▼
Scroll to page 2
of
21
FRANÇAIS MANUEL D'INSTALLATION CLIMATISEUR Lisez entièrement ce manuel d'installation avant d'installer le produit. L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié. Après l'avoir lu attentivement, conservez ce manuel d'installation afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. CASSETTE 2 VOIES (PLAFOND) Traduction de l’instruction originale Pour plus d'informations, reportez-vous au CD ou au site web de LG (www.lg.com). www.lg.com Climatiseur type Cassette Manuel d'installation TABLE DES MATIÈRES Travaux d'installation Eléments à installer Outillage Eléments d'installation .........3 Mesures de sécurité ..............4 Installation Choix du meilleur emplacement .........................7 Dimension du plafond et emplacement des boulons de support ..............................8 Raccordement des câbles entre l’unité intérieure............9 ❏ Gabarit en papier pour l'instal-lation ❏ Quatre vis de type "A" ❏ Plaque de montage ❏ Niveau à bulle ❏ Tournevis ❏ Perceuse électrique ❏ Embout scie trépan ❏ Longueur horizontale ❏ Tuyaux: Côté gaz Côté liquide ❏ Tube d'évacuation isolés ❏ Tube d'évacuation complémentaire ❏ Jeux d'outils pour évasement ❏ Clés dynamométriques ❏ Clé Installation du Panneau décoratif................................10 Tuyauterie de drainage de l’unité intérieure....................11 Paramétrage des commutateurs DIP .............................13 Configuration de la commande de groupe .......................14 ❏ Clé six pans ❏ Détecteur de fuite de gaz ❏ Pompe a vide ❏ Manomètre Désignation du modèle .......19 Émission de bruit aérien .....19 Concentration limite.............19 2 Unité intérieure ❏ Guide de l'utilisateur ❏ Thermomètre Eléments d'installation Eléments d'installation Filtre anti-bactérien Entrée d’air FRANÇAIS Sortie d’air Commande à distance câblée(Accessoires) Outils d'installation Nom Raccord de drainage Quantité 1 DE CHAQUE Collier serre joint Rondelle 2 DE CHAQUE 8 DE CHAQUE Bande en plastique 4 DE CHAQUE Forme Matériau d'isolation (Autre) 1 jeu • Gabarit en papier pour l'installation • Manuel de pour tuyau de gaz l'utilisateur • Manuel d'installation pour tuyau à liquide • Les vis pour fixer les panneaux sont intégrées au panneau de décoration. Manuel d'installation 3 Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. ■ Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur. ■ Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants concernant la sécurité. ■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : AVERTISSEMENT Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle. ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement. ■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous. Veillez à ne pas faire cela. Veillez à suivre les instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT ■ Installation N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur circuit dédié. • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Faites toujours une Pour un travail électrique, contactez le dis- connexion reliée à la terre. tributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée. • Ne démontez ni réparez • Autrement vous risquez de provoquer un incenle produit. Ceci risquedie ou un choc élecrait de provoquer un trique. incendie ou un choc électrique. Installez fermement le Installez toujours un circuit et un disjoncpanneau et le couteur dédiés. vercle du tableau de commande. • Autrement vous risquez • Un câblage ou une installation inappropriés de provoquer un incenpeuvent provoquer un die ou un choc élecincendie ou un choc trique. électrique. 4 Unité intérieure Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Mesures de sécurité Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation. • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Vérifiez que la zone N'installez pas le proContactez toujours le d'installation ne sera duit sur un support revendeur ou un pas abîmée par le d'installation défeccentre de service temps. après vente agréé pour tueux. effectuer l'installation. • Si la base s'écroule, le • Autrement, vous pour- • Ceci peut provoquer climatiseur pourrait tomriez provoquer un incen- des blessures, un accident ou bien endomma- ber avec elle, provodie, un choc électrique, quant des dommages ger le produit. une explosion ou vous matériels, une défaillanblesser. ce du produit et des blessures. Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion. • Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion. N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts. • À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de décès. Manuel d'installation 5 FRANÇAIS Ne laissez pas le clima- Prenez soin lorsque vous déballez et instaltiseur marcher trop longtemps lorsque l'hu- lez ce produit. midité est très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte. • Les bords aiguisés peu• De l'humidité peut se vent provoquer des condenser et innonder blessures. Faites attenou endommager le tion en particulier aux mobilier. bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur. Mesures de sécurité ■ Fonctionnement N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit. • Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit. ATTENTION ■ Installation Installez le raccord de Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (fri- drainage de manière à gorigène) suite à l'ins- assurer une vidange tallation ou réparation appropriée. du produit. • Des niveaux de frigori- • Une mauvaise connexion peut provogène trop bas peuvent provoquer une défaillan- quer des fuites d'eau. ce du produit. Maintenez le produit de niveau lors de son installation. • Installation de niveau afin d'éviter des ou des fuites d'eau. Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit. • Evitez des blessures. 6 Unité intérieure Installation Installation Lire complètement, puis suivre étape par étape. Choix du meilleur emplacement. 20±3 Faux plafond 500 ou plus 300 ou moins 200 ou plus Au-dessus de 1 800 3 000 ou moins 500 ou plus 1 000 ou plus Plafond Faux plafond Unité de mesure: mm Plancher ATTENTION : Si vous installez cet appareil près de la mer, le sel peut corroder les pièces d'installation. Vous devez veiller à traiter les pièces d'installation (et aussi l'appareil) avec des produits anticorrosion appropriés. Manuel d'installation 7 FRANÇAIS • Il ne doit y avoir aucune source de chaleur ni de vapeur près de l’unité. • Il ne doit pas y avoir d’obstacles à la circulation de l’air. • Un endroit où il y ait une bonne circulation de l’air ambiant. • Un endroit où la vidange puisse être effectuée aisément. • Un endroit où l’on prenne compte des mesures préventives contre le bruit. • Ne pas installer l’unité près d’une porte. • Respecter les espaces indiqués par des flèches du mur, du plafond et d’autres obstacles. • L’unité intérieure doit compter avec un accès pour son entretien. Installation Dimension du plafond et emplacement des boulons de support • Les dimensions du gabarit en papier pour l’installation sont les mêmes que celles de l’ouverture du plafond. 1 010 (Ouverture du toit) Plafond 877 (Vis de fixation) 830 60 ATTENTION: • Ce climatiseur utilise une pompe de relevage. • Installez l’unité horizontalement à l’aide d’un dispositif de mise à niveau. • Prenez soin de ne pas abîmer les câbles électriques pendant l’installation. • Sélectionnez et marquez la position pour les vis de fixation et l’orifice des tuyaux. • Une fois la direction du raccord de drainage décidée, déterminez la position des vis de fixation de telle sorte qu’ils soient légèrement inclinés. • Faites le percement du mur pour la vis d’ancrage. 59 482(Vis de fixation) mise à niveau 600 (Ouverture du toit) 550 Dispositif de Unité de mesure: mm Faux plafond REMARQUE • Évitez les emplacements suivants pour effectuer l’installation : 1. Des endroits tels que des restaurants et des cuisines, où il se produit une quantité considérable de vapeur d’huile et de farine. Celles-ci peuvent réduire l’efficacité de l’échange de chaleur, générer des gouttes d’eau ou bien entraîner le mauvais fonctionnement de la pompe de relevage. Dans ces cas-là, prenez les mesures suivantes: • Assurez-vous que le flux d’air de l'extracteur suffit à évacuer tous les gaz nocifs de la pièce. • Installez le climatiseur à une distance suffisante de la cuisine, à fin d’éviter qu’il ne puisse aspirer les vapeurs d’huile. 2. Évitez d’installer le climatiseur dans des endroits où de l’huile de cuisine Climatiseur ou de la poudre de fer sont produites. Laissez une 3. Évitez les endroits où du gaz inflamdistance suffisante mable est produit. Utilisez un ventilateur d’extraction de fumée avec assez de capacité. 4. Évitez les endroits où des gaz nocifs sont produits. Table de cuisine 5. Évitez les endroits à proximité de générateurs à haute fréquence. 8 Unité intérieure Installation Plafond Écrou (W3/8 ou M10) 90 mm Maintenir la longueur de la vis depuis le support jusqu’ à 40 mm Vis de fixation (W3/8 ou M10) Rondelle Plate pour M10 (Accessoire) Faux plafond Flat washer for M10 (accessory) Nut (W3/8 or M10) Corps de l’appareil du conditionnement d’air Gabarit en papier pour l‘installation Ajustez à la même hauteur Vis de pression du modèle sur papier (4 pièces) Ouvrez le faux plafond tout le long du bord extérieur du gabarit en papier. ATTENTION: Serrer l'écrou et le boulon pour empêcher l'unité de tomber. Raccordement des câbles entre l’unité intérieure Raccordez les câbles individuellement aux bornes dans le panneau de commande, de la même façon que vous avez fait avec l’unité extérieure. • Assurez-vous que la couleur des câbles de l’unité extérieure et le numéro du borne soient les mêmes, de la même façon que vous avez fait avec l’unité intérieure. Bornier de l'unite exterieure Plaque à Bornes interne 1(L) 2(N) 3 4 SODU B A IDU B A INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Unité extérieure B A - CORDON D'ALIMENTATION INTÉRIEUR AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les vis des bornes ne vont pas se desserrer. ATTENTION: Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes. Manuel d'installation 9 FRANÇAIS • Les pièces ci-dessous peuvent être achetées sur place. ① Boulon de support - W 3/8 ou M10 ② Écrou - W 3/8 ou M10 ③ Rondelle Grower - M10 ④ Rondelle plate - M10 Faux plafond Installation Installation du Panneau décoratif Le panneau décoratif doit être installé suivant une orientation déterminée. Avant d’installer le panneau décoratif enlevez l’enveloppe de papier. 1. Fixez de manière provisoire avec deux vis de fixation (vis à tête hexagonale M5) le panneau décoratif au corps de l’unité. (Serrage jusqu’au 10 mm. de longueur) Les vis de fixation (M5 à tête hexagonale) sont inclues dans le boîtier de l’unité intérieure. 2. Enlevez la grille d’entrée d’air du panneau décoratif (enlevez le crochet du câble de la grille d’entrée d’air) 3. Accrochez le trou principal du panneau décoratif aux vis fixées précédemment, et glissez le panneau de sorte que les vis atteignent le bord du trou principal. 4. Resserrez complètement les deux vis fixées provisoirement et deux autres vis en plus. (4 vis au total) 5. Branchez le connecteur du moteur des volets et le connecteur de l'afficheur. 6. Après avoir serré les vis, installez la grille d'entrée d'air (filtre d’air compris). Unité de conditionnement d’air Vis de fixation du panneau décoratif (Vis M6 à tête hexagonale filetée jusqu' à proximité de la tête) Fixation temporaire à deux points (Serrage près de 10 mm.) Côté de tuyaux Couvercle de la boîte de commande Couvercle Filtre plasma Key holes Moteur de volet Panneau décoratif Vis de fixation du panneau décoratif (Vis M5 à tête hexagonale filetée jusqu' à proximité de la tête) Panneau décoratif Presser Ratch pull Grille d’entrée d’air ATTENTION: L’installation du panneau décoratif est obligatoire. La fuite d’air frais entraîne de l’humidité ⇨ Chute de gouttes d’eau. 10 Unité intérieure Bon exemple Mauvais exemple Unité de conditionnement d’air Fuite d’air frais (Elle n’est pas bonne) Faux plafond Panneau décoratif Insérez l’isolant (cette partie) et faites attention à ce qu’il n’y ait pas de fuite d’air frais. Unité de conditionnement d’air Faux plafond Panneau décoratif Installation Tuyauterie de drainage de l’unité intérieure • La tuyauterie de drainage doit avoir une inclinaison vers le bas (1/50 à 1/100) : pour éviter tout reflux, assurez-vous qu’il n’y ait pas de remontées. • Pendant la connexion de la tuyauterie de drainage, prenez garde à ne pas exercer une grande pression sur l’orifice de drainage de l’unité intérieure. • Le diamètre extérieur de la connexion de drainage de l’unité intérieure est de 32 mm. Ce type de parcours n’est pas permis. Serre-joint de tuyaux Unité d’intérieur Port de vidange pour maintenance 1/50~1/100 MAX 700 mm • Assurez-vous d’installer un isolant thermique pour la tuyauterie de drainage. Matériau d'isolation thermique : Mousse de polyéthylène de plus de 8 millimètres d’épaisseur. TEST DE VIDANGE Le climatiseur utilise une pompe de relevage pour drainer l'eau. Suivez le procédé ci-dessous pour tester le fonctionnement de la pompe de relevage : Raccord de drainage flexible (accessoire) Tuyau de drainage principal Pompe de relevage Orifice de drainage Collez le joint Connexion du raccord de drainage Utilisez l'agrafe (accessoire) Bac de vidange ATTENTION: Le tuyau flexible de drainage. La pliure ou le percement du tuyau. • Connectez le tuyau de drainage principal vers l’extérieur et laissez-le provisoirement jusqu'à la fin du test. • Versez de l’eau dans le raccord de drainage flexible et vérifiez qu’il n’y ait pas de fuites. • Assurez-vous de vérifier le fonctionnement normal de la pompe de drainage et l’absence des bruits anormaux lorsque le câblage électrique est complet. • Une fois que vous avez effectué le test, reliez le raccord de drainage flexible à l'orifice de drainage sur l'unité intérieure. Distance du 300 mm maximum crochet : Pente du crochet de de 1 à 15 m suspension : de 1/50 à 1/100 Bride drain hose Flexible métallique 700 mm maximum Verser de l’eau Tuyauterie de vidange flexible Isolation Manuel d'installation 11 FRANÇAIS Matériau de la tuyauterie: tuyau en PVC VP25 et tuyaux accessoires. Installation ATTENTION: Après vous être assuré que les conditions ci-dessus sont remplies, effectuez le câblage comme suit : 1) Veillez toujours à avoir une alimentation séparée, surtout pour le climatiseur. Pour le câblage, référez-vous au schéma électrique figurant à l'intérieur du couvercle du coffret électrique. 2) Installez un disjoncteur entre la source d'alimentation et l'appareil. 3) Les vis maintenant les fils branchés sur les bornes risquent de se desserrer sous l'effet des vibrations auxquelles l'appareil est soumis pendant son transport. Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont bien serrées.(Sinon, les fils risquent de brûler.) 4) Confirmez les spécifications de la source d'alimentation 5) Vérifiez que la puissance électrique est suffisante. 6) Assurez-vous que la tension de démarrage se maintient à un niveau supérieur à 90 % de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique. 7) Vérifiez que la section des câbles correspond aux spécifications relatives à l'alimentation électrique. (Contrôlez en particulier le rapport entre la longueur du câble et la section). 8) N'installez pas de disjoncteur dans un endroit mouillé ou humide. L'eau ou l'humidité peut provoquer un court-circuit. 9) Une baisse de tension peut provoquer les problèmes suivants : • Vibration d'un commutateur magnétique, dégradation de son point de contact, rupture du fusible, perturbation du fonctionnement normal d'un dispositif de protection contre les surtensions. • Le compresseur n'a pas disposé de la puissance de démarrage nécessaire. LIVRAISON Montrez au client les procédures de fonctionnement et d'entretien en ayant recours au manuel d'utilisation (nettoyage du filtre d’air, contrôle de température, etc.). 12 Unité intérieure Installation Paramétrage des commutateurs DIP 1. Unité intérieure Fonction Description Réglage Off Réglage On Par défaut Communication N/A (par défaut) - - Off SW2 Cycle N/A (par défaut) - - Off SW3 Commande de groupe Sélection Maître/Esclave Maître Modèle général Off SW4 Mode Contact sec Sélection du mode Contact sec Sélection du mode de fonctionnement manuel ou auto du dispositif de régulation à distance filaire/sans fil Auto Off Suppression du fonctionnement en continu - Off - - Off Dépose tringlerie En fonctionnement SW5 Fonctionnement en continu du ventilateur Installation SW6 Tringlerie chauffage N/A SW7 Tringlerie ventilateur Sélection de la tringlerie ventilateur Sélection de vanne (Console) Sélection de vanne coté montant/descendant Sélection de région Sélection région tropicale SW8 Pièce de rechange Etc. Vanne côté montant + côté Vanne côté montant uniquement descendant Modèle général Modèle tropical - - Off Off ATTENTION Pour des modèles Multi V, le commutateur DIP 1, 2, 6, 8 doit être réglé sur OFF. 2. Unité extérieure Dans le cas où les produits rencontreraient l'une des deux conditions spécifiques suivantes, la fonction "Adressage automatique" peut démarrer automatiquement le commutateur n° 3 de l'unité extérieure et relancer le courant. * Conditions spécifiques : - Le nom de toutes les unités intérieures est ARNU****4. - Le numéro de série du Multi V super IV (unités extérieures) se situe après Octobre 2013. Commutateur DIP 7 segments Circuit imprimé de l'unité extérieure Commutateur DIP de l'unité extérieure Manuel d'installation 13 FRANÇAIS SW1 Installation Configuration de la commande de groupe 1. Commande de groupe 1 ■ Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard Système en réseau (LGAP) ou Maître Esclave Esclave Esclave GND Signal 12 V Affichage du message d'erreur Connexion uniquement de lignes de signaux série et GND entre des unités intérieures Maître ■ Commutateur DIP en PCB (unités intérieures avec cassettes et types de conduits) ➀ Réglage Maître - No. 3 Off ➁ Réglage esclave - No. 3 On Commutateur DIP de l'unité intérieure Certains produits ne possèdent pas de commutateur DIP sur leur circuit imprimé. Il est possible de régler les unités intérieures sur maître ou esclave en utilisant la télécommande sans fil à la place du commutateur DIP. Pour plus de détails concernant le réglage, veuillez vous référer au manuel de la télécommande sans fil. 1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire. Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave. 2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure. 3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment. 4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps. - L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et Central uniquement. 5. Si une erreur se produit sur l'unité intérieure, le code erreur s'affichera sur la télécommande filaire. Il est possible de contrôler les autres unités intérieures, sauf les unités erronées. 14 Unité intérieure Installation ❈ Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009. ❈ Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué. ❈ Dans le cas d'une commande de groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes. - Sélection d'un fonctionnement, de l'arrêt ou d'un mode - Contrôle du réglage de température et de la température de la pièce - Changement d'heure - Contrôle du débit (Élevé/Moyen/Faible) - Réglage de programmation Il est en revanche impossible d'utiliser certaines fonctions. 2. Commande de groupe 2 ■ Dispositifs de régulation à distance filaires + Unités intérieures standard FRANÇAIS Système en réseau (LGAP) ou Maître Maître Esclave Esclave GND Signal 12 V Ne connectez pas une ligne 12V série Affichage du message d'erreur Maître Esclave ❈ Il est possible de contrôler 16 unités intérieures (au maximum) avec la télécommande filaire principale. ❈ Autrement, c'est la même procédure que pour la commande de groupe 1. Manuel d'installation 15 Installation 3. Commande de groupe 3 ■ Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais Système en réseau (LGAP) ou FAU Maître FAU Esclave Maître Esclave N M Affichage du message d'erreur Maître GND Signal 12 V Affichage du message d'erreur Maître ❈ En cas de connexion avec une unité intérieure standard et une unité d'admission d’air frais, séparez les unités d'admission d'air frais par des unités standards. (N, M ≤ 16), (Parce que les paramètres de température sont différents.) ❈ Autres que ceux-ci, ils sont les mêmes que le contrôle du groupe 1. FAU FAU Standard Standard FAU FAU Standard Standard * FAU : Unité de prise d'air frais Standard: Unité de prise d'air frais 16 Unité intérieure Installation 4. 2 Dispositif de régulation à distance ■ Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1 Système en réseau (LGAP) ou Esclave Esclave Esclave GND Signal 12 V Affichage du message d'erreur Maître Esclave 1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance filaires (au maximum). Réglez une seule unité intérieure sur maître, réglez les autres sur esclave. Réglez une seule télécommande filaire sur maître, réglez les autres sur esclave. 2. Pour tous les types d'unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance. 3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment. 4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps. 5. Si se produce algún error en la unidad interior, se mostrará el error en el control remoto con cable. 6. Il n'existe pas de limites de fonctions des unités intérieures. Manuel d'installation 17 FRANÇAIS Maître Installation 5. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous. Unité intérieure 2 EA + dispositif de régulation à distance filaire Unité intérieure 1 EA + dispositif de régulation à distance filaire 2EA ❈ Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion ❈ Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion Maître Esclave PZCWRC2 PZCWRCG3 Maître Maître Esclave ATTENTION • Utilisez un conduit non combustible complètement fermé si les normes de construction locales exigent un câble pour vide technique. 18 Unité intérieure Installation Désignation du modèle ARN U 24 3 TL C 4 Numéro de série Combinaisons de fonctions A : fonction de base L : Neo Plasma (montage mural) C : Plasma (Cassette de plafond) G : Statique basse K : Chaleur très sensible U : Fixé au sol sans boîtier SE/S8 – R: Miroir V : Argent B : Bleu (Couleur de panneau type ART COOL) SF – E : Rouge V : Argent G : Or 1 : Kiss (Photo modifiable) Q : Console Z : Unité d'admission d'air frais Nom du châssis Capacité totale de refroidissement en Btu/h EX) 5 000 Btu/h ➝ '05' 18 000 Btu/h ➝ '18' Combinaison du type d'inverseur et du refroidissement uniquement ou de la pompe à chaleur N : Inverseur CA et H/P V : Inverseur CA et C/O U : Inverseur CC et H/P et C/O Système avec unité intérieure utilisant R410A ❈ LGETA:U Ex) URN Émission de bruit aérien Le niveau de pression acoustique pondéré A émis par ce produit est inférieur à 70 dB. ** Le niveau sonore peut varier selon le site. Les chiffres indiqués correspondent au niveau d'émission et ne sont pas nécessairement des niveaux opérationnels sans danger. Alors qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'exposition, elle ne peut pas être utilisée de façon fiable pour déterminer si des précautions supplémentaires sont nécessaires ou non. Le facteur qui influence le niveau réel d'exposition de la force de travail inclut les caractéristiques de l'espace de travail et les autres sources de bruit, c'est-à-dire le nombre d'équipement et autres processus adjacents et la durée d'exposition d'un opérateur au bruit. De même, le niveau d'exposition admissible peut varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations vont permettre à l'utilisateur de l'équipement de réaliser une meilleure évaluation des dangers et des risques. Concentration limite La concentration limite est la limite de concentration du gaz Fréon où des mesures immédiates peuvent être appliquées sans atteinte corporelle en cas de fuite du réfrigérant dans l'air. La concentration limite est décrite selon l'unité de kg/m3 (poids du gaz Fréon par volume d'air de l'unité) pour faciliter le calcul Concentration limite : 0,44 kg/m3 (R410A) ■ Calculer la concentration de réfrigérant Volume total du réfrigérant renouvelé dans l'installation de réfrigérant (kg) Concentration de réfrigérant = Capacité de la plus petite pièce dans laquelle une unité intérieure est installée (m3) Manuel d'installation 19 FRANÇAIS Caractéristiques électriques 1:1 Ø, 115 V, 60 Hz 2:1 Ø, 220 V, 60 Hz 6:1 Ø, 220 - 240 V, 50 Hz 7:1 Ø, 100 V, 50/60 Hz 3:1 Ø, 208/230 V, 60 Hz G:1 Ø, 220 - 240 V, 50 Hz/1 Ø, 220 V, 60 Hz 20 Unité intérieure