▼
Scroll to page 2
of
17
Francais Un mot de Haier Félicitations! Vous venez de faire l'acquisition d'un climatiseur HAIER d'appartement facile à utiliser et d'une grande fiabilité et qui vous permettra de faire des économies d'énergie. Ce manuel contient des informations importantes qui vous permettront d'installer le climatiseur et de procéder à sa maintenance et de l'utiliser en toute sécurité. Votre climatiseur nettoie, refroidit et assèche l'air de votre pièce afin d'offrir un confort optimal. Veuillez lire les instructions attentivement avant d'utiliser cet appareil. De plus, n'oubliez pas de remplir et de renvoyer la carte d'enregistrement de l'appareil. Enregistrement de l'appareil Notez le numéro du modèle et son numéro de série. Vous aurez besoin des informations suivantes pour toutes réparations ou opérations d'entretien et de maintenance lors de la période couverte par la garantie. Fixez le reçu de vente à cette notice et conservez-la afin de pouvoir la consulter ultérieurement. Vous trouverez ces informations au niveau de la plaque signalétique de votre appareil. Si la plaque ne se trouve pas sur l'habillage (sur le côté ou au dos), retirez la grille afin de la trouver. NUMEBIO de SEI : ouvir Date d'achat: er e e e e e e e eee Nom du revendeur: ....................e.rviericccercee e DD DI II II II DD II IR II IR RI II III III IEA AA Adresse du revendeur: ….………….…...…….……rsicrsirrrssessennarr rare sra naar sans san anse nsc naae ns Numéro de téléphone du revendeur: …………...….….....…rerrcrssreeemmenenn enserrurrs TABLEAU PRISES ET FUSIBLES TENSION NOMINALE 125/60 250/60 AMPERES 15 20 15 20 30 PRISE MURALE CALIBRE DU FUSIBLE 15 20* 15 20* 30 FUSIBLE A FUSION or x нал or x TEMPORISEE (ou dis} 9 Fusible á Culot Fusible à Culot Fusible à Culot 18 Francais CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT: Veuillez suivre ces précautions de base lorsque vous utilisez l'appareil afin de réduire tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure, voire de mort. 1) Le climatiseur doit être branché au niveau d'une prise électrique d'une tension adéquate.(Consultez le tableau) A 2) L'appareil doit être mis à la terre (masse) afin de réduire tout risque d'électrocution et d'incendie. NE PAS COUPER NI RETIRER LA BROCHE DE MASSE. Si votre prise murale ne peut accueillir une fiche à trois broches, veuillez faire en sorte qu'un électricien qualifié en installe une. La prise murale DOIT être mise à la masse. A 3) Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou issuré, ou si la fiche et le connecteur sont endommagés.  4) NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR OU UNE RALLONGE. A 5) Lorsque vous installez votre climatiseur sur une fenétre, vérifiez que cette derniére est suffisamment robuste afin de soutenir le poids de l'appareil. Vous devrez également fixer l'appareil afin qu'il ne puisse tomber et installer des supports et fixations supplémentaires en fonction du type de fenêtre. 6) Ne pas gêner ni obstruer le flux d'air à l'ntérieur et à l'extérieur de l'appareil avec des stores, des rideaux, des caches de protections, et des buissons. 7) Prenez garde à ne pas vous blesser sur les bords coupants des ailettes à l'avant et à l'arriére de l'appareil. 8) Faites attention lorsque vous installez ou retirez l'appareil. Veillez à toujours soulever l'appareil en vous faisant aider par une ou deux autres personnes. 9) Débranchez toujours le climatiseur avant de le déplacer ou d'effectuer toute opération de maintenance. 19 Francais 20 0 Sommaire Un mot de Haier ss 18 Enregistrement de l'appareil — — ——— 18 Consignes de sécurité ~~... 19 Avertissements ss — 21 Sécurité et électricité Ñ _ 21 Conseils . —— 22 Guide d'économies d'énergie | 22 Caractéristiques ee Bee 23 Guide d'utilisation ~~ 24-25 Bruits de fonctionnement lors d’une exploitation normale 24 Instructions d’exploitato … îpQù 0000 24-25 Installations mm 26-30 Pièces fournies aaa aaa aaa aaa 27 Outils 27 Installation du climatiseur sur une fenêtre … …îOî}îïî}î}î}î}®îôîœô},ô, 28-30 Guide de nettoyage et d'entretien Pú 31-32 Guide de dépannage OL LL îÊîÎÔÊΌΌŒÎœÔÛ 32-33 Garantie Limitéee . Ñ ee 34 Francais AVERTISSEMENTS А || est important de suivre les consignes de sécurité. Ces consignes peuvent vous éviter des blessures voire la mort. Les Avertissements vous mettent en garde et indiquent un Danger. Veuillez suivre les instructions pour votre sécurité et réduire les risques de blessure, voire de mort. Les indications"Avertissement' et "Danger" précédent les consignes de sécurité. Sécurité et Électricité Mise à la masse: Ce climatiseur doit être mis à la masse. La mise à la terre réduit les risques de chocs électriques grâce à une broche permettant que le courant s'échappe. Le cordon électrique comporte un fil de masse avec une broche de masse. Branchez la fiche dans une prise adéquate ayant été mise à la masse. AVERTISSEMENT : Tout utilisation incorrecte de la broche de terre risque d'entraîner une électrocution. Contactez un électricien qualifié si vous ne comprenez pas les instructions de mise à la masse ou si vous ne savez pas si le climatiseur a été correctement mis à la terre. Si la prise murale n'est pas mise à la terre, veuillez contacter un électricien afin de la remplacer par une prise ayant été mise à la masse. Ne jamais retirer ou couper la troisième broche (masse) du cordon d'alimentation. Fiche d'adaptation: |! est vivement déconseillé d'utiliser une prise d'adaptation. Important: Examinez la prise de puissance avant chaque utilisation. 1. Appuyez sur la touche " Reglez de nouveau". 2. Appuyez sur la touche "d'essai" , l'unite devrait se declencher. 3. Appuyez sur la touche "reglez de nouveau" pour utiliser de nouveau. N'utilisez pas si l'essai si dessus echoue. En cas que ce dispositif se declenche, la cause du defaut de fonctionnement doit etre corrige avant l'emploi du dispositif. 21 Francais Conseils *Les climatiseurs ont été concus afin d'étre installés sur une fenétre & guillotine . *Lorsque vous installez l'appareil, penchez l'appareil 5 de degré vers l'extérieur afin que l'eau puisse d'égoutter à l'extérieur de la maison. A “Installez l'appareil sur le côté nord de la maison, a savoir le côté ombragé Ceci vous permettra d'améliorer le rendement de l'appareil. * La fenétre doit étre robuste. Vous devrez peut étre installer des supports et des fixations supplémentaires en fonction du type de fenétre. (parenthèses et appuis non inclus dans tous les modèles) *Mesurez la fenêtre avant d'installer l'appareil. Si la fenêtre est trop large, faites-vous aider par un professionnel. A *Assurez-vous que l'appareil puisse être branché sur une prise murale adéquate correspondant à la tension et à l'intensité de ce dernier afin qu'il puisse fonctionner à plein rendement. A *Toute modification au niveau de votre prise électrique doit étre effectuée uniquement par un électricien agréé. *Employez une ligne fiable pour l'exécution de votre climatiseur pour éviter la possibilité d'une montée subite électrique. Guide d'économies d'énergie “Lorsque vous installez votre climatiseur, veuillez faire en sorte que la pièce ne comporte aucune ouverture permettant à l'air froid de s'échapper. *Veuillez ne pas gêner le flux d'air à l'intérieur avec des redeaux ou des meubles et avec des buissons à l'extérieur. “N'utilisez pas inutilement de lampe ou tout autre appareil risquant de générer de la chaleur. “Veillez à ce que l'évent demeure fermé lorsque l'appareil fonctionne. *Veillez à ce que les rideaux et stores de toutes les autres fenêtres soient fermés. “Lorsque vous cuisinez, utilisez une hotte d'aération et d'extraction dans la cuisine afin d'aspirer toute chaleur produite. “Utilisez toujours un climatiseur d'une puissance en BTU adéquate afin de refroidir la pièce de façon efficace. 22 Caractéristiques Flux d’air à 2 voies Filtres faciles d'accès Français Panneau de commande ) AUNTY A AD ) 1. Bouton de température Ce bouton permet de régler la température de l’air Plus le réglage est élevé, et plus la température de l'air est basse. Réglage la témperature de l’air au niveau que vous désirez grâce à ce bouton. 'Min. Cool'est le réglage le moins froid et "Max. Cool" est le réglage plus froid. 2. Mode de Cómmutateur. Avec ce bouton , vous pouvez regler la vitesse du ventilateur de meme que la vitesse du refroidissant. Vous avez 2 vitesses de ventilateur a choisir : Haute ou Basse. 3. Flux d'air á 2 voies Ces volets d'air directionnels ou persiennes vous permettent de contrôler la direction de l’air. le bas ainsi qu'à droite et à gauche. ZA 7 Y Y UNI 4. Kit d'installation pour fenétrefre Cette caractéristique vous permet d'installer le climatiseur sur une fenétre a guillotine. Vous devrez peut étre installer des supports et fixations supplémentaires en fonction du type de fenétre fle 5 . Comment L'unité S'écoule Des jours humides avec le climatiseur en service, l'humidité peut se rassembler sur la casserole ou le bas du climatiseur. Si l'unité est position correctement l'humidité recueillera vers le dos de l'unité. Ceci n'effectuera pas l'exécution de l'unité et l'humidité s'évaporera à temps. Occasionnel l'humidité circulera sur le dos de la casserole mais ceci n'effectuera pas l'exécution de l'unité. Ne forez jamais les trous dans la casserole dans n'importe quelle condition. 23 Francais Guide d'utilisation Bruits de fonctionnement lors d'une exploitation normale Les bruits suivants seront perceptibles lorsque le climatiseur fonctinne. *Le thermostat émet des déclics. Vous entendrez un déclic a chaque fois que le thermostat se met en marche et s'arrête. *Déplacement d'air froid provoqué par le ventilateur. *Bruits d'eau. Ceci est normal puisque votre climatiseur sert également de déshumidificateur. Vous entendrez ainsi des gouttelettes d'eau tomber dans le condenseur. *Vous risquez également d'entendre des bruits stridents lorsque le liquide réfrigérant passe par les tubes intérieurs. *Vous entendrez également des vibrations et des bruits de casse si l'installation dans le mur ou sur une fenêtre laisse à désirer. *Bruits aigus provoqués par le compresseur. Instructions d'exploitation 5 6 4 7 3 8 2 9 SPEED 1 10 HI LOW MIN MAX COOL Se COOL ou J Wait 3 Minutes Before Restarting ON OFF 24 Francais Apres avoir installé votre climatiseur, branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale adéquate. PUISSANCE Eteindre le climatisseur VITESSE BASSE L'operation du ventilateur sur une vitesse basse avec ou sans refroidissant. VITESSE HAUTE L'operation du ventilateur sur une vitesse haute avec ou sans refroidissant. Ceci controlera automatiquement la temperature interieure. Pour un refroidissant plus modere, tournez le bouton de sorte que la fleche soit sur la marque plus froide. Ventilateur Normal 1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut ou Bas montage. 2. Reglez le control du thermostat sur la marque “Ventilateur seulement”. Refroidissant Normal 1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut ou Bas montage 2. Reglez le control du thermostat a la temperature desiree, ( Position du milieu est une bonne position pour commencer ) Si la temperature de la chambre n’est pas satisfaisante après un temps raisonnable, ajsutez le control a un reglage plus chaud, comme approprie. Refroidissant Maximum. 1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut montage. 2. Reglez le control du thermostat a la temperature LA PLUS FROIDE . Operation plus silencieuse 1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Bas montage 2. Reglez le control du thermostat quand vous avez besoin ATTENTION 1. N'oubliez pas que le compresseur du climatiseur ne fonctionnera pas si la température descend en-dessous de 61°F(16°C). 2. Après avoir éteint votre climatiseur, attendez 3 minutes avant de le rallumer. En effet, il s'agit de la durée du cycle du compresseur. 3. Si vous rencontrez des difficultés lors du fonctionnement du climatiseur, veuillez vous reporter à la section de dépannage. 25 Francais 26 Installations Vérifiez les points suivants avant d'installer votre climatiseur: 1) Vérifiez que rien ne gène l'appel et le flux d'air à l'intérieur et à l'extérieur de la pièce (par ex: rideaux, tentures, meubles, plantes, buissons, arbres ou toute autre type de construction comme un immeuble, un garage, etc.). II est important que rien ne gène le flux d'air allant au condenseur afin que l'appareil puisse évacuer l'air chaud. 2) Vérifiez que la fenêtre est suffisamment robuste afin de supporter le poids du climatiseur. Vous devrez peut être installer des supports et fixations supplémentaires en fonction du type de fenêtre. (parenthèses et appuis non inclus dans tous les modèles) 3) Vérifiez que le rebord de la fenêtre est suffisamment robuste afin de supporter le poids du climatiseur. 4) Vérifiez que le mur est suffisamment robuste afin d'accueillir le climatiseur. Vous devrez peut être installer des supports et fixations supplémentaires en fonction du type de mur (parenthèses et appuis non inclus dans tous les modèles). 5) Vérifiez qu'il existe une source de courant électrique adéquate à proximité de l'appareil. A 6) Prenez garde aux bords pointus à découvert de l'habillage et des bobines et serpentins (ailettes) au dos de l'équipement sur lesquels vous risquez de vous couper et de gravement vous blesser. A 7) NE PAS utiliser de fiches d'adaptation. A 8) NE PAS utiliser de rallonges. 9) NE PAS couper ni retirer la broche de masse de la fiche. A 10) NE PAS modifier la fiche ni la prise électrique murale. Si la fiche ne corre- spond pas & la prise murale, contactez un électdcien agréé afin de procéder a la modification. A 11) NE PAS brancher le cordon électrique avant d'installer l'appareil. A 12) NE PAS utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou fissuré, ou si la fiche et le connecteur sont endommagés. A 13) NE PAS installez sur aucun module ou douille existant qui n'ont pas les mises à l'air libre latérales et supérieures. Francais e Pieces И N Piéces fournies A I @ AA” “Jr Vis à bois 31/32 po. Consoles d'angle du fond Joint du cadre de fenêtre “о = Г Vis courtes 13/32 po. Кай de montage supérieur Armature de rideau Outils Vous aurez besoin des outils suivants pour l'installation du climatiseur: p * Ciseaux * Tournevis cruciforme * Tournevis ordinaire * Pinces * Clé a molelte * Perceuse et forets * Mètre (ruban gradué) * Gants * Niveau * Clé à douille 27 Francais Installation du climatiseur sur une fenétre Le climatiseur a été conçu afin d'être installé sur une fenêtre à guillotine simple ou double. Chaque climatiseur est fourni avec un kit d'installation avec des persiennes qui permettent de fermer les ouvertures des deux côtés, entre le climatiseur et la fenêtre. Le tableau ci-dessous indique les dimensions de chaque appareil avec ou sans kit d'installation. Mesurez la largeur de l'ouverture de la fenêtre et comparez-la au tableau ci-dessous afin de vous assurer qu'elle correspond aux critères minimum et maximum. - = d = — я < > > Modele Dimensions HWFO5XC7,HWF05XC7-2,HWFO5XC7-L,HWFO5XC7-T, KWFO5XCJ À (po.) 15" B (po.) 173" C (po.) 124" D (po.) max. 36" D (po.) min. 237" Hauteur de boîte na" Largeur de boîte 72" Profondeur de boîte 12221 Г N MONTEZ LES RIDEAUX ET LE RAIL SUPERIEUR Montez le rail supérieur en utilisant quatre 3 Vis courtes 13/32 po. . Placer le cóté coulissant du rideau dans le rail latéral du bottier du climatiseur et faire coulisser le rail de haut en bas de facon à ce qu'il soit au même niveau que le rideau. Attention: Ne laissez jamais la partie frontale en plastique ni la grille à découvert en présence de températures extrêmes. Bord de coulissage Bord de verrouillage 28\ J Francais = 2 INSTALLER LES ENCADREMENTS DE GAUCHE ET DE DROITE Faire coulisser le cadre du panneau de remplissage sur le boîtier du climatiseur en utilisant les rails supérieur et inférieur de l'appareil. Faire coulisser le cadre aussi près que possible du climatiseur de manière que le rideau se verrouille en place. Tirer sur | e cadre avec précaution jusqu'à ce qu'il se tirer sur le cadre avec precaution jusqu'a ce qu'il se trouve à la bonne hauteur. INSTALLER DE LA MEME FAÇON LES RIDEAUX DE GAUCHE ET L'ENCADREMENT J , ‚A PREPAREZ LA BORD INTERIEUR 3 FENETRE POUR DE FENETRE LINSTALLATION N X T T E E 1. Cette coupe est destinée à toute fenêtre à double guillotine présentant К › К une largeur de 59.0 cm à 91.4 cm. La guillotine supérieure et inférieure E BORD E doit pouvoir suffisamment s'ouvrir afin de laisser une ouverture verticale я De FENÊTRE R de 30,5 cm du bas de la guillotine au bord de la fenétre. 2. Si la contre-fenêtre (fenêtre de doublage) gêne, fixez une latte de bois (ce n'est pas inclus) de 5 cm de large (BORD EXTÉRIEUR) au bord LATTE DE BOIS лад A A MONTEE SUR LE intérieur de fenétre sur toute la largeur du bord de fenétre. La latte DESSUS DU BORD 2.5 CM MAX de bois doit étre suffisamment large afin de surélever la hauteur de INTÉRIEUR DE <- façon à ce que le climatiseur puisse être installé sans que le cadre de FENÊTRE ESPACE DE 1,9 CM la contre-fenêtre (CADRE DE LA FENÊTRE DE DOUBLAGE) ou BORD la latte de bois (À L'EXTÉRIEUR) ne gêne afin de l'eau de INTERIEUR _ A CADRE DE LA condensation puisse s'écouler correctement vers l'extérieur. CONTRE-FENÉTRE 3. Installez une deuxiéme latte de bois (environ 15,2 cm de long et 3,8 | LATTE DE BOIS E cm de large et de la méme &paisseur que la premiére latte de bois) au N POUR LANGLE X centre du bord extérieur, a ras du bord intérieur. Vous éleverez ainsi l'angle — É ppp DE OUTER Е du fond du climatiseur. К SILL К 4. Si la distance entre LE CADRE DE LA CONTRE-FENETRE et la LATTE E E DE BOIS QUI EST MONTÉE SUR LE BORD DE FENÊTRE SUPÉRIEUR est Y R supérieur a 2,5 cm, il est inutile d'utiliser deux lattes. J 29 Francais PLACEZ LE CLIMATISEUR SUR LA FENETRE Ouvrez la fenêtre et tracez une ligne sur le centre du rail intérieur. BORD INTÉRIEUR DE FENÉTRE 7 COTE INTERIEUR Na FIXEZ LA CONSOLE D'ANGLE DU FOND Installez la console d'angle du fond de l'appareil derriére le bord de fenétre intérieur, avec le cóté court de la console comme illustré. Utilisez les 2 vis à bois 31/32 po. fournies. La console d'angle du fond permet de maintenir solidement en place le climatiseur. Assurez-vous que la console d'angle se trouve au ras de la partie arrière du bord de fenêtre intérieur. BORD INTÉRIEUR DE FENÊTRE VIS À BOIS 31/32" LIGNE CENTRALE L'INTÉRIEUR CONSOLE D'ANGLE DU FOND INSTALLEZ LE i CLIMATISEUR SUR LA FENETRE 6 Ouvrez la fenêtre puis soulevez le climatiseur avec précaution et glissez-le sur la fenêtre. Assurez-vous que le guide inférieur du climatiseur vienne se loger dans les crans de la console d'angle du fond. Tout en équilibrant le climatiseur, descendez la guillotine avec précaution afin de la placer derrière le guide supérieur du climatiseur. GUID CADRE DE LA FENÊTRE E SUPÉRIEUR ZF GUIDE INFERIEUR v E APPROX. 1/4 PO. (6 MM) CONSOLE D'ANGLE DU FOND INSTALLEZ LE JOINT DE ET SON FERMOIR Tirez sur les rideaux extérieurs afin de remplir l'ouverture entre le climatiseur et la fenêtre en utilisant 4 vis à bois 31/32 po. pour les fixer. Coupez le joint en fonction de la largeur de la fenêtre à guillotine. Enfoncez le joint entre le verre et la fenêtre afin d'éviter que de l'air ou des insectes passent dans la pièce. Fixez la console d'angle avec une vis à bois 31/32 po. VIS À BOIS 31/32" = FENETRE A GUILLOTINE CONSOLE DANGLE DU FOND VIS À BOIS 31/32" +4 Ss JOINT DE LA FENÉTRE A E Za Francais Guide de Nettoyage et d'entretien TA i HA MEA HTA = FTTH TH THI HA HH НН * Débranchez toujours le cordon électrique avant de nettoyer le climatiseur. * Afin de maintenir l'efficacité du climatiseur à son meilleur niveau, vous devriez nettoyer le filtre à air, situé en arrière de la grille de prise d'air, au moins à toutes les deux semaines(ou ay besion). Comment retirer le filtre a sir 1. Dans le but de faciliter l'entretien, la grille s'ouvre par le haut. 2. Ouvrez la grille de prise d'air en retirant la porte exposée sur la partie supérieure de l'appareil(en fonction de l'installation). 3. Libérez le filtre à air en tirant légèrement sur la languette. Tirez le filtre dans la direction de l'ouverture. 4. Nettoyez le filtre à air dans de l'eau tiède savonneuse. La température de l'eau doit être inférieure à 40°C(104°F). 5. Rincez et essorez délicatement le filtre à air. Laissez-le sécher avant de le réinstaller. NE PAS utiliser le climatiseur sans filtre. * Pour nettoyer les panneaux avant ou l'habillage, NE PAS utiliser les produits suivants: produits chimiques puissants, agents abrasifs, chlore, ammoniac, détergents concentrés, solvants, tampons à récurer ou tampons en laine ou paille de fer. Certains de ces produits chimiques risquent de dissoudre, d'endommager et de décolorer la surface du climatiseur. * Veillez a taujours utiliser un chiffon humide avec de l'eau ou une solution savonneuse a base d'eau et de savon peu puissant afin d'essuyer l'avant de l'habillage. Séchez en essuyant avec un chiffon sec. 31 Francais *Pour ranger et remiser votre climatiseur après la saison chaude, retirez l'appareil de la fenêtre en suivant les instructions du guide d'instailation. Replacez le climatiseur dans son carton d'origine et rangez-le. Si votre appareil a été monté dans un mur ou une cloison ou si vous ne comptez pas le retirer de la fenêtre, placez une housse de protection pour l'hiver sur la partie extérieur. Vous pouvez vous procurez ces housses auprès du revendeur qui vous a vendu le climatiseur ou auprès de votre quincaillier le plus proche. *Avant de remiser l'appareil, assurez-vous qu'il ne reste pas d'eau dans le bac et que toute l'eau a été purgée. Toute eau demeurée dans le bac risque d'entraîner la formation de rouille et d'endommager les raccordements électriques. Guide de dépannage Si le climatiseur ne fonctionne pas: *Assurez-vous que le cordon électrique est branché. La fiche risque de s'être débranchée. *Assurez-vous que l'appareil se trouve sur "Off'(mode d'arrrêt). “Le ventilateur risque d'être sur "Off'(arrêt). L'air sortant du climatiseur est chaud: “Le réglage de l'air conditionné doit probablement être augmenté. “La température à l'extérieur de la pièce est inférieure à 61°F(1 6°C). Le compresseur ne fonctionnera pas si la température extérieure est inférieure à 61°F(16°C). Du givre Se forme sur les bobines de refroidissement: “La température extérieure est trop froide. Réglez l'appareil sur le mode de ventilation afin de dégivrer les bobines. *Abaissez la température. Le réglage de la température est prabablement trop bas. * La puissance en BTU de l'appareil est probablement trop élevée pour la pièce. 32 Francais Le climatiseur fonctionne mais la piéce ne se refroidit pas: *La piéce comporte sans doute des appareils générant de la chaleur. Utilisez un ventilateur extracteur d'air afin de retirer la chaleur. *L'évent est probablement ouvert. Fermez l'évent pour refroidir la pièce au maximum. *Toutes les portes et fenétres doivent étre fermées afin que l'air froid ne puisse s'échapper de la piéce. *I| est possible que les filtres soient sales et doivent être nettoyés. *La puissance en BTU de l'appareil est insuffisante afin de refroidir la pièce. *|| faut toujours un peu plus de temps pour refroidir une pièce lors d'une chaleur extrême et d'une forte humidité. Le climatiseur fait du bruit lorsqu'il fonctionne: Vous entendrez sans doute des bruits de déplacements d'air, d'eau, des déclics et les vibrations de la fenêtre. S'il vous plaît lisez attentivement la section "Bruits de fonctionnement lors d'une exploitation normale" du guide d'utilisation.(Voyez la page 24) Présence d'eau dans l'habillage du climatiseur: Ceci est normal car le climatiseur non seulement refroidit mais assèche l'air. Si de l'eau s'égoutte dans la pièce, vérifiez l'installation. Vous devrez peut être recommencer l'installation. (Voyez la page 30) 33 Francais Garantie Limitée Cette garantie couvre les piéces suivantes du climatiseur contre tous vices de fabrication et de matériaux: 1. Les piéces mécaniques et électriques (y compris les frais de main d'oeuvre) de ce produit Haier pour une période de 12 mois a partir de la date d'achat (pour utilisation commerciale et location, la garantie est de 90 jours). 2. Le système scellé et le compresseur contenu à l'intérieur de ce produit Haier pour une période de 1 ans a partir de la date d'achat. Veuillez conserver votre recu de vente daté comme preuve d'achat. Qui est couvert? L'acheteur d'origine ayant fait l'acquisition de cet appareil Haier. Quelles sont les réparations couvertes? Haier s'engage à réparer ou à remplacer à votre domicile,et pour une durée de 12 mois, toute piece mécanique ou électrique du compresseur ayant été déterminée défectueuse suite à une utilisation jugée normale. Démarches à suivre pour toutes réparations 1. Contactez votre centre de réparation agréé Haier le plus proche. Pour connaître le nom du centre agréé Haier le plus proche, composez le (877) 337-3639. 2. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation agréé Haier. LA GARANTIE COUVRE LES APPAREILS SUR LE TERRITOIRE CONTINENTAL DES ETATS-UNIS, AU CANADA ET A PUERTO RICO. LA GARANTIE NE COUVRE PAS: “Les dommages survenant suite à une installation incorrecte. “Les dommages survenant lors du transport. “Les dommages et dégâts suite à toute utilisation incorrecte ou abusive, négligence ou modification. *Les dommagles suite à des réparations ayant été effectuées par un concessionnaire ou revendeur autre que par un centre de réparation agréé Haier. LA PRESENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERC'IABILITE OÙ DE QUALITIE MARCHANDE ET D'APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIERE. Le recours offert par la garantie est un recours exclusif et tient lieu de recours unique. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. Certains états ou provinces ne permettent ni la limitation de la durée d'une garantie implicite ni l'exclusion de dommages indirects. Les limites ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers et il est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent varier selon l'état et la province.