Manuel du propriétaire | De Dietrich DME 1135X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich DME 1135X Manuel utilisateur | Fixfr
FR
EN
ES
PT
DE
GUIDE D'UTILISATION
USER GUIDE
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BETRIEBSANLEITUNG
Four
Oven
Horno
Forno
Backofen
Chère Cliente, cher Client,
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques que
seuls peuvent produire des objets de valeurs.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par
l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant
et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres.
Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur
des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié.
En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich
s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire,
une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.
Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel
appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos
questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service consommateur ou sur notre site internet.
Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www.de-dietrich.com pour
profiter des avantages de la marque.
En vous remerciant de votre confiance.
De Dietrich
Retrouvez toutes les informations de la marque sur www.de-dietrich.com
Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h.
Service Consommateurs : 0892 02 88 04
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
FR
SOMMAIRE
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Présentation de votre four ___________________________________
• Présentation du programmateur ______________________________
4
5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Utilisation du programmateur
º Comment régler l’heure _________________________________
º Cuisson immédiate _____________________________________
• Cuisson programmée
º Départ immédiat _______________________________________
º Départ différé _________________________________________
• Utilisation de la fonction minuterie ____________________________
• Verrouillage des commandes ________________________________
• Mode veille________________________________________________
• Réglage du contraste _______________________________________
• Mode démo _______________________________________________
• Gestion du plateau tournant _________________________________
• Micro-ondes_______________________________________________
º Utilisation des niveaux de puissance ______________________
º Réchauffage sur 2 niveaux_______________________________
º Réaliser une décongélation ______________________________
º Guide décongélation____________________________________
8
9
10
11
11
12
12
13
14
14
14
15
16
3 / TEST D’APTITUDE A LA FONCTION _____________________________
17
4 / SERVICE APRES-VENTE
• Interventions ______________________________________________
18
3
6
7
FR
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A
B
3
2
1
A
Programmateur
B
Manette de commandes
C
Gradins fil
4
C
FR
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
A
B
D
C
E
F
G
H
I
A
Affichage des modes de cuisson
F
B
Indicateur de durées de cuisson
G Indicateur de gradins/Arrêt plateau tournant
C
Affichage durée de cuisson/minuterie
H Indicateur de verrouillage clavier (sécurité
enfant)
D
Indicateur de minuterie
E
Indicateur fin de cuisson
A
I
Affichage de l’horloge
Affichage de la puissance du four
C
B
A
Touche de réglage de puissance
B
Touche de réglage de temps,durée,fin de cuisson et minuterie
C
Touche arrêt
5
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Comment régler l’heure
1 - A la mise sous tension
1
L’afficheur clignote à 12H00.
2 -Réglez l’heure à l’aide de la manette.
2
+
Exemple : 12H30.
3 -Appuyez sur la manette pour valider.
L’affichage ne clignote plus.
3
- Pour modifier l’heure de l’horloge
4 -Appuyez sur la touche
pendant
quelques secondes jusqu’à faire clignoter
l’afficheur , puis relâchez.
Un bip sonore indique que le réglage est
alors possible.
4
5 -Ajustez le réglage de l’heure avec la
manette.
Appuyez sur la manette pour valider.
5
+
Attention
S’il n’y a pas de validation l’enregistrement est automatique au bout de
quelques secondes.
6
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Cuisson immédiate
2
— Le programmateur ne doit afficher que
l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
1
3
1 - Sélectionnez avec la manette la cuisson choisie.
2 - Exemple:
--> Puissance 1000W,
3 - Validez d’un simple appui sur la manette.
1 -La durée de cuisson clignote dans l’affi-
1
2
3
4
cheur.
2 -Ajustez la durée à l’aide de la manette.
3 -Exemple: 1mn30s
4 - Validez en appuyant sur la manette.
La cuisson démarre.
Il est possible de modifier la puissance
-Appuyez sur la touche W jusqu’à faire
1 clignoter l’afficheur , puis relâchez.
2 - La puissance (1000W) clignote le réglage est alors possible
1
2
3
4
- Reglez la puissance à l’aide de la ma-
3 nette.
- Exemple : 800 Watts
4 - Validez en appuyant sur la manette.
Pour arrêter la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche
.
7
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ immédiat et
durée programmée
1
2
3
4
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et
ajustez la puissance (voir paragraphe: cuisson immédiate).
1 - Appuyez sur la touche
.
2
- L’af fichage clignote à
pour
indiquer que le réglage est alors possible.
3
- Al’aide de la manette reglez la durée de
cuisson.
4
- Exemple: 2 min de cuisson.
Appuyez sur la manette pour valider.
5
5 - En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
clignotent.
- une série de bips sont émis durant quelques
minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un
certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
8
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ différé et heure de
fin choisie
1
2
3
4
Procédez comme une cuisson programmée.
1 - Appuyez sur la touche
jusqu’à
faire“ clignoter l’indicateur de fin de cuisson.
2 - L’indicateur de fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est
alors possible.
3 - Tournez la manette pour regler l’heure
5
de fin de cuisson.
4 -Exemple: fin de cuisson à 13h30 min
5
-Appuyez sur la manette pour valider.
6
L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes.
L’affichage de la fin de cuisson ne clignote
plus.
-L’affichage repasse à l’heure du jour.
6 -Une animation vous indique que votre
four est en mode cuisson différée.
La cavité est éclairée à partir du démarrage
de la cuisson et s’éteint en fin de cuisson.
Après ces 3 actions, le départ de la chauffe
est différé pour que la cuisson soit finie à
13h30.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête, l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent.
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips
se fait en appuyant sur n’importe quelle
touche.
9
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
- Le programmateur de votre four peut être
utilisé comme minuterie indépendante per mettant de décompter un temps sans fonc tionnement du four.
1
Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est
prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
1 - Appuyez 3 fois sur la touche
2 - Le symbole minuterie
.
2
et 0m00s cli-
gnotent.
- Ajustez le temps choisi à l’aide de la manette
- Appuyez sur la manette pour valider.
L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de
quelques secondes et la minuterie se met en
marche et décompte le temps de seconde en
secondes.
Une fois la durée écoulée, la minuterie émet
une série de bips sonores pour vous avertir.
L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de
la minuterie en appuyant sur la touche
puis en ramenant le temps à 0:00 .
10
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• VERROUILLAGE DES COMMANDES (SÉCURITE ENFANTS)
FOUR A L’ARRET
Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux
commandes du four en procédant de la façon
suivante :
1
1 le four étant à l’arrêt, appuyez simultanément sur les touches STOP et
dant quelques seconde.
pen-
2 Un “cadenas” vient alors s’afficher à l’écran
-l’accès aux commandes de votre four est
bloqué.
2
Pour le débloquer, appuyez simultanément
sur les touches S T O P et
quelques seconde.
pendant
Les commandes de votre four sont à nouveau
accessibles.
• LA FONCTION “MODE VEILLE”
- Votre four est équipé d’une fonction stand by (mise en veille prolongé)
-L’affichage indique l’heure.
- Après 4 min sans action de la part de l’utilisateur l’affichage du four passe en mode veille.
Aucune touche ne peut être activés.
Pour réactiver l’affichage,appuyersur le selecteur de fonctions.
- De nouveau l’affichage du four est opérationnel il est alors possible de faire une cuisson.
11
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• REGLAGE DU CONTRASTE
-Reglez l’heure à 00:10(voir réglage de l’heure
p.6)
1
1 - Appuyez sur la touche W jusqu’à l’affichage de -CO-.
2
2 - Ajustez le contraste à l’aide de la ma-
+
nette.
3
3
- Appuyez sur la manette pour valider.
• MODE DEMO
-Reglez l’heure à 00:00 (voir réglage de l’heure p.6)
1
1 - Appuyez simultanément durant 10s sur
les touches W
S T O P jusqu’à l’afficha-
ge de DEMO.
- Pour retourner en mode normal reglez l’heure à 00:00 et appuyer de nouveau sur les
S T O P jusqu’à l’extinction
touches W
de DEMO.
Attention
Lorsque le four est en mode DEMO les
éléments chauffants sont inactifs.
12
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• GESTION DU PLATEAU TOURNANT
Si vous estimez que l’espace est insuffisant
pour tourner librement dans le four, vous
pouvez arrêter le plateau tournant avant ou
pendant l’exécution d’un programme.
1
Arrêt du plateau tournant
1
- Pour désactiver la rotation du plateau
tournant, effectuez un appui long sur la
manette. Un symbole
(arrêt) apparait
dans l’afficheur .
• Réactivation du plateau tournant
- Appuyez à nouveau sur la manette jusqu’à la
disparition du symbole
dans l’afficheur.
13
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• MICRO-ONDES
UTILISATION DES NIVEAUX DE PUISSANCE
Puissance
Utilisation
1000 W / 900 W
Réchauffage rapide des boissons, eau, plat contenant beaucoup
d’eau. Cuisson des aliments qui contiennent beaucoup d’eau
(potage, sauce, tomates...).
800 W / 700 W
Cuisson des légumes frais ou surgelés.
600 W
Fondre le chocolat.
500 W
Cuisson des poissons et crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux.
Mijotage des légumes secs. Réchauffage ou cuisson des aliments
délicats à base d’oeufs.
400 W / 300 W
Mijotage des laitages, des confitures.
200 W
Décongélation manuelle. Ramolir le beurre, la glace.
100 W
Décongélation de pâtisserie à base de crème.
PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUEE : 1000 W
• RECHAUFFAGE SUR 2 NIVEAUX
En fonction micro-ondes, position 500 W, vous avez la possibilité de réchauffer 2 assiettes
simultanément. Dans ce cas, posez une assiette sur le plateau tournant et l’autre sur la grille au
3ème gradin.
Conseils:
Couvrir les assiettes avec du film spécial micro-ondes, un couvre-assiette ou une autre assiette
renversée :
- Pour obtenir un réchauffage plus homogène.
- Pour éviter le dessèchement des aliments.
- Pour diminuer le temps de réchauffage.
- Pour empêcher les projections dans le four.
Grâce à l’effet vapeur, les aliments conservent toute leur saveur.
Type d’aliments
Quantité
Temps
Aliments homogènes tels que purée,
petit pois, céléris, etc...
2 assiettes de 200 g
4 à 6 min
Aliments hétérogènes tels que
cassoulet, bourguignon, ravioli, etc...
2 assiettes de 300 g
6 à 8 min
14
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• REALISER UNE DECONGELATION
Ce four vous permet d’accéder à 2 types de programmations différentes en mode
décongélation
- Une décongélation automatique P1 ou P2 Vous choisissez simplement le type de programme et
vous entrez le poids .
P1 : Mode de décongélation automatique pour la viande, volaille ,et les plats cuisinées.
P2 : Mode de décongélation automatique pour le pain et les viennoiseries.
• DECONGELATION
Décongeler des aliments surgelés grâce à votre four à micro-ondes vous permet de gagner un
temps considérable.
Pour décongeler des aliments, utilisez la fonction DÉCONGÉLATION AUTO ou la fonction
MICRO-ONDES, réglée sur une puissance de 200 W.
Ce qu’il faut savoir :
Les petits morceaux de viande ou de poisson peuvent être cuits tout de suite après avoir été
décongelés. Les morceaux de plus grande taille comme les rôtis de viande ou des poissons
entiers, resteront légèrement congelés à l’issue du programme de décongélation.
Nous vous recommandons de les laisser reposer pendant une durée au moins égale au temps
de décongélation, afin d’obtenir une température homogène.
Les aliments couverts de cristaux de glace mettront plus de temps à décongeler. Dans ce cas,
vous devrez augmenter le temps de décongélation.
Quelques conseils:
Le temps de décongélation dépend du type d’appareil. Cela dépend également de la forme, de
la taille, de la température initiale et de la qualité des aliments.
Dans la plupart des cas, les aliments doivent être retirés de leur emballage. Pensez à retirer les
agrafes en métal des emballages.
À la moitié du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, mélangés et
séparés s’ils ont été congelés ensemble.
Si vous décongelez des morceaux de viande de grande taille ou de poisson empêchant la
rotation du plateau tournant, activez la fonction d’arrêt du plateau tournant. Dans ce cas, remuez
les aliments régulièrement.
Décongelez la viande et le poisson en les mettant sur une soucoupe posée à l’envers sur une
assiette, afin de permettre au jus de couler. S’il reste en contact avec l’aliment, il subira une
surchauffe.
Ne recongelez jamais un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Durée du programme de décongélation :
La durée du programme de décongélation est calculée pour des aliments congelés à -18°C.
Cela vous donne une indication du temps de décongélation nécessaire, mais la durée réelle peut
varier en fonction de l’épaisseur, de la forme, de la taille et du conditionnement de l’aliment.
15
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• GUIDE DE DECONGELATION
Aliments
Quantité
Temps
Recommandations
400 g
1 - 3 min
Posez sur du papier absorbant et
retournez à mi-décongélation.
Quantité
Temps
Recommandations
Coquilles St-Jacques (noix)
500 g
5 - 7 min
Crevettes décortiquées
100 g
1 - 2 min
Crevettes roses entières
200 g
2 - 4 min
Langoustines / Gambas (10)
500 g
6 - 8 min
Pâte feuilletée ou brisée
Aliments
Aliments
Posez sur une assiette, mélangez
à mi-décongélation.
Quantité
Temps
Poissons entiers / darnes / filets / pavés
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille
En rôtis / tranches / morceaux / etc...
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1250 g
1500 g
1750 g
2000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
23 - 25 min
28 - 30 min
34 - 36 min
39 - 41 min
Choux fleurs / brocolis / carottes / champignons /
macédoine / etc...
500 g
750 g
1000 g
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Quantité
Temps
250 g
250 g
250 g
7 - 9 min
6 - 8 min
5 - 7 min
Aliments
Fraises
Framboises / griottes
Groseilles / myrtilles / cassis
16
3 / TEST D’APTITUDE A LA FONCTION
FR
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ;
La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais
de performance comparatifs effectués sur différents four à micro-ondes. Nous recommandons ce
qui suit pour cet appareil :
Essai
Charge
Temps
approx.
Sélecteur de
puissance
Récipients / Conseils
Crème aux
œufs
(12.3.1)
1000 g
16 - 18
min
13 - 15
min
500 W
Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Pyrex 220
Sur le plateau tournant
Gâteau de
Savoie (12.3.2)
475 g
6 - 7 min
700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pain de viande
(12.3.3)
900 g
14 min
700 W
Pyrex 838
Couvrir avec un film
plastique.
Sur le plateau tournant
Décongélation
de la viande
(13.3)
500 g
11 - 12
min
200 W
Sur le plateau tournant
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
250 g
6 - 7 min
200 W
Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
750 g
17
FR
4 / SERVICE APRES-VENTE
•INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque
signalétique (fig.1).
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
fig.1
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
FagorBrandt SAS, locataire-gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
18
CZ5700726-00 - 08/11

Manuels associés