Mode d'emploi | De Dietrich DCI1583W Induction cooker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | De Dietrich DCI1583W Induction cooker Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
Cuisinière
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils,
qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques
en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine
et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous
avons voulu vous offrir un produit d’excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix
de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre
nouvelle cuisinière DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel
vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
3
SOMMAIRE
•
1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre cuisinière ______________________________________________
• Description de votre four ____________________________________________________
5
6
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Description de votre dessus ____________________________________________
• Utilisation des foyers __________________________________________________
• Choix de casserolerie - Sécurité induction ________________________________
• Tableau de cuisson par plats____________________________________________
7
8
11
14
3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGEDE VOTRE TABLE __________________________
15
4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ________
16
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• Description du programmateur__________________________________________
• Utilisation du programmateur __________________________________________
17
18
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ________
32
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE __________________
33
8 / NOTES PERSONNELLES __________________________________________
34
9 / SERVICE APRES-VENTE __________________________________________
36
4
1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
A
B
C
E
D
A Foyer induction avant gauche 2800 W
diam. 180 mm
B Foyer induction arrière gauche 2800 W
diam. 180 mm.
C Foyer induction central droit 3600 W
diam. 280 mm
D Programmateur électronique du four
E Commande sensitive du foyer
avant gauche
F Commande sensitive du foyer
arrière gauche
G Commande sensitive du foyer
central droit
5
F
G
1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
A Lampe
A
B Indicateur de gradin
C Tournebroche
B
C
Attention
- Ne pas stocker de produits
inflammables dans la cavité du four de la
cuisinière ; ils pourraient s’enflammer lors
d’une mise en route involontaire de
l’appareil.
- Seule la casserolerie fournie avec
l’appareil peut-être stockée dans celui-ci.
6
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
18 cm
2,8 k W
28 cm
3,6 k W
18 cm
2,8 k W
7
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• UTILISATION DES FOYERS
• Mise en marche - Arrêt
bip..
0
Un bip et un 0 clignotant signalent que la
zone concernée est allumée.
Vous pouvez alors choisir la puissance
désirée.
Sans demande de puissance de votre part la
zone de cuisson s’éteindra automatiquement.
• Réglage de puissance
5
1...1
0
réglage doux 7 = MIJOTAGE
réglage vif 11 = CUISSON
réglage fort 15 = CUISSON FORTE
Attention
Sur un même côté de la table,
l’utilisation en puissance maximale de l’un
des foyers entraîne une auto-limitation de
l’autre visible par les afficheurs des
puissances.
réglage maxi bo = EBULLITION
PLEINE PUISSANCE
• Réglage de minuterie
arrêt manuel
0
arrêt automatique
0
Fonctionne quand les zones de cuisson
concernées sont en marche. Vous pouvez
modifier à tout instant la durée de cuisson.
in
99m
0....
bip
bip
Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe
quelle touche de commande de la zone de
cuisson concernée, à défaut il s’arrêtera au
bout de 1 minute environ.
8
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Verrouillage clavier
Le retrait du récipient de la table stoppe
instantanément la puissance sur votre table. Il
vous reste à appuyer sur la touche “arrêt”
pour arrêter définitivement la zone de
cuisson.
Le dessus de votre cuisinière possède une
sécurité enfant qui verrouille son utilisation :
- soit à l’arrêt (nettoyage).
- soit en cours de cuisson (les opérations en
cours subsistent et les réglages affichés
restent actifs).
Dans ce cas, pour des raisons de sécurité,
seule la touche “arrêt” est toujours utilisable.
Ne pas oublier de déverrouiller avant
réutilisation.
• Sécurité “petits objets”
Un objet de petite dimension comme : une
petite casserole, une fourchette, une cuillère
ou encore une bague…, posé seul sur la table
n'est pas détecté comme un récipient.
L’affichage clignote et aucune puissance
n'est délivrée.
• Comment verrouiller ?
- Repérez la touche spécifique pour le verrouillage
placée au dessus d’un cadenas
(ou clef).
- Appuyez jusqu’à l’affichage de l’information
ou .
L’affichage s’éteint au bout de quelques secondes.
Toute action sur les touches active l’affichage.
• Comment déverrouiller ?
Appuyez sur la touche
de verrouillage jusqu’à l’extinction de l’affichage de verrouillage.
• Détection automatique de
casserole
Votre table à induction est capable de
reconnaître la plupart des récipients.
• Test récipient : posez votre récipient sur
une zone de chauffe en puissance 4.
Si l’afficheur reste fixe, votre récipient est
compatible.
S’il clignote votre récipient n’est pas
utilisable en induction.
• Vous pouvez aussi vous servir d’un
aimant.
S’il « accroche » le fond du récipient, celui-ci
est compatible avec l’induction.
9
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
•PRECHAUFFAGE (HEAT UP)
Cette fonction permet une montée rapide de
la température de votre préparation, puis la
poursuite de la cuisson avec le niveau de
puissance que vous aurez choisi.
Pour l’utiliser :
- Après avoir réglé en puissance 15, mettre
en fonction préchauffage “HU” par une
impulsion supplémentaire sur la touche “+” .
L’affichage indique “HU”.
- Tant que celui-ci reste fixe, vous pouvez
régler votre niveau de puissance pour la
cuisson.
- Un Bip confirme votre réglage.
- L’affichage indique en alternance “HU” et
votre puissance de cuisson : vous êtes en
phase “préchauffage” .
- A la fin du cycle automatique de
préchauffage, votre table affiche uniquement
la puissance de cuisson que vous avez
préalablement sélectionnée. Vous êtes alors
revenu en mode de cuisson classique.
ATTENTION
- Lorsque l’affichage indique “HU”
(préchauffage), si vous ne réglez pas la
puissance de cuisson, la zone de cuisson
s’éteint.
- Le temps de préchauffage est calculé
automatiquement par votre table en fonction
de la puissance de cuisson choisie.
- La fonction de préchauffage ne peut pas
être utilisée si la puissance de cuisson est
inférieure à 6.
- Quand le préchauffage est en cours, toute
action sur les touches de puissance annule ce
“préchauffage”. Vous revenez en mode
classique de réglage de puissance.
10
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• CHOIX DE LA CASSEROLERIE
SECURITE INDUCTION
• Le test “récipient”
Grâce à sa technologie de pointe, votre table
à induction est capable de reconnaître la
plupart des récipients.
Posez votre récipient sur une zone de chauffe
par exemple en puissance 4, si le voyant reste
fixe votre récipient est compatible, s’il clignote
votre récipient n’est pas utilisable pour la
cuisson à induction.
Même les récipients dont le fond n’est pas
parfaitement plan peuvent convenir ; à
condition cependant que celui-ci ne soit pas
trop déformé.
• Quels sont les récipients les
mieux adaptés ?
Vous possédez sans doute déjà des
récipients adaptés.
- RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTIADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grilleviande...
- RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la
vitrocéramique de votre table, évitez de le
faire glisser sur la table ou choisissez un
récipient avec un fond émaillé.
- RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION :
la plupart des récipients inox conviennent à
la cuisson par induction (casserole, faitout,
poêle, friteuse).
- R ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL :
vous choisirez des articles à fond épais qui
assurent une cuisson plus homogène.
Lors de vos achats de récipients, assurezvous que ce logo est présent sur l’emballage,
il vous assure la compatibilité avec
l’induction.
• Quels sont les matériaux
incompatibles ?
LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN
TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN
CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES.
11
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• CHOIX DE LA CASSEROLERIE
SECURITE INDUCTION
- Fournie une température de cuisson
homogène et par conséquent vous pouvez y
préparer aussi bien des crêpes de grands
diamètres, des poissons de grandes tailles,
etc...ou des grandes quantités de petites
pièces, ceux-ci seront cuits de manière
uniforme.
• Précautions d’utilisation
- Quand vous utilisez un récipient avec un
revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon)
sans apport ou avec très peu de matière
grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur
la position 7, un court instant. N'utilisez jamais
la position 13 ou 15. Vous risquez
d'endommager vos récipients.
- Ne chauffez pas une boîte de conserve
fermée, elle risque d’éclater (cette précaution
est d'ailleurs valable pour tous les autres
modes de cuisson).
- Il est recommandé de ne pas déposer
ustensiles de cuisson en métal, couverts,
couteaux et objets métalliques divers sur la
table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au
voisinage d'une zone de cuisson en
fonctionnement.
multi services
Ø 18 cm
Ø12 ..... 22 cm
Ø 21 cm
- La table de cuisson ne doit pas servir à
entreposer quoi que ce soit.
Ø18..... 24 cm
• Utilisez au mieux les zones de
cuisson induction
multi récipients
petits récipients
Ø 28 cm
Ø 16 cm
Ø10 ..... 18 cm
Ø12 ..... 32 cm
Préparation douce (sauces,
crèmes....).
Préparation de petites quantitées
ou portions individuelles...
Cette zone de cuisson de 28 cm :
- S’adapte automatiquement au récipient.
- Délivre la puissance optimale.
- Restitue une excellente répartition de
chaleur.
12
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Auto-Stop system
• Limitateur de température
La fonction “Automatic-stop” se met
automatiquement en marche si l’utilisateur
oublie d’éteindre sa préparation en cours
L’affichage de la zone de chauffe concernée
indique “AS” et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cet affichage “AS”
reste visible tant que vous n’aurez pas appuyé
sur une touche quelconque du foyer
concerné.
Un double “bip sonore” confirme votre manoeuvre.
- Chaque zone de cuisson est équipée d’un
capteur qui surveille en permanence la
température du fond de récipient, évitant ainsi
tout risque de surchauffe (casserole vide...).
- Un capteur contrôle en permanence la
température des composants de votre table.
Si cette température devient excessive, la
puissance délivrée par la table est adaptée
automatiquement.
• Protection en cas de débordement
L’arrêt de la table, un affichage spécial
(symbole ci-contre) et un “bip” sonore
(suivant modèle) peuvent être déclenchés
dans un des 3 cas suivants :
• Débordement qui recouvre les touches de
commande.
• Chiffon mouillé posé sur les touches.
• Objet métallique posé sur les touches de
commande .
Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la
cuisson.
IP
Puissance utilisée
comprise
entre 1 .....9
entre 10 .....14
entre 15 .....Boost
..B
P.
BI
• Témoin de chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de
cuisson que vous venez d’utiliser peut rester
chaude quelques minutes.
Un “H ” s’affiche durant cette période. Evitez
alors de toucher les zones concernées.
13
Le foyer séteint
automatiquement
au bout de
8 heures
2 heures
1 heure
2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
PREPARATIONS
FRIRE
CUIRE / DORER
PORTER À
REPRISE D’ÉBULLITION
ÉBULLITION
PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON : BOOST 15-13
SOUPES
POISSONS
SAUCE
10
9
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
COURT-BOUILLON
SURGELÉS
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
ENDIVES, ÉPINARDS
LÉGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLÉES
POMMES DE TERRE SAUTÉES
DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES
VIANDE
FRITURE
VARIANTES
VIANDES PEU ÉPAISSES
STEAKS POÊLÉS
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITES SURGELÉES
FRITES FRAÎCHES
AUTO-CUISEUR
(DÈS LE CHUCHOTEMENT)
COMPOTES
CRÊPES
CRÈME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
LAIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PÂTES
PETITS POTS DE BÉBÉ
(BAIN MARIE)
RAGOÛTS
RIZ CRÉOLE
RIZ AU LAIT
départ
14
TENIR AU
CHAUD
ÉBULLITION PETITS BOUILLONS
12-11
(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)
SAUCES PRÉPARÉES
LEGUMES
CUIRE
MIJOTER
puis cuisson
8
7
6
5
4
3
2
1
3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE
- Eviter les chocs avec les récipients :
La surface verre est très résistante mais n’est
toutefois pas incassable.
- Eviter les frottements de récipients qui
peuvent à la longue générer une dégradation
du décor sur le dessus vitrocéramique.
- Eviter les récipients à fonds rugueux ou
bosselés :
Ils peuvent retenir et transporter des matières
qui provoqueront des tâches ou des rayures
sur la table.
- Centrer votre récipient sur la zone de
cuisson.
- Ne pas laisser un récipient vide sur une
zone de chauffe.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
- Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en
métal, des couverts, couteaux et objets
métalliques sur la table. Ils peuvent
s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone
de cuisson en fonctionnement.
- Ne pas chauffer de boîtes de conserve
fermées, elles risquent d’éclater. Cette
précaution est valable bien sûr pour tout
mode de cuisson.
- Ne pas préchauffer sur la position maximale
quand vous utilisez un récipient avec un
revêtement intérieur anti-adhérent (type
téflon) sans apport ou avec très peu de
matière grasse.
La position maximale est réservée pour
l’ébulition et les fritures.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
Type de salissuses
Utilisez
Comment procéder ?
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec le côté grattoir
d’une éponge sanitaire, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
- Racloir spécial verre
Auréoles et traces de
calcaire
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laissez agir,
essuyez avec un chiffon doux, utilisez un
produit du commerce.
- Pâte spécial verre vitrocéramique
Incrustations suite au
débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu
Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
- Produit spécial verre vitrocéramique
Légères
Accumulation de salissures
Poudre
nettoyage
Eponge
abrasive
Crème
nettoyage
15
Eponge sanitaire
ou
spéciale vaisselle délicate
4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE
VOUS CONSTATEZ QUE...
LES CAUSES
POSSIBLES
A la mise en service, votre
installation disjoncte.
Le branchement de
votre cuisinière est
défectueux.
A la mise en service un seul
côté de votre table de cuisson
fonctionne.
Le branchement de
votre cuisinière est
défectueux.
A la mise en service un
affichage lumineux apparaît.
Fonctionnement
normal.
RIEN : voir chapitre
“raccordement
électrique”.
La table de cuisson ne
fonctionne pas. Les afficheurs
sur le clavier restent éteints.
L’appareil n'est pas
alimenté. L’alimentation
ou le raccordement est
défectueux.
Inspectez les fusibles et
le disjoncteur
électrique.
La table de cuisson s’est
arrêtée de fonctionner en
cours d’utilisation et elle émet
un “BIP” discontinu.
Il y a eu un débordement ou un objet
encombre le clavier de
commande.
Nettoyez ou enlevez
l’objet et relancez la
cuisson.
L’afficheur affiche le message E
Les circuits électroniques sont échauffés.
la table s’est mise en
sécurité thermique.
Laisser refroidir.
Par inadvertance on a
appuyé sur la touche de
verrouillage .
Vérifiez que celle-ci n’est
pas verrouillée. Voir
paragraphe “verrouillage
table”.
Coupez l’alimentation
électrique de la table
2 minutes, puis rallumez.
La table ne fonctionne pas et
les commandes sont bloquées.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
Vérifiez votre raccordement ou la conformité
du branchement.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
16
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR
A
B
D
C
F
E
G
H
I
J
A
Affichage des modes de cuisson
F
B
Indicateur de durées de cuisson
G Indicateur de montée en température
C
Affichage durée de cuisson/minuterie
H Indicateur de gradins
D
Indicateur de minuterie
I
Indicateur de verrouillage clavier (sécurité
enfant)
E
Indicateur fin de cuisson
J
Affichage de la température du four
A
Affichage de l’horloge
C
B
D
E
A
Start/Stop
D
Réglage des durées/fin de cuisson et mise à l’heure
B
Touches de réglages / sélection
E
Touches de validation des réglages
C
Réglage de température
17
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Comment régler l’heure
- A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12H00. (fig.1)
Réglez l’heure en appuyant sur les touches +
et - (le maintien de la touche permet d’obtenir
un défilement rapide) (fig.2).
Exemple : 12H30
Appuyez sur la touche OK pour valider.
L’affichage ne clignote plus .
- Pour remettre à l’heure l’horloge
pendant quelques
Appuyez sur la touche
secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur
(fig.1), puis relâchez.
Un bip sonore indiquent que le réglage est
alors possible.
Ajustez le réglage de l’heure avec les
touches + et - (fig.2).
Appuyez sur la touche OK pour valider.
Attention
S’il n’y a pas de validation par la
touche OK, l’enregistrement est
automatique au bout de quelques
secondes.
18
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
•Cuisson immédiate
— Le programmateur ne doit afficher que
l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Appuyez sur la touche
puis sélectionnez
avec les touches + ou - la cuisson choisie
(fig.1).
Exemple:
-.
— Validez avec la touche OK.
fig.1
Le four se met en marche.
Placez votre plat dans le four selon la préconnisation indiquée dans l’afficheur.
Votre four vous propose la température optimale pour ce type de cuisson.
Il vous est cependant possible d’ajuster la
température en appuyant sur la touche
située sous l’afficheur (fig.2).
La température clignote dans l’afficheur et
indique que vous pouvez ajuster la température en appuyant sur les touches + ou - (fig.3).
fig.2
Exemple:
--> ajustée à 205°C.
— Validez avec la touche OK.
L’indicateur de montée en température
signale la progression de la
température à l’intérieur du four.
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
Pour arrêter la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche
.
fig.3
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
19
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ immédiat et
durée programmée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et
ajustez la température (voir paragraphe: cuisson immédiate).
- Appuyez sur la touche
.
fig.1
L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que
le réglage est alors possible (fig. 1).
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler le
temps souhaité.
Exemple : 30 min de cuisson (fig.2).
— Validez avec la touche OK.
Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage.
L’indicateur de montée en température
signale la progression de la
température à l’intérieur du four.
L’affichage de la durée ne clignote plus.
fig.2
Après ces 3 actions, le four chauffe :
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
fig.3
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00
clignotent (fig.3).
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips
se fait en appuyant sur n’importe quelle
touche.
20
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ différé et heure
de fin choisie
Procédez comme une cuisson programmée.
- Appuyez sur la touche pour faire
“ clignoter
l’indicateur de fin de cuisson .
fig.1
L’affichage clignote pour indiquer que le
réglage est alors possible (fig. 1).
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler
l’heure de fin de cuisson souhaitée.
Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.2).
— Validez avec la touche OK.
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes.
L’affichage de la fin de cuisson ne clignote
plus.
Une animation vous indique que votre four
est en mode cuisson différée (fig.3).
fig.2
Après ces 3 actions, le départ de la chauffe
est différé pour que la cuisson soit finie à
13h30.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête, l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent.
- une série de bips sonores est émise durant
quelques secondes. L’arrêt définitif de ces
bips se fait en appuyant sur n’importe quelle
touche.
fig.3
L’affichage repasse à l’heure du jour.
La cavité est éclairée à partir du démarrage
de la cuisson et s’éteint en fin de cuisson.
21
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
- Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permettant
de décompter un temps sans fonctionnement
du four.
Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
fig.1
- Appuyez 1 fois sur la touche
(fig.1).
- Le symbole minuterie
et 0m00s clignotent(fig.2).
- Ajustez le temps choisi à l’aide des ltouches et +
— Validez avec la touche OK
L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de
quelques secondes et la minuterie se met en
marche et décompte le temps de secondes en
secondes.
Une fois la durée écoulée, la minuterie émet
une série de bips sonores pour vous avertir.
L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
fig.2
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler
à n’importe quel moment la programmation
de la minuterie, en appuyant sur la touche
puis en ramenant le temps à 00:00.
• VERROUILLAGE DES COMMANDES (SECURITE ENFANTS)
FOUR A L’ARRET
Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux
commandes du four en procédant de la façon
suivante :
le four étant à l’arrêt, appuyez simultanément
sur les touches
et pendant quelques secondes (fig.1).
Un “cadenas” vient alors s’afficher à l’écran
-l’accès aux commandes de votre four est bloqué.
Pour le débloquer, appuyez simultanément sur
les touches
et
pendant quelques secondes.
Les commandes de votre four sont à nouveau
accessibles.
fig.1
Attention
Vous ne pouvez pas verrouiller le four
si vous avez programmé une cuisson.
22
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE
Sélectionnez la fonction de cuisson :
- Appuyez sur la touche OK.
Si vous souhaitez personnaliser la température préconisée :
- Appuyez sur la touche
jusqu’à faire clignoter la température.
- Appuyez sur la touche + ou - jusqu’à la température désirée.
- Appuyez sur OK pour valider.
• REGLAGE DU CONTRASTE
-Reglez l’heure à 00:10(voir réglage de l’heure
p.7)
- Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affi-
chage de -CO- (fig.1).
- Ajustez le contraste à l’aide des touches +
ou - (fig.2).
Le niveau de contraste est ajustable de 0 à 9.
fig.1
- Appuyez sur OK pour valider.
fig.2
23
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
*
CHALEUR TOURNANTE
(température préconisée 190°C mini 35°C maxi 250°C)
•La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de brassage d’air.
•Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
•Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes.
Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
CHALEUR COMBINEE
(température préconisée 180°C mini 35°C maxi 230°C)
•La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage
d’air.
•Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur
tournante et un soupcon de gril pour dorer.
•Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en
terre de préference.
*
TRADITIONNEL ECO
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
•La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
•Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis de
viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur table de
cuisson (coq au vin, civet).
GRIL + TOURNEBROCHE
(température préconisée 190°C mini 100°C maxi 250°C)
•La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
•Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
•Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
•Glissez la léchefrite au gradin du bas.
•Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne broche, pour saisir et cuire à
cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
GRILS VARIABLES MOYEN et FORT + TOURNEBROCHE
(positions préconisées 2 ou 4 - mini 1 - maxi 4)
•La cuisson s'effectue par l’élément supérieur.
•Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même efficacité
que le gril fort, pour de plus petites quantités.
•Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas
posées sur la grille.
Conseil économie d’énergie
Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four.
Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée.
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304
et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
24
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
MAINTIEN AU CHAUD
(température préconisée 60°C mini 35°C maxi 100°C)
•Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élément
situé au fond du four associé au brassage d’air.
•Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof… moule posé sur la sole,en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation).
PAIN
(température préconisée 205°C mini 35°C maxi 220°C)
•Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain.
•Après un préchauffage, posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin.
•N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée.
DECONGELATION
(température préconisée 35°C mini 35°C maxi 75°C)
•La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage d’air.
•Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...).
•La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la
grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consommable).
25
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE”
La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doit
absolument débuter four froid.
- Sélectionnez avec les touches - et + le mode
de cuisson “Basse température” (fig 1).
- Validez la selection en appuyant sur OK.
- Le four propose un choix de 8 plats:
- Rôti de veau (4h30)
fig.1
- Rôti de bœuf saignant (3h00)
- Rôti de porc (4h30)
- Gros poissons (2h10)
- Agneau rosé (3h00)
- Poulet (6h00)
- Yaourt (3h00)
- Petits poissons (1h20)
- Sélectionnez votre plat avec les
touches - et + (fig 2).
Une fois le plat sélectionné, validez la
selection en appuyant sur OK.
Exemple : Rôti de bœuf
Enfournez votre plat au niveau de gradin
demandé.
fig.2
- Validez la selection en appuyant OK.
En fin de cuisson le four s'éteint
automatiquement et sonne pendant 2
minutes.
Appuyez sur
pour arrêter les bips.
Pour les viandes, phase de maintien au
chaud (durée 1 heure).
Pour
les
yaourts,
phase
de
“refroidissement rapide” (durée 1
heure).
26
27
VIANDES
Rôti de porc(1kg)
Rôti de veau (1kg)
Rôti de boeuf
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
Volaille (1 kg)
Volaille grosses pièces
Cuisses de poulet
Côtes de porc, veau
Côtes de boeuf (1 kg)
Côtes de mouton
POISSONS
Poissons grillés
Poissons cuisinés (dorade)
Poissons papillottes
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)
Gratins dauphinois
Lasagnes
Tomates farcies
DIVERS
Brochettes
Pâté en terrine
Pizza pâte brisée
Pizza pâte à pain
Quiches
Soufflé
Tourtes
Pain
Pain grillé
Cocottes fermées (daube,
baeckaofen)
PLATS
°C
28
2
2-3
2
2
2
2
2
3
2
2
1
1
*200
*200
*200
*200
*210
*220
*210
*200
*220
180
2
2
2
1
2
1
Gradin
*200
*220
200
200
*240
*220
200
180
*4
* 3-4
4
*4
4-5
4
3-4
4
3
3
3-4
4
2
3
*2
*3
Puissance
TB
TB
Gradin
3
2
°C
210
* 200
200
* 220
205
180
* 200
Gradin
2
1
2
2
2-1
2
2-3
°C
2-3
3
210
220
3
3
2
TB
210
220
200
210
Gradin
CUISSON MULTIFONCTION
170
180
200
180
180
180
180
180
180
180
°C
CUISSON TRADITIONNELLE
Gradin
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
indications
15-20
80-100
30-40
15-18
30-45
50
40-45
30-50
1-2
90-180
30
55-60
40-45
40-45
15-20
35-45
10-15
selon la préparation
sur la grille
bain marie
moule alu 30 cm
plat multiusages
moule alu 30 cm
moule verre 21 cm
moule à bords hauts
plat en terre
papier sulfurisé
ajoutez un peu d’eau
90
60-70
30-40 conseils au verso
50-55
50-70
90-135
15-25 posées sur grille
15-20
25-30
10-20
Temps de
cuisson en
minutes
LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• GUIDE DE CUISSON
2
2
3
3
2
2
2
2
100
*220
*200
*220
*180
*210
*220
*210
1
40-50
2
3
1
2
1
2
2
3
165
*220
*180
*180
*180
200
165
*200
1
2
2
205
*220
*205
2
65
3
1
2
3
180
2
180
180
180
100
1
165
3
4
5
6
8
9
7
100 125 150 180 200 220 250
EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C
3
2
2
*200
180
150
2
180
35-45
5-10
25-30
25-30
55-60
35-45
20-45
15-18
45-50
90
5-10
30-40
10-15
30-40
30-40
15-25
35-45
MAXI
275
moule alu 30 cm
plat multiusages
plat multiusages
bain-marie
plat multiusages
moule spécial
plat multiusages
plaques sur la grille
selon grosseur
plat multiusages
grand plat en verre
1
5
4
3
2
! En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
*Préchauffez à la température indiquée.
• Gril à puissance variable : faîtes varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min.
• En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour
récupérer le jus.
• Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.
• Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
• Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt
systématiquement la cuisson. (un détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite).
• TB = tourne-broche.
Chiffre
°C
PATISSERIES
Biscuit de Savoie - Génoise
Biscuit roulé
Brioche
Brownies
Cake - Quatre-quarts
Clafoutis
Crèmes
Cookies - Sablés
Kugelhopf
Meringues
Madeleines
Pâte à choux
Petits fours feuilletés
Savarin
Tarte pâte brisée
Tarte pâte feuilletée fine
Tarte pâte à la levure
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Volume utilisable : 55
Poids net : 62
ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite-multi-usages, de grilles plates
anti-basculement, et d’un tournebroche.
29
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• FAIRE UNE PYROLYSE
•Pyrolyse immédiate
Attention
Retirez la casserolerie du four et
enlevez les débordements importants qui
auraient pu se produire.
- Vérifiez que le programmateur affiche
l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.
Vous avez la possibilité de choisir 3 durées
de cycle pyrolyse :
fig.1
durée de pyrolyse de 1 heure 30.
durée de pyrolyse de 1 heure 45.
durée de pyrolyse de 2 heures.
Appuyez sur la touche
.
Puis appuyez une fois sur la touche - pour
obtenir le symbole “P” clignotant dans l’afficheur (fig.1).
Validez en appuyant sur la touche OK.
La durée du cycle de pyrolyse affiche 2h00 ,
mais vous avez la possibilité de modifier cette
durée .
Exemple: cycle de pyrolyse de1h30.
Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir la
durée souhaitée (fig.2).
Validez en appuyant sur la touche OK.
fig.2
La pyrolyse démarre et le symbole
devient fixe. Le décompte de la durée se fait
immédiatement après le réglage.
Au cours de la pyrolyse, le symbole
s’affiche dans le programmateur vous
indiquant que la porte est verrouillée .
En fin de pyrolyse, 0:00 clignote ainsi que le
symbole
.
- Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide
pour enlever la cendre blanche.
Le four est propre et à nouveau utilisable pour
effectuer une cuisson de votre choix.
30
5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• FAIRE UNE PYROLYSE
•Pyrolyse différée
- Suivre les instructions décrites dans le
paragraphe “Pyrolyse immédiate”
Avant de valider le cycle de pyrolyse .
- Appuyez 1 fois sur la touche
pour
fair clignoter
“ l’indicateur de fin de cuisson (fig 1).
- L’indicateur de fin de cuisson clignote
pour indiquer que le réglage est alors
possible
- A l’aide de la manette reglez la fin de la pyrolyse.
fig.1
- Exemple: fin de pyrolyse à 18 heures.
- Validez en appuyant sur OK (fig 2).
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est
différé pour qu’elle se termine à 18 heures.
fig.2
31
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas
forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE…
LES CAUSES
POSSIBLES
Votre four ne chauffe
pas
- Le four n’est pas branché.
- Le fusible de votre installation est hors service.
- La température sélectionnée est trop basse.
➡ Branchez votre four.
➡ Changez le fusible de votre installation
- Défaut de verrouillage de
la porte.
- La lampe est hors service.
- Votre four n’est pas branché ou le fusible est hors
service.
- La porte est mal fermée.
- Le système de verrouillage
est défectueux.
➡ Faire appel au Service Après vente.
Le cadenas clignote
La lampe de votre four
ne fonctionne plus.
Le nettoyage par
pyrolyse ne se fait pas.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
et vérifiez sa valeur (Voir tableau, rubrique
“section du câble/fusible).
➡ Augmentez la température sélectionnée.
➡ Changez la lampe.
➡ Branchez votre four ou changez le
fusible.
➡ Vérifiez la fermeture de la porte.
➡ Faire appel au Service Après Vente.
➡ La température de consigne de
votre choix est atteinte.
- En fin de cuisson.
➡ Votre cuisson programmée est
terminée.
- La ventilation fonctionne ➡ Ouvrir la porte pour accélérer le
pendant 1 heure maximum refroidissement du four
après la cuisson, ou lorsque
la température de votre four
est supérieure à 125°C
- Si pas d’arrêt après 1 heure. ➡ Faire appel au Service Après Vente.
- En cours de cuisson.
Votre four émet des
bips.
Le ventilateur de
refroidissement
continue de tourner à
l’arrêt du four
Le four ne chauffe pas
et “DEMO” apparait
dans l’afficheur par
intermitence environ
toutes les 8 secondes.
- Votre four est programmé ➡ Réglez l’heure à 0h00. Appuyez
pour une démonstration.
simultanément pendant 10 secondes
sur les touches de réglages
,
et
jusqu’à l’émission d’un bip.
Attention
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'utilisateur.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
32
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
Attention
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les
manettes sont sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour
nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement
du verre.
Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre
toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.
Attention
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas asperger d’eau la cuisinière
COMMENT PROCEDER ?
Carosserie
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Si
nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du
commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou
mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des
liquides acides (jus de citron, vinaigre...).
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce
prévus pour l’entretien des métaux polis.
Vitre de porte de - Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de
nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
four
Bouton de
programmation
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien
quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
33
8 / NOTES PERSONNELLES
34
8 / NOTES PERSONNELLES
35
9 / SERVICE APRÈS-VENTE
RELATIONS CONSOMMATEURS
INTERVENTIONS
Pour en savoir plus sur nos produits, vous
pouvez consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.fr
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées :
- soit par votre revendeur,
- soit par autre professionnel qualifié
dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence
complète de votre appareil (modèle, type,
numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique fixée sur
votre appareil (Fig. 01).
vous pouvez nous contacter :
> Via notre site,
www.dedietrich-electromenager.fr
rubrique «CONTACTEZ-NOUS».
> Par e-mail à l’adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.com
> Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs DE DIETRICH
5, avenue des Béthunes
CS 69 526
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30
à 18h00 au :
fig.1
Pour obtenir un rendez-vous avec un
technicien, vous pouvez nous contacter
de 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au :
L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU
SERVICE DES PARTICULIERS
Pour préserver votre appareil, nous vous
recommandons d’utiliser les produits
d’entretien Clearit ; découvrez toute une
gamme et accessoires professionnels pour
entretenir et améliorer la performance de vos
appareils au quotidien.
En vente sur www.clearit.com ou chez votre
revendeur habituel.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
Réf. DCI1583*
CZ5702660_00 - 02/15

Manuels associés