définir la qualité du clip vidéo. Pour envoyer un clip vidéo dans un MMS, sélectionnez Partage. Le clip est enregistré en résolution QCIF, au format de fichier 3GPP et la taille est limitée à 600 Ko (environ une minute). Vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo enregistrés au format de fichier MPEG4 dans un MMS. Afficher les infos GPS — Pour ajouter automatiquement des coordonnées de localisation GPS à des clips vidéo, sélectionnez Activé. Il est possible que la réception du signal GPS prenne du temps ou que le signal ne soit disponible. 88 Photos Les informations de localisation peuvent être jointes à une photo ou à un clip vidéo si les coordonnées du lieu peuvent être déterminées via le réseau et le GPS. Si vous partagez une photo ou un clip vidéo auxquels sont jointes des informations de localisation, celles-ci sont consultables par toutes les personnes qui visionnent la photo ou le clip vidéo. Vous pouvez désactiver l'ajout de balises de géolocalisation dans les paramètres de l'appareil photo. Enregistrement du son — Pour enregistrer du son. Afficher la vidéo prise — Pour afficher la première image du clip vidéo enregistré à la fin de l'enregistrement. Pour afficher l'ensemble du clip vidéo, sélectionnez Lecture . Nom de vidéo par défaut — Pour entrer le nom par défaut des clips vidéo enregistrés. Mémoire utilisée — Pour sélectionner où enregistrer vos clips vidéo. Rest. param. app. photo — Pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo. Photos À propos de Photos Photos vous permet d'afficher des images et des clips vidéo téléchargés que vous avez prises et enregistrés, téléchargés à partir du Web, reçus par MMS ou e-mail, enregistrés sur une carte mémoire ou copiés dans la mémoire de votre appareil à partir d'une carte mémoire ou d'autres sources. Sélectionnez Menu > Photos, puis choisissez parmi les options suivantes : Capturés — Pour afficher toutes les images prises et tous les clips vidéo enregistrés. Mois — Pour afficher des photos et des clips vidéo répertoriés selon le mois de la prise de vue ou de l'enregistrement. Applicable uniquement au contenu capturé ou enregistré avec votre appareil. Albums — Pour afficher les albums par défaut et ceux que vous avez créés. Balises — Pour afficher les étiquettes que vous avez créées pour chaque élément. Tout — Pour afficher toutes les images et tous les clips vidéo sur votre appareil. Partage en ligne — Pour publier vos photos ou clips vidéo sur le Web. Copier ou déplacer des fichiers dans un autre emplacement de la mémoire Sélectionnez un fichier, Options > Organiser, et l'option appropriée. Afficher des images et des clips vidéo Sélectionnez Menu > Photos. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Photos 89 Imprimer vos images sur une imprimante compatible Sélectionnez Options > Imprimer. Vous pouvez également recevoir des photos et des clips vidéo qui vous sont envoyés à partir d'un appareil compatible. Pour pouvoir visionner une photo ou un clip vidéo reçu dans Photos, vous devez tout d'abord l'enregistrer. Afficher et modifier les détails Sélectionnez Menu > Photos. Pour afficher et modifier les propriétés d'une photo ou d'un clip vidéo, sélectionnez le fichier, puis Options > Détails et parmi les options suivantes : Les photos et les fichiers de clip vidéo sont classés par date et heure. Le nombre de fichiers s'affiche. Parcourir les fichiers Faites défiler vers le haut ou le bas. Ouvrir un fichier Sélectionnez le fichier. Pour afficher la barre d'outils, tapotez sur la photo. Pour effectuer un zoom avant sur la photo, utilisez le curseur de zoom. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière permanente. Modifier une image ou un clip vidéo Sélectionnez le fichier et Options > Modifier. Afficher les détails d'une image Sélectionnez le fichier et Options > Détails. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nom — Pour afficher une image miniature du fichier et le nom du fichier en cours. Pour modifier le nom du fichier, sélectionnez le champ du nom de fichier. Description — Pour afficher une description libre du fichier. Pour ajouter une description, sélectionnez le champ. Balise — Pour afficher les étiquettes actuellement utilisées. Pour ajouter d'autres étiquettes au fichier en cours, sélectionnez Nouvelle balise. Album — Pour afficher les albums dans lesquels se trouve le fichier en cours. Lieu — Pour afficher les informations de localisation du GPS, si disponibles. Résolution — Pour afficher le format de l'image en pixels. Durée — Pour afficher la durée du clip vidéo. Licence — Pour afficher les droits DRM (digital rights management) du fichier actuel. 90 Photos Les options disponibles peuvent varier. Organiser des images et des clips vidéo Sélectionnez Menu > Photos. Afficher des éléments par mois Sélectionnez Mois. Créer un album pour stocker des éléments Sélectionnez Albums > Options > Nouvel album. Ajouter une image ou un clip vidéo à un album Sélectionnez l'élément et Options > Ajouter à l'album. Supprimer une image ou un clip vidéo Sélectionnez l'élément et Supprimer dans la barre d'outils active. Afficher des éléments dans l'écran Étiquettes Sélectionnez Balises et une balise. Vous devez tout d'abord ajouter des étiquettes aux éléments. Barre d'outils Photos Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'option souhaitée. Les options disponibles varient en fonction de l'écran dans lequel vous êtes et si vous avez ou non sélectionné une photo ou un clip vidéo. Lors de l'affichage d'une photo ou d'un clip vidéo en mode plein écran, tapotez l'élément pour afficher la barre d'outils et le curseur de zoom. Sélectionnez une photo ou un clip vidéo et choisissez parmi les options suivantes : Pour envoyer la photo ou le clip vidéo. Pour marquer la photo ou le clip vidéo. Pour télécharger la photo ou le clip vidéo vers un album en ligne compatible (disponible uniquement si vous avez configuré un compte pour un album en ligne compatible). Albums Les albums vous permettent de gérer facilement vos photos et vos clips vidéo. Sélectionnez Menu > Photos et Albums. Créer un nouvel album Sélectionnez . Ajouter une image ou un clip vidéo à un album Sélectionnez l'élément et Options > Ajouter à l'album. Une liste d'albums s'affiche. Sélectionnez l'album auquel vous souhaitez ajouter la photo ou le clip vidéo. L'élément ajouté à l'album est toujours visible dans Photos. Supprimer une image ou un clip vidéo d'un album Sélectionnez l'album et l'élément, puis Options > Retirer de l'album. Etiquettes Les étiquettes vous permettent de classer par catégorie les éléments multimédia de Photos. Le navigateur d'étiquettes affiche les étiquettes actuellement utilisées ainsi que le nombre d'éléments associés à chaque étiquette. Sélectionnez Menu > Photos. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Photos Attribuer une étiquette à une image Sélectionnez l'image et Options > Ajouter une balise. Pour créer une étiquette, sélectionnez Nouvelle balise. Afficher les étiquettes que vous avez créées Sélectionnez Balises. La taille du nom d'une étiquette correspond au nombre d'éléments auxquels elle est affectée. Afficher toutes les images associées à une étiquette Sélectionnez l'étiquette dans la liste. Trier les étiquettes par nom Sélectionnez Options > Nom. Trier les étiquettes par popularité Sélectionnez Options > Popularité. Supprimer une image d'une étiquette Sélectionnez l'étiquette et l'image, puis Options > Retirer de la balise. Diaporama Sélectionnez Menu > Photos. Pour afficher vos photos dans un diaporama, sélectionnez une photo et Options > Diaporama > Lire. Le diaporama commence par le fichier sélectionné. Pour n'afficher qu'une sélection de photos dans un diaporama, sélectionnez Options > Cocher/Décocher > Cocher pour marquer les photos. Pour lancer le diaporama, sélectionnez Options > Diaporama > Lire. Pour reprendre la lecture d'un diaporama mis en pause, sélectionnez Continuer. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 91 Pour mettre fin au diaporama, sélectionnez Retour. Avant de lancer le diaporama, pour en régler les paramètres, sélectionnez Options > Diaporama > Paramètres et choisissez parmi les options suivantes : Ordre des photos — Pour afficher les photos de la plus ancienne à la plus récente ou inversement. Morceau — Pour sélectionner un fichier musical dans la liste. Vitesse de transition — Pour ajuster le rythme du diaporama. Pour ajuster le volume durant le diaporama, utilisez le touches de volume. Modifier des photos Image editor Sélectionnez Menu > Photos. Modifier une image Appuyez sur la photo, puis sélectionnez Options > Modifier. Ajouter des effets à vos photos Sélectionnez Options > Ajouter un effet. Vous pouvez recadrer et faire pivoter la photo, ajuster la luminosité, la couleur, le contraste et la résolution, ainsi qu'ajouter des effets, du texte, un clip art ou un cadre à la photo. Recadrer des images Sélectionnez Menu > Photos. Recadrer une image Sélectionnez Options > Ajouter un (Rogner). effet > 92 Photos Recadrer une image manuellement Sélectionnez Manuel. Une croix est affichée dans le coin supérieur gauche et inférieur droit de l'image. Pour ajuster les bordures de recadrage, faites glisser les croix depuis les coins. Pour définir la zone de recadrage, sélectionnez Appliquer. Lorsque la zone de recadrage est définie, vous pouvez la faire glisser pour la déplacer sans en modifier la taille ou le format. Lorsque la zone de recadrage vous convient, sélectionnez Rogner. Si vous sélectionnez un format prédéfini, le format sélectionné est verrouillé lorsque vous ajustez les bordures de recadrage. Réduire l'effet « yeux rouges » 1 Sélectionnez Menu > Photos. 2 Sélectionnez une image et Options > Modifier > Options > Ajouter un (Anti-yeux rouges). effet > 3 Déplacez la croix sur l'oeil, puis sélectionnez Options > Appliquer. Faites glisser pour redimensionner et déplacer la boucle pour entourer l'oeil, puis sélectionnez Options > Réduire yeux rouges. Lorsque vous avez terminé de modifier l'image, sélectionnez Terminer. 4 Pour enregistrer les modifications et revenir à l'affichage précédent, sélectionnez Retour. Editer des vidéos L'éditeur vidéo prend en charge les formats de fichier .3gp et .mp4, ainsi que les formats de fichier audio .aac, .amr, .mp3 et .wav. Le lecteur audio ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctionnalités d'un format de fichier ou toutes les variantes des formats de fichier. Pour modifier des clips vidéo dans Photos, faites défiler jusqu'à un clip vidéo, puis sélectionnez Options > Modifier et une des options suivantes : Fusionner — pour ajouter une photo ou un clip vidéo au début ou à la fin du clip vidéo sélectionné Changer son — pour ajouter un nouveau clip audio et remplacer le son d'origine du clip vidéo. Ajouter du texte — pour ajouter du texte au début ou à la fin du clip vidéo Couper — pour rogner le clip vidéo et marquer les parties que vous souhaitez conserver Pour réaliser un instantané d'un clip vidéo dans l'écran de coupure vidéo, sélectionnez Options > Prendre instantané. Dans l'écran d'aperçu des miniatures, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Prendre instantané. Impression de photos Vous pouvez imprimer des photos à partir de votre appareil en utilisant une imprimante compatible PictBridge. Vous pouvez uniquement imprimer des photos au format de fichier JPEG. Pour imprimer des photos à partir de Photos, de l'appareil photo ou de la visionneuse de photos, sélectionnez les photos, puis choisissez Options > Imprimer. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Photos Se connecter à une imprimante Dans le sous-menu d'impression, indiquez si vous souhaitez imprimer l'image à l’aide de la connectivité Bluetooth ou d’un câble de données USB compatible. Si vous souhaitez imprimer à l'aide d'un câble de données USB, commencez par connecter votre appareil à une imprimante compatible à l'aide de ce câble, puis sélectionnez Transfert de photos comme mode de connexion USB. Aperçu avant impression Après avoir sélectionné l'imprimante, les images sélectionnées sont affichées à l'aide de configurations prédéfinies. Modifier la configuration de l'aperçu Parcourez les configurations disponibles pour l'imprimante sélectionnée. Si les images ne s'adaptent pas à une page unique, faites défiler vers le haut ou le bas pour afficher les pages supplémentaires. Sélectionner le format de papier Sélectionnez Options > Paramètres d'impression > Taille du papier. Sélectionner la qualité d'impression Sélectionnez Options > Paramètres d'impression > Qualité d'impression. Partager en ligne Vous pouvez partager vos images et vidéos dans des albums en ligne, des weblogs ou dans d'autres services de partage en ligne sur le Web compatibles. Vous pouvez télécharger du contenu, enregistrer des postes non terminés sous forme de brouillons afin de les poursuivre ultérieurement et afficher le contenu des albums. Les types de contenu pris en © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 93 charge peuvent varier en fonction du prestataire de services. Pour partager des photos et vidéos en ligne, vous devez disposer d'un compte auprès d'un service de partage de photos en ligne. Vous pouvez généralement vous inscrire à ce type de service sur la page Web de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. L'utilisation de ce service peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données. La méthode de connexion recommandée est le WLAN. Pour télécharger un fichier de Photos vers un service en ligne, sélectionnez Menu > Photos, le fichier souhaité et Options > Envoyer > Transmettre ou Partager sur Ovi. Pour plus d'informations sur l'application et sur les prestataires de services compatibles, consultez les pages d'assistance produit Nokia ou votre site Web Nokia local. 94 Musique Musique Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Si vous lisez des podcasts, la lecture aléatoire et la répétition sont automatiquement désactivées. Modifier la tonalité de la lecture de musique Sélectionnez Options > Egaliseur. Modifier la balance et l'image stéréo ou améliorer les graves Sélectionnez Options > Paramètres. Lire un titre ou un podcast Sélectionnez Menu > Musique > Ma Musique. Revenir à l'écran d'accueil et laisser le lecteur jouer à l'arrière-plan Appuyez sur la touche de fin. Démarrer la lecture 1 Sélectionnez les titres ou podcasts que vous souhaitez lire. 2 Pour lire un élément, sélectionnez-le dans la liste. Fermer le Lecteur audio Sélectionnez Options > Quitter. Interrompre, reprendre ou arrêter la lecture Pour interrompre la lecture, sélectionnez ; pour reprendre la lecture, sélectionnez . Avancer rapidement ou reculer dans un titre Sélectionnez la touche ou et maintenez-la enfoncée Lire des titres dans un ordre aléatoire Sélectionnez Options > Lecture aléatoire pour lire des titres dans un ordre aléatoire ( ). Répéter l'élément actuel ou tous les éléments Sélectionnez Options > Répétition pour répéter l'élément actuel ( ) ou tous les éléments ( ). Listes de lecture Grâce aux listes de lecture, vous pouvez créer des sélections de morceaux à lire dans un ordre spécifique. Sélectionnez Menu > Musique > Ma Musique et Listes de lecture. Créer une liste de lecture 1 Sélectionnez Options > Nouvelle liste lecture. 2 Saisissez un nom pour la liste de lecture et sélectionnez OK. 3 Pou ajouter des morceaux maintenant, sélectionnez Oui. Pou ajouter des morceaux ultérieurement, sélectionnez Non. 4 Si vous sélectionnez Oui, sélectionnez des artistes afin de rechercher les morceaux que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture. Pour ajouter des éléments, sélectionnez Ajouter. Pour afficher ou masquer les morceaux sous un artiste, © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Musique 5 sélectionnez Développer ou Réduire. Lorsque vous avez effectué vos sélections, sélectionnez Terminer. Si une carte mémoire compatible est insérée, la liste de lecture est enregistrée sur celle-ci. Afficher les détails d'une liste de lecture Sélectionnez Options > Détails liste de lecture. Ajouter d'autres morceaux lors de l'affichage de la liste de lecture Sélectionnez Options > Ajouter des morceaux. Ajouter des morceaux, des albums, des artistes, des genres ou des compositeurs à une liste de lecture Sélectionnez un élément et Options > Ajouter à liste de lect. > Liste lecture enreg. ou Nouvelle liste lecture. Supprimer un morceau d'une liste de lecture Sélectionnez Options > Retirer. Cette action ne supprime pas le morceau de l'appareil, mais uniquement de la liste de lecture. Réorganiser les morceaux d'une liste de lecture 1 Sélectionnez le morceau que vous souhaitez déplacer et Options > Réorganiser la liste. 2 Déplacez le morceau jusqu'à l'endroit souhaité, puis sélectionnez Déplacer. 3 Pour déplacer un autre morceau, sélectionnez-le et Sélect., déplacez le © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 4 95 morceau jusqu'à l'endroit souhaité, puis sélectionnez Déplacer. Pour finir de réorganiser la liste de lecture, sélectionnez Terminer. Podcasts Sélectionnez Menu > Musique > Ma Musique et Podcasts. Les épisodes de podcast ont trois états : jamais lu, lu en parti et lu en intégralité. Si l'état est partiellement lu, l'épisode est lu à partir de la dernière position de lecture à la prochaine lecture. Si l'état n'a jamais été lu ou n'a été lu que partiellement, l'épisode est lu depuis le début. Transférer de la musique depuis un ordinateur Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour transférer de la musique. Gérer et organiser vos fichiers musicaux avec Nokia Musique Téléchargez le logiciel informatique sur le site Web www.music.nokia.com/ download, puis suivez les instructions. Synchroniser de la musique avec le Lecteur Windows Media Connectez un câble de données USB compatible, puis sélectionnez Transfert multimédia comme mode de connexion. Une carte mémoire compatible doit être insérée dans l'appareil. Utiliser votre appareil comme mémoire de masse Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en tant que mémoire de masse où vous pouvez transférer des fichiers de données, établissez une connexion à l'aide d'un câble de données USB 96 Musique compatible ou de la connectivité Bluetooth. Si vous utilisez un câble de données USB, sélectionnez Stockage de masse comme mode de connexion. Une carte mémoire compatible doit être insérée dans l'appareil. Modifier le mode de connexion USB par défaut Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > USB > Mode de connexion USB. Ovi Musique Avec Ovi Musique (service réseau), vous pouvez rechercher, parcourir, acheter et télécharger de la musique sur votre appareil. Le service Ovi Musique remplacera le Music store. Sélectionnez Menu > Musique > Ovi Musique. Pour télécharger de la musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer sur le service. Le téléchargement de musique peut entraîner des frais supplémentaires et la transmission d'un grand volume de données (service réseau). Pour plus d'informations sur les frais de transmission des données, contactez votre prestataire de services réseau. Pour accéder à Ovi Musique, vous devez disposer d'un point d'accès Internet valide dans l'appareil. Vous pouvez être invité à sélectionner le point d'accès à utiliser lors de la connexion à Ovi Musique. Sélectionner le point d'accès Sélectionnez Point d'accès par défaut. La disponibilité et l'apparence des paramètres d'Ovi Musique peuvent varier. Les paramètres peuvent également être prédéfinis et vous risquez de ne pas pouvoir les modifier. Lorsque vous naviguez sur Ovi Musique, vous pouvez avoir la possibilité de modifier les paramètres. Modifier les paramètres Ovi Musique Sélectionnez Options > Paramètres. Ovi Musique n'est pas disponible dans tous les pays ou régions. Nokia Podcasting À propos de Podcasting Avec l'application Podcasting, vous pouvez rechercher et télécharger des podcasts, y souscrire, ainsi que les lire, les gérer et les partager. Le téléchargement et le partage des podcasts exigent la prise en charge du réseau. La méthode de connexion recommandée est un réseau LAN sans fil. Pour plus d'informations sur les conditions et frais de transmission des données, contactez votre prestataire de services réseau. Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les podcasts peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau). © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Musique Rechercher des podcasts Vous pouvez rechercher des podcasts par mot-clé ou titre. Sélectionnez Menu > Applications > Podcasting. Définir une adresse Web de service de recherche de podcasts Pour utiliser le service de recherche, vous devez définir une adresse Web de service de recherche de podcasts. Sélectionnez Options > Paramètres > Connexion > URL service recherche. Rechercher des podcasts Sélectionnez Rechercher et saisissez les mots-clés souhaités. Conseil : Le service de recherche recherche des titres de podcast et des mots-clés dans des descriptions et non dans des épisodes spécifiques. Des thèmes généraux, comme le football ou le hip-hop, donnent généralement de meilleurs résultats qu'une équipe ou un artiste spécifique. Souscrire à un podcast trouvé Sélectionnez le titre du podcast. Le podcast sera ajouté à votre liste de podcasts auxquels vous êtes abonné. Démarrer une nouvelle recherche Sélectionnez Options > Nouvelle recherche. Accéder au site Web d'un podcast Sélectionnez Options > Ouvrir la page Web. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 97 Afficher les informations relatives à un podcast Sélectionnez Options > Description. Lire et gérer des podcasts Sélectionnez Menu > Applications > Podcasting et Podcasts. Afficher les épisodes disponibles d'un podcast Sélectionnez le titre d'un podcast. Une liste d'épisodes s'affiche. Lire un épisode intégralement téléchargé Sélectionnez Options > Lire. Mettre à jour un podcast Sélectionnez Options > Mettre à jour. Arrêter la mise à jour Sélectionnez Options > Arrêter la mise à jour. Ajouter un nouveau podcast en saisissant l'adresse Web du podcast 1 Sélectionnez Options > Nouveau podcast. 2 Saisissez l'adresse Web du podcast. Si aucun point d'accès n'est défini ou si vous devez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe lorsque vous essayez d'établir une connexion des données par paquet, contactez votre prestataire de services. Modifier l'adresse Web d'un podcast Sélectionnez Options > Modifier. 98 Musique Supprimer de votre appareil un podcast téléchargé Sélectionnez Options > Supprimer. Ouvrir le site Web du podcast Sélectionnez Options > Ouvrir la page Web. Commenter le podcast ou afficher des commentaires (si disponible) Sélectionnez Options > Afficher commentaires. Envoyer un podcast à un autre appareil compatible 1 Sélectionnez Options > Envoyer. 2 Sélectionnez la méthode d'envoi (sous forme de fichiers .opml dans un MMS ou par connectivité Bluetooth). Télécharger des podcasts Une fois que vous êtes abonné à un podcast, vous pouvez télécharger, lire et gérer les épisodes de podcast. Sélectionnez Menu > Applications > Podcasting. Afficher une liste des podcasts auxquels vous êtes abonné Sélectionnez Podcasts. Afficher des titres d'épisodes individuels Sélectionnez le titre du podcast. Un épisode est un fichier multimédia particulier d'un podcast. Démarrer un téléchargement Sélectionnez le titre de l'épisode. Vous pouvez télécharger plusieurs épisodes simultanément. Commencer à lire un podcast avant que le téléchargement ne soit terminé Accédez à un podcast, puis sélectionnez Options > Lire l'aperçu. Les podcasts téléchargés avec succès sont stockés dans le dossier Podcasts, mais risquent de ne pas pouvoir être affichés immédiatement. Annuaires Les annuaires vous aident à rechercher de nouveaux épisodes de podcast auxquels vous pouvez souscrire. Sélectionnez Menu > Applications > Podcasting. Ouvrir un annuaire Sélectionnez Annuaires et l'annuaire souhaité. Si l'annuaire n'est pas mis à jour, le sélectionner démarre le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour est terminée, sélectionnez à nouveau l'annuaire pour l'ouvrir. Les annuaires peuvent comporter des podcasts répertoriés par popularité ou selon des dossiers thématiques. Ouvrir un dossier thématique Sélectionnez le dossier. Une liste des podcasts s'affiche. Souscrire à un podcast Accédez au titre, puis sélectionnez S'abonner. Après avoir souscrit à un podcast, vous pouvez télécharger, gérer et lire les épisodes de podcast dans le menu Podcasts. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Musique Modifier un dossier, un lien Web ou un répertoire Web Sélectionnez Options > Modifier. Envoyer un dossier annuaire 1 Accédez à un annuaire dans la liste. 2 Sélectionnez Options > Envoyer. 3 Sélectionnez la méthode d'envoi. Importer un fichier OPML stocké sur votre appareil 1 Sélectionnez Options > Importer fichier OPML. 2 Sélectionnez l'emplacement du fichier et importez-le. Ajouter un nouveau dossier ou annuaire Web 1 Dans l'écran des Annuaires, sélectionnez Options > Nouveau > Annuaire Web ou Dossier. 2 Saisissez le titre et l'adresse Web du fichier .opml (outline processor markup language). Paramètres de podcasting Sélectionnez Menu > Applications > Podcasting. Pour commencer à utiliser Podcasting, définissez les paramètres de votre connexion et de téléchargement. Paramètres de connexion Sélectionnez Options > Paramètres > Connexion et choisissez parmi les options suivantes : Pt d'accès par déf. — Pour sélectionner le point d'accès à utiliser pour vous connecter à Internet. URL service recherche — Pour définir l'adresse Web du service de recherche de © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 99 podcast à utiliser pour rechercher des podcasts. Paramètres de téléchargement Sélectionnez Options > Paramètres > Téléchargement et choisissez parmi les options suivantes : Enregistrer dans — Pour définir où enregistrer des podcasts. Intervalle mise à jour — Définissez à quelle fréquence les podcasts sont mis à jour. Heure proch. mise à jr — Définissez l'heure de la prochaine mise à jour automatique. Les mises à jour automatiques se produisent uniquement si un point d'accès par défaut spécifique est sélectionné et si l'application Podcasting est ouverte. Limite télécharg. (%) — Définissez le pourcentage de la mémoire utilisée pour les téléchargements de podcasts. Si la limite est dépassée — Pour définir ce qu'il y a lieu de faire en cas de dépassement de la limite de téléchargement. Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les podcasts peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Pour plus d'informations sur les frais de transmission des données, contactez votre prestataire de services. Restaurer les paramètres par défaut Sélectionnez Options > Rétablir param. défaut. 100 Musique Radio FM Ecouter la radio Sélectionnez Menu > Musique > Radio. La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Lorsque vous ouvrez l'application pour la première fois, vous pouvez choisir de régler automatiquement les stations locales. Pour écouter la station suivante ou ou . précédente, sélectionnez Gérer les stations de radio Sélectionnez Menu > Musique > Radio. Pour écouter des stations enregistrées, sélectionnez Options > Stations, puis sélectionnez une station dans la liste. Pour supprimer ou renommer une station, sélectionnez Options > Stations > Options > Supprimer ou Renommer. Pour définir la fréquence souhaitée manuellement, sélectionnez Options > Réglage des stations > Options > Réglage manuel. Pour couper le son de la radio, sélectionnez . Sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Stations — Afficher les stations de radio enregistrées. Réglage des stations — Rechercher des stations de radio. Mémoriser — Enregistrer la station de radio. Activer le haut-parleur ou Désactiver haut-parleur — Activer ou désactiver le haut-parleur. Autres fréquences — Choisir d'activer ou non la recherche automatique d'une meilleure fréquence RDS pour la station si le niveau de fréquence est faible. Ecoute en fond — Retourner à l'écran d'accueil avec la radio fonctionnant en arrière-plan. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Vidéos 101 Vidéos Vous pouvez télécharger et diffuser des clips vidéo par liaison radio à partir de services vidéo Internet compatibles (service réseau) à l'aide d'une connexion de données par paquets ou WLAN. Vous pouvez également transférer des clips vidéo d'un PC compatible vers votre appareil pour les visionner. Le téléchargement de vidéos peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données. Il se peut que votre appareil possède des services prédéfinis. Les prestataires de services peuvent proposer le contenu gratuitement ou le facturer. Vérifiez le prix au niveau du service ou auprès de votre prestataire de services. Télécharger et lire un clip vidéo Sélectionnez Menu > Vidéos et TV. Installer un service vidéo Sélectionnez Flux vidéo > Annuaire vidéos et le service vidéo souhaité. Ajouter manuellement un flux vidéo Dans l'écran des flux vidéo, sélectionnez Options > Ajouter flux > Ajouter manuellement. Parcourir des services vidéo installés Sélectionnez Flux vidéo. Le contenu de certains services vidéo est divisé en © 2010 Nokia. Tous droits réservés. catégories. Pour parcourir des clips vidéo, sélectionnez une catégorie. Rechercher un clip vidéo Sélectionnez Rechercher vidéo. La recherche peut ne pas être disponible dans tous les services. Télécharger un clip vidéo Sélectionnez Options > Télécharger. Certains clips vidéo peuvent être diffusés par liaison radio, mais d'autres doivent tout d'abord être téléchargés sur votre appareil. Les téléchargements se poursuivent à l'arrière-plan si vous quittez l'application. Les clips vidéo téléchargés sont enregistrés dans Mes vidéos. Diffuser un clip vidéo ou lire un clip vidéo téléchargé Sélectionnez l'icône Lire. Pour afficher les touches de commande durant la lecture, tapotez sur l'écran. Pour ajuster le volume, utilisez les touches de volume. Programmer des téléchargements Planifier un téléchargement automatique de clips vidéo dans un service Sélectionnez Options > Programmer télécharg.. Les nouveaux clips vidéo sont automatiquement téléchargés chaque jour à l'heure définie. Annuler des téléchargements planifiés Sélectionnez Télécharg. manuel et la méthode de téléchargement. Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle télécharge automatiquement des clips vidéo peut entraîner la transmission 102 Vidéos d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Pour plus d'informations sur les frais de transmission des données, contactez votre prestataire de services. Flux vidéo Sélectionnez Menu > Vidéos et TV. Afficher et gérer des flux Sélectionnez Flux vidéo. Afficher des clips vidéo disponibles dans un flux Sélectionnez un flux dans la liste. Le contenu des services vidéo installés est distribué à l'aide de flux RSS. Sélectionnez Options puis choisissez parmi les options suivantes : Abonnements aux flux — Pour vérifier vos abonnements aux flux actuels. Détails du flux — Pour afficher des informations à propos d'un flux vidéo. Ajouter flux — Pour souscrire à de nouveaux flux. Pour sélectionner un flux des services dans le répertoire vidéo, sélectionnez Via l'Annuaire vidéos . Actualiser les flux — Pour actualiser le contenu de tous les flux. Gérer le compte — Pour gérer vos options de compte pour un flux donné, le cas échéant. Déplacer — Pour déplacer des clips vidéo vers un emplacement souhaité. Mes vidéos Mes vidéos est un lieu de stockage pour toutes les vidéos. Vous pouvez afficher la liste des vidéos téléchargées et des clips vidéo enregistrés avec l'appareil photo de votre téléphone dans des affichages séparés. Pour ouvrir un dossier et visualiser des clips vidéo, sélectionnez le dossier. Lorsqu'un clip vidéo est en cours de lecture, pour utiliser les touches de contrôle pour commander le lecteur, tapotez l'écran. Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche du volume. Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Reprendre téléch. — Pour reprendre un téléchargement en pause ou ayant échoué. Annuler téléch. — Pour annuler un téléchargement. Détails du clip vidéo — Pour afficher des informations relatives à un clip vidéo. Etat de la mémoire — Pour afficher la quantité de mémoire disponible et utilisée. Trier par — Pour trier des clips vidéo. Pour sélectionner la catégorie souhaitée. Déplacer et copier — Pour déplacer ou copier des clips vidéo. Sélectionnez Copier ou Déplacer et l'emplacement souhaité. Transférer des clips vidéo depuis votre ordinateur Transférer vos propres clips vidéo depuis des appareils compatibles à l'aide d'un câble de données USB compatible Seuls des clips vidéo dont le format est pris en charge par votre appareil sont affichés. 1 Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en tant que mémoire de © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Vidéos 103 2 3 4 masse où vous pouvez transférer des fichiers de données, établissez une connexion à l'aide d'un câble de données USB compatible. Sélectionnez Stockage de masse comme mode de connexion. Une carte mémoire compatible doit être insérée dans l'appareil. Sélectionnez les clips vidéo que vous souhaitez copier à partir de votre ordinateur. Transférez les clips vidéo vers E:\My Videos sur la carte mémoire. Les clips vidéo transférés apparaissent dans le dossier Mes vidéos. Paramètres Videos & TV Sélectionnez Menu > Vidéos et TV. Sélectionnez Options > Paramètres, puis choisissez parmi les options suivantes : Sélection service vidéo — Pour sélectionner les services vidéo que vous souhaitez voir apparaître dans l'affichage principal. Vous pouvez également ajouter, supprimer, modifier et afficher les détails d'un service vidéo. Vous ne pouvez pas modifier de services vidéo préinstallés. Paramètres connexion — Pour définir la destination réseau utilisée pour la connexion réseau, sélectionnez Connexion réseau. Pour sélectionner la connexion manuellement chaque fois qu'une connexion réseau est ouverte, sélectionnez Toujours demander. Contrôle parental — Pour définir une limite d'âge pour des clips vidéo. Le mot de passe requis est le même que le code de verrouillage de l'appareil. Le réglage d'usine du code de verrouillage est 12345. Dans les services de vidéo à la demande, © 2010 Nokia. Tous droits réservés. les clips vidéo dont la limite d'âge est identique ou supérieure à celle que vous avez définie sont masqués. Mémoire préférée — Pour choisir où enregistrer des vidéos téléchargées. Si la mémoire sélectionnée est pleine, l'appareil enregistre les vidéos dans une autre mémoire. Vignettes — Pour choisir de télécharger et d'afficher ou non des miniatures des flux vidéo. 104 Personnaliser votre appareil Personnaliser votre appareil Vous pouvez personnaliser votre appareil en modifiant le mode veille, le menu principal, les tonalités, les thèmes ou la taille de police. La plupart des options de personnalisation, comme la modification de la taille de police, sont accessibles via les paramètres de l'appareil. Modifier l'apparence de votre appareil Sélectionnez Menu > Paramètres et Thèmes. Vous pouvez utiliser des thèmes pour modifier le style de l'affichage, notamment le fond d'écran. Pour modifier le thème utilisé avec toutes les applications, sélectionnez Généraux. Pour afficher un aperçu d'un thème avant de l'activer, faites défiler jusqu'au thème et attendez quelques secondes. Pour activer le thème, sélectionnez Options > indique le thème actif. Appliquer. Pour utiliser une photo ou un diaporama comme fond d'écran de l'écran d'accueil, sélectionnez Fond d'écran > Photo ou Diaporama. Pour modifier la photo affichée dans l'écran d'accueil lors de la réception d'un appel, sélectionnez Photo d'appel. Profils Vous pouvez utiliser des profils pour définir et personnaliser des sonneries, des signalisations de message et autres tonalités pour différents événements, environnements ou groupes d'appelants. Le nom du profil sélectionné est affiché en haut de l'écran d'accueil. Si le profil Général est en cours d'utilisation, seule la date s'affiche. Sélectionnez Menu > Paramètres et Modes. Accédez à un profil et choisissez l'une des options suivantes : Activer — Pour activer le profil. Personnaliser — Pour personnaliser le profil. Programmer — Pour activer un profil pendant une durée limitée au cours des prochaines 24 heures. Une fois la durée définie expirée, le mode non-programmé précédemment actif est indique rétabli. Dans l'écran d'accueil, un profil programmé. Le mode hors connexion ne peut pas être programmé. Pour créer un nouveau profil, sélectionnez Options > Créer. Signaux 3D Pour activer les effets audio 3D pour les sonneries, utilisez les signaux 3D. Certaines sonneries ne prennent pas en charge les effets 3D. Sélectionnez Menu > Paramètres et Modes. Accédez à un mode et sélectionnez Options > Personnaliser. Pour activer un effet 3D appliqué à la sonnerie, sélectionnez Effet des sonneries 3D et choisissez l'effet souhaité. Pour changer l'effet d'écho 3D appliqué à la sonnerie, sélectionnez Echo des sonneries 3D et choisissez l'effet souhaité. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Applications 105 Pour écouter un effet 3D avant de le sélectionner, accédez à l'effet et attendez une seconde. Modifier l'écran d'accueil Pour modifier des éléments tels que les notifications par e-mail, dans l'écran d'accueil, sélectionnez Options > Modifier le contenu. Pour sélectionner une photo ou un diaporama comme fond d'écran pour l'écran d'accueil, sélectionnez Menu > Paramètres et Thèmes > Fond d'écran. Pour modifier l'horloge affichée dans l'écran d'accueil, tapotez sur l'horloge dans l'écran d'accueil et sélectionnez Options > Paramètres > Type d'horloge. Modifier le menu principal Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions de l'appareil. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche Menu. Pour modifier l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage par liste ou Affichage par icône. Pour réorganiser le menu principal, sélectionnez Options > Organiser. Par exemple, pour déplacer une icône de menu jusqu'à un autre dossier, sélectionnez-la et Options > Déplacer dans dossier, puis le nouveau dossier. Vous pouvez également faire glisser une icône jusqu'à un nouvel emplacement du menu principal. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Applications Agenda Avec l'Agenda, vous pouvez gérer des entrées d'agenda, comme des réunions, des tâches et des anniversaires. Ouvrir l'agenda Sélectionnez Menu > Agenda. Affichages d'agenda Sélectionnez Menu > Agenda. Basculer entre des vues de l'agenda Sélectionnez Options > Changer de vue > Jour, Semaine ou A faire. Modifier le premier jour de la semaine ou modifier les paramètres d'alarme de l'agenda Sélectionnez Options > Paramètres. Le premier jour de la semaine est la vue affichée lorsque vous ouvrez l'agenda. Accéder à une date spécifique Sélectionnez Options > Chercher date. Barre d'outils de l'agenda Sélectionnez Menu > Agenda. Dans la barre d'outils, sélectionnez l'une des options suivantes : Affichage suivant — Sélectionner l'affichage Mois. Affichage suivant — Sélectionner l'affichage Semaine. Affichage suivant — Sélectionner l'affichage Jour. 106 Applications Affichage suivant — Sélectionner l'affichage des tâches. Nouvelle réunion — Ajouter un nouveau rappel de rendez-vous. Nouvelle tâche — Pour ajouter une nouvelle note de tâche. Créer une entrée d'agenda Sélectionnez Menu > Agenda. 1 2 3 Accédez à la date souhaitée et sélectionnez Options > Nouvelle entrée, puis choisissez parmi les options suivantes : Réunion — Pour définir un rappel de réunion. Demande de réunion — Pour créer et envoyer une nouvelle demande de réunion. Une boîte aux lettres doit avoir été configurée. Mémo — Pour écrire une note générale pour la journée. Anniversaire — Pour ajouter un rappel pour des anniversaires ou des dates particuliers (entrées qui sont répétées chaque année). Tâche — Pour définir un rappel pour une tâche qui doit être exécutée à une date déterminée. Remplissez tous les champs. Sélectionnez un champ pour saisir du texte. Pour fermer la boîte de dialogue de saisie de texte, sélectionnez Terminer. Pour ajouter une description à une entrée, sélectionnez Options > Ajouter une description. Sélectionnez Terminer. Les options disponibles peuvent varier. Suspendre ou arrêter une alarme de l'agenda Sélectionnez Silence ou Arrêter. Activer la répétition d'une alarme Sélectionnez Répéter. Pour définir la période au terme de laquelle l'alarme de l'agenda retentit de nouveau en mode de répétition, sélectionnez Options > Paramètres > Durée de répét. alarme. Gérer des entrées d'agenda Sélectionnez Menu > Agenda. Supprimer plusieurs entrées simultanément Dans l'affichage Mois, sélectionnez Options > Supprimer entrée > Avant la date sélect. ou Toutes les entrées. Marquer une tâche comme terminée Dans l'affichage Tâches, accédez à la tâche et sélectionnez Options > Tâche effectuée. Envoyer une note d'agenda à un appareil compatible Sélectionnez Options > Envoyer. Si l'autre appareil n'est pas compatible avec le temps universel coordonné, les informations de temps des entrées d'agenda reçues risquent de ne pas s'afficher correctement. Vous pouvez synchroniser votre agenda avec un ordinateur compatible à l'aide de Nokia PC Suite. Lors de la création d'une entrée d'agenda, définissez l'option de synchronisation souhaitée. Vous pouvez synchroniser votre agenda avec un ordinateur compatible à l'aide de © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Applications 107 Nokia PC Suite. Lors de la création d'une entrée d'agenda, définissez l'option de synchronisation souhaitée. expire, il se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Horloge Définir l'heure et la date Sélectionnez Menu > Applications > Horloge. Mettre l'alarme en mode répétition Sélectionnez Répéter. Sélectionnez Options > Paramètres et choisissez parmi les options suivantes : Heure — Permet de définir l'heure. Date — Permet de définir la date. Mise à jour autom. heure — Pour configurer le réseau afin qu'il mette automatiquement à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire sur votre appareil (service réseau). Définir l'intervalle des répétitions Sélectionnez Options > Paramètres > Durée répétition alarme. Modifier la sonnerie de l'alarme Sélectionnez Options > Paramètres > Sonnerie alarme horloge. Horloge mondiale L'horloge universelle vous permet d'afficher l'heure actuelle en divers endroits. Réveil Sélectionnez Menu > Applications > Horloge. Sélectionnez Menu > Applications > Horloge. Définir une nouvelle alarme 1 Sélectionnez Nlle alarme. 2 Pour régler l'heure de l'alarme. 3 Sélectionnez Répéter pour choisir de répéter ou non l'alarme, et quand. 4 Sélectionnez Terminer. Ajouter des emplacements à la liste Sélectionnez Options > Ajouter un lieu. Afficher vos alarmes Sélectionnez Alarmes. indique une indique une alarme alarme active. répétée. Supprimer une alarme Sélectionnez Alarmes, accédez à l'alarme, puis sélectionnez Options > Supprimer l'alarme. Arrêter l'alarme Sélectionnez Arrêter. Si votre appareil est hors tension au moment où l'alarme © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Afficher l'heure Sélectionnez Horl. mond.. Définir votre position actuelle Accédez à un emplacement et sélectionnez Options > Déf. comme lieu actuel. L'heure de votre appareil est modifiée en fonction de l'emplacement sélectionné. Vérifiez que l'heure est correcte et qu'elle correspond à votre fuseau horaire. RealPlayer Grâce à RealPlayer, vous pouvez lire des clips vidéo ou diffuser des fichiers multimédia par liaison radio sans les enregistrer préalablement sur l'appareil. 108 Applications RealPlayer ne prend pas nécessairement en charge tous les formats de fichiers ou toutes les variantes de formats de fichiers. Lire un clip vidéo Sélectionnez Menu > Applications > Outils > RealPlayer. Lire un clip vidéo Sélectionnez Clips vidéo et un clip vidéo. Répertorier les fichiers lus récemment Dans l'écran principal, sélectionnez Dern. élémts lus. Allez jusqu'à un clip vidéo et sélectionnez Options, puis choisissez parmi les options suivantes : Utiliser le clip vidéo — Pour attribuer un clip vidéo à un contact ou le définir comme sonnerie. Cocher/Décocher — Pour sélectionner ou désélectionner un élément, envoyer ou supprimer plusieurs éléments simultanément. Afficher les détails — Pour afficher des détails comme le format, la résolution et la durée. Paramètres — Modifier les paramètres de lecture et de diffusion vidéo. Diffuser du contenu par liaison radio Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement un lien RTSP. Toutefois, RealPlayer lit un fichier RAM si vous ouvrez un lien HTTP vers ce fichier dans un navigateur. Sélectionnez Menu > Applications > Outils > RealPlayer. Pour diffuser du contenu par liaison radio (service réseau), sélectionnez Liens streaming et un lien. Vous pouvez également recevoir un lien de diffusion dans un SMS ou un MMS, ou encore ouvrir un lien sur une page Web. Avant le début de la diffusion de contenu en direct, votre appareil se connecte au site et commence à charger le contenu. Celui-ci n'est pas enregistré sur l'appareil. Paramètres RealPlayer Sélectionnez Menu > Applications > Outils > RealPlayer. Vous pouvez recevoir les paramètres RealPlayer dans un message spécial de votre prestataire de services. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. 1 2 3 4 Pour modifier les paramètres vidéo, sélectionnez Options > Paramètres > Vidéo. Pour choisir d'utiliser ou non un serveur proxy, pour modifier le point d'accès par défaut et pour définir la plage de ports utilisée lors de la connexion, sélectionnez Options > Paramètres > Streaming. Pour obtenir les paramètres corrects, contactez votre prestataire de services. Pour modifier les paramètres avancés, sélectionnez Options > Paramètres > Streaming > Réseau > Options > Paramètres avancés. Pour sélectionner la bande passante utilisée pour un type de réseau, sélectionnez le type de réseau et la valeur souhaitée. Pour modifier vous-même la bande passante, sélectionnez Déf. par l'utilisateur. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Applications 109 Dictaphone Vous pouvez utiliser l'enregistreur pour enregistrer des mémos vocaux et des conversations téléphoniques. Vous pouvez également envoyer des clips audio à vos amis. Sélectionnez Menu > Applications > Dictaphone. Enregistrer un clip audio Sélectionnez . Notes À propos des Notes Sélectionnez Menu > Applications > Notes. Vous pouvez rédiger des notes et enregistrer des fichiers textes reçus (format de fichier .txt) dans l'application Notes. Écouter le clip audio Sélectionnez . Écrire une note 1 Sélectionnez Menu > Applications > Notes. 2 Sélectionnez Options > Nouvelle note. 3 Saisissez du texte dans le champ de la note. 4 Sélectionnez Terminer. Envoyer un clip audio sous forme de message Sélectionnez Options > Envoyer. Gérer des notes Sélectionnez Menu > Applications > Notes. Enregistrer une conversation téléphonique Ouvrez l'enregistreur durant un appel vocal, puis sélectionnez . Les deux correspondants entendent un bip à intervalle régulier pendant l'enregistrement. Sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Ouvrir — Pour ouvrir la note. Envoyer — Pour envoyer la note à d'autres appareils compatibles. Supprimer — Pour supprimer une note. Vous pouvez également supprimer plusieurs notes simultanément. Pour sélectionner chaque note que vous souhaitez supprimer, sélectionnez Options > Cocher/Décocher et supprimer les notes. Synchronisation — Pour synchroniser les notes avec des applications compatibles sur un appareil compatible ou pour définir les paramètres de synchronisation. Arrêter l'enregistrement d'un clip audio Sélectionnez . Sélectionner la qualité ou l'emplacement d'enregistrement des clips audio Sélectionnez Options > Paramètres. La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est en cours. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 110 Applications Bureau Gestionnaire de fichiers A propos du Gestionnaire de fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Gest. fichiers. Le Gestionnaire de fichiers permet de parcourir, de gérer et d'ouvrir les fichiers enregistrés dans votre appareil ou sur un lecteur externe compatible. Rechercher et organiser des fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Gest. fichiers. Rechercher un fichier Sélectionnez Options > Chercher. Saisissez un texte de recherche correspondant au nom du fichier. Déplacer et copier des fichiers et dossiers Sélectionnez Options > Organiser et l'option souhaitée. Trier des fichiers Sélectionnez Options > Trier par et la catégorie souhaitée. Modifier la carte mémoire Vous pouvez formater une carte mémoire pour supprimer les données qu'elle contient ou vous pouvez protéger les données de la carte mémoire à l'aide d'un mot de passe. Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Gest. fichiers. Renommer ou formater une carte mémoire Sélectionnez Options > Options carte mémoire et l'option souhaitée. Protéger une carte mémoire par mot de passe Sélectionnez Options > Mot passe carte mém.. Ces options ne sont disponibles que si une carte mémoire compatible est insérée dans l'appareil. Sauvegarder des fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Gest. fichiers. Il est recommandé de sauvegarder régulièrement la mémoire de l'appareil sur une carte mémoire ou un ordinateur compatible. Sauvegarder des donnés de la mémoire de l'appareil sur une carte mémoire Sélectionnez Options > Sauvegarder mém. tél.. Restaurer dans l'appareil les données d'une carte mémoire Sélectionnez Options > Rest. depuis carte mém.. Vous pouvez également connecter votre appareil à un ordinateur compatible et utiliser Nokia PC Suite pour sauvegarder des données. Dictionnaire Vous pouvez traduire des mots d'une langue à une autre. Toutes les langues ne sont peut-être pas prises en charge. Rechercher un mot à traduire 1 Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Traducteur. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Applications 111 2 3 Saisissez le texte dans le champ de recherche. À mesure que vous entrez le texte, des suggestions de mots à traduire s'affichent. Sélectionnez le mot dans la liste. Sélectionnez Options puis définissez les options suivantes : Ecouter — Pour écouter le mot sélectionné. Historique — Pour rechercher des mots précédemment traduits dans la session actuelle. Langues — Pour modifier la langue source ou cible, pour télécharger des langues depuis Internet ou pour supprimer une langue du dictionnaire. La langue anglaise ne peut pas être supprimée du dictionnaire. Vous pouvez installer deux langues supplémentaires en plus de l'anglais. Parole — Pour modifier les paramètres de la fonctionnalité vocale. Vous pouvez ajuster la vitesse de diction et le volume de la voix. Quickoffice À propos de Quickoffice Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Quickoffice. Quickoffice se compose des éléments suivants : • • • • Quickword pour l'affichage de documents Microsoft Word Quicksheet pour l'affichage de feuilles de calcul Microsoft Excel Quickpoint pour l'affichage de présentations Microsoft PowerPoint Quickmanager pour l'achat de logiciels © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Si vous avez la version éditeur de Quickoffice, vous pouvez également éditer des fichiers. La totalité des formats de fichier ou fonctionnalités ne sont pas pris en charge. Convertisseur Le convertisseur vous permet de convertir des mesures. La précision du convertisseur est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire. Convertir des devises 1 Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Convert. et Options > Type de conversion > Devise. 2 Dans le deuxième champ Unité, sélectionnez la devise vers laquelle vous souhaitez effectuer la conversion. 3 Dans le premier champ Montant, saisissez la valeur que vous souhaitez convertir. Le second champ Montant affiche automatiquement la valeur convertie. Convertir des mesures Vous pouvez convertir des mesures, comme des longueurs, d'une unité à une autre. Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Convert.. 1 2 Dans le champ Type, sélectionnez la mesure à utiliser. Dans le premier champ Unité, sélectionnez l'unité depuis laquelle vous souhaitez effectuer la conversion. 112 Applications 3 4 Dans le second champ Unité, sélectionnez l'unité vers laquelle vous souhaitez effectuer la conversion. Dans le premier champ Montant, saisissez la valeur que vous souhaitez convertir. Le second champ Montant affiche automatiquement la valeur convertie. Calculatrice Effectuer un calcul 1 Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Calculatrice. 2 Saisissez le premier nombre du calcul. Pour supprimer un nombre, appuyez sur la touche retour. 3 Sélectionnez une fonction, comme l'addition ou la soustraction. 4 Saisissez le deuxième nombre du calcul. 5 Sélectionnez =. La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Enregistrer des calculs Vous pouvez enregistrer le résultat d'un calcul et l'utiliser dans un nouveau calcul. Le résultat enregistré remplace le précédent résultat stocké dans la mémoire. Enregistrer le résultat d'un calcul Sélectionnez Options > Mémoire > Enregistrer. Récupérer le résultat d'un calcul Sélectionnez Options > Mémoire > Rappel. Afficher le dernier résultat enregistré Sélectionnez Options > Dernier résultat. Quitter l'application Calculatrice ou mettre l'appareil hors tension n'efface pas la mémoire. Vous pouvez rappeler le dernier résultat enregistré la prochaine fois que vous ouvrez l'application Calculatrice. Gestionnaire de compression (Zip) Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Zip. Zip manager vous permet de créer de nouveaux fichiers d'archive où stocker des fichiers compressés au format ZIP, d'ajouter un ou plusieurs fichiers ou répertoires compressés à une archive, définir, supprimer ou modifier le mot de passe d'archive pour les archives protégées, et modifier des paramètres, comme le niveau de compression utilisé. Vous pouvez enregistrer les fichiers d'archive dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire. Notes actives À propos des notes actives Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Notes activ.. Les notes actives vous permettent de créer des notes qui contiennent des images et du son ou des clips vidéo. Vous pouvez également lier une note à un contact. La note est affichée durant un appel avec le contact. Créer et modifier des notes Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Notes activ.. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Applications 113 Créer une note Commencez votre saisie. Modifier une note Sélectionnez Options > Options modification. Sélectionnez Options puis définissez les options suivantes : Insérer — Pour insérer des éléments dans la note. Envoyer — Pour envoyer la note à un appareil compatible. Relier la note à appel — Sélectionnez Ajouter des contacts pour lier une note à un contact. La note s'affiche lorsque vous émettez ou recevez un appel de ce contact. Paramètres des notes actives Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Notes activ. et Options > Paramètres. Sélectionner où enregistrer des notes Sélectionnez Mémoire utilisée et la mémoire souhaitée. Modifier la configuration des notes actives Sélectionnez Changer de vue > Grille ou Liste. Afficher une note durant des appels téléphoniques Sélectionnez Afficher note pdt appel > Oui. Conseil : Si vous souhaitez temporairement ne pas afficher de notes durant des appels téléphoniques, © 2010 Nokia. Tous droits réservés. sélectionnez Afficher note pdt appel > Non. Ainsi, vous ne devez pas supprimer les liens entre les notes et les fiches de contact. Adobe Reader Sélectionnez Menu > Applications > Bureau > Adobe PDF. Avec Adobe Reader, vous pouvez lire des documents PDF avec votre appareil, rechercher du texte dans les documents, modifier des paramètres comme le niveau de zoom et l'affichage des pages, ou encore envoyer des fichiers PDF par email. 114 Paramètres Paramètres Certains paramètres peuvent être prédéfinis pour l'appareil par votre prestataire de services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier. Paramètres du téléphone Paramètres de date et d'heure Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Date et heure. Sélectionnez l'une des options suivantes : Heure — Entrer l'heure actuelle. Fuseau horaire — Sélectionner le lieu. Date — Pour entrer la date actuelle. Format date — Sélectionner le format de date. Séparateur date — Sélectionner le symbole séparant les jours, les mois et les années. Format heure — Sélectionner le format d'heure. Séparateur heure — Sélectionner le symbole séparant les heures et les minutes. Type d'horloge — Sélectionner le type d'horloge. Sonnerie alarme horloge — Sélectionner la tonalité pour l'horloge. Durée répétition alarme — Régler l'intervalle de répétition. Jours ouvrables — Sélectionner vos jours de travail. Vous pouvez ensuite définir une alarme uniquement pour les matins où vous travaillez, par exemple. Mise à jour autom. heure — Pour configurer l'appareil afin qu'il mette automatiquement à jour l'heure, la date et le fuseau horaire. Ce service réseau peut ne pas être disponible sur tous les réseaux. Parole Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Parole. L'application Parole vous permet de définir la langue, la voix et les propriétés vocales du Lecteur de messages. Définir la langue du Lecteur de messages Sélectionnez Langue. Pour télécharger des langues supplémentaires sur votre appareil, sélectionnez Options > Télécharger des langues. Conseil : Lorsque vous téléchargez une nouvelle langue, vous devez télécharger au moins une voix pour celle-ci. Définir la voix Sélectionnez Voix. La voix dépend de la langue sélectionnée. Définir le débit Sélectionnez Vitesse. Définir le volume Sélectionnez Volume. Afficher les détails d'une voix Ouvrez l'onglet de la voix, sélectionnez la voix et Options > Détails de la voix. Pour écouter une voix, sélectionnez-la, puis Options > Ecouter la voix. Supprimer des langues ou des voix Sélectionnez l'élément et Options > Supprimer. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres 115 Paramètres du Lecteur de messages Pour modifier les paramètres du Lecteur de messages, ouvrez l'onglet Paramètres, puis définissez les options suivantes : Détection de la langue — Pour activer la détection automatique de la langue de lecture. Lecture continue — Pour activer la lecture continue de tous les messages sélectionnés. Invites de Parole — Pour configurer le Lecteur de messages afin qu'il insère des invites dans des messages. Source audio — Pour écouter des messages via l'oreillette ou le hautparleur. Paramètres de langue Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Langue. Changer la langue de l'appareil Sélectionnez Langue du téléphone. Changer de langue d'écriture Sélectionnez Langue d'écriture. Activer la saisie prédictive Sélectionnez Saisie prédictive. Paramètres d'affichage Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Affichage. Sélectionnez l'une des options suivantes : Capteur de lumière — Régler la sensibilité du capteur de lumière de votre appareil. Le capteur de lumière allume les voyants lorsque l'éclairage de la pièce où vous vous trouvez est faible et les éteint lorsqu'il est important. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Taille de police — Sélectionner la taille du texte et des icônes à l'écran. Logo ou texte accueil — Choisir d'afficher ou non une note ou une image lorsque vous allumez l'appareil. Expiration de l'éclairage — Définir la durée pendant laquelle la lumière reste allumée lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil. Commandes vocales Activer des commandes vocales Maintenez enfoncée la touche d'appel dans l'écran d'accueil et prononcez une commande. La commande vocale est le nom de l'application ou du mode qui est affiché dans la liste. Pour afficher la liste des commandes vocales, sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Cmdes vocales. Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Chger la commande — Pour modifier les commandes vocales. Ecouter — Pour écouter l'identificateur vocal synthétisé. Supprimer cmde vocale — Pour supprimer une commande vocale ajoutée manuellement. Paramètres — Pour régler les paramètres. Tutoriel cmdes vocales — Pour ouvrir le tutoriel des commandes vocales. Paramètres du capteur et rotation de l'affichage Lorsque vous activez les capteurs dans votre appareil, vous pouvez contrôler 116 Paramètres certaines fonctions en faisant pivoter l'appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Param. capteurs. Sélectionnez l'une des options suivantes : Capteurs — Activez les capteurs. Commande de rotation — Sélectionnez Désactiv. sonn. appels et Répétition alarmes pour couper la sonnerie des appels et les répétitions d'alarmes en tournant votre appareil afin que l'affichage soit tourné vers le bas. Sélectionnez Rotat. autom. affich. pour faire pivoter le contenu de l'affichage automatiquement lorsque vous tournez l'appareil sur le côté gauche ou que vous le placez à nouveau en position verticale. Certains applications et fonctions peuvent ne pas prendre en charge la rotation du contenu de l'affichage. Paramètres de façade Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Paramètres de façade. Pour configurer l'appareil afin que le clavier se verrouille lorsque vous fermez la façade, sélectionnez Fermer gliss. pr verr. clav.. Paramètres des accessoires Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Accessoires. Certains connecteurs d'accessoire indiquent le type d'accessoire connecté à l'appareil. Sélectionnez un accessoire et l'une des options suivantes : Mode par défaut — Définissez le mode que vous souhaitez activer à chaque fois que vous connectez un accessoire compatible spécifique à votre appareil. Réponse automatique — Réglez l'appareil pour qu'il réponde automatiquement à un appel entrant après 5 secondes. Si le type de sonnerie est défini sur Un seul bip ou Silencieuse, la réponse automatique est désactivée. Eclairage — Réglez l'éclairage pour qu'il reste activé après le délai spécifié. Les paramètres disponibles dépendent du type d'accessoire. Paramètres application Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Param. des appl.. Dans les paramètres de l'application, vous pouvez modifier les paramètres de certaines des applications de votre appareil. Pour modifier les paramètres, vous pouvez également sélectionner Options > Paramètres dans chaque application. Mises à jour Mises à jour vous permet de vous connecter à un serveur et de recevoir des paramètres de configuration pour votre appareil, de créer de nouveaux profils de serveur, de consulter la version logicielle et les informations sur l'appareil et de consulter et de gérer des profils de serveur existants. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Mises à jr termin.. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres 117 Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge par votre réseau, vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil. Vous pouvez recevoir des profils de serveur et des paramètres de configuration de la part de vos prestataires de service et du service dédié à la gestion des informations sur la société. Ces paramètres de configuration peuvent inclure la connexion et d'autres paramètres utilisés par différentes applications de votre appareil. Recevoir des paramètres de configuration 1 Sélectionnez Options > Modes serveur. 2 Accédez à un mode et sélectionnez Options > Début configuration. Créer un mode serveur Sélectionnez Options > Modes serveur > Options > Nouveau mode serveur. Supprimer un mode serveur Sélectionnez Options > Supprimer. Paramètres de sécurité Téléphone et SIM Vous pouvez définir des paramètres de sécurité pour votre appareil et votre carte SIM. Par exemple, vous pouvez modifier des codes d'accès. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Param. sécurité > Téléphone et carte SIM. Sélectionnez l'une des options suivantes : © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Demande code PIN — Si elle est activée, vous devez entrer le code chaque fois que vous allumez l’appareil. Certaines cartes SIM n'autorisent pas la désactivation de la demande de code PIN. Code PIN, Code PIN2 et Code verrou — Pour modifier le code PIN, le code PIN2 et le code de verrouillage. Ces codes peuvent uniquement inclure des nombres de 0 à 9. Évitez d'utiliser des codes d'accès similaires aux numéros d'urgence afin d'éviter de composer accidentellement le numéro d'urgence. Si vous oubliez le code PIN ou PIN2, contactez votre prestataire de services. Si vous oubliez le code de verrouillage, contactez un centre Nokia Care ou votre prestataire de services. Délai verrou autom. tél. — Pour éviter toute utilisation non autorisée, définissez un délai au terme duquel l'appareil se verrouille automatiquement. Un appareil verrouillé ne peut pas être utilisé jusqu'à ce que le code de verrouillage correct soit saisi. Pour désactiver cette option, sélectionnez Aucune. Verrou si carte SIM chgée — Configurez l'appareil afin qu'il demande le code de verrouillage lorsqu'une carte SIM inconnue est insérée dans votre appareil. L'appareil conserve une liste des cartes SIM reconnues comme cartes du propriétaire. Verrouillage distant tél. — Activer ou désactiver le verrou distant. Grpe d'utilisateurs limité — Pour spécifier un groupe de personnes que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler (service réseau). Confirmer services SIM — Pour configurer l'appareil afin qu'il demande confirmation lorsque vous utilisez un service de carte SIM (service réseau). 118 Paramètres Gérer des certificats Les certificats numériques protègent votre contenu lors du transfert d'informations confidentielles. Des certificats doivent être utilisés lors de la connexion à un service bancaire en ligne ou à un autre site, ou à un serveur distant pour des actions qui impliquent le transfert d'informations confidentielles. Des certificats doivent également être utilisés lorsque vous souhaitez réduire le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles et être sûr de l'authenticité du logiciel lors de son téléchargement et de son installation. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Param. sécurité > Gestion certificats et sélectionnez le type de certificat souhaité. Les certificats numériques ne garantissent pas la sécurité ; ils sont utilisés pour vérifier l'origine du logiciel. Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Module de sécurité Le module de sécurité offre des services de sécurité pour différentes applications. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Param. sécurité > Module de sécurité et le module de sécurité souhaité. Afficher les détails du module de sécurité Sélectionnez Options > Détails de sécurité. Restaurer les paramètres originaux Vous pouvez souhaiter restaurer les valeurs d'origine de certains paramètres. Vous devez mettre fin à tous les appels et connexions actifs. Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion du tél. > Config. d'origine. Pour restaurer les paramètres, vous devez entrer le code de verrouillage. Après réinitialisation, l'appareil peut prendre plus de temps pour se mettre sous tension. Cela n'a pas d'incidence sur les documents et les fichiers. Contenu protégé Le contenu protégé par DRM (Digital rights management), par exemple certains fichiers multimédia comme des images, de la musique ou des clips vidéo, est accompagné d'une licence associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu. Vous pouvez afficher les détails et l'état des licences, ainsi que réactiver et supprimer des licences. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres 119 Gérer des licences de droits numériques Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du tél. > Param. sécurité > Contenu protégé. Gestion des droits numériques Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels de gestion des droits numériques pour accéder à des contenus protégés. Cet appareil vous permet d'accéder à du contenu protégé par WMDRM 10, OMA DRM 1.0 et OMA DRM 2.0. Si certains logiciels de gestion des droits numériques ne parviennent pas à protéger le contenu, les propriétaires peuvent exiger que la capacité de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus protégés soit révoquée. Cette révocation peut également empêcher le renouvellement d'un tel contenu protégé déjà présent dans votre appareil. La révocation de ce type de logiciel de gestion des droits numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autres types de logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés. Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une licence associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu. Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et le contenu. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les licences et le contenu seront perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être également les licences et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés. La perte des licences ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Certaines licences peuvent être liées à une carte SIM spécifique, et le contenu protégé par ces licences ne pourra être lu que si cette carte SIM est insérée dans l'appareil. Témoins de notification Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Voyants de notif.. Pour activer ou désactiver l'illumination de la respiration en mode veille, sélectionnez Voy. clign. veille. Lorsque l'illumination de la respiration en mode veille est activée, la touche Menu s'allume périodiquement. Pour allumer ou éteindre le témoin de notification, sélectionnez Voyant de notification. Lorsque le témoin de notification est activé, la touche Menu s'allume pendant la durée définie pour vous avertir d'événements manqués, comme des appels en absence ou des messages non lus. 120 Paramètres Gestionnaire d'applications A propos du Gestionnaire d'applications Les icônes du Gestionnaire d'applications indiquent les informations suivantes : Application SIS ou SISX application Java Sélectionnez Menu > Paramètres et Applications. Le Gestionnaire d'applications vous permet de consulter les modules logiciels installés sur votre appareil. Vous pouvez consulter les détails des applications installées, retirer des applications et définir des paramètres d'installation. Vous pouvez installer les types d'applications et de logiciels suivants : • • • Les applications JME reposant sur la technologie Java™ avec les extensions de fichier .jad ou .jar D'autres applications et logiciels adaptés au système d'exploitation Symbian avec les extensions de fichier .sis ou .sisx Les widgets avec l'extension de fichier .wgz widgets application installée sur la carte mémoire Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications Symbian Signed ou des applications ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Avant l'installation, notez les points suivants : • Installez uniquement des logiciels compatibles avec votre appareil. Installation d’applications Vous pouvez transférer des fichiers d'installation sur votre appareil à partir d'un ordinateur compatible, les télécharger pendant la navigation ou les recevoir dans un message multimédia sous la forme d’une pièce jointe à un email ou en utilisant d'autres méthodes de connexion, comme la connectivité Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite pour installer une application sur votre appareil. • Pour afficher le type, le numéro de version et le fournisseur ou l'éditeur de l'application, sélectionnez Options > Afficher les détails. Pour afficher les détails de certificat de sécurité de l'application, sélectionnez Détails: > Certificats: > Afficher les détails. Contrôler l'utilisation de certificats numériques dans Gestion certificats. Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation pour une application existante, vous ne pouvez restaurer l'application d'origine que si vous disposez du fichier d'installation d'origine ou d'une copie de sauvegarde complète du logiciel supprimé. Pour effectuer la restauration, désinstallez l'application, puis réinstallez-la à partir du fichier d'installation d'origine ou de la copie de sauvegarde. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres 121 Le fichier JAR est requis pour l'installation des applications Java. S'il manque, l'appareil peut vous demander de le télécharger. Si aucun point d'accès n'est défini pour l'application, vous êtes invité à en sélectionner un. Pour installer l'application, procédez comme suit : 1 2 Pour localiser un fichier d'installation, sélectionnez Menu > Paramètres, et Applications. Vous pouvez aussi rechercher des fichiers d'installation à l'aide du Gestionnaire de fichiers ou sélectionner Messagerie > Messages reçus et ouvrir un message qui contient un fichier d'installation. Dans le Gestionnaire d'applications, sélectionnez Options > Installer. Dans d'autres applications, sélectionnez le fichier d'installation pour démarrer l'installation. Pendant l'installation, l'appareil affiche les informations relatives à la progression de l'installation Si vous installez une application sans signature numérique ou certificat, l'appareil affiche un avertissement. Ne continuez l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application. Pour démarrer une application installée, localisez l'application dans le menu, puis sélectionnez-la. Si aucun dossier par défaut n'est défini pour l'application, elle est installée dans le dossier Appl. installées du menu principal. Pour connaître les suites logicielles et le moment où elles ont été installées ou © 2010 Nokia. Tous droits réservés. supprimées, sélectionnez Options > Afficher journal. Important : Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner. Une fois les applications installées sur une carte mémoire compatible, les fichiers d'installation (.sis, .sisx) sont conservés dans la mémoire de l'appareil. Les fichiers peuvent utiliser une grande quantité de mémoire et vous empêcher de stocker d'autres fichiers. Pour conserver suffisamment de mémoire, utilisez Nokia PC Suite pour sauvegarder les fichiers d'installation sur un PC compatible, puis utilisez le gestionnaire de fichiers pour supprimer les fichiers d'installation de la mémoire de l'appareil. Si le fichier .sis est une pièce jointe à un message, supprimez ce dernier de la boîte de réception de la messagerie. Supprimer des applications Vous pouvez supprimer des applications que vous avez installées, par exemple pour accroître la quantité de mémoire disponible. Sélectionnez Menu > Paramètres. 1 2 3 Sélectionnez Applications. Sélectionnez Appl. installées > Options > Désinstaller. Sélectionnez Oui. Si vous supprimez une application, vous pouvez uniquement la réinstaller si vous possédez le progiciel d'origine ou une 122 Paramètres sauvegarde complète du progiciel supprimé. Si vous supprimez un progiciel, vous ne pouvez plus ouvrir les documents créés dans ce logiciel. Si un autre logiciel dépend de celui supprimé, il risque de ne plus fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du progiciel installé. Paramètres du gestionnaire d'applications Sélectionnez Menu > Paramètres et Applications. Sélectionnez Param. d'installation et l’une des options suivantes : Installation logiciels — Autorisez ou refusez l'installation du logiciel Symbian qui ne possède pas de signature numérique vérifiée. Vérif. en ligne certificat — Vérifiez les certificats en ligne avant d'installer une application. Adresse Web par défaut — Définissez l'adresse Web par défaut utilisée lors de la vérification de certificats en ligne. Paramètres d'appel Paramètres appel Avec les paramètres d'appel, vous pouvez définir des paramètres propres à l'appel sur votre appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Appel. Choisissez parmi les options suivantes : Envoyer mon numéro — Choisir Oui pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du destinataire. Pour utiliser les paramètres convenus avec votre prestataire de services, sélectionnez (Défini par réseau) (service réseau). Envoyer mon nº ToIP — Choisir Oui pour que votre numéro d'appelant Internet s'affiche sur le téléphone du destinataire. Appel en attente — Pour activer l'option permettant à votre appareil de vous informer en cas d'appel entrant en cours d'appel (service réseau) ou vérifier si la fonction est activée. Attente appels ToIP — Pour que l’appareil vous avertisse en cas d’appel Internet entrant en cours d’appel. Signalisation appels ToIP — Pour activer l’option permettant à votre appareil de vous informer en cas d’appels Internet entrants, sélectionnez Activée. Si vous choisissez Désactivée, vous ne recevrez une notification que si vous avez manqué l’appel. Rejeter l'appel avec msg — Pour envoyer un SMS lorsque vous rejetez un appel afin de renseigner à l'appelant la raison pour laquelle vous ne pouvez pas répondre à l'appel. SMS — Rédiger le message texte standard envoyé lorsque vous refusez un appel. Ma vidéo si appel reçu — Pour autoriser ou refuser l’envoi de vidéo pendant un appel vidéo depuis votre appareil. Photo ds appel vidéo — Si la vidéo n'est pas envoyée pendant un appel vidéo, vous pouvez sélectionner une photo à la place. Rappel automatique — Définir votre appareil pour qu'il effectue jusqu'à 10 tentatives de rappel après un appel infructueux. Pour arrêter le rappel automatique, appuyez sur la touche de fin. Durée des appels — Pour afficher la durée de l’appel en cours. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres 123 Résumé après appel — Pour afficher la durée d'un appel une fois qu'il est terminé. Appels abrégés — Activer la numérotation rapide. Réponse touches — Activer la réponse avec n'importe quelle touche. Ligne utilisée — Ce paramètre (service réseau) n'est disponible que si la carte SIM supporte deux numéros d'abonné, c'est-àdire deux lignes téléphoniques. Sélectionnez le téléphone que vous voulez utiliser pour passer vos appels ou envoyer des SMS. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne sélectionnée. Si vous sélectionnez Ligne 2 alors que vous ne vous êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pouvez pas établir d'appel. Lorsque la ligne 2 est sélectionnée, s’affiche dans l’écran d’accueil. Changement de ligne — Pour empêcher la sélection de la ligne (service réseau), si cette option est prise en charge par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous devez disposer du code PIN2. Les options disponibles peuvent varier. Renvoi d'appels Vous pouvez renvoyer des appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro de téléphone. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Renvoi d'appels. Renvoyer tous les appels vocaux vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro de téléphone 1 Sélectionnez Appels vocaux > Tous les appels vocaux. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 2 3 4 Pour activer le renvoi d'appel, sélectionnez Activer. Pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale, sélectionnez Vers la boîte vocale. Pour renvoyer les appels vers un autre numéro de téléphone, sélectionnez Vers un autre numéro et saisissez le numéro, ou sélectionnez Chercher pour récupérer un numéro enregistré dans la liste des contacts. Plusieurs options de renvoi peuvent être activées simultanément. Dans l'écran indique que tous les d'accueil, appels sont renvoyés. Limitation d'appels La restriction d'appels (service réseau) vous permet de limiter les appels que vous passez ou recevez avec l'appareil. Vous pouvez, par exemple, restreindre tous les appels internationaux sortants ou entrants quand vous êtes à l'étranger. Pour modifier les paramètres, vous devez obtenir le mot de passe de restriction auprès de votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Paramètres et Appel > Interd. d'appels. Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. Interdire un appel vocal Sélectionnez l'option de restriction souhaitée et Activer, Désactiver, ou 124 Résolution des problèmes Vérifier l'état. La limitation d'appel affecte tous les appels, y compris les appels de données. Interdire un appel Internet Pour choisir d'autoriser ou non les appels anonymes depuis Internet, sélectionnez Interdiction d'appels anonymes. Résolution des problèmes Pour afficher des questions fréquemment posées à propos de votre appareil, consultez les pages de support produit sur le site www.nokia.com/support. Q : Quel est le mot de passe pour le code verrou, le code PIN ou le code PUK ? R : Le code verrou par défaut est 12345. Si vous oubliez le code verrou, contactez le revendeur de votre appareil. Si vous perdez un code PIN ou PUK, ou si vous n'avez pas reçu ce code, contactez votre prestataire de services réseau. Pour obtenir des informations sur les mots de passe, contactez votre fournisseur de point d'accès, par exemple, un prestataire de services Internet ou un prestataire de services réseau. Q : Comment fermer une application qui ne répond plus ? R : Sélectionnez Options > Afficher appl. ouvertes, et accédez à l'application à l'aide de la touche Menu. Maintenez la touche Menu enfoncée pour ouvrir l'application et sélectionnez Options > Quitter. Q : Pourquoi les photos paraissentelles tachées ? R : Vérifiez que les fenêtres de protection de l'objectif de l'appareil photo sont propres. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Résolution des problèmes 125 Q : Pourquoi l'écran présente-t-il des points manquants, décolorés ou brillants lorsque j'allume mon appareil ? R : Ceci est une caractéristique propre à ce type d'affichage. Certains écrans peuvent contenir de pixels ou points qui restent allumés ou éteints. Ceci est normal, ça n'est pas un défaut. Q : Pourquoi mon appareil Nokia ne peut-il pas établir une connexion GPS ? R : L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. L'établissement d'une connexion GPS dans un véhicule peut durer plus longtemps. Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un meilleur signal. Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus ouvert. Veillez à ce que votre main ne couvre pas l'antenne GPS de votre appareil. Si les conditions météorologiques sont mauvaises, la puissance du signal peut être affectée. Certains véhicules sont équipés de vitres teintées (athermiques) susceptibles de bloquer les signaux satellites. Q : Pourquoi ne puis-je pas trouver l'appareil d'un ami lorsque j'utilise la connectivité Bluetooth ? R : Vérifiez si les deux appareils sont compatibles, si leur connectivité Bluetooth est activée et s'ils ne sont pas en mode masqué. Vérifiez également que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 10 mètres (33 pieds) et que les appareils ne sont pas séparés par un mur ou un autre obstacle. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Q : Pourquoi ne puis-je pas mettre fin à une connexion Bluetooth ? R : Si un autre équipement est connecté à votre appareil, vous pouvez mettre fin à la connexion en utilisant l’autre équipement ou en désactivant la connectivité Bluetooth sur votre appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Bluetooth > Bluetooth > Désactivé. Q : Pourquoi ne puis-je pas voir un point d'accès LAN sans fil (WLAN) alors que je sais qu'il se trouve dans la portée de l'appareil ? R : Il est possible que le point d'accès WiFi utilise un identifiant de service masqué (SSID). Vous pouvez uniquement accéder aux réseaux qui utilisent un identifiant SSID masqué si vous connaissez le SSID correct et si vous avez créé un point d'accès Internet WLAN pour le réseau de votre appareil Nokia. Q : Comment puis-je désactiver le LAN sans fil (WLAN) sur mon appareil Nokia ? R : Le WLAN sur votre appareil Nokia se désactive lorsque vous n'essayez pas de vous connecter ou lorsque vous n'êtes pas connecté à un autre point d'accès, ou encore lorsque vous ne recherchez pas de réseaux disponibles. Pour réduire davantage la consommation de la batterie, vous pouvez indiquer que l'appareil Nokia ne recherche pas (ou recherche moins fréquemment) les réseaux disponibles à l'arrière-plan. Le WLAN se désactive entre des recherches en arrière-plan. 126 Résolution des problèmes Pour modifier les paramètres de recherche en arrière-plan, procédez comme suit : 1 2 3 Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > WLAN. Pour augmenter l'intervalle de recherche en arrière-plan, réglez le temps dans Chercher des réseaux. Pour arrêter la recherche en arrièreplan, sélectionnez Afficher la disp. WLAN > Jamais. Pour enregistrer vos changements, sélectionnez Retour. Lorsque Afficher la disp. WLAN est défini sur Jamais, l'icône de disponibilité WLAN n'est pas affichée dans l'écran d'accueil. Toutefois, vous pouvez toujours rechercher manuellement des réseaux WLAN disponibles et vous connecter à des réseaux WLAN disponibles. Q : Comment sauvegarder mes données avant de les supprimer ? R : Utilisez Nokia PC Suite pour synchroniser ou sauvegarder toutes les données sur un ordinateur compatible. Vous pouvez aussi envoyer des données vers un appareil compatible à l'aide de la connectivité Bluetooth.Vous pouvez également enregistrer des données sur une carte mémoire compatible. Q : Que dois-je faire quand la mémoire est pleine ? R : Supprimer les éléments de la mémoire. Si Espace mémoire insuffisant. Supprimer d'abord certaines données. ou Mémoire presque pleine. Supprimez des données de la mémoire du téléphone. apparaît quand vous supprimez plusieurs éléments simultanément, supprimez les éléments un à un, en commençant par les moins volumineux. Q : Pourquoi m'est-il impossible de sélectionner un contact pour mon message ? R : La fiche de contact ne comporte pas de numéro de téléphone, d'adresse ou d'adresse e-mail. Sélectionnez Menu > Contacts et le contact approprié, puis modifiez la fiche de contact. Q : Comment terminer la connexion de données lorsque l’appareil la redémarre à chaque tentative ? R : L’appareil tente peut-être de récupérer un message multimédia du centre de messagerie multimédia. Pour empêcher que l'appareil n'effectue une connexion de données, sélectionnez Menu > Messagerie et Options > Paramètres > MMS > Récupération MMS. Sélectionnez Manuelle pour que le centre de messagerie multimédia enregistre les messages à récupérer ultérieurement ou Désactivée pour ignorer tous les messages multimédia entrants. Si vous sélectionnez Manuelle, vous recevez une notification lors de la réception d’un message multimédia dans le centre de messagerie multimédia. Si vous sélectionnez Désactivée, l’appareil n'établit plus aucune connexion liée aux messages multimédia. Pour que l'appareil utilise une connexion de données par paquets uniquement si vous démarrez une application ou une action qui le nécessite, sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Conseils verts 127 Param. admin. > Donn. paquets > Connexion paquets > Si nécessaire. Si cela ne résout par le problème, mettez l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Conseils verts Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter mon appareil Nokia à mon ordinateur ? Voici des conseils qui peuvent vous aider à protéger l'environnement. R : Vérifiez si la dernière version de Nokia PC Suite est installée et fonctionne sur votre ordinateur compatible. Pour plus d'informations sur l'utilisation de PC Suite, consultez l'aide de PC Suite ou les pages de support Nokia. Q : Puis-je utiliser mon appareil Nokia comme fax modem avec un ordinateur compatible ? R : Vous ne pouvez pas utiliser votre appareil comme fax modem. Cependant, la fonction de renvoi d'appel (service réseau) vous permet de rediriger les appels de fax entrants vers un numéro de fax. Q : Comment étalonner l'écran ? R : L'écran est étalonné à l'usine. Si vous avez besoin de réétalonner l'écran, sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Saisie tactile > Etalonnage écran tactile. Suivez les instructions. Economiser de l'énergie Quand la batterie est entièrement chargée et quand le chargeur est débranché de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise secteur murale. Vous ne devrez pas charger votre batterie aussi souvent si vous procédez comme suit : • • • • Fermez et désactivez les applications, services et connexions que vous n'utilisez pas. Réduisez la luminosité de l'affichage. Réglez votre appareil pour qu'il passe en mode économiseur d'écran après la période d'inactivité minimale, si cette option est disponible sur votre appareil. Désactivez les sons inutiles, comme les tonalités de touches et les sonneries. Recycler La plupart des matériaux utilisés dans un téléphone Nokia sont recyclables. Vérifiez comment recycler vos produits Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou avec un appareil mobile sur le site www.nokia.mobi/werecycle. Recyclez l'emballage et les manuels d'utilisation conformément à la © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 128 Informations sur le produit et la sécurité réglementation locale en vigueur en matière de recyclage. Economiser du papier Le présent manuel d'utilisation vous aide lors de la mise en route de votre appareil. Pour des instructions plus détaillées, ouvrez la rubrique d'aide de l'appareil (dans la plupart des applications, sélectionnez Options > Aide). Pour plus d'informations, voir www.nokia.com/ support. En savoir plus Pour plus d'informations sur les caractéristiques environnementales de votre appareil, voir www.nokia.com/ ecodeclaration. être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-15, AC-5, ou AC-8. Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction du type de prise utilisé. Le type de prise est identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Accessoires Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. En particulier, l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers. Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Informations sur le produit et la sécurité Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier : HS-45. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.nokia.fr. Batterie Informations relatives à la batterie et au chargeur Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie BL-4J est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Informations sur le produit et la sécurité 129 Dans le cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement les zones touchées avec de l'eau ou consultez un médecin. 2 Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles sont endommagées. Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate de la batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, en particulier sur une surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portez-la à un centre de maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des enfants. Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours dans un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectez l'hologramme comme suit : Authentification de l'hologramme 1 Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine malgré son hologramme ou si vous ne pouvez confirmer son authenticité, évitez de l'utiliser et portez-la à un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé pour obtenir de l'aide. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/battery. Prendre soin de votre appareil Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • • • • • © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. N'utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute ou basse température. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. Lorsqu'il reprend sa température normale après une exposition au froid, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de 130 Informations sur le produit et la sécurité détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • • • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Utilisez seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil. Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. Informations supplémentaires sur la sécurité Enfants Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants. Environnement et utilisation Cet appareil est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 centimètres (5/8 pouce). Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps. Effectuez des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda. L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou messages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparation tant que la transmission n'est pas achevée. Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées. • • • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie. Recyclage Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour consulter les informations environnementales du produit et découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous sur www.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/ werecycle. Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de l'environnement, consultez les "éco-déclarations" relatives aux produits sur la page www.nokia.com/environment. Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec le bon fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre appareil dans les endroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Implants médicaux Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils : • • De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil médical. Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Informations sur le produit et la sécurité 131 • • • De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical. D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se produire. De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical. Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement des prothèses auditives. Arrêté ministériel du 8 octobre 2003 Tous les produits Nokia sont conformes aux normes et réglementations internationales et, le cas échéant, nationales visant à limiter l’exposition des utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n’établissent aucun lien entre l’utilisation d’un téléphone mobile et tous effets nocifs sur la santé si l’appareil est utilisé conformément aux normes et réglementations applicables. En cas de doutes concernant l’exposition des utilisateurs au champ électromagnétique de téléphones soumis à ces normes et réglementations, nous sommes tenus d’inclure les informations de précautions d’usage suivantes dans la notice d’emploi de l’appareil, conformément aux exigences réglementaires françaises : vous pouvez réduire le niveau d’exposition aux rayonnements radiofréquences (a) en utilisant le téléphone dans de bonnes conditions de réception, ou (b) en utilisant un kit mains libres afin d’éloigner l’appareil de la tête et du corps. Dans cette dernière situation, il est recommandé d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes et du bas ventre pour les adolescents. Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de votre véhicule ou de ses équipements. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez © 2010 Nokia. Tous droits réservés. pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. N'oubliez pas que l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez pas votre appareil ou vos accessoires dans la zone de déploiement de l'airbag. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être illégale. Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les instructions affichées. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment des zones où il est habituellement conseillé de couper le moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (tels que le propane ou le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules. Appels d'urgence Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet (appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les appels cellulaires. L'appareil tentera d'émettre les appels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuvent être garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1 Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Selon votre appareil, vous devrez peut-être effectuer également les actions suivantes : 132 Informations sur le produit et la sécurité • • • • 2 Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une. Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil. Passez du mode Hors ligne à un mode actif. Si l'écran et les touches sont verrouillés, déverrouillez-les en faisant glisser l'interrupteur de verrouillage situé sur le côté de l'appareil. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3 Ouvrez le composeur en sélectionnant son icône ( 4 Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 5 La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 1.05 W/kg. L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs DAS. ). Appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. Informations relatives à la certification (DAS) Cet appareil mobile est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites fixées par les recommandations internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les recommandations en matière d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 133 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-612 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, le logo Nokia Original Accessories, ainsi que Ovi sont des marques ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de Nokia sont interdits. Nokia applique une méthode de développement continu à ses produits. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2010. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd. Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par copyright : © 1996-2010 The FreeType Project. Tous droits réservés. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT. Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers. EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS. LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie inverse des logiciels contenus dans l'appareil est interdite. Dans la mesure où ce manuel d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces restrictions devront s'appliquer de la même façon aux déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de Nokia. 134 La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles. Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite. NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement. /Édition 1.1 FR Index 135 Index A accessoires 116 agenda 105, 106 A-GPS (GPS assisté) 71 albums, média 90 antennes 15 aperçu de la page 67 appareil — mettre à jour 116 appareil photo — affectation de photos aux contacts 84 — enregistrement 87 — envoi de photos 84 — flash 84 — indicateurs 83 — informations de localisation 83 — mode image 82 — mode série 85 — mode vidéo 86 — options 84 — paramètres 81, 87 — prendre des photos 82 — qualité d'image 87 — qualité vidéo 87 — scènes 85 — témoins 86 appels 30 — appels vidéo 34 — conférence 33 — durée de 40 — limiter 44 — numéros composés 27 — options 31 — paramètres 122, 123 — rappel 122 — rejet 31 — réponse 31 — terminer 33 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. appels autorisés appels en conférence appels Internet — paramètres appels vidéo — rejet — réponse appels vocaux Voir appels application d'aide applications Applications Java applications logicielles 44 33 38, 39 39 34, 35 36 36 8 120, 121 120 120 B batterie — charge 16 — économie d'énergie 10 — insertion 13 blocage — appareil 63 blogs 67 Bluetooth 60, 61, 62, 63 boîte — vidéo 34 — vocale 34 boîte aux lettres vocale 27 boîte de réception, messages 49 C calculatrice 112 capteur de proximité 30 carte mémoire 14, 15, 110 Cartes 75 — à pied 79 — éléments d'affichage 76, 77 — enregistrement d'itinéraires 80 — enregistrement de lieux 80 — envoi de lieux 81 — informations sur la circulation routière 78 — itinéraires en voiture 78 136 Index — modification des affichages 81 — navigation 76, 78 — partage de positions 79 — planification d'itinéraires 77 carte SIM 44, 117 — insertion 13 — messages 50 certificats 118 chargeur, batterie 16 clavier 18 clips vidéo — flux vidéo 102 — lecture 101, 108 — partagé 36 — téléchargement 101 — transfert 102 code de sécurité 9 code de verrouillage 15 code PIN 9, 15 code PIN2 9 codes d'accès 9 codes PUK 9 code UPIN 9 code UPUK 9 code verrou 9 commandes de services 51 commandes vocales 27, 32, 115 composition abrégée 32 compteur de distance 74 connecteurs 12, 13 connectivité 60 connexion de données par paquets 40, 58, 64 connexion du câble 64 connexion du câble USB 64 connexion Internet 65 Voir aussi navigateur connexions de données 60 — Bluetooth 60 — synchronisation 60 connexion Web 65 contacts — ajout — copie — enregistrement — favoris — gestion — groupes — identificateurs vocaux — modification — par défaut — recherche — sonneries — synchronisation contrôle du volume convertisseur de devise convertisseur de devises convertisseur de mesure convertisseur de mesures cookies coupure du son 41, 43, 44 41 44 41 25 42 45 42 41 42 32 43 60 28 111 111 111 111 68 31 D date et heure déclencheur à retardement, appareil photo dépannage derniers appels diaporama dictionnaire DRM (gestion des droits numériques) durée des appels E écran d'accueil — contacts écran tactile élimination d'appels e-mail — boîte aux lettres — configuration — création 114 86 124 39 91 110 118 40 24, 25, 104, 105 25 16, 30 31 46, 47, 54 46 46 47 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Index 137 — envoi — lecture et réponse — pièces jointes enregistrement — clips vidéo enregistreur F favoris flux, actualités flux d'actualité fond d'écran 47 46 47 86 109 43 67 67 104, 105 G gestion de fichiers gestionnaire de fichiers GPS — demandes de position GPS (global positioning system) GPS (Global Positioning System) GPS assisté (A-GPS) 110 110 71 72 73, 74 70 70 H haut-parleur 28 horloge 105, 107 horloge universelle 107 HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access) 29 I icônes images — modification — partage en ligne imprimante indicateurs informations d'emplacement informations de localisation informations de positionnement 73, Informations de support Nokia informations générales © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 25 91 93 93 49 70 73 70, 74 8 8 informations utiles installer des applications interdire des appels interrupteur de verrouillage itinérance J journal des appels journaux K kit oreillette L LAN sans fil (WLAN) lecteur audio — listes de lecture Lecteur de messages liaison d'appareils licences 8 120 123 21 55 39, 40 40 21 55 25, 94, 95 94 114 62 118 M Mail pour Exchange 47 ma musique 94 mémoire — cache Web 68 — suppression 11 mémoire cache 68 messages 48, 49 — diffusion sur cellule 51 — messages de service 50 — multimédia 50 — paramètres 51, 53 — service 52 — vocaux 34 messages audio 49 messages de diffusion sur cellule 51, 53 messages de service 50 messages multimédia 52 messages reçus, message 49 138 Index messages texte entrants — Messages SIM 50 — paramètres 51 mise en attente d'appels 33 mises à jour 9 — appareil 116 mises à jour du logiciel 9 mises à jour logicielles 9 mise sous/hors tension de l'appareil 15 MMS 49, 50 MMS (multimedia message service) 50, 52 mode hors connexion 28 modes — changer de mode 27 — limitations hors connexion 28 modes de prise de vue — appareil photo 85 mode SIM distant 63 module de sécurité 118 morceaux 94 multimédia — RealPlayer 107 N navigateur 65, 67, 68 — barre d'outils 66 — mémoire cache 68 — navigation dans des pages 67 — paramètres 69 — recherche de contenu 67 — sécurité 68 navigateur Internet 65 navigateur Web 65 Nokia Messaging 54 Notes 109 Notes actives 112, 113 numérotation vocale 32 O outils de navigation 70, 73 Ovi Ovi Musique Ovi Store 29 96 30 P paramètres — accessoires 116 — affichage 115 — appareil photo 81 — appels 122, 123 — appels Internet 39 — applications 116 — Bluetooth 61 — certificats 118 — date et heure 114 — données par paquets 64 — façade 116 — Gestionnaire d'applications 122 — langue 115 — messages 52 — navigateur 69 — podcasting 99 — points d'accès 57, 58 — positionnement 74 — réseau 55 — sécurité 117 — SIP 65 — vidéo 103 — WLAN 57, 59 paramètres d'affichage 115 paramètres d'origine, restauration 118 paramètres de façade 116 paramètres de l'application 116 paramètres de langue 115 paramètres du capteur 115 paramètres proxy 59 paramètres réseau 55 paramètres vidéo 87 Parole 114 Partage en ligne 25 PDF reader 113 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Index 139 personnalisation 104 photos — modification 91, 92 Voir appareil photo Photos 88, 89 — albums 90 — barre d'outils 90 — étiquettes 90 — organisation de fichiers 90 pièces jointes 50 podcasting 94, 95, 96, 97, 98, 99 points d'accès 56, 57, 58 Points d'accès Internet 56 points de repères 72 présentations, multimédia 50 profils 104 protection par copyright 118 Q Quickoffice R radio — écouter — stations radio FM RealPlayer recherche — contacts — paramètres rejet d'appels Voir rejet d'appels répertoire réponse aux appels ressources de support restauration des paramètres réveil 111 100 100 100 100 107, 108 27 32 28 31 S saisie de texte sauvegarde de données © 2010 Nokia. Tous droits réservés. 43 31 8 118 107 18, 19 110 sauvegarde de la mémoire de l'appareil scènes sécurité — certificats — navigateur — paramètres signaux — 3D Signaux 3D signets SIP (session initiation protocol) SMS — envoi sonneries suppression de l'effet des yeux rouges synchronisation T téléchargements — podcasts témoin de notification témoins thèmes touches et composants transfert — fichiers transfert de contenu V verrouillage — à distance verrouillage à distance verrouillage du clavier vidéo — lecture — mes vidéos — partagée vidéo partagée vidéos & TV — paramètres 110 85 118 68 117 104 104 104 65, 67 65 49 49 104 92 23, 60 98 119 25 104 12, 13 95 22, 23 10 10 21 102 102 36, 37, 38 36 103 140 Index W widgets WLAN (réseau local sans fil) WLAN (wireless local area network) Z Zip manager 25 59 57 112 © 2010 Nokia. Tous droits réservés.