- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Multifunctionals
- Olivetti
- D-COPIA 8000
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Olivetti D-COPIA 8000 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels570 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
570
MANUEL D'UTILISATION d-COPIA6500MF/8000MF F Code: 565804fr PUBLICATION EMISE PAR: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright © 2011, Olivetti Tous droits réservés Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis. ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis. Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour le développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique. Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit : • alimentation électrique erronée ; • installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation fourni avec le produit ; • remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. Introduction Nous vous remercions pour l'achat de d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement. Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour consultation ultérieure. Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. Dans ce manuel d'utilisation, les modèles d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF sont respectivement appelés modèle 65 ppm et modèle 80 ppm. Manuels fournis Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins. Guide rapide Explique les procédures pour les opérations courantes. Safety Guide Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurezvous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Guide de sécurité (d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF) Décrit l'espace d'installation de la machine, les étiquettes d'avertissement et d'autres informations. Assurezvous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. DVD (Product Library) • Manuel d’utilisation (ce manuel) • Network FAX Driver Operation Guide • Manuel d'utilisation du fax • Network Tool for Direct Printing Operation Guide • Card Authentication Kit (B) Operation Guide • Network Print Monitor User Guide • Data Security Kit (E) Operation Guide • File Management Utilitiy User Guide • Embedded Web Server RX Operation Guide • Printer Driver User Guide Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous. AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort. ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques. Symboles Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques. .... [Avertissement d'ordre général] .... [Avertissement relatif à une température élevée] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites. .... [Avertissement relatif à une opération interdite] .... [Démontage interdit] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises. .... [Alerte relative à une action requise] .... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise] .... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre] Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation). REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon. i Table des matières Table des matières Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Plan du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxiii Sécurité laser (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv Restriction légale concernant la copie ou la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvi EN ISO 7779. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvi EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvi Informations légales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvii 1 Nomenclature Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 2 Préparation à l’utilisation Vérification des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Raccordement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Mise sous tension et hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Mode faible consommation et mode faible consommation auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Veille et veille automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Réglage de l’inclinaison du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Sélection de la langue d’affichage [Langue] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Configuration de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Chargement des originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49 3 Utilisation de base Connexion/déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Aperçu de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Écran de confirmation des destinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Spécification de la destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41 Utilisation de la Boîte de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44 Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53 Écran Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58 Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) . . . . . . . . . . 3-60 Utilisation de l'explorateur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61 Utilisation de Weekly Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63 Vérification du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64 Écran d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64 4 Fonctions de copie Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 ii Table des matières Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Format d’originaux différents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Plier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Sortie du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Combiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Marge/Centrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Effacement bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Brochure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Mode Filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Numéro de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 Page mémo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Répétition d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Tampon texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 Tampon Bates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 EcoPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35 Netteté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36 Rég. densité arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37 Éviter effet copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38 Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 Rotation image auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 Image négative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 Image inverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41 Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42 Entrée nom fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44 Annulation de priorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44 Recommencer la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45 Action lecture DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47 5 Impression Impression – Impression à partir d’une application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Utilisation d’une boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 6 Fonctions d’envoi Sélection du format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Format d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Centrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Format d’originaux différents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Original R/V/livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Séparation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Fonctions de cryptage PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Image de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Réglage de la densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Netteté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Rég. densité arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Sélection couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23 Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24 Éviter effet copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25 Effacement bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26 iii Table des matières Entrée nom fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28 Objet/corps de l'E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29 Numérisation WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30 (Windows 7, Windows Vista et Windows Server 2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30 Numérisation avec TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32 Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36 Envoyer et imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38 Envoyer et stocker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38 Transmission cryptée FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39 Tampon texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40 Tampon Bates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41 Type de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43 À propos des profils de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43 Numérisation avec FMU Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-44 7 Boîte de document Utilisation d’une Boîte personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) . . . . . . . . . . . . 7-23 Retrait de la mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 8 Statut/Annulation des travaux Vérification du statut des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Vérification de l’historique des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Pause et reprise de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Traitement prioritaire de travaux en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Réorganisation des Impressions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Périphérique/Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres communs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-41 Envoyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-44 Boîte de document/Mémoire amovible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-53 Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-55 Rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-61 Réglage/Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-65 Date/Temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-71 Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques). . . . . . . . . . . . . . . 9-76 Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-83 Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-85 Initialisation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-88 Redémarrer tout l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-88 Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-89 Configuration du blocage de l'interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-101 Niveau de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-103 Protection du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-103 Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-105 Fonction en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-107 Affichage accessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile). . . . . . . . . . . . . . . . 9-108 10 Gestion iv Table des matières Param connexion utilis.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Comptabilité des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 11 Maintenance Maintenance ordinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11 12 Dépannage Résolution des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9 Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-24 Annexe Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2 Méthode de saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-8 Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-12 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-21 Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-29 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1 v Guide rapide Assurez-vous de lire la section Informations légales et de sécurité avant d'utiliser cette machine. Tâches de l’administrateur Pour effectuer des copies Copie. Pour imprimer Appuyer simplement sur la touche Départ pour effectuer des copies. Vous pouvez aussi régler les paramètres de copie en modifiant le format du papier, en ajustant la densité, etc. Que voulezvous faire ? Copie avec des paramètres spécifiques Vous pouvez imprimer sur un réseau ou imprimer un fichier PDF Impression. directement depuis la mémoire USB. Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Impression sur un réseau Raccordement des câbles Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) Installez le pilote de l’imprimante sur votre ordinateur *1 Paramétrage Chargement du papier...2-31 Mise en place des originaux sur la glace d’exposition...2-49 Opération Fonctions de copie ...4-1 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible... 7-21 Impression – Impression à partir d’une application ...5-2 *1: Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide. vi Tâches de l’administrateur Pour envoyer des documents Envoi. Vous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker les images numérisées dans la mémoire USB. Que voulezvous faire ? Envoi en E-mail Envoi vers dossier (SMB) Enregistrement du document dans la mémoire USB Raccordement des câbles Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) Paramétrage Branchement de la mémoire USB Créer un dossier partagé sur l'ordinateur de destination. Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques)...9-76 *1 Mise en place des originaux sur la glace d’exposition...2-49 Opération Envoi...3-23 Fonctions d’envoi...6-1 Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)...7-23 *1: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi est possible en saisissant directement l’adresse. vii Tâches de l’administrateur Pour envoyer un FAX Envoi de fax. Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le paramétrage et l'envoi de fax, se reporter à la section FAX System (V) Manuel d'utilisation. Que voulezvous faire ? Envoyer un FAX Fax directement depuis un ordinateur Fax sans utiliser la ligne téléphonique (Fax par Internet (i-FAX)) Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette machine. Sélection de la ligne téléphonique (version américaine uniquement) Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) Paramétrage Installer le Network FAX Driver sur votre ordinateur *1 Carnet d'adresses...3-17 sur le FAX System (V) Manuel d'utilisation *2 Chargement du papier...2-31 Opération Utilisation du FAX (Base) ...3-1 sur le FAX System (V) Manuel d'utilisation À propos du FAX réseau...9-1 sur le FAX System (V) Manuel d'utilisation Fax par Internet (iFAX) (en option) ...8-1 sur le FAX System (V) Manuel d'utilisation *1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide. *2: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi du fax est possible en saisissant directement l’adresse. viii Plan du menu (Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel.) Org./Papier/Finition Format de l'original (page 4-2) Sélection du papier (page 4-3) Originaux mixtes (page 4-7) Orientation de l’original (page 4-10) Plier (page 4-12) Assembler/Décaler (page 3-15) Agrafage/Perforation (page 3-19) Sortie du papier (page 4-14) Qualité image Densité (page 3-9) Image de l'original (page 3-10) EcoPrint (page 4-35) Netteté (page 4-36) Rég. densité arrière-plan (page 4-37) Éviter effet copie (page 4-38) Mise en p./édition Zoom (page 3-11) Combiner (page 4-15) Marge/Centrage (page 4-17) Effacement bordure (page 4-19) Brochure (page 4-21) Recto verso (page 3-13) Couverture (page 4-24) Filigrane (page 4-25) Nº page (page 4-26) Page mémo (page 4-28) Répétition d'image (page 4-30) Tampon texte (page 4-32) Tampon Bates (page 4-33) ix Avancé Paramétrage Numérisation continue (page 4-39) Rotation image automatique (page 4-40) Image négative (page 4-40) Image miroir (page 4-41) Avis de fin du travail (page 4-42) Entrée nom fichier (page 4-44) Annulation de priorité (page 4-44) Recommencer la copie (page 4-45) Action lecture DP (page 4-47) Programme (page 3-58) Destination Carnet d'adresses (page 3-41) Entrée Adr. e-mail (page 3-24) Entrée chemin accès (page 3-25) Entrée nº fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Entrée adresse i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Numérisation WSD (page 6-30) Type d'original/ transmission Format de l'original (page 6-2) Originaux mixtes (page 6-8) Original R/V/livre (page 6-11) Orientation de l’original (page 6-12) Taille d'envoi (page 6-4) Format de fichier (page 6-14) Séparation des fichiers (page 6-15) Original long (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Qualité couleur/image Densité (page 6-19) Image de l'original (page 6-18) Résolution numérisation (page 6-20) Résolution trans. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Sélection de couleur (page 6-14) Netteté (page 6-21) Rég. densité arrière-plan (page 6-22) Éviter effet copie (page 6-25) x Avancé Paramétrage Zoom (page 6-6) Centrage (page 6-7) Effacement bordure (page 6-26) Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Numérisation continue (page 6-24) Avis de fin du travail (page 6-36) Entrée nom fichier (page 6-28) Objet/corps de l’E-Mail (page 6-29) Objet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Transmission FAX directe (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Réception sélective FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Envoyer et imprimer (page 6-38) Envoyer et stocker (page 6-38) Transmission cryptée FTP (page 6-39) Tampon texte (page 6-40) Tampon Bates (page 6-41) Programme (page 3-58) Boîte personnalisée Stock. fichier Fonctions Format de l'original (page 6-2) Originaux mixtes (page 6-8) Original R/V/livre (page 6-11) Orientation de l’original (page 6-12) Taille de stockage (page 7-9) Éviter effet copie (page 6-25) Densité (page 6-19) Image de l'original (page 6-18) Résolution numérisation (page 6-20) Sélection de couleur (page 6-23) xi Netteté (page 6-21) Rég. densité arrière-plan (page 6-22) Zoom (page 6-6) Centrage (page 6-7) Effacement bordure (page 6-26) Numérisation continue (page 6-24) Avis de fin du travail (page 6-36) Entrée nom fichier (page 6-28) Ouvrir Imprimer Fonctions Sélection du papier (page 4-3) Assembler/Décaler (page 3-15) Agrafage/Perforation (page 3-19) Sortie du papier (page 4-14) Combiner (page 4-15) Marge/Centrage (page 4-17) Brochure (page 4-21) Recto verso (page 3-13) Couverture (page 4-24) Filigrane (page 4-25) Nº page (page 4-26) Avis de fin du travail (page 4-42) Entrée nom fichier (page 4-44) Supprimer après impression (page 7-2) Annulation de priorité (page 4-44) EcoPrint (page 4-35) Zoom (page 3-11) Plier (page 4-12) Tampon texte (page 4-32) Tampon Bates (page 4-33) Qualité image xii Densité (page 3-9) Image de l'original (page 3-10) Netteté (page 4-36) Rég. densité arrière-plan (page 437) Éviter effet copie (page 4-38) Envoyer Destination (page 3-41) Fonctions Taille d'envoi (page 6-4) Format de fichier (page 6-14) Résolution trans. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Centrage (page 6-7) Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Avis de fin du travail (page 6-36) Entrée nom fichier (page 6-28) objet/corps de l’E-Mail (page 6-29) Objet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Transmission cryptée FTP (page 6-39) Supprimer après envoi (page 954) Zoom (page 6-6) Séparation des fichiers (page 628) Tampon texte (page 6-40) Tampon Bates (page 6-41) Qualité couleur/ image Densité (page 6-19) Image de l'original (page 6-18) Résolution (page 6-20) Sélection de couleur (page 6-23) Netteté (page 6-21) Rég. densité arrière-plan (page 622) xiii Éviter effet copie (page 6-25) Fusionner (page 7-10) Déplacer /copier Copier dans la boîte personnalisée (page 7-9) Déplacer vers boîte personnalisée (page 7-9) Copier vers mémoire (page 7-9) Boîte des travaux (page 7-13) Mémoire amovible Stock. fichier Fonctions Format de l'original (page 6-2) Originaux mixtes (page 6-8) Original R/V/livre (page 6-11) Orientation de l’original (page 6-12) Taille de stockage (page 7-9) Éviter effet copie (page 6-25) Densité (page 6-19) Image de l'original (page 6-18) Résolution numérisation (page 6-20) Sélection de couleur (page 6-23) Netteté (page 6-21) Rég. densité arrière-plan (page 6-22) Zoom (page 6-6) Centrage (page 6-7) Effacement bordure (page 6-26) Numérisation continue (page 6-24) Avis de fin du travail (page 6-36) Entrée nom fichier (page 6-28) Format de fichier (page 6-14) Tampon texte (page 6-40) Tampon Bates (page 6-41) Imprimer Fonctions Sélection du papier (page 4-3) Assembler/Décaler (page 3-15) Agrafage/Perforation (page 3-19) Sortie du papier (page 4-14) Combiner (page 4-15) Marge/Centrage (page 4-17) Brochure (page 4-21) Recto verso (page 3-13) xiv Couverture (page 4-24) Filigrane (page 4-25) Nº page (page 4-26) Avis de fin du travail (page 4-42) Entrée nom fichier (page 4-44) Annulation de priorité (page 4-44) Plier (page 4-12) Tampon texte (page 4-32) Tampon Bates (page 4-33) Mot de passe PDF crypté (page 7-21) Impression JPEG/TIFF (page 7-21) Adapter XPS à la page (page 7-21) Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Programme (page 3-58) Impressions (page 8-3) Envois (page 8-5) Stockages (page 8-6) Périphérique/Communication (page 8-14) Papier/Fournitures (page 8-13) Paramètres communs (page 9-2) Langue (page 9-2) Écran par défaut (page 9-3) Son (page 9-4) Alarme (page 9-4) Volume (page 9-4) Confirmation de la clé (page 9-4) Avis de fin du travail (page 9-4) Prêt (page 9-4) Avertissement (page 9-4) xv Clavier USB (page 9-4) Volume des haut-parleurs du FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Volume du moniteur du FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Mise en page du clavier (page Annexe-8) Config. original/papier (page 9-4) Format de l'orig. perso (page 9-4) Format de papier perso (page 9-5) Configuration du magasin (page 9-6) Réglage bac MF (page 9-7) Type de support (page 9-8) Source papier par défaut (page 9-10) Détection auto original (page 9-10) Media Sup. pour Auto (couleur) (page 9-11) Support Mode Auto (N&B) (page 9-11) Source de papier pour la couverture (page 911) Action pour papier spécial (page 9-11) Mesure (page 9-12) Gestion des erreurs (page 9-13) Erreur Recto verso (page 9-13) Erreur de finition (page 9-13) Erreur absence agrafe (page 9-13) Erreur limite d'agrafage (page 9-13) Bac de récupération de perforation plein (page 9-14) Papier non-correspondant (page 9-14) Papier inséré non-correspondant (page 9-14) Bourrage papier avant agrafage (page 9-14) Sortie du papier (page 9-15) Copie/Boîte perso (page 9-15) Imprimante (page 9-15) Fax (page 9-15) Confirmation de l'orientation (page 9-16) Fonctions par défaut (page 9-16) Orientation de l’original (page 9-16) Image de l'original (page 9-17) Résolution numérisation (page 9-18) xvi Résolution trans. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Sélection de couleur (page 9-18) Format de fichier (page 9-19) Séparation des fichiers (page 9-19) Dens.Arr.-plan(Copier) (page 9-20) Dens Arr.-plan (env/enr) (page 9-20) Éviter effet copie (copie) (page 9-20) Éviter effet copie (env/enr) (page 9-21) Zoom (page 9-21) Effacer bordure par déf. (page 9-22) Effacement bordure pour la page verso (page 9-22) Marge par défaut (page 9-23) Rotation image automatique (page 9-23) EcoPrint (page 9-23) Niveau éco toner (EcoPrint) (page 9-24) Image PDF haute compr. (page 9-24) Compression TIFF couleur (page 9-25) Qualité image (format fichier) (page 9-25) Assembler/Décaler (page 9-25) Impression JPEG/TIFF (page 9-26) Adapter XPS à la page (page 9-26) Numérisation continue (page 9-27) PDF/A (page 9-27) Entrée nom fichier (page 9-27) Objet/corps de l’E-Mail (page 9-28) Recommencer la copie (page 9-28) Action lecture DP (page 9-29) Type clavier USB (page 9-30) Tampon système (page 9-30) Agrafage manuel (page 9-39) Personnaliser affichage d'état (page 9-40) Niveau alerte toner bas (page 9-40) xvii Copier (page 9-41) Sélection du papier (page 9-41) Sélection du papier auto (page 9-42) Priorité % automatique (page 9-42) Réserver priorité suivante (page 9-43) Limite prédéfinie (page 9-43) Enreg. install. rapide (page 9-43) Envoyer (page 9-44) Enreg. install. rapide (page 9-44) Conf. dest. avant envoi (page 9-44) Contr. entrée nouv. dest. (page 9-45) Type de couleur (page 9-45) Écran par défaut (page 9-46) Envoyer et transférer (page 9-46) Boîte de document/ Mémoire amovible (page 9-53) Boîte personnalisée (page 9-53) Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Boîte des travaux (page 9-53) Rét. trav. Copie rapide (page 7-14) Rétention des travaux Recommencer la copie (page 7-17) Suppr. stockage travaux (page 7-20) Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Enreg. install. rapide (page 9-54) Fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Imprimante (page 9-55) Émulation (page 9-55) EcoPrint (page 9-56) Niveau éco toner (EcoPrint) (page 9-56) Annuler A4/Letter (page 9-57) Recto verso (page 9-57) Copies (page 9-58) Orientation (page 9-58) Expiration du délai saut de page (page 9-58) Saut de ligne (page 9-59) Retour chariot (page 9-59) Nom du travail (page 9-59) Nom d'utilisateur (page 9-60) Mode d'alimentation du papier (page 9-60) xviii Système (page 9-89) Réseau (page 9-89) Nom d'hôte (page 9-89) Configuration TCP/IP (page 989) TCP/IP (page 9-89) IPv4 (page 2-16) IPv6 (page 9-91) Détails du protocole (page 9-93) NetWare (page 9-94) AppleTalk (page 2-18) Numérisation WSD (page 9-95) Impression WSD (page 9-95) WSD amélioré (page 9-96) WSD amélioré (SSL) (page 9-96) Protocole sécurisé (page 9-96) SSL (page 9-97) Sécurité IPP (page 9-97) Sécurité HTTP (page 9-97) Sécurité LDAP (page 9-98) Sécurité SMTP (page 9-98) Sécurité POP3 (Utilisateur 1) (page 9-99) Sécurité POP3 (Utilisateur 2) (page 9-99) Sécurité POP3 (Utilisateur 3) (page 9-99) IPSec (page 9-99) Interface LAN (page 9-100) Redémarrer réseau (page 9-100) Redémarrer tout l'appareil (page 9-88) Configuration du blocage de l'interface (page 9-101) Hôte USB (page 9-101) Périphérique USB (page 9-101) Interface en option 1 (page 9-101) Interface en option 2 (page 9-101) Niveau de sécurité (page 9-103) xix Protection du document (page 9-103) Sécurité des données (page 9-105) Fonctions en option (page 9-107) Date/ Temporisation (page 9-71) Date/Heure (page 9-71) Format de date (page 9-71) Fuseau horaire (page 9-72) Réinitialisation auto du panneau (page 9-72) Veille automatique (page 9-73) Correction d’erreur automatique (page 9-74) Temporisation faible consommation (page 9-73) Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 9-72) Mise en veille (page 9-73) Temporisation de sortie d'interruption (page 9-75) Erreur saut de travail (page 9-75) Erreur effacement temporisation (page 9-74) Réglage/ Maintenance (page 9-65) Ajustement de la densité (page 9-65) Copier (page 9-65) Rég. densité arrièreplan (page 9-65) Copier (auto) (page 9-66) Envoyer/boîte (page 9-65) Envoyer/boîte (auto) (page 9-66) Correction des lignes noires (page 9-66) Initialisation du système (page 9-67) Luminosité de l’affichage (page 9-67) Mode silencieux (page 9-67) Correction auto couleur (page 9-67) Ajustement de la courbe de tonalité (page 9-68) Rafraîch. tamb. 1 (page 9-68) Rafraîch. tamb. 2 (page 9-69) Cycle de calibration (page 9-69) Calibration (page 9-70) Rafraîchissement développeur (page 9-70) Rapport (page 9-61) Rapport d'impression (page 9-61) Page d'état (page 9-61) Liste des polices (page 9-61) État du réseau (page 9-62) xx Page d’état du service (page 9-62) Paramètre de rapport de résultat (page 962) Rapport résult. d'envoi (page 9-62) Rapp. résult. récp. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Config. avis fin travaux (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Envoi de l'historique journal (page 9-62) Envoi automatique (page 9-63) Envoi de l'historique journal (page 9-64) Destination (page 9-63) Objet journal travaux (page 9-64) Modifier destination (page 9-76) Carnet d'adresses (page 9-76) Touche unique (page 9-80) Imprimer liste (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Carnet d'adr. par défaut (page 9-82) Nom d'utilisateur/ Comptabilité des des travaux (page 10-2) Param connexion utilis. (page 10-2) Connexion utilisateur (page 10-2) Liste des utilisateurs locaux (page 10-2) Autorisation (page 10-2) Param. autoris. groupe (page 10-11) Autorisation de groupe (page 10-11) Param. autoris. invité (page 10-13) Autorisation invité (page 10-13) Liste des groupes (page 10-11) Propriété invité (page 10-14) Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau (page 10-16) Paramètres de connexion simple (page 10-18) Paramètre de comptabilité des travaux (page 10-21) Touche de connexion simple (page 10-18) Comptabilité des travaux (page 10-21) Impr. rapport compt. (page 10-34) Comptabilité totale des travaux (page 10-31) xxi Connexion simple (page 10-18) Pages imprimées (page 10-31) Pages numérisées (page 10-31) Transm. pages par FAX (page 10-31) Durée transm. par fax (page 10-31) Réinit. Compteur (page 10-31) Compta. pour chaque trav (page 10-31) Liste de gestion (page 10-23) Paramètre par défaut (page 10-25) Appliquer limite (page 10-28) Nbre copies/impress. (page 10-26) Limite par défaut du compteur (page 10-28) Nombre par format de papier (page 10-32) Travail avec ID de compte inconnu (page 10-35) Propriété util. (page 10-5) Nom d'utilisateur (page 10-5) Nom d'utilisateur (page 10-5) Mot de passe d'accès (page 10-5) Niveau d'accès (page 10-5) Nom de compte (page 10-5) Adresse e-mail (page 10-5) Connexion simple (page 10-18) Nom de groupe (page 10-11) ID de groupe (page 10-11) Application (page 9-107) Internet (page 9-83) xxii Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : • Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C), mais l’humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C). • Humidité : 15 à 80 % (mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %). Utiliser du papier couché à une température de 80,6 °F (27 °C) ou moins et une humidité de 60 % ou moins. Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Il est recommandé d’utiliser la machine à une température d’environ 60,8 à 80,6 °F ou moins (de 16 à 27 °C), avec une humidité comprise entre 36 et 65 %. Éviter également les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine. La machine détecte automatiquement et affiche le message suivant lorsque la température ambiante est trop élevée ou trop basse. Message : « Avertissement relatif à une température élevée. Ajuster la température de la pièce ». ou « Avertissement relatif à une température basse. Ajuster la température de la pièce ». Pour utiliser la machine dans les meilleures conditions, ajuster la température et l’humidité de la pièce si ce message s’affiche. • Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil. • Éviter les endroits soumis aux vibrations. • Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température. • Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid. • Éviter les endroits mal ventilés. Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine. De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la pièce. xxiii Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau. • En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin. • En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin. • En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin. • En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau. Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupération de toner. Autres précautions Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil. Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité. Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine. Si le kit de fax en option est installé et si la machine est hors tension, l'émission et la réception de fax sont désactivées. Ne pas mettre la machine hors tension, mais appuyer sur la touche Power du panneau de commande pour passer en mode Veille. xxiv Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine. Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1. Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur. L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine. xxv Restriction légale concernant la copie ou la numérisation Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright). La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas être copiés ou numérisés. • Monnaie de papier • Billets de banque • Actions et obligations • Timbres • Passeport • Certificats La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. EK1-ITB 2000 Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. xxvi Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : • • • • • • • Informations légales......................................................................... xxviii Marques commerciales.................................................................... xxviii Fonction Économie d’énergie ...........................................................xxxv Fonction de copie recto verso automatique......................................xxxv Recyclage du papier .........................................................................xxxv Programme Energy Star (ENERGY STAR®)....................................xxxv À propos de ce manuel d’utilisation .................................................xxxvi xxvii Informations légales La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Olivetti. Marques commerciales • PRESCRIBE et KPDL sont des marques de Kyocera Corporation. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. • Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. • Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. • Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. • IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation. • AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. • TypeBankG-B, TypeBankM-M et Typebank-OCR sont des marques de TypeBank®. • Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. • Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH. • ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. • Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine. • Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG. • Cette machine contient le module NF mis au point par ACCESS Co., Ltd. • Ce produit contient NetFront Browser d'ACCESS CO., LTD. • ACCESS, le logo ACCESS et NetFront sont des marques ou des marques déposées d'ACCESS CO., LTD. aux ÉtatsUnis, au Japon et dans d'autres pays. • © 2011 ACCESS CO., LTD. Tous droits réservés. • Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses affiliés. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation. xxviii GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/ licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Open SSL License Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)” 4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)” THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. xxix Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgment: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)” THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] xxx Monotype Imaging License Agreement 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded. 8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces. 9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2). 12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. xxxi Knopflerfish License This product includes software developed by the Knopflerfish Project. http://www.knopflerfish.org Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache License (Version 2.0) Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1 Definitions. “License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. “Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. “Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. “You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. “Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. “Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. xxxii “Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). “Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. “Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a Contribution.” “Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2 Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3 Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4 Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. xxxiii You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5 Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6 Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7 Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8 Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9 Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work. To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. xxxiv Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini. Mode faible consommation L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 2 minutes après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour plus d'informations, voir Mode faible consommation et mode faible consommation auto à la page 2-11. Veille Cette machine passe automatiquement en mode Veille 60 minutes après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus de détails, se reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-12. Fonction de copie recto verso automatique Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Recto-verso à la page 3-13. Recyclage du papier Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés. Programme Energy Star (ENERGY STAR®) Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. xxxv À propos de ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Nomenclature Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande. Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation. Chapitre 3 - Utilisation de base Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base. Chapitre 4 - Fonctions de copie Explique les fonctions de copie. Chapitre 5 - Impression Explique les fonctions d'impression de documents. Chapitre 6 - Fonctions d’envoi Explique les fonctions d'envoi de documents. Chapitre 7 - Boîte de document Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document. Chapitre 8 - Statut/Annulation des travaux Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Explique également comment vérifier le niveau de papier et le statut des périphériques et comment annuler une transmission de fax. Chapitre 9 - Paramètres par défaut (Menu Système) Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine. Chapitre 10 - Gestion Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux. Chapitre 11 - Maintenance Décrit le nettoyage et le remplacement de toner. Chapitre 12 - Dépannage Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes. Annexe Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine. Présente les équipements en option disponibles pour cette machine. Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire. xxxvi Conventions utilisées dans ce manuel Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description. Convention Description Exemple Gras Identifie les touches du panneau de commande ou d’un écran d’ordinateur. Appuyer sur la touche Départ. [Normal] Touches de l'écran tactile. Appuyer sur [OK]. Italique Identifie les messages affichés sur l’écran tactile. Prêt pour copie s'affiche. Mise en évidence d’un mot clé, d’une phrase ou d’un renvoi à des informations complémentaires. Pour plus d’informations, se reporter à la section Veille et veille automatique, à la page 2-9. Remarque Important Attention Contient des informations supplémentaires ou des opérations de référence. REMARQUE : Signale des éléments obligatoires ou interdits afin d'éviter tout problème éventuel. IMPORTANT : Signale des précautions obligatoires en vue d’éviter tout risque de blessure ou de détérioration de la machine et la procédure associée. ATTENTION : Description des procédures d’utilisation Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant : Description dans ce Manuel d'utilisation Action Appuyer sur [Copier]. Appuyer sur [Suivant] dans Install. rapide. Appuyer deux fois sur [ ]. Appuyer sur [Modifier] dans Image de l’original. Appuyer sur [Copier], [Suivant] dans Install. rapide, [ ] deux fois, puis [Modifier] dans Image de l’original. xxxvii Formats des originaux et du papier Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier. Comme pour les formats A4, B5 et Letter, qui peuvent être utilisés à l’horizontale ou à la verticale, l’orientation horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R, pour déterminer l’orientation de l’original/du papier. Orientation de l'original Sens vertical Original Format indiqué * A4, B5, A5, B6, A6, 16K, Letter, Statement Papier Pour l'original/le papier, la dimension A est plus longue que B. Sens horizontal Original A4-R, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, 16KR, Letter-R, Statement-R Papier Pour l'original/le papier, la dimension A est plus courte que B. * Le format de l’original/du papier pouvant être utilisé dépend de la fonction et du bac source. Pour plus d’informations, se reporter à la page décrivant cette fonction ou ce bac source. Icônes du panneau de commande Les icônes suivantes indiquent la direction des originaux et papiers sur l'écran tactile. Orientation de l'original Originaux Sens vertical Sens horizontal xxxviii Papier 1 Nomenclature Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande. • • Panneau de commande......................................................................1-2 Machine ..............................................................................................1-4 1-1 Nomenclature Panneau de commande Clignote pendant l'impression, l'envoi et la réception de fax, l'envoi de numérisation et la réception de données d'impression. Clignote lorsque la machine accède au disque dur, à la mémoire du fax ou à la mémoire USB (application générale). S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt de la tâche. Bascule l'affichage de l'écran tactile en affichage agrandi dans l'écran Copier ou Envoyer. Affiche l'aide en ligne. Place la machine en mode faible consommation. Termine l'opération (déconnexion) sur l'écran d'administration. Affiche l'écran Copier. Affiche l’écran Envoyer. Vous pouvez également le modifier pour afficher l'écran Carnet d'adresses. Affiche l'écran FAX. Affiche l'écran Boîte de document. Affiche l'écran Programme. Affiche l'écran État/Annulation des travaux. 1-2 Nomenclature 1 Efface les nombres et les caractères saisis. Met en pause le travail d'impression en cours. Rétablit l'état par défaut des paramètres Affiche le Menu Système. Affiche le nombre de feuilles imprimées et le nombre de pages numérisées. S'allume lorsque l'alimentation de la machine est présente. Place la machine en mode veille. Sort de la veille en mode veille. Affiche l'écran Interrompre copie. Démarre les opérations de copie et de numérisation et le traitement des opérations de réglage. Finalise la saisie des touches numériques et finalise l'écran pendant le réglage des fonctions. Fonctionne en liaison avec l'inscription [OK] à l'écran. Rappelle les destinations et les programmes déjà enregistrée pour l'envoi. Touches numériques. Pour saisir des nombres et des symboles. 1-3 Nomenclature Machine 4 1 5 2 3 6 6-e 6-f 6-b 6-c 6-j 6-g 6-c 6-a 6-h 6-i 1 Boîte aux lettres (option) 2 Capot avant 3 Module finition de documents (option) 4 Chargeur de documents 5 Panneau de commande 6 Magasin 1 à 7 (les magasins 5 à 7 sont des options) • 6-a : Magasin 1 • 6-b : Magasin 2 • 6-c : Magasin 3 • 6-e : Magasin 5 • 6-f : Magasin 6 • 6-g : Magasin 7 • 6-h : Magasin 5 • 6-i : Magasin 6 • 6-j : Magasin 7 1-4 • 6-d : Magasin 4 Nomenclature 1 11 7 12 13 14 15 8 9 10 16 17 18 19 20 21 7 Connecteur d’interface réseau 19 Bac de récupération de toner 8 Port USB (A2) 20 Bouton de libération 9 Connecteur d’interface USB (B1) 21 Brosse de nettoyage 10 Interface en option 22 22 Levier de libération de la cartouche de toner 11 Plaques d’indication du format de l’original 12 Glace d’exposition 13 Verre fendu 14 Porte trombones 15 Cartouche de toner (Black) 16 Plateau gauche inférieur 17 Plateau gauche supérieur 18 Poignées 1-5 Nomenclature 23 24 26 27 28 29 30 31 32 33 25 34 35 36 37 38 39 23 Guide de longueur du papier 36 Capot droit 4 24 Verrou (guide de largeur papier) 37 Levier du capot droit 4 25 Taquet de réglage de largeur papier 38 Capot droit 3 26 Port USB (A1) 39 Levier de capot droit 3 27 Plateau droit 40 Interrupteur d’alimentation 28 Capot droit 1 29 Levier de capot droit 1 30 Levier de capot droit 2 31 Capot droit 2 32 Guide de largeur papier 33 Section de plateau de support du bac MF 34 Bac MF 35 Poignée 1-6 40 2 Préparation à l’utilisation Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargement du papier et des originaux. • • • • • • • • • • • • • • Vérification des accessoires ...............................................................2-2 Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles ...........2-3 Raccordement des câbles ..................................................................2-5 Mise sous tension et hors tension.......................................................2-9 Mode faible consommation et mode faible consommation auto .......2-11 Veille et veille automatique ...............................................................2-12 Réglage de l’inclinaison du panneau de commande ........................2-12 Sélection de la langue d’affichage [Langue] .....................................2-13 Configuration de la date et de l’heure ...............................................2-14 Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) ...........................2-16 Installation du logiciel........................................................................2-19 Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) ..............................2-27 Chargement du papier ......................................................................2-31 Chargement des originaux................................................................2-49 2-1 Préparation à l’utilisation Vérification des accessoires Vérifier que les accessoires suivants sont inclus. • Safety Guide • Guide rapide • DVD (Product Library) • CD-ROM (application compatible TWAIN)* * Cet accessoire n'est pas inclus dans certains pays et régions. Documents contenus sur le DVD fourni Les documents suivants figurent sur le DVD d’accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins. Documents Manuel d’utilisation (ce manuel) Manuel d'utilisation du fax Card Authentication Kit (B) Operation Guide Data Security Kit (E) Operation Guide Embedded Web Server RX Operation Guide Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide Network Tool for Direct Printing Operation Guide Network Print Monitor User Guide File Management Utility User Guide 2-2 Préparation à l’utilisation Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants. 2 Exemple de connexion Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante. Raccordement du scanner au réseau PC via un câble réseau (1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T) Embedded Web Server RX PC de l'administrateur Réseau Paramètres réseau/ Paramètres scanner par défaut/Enregistrement de l’utilisateur et de la destination Envoi des données image des originaux numérisés au destinataire désiré sous forme de fichier joint à un e-mail. MFP Impression Réseau USB Envoi SMB Enregistrement de l’image numérisée sous forme de fichier de données sur le PC. Réseau Network FAX (Option) Envoi de courrier électronique Réseau Réseau Envoi FTP Envoi de l’image numérisée sous forme de fichier de données sur FTP. FAX (Option) Numérisation TWAIN FAX Réseau Numérisation WIA Réseau 2-3 TWAIN et WIA sont des interfaces de communication normalisées entre des logiciels et des périphériques d’acquisition d’image. Préparation à l’utilisation Préparation des câbles nécessaires Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câbles nécessaires en fonction de l’interface utilisée. Interfaces disponibles en standard Fonctions Interface Câble requis Imprimante/ Scanner /FAX réseau* Interface réseau LAN (10BASE-T ou 100BASE-TX, 1000BASE-T blindé) Imprimante Interface USB Câble compatible USB2.0 (spécification Hi-Speed USB, 5 m max., blindé) * Fonction disponible si le kit de fax en option est installé. Pour plus de précisions concernant le FAX réseau, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX System (V). 2-4 Préparation à l’utilisation Raccordement des câbles Raccordement du câble LAN (en option) Procéder comme suit pour raccorder un câble LAN à la machine. 1 Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande. Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints. Mettre la machine hors tension. 2 Retirer les capots de la machine dans l'ordre en partant du haut. S'assurer que tous les autres voyants sont éteints. 2-5 2 Préparation à l’utilisation 3 Raccorder le câble LAN au connecteur d'interface réseau situé sur le côté gauche de la machine. 4 Introduire le cordon dans la rainure. 5 Fixer les capots dans l'ordre en partant du bas en faisant attention à ne pas pincer le cordon. 6 Raccorder l’autre extrémité du câble à l’interface HUB. 7 Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) à la page 2-16. 2-6 Préparation à l’utilisation Raccordement du câble USB Procéder comme suit pour raccorder un câble USB à la machine. 1 Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande. Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints. Mettre la machine hors tension. 2 Retirer les capots de la machine dans l'ordre en partant du haut. S'assurer que tous les autres voyants sont éteints. 2-7 2 Préparation à l’utilisation 3 Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB (B1) situé sur le côté gauche de la machine. 4 Introduire le cordon dans la rainure. 5 Fixer les capots dans l'ordre en partant du bas en faisant attention à ne pas pincer le cordon. 6 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC. Raccordement du câble secteur Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise secteur. IMPORTANT : Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine. Le modèle 120 V utilise deux câbles d'alimentation fournis. 2-8 Préparation à l’utilisation Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Lorsque le voyant d'alimentation est allumé... (reprise depuis le mode veille) Appuyer sur la touche Power. Lorsque le voyant d'alimentation est éteint... Ouvrir le cache de l’interrupteur principal et mettre l’interrupteur sur Marche. REMARQUE : Si le Data Security Kit en option est installé, un message peut s'afficher pour signaler l'activation de la fonction de sécurité et le démarrage peut demander quelques minutes lors de la mise sous tension. IMPORTANT : Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension. 2-9 2 Préparation à l’utilisation Mise hors tension Avant de mettre la machine hors tension, mettre la touche Power du panneau de commande sur Arrêt. Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints avant de mettre la machine hors tension. Si la machine n'est pas mise hors tension, se reporter à Mode faible consommation et mode faible consommation auto à la page 2-11, et Veille et veille automatique à la page 2-12. ATTENTION : Le disque dur peut être en fonctionnement lorsque la touche Power, le voyant traitement ou le voyant mémoire sont allumés ou clignotent. La mise hors tension de la machine pendant le fonctionnement du disque dur peut endommager ce dernier. S'assurer que tous les autres voyants sont éteints. Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps ATTENTION : Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. Si le kit de fax en option est installé, veuillez noter que la mise sous tension de la machine est désactive l'émission et la réception de fax. ATTENTION : Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de l'humidité. 2-10 Préparation à l’utilisation Mode faible consommation et mode faible consommation auto Mode faible consommation Pour activer le Mode faible consommation, appuyer sur la touche Économie d'Énergie. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception des voyants Économie d'Énergie, Power et d'alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser l’énergie. La machine est en mode faible consommation. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode faible consommation est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. De même, si des données de fax arrivent alors que la machine est en mode faible consommation lors de l'utilisation du fax en option, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. Pour quitter ce mode, effectuer l'une des actions suivantes. La machine est prêt au bout de 30 secondes. • Appuyer sur l'une des touches du panneau de commande. • Relever le chargeur de documents. • Placez des originaux dans le chargeur de documents. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. Mode faible consommation auto En mode faible consommation auto, la machine passe automatiquement en mode faible consommation si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie. La durée prédéfinie par défaut est de 2 minutes. 2-11 2 Préparation à l’utilisation Veille et veille automatique Veille Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception du voyant d’alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser au maximum l’énergie. La machine est en mode Veille. En cas de réception de données d’impression en mode Veille, l’impression est effectuée mais l’écran tactile reste éteint. En cas d’utilisation du kit de fax en option, les fax reçus sont également imprimés mais le panneau de commande reste éteint. Pour quitter le mode Veille, appuyer sur la touche Power. La machine est prêt au bout de 30 secondes. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. Veille automatique En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie lorsqu'elle est en mode faible consommation. La durée prédéfinie par défaut est de 60 minutes. Réglage de l’inclinaison du panneau de commande L'angle du panneau de commande peut être ajusté comme illustré ci-contre. 2-12 Préparation à l’utilisation Sélection de la langue d’affichage [Langue] Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile. Pour sélectionner la langue, procéder comme suit. Paramètres communs - Langue 2 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Langue. 3 Appuyer sur la touche correspondant à la langue souhaitée. 4 Appuyer sur [OK]. Définissez la langue à utiliser pour l'écran tactile. English Deutsch Français Nederlands Português Español Italiano Annuler État OK 10/10/2010 10:10 La langue de l’écran tactile est modifiée. 2-13 Préparation à l’utilisation Configuration de la date et de l’heure Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure GMT. REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure. Si vous changez la valeur Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonction en option à la page 9-107. Date/Temporisation 䇵 Fuseau horaire 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Fuseau horaire. 3 Sélectionner la région. Définissez le fuseau horaire. Sélectionnez le fuseau le plus proche de chez vous. REMARQUE : Appuyer sur [ Définissez le fuseau horaire. ] ou sur [ ] pour afficher la région suivante. -12:00 Ligne internationale de changement de date -11:00 Samoa -11:00 Temps universel-11 4 1/13 -10:00 Hawaii -09:00 Alaska Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Heure d'été et appuyer sur [OK]. -08:00 Baja California Annuler État OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de l'heure d'été ne s'affiche pas. 5 2-14 Appuyer sur [Modifier] dans Date/Heure. Préparation à l’utilisation Date/Temporisation - Date/Heure 6 Entrer la date et l’heure. Appuyer sur [+] ou [–] dans chaque paramètre. 7 Appuyer sur [OK]. Définissez la date et l'heure. 2010 Année 10 Mois 10 2 Jour Off 10 Heure 10 Minute 31 Seconde Annuler État OK 10/10/2010 10:10 2-15 Préparation à l’utilisation Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec et AppleTalk. Elle permet une impression en réseau sur Windows, Macintosh, UNIX, NetWare et d’autres plates-formes. Cette section explique les procédures de configuration TCP/IP (IPv4) et de configuration AppleTalk. Pour les autres paramètres réseaux, se reporter à la section Paramètres réseau à la page 9-89. • Configuration TCP/IP (IPv4)...2-16 • Configuration AppleTalk...2-18 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d’adresses IP) Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif. REMARQUE : Avant de saisir des adresses IP, consulter l’administrateur du réseau. Procéder comme suit. Système - IPv4 Définissez TCP/IP (IPv4). * Le réglage sera modifié après le redémarrage du système ou du réseau. Désactivé DHCP Adresse IP 0.0.0.0 Masque de On sous réseau 0.0.0.0 Passerelle par défaut 0.0.0.0 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. 4 Appuyer sur [Activé], puis sur [OK]. 5 Appuyer sur [Modifier] dans IPv4. 6 Appuyer sur [DHCP]. 7 Appuyer sur [Désactivé] pour DHCP, puis sur [OK]. 8 Appuyer sur [Bonjour]. 9 Appuyer sur [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK]. Activé Désactivé 10 Appuyer sur [Adresse IP] et entrer l’adresse à l’aide Auto-IP Bonjour des touches numériques. Annuler État OK 10/10/2010 10:10 2-16 Préparation à l’utilisation 11 Appuyer sur [Masque de sous réseau] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. 12 Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. 13 Vérifier que les saisies des adresses sont correctes et appuyer sur [OK]. 14 Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Réglages DHCP Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP. Le réglage par défaut est Activé. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. 4 Appuyer sur [Activé], puis sur [OK]. 5 Appuyer sur [Modifier] dans IPv4. 6 Appuyer sur [DHCP]. 7 Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] pour DHCP, puis sur [OK]. 8 Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Réglages Bonjour Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est Désactivé. Se reporter à la section Réglages Bonjour à la page 9-90 pour les procédures. 2-17 2 Préparation à l’utilisation Réglages Auto-IP Sélectionner l’utilisation ou non de l'Auto-IP. Le réglage par défaut est Activé. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. 4 Appuyer sur [Activé], puis sur [OK]. 5 Appuyer sur [Modifier] dans IPv4. 6 Appuyer sur [Auto-IP]. 7 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Auto-IP et appuyer sur [OK]. 8 Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Configuration AppleTalk Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Activé. Se reporter à la section AppleTalk à la page 9-95 pour les procédures. 2-18 Préparation à l’utilisation Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD Product Library fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions FAX à partir du PC. Les logiciels suivants sont pris en charge : • KX driver • Pilote d'imprimante KX (XPS) • Mini pilote d'imprimante (PCL/KPDL) • Pilote TWAIN • Pilote WIA • Network FAX driver • File Management Utility • Network Tool for Direct Printing • Network Print Monitor • Police REMARQUE : L'installation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Le kit de fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction de fax. Le pilote WIA ne peut pas être installé sous Windows XP. Si cette machine est connectée à un ordinateur avec Windows, suivre les étapes ci-après pour installer le logiciel. L'exemple illustré montre comment raccorder la machine à un ordinateur avec Windows 7. Installation du pilote d'imprimante sous Windows REMARQUE : Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, sélectionner Annuler. Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur Exécuter Setup.exe. Si la fenêtre contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer. Il est possible d'utiliser le mode Express ou le mode Personnalisé pour installer le logiciel. Le mode Express détecte automatiquement les machines connectées et installe le logiciel requis. Utiliser le mode Personnalisé pour spécifier le port d'imprimante et sélectionner le logiciel à installer. Pour plus de détails, se reporter à Installation personnalisée dans Printer Driver User Guide sur le DVD. 1 2-19 Insérer le DVD. 2 Préparation à l’utilisation 2 Cliquer sur Afficher le contrat de licence et lire le contrat de licence. Cliquer sur Accepter. 3 Cliquer sur Installer le logiciel. 4 Cliquer sur Mode Express. 5 Sélectionner les imprimantes à installer et cliquer sur Suivant. REMARQUE : Si la fenêtre de détection de l'imprimante s'affiche et sur l'installateur ne parvient pas à détecter la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble réseau ou USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur Rafraîchir. 2-20 Préparation à l’utilisation 6 Personnaliser le nom du système d'impression s'il est connecté à l'aide d'un réseau, puis cliquer sur Suivant. 2 7 Cliquer sur Installer. REMARQUE : Si la fenêtre de sécurité Windows s'affiche, cliquer sur Installer ce pilote quand même. 8 Un message s'affiche pour indiquer que l'imprimante a bien été installée. Cliquer sur Terminer. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. Suivre les instructions à l'écran pour redémarrer le système, si nécessaire. Le pilote TWAIN et le pilote WIA peuvent être installés si la machine et l'ordinateur sont connectés par un réseau. Il est possible d'installer le pilote WIA en utilisant le mode Personnalisé. En cas d'installation du pilote TWAIN ou du pilote WIA, continuer en configurant Configuration du pilote TWAIN (page 2-25) ou Configuration du pilote WIA (page 2-26). 2-21 Préparation à l’utilisation Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh La fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être utilisée par un ordinateur Macintosh. L'exemple illustré montre comment raccorder la machine à un ordinateur Macintosh avec MAC OS X v10.6. REMARQUE : Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)]. Pour plus d'informations sur la méthode de configuration, se reporter à la section Imprimante à la page 9-55. En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réglages Bonjour à la page 2-17. Dans l'écran d'authentification, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système d'exploitation. 1 Insérer le DVD. Effectuer un double-clic sur l'icône DVD. OLI _LI B 2 Effectuer un double-clic sur OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only ou OS X 10.4 or higher selon la version de Mac OS. 3 Effectuer un double-clic sur OS X vx.x. OLI _LI B OLI _LI B 2-22 Préparation à l’utilisation 4 Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation. 2 Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante. Spécifier ensuite les paramètres d'impression. Si une connexion IP ou AppleTalk est utilisée, les paramètres cidessous sont nécessaires. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée. 5 Ouvrir Préférences système et cliquer sur Imprimantes et fax. 6 Cliquer sur le symbole plus (+). 2-23 Préparation à l’utilisation 7 Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP ou sur l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Cliquer sur Ajouter. REMARQUE : Lors de l'utilisation d'une connexion Bonjour, sélectionner [Défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans « Nom de l'imprimante ». Le pilote avec le même nom que la machine s'affiche automatiquement dans « Pilote ». 8 Sélectionner les options disponibles pour la machine et cliquer sur Continuer 9 La machine sélectionnée est ajoutée. 2-24 Préparation à l’utilisation Configuration du pilote TWAIN Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN. 1 Sélectionner le bouton Démarrer de l'écran Windows, Programmes, Olivetti puis TWAIN Driver Setting. L'écran TWAIN Driver s'affiche. 2 Cliquer sur Ajouter. 3 Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer. 4 Sélectionner cette machine dans la liste. Pour numériser vers un document stocké dans une boîte personnalisée, sélectionner un nom de modèle avec (Boîte). 5 Entrer l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine dans le champ Adresse du scanneur. REMARQUE : Si l'adresse IP de la machine est inconnue, contacter l'administrateur. 6 En cas d'utilisation de SSL, cocher la case à côté de SSL. 7 Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, cocher la case à côté de Authentification et entrer un nom d'util. de connexion (64 caractères maximum) et le mot de passe (64 caractères maximum). Pour utiliser la comptabilité des travaux, sélectionner la case du compte, entrer un ID de compte (8 caractères maximum), puis cliquer sur OK. 8 Cliquer sur OK. 9 Cliquer sur Fermer. REMARQUE : Cliquer sur Supprimer pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur Modifier pour modifier les noms. 2-25 2 Préparation à l’utilisation Configuration du pilote WIA Enregistrer cette machine sur le pilote WIA. Les explications suivantes supposent l'utilisation de Windows 7. 1 Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et entrer Scanner dans Recherche de programmes et fichiers. Cliquer sur Afficher les scanneurs et les appareils photo dans la liste de recherche. L'écran Scanneurs et appareils photo s'affiche. 2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et cliquer sur Propriétés. 3 Entrer le nom de la machine ou le nom d'hôte. 4 En cas d'utilisation de SSL, cocher la case à côté de SSL. 5 Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, cocher la case à côté de Authentification et entrer un nom d'util. de connexion (64 caractères maximum) et le mot de passe (64 caractères maximum). Lorsque la comptabilité des travaux est activée, cocher la case à côté de ID de compte et entrer l'ID de compte sur un maximum de huit caractères. 6 2-26 Cliquer sur OK. Préparation à l’utilisation Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) Embedded Web Server RX est un outil permettant entre autres de vérifier l'état de fonctionnement de la machine et modifier les paramètres de sécurité, d'impression réseau, de transmission des e-mails et de réseau avancé. 2 REMARQUE : Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX System (V). Le kit de fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction de fax. Pour modifier les paramètres dans Embedded Web Server RX, il faut se connecter en tant qu'administrateur de la machine. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. La procédure d'accès à Embedded Web Server RX est décrite ci-après. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Saisir l'adresse IP de la machine dans la barre Adresse ou Emplacement. par ex.) http://10.183.51.41/ La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX, ainsi que l'état actuel. Embedded W eb Ser verRX 3 Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Les valeurs de chaque catégorie doivent être définies individuellement. Si des restrictions ont été définies pour Embedded Web Server RX, saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe afin de pouvoir accéder aux autres pages. Pour plus de détails, se reporter à Embedded Web Server RX Operation Guide. 2-27 Préparation à l’utilisation Paramètres e-mail La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images numérisées avec cette machine comme pièces jointes à un e-mail. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Avant d'envoyer des images numérisées avec cette machine en tant que pièces jointes, vérifier les points suivants : • • • Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie Une connexion permanente via un réseau local est recommandée Réglages SMTP Utiliser Embedded Web Server RX pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur SMTP. Si la taille des messages e-mail a été limitée, il peut être impossible d'envoyer des messages volumineux. La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après. 1 Cliquer sur Paramètres -> Paramètres avancés -> SMTP -> Général. Embedded W eb Ser verRX 2-28 Préparation à l’utilisation 2 Saisir les réglages souhaités dans chaque champ. Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après. Élément Protocole SMTP Description Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la fonction E-mail, ce protocole doit être activé. Numéro de port SMTP Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25. Nom de serveur SMTP Saisir l'adresse IP du serveur SMTP ou son nom. La longueur maximale du nom du serveur SMTP et de l'adresse IP est de 64 caractères. Si l'on utilise le nom, une adresse de serveur DNS doit également être configurée. Il est possible de saisir cette adresse dans l'onglet TCP/IP Général. Exp. délai serveur SMTP Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration. Protocole d'authentification Permet d'activer ou de désactiver le protocole d'authentification SMTP ou de sélectionner l'option POP avant SMTP comme protocole. L'authentification SMTP prend en charge Microsoft Exchange 2000. Authentifier comme Il est possible de sélectionner l'authentification sur trois comptes POP3 ou de choisir un autre compte. Nom d'utilisateur Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentification, le nom d'utilisateur indiqué ici sera utilisé pour l'authentification SMTP. La longueur maximale du nom d'utilisateur est de 64 caractères. Mot de passe d'accès Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentification, le mot de passe indiqué ici sera utilisé pour l'authentification. La longueur maximale du mot de passe est de 64 caractères. Sécurité SMTP Ce champ permet d'activer ou de désactiver la sécurité SMTP. Lorsque ce protocole est activé, il faut sélectionner SSL/TLS ou STARTTLS. Pour activer la sécurité SMTP, le port SMTP doit avoir été modifié en fonction des paramètres du serveur. Normalement, les ports SMTP usités sont 465 pour SSL/TLS et 25 ou 587 pour STARTTLS. POP avant expiration du délai SMTP Tester Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration lorsque POP a été sélectionné avant SMTP comme protocole d'authentification. Permet de vérifier l'établissement correct de la connexion SMTP. Lim. taille e-mail Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Si cette valeur est à 0, la limitation de taille des e-mails est désactivée. Adresse de l'expéditeur Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentification SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. Signature Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'email. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. 2-29 2 Préparation à l’utilisation 3 Élément Description Restriction domaine Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur maximale du nom de domaine est de 32 caractères. Il est également possible de spécifier des adresses e-mail. Cliquer sur Soumettre. 2-30 Préparation à l’utilisation Chargement du papier Il est possible de charger le papier dans les quatre magasins standard et dans le bac MF. Des chargeurs de papier sont également disponibles en option (se reporter à la section Matériel en option à la page Annexe-2). Pour les méthodes d'alimentation du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous. Magasin Standard Option Nom Page Magasin 1, Magasin 2 Magasins standard 1 et 2 2-33 Magasin 3, Magasin 4 Magasins standard 3 et 4 2-36 Bac MF Bac MF 2-40 Magasin 5 Chargeur latéral (3000 feuilles) 2-39 Chargeur latéral (500 feuilles x 3)* 2-33 Chargeur latérale grande capacité (500*, 1500 feuilles x 2**) 2-33 Chargeur latéral (500 feuilles x 3)* 2-33 Chargeur latérale grande capacité (500*, 1500 feuilles x 2**) 2-40 Magasin 6 Magasin 7 * La méthode d'alimentation du papier est la même que pour les magasins standard 1 et 2. ** La méthode d'alimentation du papier est la même que pour les magasins standard 3 et 4. IMPORTANT : • Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement. • Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout autre papier ayant un revêtement de surface spécial (ces papiers peuvent causer des bourrages papier ou d'autres pannes). 2-31 2 Préparation à l’utilisation Avant de charger le papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. 1 2 3 4 Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé vers le haut. En tenant le papier par les bords, appuyer vers l’intérieur pour gonfler la pile. Introduire de l’air dans la pile de papier en levant et en abaissant par alternance les mains gauche et droite. Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant sur une surface plane. Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage. ATTENTION : En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des copies, veiller à ce qu’il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies. Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d’humidité élevés ; cela pourrait provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d’origine. Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. REMARQUE : Veuillez noter que certains types de papier ont tendance à tuiler et peuvent créer des bourrages papier dans la sortie papier. Si la sortie du papier se répand ou s'empile de manière inégale, retourner le papier dans le magasin ou modifier l'orientation (verticale/horizontale) du papier dans le magasin. En cas d’utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section Papier à la page Annexe-12. 2-32 Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans les magasins Les magasins standard 1 et 2 Les magasins standard 1 et 2 peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Les magasins 1 et 2 peuvent recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier normal (80 g/m2) (ou jusqu'à 550 feuilles de papier normal de 64 g/m2). Les formats de papier suivants sont pris en charge : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R et 216 × 340 mm. IMPORTANT : • Toujours spécifier la définition du type de support et du grammage du papier lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45, Type de support à la page 9-8). Les magasins peuvent recevoir du papier ayant un grammage jusqu'à 256 g/m2. En cas d'utilisation d'une grammage compris entre 106 et 256 g/m2, régler le type de support sur Épais. • Ne pas charger de papier épais pesant plus de 256 g/m2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le papier pesant plus de 256 g/m2. Pour utiliser du papier de 330 × 210 mm à 356 × 220 mm, contacter un technicien de service. • 1 Tirer le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque. REMARQUE : Ne pas sortir plus d'un magasin à la fois. 2 Appuyer sur les extrémités au bas du guide de longueur de papier et déplacer le guide pour l'adapter à la longueur du papier. REMARQUE : Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin. 2-33 2 Préparation à l’utilisation 3 Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le débloquer. Saisir le taquet de réglage de largeur papier et régler les guides de largeur en fonction du format du papier. 4 Aligner le papier contre le côté droit du magasin. Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop écartés, les rapprocher du papier. IMPORTANT : • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-contre). • Lors du chargement du papier, positionner vers le haut le côté orienté vers la fermeture de la ramette. • Régler les guides de longueur et de largeur papier en fonction du format du papier. Le chargement de papier sans régler ces guides risque de provoquer des faux départs et des bourrages papier. 2-34 Préparation à l’utilisation 5 Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le bloquer. 2 6 Insérer l'indication sur la feuille de sorte qu'elle corresponde au format et au type de papier à placer (l'indication est imprimée des deux côtés de la feuille). REMARQUE : Plier la feuille en deux et utiliser le côté à afficher comme côté avant. 7 Repousser doucement le magasin à l'intérieur. REMARQUE : Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. 8 2-35 Sélectionner le type de support (normal, recyclé, etc.) chargé dans le magasin. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45.) Préparation à l’utilisation Les magasins standard 3 et 4 Les magasins standard 3 et 4 peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Les magasins standard 3 et 4 contiennent jusqu'à 3000 feuilles (1500 feuilles x 2) de papier normal (80 g/m2) (ou jusqu'à 3500 feuilles (1750 feuilles x 2) de papier normal 64 g/m2). Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5, Letter. IMPORTANT : • Toujours spécifier la définition du type de support et du grammage du papier lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45, Type de support à la page 9-8). Les magasins peuvent recevoir du papier ayant un grammage jusqu'à 256 g/m2. En cas d'utilisation d'une grammage compris entre 106 et 256 g/m2, régler le type de support sur Épais. • Ne pas charger de papier épais pesant plus de 256 g/m2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le papier pesant plus de 256 g/m2. 1 Tirer le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque. 2 Tourner l'attache du guide de format de papier (A) et la retirer. Soulever le guide de format de papier (A) et le sortir. 3 Insérer le guide de format de papier (A) dans la fente (bas du magasin) pour le format de papier à utiliser. Attache Guide de format de papier (A) S'assurer que le haut du guide de format de papier (A) correspond au format de papier à utiliser, fixer l'attache et la tourner pour la bloquer. Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (A) pour vérifier qu'il est fixé. 2-36 Préparation à l’utilisation 4 Avec le bas du magasin complètement enfoncé, appuyer sur le crochet sur le côté du guide de format de papier (B) pour le libérer et sortir le guide de format de papier (B). 2 Guide de format de papier (B) 5 Régler le guide de format de papier (B) en fonction du format de papier. A4 Insérer le guide de format de papier (B) dans la fente marquée A4 (sur le bas du magasin) et bloquer le crochet (il émet un déclic). Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé. B5 Ouvrir le guide de format de papier (B) comme illustré, l'insérer dans la fente marquée B5 (sur le bas du magasin) et bloquer le crochet sur la partie supérieure (il émet un déclic). Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé. Letter Le guide de format de papier (B) n'est pas fixé. 2-37 Préparation à l’utilisation 6 Insérer le papier dans le magasin. IMPORTANT : • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous). • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. 7 Insérer l'indication sur la feuille de sorte qu'elle corresponde au format et au type de papier à placer (l'indication est imprimée des deux côtés de la feuille). REMARQUE : Plier la feuille en deux et utiliser le côté à afficher comme côté avant. 8 Repousser doucement le magasin à l'intérieur. REMARQUE : Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. 9 2-38 Sélectionner le type de support (normal, recyclé, etc.) chargé dans le magasin. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45.) Préparation à l’utilisation Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) Le chargeur latéral en option contient jusqu'à 3000 feuilles de papier normal (80 g/m2). Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5, Letter. Sortir le magasin vers soi jusqu'en butée et introduire le papier dans le magasin. Après le chargement du papier, repousser doucement le magasin dans la machine. REMARQUE : Le réglage de format de papier par défaut est A4. Pour modifier le format de papier à B5 ou Letter, contacter le représentant de service. IMPORTANT : • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous). • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. 2-39 2 Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m2) (ou jusqu'à 165 feuilles de papier normal 64 g/m2) ou jusqu'à 50 feuilles de papier normal (80 g/m2) (ou jusqu'à 55 feuilles de papier normal 64 g/m2) supérieur à A4. Le bac MF accepte les formats papier 12×18" et du A3 au A6-R et Hagaki et du Ledger au Statement-R, 8K, 16K et 16K-R. Utiliser systématiquement le bac MF pour les impressions sur papier spécial. IMPORTANT : Toujours spécifier la définition du type de support et du grammage du papier lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 2-47, Type de support à la page 9-8). En cas d'utilisation d'une grammage supérieur ou égal à 106 g/m2, régler le type de support sur Épais. La capacité du bac MF est la suivante. • • • • • • Papier normal (80 g/m2), papier recycle ou papier couleur au format A4 ou inférieur : 150 feuilles (papier normal 64 g/m2 : 165 feuilles) Papier normal (80 g/m2), papier recycle ou papier couleur au format B4 ou supérieur : 50 feuilles (papier normal 64 g/m2 : 55 feuilles) Hagaki : 30 feuilles Transparents : 10 feuilles Enveloppe DL, Enveloppe C4, Enveloppe C5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6), Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 10 feuilles Documents longs : 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") : 1 feuille REMARQUE : Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 2-47. Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support en se reportant à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 2-47. 1 2-40 Ouvrir le bac MF jusqu'au bout. Préparation à l’utilisation 2 Lors du chargement de formats de papier 12×18" et du A3 au B4 et du Ledger au Legal, allonger la section du plateau de support du bac MF jusqu'à faire apparaître complètement le repère ∆. 2 3 Régler les guides de largeur papier en fonction de la largeur du papier. 4 Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. IMPORTANT : Tenir la face à imprimer vers le haut. Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. Resserrer le bord supérieur s'il est tuilé. Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. 2-41 Préparation à l’utilisation IMPORTANT : Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous). 2-42 Préparation à l’utilisation Chargement des enveloppes On peut charger 10 enveloppes dans le bac MF. Les formats d'enveloppes acceptés sont les suivants. 2 Enveloppe acceptée Format Monarch 3 7/8"×7 1/2" Enveloppe #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2" Enveloppe #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8" Enveloppe #6 (Commercial #6) 3 5/8"×6 1/2" Enveloppe DL 110×220 (mm) Enveloppe C4 229×324 (mm) Enveloppe C5 162×229 (mm) Youkei 2 162×114 (mm) Youkei 4 235×105 (mm) 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler les guides de largeur papier en fonction de la largeur de l’enveloppe. 2-43 Préparation à l’utilisation 3 Insérer à fond le long du guide de largeur de papier comme illustré. Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Fermer le rabat. Charger les enveloppes avec la face à imprimer vers le bas. par ex.) Lors de l'impression de l'adresse. Carteréponse (Oufuku Hagaki) Enveloppes Enveloppes Carte (Hagaki) au format au format portrait paysage Ouvrir le rabat. IMPORTANT : Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufuku Hagaki). IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE : Lors de chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 2-47. 2-44 Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du support (paramètre du magasin) La définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 4 et pour le chargeur de papier en option (magasins 5 à 7) est [Auto] et la définition du type de support par défaut est [Normal]. Pour fixer le type de papier à utiliser, spécifier les définitions du format de papier et du type de support. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45.) Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier la définition du format de papier. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 2-47.) Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins Pour fixer le type de papier à utiliser dans les magasins 1 et 4 et dans les chargeurs de papier optionnels (magasins 5 et 7), spécifier la définition du format du papier. De même, pour utiliser un type de support différent du papier normal, spécifier la définition du type de support. Sélection Format papier Auto Le format du papier est détecté et sélectionné automatiquement. Sélectionner un format papier Métrique ou Pouce. Formats standard 1* Sélectionner l’un des formats standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 216×340 mm Formats standard 2* Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Les formats papier acceptés sont les suivants. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R Type de support * ** *** Format/type possible Normal (105 g/m2 ou moins), Rugueux, Vélin** (60 à 105 g/m2 ou moins), Recyclé, Pré-imprimé***, Relié**, Couleur**, Perforé***, En-tête***, Épais (106 g/m2 et plus)**, Haute qualité et Personnalisé 1 à 8** Il n'est possible de spécifier que les formats A4, Letter et B5 dans les magasins 6 et 7 lorsque les magasins 3 et 4 et le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) sont utilisés. Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de support à la page 9-8. Lorsque les réglages de grammage ci-dessous sont sélectionnés, le support indiqué pour chaque réglage ne peut pas être sélectionné. • Rugueux : Lourd 5 • Vélin : Lourd 5 • Préimprimé : Lourd 5 • Couleur : Lourd 5 • En-tête : Lourd 5 • Épais : Lourd 5 • Perso 1 à 8 : Lourd 5 ou Très lourd Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 9-11. REMARQUE : Si le kit de FAX optionnel est installé, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous. Normal, Recyclé, Relié, Vélin, Couleur, Épais, Haute qualité, Rugueux et Personnalisé 1 à 8 2-45 2 Préparation à l’utilisation 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Configuration du magasin. 3 Configuration du magasin, sélectionner du [Magasin 1] au [Magasin 7] et appuyer sur [Suivant]. Appuyer ensuite sur [Modifier] dans Format papier. REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. 4 Pour une détection automatique du format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner [Métrique] ou [Pouce] pour l’unité. Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1] ou [Format standard 2] et sélectionner le format du papier. Paramètres communs - Format papier Définissez le format papier du magasin. Auto A3 A4 A4 A5 Format standard 1 B4 B5 B5 216x340mm 5 Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. 6 Appuyer sur [Modifier ] dans Type de support et sélectionner le type de support. Appuyer ensuite sur [OK]. Format standard 2 Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Paramètres communs - Type de support Sélectionnez le type de papier du magasin 1. Rugueux Normal Recyclé Préimprimé Vélin Relié Perforé En-tête Perso 1 Perso 2 Perso 3 Perso 6 Perso 7 Perso 8 Couleur Épais Hte qualité Perso 4 Perso 5 Annuler État OK 10/10/2010 10:10 2-46 Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. Lors de l'utilisation d'un papier autre que le papier normal, spécifier le type de support. Élément Format papier Auto Le format du papier est détecté et sélectionné automatiquement. Sélectionner un format papier Métrique ou Pouce. Formats standard 1 Sélectionner l’un des formats standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II, Executive Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 216×340 mm Formats standard 2 Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Les formats papier acceptés sont les suivants. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II, Executive, 8K, 16K, 16K-R Autres Sélectionner l’un des formats standard spéciaux et personnalisés. Les formats papier acceptés sont les suivants. ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 Entr. format Entrer un format différent du format standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Format en pouces X (Horizontal) : 5,83~17,00" (par pas de 0,01"), X (Horizontal) : 3,86~11,69" (par pas de 0,01") Format métrique X (Horizontal) : 148~432 mm (par pas de 1 mm), X (Horizontal) : 98~297 mm (par pas de 1 mm) Type de support * ** Description Les types de supports acceptés sont les suivants : Normal (105 g/m2 maximum), Rugueux, Transparent, Vélin (60 à 105 g/m2 ou moins), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé**, Relié, Carte, Couleur, Perforé**, En-tête**, Enveloppe, Épais (106 g/m2 et plus), Couché, Haute qualité et Personnalisé 1 à 8 Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de support à la page 9-8. Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 9-11. REMARQUE : Si le kit de FAX optionnel est installé et que le bac MF est utilisé pour imprimer les fax reçus, les types de support disponibles sont indiqués ci-dessous. Normal, Étiquettes, Recyclé, Relié, Vélin, Couleur, Couché, Carte, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Rugueux et Personnalisé 1 à 8 2-47 2 Préparation à l’utilisation Paramètres communs - Format papier 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suivant] dans Configuration du by-pass, puis [Modifier] dans Format papier. 3 Pour une détection automatique du format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner [Métrique] ou [Pouce] pour l’unité. Définissez le format papier du by-pass. Auto A3 A4 A4 A5 Format standard 1 A6 B4 B5 B5 Format standard 2 B6 216x340mm Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format] et sélectionner le format du papier. Autres Entrée format Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical). Il est possible d’entrer le format directement à l’aide des touches numériques [TouchesN°]. Paramètres communs - Format papier Définissez le format papier du by-pass. Auto X(148 - 432) Format standard 1 297 Format standard 2 Y(98 - 297) mm 210 mm 4 Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. 5 Appuyer sur [Modifier ] dans Type de support et sélectionner le type de support. Appuyer ensuite sur [OK]. Autres TouchesN° TouchesN° Entrée format Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Paramètres communs - Type de support Sélectionnez le type de papier du by-pass. Normal Transparent Rugueux Vélin Étiquettes Recyclé Préimprimé Relié Carte Couleur Perforé En-tête Enveloppe Épais Couché Hte qualité Perso 1 Perso 2 Perso 3 Perso 4 Perso 5 Perso 6 Perso 7 Perso 8 Annuler État OK 10/10/2010 10:10 2-48 Préparation à l’utilisation Chargement des originaux Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser. Mise en place des originaux sur la glace d’exposition Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles. 1 Relever le chargeur de documents. REMARQUE : Avant de l’ouvrir, vérifier qu’il ne reste aucun original dans le plateau des originaux ou sur la table d’éjection des originaux. Les originaux laissés dans le plateau des originaux ou sur la table d’éjection peuvent tomber de la machine lors de l’ouverture du chargeur de document. Lors du placement de livres ou de magazines sur la machine, mettre le chargeur de documents en position ouverte. Des ombres peuvent apparaître sur les contours et au centre des copies effectuées à partir d’originaux ouverts. 2 Mettre l’original en place. Placer la face à numériser vers le bas et, en commençant à partir du coin arrière gauche, l’aligner par rapport aux plaques d’indication du format d’original. REMARQUE : Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à la section Originaux sur la glace d’exposition à la page 4-10. 2-49 2 Préparation à l’utilisation Plaques d’indication du format de l’original (Modèles en pouces) (Modèles métriques) 3 Fermer le chargeur de documents. ATTENTION : Afin d'éviter tout risque de blessure, ne pas laisser le chargeur de documents ouvert. 2-50 Préparation à l’utilisation Chargement des originaux dans le chargeur de documents Le processeur de document optionnel numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côtés des originaux recto-verso sont numérisés. 2 Nomenclature du chargeur de documents (1) Voyant de mise en place des originaux (1) (2) (3) (2) Capot supérieur (3) Guides de largeur des originaux (4) (4) Plateau des originaux (5) Table d'éjection des originaux (6) Butée d'original (5) (6) (7) Poignée d'ouverture (7) Originaux pris en charge par le chargeur de documents Le chargeur de documents prend en charge les types d’originaux suivants. Chargeur de documents Poids 35 à 220 g/m2 (recto verso : 50 à 220 g/m2) Format A3 maximum à A5 minimum Ledger maximum à Statement-R minimum Capacité Papier normal (80 g/m2), papier couleur, papier recyclé, haute qualité : 270 feuilles (mélange de formats d’originaux : 30 feuilles) Papier épais (157 g/m2) : 89 feuilles Papier épais (120 g/m2) : 116 feuilles Papier surglacé : 1 feuille Originaux non pris en charge par le chargeur de documents Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d’originaux suivants. • Originaux souples tels que les feuilles de vinyle • Transparents tels que le film OHP • Papier carbone • Originaux avec des surfaces très glissantes • Originaux avec ruban adhésif ou colle • Originaux mouillés • Originaux comportant du correcteur qui n'a pas eu le temps de sécher • Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire) • Originaux découpés • Papier froissé • Originaux pliés (déplier l'original avant le chargement sous peine d'entraîner un bourrage papier). • Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis éventuels avant le chargement, afin d’éviter tout risque de bourrage). 2-51 Préparation à l’utilisation Comment charger les originaux IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors du chargement d'autres originaux. 1 Régler les guides de largeur de papier. 2 Mettre en place les originaux. Placer le côté à numériser (ou le premier côté des originaux rectoverso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le processeur de document. Le voyant de mise en place des originaux doit s’allumer. REMARQUE : Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à la section Originaux dans le chargeur de documents à la page 4-10. IMPORTANT : Vérifier que les guides de largeur de l’original sont en contact avec l’original. S’ils sont trop écartés, les rapprocher de l’original afin d’éviter tout risque de bourrage. Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de niveau. S’ils dépassent le niveau maximum, ils risquent de provoquer un bourrage (voir la figure). Les originaux perforés ou comportant des traits de prédécoupage doivent être chargés de manière à ce que les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en dernier (pas en premier). 2-52 Préparation à l’utilisation Voyant de mise en place des originaux Selon la position des originaux, le voyant de mise en place des originaux est allumé ou éteint. Les indications et leurs états sont les suivants. • • 2-53 Allumé en vert : l'original est correctement positionné. Clignotant en vert : l'original n'est pas correctement positionné. Le retirer et le placer à nouveau. 2 Préparation à l’utilisation 2-54 3 Utilisation de base Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • • • • • • • • • • • • • • • • • • Connexion/déconnexion ............................................................................................. 3-2 Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº ..................................................... 3-4 Écran tactile ................................................................................................................ 3-6 Aperçu de l'original ..................................................................................................... 3-7 Copie........................................................................................................................... 3-8 Envoi ......................................................................................................................... 3-23 Écran de confirmation des destinations .................................................................... 3-30 Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur.............................................. 3-31 Spécification de la destination .................................................................................. 3-41 Utilisation de la Boîte de document .......................................................................... 3-44 Annulation de travaux ............................................................................................... 3-53 Écran Installation rapide ........................................................................................... 3-55 Programme ............................................................................................................... 3-58 Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) .... 3-60 Utilisation de l'explorateur Internet............................................................................ 3-61 Utilisation de Weekly Timer....................................................................................... 3-63 Vérification du compteur ........................................................................................... 3-64 Écran d'aide .............................................................................................................. 3-64 3-1 Utilisation de base Connexion/déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion pour utiliser la machine. REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d'administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion. Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être enfoncée lors de la connexion. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. autoris. invité à la page 10-13. Connexion 1 Entrez les nom de connexion et mot de passe. Connexion à : Utilisateur Nom User Local Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les informations de connexion directement à l’aide des touches numériques. abcdef TouchesN° Mot de passe de connexion Si l'écran ci-contre s'affiche en cours d'exploitation, appuyer sur [Utilisateur Nom user]. ******** TouchesN° Nom de connex. carteID Vérifiez le compteur État Annuler Connexion 10/10/2010 10:10 2 Entrer l’ID utilisateur et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 3 Appuyer sur [Mot de passe de connexion]. Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les informations de connexion directement à l’aide des touches numériques. 4 Entrer le mot de passe et appuyer sur [OK]. 5 Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe sont corrects, puis appuyer sur [Connexion]. REMARQUE : Si Authentification réseau est sélectionné comme méthode d'authentification de l'utilisateur, Local ou Réseau peuvent être sélectionnés comme type d'authentification. 3-2 Utilisation de base Connexion simple Si cet écran s'affiche pendant les opérations, sélectionner un utilisateur pour se connecter. Sélectionnez l'utilisateur pour la connexion. 01 02 03 A B C N° REMARQUE : Si un mot de passe de connexion est nécessaire, un écran de saisie s'affichera. Pour plus d'informations, se reporter à la section Connexion simple à la page 10-18. 1/2 Nom de connex. clavier État 10/10/2010 10:10 Déconnexion Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la touche Authentification/Logout pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion. Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes : • • • • • Lorsque la machine est mise en veille en appuyant sur la touche Power. Lorsque la fonction de veille automatique est activée. Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée. Lorsque le mode faible consommation auto est activé. Lorsque le la machine est placée en mode faible consommation auto en appuyant sur la touche Économie d'Énergie. 3-3 3 Utilisation de base Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº Cette section explique l'utilisation de la touche Entrée et de la touche Recherche rapide par nº du panneau de commande. Utilisation de la touche Entrée ( ) La touche Entrée fonctionne de la même manière que les touches affichées sur l'écran tactile (par ex. [OK] et [Fermer]). Le symbole Entrée ( ) est affiché à côté des touches dont l'utilisation s'effectue à l'aide de la touche Entrée (par ex. [ OK], [ Fermer]). Le fonctionnement de la touche Entrée est expliqué ci-dessous en utilisant l'exemple de la sélection du papier pour la copie. Pour plus d'informations sur la procédure, se reporter à la section Sélection du papier à la page 4-3. Copies Prêt pour copie. 1 Sélection du papier Dans l'écran de sélection du papier, appuyer sur la touche du magasin contenant le format de papier requis. Auto Le symbole Entrée ( ) s'affiche sur le bouton [OK] de l'écran tactile, indiquant que la touche Entrée effectue la même action que [OK]. Magasin A4 Normal Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Bac MF A3 Normal A4 Normal A4 Normal A4 Normal Bac MF A4 Normal A4 Normal Param. pap Annuler 2 Pour effectuer la copie avec le papier sélectionné, appuyer sur la touche Entrée (ou [OK]). OK 10/10/2010 10:10 Utilisation de la touche de recherche rapide par nº ( ) Utiliser la touche Recherche rapide par nº pour effectuer une action en saisissant simplement un numéro directement à l'aide des touches numériques. Par exemple, il est possible de spécifier la numérotation abrégée pour une destination de transmission ou de rappeler un programme mémorisé à l'aide de son numéro de programme. La touche Recherche rapide par nº effectue la même action que [Nº] affiché sur l'écran tactile. L'utilisation de la touche Recherche rapide par nº est expliquée ci-dessous en prenant pour exemple la spécification d'un numéro de composition rapide et son utilisation pour sélectionner une destination. Pour plus d'informations sur la numérotation abrégée, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 341. 1 3-4 Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº (ou [Nº]) dans l'écran principal d'envoi. Utilisation de base Prêt pour envoi. Destination 2 Dans l'écran de saisie du numéro , utiliser les touches numérique pour saisir le numéro de composition rapide. 3 Si le numéro de composition rapide est compris entre 1 et 3 chiffres, appuyer sur la touche Entrée (ou [OK]). Placez l'original. Destination Détails Carnet d'adr abcd@efg.com A OFFICE 1/1 B OFFICE Entez le numéro de composition rapide à l'aide du pavé numérique. C OFFICE Entrée chem. accès (0001 - 1000) Raccrochage Direct Entrée adr. E-mail 0011 Entrée n° de FAX 0001 AAA BBB Annuler 0006 FFF Destination État 0007 GGG 0009 0008 HHH Install. rapide Entrée adr. i-FAX OK III Type d'original /transmission 0010 1/100 JJJ Qualité couleur /image Avancé Paramétrage La destination spécifiée s'affiche dans la liste de destinations. Numér. WSD Programme 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Si le numéro de composition rapide comprend 4 chiffres, l'opération de l'étape 3 peut être omise. L'écran principal d'envoi s'affiche et la destination spécifiée apparaît dans la liste de destinations. 3-5 3 Utilisation de base Écran tactile Affichage des originaux et du papier L’écran tactile affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de sortie. Appuyez sur Démarrer pour lancer l'impression. Copies Appuyez sur [Annuler] pour changer les paramètres. Position de l’original Image de copie Plateau de sortie Format/orientation de l’original et du papier Raccourci 2 Source du papier Auto Original Zoom Papier Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Raccourci 3 Normal 0 Zoom Recto >> Recto Annuler Install. rapide 100% Sélection du papier : A4 : 100% : A4 Raccourci 1 Combiner image Mise en page/ édition Désactivé Raccourci 6 Agrafe/perfo Avancé Paramétrage Programme 10/10/2010 10:10 État Niveau de toner Affichage des touches ne pouvant pas être réglées Les touches des fonctions qui ne peuvent pas être utilisées en raison des restrictions de combinaison de fonction ou de l'absence d'installation de certaines option ne peuvent pas être sélectionnées. Normal Désactivé Combiner Grisée Désactivé Désactivé Agrafe/perfo Combiner Désactivé Agrafe/perfo Dans les cas suivants, la touche est grisée et ne peut pas être sélectionnée. • Impossible à utiliser en combinaison avec une fonction qui est déjà sélectionnée. • Utilisation interdite par la gestion d'utilisateur. • [Aperçu] a été sélectionné. (Se reporter à la section Aperçu de l'original à la page 3-7) Masquée Désactivé Combiner Désactivé Agrafe/perfo Impossible à utiliser, car une option n'est pas installée. Exemple : Lorsque le finisseur n'est pas installé, [Agrafage/perfo] ne s'affiche pas. REMARQUE : Si une touche que vous souhaitez utiliser est grisée, les réglages de l'utilisateur précédents peuvent être encore actifs. Dans ce cas, appuyer sur la touche Annuler et réessayer. Si la touche est encore grisée après avoir appuyé sur la touche Annuler, il est possible que la gestion d'utilisateur vous interdise d'utiliser cette fonction. Vérifier avec l'administrateur de la machine. 3-6 Utilisation de base Aperçu de l'original Il est possible d'afficher un aperçu du document numérisé. REMARQUE : Pour afficher l'aperçu d'une image stockée dans une Boîte de document, se reporter à la section Aperçu des documents/vérification des détails du document à la page 3-50. La description concerne la copie d'un original d'une page. La méthode permettant d'afficher un aperçu est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier et placer l'original sur la glace d'exposition. 2 Appuyer sur [Aperçu]. 3 La machine numérise l'original. Une fois la numérisation terminée, l'image de l'aperçu s'affiche à l'écran. 4 Pour modifier la qualité ou la mise en page, appuyer sur [Annuler] ou sur la touche Arrêter. Modifier les réglages et appuyer sur [Aperçu] une deuxième fois pour afficher un aperçu avec les nouveaux réglages. Raccourci 1 Image de copie Raccourci 2 Raccourci 3 Auto Original Zoom Papier Sélection du papier : A4 : 100% : A4 Recto >> Recto Aperçu Install. rapide 100% Zoom Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Normal 0 Combiner image Mise en page/ édition Désactivé Agrafe/perfo Avancé Paramétrage Raccourci 6 Programme 10/10/2010 10:10 État Appuyez sur Démarrer pour lancer l'impression. Copies Appuyez sur [Annuler] pour changer les paramètres. Raccourci 1 Image de copie Raccourci 2 Raccourci 3 Auto Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Sélection du papier Recto >> Recto Annuler Install. rapide État 100% Zoom image Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Normal 0 Combiner Mise en page/ édition Désactivé Agrafe/perfo Avancé Paramétrage Raccourci 6 REMARQUE : En cas de numérisation d'un original comportant plusieurs pages, seule la première page est affichée dans l'aperçu. Programme 10/10/2010 10:10 5 3-7 S'il n'y a pas de problème avec l'image de l'aperçu, appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 3 Utilisation de base Copie Procéder comme suit pour effectuer des copies. 1 Appuyer sur la touche Copier. REMARQUE : Si l'écran tactile est éteint, appuyer sur la touche Économie d'Énergie ou Power et attendre que la machine se chauffe. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le chargement, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 2-49. Copies Prêt pour copie. 3 Raccourci 1 Image de copie Raccourci 2 Raccourci 3 Auto Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Sélection du papier Recto >> Recto Aperçu Install. rapide État 100% Zoom image Pour modifier le format du papier, appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], [Sélection du papier] et sélectionner la source de papier souhaitée. Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Normal 0 Combiner Mise en page/ édition Vérifier que l’option [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier sur l’écran tactile. Le papier correspondant au format de l’original est sélectionné automatiquement. Désactivé Agrafe/perfo Avancé Paramétrage Raccourci 6 Programme 10/10/2010 10:10 4 Entrer le nombre de copies à l’aide des touches numériques. Le nombre maximum est de 999. 5 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 3-8 Utilisation de base Densité Cette fonction permet de régler la densité de la copie. Il est possible de régler la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux. La méthode permettant de régler la densité des copies est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer sur [Qualité image] -> [Densité]. 4 Pour régler la densité, appuyer sur [-3] (+ clair) à [+3] (+ foncé). Il est possible de modifier le niveau de la densité de [-3] (+ clair) à [+3] (+ foncé) par demi valeurs. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Densité + clair -3 Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 -2 -2.5 + foncé Normal -1 -1.5 0 -0.5 +1 +0.5 +2 +1.5 +3 +2.5 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 3-9 3 Utilisation de base Image de l'original Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original. Le tableau ci-après répertorie les options de qualité. Option de Qualité image Description Image de l'original Type d'original Sortie de l'imprimante Approprié pour les documents mixtes texte et photo imprimé à partir de cette machine à l'origine. Livre/magazine Approprié pour les documents mixtes texte et photos imprimés dans les magazines, etc. Sortie de l'imprimante Approprié pour les photos imprimées à partir de cette machine à l'origine. Livre/magazine Approprié pour les photos imprimées dans un magazine, etc. Papier photo Approprié pour les photos prises avec un appareil photo. Désactivé (type d'original non défini) Approprié pour les documents qui contiennent surtout du texte et ont été imprimés à partir de cette machine à l'origine. Texte+Photo Photo Texte Activé (type d'original défini) Rendu optimal texte et fines lignes. Sortie de l'imprimante Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés à partir de cette machine à l'origine. Livre/magazine Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés dans un magazine. Graphique/carte La méthode permettant de choisir la qualité des copies est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. Image de l'original Texte+Photo Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer sur [Qualité image] -> [Image de l'original]. 4 Sélectionner le Type d'original. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Type d'original Photo Texte 1 Sortie imprimante Livre /Magazine Graphique /Carte Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 3-10 Utilisation de base Zoom Il est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options de zoom suivantes sont disponibles. Zoom auto Ledger : 129 % Réduction ou agrandissement automatique de l’image de l’original en fonction du format papier sélectionné. Letter-R A3 : 141 % Statement-R : 64 % A4 A5 : 70 % Zoom manuel Réduction ou agrandissement manuel de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. 25 % 400 % Zoom prédéfini Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis. Les taux suivants sont disponibles. Modèle Niveau de zoom (original - copie) Modèles américains 100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (STMT >> Ledger), 154 %(STMT >> Legal), 129 % (Letter >> Ledger), 121 % (Legal >> Ledger), 78 % (Legal >> Letter), 77 % (Ledger >> Legal), 64 % (Ledger >> Letter), 50 % (Ledger >> STMT), 25 % (Min.) Modèles européens 100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 >> A3), 141 % (A4 >> A3, A5 >> A4), 127 % (Folio >> A3), 106 % (11×15" >> A3), 90 % (Folio >> A4), 75 % (11×15" >> A4), 70 % (A3 >> A4, A4 >> A5), 50 %, 25 % (Min.) Modèles métriques (Asie Pacifique) 100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 >> A3), 141 % (A4 >> A3, B5 >> B4), 122 % (A4 >> B4, A5 >> B5), 115 % (B4 >> A3, B5 >> A4), 86 % (A3 >> B4, A4 >> B5), 81 %(B4 >> A4, B5 >> A5), 70 % (A3 >> A4, B4 >> B5), 50 %, 25 % (Min.) 3-11 3 Utilisation de base Zoom XY Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Réduction ou agrandissement de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. Y X La méthode permettant d'utiliser l'option d'agrandissement/réduction est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer sur [Mise en page/édition] -> [Zoom]. 4 Appuyer sur [Zoom standard] pour utiliser le Zoom auto. Zoom (25 - 400) Zoom standard Zoom XY 400 400% 200% 141% Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Max. A5>>A3 A4>>A3 A5>>A4 A4>>B4 122% A5>>B5 115% Aperçu Aj.raccourci Appuyer sur [+] ou sur [–] pour modifier le taux de reproduction, le cas échéant. Il est possible d’appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le taux de reproduction directement à l’aide des touches numériques. % 86% A3>>B4 A4>>B5 TouchesN° 81% 81% 100% 70% A3>>A4 auto 50% A4>>A5 B4>>A3 B5>>A4 Pour utiliser le mode Zoom prédéfini, sélectionner la touche correspondant au taux de reproduction souhaité. 25% Min. Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Pour utiliser le mode Zoom XY, appuyer sur [Zoom XY]. Copies Prêt pour copie. Zoom Zoom standard X (25 - 400) 100 Appuyer sur [+] ou sur [–] pour modifier le taux de reproduction X (horizontal) et Y (vertical). Il est possible d’appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le taux de reproduction directement à l’aide des touches numériques. % Zoom XY TouchesN° Y Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État (25 - 400) 100 TouchesN° Annuler % Brd sup en haut Orientation original Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. OK 10/10/2010 10:10 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 3-12 Utilisation de base Recto-verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles. Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant des pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles. Recto sur recto verso 5 4 5 Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à partir d’originaux recto. Si le nombre d’originaux est impair, le verso de la dernière copie sera vierge. 3 3 4 1 2 2 1 Original Copie A ghi def ghi abc abc def abc Les options de reliure suivantes sont disponibles. B ghi A Original Gauche/Droite sur Reliure Gauche/Droite : pas de rotation des images sur le verso. def Original Copie B Original Gauche/Droite sur Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le verso. Les copies peuvent être reliées sur le bord supérieur, afin d’avoir la même orientation lorsque l’on tourne les pages. Recto verso sur recto 1 1 2 2 Original Copie Cette option permet de copier chaque côté d’un original recto verso sur deux feuilles individuelles. Le chargeur de documents est nécessaire dans ce cas. Les options de reliure suivantes sont disponibles. • • Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur le verso. Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le verso. Recto verso sur recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à partir d’originaux recto verso. Le chargeur de documents est nécessaire dans ce cas. Original Copie REMARQUE : Les formats de papier suivants sont pris en charge en mode Recto verso vers Recto verso : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, StatementR, Oficio II, 216×340 mm, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R et Folio. 3-13 3 Utilisation de base Livre sur recto 1 2 2 1 Cette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert. Les options de reliure suivantes sont disponibles. Original • Copie • Reliure gauche : les originaux avec des pages en vis-à-vis sont copiés de gauche à droite. Reliure droite : les originaux avec des pages en vis-à-vis sont copiés de droite à gauche. REMARQUE : Les formats d’originaux et de papier suivants sont pris en charge en mode Recto verso sur Recto et Livre sur Recto. Original : Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R et 8K. Papier : Letter, A4, B5 et 16K. Il est possible de modifier le format du papier et de réduire ou d’agrandir la copie en fonction de ce format. Livre sur recto verso Pages en visà-vis -> recto verso Original Pages en vis-àvis -> Pages en visà-vis Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à partir d’un livre ouvert avec les pages en vis à vis. REMARQUE : Les formats d’originaux et de papiers suivants sont pris en charge en mode Livre sur Recto verso. Original : Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R et 8K. Papier : Letter, A4 et B5. Copie La méthode permettant d'effectuer des copies recto verso est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. Recto verso 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Recto verso]. 4 Sélectionner l’option Recto verso souhaitée. 5 Si l'on sélectionne [Recto>>Recto verso] ou [Recto verso>>Recto verso], sélectionner le bord de la reliure des originaux dans Finition. Recto >> Recto Recto >> Recto verso Recto verso >> Recto Recto verso >> Recto verso Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Livre >> Recto Livre >> Recto verso Si l'on sélectionne [Livre>>Recto verso], appuyer sur [Livre>>Recto verso] ou [Livre>> Livre] dans Finition pour sélectionner le paramètre recto verso. Finition Reliure Gauche/droite Reliure Haut Annuler Brd sup en haut Orientation original OK 10/10/2010 10:10 3-14 Utilisation de base Copies Prêt pour copie. 6 Si l'on sélectionne [Recto verso>>Recto] ou [Recto verso>>Recto verso], [Livre>>Recto] ou [Livre>>Recto verso], sélectionner le bord de la reliure des originaux dans Original. 7 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 8 Appuyer sur [OK]. 9 Appuyer sur la touche Départ. Recto verso Original Recto >> Recto Recto >> Recto verso Reliure Gauche/droite Recto verso >> Recto Reliure Haut Recto verso >> Recto verso Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Brd sup en haut Livre >> Recto Orientation original Livre >> Recto verso Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Lorsque l’original placé sur la glace d’exposition est numérisé, passer au suivant. Puis, appuyer sur la touche Départ. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Fin de num] pour lancer la copie. Assembler/Décaler Cette machine permet d'assembler et de décaler les copies. Il est possible d'utiliser la fonction Assembler/Décaler dans les cas suivants. Assembler Cette option permet de lire plusieurs originaux et de produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre des pages. 3 2 1 3 3 2 2 1 1 3 2 1 Original Copie Décaler Sans finisseur de documents Si le finisseur de documents n'est pas installé, lors de l'utilisation du décalage, les copies imprimées sont produites après la rotation de chaque jeu (ou page) de 90°. 3 2 1 3 1 1 2 3 2 3 2 1 Original Copie (chaque jeu) REMARQUE : Pour utiliser le tri, le même format de papier que le magasin sélectionné doit être chargé dans une orientation différente dans un magasin différent. Les formats de papier pris en charge en mode Décalage sont A4, B5, Letter et 16K. 3-15 3 Utilisation de base Avec finisseur de documents 3 2 1 3 2 1 Original 3 2 1 3 2 1 Copie (chaque jeu) Lors de l'utilisation du décalage, les copies imprimées sont séparées après chaque jeu de copies (ou après chaque page). REMARQUE : Le finisseur de documents en option est nécessaire dans ce cas. Les formats de papier pris en charge dans Décaler sont A3, B4, A4, B5, Letter, Legal, Ledger, Oficio II, 8k, 16k, 216×340 mm, Folio. La méthode permettant d'utiliser la fonction d'assemblage/décalage est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Assembler/Décaler]. 4 Pour utiliser la fonction de copies assemblées, appuyer sur [Activé] dans Assembler. Assembler/Décaler Pour utiliser la fonction de copies décalées, appuyer sur [Chaque jeu] dans Décalage. Assembler Désactivé Activé Appuyer sur [OK]. Décaler Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Désactivé Chaque jeu Aperçu Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Si [Désactivé] est sélectionné pour Assembler, appuyer sur [Désactivé] ou [Chaque page] dans Décalage. Copies Prêt pour copie. Assembler/Décaler Assembler Désactivé Activé Désactivé Chaque page 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Décaler Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 3-16 Utilisation de base Réserver suivant Cette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fonction, l'original sera numérisé pendant que la machine imprime. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. La procédure varie en fonction des réglages Réserver priorité suiv. (se reporter page 9-43). Si Réserver priorité suiv. est sur [Activé] 3 L'écran par défaut de la fonction de copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression. Copies Prêt pour copie. 1 Placer les originaux dans la machine pour réserver la copie et configurer les paramètres de copie. 2 Appuyer sur la touche Départ. Raccourci 1 Image de copie Raccourci 2 Raccourci 3 Auto Original Zoom Papier Sélection du papier : A4 : 100% : A4 Recto >> Recto Aperçu Install. rapide 100% Zoom image Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Normal 0 Désactivé Combiner Agrafe/perfo Mise en page/ édition Avancé Paramétrage Raccourci 6 Programme 10/10/2010 10:10 État La machine numérise les originaux. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. Si le Réserver priorité suiv. est sur [Désactivé] L'écran Copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression. Copies Copie... N° du travail : 000021 Nom du travail : doc20081010101034 Paramètres du scan 1 Appuyer sur [Réserv. suiv.]. L'écran par défaut pour la copie s'affiche. Nom de l'utilisateur : ----Paramètres d'impression Pages numérisées Copies 2 2/ 24 A4 A4 100% Recto verso Recto verso Assembler Normal Bord supérieur en haut Plateau A Annuler État Réserv. suiv. 10/10/2010 10:10 2 Placer les originaux dans la machine pour réserver la copie et configurer les paramètres de copie. 3 Appuyer sur la touche Départ. La machine numérise les originaux. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. 3-17 Utilisation de base Interruption de copie Cette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immédiatement. Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause. REMARQUE : Si la machine demeure inactive pendant 60 secondes en mode interruption de copie, l'interruption de copie s'annule automatiquement et l'impression reprend. Il est possible de modifier le délai avant l'annulation de l'interruption de copie. Modifier le délai en fonction des besoins. Pour plus d'informations, voir Temporisation de sortie d'interruption à la page 9-75. Copies Prêt à interrompre la copie. 1 Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu. Raccourci 1 Image de copie Appuyer sur la touche Interruption. Raccourci 2 Raccourci 3 Auto Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Sélection du papier Recto >> Recto Aperçu Install. rapide État 100% Zoom image Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Normal 0 Combiner Mise en page/ édition Désactivé Agrafe/perfo Avancé Paramétrage Raccourci 6 Programme 10/10/2010 10:10 2 Placer les originaux dans la machine pour l'interruption de copie et configurer les paramètres de copie. 3 Appuyer sur la touche Départ pour lancer l'interruption de copie. 4 Lorsque l'interruption de copie se termine, appuyer sur la touche Interruption. La machine reprend les travaux d'impression en pause. 3-18 Utilisation de base Agrafage Cette fonction permet d’agrafer les copies terminées. REMARQUE : L'agrafage nécessite le finisseur de document en option. Veuillez noter que la piqûre à cheval (agrafage au centre) nécessite l'unité de pliage. Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être agrafées, se reporter à la section Finisseur (option) à la page Annexe-26. Les options d’agrafage et les orientations suivantes sont disponibles. Orientation de l'original : bord supérieur (bord arrière) Orientation de l'original : bord supérieur (bord arrière) Orientation de l'original : Bord supérieur gauche (coin supérieur gauche) Sens de chargement du papier dans le magasin Sens de chargement du papier dans le magasin REMARQUE : L'agrafe unique B5-R et 16K-R n'est pas en diagonale. 3-19 Orientation de l'original : Bord supérieur gauche (coin supérieur gauche) 3 Utilisation de base Procéder comme suit pour l'agrafage. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition REMARQUE : Lors de l'exécution de Agrafage de formats mixtes, se reporter à la section Format d’originaux différents à la page 4-7. Copies Prêt pour copie. 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Agrafe/Perfo]. 4 Sélectionner la position d'agrafage. Agrafe/perfo. Agrafe Désactivé Perforation Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Désactivé Aperçu Supérieur gauche 2 agrafes Haut Supérieur droit 2 agrafes Droite 2 agrafes Gauche Piqûre à Cheval 2 trous Gauche 3 trous Gauche 2 trous Haut 3 trous Haut 2 trous Droite 3 trous Droite Aj.raccourci Annuler REMARQUE : Pour utiliser la piqûre à cheval, appuyer sur [Piqûre à cheval]. Lors du placement des originaux, veiller à placer la page de couverture en bas. Pour plus d'informations sur la piqûre centrale, se reporter à la section Brochure à la page 4-21. Brd sup en haut Orientation original 5 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. OK 10/10/2010 10:10 État Agrafage de formats mixtes Même avec des formats de papier mixtes, si les formats ont la même largeur ou la même longueur comme illustré dans les combinaisons ci-dessous, l'impression peut être agrafée. Le nombre maximum de feuilles pouvant être agrafées est de 30. A4 B5 Letter A4 B5 Letter A3 B4 Ledger • A3 et A4 • B4 et B5 • Ledger et Letter • Ledger et Letter-R • 8K et 16K A3 B4 Ledger Letter-R Legal Letter-R Legal 3-20 Utilisation de base Perforation Perfore les jeux de copies terminés pour la préparation à la reliure. REMARQUE : Nécessite le finisseur de documents en option et l'unité de perforation. Pour plus de détails sur les formats de papier pouvant être perforés, se reporter à la section Unité de perforation (option) à la page Annexe-27. Les orientations d'originaux et les positions de perforation correspondantes sont les suivantes. Original Copie Orientation de l’original Glace d’exposition Chargeur de documents REMARQUE : Le modèle en pouce permet la perforation à deux et trois trous. Le modèle métrique permet la perforation à deux et quatre trous. 3-21 3 Utilisation de base Procéder comme suit pour la perforation. Copies Prêt pour copie. Agrafe/perfo. Agrafe Désactivé Perforation Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Désactivé Supérieur gauche 2 agrafes Haut Supérieur droit 2 agrafes Droite 2 agrafes Gauche Piqûre à Cheval 2 trous Gauche 3 trous Gauche 2 trous Haut 3 trous Haut 2 trous Droite 3 trous Droite Annuler 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Agrafe/Perfo]. 4 Sélectionner le type de perforation. 5 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ. Brd sup en haut Orientation original OK 10/10/2010 10:10 Si l'original est placé sur la glace d’exposition. Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Fin de num]. La copie commence. 3-22 Utilisation de base Envoi Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau. Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis. Il est recommandé d'utiliser un réseau local (LAN) afin d'éviter les problèmes de sécurité et de vitesse de transmission. Lorsque l'on envoie une image numérisée, il est également possible de l'imprimer ou de l'envoyer dans la Boîte de document. Pour utiliser la fonction de numérisation, procéder comme suit : • Programmer les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine. • Utiliser Embedded Web Server RX (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hôte du serveur SMTP, le destinataire et les paramètres e-mail. • Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques. • Si l'option Dossier PC (SMB/FTP) est sélectionnée, il est nécessaire de partager le dossier de destination. Pour configurer le Dossier PC, contacter l'administrateur. • Création/enregistrement d'une Boîte de document (si une Boîte de document est sélectionnée comme destination) • Sélection des réglages de transmission détaillés (pour sélectionner une Boîte de document comme destination ou imprimer et envoyer l'image simultanément). Procéder comme suit pour effectuer les fonctions d’envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles. • Envoi en E-mail : envoie l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail...page 3-24 • Envoi vers dossier (SMB) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier partagé sur un PC...page 3-25 • Envoi vers dossier (FTP) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP...page 3-25 • Envoi vers Boîte de document : Cette fonction permet d'envoyer des documents stockés dans une boîte à documents sur cette machine...page 7-7 • Numérisation d’images à l’aide de TWAIN/WIA : Numérisation de document avec une application compatible TWAIN ou WIA... Se reporter à TWAIN/WIA Driver Operation Guide REMARQUE : Il est possible de combiner plusieurs options d’envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 3-43. La fonction de fax peut être utilisée lorsque le kit de fax en option est installé. Pour plus de détails sur cette fonction, se reporter au Manuel d'utilisation du fax. 3-23 3 Utilisation de base Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail) Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail. REMARQUE : Accéder à Embedded Web Server RX auparavant et spécifier les paramètres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus de détails, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) à la page 2-27. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. Affiche l’écran Envoyer. REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi. Prêt pour envoi. Destination 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Entrée Adr. e-mail], puis sur [Adresse e-mail]. Entrez la destination. Entrée adresse E-mail Adresse E-mail REMARQUE : Les destinataires peuvent être spécifiés à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. Ajoutez une nouvelle destination d'E-mail. Appuyez sur [Adresse E-mail], puis entrez l'adresse en utilisant le clavier sur l'écran. Ajouter au carnet d'adr État Destination svt Annuler OK 10/10/2010 10:10 4 Entrer l’adresse E-mail du destinataire et appuyer sur [OK]. 5 Appuyer sur [Destination svt] et recommencer l'étape 3 pour spécifier le destinataire. Il est possible de spécifier 100 adresses E-mail au maximum. REMARQUE : Lorsque l’écran affiche [Ajouter au carnet d'adr], les destinataires sont enregistrés dans le Carnet d’adresses. 6 3-24 Appuyer sur [OK]. Les destinataires sont enregistrés dans la liste de destinations. Utilisation de base Prêt pour envoi. Destination Détails ABCD 192.168.188.120 Group1 Group1 Direct Chaîner Détail/Modif. 1/1 Entrée adr. E-mail Pour supprimer un destinataire de la liste, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Entrée chem. accès Supprimer Rappeler Entrée n° de FAX 0001 AAA 0002 BBB 0006 FFF 0007 GGG Destination 0003 CCC 0004 DDD 0008 HHH Install. rapide État 0005 Type d'original /transmission N° Entrée adr. i-FAX EEE 0009 III 0010 1/100 JJJ Qualité couleur /image Vérifier la liste de destinations. Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/ Modif.] pour le vérifier et le modifier. Carnet d'adr abcd@efg.com TUVW Raccrochage 7 Destination Avancé Paramétrage REMARQUE : Si [Activé] est sélectionné pour Numér. WSD Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (page 945), l'écran de confirmation s'affiche. Entrer la destination une deuxième fois et appuyer sur [OK]. Programme 10/10/2010 10:10 Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-44), l'écran de confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche Départ. Pour plus d'informations, se reporter à la sectionÉcran de confirmation des destinations à la page 3-30. 8 Appuyer sur la touche Départ. L'envoi débute. Envoi vers dossier (Entrée chemin accès) Cette option permet de stocker le fichier image d’un original dans un dossier partagé sur un PC. Cette option permet de stocker l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP. REMARQUE : • Se reporter à Création d'un dossier partagé à la page 3-33 pour plus d'informations sur la méthode de partage d'un dossier. • Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP dans Embedded Web Server RX est sur Activé. Pour plus de détails, se reporter à Embedded Web Server RX Operation Guide. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. Affiche l’écran Envoyer. REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi. 2 3-25 Placer les originaux sur la glace d’exposition. 3 Utilisation de base 3 Appuyer sur [Entrée chemin accès], puis [SMB] ou [FTP]. REMARQUE : Les destinataires peuvent être spécifiés à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques. Pour plus d'informations, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. Prêt pour envoi. Destination 4 Entrez la destination. Entrée du chemin d'accès SMB FTP Entrer le nom d’hôte, le chemin, l’ID utilisateur et le mot de passe. Appuyer sur la touche chaque élément pour afficher l’écran de saisie. Nom d'hôte Pour rechercher un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB] ou [Réseau Windows]. Chemin Utilisateur Nom User Mot de passe de connexion Recherche Hôte SMB Ajouter au carnet d'adr État Destination svt Réseau Windows Annuler Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, il est possible de saisir le Domaine/Groupe de travail et le Nom d'hôte pour rechercher les ordinateurs sur le réseau pour la destination. Test de connexion OK 10/10/2010 10:10 Si [Réseau Windows] a été sélectionné, il est possible de rechercher tous les ordinateurs sur le réseau pour une destination. Si [Réseau Windows] a été sélectionné, la recherche est effectuée sur tous les ordinateurs du réseau. Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche. Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'ordinateur de destination, les dossiers partagés s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifier et appuyer sur [Suivant]. L'adresse du dossier partagé sélectionné est définie. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion à l'ordinateur sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie. Sélectionner le dossier dans la liste des résultats de recherche et passer à l'étape 6. 3-26 Utilisation de base 5 Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 0 caract. Entrer les données de destination et appuyer sur [OK]. Retour arrière ! @ Q # W A E S Z % R D X Majuscule $ ^ T F C Lower-case Minuscule & Y G V U H B N/Symb. * I J N ( O K M ) _ P L < { : > + ˜ } | " 3 ? Espace Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Les données à saisir sont les suivantes. REMARQUE : Il est impossible d'envoyer les données si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été oubliés. Contacter l'administrateur et vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion. Pour l'envoi vers dossier (SMB) Élément Données à saisir Nombre de caractères max. Nom d'hôte* Nom d’hôte ou adresse IP du PC expéditeur. 64 caractères maximum Chemin d'accès Chemin du dossier de destination. Par exemple, Utilisateur\DonnéesNumérisation. 128 caractères maximum Nom d'utilisateur Nom d’utilisateur permettant l’accès au dossier Par exemple, abcdnet\james.smith 64 caractères maximum Mot de passe d'accès Mot de passe permettant l’accès au dossier 64 caractères maximum * Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (139) en utilisant le format "Nom d’hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_SMB :140). Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ]. (par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140) Pour l'envoi vers dossier (FTP) Nombre de caractères max. Élément Données à saisir Nom d'hôte* Nom d’hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 caractères maximum Chemin d'accès Chemin d’accès du dossier de destination. Par exemple, Utilisateur\DonnéesNumérisation. Sinon, les données seront enregistrées dans le répertoire de base. 128 caractères maximum Nom d'utilisateur Nom utilisateur de connexion au serveur FTP 64 caractères maximum 3-27 Utilisation de base Élément Données à saisir Mot de passe d'accès * Mot de passe de connexion au serveur FTP Nombre de caractères max. 64 caractères maximum Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (21) en utilisant le format "Nom d’hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_FTP:140). Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ]. (par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140) Prêt pour envoi. Destination 6 Entrez la destination. Une fois la saisie terminée, appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion. Entrée du chemin d'accès Nom d'hôte SMB REMARQUE : Le message Connecté s’affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message Connexion impossible s’affiche, vérifier la saisie. Chemin FTP Utilisateur Nom User Mot de passe de connexion Recherche Hôte SMB Ajouter au carnet d'adr Réseau Windows Destination svt Test de connexion Annuler Pour spécifier une autre destination, passer à l'étape 7. Pour spécifier une seule destination, passer à l'étape 8. OK 10/10/2010 10:10 État 7 Appuyer sur [Destination svt] et recommencer les étapes 4 à 6 pour spécifier le destinataire. 10 dossiers peuvent être enregistrés au maximum (nombre total de dossiers SMB et FTP). REMARQUE : Lorsque l’écran affiche [Ajouter au carnet d'adr], l'entrée est enregistrée dans le Carnet d’adresses. Prêt pour envoi. Destination Destination Détails ABCD abcd@efg.com TUVW 192.168.188.120 Group1 Group1 Raccrochage Direct Chaîner Détail/Modif. 8 Appuyer sur [OK] pour enregistrer la saisie dans la liste de destinations. 9 Vérifier la liste de destinations. Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/ Modif.] pour le vérifier et le modifier. Le modifier le cas échéant, en recommençant les étapes 4 à 6. Carnet d'adr 1/1 Entrée adr. E-mail Entrée chem. accès Supprimer Rappeler Pour supprimer un destinataire de la liste, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Entrée n° de FAX 0001 AAA 0002 BBB 0006 FFF Destination État 0003 CCC 0007 GGG 0004 DDD 0008 HHH Install. rapide Type d'original /transmission N° 0010 1/100 Entrée adr. i-FAX EEE 0009 III 0005 JJJ Qualité couleur /image Avancé Paramétrage Numér. WSD Programme 10/10/2010 10:10 3-28 Utilisation de base REMARQUE : Si [Activé] est sélectionné pour Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (page 945), l'écran de confirmation s'affiche. Entrer le nom d'hôte et le chemin une deuxième fois et appuyer sur [OK]. Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-44), l'écran de confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche Départ. Pour plus d'informations, se reporter à la sectionÉcran de confirmation des destinations à la page 3-30. 10 Appuyer sur la touche Départ. L'envoi débute. 3-29 3 Utilisation de base Écran de confirmation des destinations Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-44), l'écran de confirmation des destinations s'affiche après avoir appuyé sur la touche Départ. Procéder comme suit pour confirmer les destinations. Prêt pour envoi. Destination Destination A OFFICE 1 ] ou [ ] pour confirmer chaque Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée. Détails 1234567890 Pour supprimer la destination, sélectionner la destination désirée et appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation. La destination est supprimée. Détails Supprimer Vérifier Annuler État Appuyer sur [ destination. Pour ajouter la destination, appuyer sur [Annuler], puis revenir à l'écran de destination. 10/10/2010 10:10 2 Appuyer sur [Vérifier]. REMARQUE : S'assurer de confirmer chaque destination en les affichant sur l'écran tactile. Il n'est pas possible d'appuyer sur [Vérifier] avant d'avoir confirmer chaque destination. 3 3-30 Appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi. Utilisation de base Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur Vérifier les informations devant être définies sur la machine et créer un dossier pour recevoir le document sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans varient pour les autres versions de Windows. REMARQUE : Se connecter à Windows avec des privilèges d'administrateur. Vérification des informations à entrer pour [Nom d'hôte] Vérifier le nom de l'ordinateur de destination. 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Ordinateur, puis Propriétés système. Vérifier le nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche. Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de travail et sélectionner Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés système s’affiche. Cliquer sur l'onglet Nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche et vérifier le nom de l'ordinateur. Si un groupe de travail est présent Tous les caractères apparaissant dans le Nom complet de l'ordinateur doivent être entrés dans Nom d'hôte (par ex. : PC4050). Si un domaine est présent Les caractères à gauche du premier point (.) dans Nom complet de l'ordinateur doivent être entrés dans Nom d'hôte. Exemple : pc4050) 2 Après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton [ X ] (fermer) pour fermer l'écran des propriétés du système. Sous Windows XP, après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour fermer l'écran des propriétés du système. 3-31 3 Utilisation de base Vérification des informations à entrer pour [Utilisateur Nom User] Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows. 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Tous les programmes (ou Programmes), Accessoires, puis Invite de commandes. La fenêtre d'invite de commandes s'affiche. 2 Dans l'invite de commandes, entrer "net config workstation", puis appuyer sur Entrée. Exemple d'écran : nom d'utilisateur "james.smith" et nom de domaine "ABCDNET" 3-32 Utilisation de base Création d'un dossier partagé Créer un dossier partagé pour recevoir le document dans l'ordinateur de destination. REMARQUE : Si un groupe de travail est présent dans les propriétés du système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique. 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Apparence et personnalisation, puis Options des dossiers. Sous Windows XP, cliquer sur Poste de travail et sélectionner Options des dossiers dans Outils. 2 Cliquer sur l'onglet Affichage et décocher la case Utiliser l'Assistant Partage (recommandé) dans Paramètres avancés. Sous Windows XP, cliquer sur l'onglet Affichage et décocher la case Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé) dans Paramètres avancés. 3 Cliquer sur le bouton OK pour fermer l'écran des options des dossiers. 1 Créer un dossier sur le disque local (C). REMARQUE : Par exemple, créer un dossier avec le nom "scannerdata" sur le disque local (C). 2 Effectuer un clic droit sur le dossier scannerdata et cliquer sur Partager et Partage avancé. Cliquer sur le bouton Partage avancé. La boîte de dialogue Propriétés de scannerdata s’affiche. 3-33 3 Utilisation de base Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de travail et sélectionner Propriétés (ou Partage). 3 Cocher la case Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations. La boîte de dialogue Autorisations de scannerdata s’affiche. Sous Windows XP, sélectionner Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations. 4 Cliquer sur le bouton Ajouter. 5 Entrer le nom d'utilisateur dans la case de texte et cliquer sur le bouton OK. Cliquer sur le bouton d'emplacement et sélectionner l'emplacement. Pour sélectionner la zone de recherche, sélectionner un emplacement. En cas de présence d'un domaine, le domaine est sélectionné par défaut comme zone de recherche. 3-34 Utilisation de base 6 Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les autorisations Modifier et Lecture, puis cliquer sur le bouton OK. Sous Windows XP, passer à l'étape 8. 3 REMARQUE : "Tout le monde" donne l'autorisation de partage à toutes les personnes sur le réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de sélectionner Tout le monde et de décocher l'autorisation Lecture. 7 Cliquer sur le bouton OK dans l'écran de Partage avancé pour fermer l'écran. 8 Cliquer sur l'onglet Sécurité, puis cliquer sur le bouton Modifier. Sous Windows XP, cliquer sur l'onglet Sécurité , puis cliquer sur le bouton Ajouter. 9 3-35 Sélectionner l'utilisateur saisi, s'assurer que les case d'autorisation Modifier et Lecture et exécution, puis cliquer sur le bouton Fermer. Utilisation de base Vérification du [Chemin] Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination pour le document. 1 Entrer "\\pc4050" dans "Recherche de programmes et fichiers" dans le menu Démarrer. L'écran des résultats de recherche s'affiche. Sous Windows XP, cliquer sur Rechercher dans le menu Démarrer, sélectionner Tous les fichiers et dossiers et rechercher l'ordinateur de destination auquel sera envoyé le fichier. Dans l'assistant de recherche, cliquer sur Ordinateurs ou personnes, puis Un ordinateur sur le réseau. Dans la case de texte "Nom de l'ordinateur:" entrer le nom de l'ordinateur qui a été vérifié (pc4050), puis cliquer sur Rechercher. 2 Cliquer sur "\\pc4050\scannerdata" qui s'affiche dans les résultats de recherche. Sous Windows XP, effectuer un double clic sur l'ordinateur ("pc4050") qui s'affiche dans les résultats de recherche. 3 Cliquer sur "\\pc4050\scannerdata" qui s'affiche dans les résultats de recherche. Vérifier la barre d'adresses. La troisième chaîne de texte et les suivantes (f ) doivent être entrées pour le chemin. Sous Windows XP, effectuer un double clic sur le dossier scannerdata et vérifier la barre d'adresses. La chaîne de texte à droit de la troisième barre oblique inverse (\) doit être saisie dans Chemin. (Exemple : scannerdata) REMARQUE : Il est également possible de spécifier un sous-dossier dans le dossier partagé comme emplacement d'envoi des données. Dans ce cas, "nom de partage\nom du dossier dans le dossier partagé" doit être saisi dans Chemin. Dans la fenêtre d'exemple ci-dessus "scannerdata\projectA" est le Chemin. 3-36 Utilisation de base Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7) Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définir le port utilisé pour la transmission SMB. REMARQUE : Se connecter à Windows avec des privilèges d'administrateur. 3 Vérification du partage de fichiers et d'imprimantes 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et Sécurité, puis Autoriser un programme via le Pare-feu Windows. REMARQUE : Si la boîte de dialogue Contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer. 2 3-37 Cliquer sur Modifier les paramètres, cocher la case Partage de fichiers et d'imprimantes, puis cliquer sur OK. Utilisation de base Ajout d’un port 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et Sécurité, puis Vérifier l'état du pare-feu. 2 Cliquer sur Paramètres avancés. 3 Cliquer sur Règles de trafic entrant. 4 Cliquer sur Nouvelle règle. 5 Sélectionner Port et cliquer sur Suivant. 3-38 Utilisation de base 6 Sélectionner TCP, sélectionner Ports locaux spécifiques, entrer "139", puis cliquer sur Suivant. 3 7 Sélectionner Autoriser la connexion et cliquer sur Suivant. 8 S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer sur Suivant. 3-39 Utilisation de base 9 Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et cliquer sur Terminer. REMARQUE : Sous Windows XP ou Windows Vista, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port. 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité (ou Centre de sécurité), puis Vérifier l'état du pare-feu) (ou Pare-feu Windows). Si la boîte de dialogue Contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer. 2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter un port.... 3 Spécifier les paramètres pour Ajouter un port. Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numériser vers SMB). Cela sera le nom du nouveau port. Entrer "139" dans "Numéro de port". Sélectionner TCP pour "Protocole". 4 Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Ajouter un port. 3-40 Utilisation de base Spécification de la destination Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques. REMARQUE : Il est possible de configurer la machine afin que l'écran du carnet d'adresses s'affiche lorsque l'on appuie sur la touche Envoyer. Pour plus d'informations, se reporter à la section Écran par défaut à la page 9-46. Lorsque le kit de fax en option est installé, il est possible de spécifier la destination du fax. Entrer le numéro du destinataire à l'aide des touches numériques. Carnet d'adresses Sélectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses. Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses, se reporter à la section Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) à la page 9-76. Prêt pour envoi. Destination Destination Détails ABCD abcd@efg.com TUVW 192.168.188.120 Group1 Raccrochage Chaîner Dans l’écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Carnet d'adr]. 2 Cocher la case pour sélectionner le destinataire désiré dans la liste. Il est possible de sélectionner plusieurs destinataires. Les destinataires sélectionnés sont signalés par une coche dans la case à cocher. Pour utiliser un carnet d'adresses sur le serveur LDAP, sélectionner [Crnt d'adr ext.] dans le menu déroulant Crnt d'adr. Carnet d'adr 1/1 Group1 Direct 1 Entrée adr. E-mail Entrée chem. accès Détail/Modif. Supprimer Rappeler Entrée n° de FAX 0001 AAA 0002 0003 BBB 0006 FFF CCC 0007 DDD 0008 GGG Destination 0004 III Type d'original /transmission N° Entrée adr. i-FAX EEE 0009 HHH Install. rapide 0005 0010 1/100 JJJ Qualité couleur /image Avancé Paramétrage Numér. WSD Programme 10/10/2010 10:10 État Carnet d'adresse Crnt d'adr Dest. N° Carnet d'adresse type Nom Tri Nom Détails 0001 ABCD abcd@efg.com 0002 TUVW tuvw@xyz.com 0003 Group1 0004 Group2 0005 Group3 Rech.(Nom) ABC DEF E-mail GHI JKL Recherche(N°) 1/2 Détails MNO Dossier PQRS TUV FAX WXYZ Il est possible de modifier l'ordre dans lequel sont énumérées les destinations en sélectionnant [Nom] ou [Nº] dans le menu déroulant Tri. 0-9 Groupe i-FAX Annuler État Ajouter/modif. carnet d'adr. OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Pour annuler la sélection, décocher la case. Pour plus de détails sur le carnet d'adresses externe, se reporter au Embedded Web Server RX Operation Guide. 3 Appuyer sur [OK] pour enregistrer le destinataire sélectionné dans la liste de destinations. REMARQUE : Pour supprimer un destinataire de la liste, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Pour modifier le paramètre par défaut pour Tri, se reporter à la section Tri à la page 9-82. 3-41 3 Utilisation de base Recherche de destinataire Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses. Une recherche avancée par type ou par lettre initiale est également possible. Carnet d'adresse Crnt d'adr Dest. (1) (2) (3) (4) N° Carnet d'adresse type Nom Tri Nom Détails 0001 ABCD abcd@efg.com 0002 TUVW tuvw@xyz.com 0003 Group1 0004 Group2 0005 Group3 Rech.(Nom) ABC DEF GHI JKL E-mail Recherche(N°) 1/2 Détails MNO PQRS Dossier TUV WXYZ FAX 0-9 Groupe i-FAX Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Touches utilisées Ajouter/modif. carnet d'adr. Type de recherche Sujets de la recherche 1 Recherche par nom Recherche par nom enregistré. 2 Recherche par numéro d’adresse Recherche par numéro d’adresse enregistré. 3 Recherche avancée par lettre initiale Recherche avancée sur la première lettre du nom enregistré. 4 Recherche avancée par destinataire Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, Dossier, SMB/FTP, FAX, i-FAX ou Groupe). (FAX : uniquement si le kit de fax en option est installé. i-FAX : uniquement si le kit de fax Internet en option est installé.) Il est possible de configurer cette fonction afin que les types de destinataires soient sélectionnés lorsque le carnet d'adresses s'affiche. Pour plus d'informations, voir Paramètres de limitation à la page 9-82. La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après. Recherche par nom Appuyer sur [Recherche(Nom)] et entrer le nom désiré. Recherche par numéro d’adresse Appuyer sur [Recherche(Nº)] et entrer le numéro d'adresse à rechercher. Recherche avancée par lettre initiale Appuyer sur la touche de la première lettre désirée. Recherche avancée par destinataire Appuyer sur [E-mail], [Dossier], [FAX], [i-FAX] ou [Groupe]. Les destinataires enregistrés dans ce type s’affichent. 3-42 Utilisation de base Touche unique Prêt pour envoi. Destination Destination Détails ABCD abcd@efg.com TUVW 192.168.188.120 Group1 Group1 Raccrochage Direct Chaîner Carnet d'adr 1/1 Entrée adr. E-mail AAA 0002 BBB 0006 FFF CCC 0007 GGG Destination 0003 Supprimer 0004 DDD 0008 HHH Install. rapide Rappeler 0005 N° Entrée adr. i-FAX EEE 0009 III Type d'original /transmission Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur la touche unique sur laquelle le destinataire est enregistré. Entrée chem. accès Détail/Modif. Entrée n° de FAX 0001 Sélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique. 0010 1/100 JJJ Qualité couleur /image Avancé Paramétrage Numér. WSD Programme 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Si la touche unique du destinataire désiré n’est pas affichée sur l’écran tactile, cliquer sur [ ] ou sur [ ] pour faire défiler et afficher la touche unique suivante ou précédente. Cette méthode suppose que des touches uniques sont déjà enregistrées. Se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 9-80 pour plus d'informations sur l'ajout de touches uniques. Composition rapide Prêt pour envoi. Destination Destination Détails ABCD TUVW 192.168.188.120 Group1 Group1 Raccrochage Carnet d'adr abcd@efg.com Direct Chaîner Détail/Modif. 1/1 Entrée adr. E-mail Entrée chem. accès Supprimer Rappeler Entrée n° de FAX 0001 AAA 0002 BBB 0006 FFF Destination 0003 CCC 0007 GGG 0004 DDD 0008 HHH Install. rapide Type d'original /transmission N° 0010 1/100 Entrée adr. i-FAX EEE 0009 III 0005 JJJ Qualité couleur /image État Avancé Paramétrage Sélectionner le destinataire à l’aide d’un numéro de touche unique à quatre chiffres de 0001 à 1000 (numérotation abrégée). Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur la touche Recherche rapide par nº ou [Nº] et utiliser les touches numériques pour entrer le numéro de touche unique dans l’écran de saisie numérique. Numér. WSD Programme REMARQUE : Si le numéro rapide est composé de 1 10/10/2010 10:10 à 3 chiffres, appuyer sur [OK]. Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numéros de fax (en option). Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération. Nombre d'éléments de diffusion E-mail Dossiers (SMP, FTP) FAX i-FAX : Jusqu'à 100 : 10 SMB et FTP au total : Jusqu'à 500 : Jusqu'à 100 Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément. Les procédures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit d’ajouter l’adresse E-mail ou le chemin d’accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations. Appuyer sur la touche Départ pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires. REMARQUE : Si les destinations incluent un fax, les images envoyées à toutes les destinations seront en noir et blanc. 3-43 3 Utilisation de base Utilisation de la Boîte de document Présentation de la Boîte de document La Boîte de document est une zone du disque dur permettant de stocker des documents en vue de les utiliser ultérieurement ou de les partager entre plusieurs utilisateurs. La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes. Boîte personnalisée...page 7-2 La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données : • Création d’une boîte...page 7-2 • Stockage de documents dans une Boîte personnalisée...page 7-5 • Impression d’un document dans une Boîte personnalisée...page 7-6 • Envoi d’un document à partir d’une Boîte personnalisée...page 7-7 • Déplacement/copie/fusion de documents dans une Boîte personnalisée...page 7-9 • Suppression de documents dans une Boîte personnalisée...page 7-12 Boîte des travaux La Boîte des travaux permet le stockage temporaire ou permanent de données d’impression en vue d’une utilisation avec différentes options d’impression, notamment Travail privé, Travail stocké, Copie rapide, Vérification avant impression, Recommencer la copie et Formulaire en filigrane, qui seront décrites plus loin. Quatre Boîtes de travaux associées à ces options existent déjà dans la Boîte de document. Ces boîtes ne peuvent pas être créées ni supprimées par l’utilisateur. REMARQUE : Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient automatiquement supprimés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Suppr. stockage travaux à la page 7-18. Boîte Travail impression/stocké privé...page 7-13 L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé tant que l’impression n’est pas demandée à partir du panneau de commande. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. Les codes d’accès ne sont pas obligatoires dans l’option En attente, mais peuvent être définis au niveau du pilote d’imprimante si l’impression avec sécurité PIN est requise. Dans ce cas, il est nécessaire de saisir le code d'accès pour imprimés les travaux stockés. Les données d’impression seront stockées sur le disque dur après impression, ce qui permet d’imprimer plusieurs fois le même document. Boîte Copie rapide/Vérification avant impression...page 7-14 La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. 3-44 Utilisation de base REMARQUE : Si l’on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par le document le plus récent. La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer. Boîte Recommencer la copie...page 7-17 La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copié dans la Boîte des travaux et d’imprimer des exemplaires supplémentaires ultérieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, les données de l’original sont supprimées. REMARQUE : La fonction Recommencer la copie n’est pas disponible si le Data Security Kit en option est installé. Boîte Filigrane...page 7-19 La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Cette Boîte de travaux permet de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes. Boîte Mémoire amovible Une mémoire USB insérée dans le port USB (A1) de la machine est également reconnue comme Boîte de travaux. Cette fonction permet d’imprimer des données PDF stockées en mémoire USB. Il est possible d’imprimer directement les données PDF de la mémoire USB sans utiliser de PC. Les images numérisées avec cette machine peuvent également être sauvegardées dans la mémoire USB au format PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression (numérisation vers USB). Boîte de Fax La Boîte de Fax stocke les données de télécopie reçues. Pour plus de précisions, se reporter au Manuel d’utilisation fourni avec le kit de fax. Utilisation de base de la Boîte de document Cette section explique les opérations de base pour les boîtes de document en prenant des exemples où les tâches sont effectuées avec des boîtes personnalisées. REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d'utilisateurs est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à la section Droits d’utilisateur à la page 3-51. La procédure de base pour l'utilisation des boîtes de document est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. L'écran de boîte de document par défaut s'affiche. 3-45 3 Utilisation de base 2 Boîte personnalisée. N° 0001 Nom Propriétaire SALES Utilisé Anonymous ---- Appuyer sur [Boîte personnalisée], [Boîte des travaux] or [Mémoire amovible] pour sélectionner le type de boîte de document à utiliser. Rech.(Nom) Dans cet exemple, appuyer sur [Boîte personnalisée]. Recherche(N°) 1/1 Ajouter/modif. boîte L'écran de liste de boîtes s'affiche. Stockage de fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Il est possible d'utiliser cet écran pour les tâches comme l'enregistrement et la modification de boîtes. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la liste de boîtes, se reporter à la section Liste des Boîtes personnalisées à la page 3-47. Ouvrir Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'enregistrement des boîtes, se reporter à la section Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/ modifier boîte) à la page 7-2. Il est impossible d'accéder aux boîtes si le mot de passe a été oublié. Dans ce cas, accéder à la machine à l'aide des droits d'administrateur et écraser le mot de passe de la boîte. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Boîte personnalisée. N° 0001 Nom Propriétaire SALES Sélectionner la boîte contenant le document à utiliser et appuyer sur [Ouvrir]. Utilisé Anonymous ---- L'écran de liste de document s'affiche. Rech.(Nom) Recherche(N°) 1/1 Stockage de fichier Boîte personnalisée État Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Il est possible d'utiliser cet écran pour les tâches comme l'impression et l'envoi de documents. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la liste de documents, se reporter à la section Liste des documents à la page 3-48. Ajouter/modif. boîte Ouvrir Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3-46 Utilisation de base Liste des Boîtes personnalisées La liste de boîtes affiche les boîtes personnalisées enregistrées. Le boîtes personnalisées peuvent être affichées par numéros ou par noms. Cette liste peut être utilisée de différentes manières, comme indiqué ciaprès. Liste des boîtes par nom en ordre alphabétique Liste des boîtes par numéro en ordre croissant/décroissant. Liste des boîtes par propriétaire en ordre alphabétique Boîte personnalisée. N° 0001 Nom Propriétaire SALES Utilisé Anonymous ---- Rech.(Nom) Recherche(N°) 1/1 Stockage de fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Ajouter/modif. boîte Ouvrir Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 État Sauvegarde le document dans la boîte sélectionnée. 3-47 Enregistre de nouvelles boîtes et vérifie, modifie ou supprime les informations de boîte. Ouvre la boîte sélectionnée. Affiche les détails pour la boîte sélectionnée. 3 Utilisation de base Liste des documents La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit. Liste Liste des documents par nom en ordre alphabétique Sélection de plusieurs documents à la fois. Liste des documents par date de mise à jour en ordre croissant/décroissant Boîte: Nom de fichier Sélection de documents par activation de cases à cocher. Liste des documents par taille en ordre croissant/décroissant Date et heure Taille 0001 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo Rech.(Nom) 1/1 Mise en surbrillance d’un document pour afficher le détail à l’aide de l’option [Détail]. Détails Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Stockage de fichier Affiche un aperçu du document sélectionné. Fermer 10/10/2010 10:10 État Miniature Sélection de plusieurs documents à la fois. Commute entre l'affichage de la liste et l'affichage des miniatures. Boîte: SALES Rech.(Nom) Mise en surbrillance d’un document pour afficher le détail à l’aide de l’option [Détail]. 2008101010575... 2008101010575... Imprime, envoie, fusionne, déplace, copie ou supprimer les documents sélectionnés. 2008101010575... 1/1 Détails Aperçu Sélection de documents par activation de cases à cocher. Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Stockage de fichier Fermer Sauvegarde le document dans la boîte ouverte. 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Il est possible de sélectionner plusieurs documents en appuyant sur les cases à cocher respectives des documents. Toutefois, il est impossible de sélectionner plusieurs documents lors de l'envoi de documents. 3-48 Utilisation de base Visualisation/modification du contenu d’une boîte Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte. Procéder comme suit. Boîte de document/Mémoire amovible - Ajouter/modif. Boîte N° Nom 0001 SALES 1 Appuyer sur [Ajouter/modif. Boîte] dans l'écran de la liste de boîtes. 2 Mettre en surbrillance la boîte dont le détail doit être affiché ou modifié et appuyer sur [Détail/ Modif.]. Utilisé Propriétaire Anonymous ---- Rech.(Nom) Recherche(N°) 1/1 Détail/Modif. Ajouter REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. Supprimer Fermer 10/10/2010 10:10 État Boîte: 3 123456 N° de boîte : Modifier Pour modifier le contenu, cliquer sur [Modifier] dans l’option à modifier. Effectuer les modifications et appuyer sur [OK]. 0001 Nom de la boîte : Modifier SALES Mot de passe de la boîte : Restriction d'utilis. : Vérifier les détails de la boîte. Modifier 200 Mo Modifier ******** Suppression auto fichier : 30 jour(s) Espace libre: 30 GB Modifier Remplacer configuration : Supprimer après impr. : Modifier Désactivé Annuler État Modifier Autoriser Enregistrer 10/10/2010 10:10 4 Si les détails ont été modifiés, appuyer sur [Enregistrer], puis sur [Oui] dans l'écran de confirmation. Si les détails n'ont pas été modifiés, appuyer sur [Non]. 5 3-49 Appuyer sur [Fermer]. L’écran Boîte de document par défaut réapparaît. 3 Utilisation de base Aperçu des documents/vérification des détails du document Cette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés dans une boîte de document ou d'afficher les détails du document pour la vérification. Procéder comme suit. 1 Sélectionner (mise en surbrillance) un document à afficher et appuyer sur [Aperçu] ou [Détail]. 2 Afficher un aperçu du document ou vérifier les détails du document. Les opérations disponibles sur l'écran d'aperçu sont les suivants. Si l'image est agrandie, ces touches permettent de déplacer la zone affichée. Aperçu : 2007040410574501 N° Taille : A4 Résol. : 300x300dpi Couleur : Couleur 1/6 Sur les documents comportant plusieurs pages, saisir le numéro de la page souhaitée pour changer de page. Sur les documents comportant plusieurs pages, ces touches permettent de changer de page. Fermer 10/10/2010 10:10 État Réduction. 3 3-50 Agrandissement. Une fois que tous les aperçus de documents ou toutes les vérifications des détails des documents sont terminés, appuyer sur [Fermer]. Utilisation de base Droits d’utilisateur Si l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’accessibilité des éléments de la Boîte de document varie en fonction des droits d’utilisateur attribués. L’accessibilité varie en fonction des droits d’utilisateur suivants : Niveau d’accès Administrateur Utilisateur Création d’une boîte Oui Non Modification du propriétaire d’une boîte Oui Non Suppression d’une boîte Autres Oui Non Propriétaire Oui Oui Modification du numéro d’une boîte Autres Oui Non Propriétaire Oui Non Modification du nom d’une boîte Autres Oui Non Propriétaire Oui Oui Modification du mot de passe d’une boîte Autres Oui Non Propriétaire Oui Oui Réglage de la capacité d’une boîte Autres Oui Non Propriétaire Oui Non Modification du propriétaire Autres Oui Non Propriétaire Oui Non Modification de l'autorisation Autres Oui Non Propriétaire Oui Oui Modification de la période d’utilisation d’une boîte Autres Oui Non Propriétaire Oui Oui Accessibilité Opération Informations de boîte Restriction de l’accès à une boîte L’accessibilité d’une Boîte personnalisée varie en fonction du niveau des droits suivants : Administrateur : L’administrateur peut ouvrir et gérer toutes les boîtes. Utilisateur : Les utilisateurs peuvent ouvrir et gérer leurs propres boîtes et les boîtes partagées. 3-51 3 Utilisation de base Saisie de mot de passe Lorsque l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’utilisation ou non d’un mot de passe varie en fonction du niveau des droits suivants : Administrateur : L’administrateur n’est pas obligé d’utiliser de mot de passe pour accéder à une boîte. Les utilisateurs doivent utiliser un mot de passe pour accéder à une boîte protégée par mot de passe. Ils ne sont pas obligés d’utiliser de mot de passe pour accéder à leurs propres boîtes. Utilisateur : Création de nouvelles Boîtes personnalisées lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est activée Boîte: N° de boîte : Modifier 0001 Modifier Mot de passe de la boîte : Modifier ********** Suppression auto fichier : Restriction d'utilis. : Modifier 200 Mo SALES Autorisation : Modifier Privé Modifier Remplacer configuration : Modifier Autoriser jour(s) Espace libre: 30 Modifier DCBA9876 Nom de la boîte : 30 Propriétaire: Supprimer après impr. : Modifier Désactivé Mo Annuler Enregistrer 10/10/2010 10:10 État Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, lors de la création d'une nouvelle Boîte personnalisée l'écran s'affiche pour permettre la modification du propriétaire et des droits d'accès. Seuls les administrateurs et les administrateurs de la machine peuvent créer de nouvelles Boîtes personnalisées. Modification du propriétaire : Appuyer sur [Modifier] dans Propriétaire et sélectionner le nouveau propriétaire de la boîte dans la liste qui s'affiche. Appuyer ensuite sur [OK]. Modification des autorisations : Appuyer sur [Modifier] dans Autorisation et sélectionner [Privé] ou [Partagé]. Appuyer ensuite sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur les autres paramètres, se reporter à la section Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/modifier boîte) à la page 7-2. Travailler avec des droits d'utilisateur lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée Boîte: N° de boîte : Propriétaire: 0001 Nom de la boîte : DCBA9876 Modifier Restriction d'utilis. : Modifier Autorisation : 200 Mo SALES Mot de passe de la boîte : Suppression auto fichier : 30 jour(s) Espace libre: 30 Mo Modifier Privé ******** Modifier Remplacer configuration : Modifier Autoriser Supprimer après impr. : Modifier Désactivé Annuler État Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, le propriétaire d'une boîte possédant des droits d'utilisateur peut modifier les informations suivantes : nom de la boîte, mot de passe de la boîte, autorisation, suppression automatique de fichiers et paramètre d'écrasement. Enregistrer 10/10/2010 10:10 3-52 Utilisation de base Annulation de travaux Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution. Annulation de travaux Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche Arrêter. Impressions 1 Appuyer sur la touche Arrêter lorsque l'écran de copie ou l'écran d'envoi est affiché. L'écran Annulation de travail s'affiche. Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu. 2 Sélectionner le travail à annuler et appuyer sur [Annuler]. Appuyer ensuite sur [Oui] dans l’écran de confirmation. 1 Appuyer sur la touche Arrêter lorsque l'écran de copie ou l'écran d'envoi est affiché. Envois Annulation de travail s'affiche. REMARQUE : L'appui sur la touche Arrêter n'arrête pas temporairement un travail dont l'envoi a déjà été commencé. 2 Copies Copie... N° du travail : 000021 Nom du travail : doc20081010101034 Paramètres du scan Nom de l'utilisateur : ----Paramètres d'impression Pages numérisées Copies 2 Pour annuler l'impression, sélectionner [Annuler], puis cliquer sur [Oui] dans l'écran de confirmation. REMARQUE : Si Réserver priorité suiv.(se reporter page 9-43) est sur [Désactivé] 2/ 24 A4 A4 100% Recto verso Recto verso Assembler Normal L'écran Copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression. 1 Bord supérieur en haut Appuyer sur la touche Arrêter ou [Annuler]. Plateau A Annuler État Le travail d'impression en cours est annulé. Réserv. suiv. 10/10/2010 10:10 3-53 3 Utilisation de base Annulation d'impression depuis un ordinateur Pour annuler un travail d'impression exécuter en utilisant le pilote d'imprimante avant que l'imprimante commence à imprimer, procéder comme suit : 1 Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( ) affichée dans la barre des tâches en bas à droit du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante. 2 Cliquer sur le fichier pour lequel annuler l'impression et sélectionner Annuler depuis le menu Document. 3-54 Utilisation de base Écran Installation rapide Dans l’écran initial des fonctions de copie et d’envoi (écran qui s’affiche immédiatement après le premier appui sur la touche Copier ou Envoyer après la mise sous tension), les fonctions importantes et souvent utilisées sont enregistrées parmi les différentes fonctions de cette machine. Cet écran initial est appelé écran Installation rapide. Il est possible de régler l’enregistrement des fonctions de l’écran d’installation rapide en fonction de l’environnement de travail, afin d’optimiser le rendement. Fonctions pouvant être enregistrées dans l’écran d’installation rapide Les enregistrements par défaut et les fonctions enregistrables sont les suivants. Pour plus de précisions concernant l'écran Installation rapide, se reporter au FAX System (V) Manuel d’utilisation. Fonctions Enregistrement par défaut Fonctions enregistrables Copie 1 :Sélection du papier 2 :Zoom 3 :Densité 4 :Recto verso 5 :Combiner 6 :Agrafage/Perforation • • • • • • • • • • • • Sélection du papier Zoom Densité Recto-verso Combiner Agrafage/Perforation Orientation de l'original Assembler/Décaler Image de l’original Format d'origine Numérisation continue Réglage de la densité de l'arrière-plan Envoi 1 :Sélection couleur 2 :Résolution de numérisation 3 :Densité 4 :Original R/V/livre 5 :Numérisation continue 6 :Format de fichier • • • • • • • • • • • • • Zoom Résolution numérisation Résolution trans. FAX Densité Original R/V/livre Format de fichier Format d'origine Format d'envoi Orientation de l'original Image de l'original Sélection couleur Numérisation continue Réglage de la densité de l'arrière-plan 3-55 3 Utilisation de base Enregistrement par défaut Fonctions Boîte de document Fonctions enregistrables Stockage de documents 1 :Sélection couleur 2 :Résolution 3 :Densité 4 :Original R/V/livre 5 :Orientation de l'original : 6 :Image de l’original • • • • • • • • • • • Sélection couleur Résolution Densité Original R/V/livre Orientation de l'original Image de l'original Format d'origine Zoom Numérisation continue Taille de stockage Réglage de la densité de l'arrière-plan Envoi à partir d’une boîte 1: Format de fichier 2: Supprimer après envoi 3: Résolution trans. FAX 4: Format d'envoi • • • • Format de fichier Supprimer après envoi Résolution trans. FAX Format d'envoi Impression à partir d’une boîte 1 :Sélection du papier 2 :Supprimer après impression 3: Assembler/Décaler 4: Recto verso 5: Combiner 6: Agrafage/Perforation • Sélection du papier • Supprimer après impression • Assembler/Décaler • Recto-verso • Agrafage/Perforation • Combiner Modification des enregistrements Copies Prêt pour copie. Raccourci 1 Image de copie Raccourci 2 La procédure suivante donne un exemple de remplacement de l’enregistrement de Densité par Image de l'original dans l’écran Install. rapide pour la copie. Raccourci 3 Auto Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Sélection du papier Recto >> Recto Aperçu Install. rapide État 100% Zoom image Raccourci 4 Densité Raccourci 5 Désactivé Recto verso Orig./Papier/ Finition Normal 0 Combiner Mise en page/ édition Désactivé Agrafe/perfo Avancé Paramétrage Raccourci 6 Programme 10/10/2010 10:10 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier], [Suivant] dans Enreg. install. rapide, puis sur [Modifier] dans Image de l’original. 3-56 Utilisation de base Copie - Image de l'original 3 Cliquer sur [Touche 3] pour sélectionner la touche de remplacement. 4 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]. La fonction Qualité d'image de l'original est enregistrée. Ajoutez la fonction Image de l'original sur l'écran Installation rapide. Désactivé Touche 1 Touche 2 Touche 3 Touche 4 Touche 5 Touche 6 3 Annuler État OK 10/10/2010 10:10 3-57 Utilisation de base Programme Après avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées, il suffit d’appuyer sur le numéro du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible d’attribuer un nom aux programmes pour les identifier plus facilement lors d’un rappel. Les programmes ci-dessous ont été préenregistrés. Les contenus enregistrés peuvent être à nouveau enregistrés pour faciliter l'utilisation dans votre environnement. N° de groupe Nom de programme 01 Copie carte ID 02 Éco copie 03 Cachet confidentiel Enregistrement par défaut Fonction de copie Couleur : Noir et blanc Combiner : [2 en 1] Numérisation continue : [Activé] Format d'origine : Statement (A5-R) Sélection du papier : Magasin 1 Zoom : Zoom auto Fonction de copie Couleur : Noir et blanc EcoPrint : [Activé] (Niveau [5]) Fonction de copie Couleur : Noir et blanc Éviter effet copie : [Activé] Tampon : Confidential Taille de police : moyenne Couleur de police : [Noir] Position du tampon : [Centre] Affichage du motif : [Transparent] REMARQUE : Il est possible d’enregistrer jusqu’à 50 fonctions combinées de copie et d’envoi. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Enregistrement de programmes Pour enregistrer un programme, procéder comme suit. La procédure suivante est un exemple d'enregistrement de la fonction de copie. 1 Appuyer sur la touche Programme lorsque la machine est en mode copie. 2 Appuyer sur [Ajouter] et appuyer sur un chiffre (de 01 à 50) pour affecter un numéro au programme. En cas d'accès à l'écran Programme depuis l'écran Copie, l'écran Envoyer ou l'écran Boîte de document, passer à l'étape 4. REMARQUE : Si l’on sélectionne un numéro de programme déjà enregistré, les fonctions déjà enregistrées peuvent être remplacées par les nouvelles fonctions. 3 Vérifier que [Copie] est sélectionné et appuyer sur [Suivant]. 4 Entrer le nouveau nom du programme et appuyer sur [Enregistrer] pour enregistrer le programme. 3-58 Utilisation de base Rappel de programmes Pour rappeler un programme enregistré, procéder comme suit. Si la touche Programme est enfoncée Rappel du programme. 01 ID Card Copy 02 Eco Copy 03 Confidential Stamp 04 Send 1 05 Send 2 06 FAX 1 07 FAX 2 08 Box 1 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Rappeler 1 Appuyer sur la touche Programme. 2 Appuyer sur [Rappeler] et appuyer sur la touche correspondant au numéro du programme (de 01 à 50) à rappeler. Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement le numéro du programme à rappeler. N° Modifier Ajouter 10/10/2010 10:10 État Si [Programme] est enfoncé dans l'écran de fonction de copie Rappel du programme. 01 ID Card Copy 02 Eco Copy 03 Confidential Stamp 04 Send 1 05 Send 2 06 FAX 1 07 FAX 2 08 Box 1 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Install. rapide État Orig./Papier/ Finition Qualité couleur /image Mise en page/ édition Avancé Paramétrage N° REMARQUE : S’il n’est pas possible de rappeler le programme, cela signifie que la Boîte de document ou le filigrane spécifié dans le programme ont peut-être été supprimés. Vérifier la Boîte de document. [Programme] peut être sélectionné dans chaque fonction pour rappeler le programme enregistré pour la fonction. 3 Programme 10/10/2010 10:10 Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche Départ. La copie est effectuée en fonction du programme enregistré. Modification et suppression de programmes Il est possible de modifier le numéro ou le nom d’un programme, ou de supprimer un programme. Pour modifier ou supprimer un programme, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Programme. 2 Appuyer sur [Modifier] et appuyer sur la touche ou les touches correspondant au numéro du programme (de 01 à 50) à modifier ou à supprimer. 3 Pour modifier un programme, procéder comme pour l'enregistrement et appuyer sur [Modifier]. Puis, modifier le numéro et le nom du programme et appuyer sur [Enregistrer] Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation pour modifier le programme. Pour supprimer le programme, appuyer sur [Supprimer ce prog.]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation pour supprimer le programme. 3-59 3 Utilisation de base Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Cette fonction permet d’ajouter des raccourcis dans l’écran d’installation rapide, afin de faciliter l’accès aux fonctions les plus utilisées. Le nom de la fonction associée au raccourci enregistrée peut être modifié à tout moment. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 6 raccourcis pour les fonctions de copie, les fonctions d'envoi et les fonctions de réglage de boîte de documents. Ajout de raccourcis L’enregistrement des raccourcis s’effectue dans l’écran de paramétrage de chaque fonction. Toutes les fonctions qui affichent [Aj.raccourci] peuvent être enregistrées dans des raccourcis. Pour enregistrer un raccourci, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Après avoir sélectionné les paramètres souhaités dans l’écran de paramétrage de chaque fonction, appuyer sur [Aj.raccourci]. 2 Appuyer sur les touches correspondant au numéro du raccourci (01 à 06) à enregistrer. Page mémo Désactivé Placez l'original. Mise en page Mise en p. A Supérieur GàD Supérieur DàG Aucune Mise en p. B Ligne de bordure Original Original Zoom Zoom Papier Papier : : --A4 100% : : 100% : : --A4 Gauche H en B Droite H en B Aperçu Aj.raccourci État Annuler Brd sup en haut Orientation original OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Si l’on sélectionne un numéro de raccourci déjà enregistré, le raccourci déjà enregistré peut être remplacé par le nouveau. 3 Entrer le nouveau nom du raccourci et appuyer sur [Enregistrer] pour enregistrer le raccourci. Modification et suppression de raccourcis Procéder comme suit pour modifier le numéro ou le nom d’un raccourci, ou pour supprimer un raccourci. 1 Dans l’écran de paramétrage de chaque fonction, appuyer sur [Aj.raccourci] en bas de l’écran. 2 Appuyer sur [Modifier] et appuyer sur les touches correspondant au numéro du raccourci (01 à 06) à modifier ou à supprimer. 3 Pour modifier un raccourci, appuyer sur [Modifier] pour changer le numéro et le nom de touche de raccourci, puis appuyer sur [OK] et [Enregistrer]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation pour modifier le raccourci. Pour supprimer le raccourci, appuyer sur [Supprimer ce raccourci]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation pour supprimer le raccourci. 3-60 Utilisation de base Utilisation de l'explorateur Internet Cette section explique comment utiliser l'explorateur Internet. REMARQUE : Pour utiliser le navigateur Internet, ce dernier doit être sur [Activé] dans Paramètre de l'explorateur Internet à la page 9-83. 3 Lancement et sortie de l'explorateur Procéder comme suit pour lancer et quitter l'explorateur Internet. 1 Appuyer sur la touche Application. L'écran de liste d'applications s'affiche. 2 Application Appuyer sur [Navigateur Internet]. L'explorateur Internet se lance. Weekly Timer État Navigateur Internet 10/10/2010 10:10 3 Utiliser l'écran de l'explorateur pour parcourir les pages Web. Pour plus d'information sur l'utilisation de l'écran de l'explorateur, se reporter à la section Utilisation de l'écran de l'explorateur à la page 3-62. 4 Pour quitter le navigateur, appuyer sur [X] (Fermer), puis sur [Oui] dans l'écran de confirmation de sortie. L'écran de liste d'applications s'affiche à nouveau. REMARQUE : Il est possible de spécifier les préférences comme le mode d'affichage de l'écran de l'explorateur Internet. Pour plus d'informations, se reporter à la section Internet (page 9-83). 3-61 Utilisation de base Utilisation de l'écran de l'explorateur Les opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet sont les suivants. REMARQUE : L'appui sur la touche Annuler pendant l'affichage de l'explorateur Internet permet de quitter l'explorateur et de revenir à l'écran de liste d'applications sans afficher la sortie de l'explorateur 3-62 Utilisation de base Utilisation de Weekly Timer "Weekly Timer" est installé sur la machine comme application standard. Weekly Timer permet de mémoriser les heures de marche/arrêt de la machine pour chaque jour de la semaine et de mettre automatiquement la machine sous ou hors tension à ces heures. IMPORTANT : La mise sous/hors tension avec Weekly Timer place la machine dans le même état (veille) que lorsque la touche Power est enfoncée sur le panneau de commande. Lors de l'utilisation de Weekly Timer, ne pas mettre la machine hors tension. REMARQUE : Lorsque la gestion d'utilisateur est activée, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateurs pour utiliser cette fonction. Ne pas oublier de configurer l'heure avant d'utiliser Weekly Timer. Pour plus de détails, se reporter à la section Configuration de la date et de l’heure à la page 2-14. Réglage de Weekly Timer 1 Appuyer sur la touche Application. L'écran de liste d'applications s'affiche. 2 Appuyer sur [Weekly Timer]. Weekly Timer démarre. 3 Appuyer sur [Activez l'application] pour cocher cette case. 4 Sélectionner le jour à paramétrer et appuyer sur [Modifier]. 5 Appuyer sur les cases [Activer] pour la mise sous/ hors tension afin les cocher, appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les heures, puis appuyer sur [OK]. [TouchesNº] peut être utilisé pour entrer l'heure à l'aide des touches numériques sur le panneau de commande. 6 S'il est nécessaire de modifier le nombre de tentatives effectuées lorsque la mise hors tension n'est pas réussie, appuyer sur [Tentatives]. 7 Définir les Tentatives et l'Intervalle tent., puis appuyer sur [OK]. Pour que la machine tente en permanence de se mettre hors tension jusqu'à y parvenir, appuyer sur [Continuer à réessayer] pour cocher cette case. 8 Pour fermer, appuyez sur [Fin]. L'écran de la listes des applications s'affiche à nouveau. 3-63 3 Utilisation de base Vérification du compteur Appuyer sur la touche Compteur pour vérifier le nombre de pages imprimées et numérisées. Pour plus d'informations, se reporter à la section Vérification et impression du compteur à la page 10-35. Compteur Pages imprimées Copier N&B : Imprimante 300 FAX Total 600 100 1000 Pages numérisées Copier Originaux: Imprimer Page d'état FAX 600 Autres 200 Total 1000 Pges impr. par format papier 1800 Fermer 10/10/2010 10:10 État Écran d'aide En cas de difficulté pour utiliser la machine, il est possible de consulter les instructions en utilisant l'écran tactile. Pour afficher l'écran d'aide, appuyer sur la touche Aide du panneau de commande. L'écran d'aide affiche les explications sur les fonctions et leur utilisation. Affichage de l'écran d'aide Titres d'aide Sélection de la source papier Faire défiler vers le haut et le bas en appuyant sur [ ] ou [ ] lorsque le texte d'aide ne peut pas être affiché en entier sur un seul écran. Sélectionnez la source papier en choisissant le magasin ou le by-pass à utiliser. Affiche les informations sur les fonctions et l'utilisation de la machine. Affiche l'écran de l'onglet qui inclut la fonction expliquée dans l'aide (dans cet exemple, l'écran qui apparaît après l'étape 1 de la Procédure de configuration s'affichera). Procédure de configuration 1. Appuyez sur [Original/Papier/Finition]. 2. Appuyez sur [Sélection du papier]. 1/2 Essayer Afficher liste Fin 10/10/2010 10:10 État Affiche la liste de l'aide. 3-64 Ferme l'écran d'aide et revient à l'écran d'origine. 4 Fonctions de copie Ce chapitre décrit les fonctions de copie. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Format de l’original .............................................................................4-2 Sélection du papier .............................................................................4-3 Format d’originaux différents ..............................................................4-7 Orientation de l'original .....................................................................4-10 Plier...................................................................................................4-12 Sortie du papier.................................................................................4-14 Combiner ..........................................................................................4-15 Marge/Centrage ................................................................................4-17 Effacement bordure ..........................................................................4-19 Brochure ...........................................................................................4-21 Couverture ........................................................................................4-24 Mode Filigrane ..................................................................................4-25 Numéro de page ...............................................................................4-26 Page mémo.......................................................................................4-28 Répétition d'image ............................................................................4-30 Tampon texte ....................................................................................4-32 Tampon Bates ...................................................................................4-33 EcoPrint ............................................................................................4-35 Netteté ..............................................................................................4-36 Rég. densité arrière-plan ..................................................................4-37 Éviter effet copie ...............................................................................4-38 Numérisation continue ......................................................................4-39 Rotation image auto..........................................................................4-40 Image négative .................................................................................4-40 Image inverse ...................................................................................4-41 Avis de fin du travail..........................................................................4-42 Entrée nom fichier.............................................................................4-44 Annulation de priorité ........................................................................4-44 Recommencer la copie .....................................................................4-45 Action lecture DP ..............................................................................4-47 4-1 Fonctions de copie Format de l’original Cette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à indiquer le format d’original lors de la copie d’originaux de format non standard. Les options suivantes sont disponibles. Élément Formats standard 1 Formats standard 2 Sélection Formats Sélectionner la détection automatique du format de l’original, ou effectuer une sélection dans les formats standard. Modèles américains : Auto, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio II et 11×15" Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R et 216×340 mm Modèles européens : Auto, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R et 216×340 mm Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio II, 11×15", 8K, 16K et 16K-R Autres Sélectionner un format enveloppe, carte postale ou personnalisé*. Hagaki, Oufuku Hagaki, Perso 1 à 4 Entr. format Entrer un format différent des formats standard 1 et 2**. Modèles américains Horizontal : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01"), Vertical : 2,00 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens Horizontal : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm), Vertical : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) * ** Pour plus d’information sur la spécification de formats personnalisés (Perso 1 à 4), se reporter à la section Format d’original personnalisé à la page 9-4. Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Se reporter à la section Mesure à la page 9-12. Pour sélectionner le format de l'original, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Format d'originaux]. 4-2 Fonctions de copie Copies Prêt pour copie. 4 Format d'origine Format standard 1 Format standard 2 Auto A3 A4 A4 A5 A5 A6 B4 B5 B5 B6 B6 Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format]. Autres Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Entrée format 216x340mm Aperçu Aj.raccourci Annuler 4 OK 10/10/2010 10:10 État Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical). Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le format directement à l’aide des touches numériques. Copies Prêt pour copie. Format d'origine Format standard 1 X (50 - 432) 297 mm Format standard 2 TouchesN° Autres Y Original Zoom Papier : 210x297mm Entrée format : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État (50 - 297) 210 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. mm TouchesN° Annuler OK 10/10/2010 10:10 Sélection du papier Sélectionner la source de papier contenant le format désiré. REMARQUE : Spécifier au départ le format et le type de papier chargé dans le magasin (se reporter à la section Config. original/papier à la page 9-4). Lors de l'impression sur du papier plus large que le papier utilisé auparavant, la saleté sur le guide de transport peut tacher les bords du papier. Si le papier est taché, utiliser le chiffon de nettoyage fourni pour nettoyer le guide de transport (se reporter à la section Guide de transport à la page 11-13) Sélection du magasin Pour sélectionner le magasin papier, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Sélection du papier]. 4-3 Fonctions de copie Copies Prêt pour copie. 4 Sélection du papier Appuyer sur la touche de la source de papier correspondant au format désiré. Le magasin contenant le papier est sélectionné. Auto Lorsque la fonction de sélection automatique du papier ([Auto]) est sélectionnée, le format de l’original est détecté automatiquement. Magasin A4 Normal Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Bac MF A3 Normal A4 Normal A4 Normal A4 Normal Bac MF A4 Normal A4 Normal Param. pap Annuler OK 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 10/10/2010 10:10 4-4 Fonctions de copie Sélection du bac MF Sélectionner le format et le type de papier. Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant. Catégorie Format papier Type de support * ** *** Élément Sélection Formats Formats standard 1 Sélectionner l’un des formats standard. Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, LetterR, Statement, Oficio II et Executive Formats standard 2 Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R et 216×340 mm Autres Sélectionner l’un des formats non standard et personnalisés. ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso 1 à 4* Entr. format Entrer un format différent des formats standard 1 et 2**. Modèles américains Horizontal : 5,83 à 17" (par pas de 0,01"), Vertical : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6, B6-R, A6-R et 216×340 mm Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, Oficio II, Executive, 8K, 16K et 16K-R Modèles européens Vertical : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm), Horizontal : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm) Normal (105 g/m2 maximum), Transparent, Rugueux, Vélin (60 à 105 g/m2 maximum), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé***, Relié, Carte, Couleur, Perforé***, En-tête***, Épais (106 g/m2 maximum), Enveloppe, Couché, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8*** Pour plus d’information sur la spécification de formats de papier personnalisés (Perso 1 à 4), se reporter à la section Format de papier perso à la page 9-5. Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Se reporter à la section Mesure à la page 9-12. Pour plus d’information sur la spécification des types de papier personnalisés 1 à 8, se reporter à la section Type de support à la page 9-8. Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 9-11. REMARQUE : Il peut être utile de présélectionner le type et le format de papier le plus utilisé et de les enregistrer par défaut (se reporter à la section Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 9-7). 4-5 4 Fonctions de copie Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], [Sélection du papier], puis sur [Type de support]. 4 Pour sélectionner le format de papier, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format]. Sélection du papier - Param. papier Format standard 1 Format standard 2 A3 A4 A4 A5 A6 B4 B5 B5 B6 Autres 216x340mm Entrée format Normal Type de support Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical). Il est possible d’entrer le format directement à l’aide des touches numériques après l'appui sur [TouchesN°]. Copies Prêt pour copie. Sélection du papier - Param. papier Format standard 1 X (148 - 432) 297 mm Format standard 2 TouchesN° Autres Y Entrée format (98 - 297) 210 Appuyer sur [Type de support]. 6 Sélectionner un type de papier, puis appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur [OK]. 8 Appuyer sur [OK]. 9 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la numérisation des originaux. Normal Type de support TouchesN° Annuler État 5 mm OK 10/10/2010 10:10 10 Si le format de papier spécifié n'est pas chargé dans le magasin de source du papier ou dans le bac MF, un écran de confirmation s'affiche. Lorsque [Auto] est utilisé et que le même format de papier que le format original détecté n'est pas chargé, un écran de confirmation du papier s'affiche. Charger le papier souhaité dans le bac MF et appuyer sur [Continuer] pour lancer la copie. 4-6 Fonctions de copie Format d’originaux différents Le processeur de document permet le chargement par lot et la copie d'originaux en plusieurs tailles. Dans cette configuration, il est possible de charger 30 originaux de formats différents dans le chargeur de documents. Mélanges d’originaux pris en charge Originaux de largeur identique Les combinaisons d’originaux prises en charge sont les suivantes : 4 Ledger et Letter (A3 et A4) Ledger (A3) Letter (A4) Letter (A4) Ledger (A3) Ledger et Letter-R (Folio et A4-R) Legal (Folio) Letter-R (A4-R) B4 et B5 4-7 Letter-R Legal (A4-R) (Folio) Fonctions de copie Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement) Mettre en place tous les originaux de largeur différente. Les combinaisons d’originaux prises en charge sont les suivantes : REMARQUE : Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio, A4-R et B5-R, s'assurer de configurer Menu système -> Paramètres communs -> Config. original/papier -> Détection auto original sur [Activé] pour [Folio]. Pour plus d'informations, voir Détection auto original (disponible pour les modèles métriques uniquement) à la page 9-10. A3, B4, A4 et B5 B4, A4-R et B5 B4 A4-R B5 B5 A4-R B4 Folio, A4-R et B5-R A4-R B5-R 4-8 B5-R A4-R Fonctions de copie Sélection du mode de copie Cette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du format des originaux ou d’effectuer toutes les copies sur le même format de papier. REMARQUE : Cette fonction est disponible que les originaux soient de largeur identique ou non. Le tableau ci-après répertorie les formats de documents finis en fonction des différentes options de format d'original. 4 Option Description Copies plus.tailles Le format de chaque original est détecté et la copie est effectuée sur le même format de papier. Copies taille ident Tous les originaux sont copiés sur le même format de papier. Pour copier des originaux de formats différents, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Mettre les originaux en place dans le chargeur de documents. IMPORTANT : Lors du placement d'originaux de largeurs différentes, disposer les originaux de sorte que leur côté gauche et leur côté supérieur soient alignés, puis placer les originaux en alignement avec le guide de largeur extérieur. Si les originaux ne sont pas alignés de cette manière, ils peuvent ne pas être numérisés correctement et un décalage ou des bourrages papier peuvent se produire. Copies Prêt pour copie. 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Originaux mixtes]. 4 Sélectionner [Copies plus.tailles] ou [Copies taille ident] comme format de sortie. 5 Sélectionner la combinaison d’originaux : [Largeur identique] ou [Largeur différente]. Si l’option [Copies plus.tailles] est sélectionnée, sélectionner [Bord long Gauche] ou [Bord court Gauche] pour l’orientation du premier original. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Originaux mixtes Désactivé Copies plus. Formats Copies de format identiq Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Largeur de l'original Largeur identique Largeur différente Orientatation de la page sup. Bord long Gauche Bord court Gauche Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-9 Fonctions de copie Orientation de l'original Sélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes. • Zoom (Zoom XY) • Recto-verso • Marge/Centrage • Effacement bordure • Combiner • Page mémo • Numérotation des pages • Brochures • Agrafage/perforation (en option) • Original R/V/livre • Tampon texte • Tampon Bates REMARQUE : Si le paramètre Confirmation de l'orientation à la page 9-16 est réglé sur [Activé] dans le Menu système, la sélection de l'une des fonctions ci-dessus affiche l'écran de sélection de l'orientation de l'original. Originaux sur la glace d’exposition Original [Bord sup en haut] [Bord sup à gche] Originaux dans le chargeur de documents Original [Bord sup en haut] [Bord sup à gche] REMARQUE : Pour modifier l’orientation de l’original, se reporter à la section Orientation de l'original à la page 9-16. 4-10 Fonctions de copie Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Orientation de l'original]. 4 Sélectionner [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche] pour l'orientation de l'original. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Orientation original Entrez l'orientation du bord supérieur du document original. Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Brd sup en haut Brd sup à gche Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-11 4 Fonctions de copie Plier Il est possible de plier les copies finies. REMARQUE : Le pliage nécessite le finisseur de documents et l'unité de pliage. Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être pliées, se reporter à la section Unité de pliage central (option) à la page Annexe-28. Les options de pliage et les orientations suivantes sont disponibles. Orientation : Paysage Deux volets DàG/ B en H Intérieur GàD/ H en B Trois volets DàG/ B en H Extérieur GàD/ H en B 4-12 Orientation : Portrait Fonctions de copie La méthode permettant d'utiliser l'option de pliage est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Plier].]. 4 Sélectionner la méthode de pliage. Plier Désactivé REMARQUE : Pour utiliser la piqûre à cheval, Agrafe appuyer sur [Deux volets], puis [Piqûre à cheval]. Lors du placement des originaux, veiller à placer la page de couverture en bas. Pour plus d'informations sur la piqûre centrale, se reporter à la section Brochure à la page 4-21. Deux volets Trois volets Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Piqûre à cheval Désactivé Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 10/10/2010 10:10 4-13 4 Fonctions de copie Sortie du papier Cette fonction permet de sélectionner une destination de sortie des copies, par exemple le finisseur de documents en option. REMARQUE : Les destinations de sortie en option comprennent : le finisseur de documents 4000 feuilles et la boîte aux lettres. Le tableau ci-après répertorie les destinations de sortie disponibles. Destination Description Plateau gauche inférieur* Plateau gauche supérieur* Plateau gauche de la machine. Plateau A, Plateau B, Plateau C Plateaux A à C dans le finisseur de documents Plateau droit Plateau droit de la machine Plateau 1 à 7 Plateaux 1 à 7 dans la boîte aux lettres en option (le plateau 1 est le plateau supérieur) * Sélection impossible lorsque le finisseur de document en option est installé. REMARQUE : Pour modifier la destination par défaut des copies, se reporter à la section Sortie du papier à la page 9-15. Pour sélectionner la destination de sortie, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Sortie papier]. 4 Sélectionner la destination de sortie des copies terminées. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Sortie papier Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Plateau A Plateau B Plateau C Plateau droit Plateau 1 Plateau 2 Plateau 3 Plateau 4 Plateau 5 Plateau 6 Plateau 7 Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-14 Fonctions de copie Combiner Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est possible d’indiquer la limite de page de chaque original. REMARQUE : Le mode Combiner prend en charge les formats de papier suivants : A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 216×340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K et 16K-R. Mode 2/1 Copie de deux originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier quatre originaux sur une feuille unique. Les options 2/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles. Original Orientation de l’original Copie Glace d’exposition Chargeur de documents REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux dans l’ordre des pages. 4-15 4 Fonctions de copie Mode 4/1 Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier huit originaux sur une feuille unique. Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles. Original Copie Orientation de l’original Glace d’exposition Chargeur de documents REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux dans l’ordre des pages. Types de limites de page Les types de limites de page suivants sont disponibles. Aucune Trait plein Pointillés 4-16 Bordures (Marques de coupe) Fonctions de copie La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Combiner]. 4 Appuyer sur [2 en 1] ou sur [4 en 1], puis sélectionner la disposition dans Mise en page. 5 Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne matérialisant les limites de page. Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 7 Appuyer sur [OK]. 8 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Combiner Désactivé Mise en page 2 en 1 Droite, puis bas Gauche, puis bas Aucune 4 en 1 Ligne de bordure : A4 : 100% : A4 Original Zoom Papier Bas, puis droite Bas, puis gauche Aperçu Aj.raccourci Annuler Brd sup en haut Orientation original OK 10/10/2010 10:10 État Si l’original est placé sur la glace d’exposition, mettre l’original suivant en place et appuyer sur la touche Départ. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Fin de num] pour lancer la copie. Marge/Centrage Cette fonction permet de déplacer l’image originale afin de laisser un espace sur la copie pour une reliure à gauche (droite) ou en haut (bas). Si du papier dont le format est différent de l’original est utilisé pour la copie, cette fonction permet de centrer l’image de l’original sur le papier. Les largeurs de marge suivantes sont disponibles. Modèles Largeur de marge Modèles américains -0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") Modèles européens -18 mm à 18 mm (par pas de 1 mm) Marge sur le verso En mode Recto verso, il est également possible de définir la marge au verso. Auto Si l'option [Auto] est sélectionnée, la marge appliquée au verso correspond automatiquement à celle définie pour le verso et à l'orientation de reliure. 4-17 4 Fonctions de copie Marges recto/verso Cette fonction permet de configurer individuellement les marges des pages recto et verso. REMARQUE : Il est possible de définir la largeur de marge par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à la section Marge par défaut à la page 9-23. Pour réaliser des copies avec marges, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Marge/centrage]. 4 Appuyer sur [Marge] pour sélectionner une copie avec marge. Marge/Centrage Désactivé Gche/droite (-18 - +18) 0 Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Gche/ droite et Haut/bas. Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches numériques. mm Marge Haut/bas Original Zoom Papier Auto TouchesN° Centrage 0 : A4 : 100% : A4 Aperçu Page verso (-18 - +18) mm Orientation original TouchesN° Aj.raccourci En mode Recto verso, appuyer sur [Page verso] et sélectionner [Auto] ou [Manuel]. Brd sup en haut Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Si [Auto] a été sélectionné, appuyer sur [OK]. Avec l'option [Manuel], saisir les marges dans l'écran qui s'affiche, puis appuyer sur [OK]. Copies Prêt pour copie. Marge/centrage - Marge page verso Auto Gche/droite (-18 - +18) +6 mm Manuel TouchesN° Haut/bas Original Zoom Papier (-18 - +18) +6 : A4 : 100% : A4 Aperçu mm TouchesN° Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Appuyer sur [Centrage] pour centrer l’image de l’original sur la copie. Copies Prêt pour copie. Marge/Centrage Désactivé 5 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Marge Centrage Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Brd sup en haut Orientation original Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-18 Fonctions de copie Effacement bordure Ce mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux. Les options suivantes sont disponibles. Effac. bord. feuille Permet d’effacer les bordures noires autour d’un original composé d’une page. 4 Original Copie Effac. bord. livre Permet d’effacer les bordures noires sur les bords et au centre d’un original tel qu’un livre épais. Spécifier si besoin est chaque largeur pour effacer les bordures qui entourent les bords et le centre du livre. Original Copie Effac. bord. individuelle Permet de définir la largeur d’effacement des bordures sur tous les côtés. Original Copie Les plages suivantes sont disponibles pour chacune des options. Modèles Plage d’effacement de bordure Modèles américains 0 à 2" (par pas de 0,01") Modèles européens 0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm) REMARQUE : Il est possible de définir une valeur d’effacement de bordure par défaut ; pour plus de détails, se reporter à la section Défaut effacement bordure à la page 9-22. 4-19 Fonctions de copie Effacement bordure pour la page verso Lors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordures à l'arrière de l'original. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Identique à la page recto L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur la page recto. Ne pas effacer Aucun effacement de bordure n’est effectué sur la page verso. REMARQUE : Il est possible de modifier le paramètre par défaut pour Effacement bordure pour la page verso. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sélection du papier à la page 9-41. Pour réaliser des copies avec effacement des bordures, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Effac.bord.]. 4 Sélectionner [Effac.bord. feuille] pour éliminer les bordures sur une feuille individuelle, ou [Effac.bord. livre] pour éliminer les bordures sur un livre. Effacement bordure Désactivé (0 - 50) Bordure 6 mm Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Bordure ou Mge interne. Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches numériques. Effac.bord. feuille Effac.bord. livre Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Identique à la page recto TouchesN° Mge interne 6 Aperçu Page verso (0 - 50) Effac.bord. individuelle mm TouchesN° Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Appuyer sur [Effac.bord. individuelle] pour sélectionner l’effacement des bordures individuellement. Copies Prêt pour copie. Effacement bordure (0 - 50) Désactivé Effac.bord. feuille Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Haut 6 Bas 6 mm Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Haut, Bas, Gauche ou Droite. Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches numériques. mm Identique à la page recto Effac.bord. livre Gche 6 mm Effac.bord. individuelle Droite 6 mm Page verso Brd sup en haut TouchesN° Annuler Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. Orientation original OK 10/10/2010 10:10 Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 4-20 Fonctions de copie Brochure Cette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feuilles individuelles. Une pliure centrale permet de créer des brochures tels que des magazines. Il est possible de copier la couverture sur du papier de couleur ou du papier épais. Le papier utilisé pour la couverture provient du bac MF. Pour utiliser du papier de couverture d’un magasin, se reporter à la section Source de papier pour la couverture à la page 9-11. REMARQUE : L'utilisation du finisseur de documents et de l'unité de pliage permet d'effectuer la piqûre à cheval des copies (elles sont pliées en deux et agrafées sur le pli central). Cette option est limitée aux formats A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R et 8K. Les formats d’originaux et de papier pris en charge sont les suivants : Type d’original Format d'origine Format papier Format de papier Original recto, original recto verso Tous* A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, Ledger, Legal, Letter et Letter-R Original livre A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Letter-R et 8K A4, A4-R, B5, B5-R, Letter, Letter-R, 16K e 16K-R * Sauf formats personnalisés. Reliure sur le côté gauche Les copies pliées peuvent être lues de gauche à droite. Original Copie Reliure sur le côté droit Les copies pliées peuvent être lues de droite à gauche. Original Copie Reliure supérieure Les copies pliées peuvent être lues de haut en bas. Original Copie 4-21 4 Fonctions de copie La procédure de copie en mode Brochure est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Brochure]. 4 Sélectionner [Recto>>Brochure] pour créer une brochure à partir d’originaux recto. Brochure Désactivé Original Recto >>Brochure Recto verso >>Brochure Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Livre >>Brochure Sélectionner [Recto verso>>Brochure] pour créer une brochure à partir d’originaux recto verso. Désactivé Reliure Gauche/droite Reliure Haut Couverture Sélectionner [Livre>>Brochure] pour créer une brochure à partir d’un original livre ouvert. Désactivé Finition Reliure Gauche Reliure Droite Reliure Haut Annuler Agrafage /pliage Brd sup en haut 5 Orientation original Si [Recto verso>>Brochure] ou [Livre>>Brochure] a été sélectionné, sélectionner l’orientation de reliure dans Finition. OK Si [Recto>>Brochure] a été sélectionné, sélectionner l’orientation de reliure dans Finition. 10/10/2010 10:10 6 Si l'on sélectionne [Recto>>Brochure], [Recto verso>>Brochure] ou [Livre>>Brochure], il est possible d'jouter la couverture. Appuyer sur [Couverture], sélectionner [Couverture], puis appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 8 Si le finisseur de documents et l'unité de pliage sont installés, l'option [Agrafage/pliage] est affichée. Pour plier les copies finies en deux, appuyer sur [Agrafage/pliage], puis sur [Pliage seulement]. Pour utiliser la piqûre à cheval, appuyer sur [Agrafage/pliage], puis [Piqûre à cheval]. REMARQUE : Le nombre de feuilles pouvant être pliées ou agrafées avec piqûre à cheval varie en fonction du grammage du papier. Pour plus de détails, se reporter à la section Unité de pliage central (option) à la page Annexe-28. 9 Appuyer sur [OK]. 10 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 4-22 Fonctions de copie REMARQUE : Lorsque la glace d’exposition est utilisée, veiller à placer les originaux dans l’ordre des pages. Si les originaux sont placés sur la glace d’exposition, mettre l’original suivant en place et appuyer sur la touche Départ. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Fin de num] pour lancer la copie. 4 4-23 Fonctions de copie Couverture Cette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet de copier la première et/ou la dernière page sur du papier de couleur ou du papier épais provenant d’une source de papier différente de la source normale. Les deux options suivantes sont disponibles. Le papier utilisé pour la couverture provient du bac MF. Pour utiliser du papier de couverture d’un magasin, se reporter à la section Source de papier pour la couverture à la page 9-11. Type de couverture Description Capot avant La première page de l’original est copiée sur un papier différent. 1re et 4e de couverture La première page et la dernière page de l’original sont copiées sur un papier différent. La procédure de copie en mode Couverture est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. Couverture 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Couverture]. 4 Appuyer sur [Couverture] ou [Couverture et dos]. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Imprimez les couvertures en utilisant une autre source de papier. Choisissez [Couverture] ou [Couverture et Dos]. *Définissez la source papier dans le menu système. Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Désactivé Couverture Couverture et dos Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 Si les originaux sont placés sur la glace d’exposition, mettre l’original suivant en place et appuyer sur la touche Départ. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Fin de num] pour lancer la copie. 4-24 Fonctions de copie Mode Filigrane Densité :30% Filigrane Original Cette fonction permet de copier l’image de l’original sur un filigrane. Après avoir numérisé et enregistré le filigrane, celui-ci est superposé à l’original. Il est également possible d’utiliser un filigrane déjà mémorisé sur la machine. Copie Densité :100% REMARQUE : Pour enregistrer un filigrane, se reporter à la section Formulaire pour filigrane à la page 7-19. Procéder comme suit pour utiliser les filigranes. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Filigrane]. 3 Appuyer sur [Numériser nouv. filigrane] pour utiliser la première page de l’original comme formulaire. Filigrane Désactivé Densité (10 - 30, 100) 20 % REMARQUE : Il est possible de sélectionner 4 niveaux de densité pour le filigrane, entre 10 %, 20 %, 30 % et 100 %. Appuyer sur [+] ou [–] dans Densité. Sélectionner Filigr. stocké Numériser nouv. filigrane Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aucune Sélectionner un filigrane Aperçu Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Pour utiliser des filigranes préenregistrés, appuyer sur [Sélectionner filigrane stocké]. Appuyer sur [Sélectionner un filigrane] pour afficher les boîtes de document qui contiennent des documents pouvant être utilisés comme filigrane. Sélectionner le filigrane souhaité dans la liste et appuyer sur [OK]. Copies Prêt pour copie. Filigrane - Sélectionner un filigrane Boîte de document Nom de la boîte Haut Formulaire pour Filigrane Boîte personnalisée Détails 1/1 Aperçu Ouvrir Annuler État OK REMARQUE : Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut]. 10/10/2010 10:10 4 Appuyer sur [OK]. 5 Mettre en place les originaux. Placer l’original utilisé pour le filigrane au-dessus des autres originaux. Si le chargeur de documents est installé, la première page des originaux doit être placée dessus. 6 4-25 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 4 Fonctions de copie Numéro de page Cette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l’ordre séquentiel. Les formats de numérotation disponibles sont : [-1-], [P.1] ou [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place de n. Sélectionner la position de numérotation de la page En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, En bas à gauche, En bas au milieu ou En bas à droite. Original [ – 1 –] [P.1] [1/n] Les éléments pouvant être configurés pour la police du numéro de page sont indiqués ci-dessous. Élément Police * Détails Format Définir la taille de police du numéro de page imprimé.* Style Définir le style de police du numéro de page imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du numéro de page imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Densité Définir la densité de couleur du numéro de page imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du numéro de page imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. Pour insérer des numéros de pages, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Nº page]. 4-26 Fonctions de copie Copies Prêt pour copie. 4 Sélectionner le format de numérotation [-1-], [P.1] ou [1/n]. 5 Sélectionner la position de numérotation de la page. 6 Pour commencer la numérotation à partir d’une page autre que la première page, appuyer sur [+] ou [–] dans 1re page et sélectionner la page de début. Il est également possible d’entrer le numéro à l’aide des touches numériques, après avoir appuyé sur [TouchesNº]. N° page Position Désactivé Auto En haut à gauche -1- En bas à gauche P.1 1re page (1 - 10) En haut au milieu En haut à droite En bas au milieu En bas à droite N° De Départ (1 - 999) 2 1/n Aj.raccourci État Auto N° dénomin. 2 9 pt Noir Police TouchesN° Dernière pge TouchesN° Annuler Brd sup en haut Orientation original OK 10/10/2010 10:10 7 Pour commencer la numérotation à partir d’un numéro autre que 1, appuyer sur [+] ou [–] dans N° DeDépart et sélectionner le numéro de début. Il est également possible d’entrer le numéro à l’aide des touches numériques, après avoir appuyé sur [TouchesNº]. 8 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour la numérotation de page. 9 Si la dernière page ne doit pas être numérotée, appuyer sur [Dernière pge]. Sélectionner Manuel et utiliser [+] ou [-] pour entrer la page finale à numéroter (un nombre de pages négatifs à compter de la dernière page). Appuyer ensuite sur [OK]. Il est possible de saisir une valeur jusqu'à 10. Il est également possible d’entrer le numéro à l’aide des touches numériques, après avoir appuyé sur [TouchesNº]. 10 Il est possible de modifier manuellement le nombre total de pages n dans le format [1/n]. Appuyer sur [Nº dénominateur] et sélectionner [Manuel]. Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le nombre total de pages, puis appuyer sur [OK]. Il est également possible d’entrer le numéro à l’aide des touches numériques, après avoir appuyé sur [TouchesNº]. 11 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer sur [OK]. 12 Appuyer sur [OK]. 13 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 4-27 4 Fonctions de copie Page mémo Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également possible de copier deux originaux sur une même feuille comportant un espace ou d’ajouter des lignes afin d’indiquer les limites de page. REMARQUE : Le mode Page mémo prend en charge les formats de papier suivants : Ledger, Legal, Oficio II, 216×340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, 8K, 16K et 16K-R. Mise en page A Réduit les images d’un original d’une page pour la copie sur la moitié d’une page, en laissant l’autre moitié pour les notes. Original Copie Mise en page B Réduit les images d’un original de deux pages pour la copie sur la moitié d’une seule page, en laissant l’autre moitié pour les notes. Original Copie Types de limites de page Les lignes de limites de page suivantes sont disponibles. Aucune Trait plein Pointillés 4-28 Bordures (Marques de coupe) Fonctions de copie Pour insérer des types de limites de page, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Page mémo]. 4 Appuyer sur [Mise en p. A] ou [Mise en p. B]. Sélectionner la mise en page souhaitée dans Mise en page. Page mémo Désactivé Placez l'original. Mise en page Mise en p. A Supérieur GàD Supérieur DàG 5 Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page. Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur [OK]. 8 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Aucune Mise en p. B Ligne de bordure Original Original Zoom Zoom Papier Papier : : --A4 100% : : 100% : : --A4 Gauche H en B Droite H en B Aperçu Aj.raccourci État Annuler Brd sup en haut Orientation original OK 10/10/2010 10:10 4-29 4 Fonctions de copie Répétition d'image Cette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi possible de spécifier la zone de l'original à répéter. Répétition d'image Cette option copie l'image d'original plusieurs fois sur une feuille à l'échelle spécifiée. Il est aussi possible de spécifier le nombre de fois que l'original est copié. Original Copie Copie double Cette option effectue 2 copies du même original sur une seule feuille. Par exemple, il est possible de copier en double un original A4 sur une feuille A3 qui sera ensuite coupée en deux pour réaliser 2 copies identiques à l'original. Original Copie Procéder comme suit pour utiliser la répétition d'image. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Répétition d'image]. 4 Appuyer sur [Priorité Zoom]. Pour effectuer des copies doubles, appuyer sur [Copie double] et passer à l'étape 8. Répétition d'image Désactivé (25 - 400) 100 % Priorité zoom Copie double Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Aj.raccourci Définir zone répétition Annuler OK 10/10/2010 10:10 Appuyer sur [+] ou [–] pour définir la taille d'agrandissement. Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches numériques pour la saisie. Désactivé Aperçu État 5 TouchesN° 6 4-30 Pour définir la zone de l'original à répéter, appuyer sur [Activé] pour Définir zone répétition. Fonctions de copie 7 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la zone de l'original à répéter. Avec les modèles métriques, il est possible d’entrer directement la largeur de bordure à l’aide des touches numériques après l'appui sur [TouchesN°]. Y1 : Longueur à partir du coin en haut à gauche de la glace d'exposition jusqu'au bord supérieur de la zone à répéter X1 : Longueur à partir du coin en haut à gauche de la glace d'exposition jusqu'au bord de gauche de la zone à répéter Y2 : Hauteur de la zone à répéter X2 : Largeur de la zone à répéter 8 Appuyer sur [OK]. 9 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 4-31 4 Fonctions de copie Tampon texte Lors de la copie, il est possible d'imprimer un tampon texte sur l'impression de la copie. REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Pour plus de détails, se reporter à la section Impressions à la page 9-31. Les éléments pouvant être configurés sont les suivants : Élément Méthode de tampon Détails Chaque page imprimée Tampon sur chaque page imprimée. Chaque page originale Imprimer chaque page du document. Position Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droit], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. Police * Format Définir la taille de police du tampon texte imprimé.* Style Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Densité Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. Pour configurer les paramètres du tampon texte, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. Tampon texte 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Tampon texte]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [Clavier] et entrer la chaîne de texte à imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés. Tampon Désactivé Clavier Activé URGENT Chaque page imprimée Méthode Tampon Aj.raccourci État COPY Supérieur gauche Position 9 pt Noir Police Annuler Brd sup en haut Orientation original OK REMARQUE : Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. 10/10/2010 10:10 4-32 Fonctions de copie 6 Appuyer sur [Méthode tampon] et définir la méthode de tampon pour le tampon texte. 7 Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte. 8 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte. 9 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 10 Appuyer sur [OK]. 11 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Tampon Bates Lors de la copie, il est possible d'imprimer un tampon Bates sur les originaux. REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon Bates est défini dans les paramètres système. Pour plus de détails, se reporter à la section Impressions à la page 9-31. Les éléments pouvant être configurés sont les suivants : Élément Position Police * Détails Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droit], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. Format Définir la taille de police du tampon Bates imprimé.* Style Définir le style de police du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Densité Définir la densité de couleur du tampon Bates imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. Pour configurer les paramètres du Tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Tampon Bates]. 4-33 4 Fonctions de copie Copies Prêt pour copie. Tampon Bates Tampon Désactivé Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2] et définir les informations supplémentaires à imprimer dans le tampon. [Date] Activé Date Nom d'utilisateur Numéro de série Numérotation Texte 1 Texte 2 Texte 1 Numér. par défaut Aj.raccourci Modifier Texte 2 Sup. gauche 1 État 4 Position Supprimer Modifier 9 pt Noir Police Annuler Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer la chaîne de texte à imprimer. Format de date Brd sup en haut Orientation original OK Si [Date] est sélectionné, Appuyer sur [Format de date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/ AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir le format de date. 10/10/2010 10:10 Si [Numérotation] est sélectionné, appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). 6 Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon Bates. 7 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates. 8 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 9 Appuyer sur [OK]. 10 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 4-34 Fonctions de copie EcoPrint Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer des copies de test et dans les cas où une qualité d’impression élevée n’est pas nécessaire. La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. EcoPrint Désactivé Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [EcoPrint]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [1] à [5] (Faible - Élevé) pour ajuster le Niveau d'économie de toner. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Niveau éco de toner Faible Élevé Activé 1 Original Zoom Papier 1 2 3 4 5 : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-35 4 Fonctions de copie Netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuées en réglant ajustant la netteté sur [Netteté O]. Lors de la copie d'images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui présentent des motifs moirés*), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré peuvent être obtenus en réglant la netteté sur [Netteté N]. . Élément Tous Texte/trait fin Détails Contour O Accentue le contour de l’image. Estomper Réduit la netteté du contour de l’image. Peut atténuer un effet de moiré*. Normal Les lettres et les traits sont plus nets. Seul le texte et les traits fins sont accentués. Contour O * Motifs qui sont créés par une distribution irrégulière des points de demi-teinte. Procéder comme suit pour ajuster la netteté. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Netteté]. 4 Appuyer sur [Tout] ou [Texte/trait fin]. 5 Lorsque [Tout] est sélectionné, appuyer sur [-3] à [3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la netteté. Netteté Lorsque [Texte/trait fin] est sélectionné, appuyer sur [0] à [3] (Normal - Contour O) pour ajuster la netteté. Tout Texte/trait fin Estomper -3 Original Zoom Papier Contour O -2 -1 0 1 2 3 : A4 : 100% : A4 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-36 Fonctions de copie Rég. densité arrière-plan Supprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plus l'arrière-plan devient clair. Si la couleur d'arrière-plan est trop en évidence, sélectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la couleur d'arrière-plan, sélectionner [Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan. Original Copie 4 Procéder comme suit pour régler la densité d’arrière-plan. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Rég. densité arrière-plan]. 4 Appuyer sur [Auto] ou [Manuel]. 5 Lorsque [Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1] à [5] (+ clair - + foncé) pour ajuster l'intensité de la densité d'arrière-plan. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Réglage de la densité de l'arrière-plan Désactivé Arrière-plan + clair + foncé Auto Manuel Original Zoom Papier 1 2 3 4 5 : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-37 Fonctions de copie Éviter effet copie Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins. La procédure de copie en mode éviter effet copie est décrite ci-après. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Éviter effet copie]. 4 Appuyer sur [Activé]. Éviter effet copie est sélectionné. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. Eviter effet copie Masquez les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. Original Zoom Papier : A4 : 100% : A4 Désactivé Activé Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 4-38 Fonctions de copie Numérisation continue S’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Cette fonction numérise les originaux jusqu’à l’appui sur [Fin de num]. Il est possible de modifier les paramètres suivants en cours de numérisation. • Format de l’original • Sélection du papier • Image de l'original • Zoom • Sélection de la qualité image • Effacement bordure • Recto-verso • Densité • Rég. densité arrière-plan • Éviter effet copie Si l’on utilise l’option "Créat. trav.", il est possible d’insérer une feuille blanche en cours de numérisation ou une feuille blanche lors de la copie recto verso. La procédure de copie en mode Numérisation continue est décrite ci-après. Numérisez les originaux suivants. Placez les originaux et appuyez sur Démarrer. Copies 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Numérisation continue]. 3 Si la numérisation continue est sélectionnée, appuyer sur [Activé]. Numérisation continue Désactivé Placez l'original. Si la création de travail est sélectionnée, appuyer sur [Création travaux] et sélectionner l’orientation de reliure souhaitée. Sélectionnez l'orientation de la reliure voulue. Activé Création travaux Original Zoom Papier : --: 100% : A4 Reliure Gauche Aperçu Aj.raccourci Reliure Droite 4 Appuyer sur [OK]. 5 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents et appuyer sur la touche Départ. Reliure Haut Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Numérisez les originaux suivants. Placez les originaux et appuyez sur Démarrer. Appuyez sur [Finit. Num.] pour commencer la copie. N° du travail : 000021 Copies Nom du travail : doc20080505113414 Nom de l'utilisateur : ----- Paramètres du scan Fin pages Format d'origaux Orientation original Image de l'original Original R/V/livre Zoom Effac.bord. Densité Copie svte : verso Insertion de feuille 1/2 Annuler État Si l’option [Création travaux] est sélectionnée, il est possible de modifier la page suivante. Appuyer sur [Insertion de feuille] pour insérer une feuille blanche. Appuyer sur [Copie svte : verso] en copie recto verso pour imprimer la page suivante sur le verso. Fin de num 10/10/2010 10:10 6 Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la touche Départ. Recommencer les étapes précédentes pour numériser les originaux restants. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Fin de num] pour lancer la copie. 4-39 4 Fonctions de copie Rotation image auto Cette fonction permet d’appliquer une rotation automatique aux images lorsque l’original et le papier chargé ont un format identique mais une orientation différente. Les images subiront une rotation de 90° dans le sens antihoraire avant la copie. REMARQUE : Il est possible de sélectionner Rotation image auto comme réglage par défaut (se reporter à la section Rotation image auto à la page 9-23). La procédure de copie en mode Rotation image auto est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Rotation image auto]. 4 Appuyer sur [Activé] pour sélectionner la rotation automatique de l’image. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Image négative Cette fonction permet d’inverser les parties noires et blanches de l’image lors de l’impression. Pour réaliser des copies en image négative, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Image négative]. 4 Appuyer sur [Activé] pour sélectionner Image négative. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 4-40 Fonctions de copie Image inverse Cette fonction permet d’inverser l’image de l’original. Pour réaliser des copies en image inverse, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Image miroir]. 4 Appuyer sur [Activé] pour sélectionner Image miroir. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. 4-41 4 Fonctions de copie Avis de fin du travail Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à côté de la machine. REMARQUE : Le PC de l'utilisateur doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) à la page 2-27. L'e-mail peut être envoyé à une seule destination. Exemple d’avis de fin du travail À: h_pttr@owl-net.net Objet : Courrier électronique de rapport de fin de tâche 1234 N° tâche : 000002 Résultat : OK Heure fin : Dim 10 oct 2010 10:10:10 Nom de fichier : doc27042005145608 Type tâche : Copie -----------------------------------------------1234 Pour activer l'avis de fin de travail en copie, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. Copies Prêt pour copie. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Avis de fin de travail]. 4 Pour sélectionner le destinataire dans le carnet d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adr] à gauche de l'écran et appuyer sur [Carnet d'adr] dans l'écran suivant. Sélectionner la destination à notifier dans l'écran du carnet d'adresses et appuyer sur [OK]. Avis de fin de travail Désactivé Destination Carnet d'adr User A Détails abc@def.com Entrée adresse Détails Aj.raccourci État Carnet d'adresses Annuler OK REMARQUE : Pour plus de détails sur la sélection d’une destination dans le carnet d’adresses, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. 10/10/2010 10:10 Pour afficher les détails du destinataire de l'avis, appuyer sur [Détails]. 4-42 Fonctions de copie Pour entrer directement l’adresse E-mail, appuyer sur [Entrée adresse]. Appuyer sur [Adresse Email], pour entrer l’adresse E-mail souhaitée, puis appuyer sur [OK]. Copies Prêt pour copie. Avis de fin de travail Désactivé Carnet d'adr Adresse E-mail 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Une fois le travail terminé, un avis est envoyé par e-mail au destinataire sélectionné. Entrée adresse Aj.raccourci État Annuler OK 4 10/10/2010 10:10 4-43 Fonctions de copie Entrée nom fichier Cette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations complémentaires, par exemple, la date et l’heure ou un numéro de travail. Elle permet de vérifier l’historique des travaux ou le statut des travaux à l’aide du nom de travail, de la date et de l’heure ou du numéro de travail spécifiés à ce stade. Pour affecter un nom à un travail de copie, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Entrée nom fichier]. 4 Appuyer sur [Nom de fichier], saisir le nom d’un travail de copie, puis appuyer sur [OK]. Entrée du nom du fichier Pour ajouter la date et l’heure, appuyer sur [Date et heure]. Pour ajouter un numéro de travail, appuyer sur [Nº travail]. Les informations complémentaires s’affichent dans le champ Infos suppl. Donnez un nom au document numérisé. Des informations supplémentaires, comme N° travail et Date et heure peuvent également être définies. Nom de fichier doc Info suppl. Job No. N° travail Aj.raccourci Date et heure Annuler État 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. OK 10/10/2010 10:10 Annulation de priorité Cette fonction permet de suspendre un travail et de donner la priorité de copie au travail sélectionné. Le travail suspendu reprend à la fin du travail prioritaire. REMARQUE : Il n’est pas possible de suspendre un travail en cours sélectionné en Annulation de priorité. La procédure de copie en mode Annulation de priorité est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Annulation de priorité]. 4 Appuyer sur [Activé] pour sélectionner Annulation de priorité. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. Le travail en cours de copie et suspendu et le travail prioritaire démarre. Le travail suspendu reprend à la fin du travail prioritaire. 4-44 Fonctions de copie Recommencer la copie Cette fonction permet d’effectuer des copies supplémentaires après la fin d’un travail de copie. Pour les documents confidentiels, il est possible d’affecter un mot de passe à la fonction Recommencer la copie. Dans ce cas, ce mot de passe doit être saisi pour pouvoir utiliser la fonction Recommencer la copie. IMPORTANT : Les travaux Recommencer la copie sont effacés lorsque l’interrupteur d’alimentation principal est en position arrêt. La fonction Recommencer la copie n’est pas disponible si le Data Security Kit en option est installé. La fonction Recommencer la copie n’est pas disponible si le nombre maximum de travaux en répétition à conserver dans la Boîte de document est de zéro (se reporter à la section Nombre maximal de travaux de répétition de copie conservés à la page 4-46). Il est possible de définir la fonction Recommencer la copie comme réglage par défaut. Se reporter à la section Recommencer la copie à la page 9-28. L’affectation d’un nom de fichier à un travail de copie facilite l’identification des données lors de la copie (se reporter à la section Entrée nom fichier à la page 4-44). Sélection de la fonction Recommencer la copie Pour sélectionner la fonction Recommencer la copie, procéder comme suit. Copies Prêt pour copie. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Recommencer la copie]. 4 Appuyer sur [Activé]. Pour enregistrer un mot de passe, appuyer sur [TouchesNº] et entrer le mot de passe (4 chiffres). Recommencer la copie Désactivé Mot passe(4 ch.) Activé TouchesN° Original Zoom Papier IMPORTANT : En cas d’oubli du mot de passe, il sera impossible d’utiliser la fonction Recommencer la copie. Il est recommandé de noter le mot de passe. : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie et enregistrer le travail dans l’option Recommencer la copie. Sortie des travaux de répétition de copie Les travaux de répétition de copie sont stockés dans la Boîte de document. Pour imprimer les travaux de répétition de copie, se reporter à la section Boîte des travaux à la page 3-44. 4-45 4 Fonctions de copie Nombre maximal de travaux de répétition de copie conservés Il est possible de modifier le nombre maximal de travaux de copie à conserver dans la Boîte de document. Pour modifier le nombre maximal de travaux de copie à conserver, procéder comme suit. Boîte de document/Mémoire amovible - Stocker les travaux pour réimprimer les copies 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovible], puis sur [Suivant] dans Boîte de travaux. 3 Appuyer sur [Modifier] dans Stocker les travaux pour réimprimer les copies. 4 Appuyer sur [+] ou [–] pour sélectionner le nombre maximal à conserver. Définissez le nombre maximum de travaux à stocker pour réimprimer les copies. Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un nombre. *Choisissez 0 pour conserver aucun travail. Il est également possible d’utiliser les touches numériques. (0 - 50) 32 travaux Il est possible de conserver de 0 à 50 travaux. REMARQUE : Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro), il Annuler État OK 10/10/2010 10:10 n'est pas possible d'utiliser la fonction Recommencer la copie. 5 4-46 Appuyer sur [OK]. Fonctions de copie Action lecture DP Définir l'opération lorsqu'un document est numérisé depuis le chargeur de document. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Priorité vit. Priorité donnée à la vitesse de numérisation. Priorité qualité Priorité donnée à la qualité d'image. Pour configurer une Action lecture chargeur de document, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Copier. 2 Mettre l’original en place. 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Action lecture DP]. 4 Sélectionner [Priorité vitesse] ou [Priorité qualité]. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 4-47 4 Fonctions de copie 4-48 5 Impression Ce chapitre décrit les fonctions d'impression. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la boîte de documents, se reporter au chapitre 7 Boîte de document. • • Impression – Impression à partir d’une application.............................5-2 Utilisation d’une boîte de travaux........................................................5-8 5-1 Impression Impression – Impression à partir d’une application Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. REMARQUE : Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni. 1 Créer un document dans une application. 2 Cliquer sur Fichier et sélectionner Imprimer dans l’application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. 3 Cliquer sur le bouton à côté du champ Nom et sélectionner cette machine dans la liste. 4 Indiquer le nombre d’impressions souhaitées dans la case Nombre de copies. Le nombre maximum est de 999. Ol i v et t i Ol i v et t i Pour imprimer plusieurs documents, sélectionner Assembler afin de les imprimer un par un dans l’ordre des pages. 5 Cliquer sur le bouton Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés s’affiche. 6 Sélectionner l’onglet Général et cliquer sur le bouton Format page pour sélectionner le format du papier. Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le menu Type de support et sélectionner le type de support. 7 Cliquer sur Source et sélectionner la source de papier. REMARQUE : Si l’option Sélection auto. est activée, le papier est alimenté automatiquement à partir de la source de papier contenant le format et le type de papier adapté. Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple enveloppe ou papier épais, placer le papier dans le bac MF et sélectionner Bac MF. 8 5-2 Sélectionner l’orientation du papier, Portrait ou Paysage, en fonction de l’orientation du document. Impression Si l'option Retourné est activée, le document sera imprimé après une rotation de 180°. 9 Cliquer sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 10 Cliquer sur le bouton OK pour lancer l’impression. Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide sur le DVD. 5 5-3 Impression N° Description 1 Impression rapide Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque clic sur une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramètres. Général Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso. Mise en page Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle. Finition Cet onglet permet de configurer les paramètres liés à la finition du support imprimé, y compris le reliage et l'agrafage. Images Cet onglet permet de configurer les paramètres liés à la qualité et au mode couleur des résultats d'impression. Publication Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP. Travail Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes. Avancé Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression. 2 Profils Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés. 3 Réinitialiser Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres. 5-4 Impression Aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. 1 Cliquer sur le bouton ? en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élément sur lequel en savoir plus. 2 Cliquer sur l'élément sur lequel en savoir plus et appuyer sur la touche [F1] du clavier. 5 5-5 Impression Impression d'un document long Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifié pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de document long. Lorsque l'impression est exécutée dans ce cas, un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Placer le papier dans le bac MF, continuer à le soutenir pour qu'il ne tombe pas et appuyer sur [Continuer]. Pour annuler l'impression, appuyer sur [Annuler]. REMARQUE : Lorsque KPDL est utilisé pour les paramètres PDL du pilote de l'imprimante, un réglage de longueur de 470,5 mm (18,53") ou plus est traité comme une impression longue. N° du travail : Nom du travail : Nom de l'utilisateur : Utilisez by-pass pour impr. sur papier suiv. Définissez le magasin et appuyez sur [Continuer]. 210x800mm Perso 1 Annuler État Continuer 10/10/2010 10:10 IMPORTANT : Si un plateau de sortie qui ne peut pas être utilisé pour l'impression d'un document long, tel que la boîte aux lettres (option), est sélectionné dans le pilote d'imprimante, le plateau de sortie est automatiquement remplacé par un plateau pouvant être utilisé. Pour imprimer sur un papier de 164 g/m2 ou plus, enregistrer le papier comme type de support personnalisé dans le menu système et sélectionner ce type dans Type de support dans le pilote d'imprimante avant l'impression. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 2-47 et Type de support à la page 9-8). Pour imprimer sur plusieurs feuilles, placer chaque feuille une fois que la feuille précédente est imprimée, puis appuyer sur [Continuer]. Après avoir appuyé sur [Continuer], soutenir le papier des deux mains pour qu'il soit chargé correctement. 5-6 Impression Après le début de l'impression, saisir le papier lorsqu'il sort afin qu'il ne tombe pas. Lors de l'utilisation du plateau interne comme emplacement de sortie, ne pas relever la butée. La butée relevée pourrait causer des bourrages papier. 5 5-7 Impression Utilisation d’une boîte de travaux La boîte de travaux mémorise les données d'impression dans la boîte de documents de la machine (disque dur) pour l'impression ultérieure à partir du panneau de commande selon les besoins. Impression privée L'impression privée mémorise les données d’impression imprimées via le pilote d’imprimante pour envoyer les données en tant qu'impression privée. L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé tant que l’impression n’est pas demandée à partir du panneau de commande. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant qu'impression privée à l’aide du pilote d’imprimante. Pour plus d'informations sur la procédure d'impression privée, se reporter à la section Travail impression/stocké privé à la page 7-13. Boîte de vérification avant impression La boîte de vérification avant impression contient les documents imprimés via le pilote d’imprimante pour envoyer les données en tant que vérification avant impression. La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant que vérification avant impression. Pour plus d'informations sur la procédure de boîte de vérification avant impression, se reporter à la section Copie rapide/Vérification avant impression à la page 7-14. Paramètres de suppression automatique pour les documents temporaires Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie. REMARQUE : Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction. Pour plus d'informations sur la procédure de suppression automatique pour les documents temporaires, se reporter à la section Suppr. stockage travaux à la page 7-18. 5-8 Impression Stockage de travail Le stockage de travail est une option de stockage de travail (e-MPS) qui permet de stocker un travail d'impression de manière permanente sur le disque dur pour une impression ultérieure. Il est également possible de protéger le travail d'impression contre l'impression sans autorisation en utilisant un code d'accès. Cette fonction est disponible lorsqu'un disque dur est installé et sélectionné dans l'onglet Paramètres du périphérique. Le stockage de travail est utile pour les travaux devant être disponible pour l'impression à tout moment, même lorsque l'imprimante a été mise hors tension, puis à nouveau sous tension. Au besoin, il est possible d'associer un code d'accès à quatre caractères au travail stocké de manière à pouvoir imprimer un travail sans que personne ne le voie ou de limiter l'impression aux utilisateurs approuvés. Lorsque le code d'accès est utilisé, le travail est imprimé uniquement lorsqu'un utilisateur l'imprime depuis le panneau de commande de l'imprimante. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant que vérification avant impression. 5-9 5 Impression 5-10 6 Fonctions d’envoi Ce chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Sélection du format de l’original..........................................................6-2 Format d'envoi ....................................................................................6-4 Zoom...................................................................................................6-6 Centrage .............................................................................................6-7 Format d’originaux différents ..............................................................6-8 Original R/V/livre ...............................................................................6-11 Orientation de l'original .....................................................................6-12 Format de fichier ...............................................................................6-14 Séparation des fichiers .....................................................................6-15 Fonctions de cryptage PDF ..............................................................6-16 Image de l'original.............................................................................6-18 Réglage de la densité .......................................................................6-19 Résolution de numérisation ..............................................................6-20 Netteté ..............................................................................................6-21 Rég. densité arrière-plan ..................................................................6-22 Sélection couleur ..............................................................................6-23 Numérisation continue ......................................................................6-24 Éviter effet copie ...............................................................................6-25 Effacement bordure ..........................................................................6-26 Entrée nom fichier.............................................................................6-28 Objet/corps de l'E-mail ......................................................................6-29 Numérisation WSD ...........................................................................6-30 Numérisation avec TWAIN................................................................6-32 Avis de fin du travail..........................................................................6-36 Envoyer et imprimer..........................................................................6-38 Envoyer et stocker ............................................................................6-38 Transmission cryptée FTP ................................................................6-39 Tampon texte ....................................................................................6-40 Tampon Bates ...................................................................................6-41 Type de couleur ................................................................................6-43 À propos des profils de couleur ........................................................6-43 Numérisation avec FMU Connection ................................................6-44 6-1 Fonctions d’envoi Sélection du format de l’original Cette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélectionner le format d’original lors l’utilisation d’originaux de format non standard. Sélectionner les formats d’original dans les groupes de format d’original ci-dessous. Élément Formats standard 1 Détails Sélectionner la détection automatique ou l’un des formats standard. Format Modèles américains : Auto, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio II, 11×15" Modèles européens : Auto, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio, 216×340 mm Formats standard 2 Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16 K, 16K-R, 216×340 mm Autres Sélectionner un format Hagaki ou personnalisé*. Hagaki, Oufuku Hagaki, Perso 1 à 4 Entr. format Entrer un format différent des formats standard 1 et 2**. Modèles américains Horizontal : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01"), Vertical : 2,00 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio II, 11×15", 8K, 16K, 16K-R Modèles européens Horizontal : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm), Vertical : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) * ** Pour plus d’informations sur le paramétrage des formats personnalisés (Perso 1 à 4), se reporter à la section Format d’original personnalisé à la page 9-4. Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Se reporter à la section Mesure à la page 9-12. 6-2 Fonctions d’envoi Pour sélectionner le format de l'original lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Format d'originaux]. 4 Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format]. Format d'origine Format standard 1 Format standard 2 Auto A3 A4 A4 A5 A5 A6 B4 B5 B5 B6 B6 Autres Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Entrée format 216x340mm 6 Aperçu Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Prêt pour envoi. Si [Entrée format] a été sélectionné, appuyer sur [+] ou [–] pour configurer les formats X (horizontal) et Y (vertical). Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches numériques. Destination Format d'origine Format standard 1 X (50 - 432) 297 mm Format standard 2 TouchesN° Autres Y Original Zoom Envoyer Entrée : 210x297mm format : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État (50 - 297) 210 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. mm TouchesN° Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-3 Fonctions d’envoi Format d'envoi Cette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer). Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles. Élément Détails Format Formats standard 1 Sélectionner Identique à l’original ou Formats standard. Modèles américains : Identique à l'original, Ledger, Legal, Letter, Statement, Oficio II, 11×15" Formats standard 2 Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Modèles américains : A3, B4, A4, B5, A5, B6, A6, Folio, 8K, 16K, 216 × 340 mm Autres Sélectionner le format Hagaki. Hagaki, Oufuku Hagaki Modèles européens : Identique à l'original Size, A3, B4, A4, B5, A5, B6, A6, Folio, 216 × 340 mm Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Statement, Oficio II, 11×15", 8K, 16K Relations entre les options Format d’origine, Taille envoi et Zoom Les options Format d’originaux (page 6-2), Taille d'envoi et Zoom (page 6-6) sont liées. Se reporter au tableau suivant. Le Format d’origine et la taille d’envoi sont identiques différents Format d'origine Spécifier le cas échéant Spécifier le cas échéant Format d'envoi Sélectionner [Identique à l'original] Sélectionner le format requis Zoom Sélectionner [100%] (ou [Auto]). Sélectionner [Auto] REMARQUE : Si la taille d’envoi est différente du format d’origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est possible d’envoyer l’image à son format réel (pas de zoom). 6-4 Fonctions d’envoi Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Taille d'envoi]. 4 Pour sélectionner la taille d'envoi, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2] ou [Autres]. 5 Appuyer sur [OK]. Taille envoi Format standard 1 Format standard 2 Identique à l'original A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 216x340mm Autres Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 6 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6 6-5 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Fonctions d’envoi Zoom Cette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du format d’envoi. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails 100% Pas de zoom (numérisation au format réel) Auto Zoom automatique en fonction du format d’envoi spécifié. REMARQUE : Si l'on utilise l'agrandissement ou la réduction, se reporter à la section Format d'envoi à la page 6-4 pour sélectionner la taille d'envoi. L’image est positionnée sur le bord du papier en fonction de la combinaison du format d’origine et du format d’envoi. Pour sélectionner le format d'original vertical et horizontal sur la page, utiliser la fonction de centrage décrite à la section Centrage à la page 6-7. Pour agrandir ou réduire l'original en fonction du format d'envoi, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination Zoom 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Sélectionner le format d'envoi. 4 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Zoom]. 5 Appuyer sur [100%] ou [Auto]. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Agrandissez ou réduisez l'original. [100%] : taille réelle. [Auto] : agrandissez ou réduisez pour adapter à la taille requise. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 100% Auto Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-6 Fonctions d’envoi Centrage Une fois l’original numérisé après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi, et en fonction de ces formats, une marge est créée en bas, sur la gauche ou sur la droite du papier. La fonction de centrage permet de positionner l’image de manière à créer une marge égale par rapport aux options Haut/Bas et Gauche/Droite. Pour centrer l'image lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Centrage]. 4 Appuyer sur [Activé]. Le centrage est effectué. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. 6-7 6 Fonctions d’envoi Format d’originaux différents Le chargeur de documents permet de charger et d’envoyer des originaux de formats différents par lots. Dans cette configuration, il est possible de charger 30 originaux de formats différents dans le chargeur de documents. Originaux de largeur identique Lorsque la largeur des originaux est identique, les mélanges d’originaux suivants sont pris en charge. • Ledger et Letter (A3 et A4) Ledger (A3) • Letter (A4) Ledger (A3) Legal et Letter-R (A4-R et Folio) Legal (Folio) • Letter (A4) Letter-R (A4-R) B4 et B5 6-8 Letter-R Legal (A4-R) (Folio) Fonctions d’envoi Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement) Les mélanges d’originaux de formats différents pris en charge sont les suivants. REMARQUE : Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : A4-R, B5-R et Folio, s'assurer de configurer Menu système -> Paramètres communs -> Config. original/papier -> Détection auto original sur [Activé] pour [Folio]. Pour plus d'informations, voir Détection auto original (disponible pour les modèles métriques uniquement) à la page 9-10. • A3, B4, A4, B5 6 • B4, A4-R, B5 B4 • A4-R B5 B5 A4-R B4 A4-R, B5-R, Folio A4-R B5-R 6-9 B5-R A4-R Fonctions d’envoi Pour envoyer des originaux de formats différents sous forme de lot, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Mettre l’original en place dans le chargeur de documents. IMPORTANT : Lors du placement d'originaux de largeurs différentes, disposer les originaux de sorte que leur côté gauche et leur côté supérieur soient alignés, puis placer les originaux en alignement avec le guide de largeur extérieur. Si les originaux ne sont pas alignés de cette manière, ils peuvent ne pas être numérisés correctement et un décalage ou des bourrages papier peuvent se produire. Prêt pour envoi. Destination 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Originaux mixtes]. 4 Sélectionner la combinaison d'originaux : [Largeur identique] et [Largeur différente]. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Originaux mixtes Numérisez toutes les feuilles du chargeur de documents, même de différents formats, puis envoyez. *Le chargeur de documents peut contenir jusqu'à 30 feuilles de formats différents. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Désactivé Largeur identique Largeur différente Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-10 Fonctions d’envoi Original R/V/livre Cette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original. Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original. Original Type Reliure Original composé d’une seule feuille recto Recto — Original composé d’une seule feuille recto verso Recto verso Reliure Gauche/ Droite, Reliure Haut Original ouvert, par exemple magazine ou livre Livre Reliure gauche, Reliure droite Pour sélectionner le format de l'original et le sens de reliure lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination Original recto verso/livre 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Original R/V/livre]. 4 Appuyer sur [Recto], [Recto verso] ou [Livre]. 5 Si l’on sélectionne [Recto verso], sélectionner également l’orientation et la position de reliure et appuyer sur [Orientation original] pour sélectionner l'orientation de l’original sur la glace d'exposition. Si l'on sélectionne [Livre], sélectionner l’orientation et la position de reliure. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Recto Recto verso Gauche Droite Livre Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Brd sup en haut Orientation original Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-11 6 Fonctions d’envoi Orientation de l'original Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientation supérieure de l’original. Pour utiliser les fonctions suivantes, sélectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition. • Original R/V/livre • Effacement bordure REMARQUE : Si le paramètre Confirmation de l'orientation (page 9-16) est réglé sur [Activé] dans le Menu système, la sélection de l'une des fonctions ci-dessus affiche l'écran de sélection de l'orientation de l'original. Originaux sur la glace d’exposition Original [Bord sup en haut] [Bord sup à gche] Originaux dans le chargeur de documents Original [Bord sup en haut] 6-12 [Bord sup à gche] Fonctions d’envoi Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour l'envoi, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Orientation original]. 4 Sélectionner l’orientation de l’original dans la section [Bord sup en haut] et [Bord sup à gche]. 5 Appuyer sur [OK]. Orientation original Entrez l'orientation du bord supérieur du document original. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Brd sup en haut Brd sup à gche 6 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6 6-13 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Fonctions d’envoi Format de fichier Cette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer. Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques. Format de fichier Plage de réglage de la qualité d’image Mode couleur PDF* 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc TIFF 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc JPEG 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Nuance de gris XPS 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc PDF haute compr. Basse qualité (haute compr.) à Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris * Le format de fichier peut être réglé sur [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b]. REMARQUE : Lorsque [PDF haute compr.] est spécifié, il est impossible d'ajuster la qualité de l'image. Il est possible d'utiliser les fonctions de cryptage PDF. Pour plus de détails, se reporter à la section Fonctions de cryptage PDF à la page 6-16. 6-14 Fonctions d’envoi Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Format de fichier]. 4 Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], et [PDF haute compr.]. Format de fichier Qualité de l'image PDF TIFF Priorité niveau compr. Standard Priorité qualité Désactivé Désactiver Si le mode couleur de numérisation sélectionné est Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité d’image. JPEG Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Aperçu Si l'on sélectionne [PDF] ou [PDF haute compr.], il est possible de spécifier les paramètres de cryptage ou PDF/A. XPS PDF/A PDF haute compression Aj.raccourci Annuler Cryptage OK 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Si le cryptage est activé, les paramètres PDF/A ne peuvent pas être spécifiés. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Séparation des fichiers Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par page et d’envoyer les fichiers. Pour subdiviser l'original numérisé en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Séparation des fichiers]. 4 Appuyer sur [Chaque page] pour définir la séparation des fichiers. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ. Les originaux numérisés sont envoyés après subdivision en plusieurs fichiers contenant chacun une page. Séparation des fichiers Créez et envoyez un fichier par page de l'original numérisé. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Désactivé Chaque page Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Un numéro séquentiel à trois chiffres du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajouté à la fin du nom des fichiers. 6-15 6 Fonctions d’envoi Fonctions de cryptage PDF Si le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possible de limiter le niveau d’accès pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé. Il est possible de limiter le niveau d’accès des options suivantes. Élément Valeur Détails Compatibilité Acrobat 3.0 et versions ultérieures, Acrobat 5.0 et versions ultérieures Sélectionner la version compatible avec le fichier PDF. Mot de passe pour ouvrir le document Désactivé, Activé Entrer le mot de passe pour ouvrir le fichier PDF Mot de passe pour éditer/ imprimer le document Désactivé, Activé Entrer le mot de passe pour éditer le fichier PDF Lorsque le mot de passe pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l’opération plus spécifiquement. Pour envoyer un fichier PDF, procéder comme suit pour crypter le fichier à envoyer. Format de fichier - Cryptage Compatibilité 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Format fich.], [PDF] ou [PDF haute compr.] et sur [Cryptage]. 4 Appuyer sur [ ] dans Compatibilité, sélectionner Acrobat 3.0 et versions ultérieures ou Acrobat 5.0 et versions ultérieures. 5 Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour ouvrir le doc. 6 Appuyer sur [Mot de passe], entrer le mot de passe (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Acrobat 3.0 et versions ultérieures N. de crypt. : Moyen (40 bits) Mot de passe pour ouvrir le doc. Mot de passe pour modifier/imprimer le document Désactivé Mot de passe Activé Confirmation Désactivé Mot de passe Activé Confirmation Détails Annuler État OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 7 Appuyer sur [Confirmation] et entrer à nouveau le mot de passe pour confirmer. Appuyer ensuite sur [OK]. 8 Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour modifier/imprimer le document. 6-16 Fonctions d’envoi 9 Entrer le mot de passe permettant de modifier le fichier PDF en procédant de la même manière que pour la saisie du Mot de passe pour ouvrir le doc. 10 Appuyer sur [Détails]. 11 Limiter le niveau d'accès au fichier PDF. Appuyer Format de fichier - Détails Impr. autorisée Non autorisées Modif. autorisées Non autorisées sur [ ] dans Impr. autorisée pour sélectionner l’option (contenu de la limitation). L’option affichée dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour l’option Compatibilité à l’étape 4. Copie de texte/d'images/autres Désactiver Activer Annuler OK 6 10/10/2010 10:10 État Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Non autorisées L’impression du fichier PDF est impossible Autorisées (basse résolution uniquement)* Impression du fichier PDF possible en basse résolution uniquement Autorisé Impression du fichier PDF possible avec sa résolution d’origine * Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité. 12 Appuyer sur [ ] dans Modif. autorisées pour sélectionner l’option (contenu de la limitation). L’option affichée dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour l’option Compatibilité à l’étape 4. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Non autorisées Modification du fichier PDF impossible Insertion/suppression/rotation de pages* Possibilité d’insérer, de supprimer et de pivoter les pages du fichier PDF Commentaires Possibilité d’ajouter des commentaires uniquement Mise en page sauf les pages d’extraction** Possibilité de modifier la mise en pages à l’exception de l’extraction de pages du fichier PDF Tout sauf les pages d’extraction Possibilité d’effectuer toutes les opérations à l’exception de l’extraction de pages du fichier PDF * ** Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité. Affiché uniquement lorsque [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité. 13 Dans Copie de texte/d'images/autres, sélectionner [Désactiver] ou [Activer]. 6-17 Fonctions d’envoi Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactiver Interdit la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. Activer Permet la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. 14 Appuyer trois fois sur [OK] pour revenir à Type d'original/transmission. 15 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Image de l'original Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original. Le tableau ci-après répertorie les options de qualité. Élément Détails Texte+Photo Mélange de texte et de photos. Photo Approprié pour les photos prises avec un appareil photo. Texte* Texte uniquement, sans photos. * Le paramètre pour OCR peut être activé. Lorsque [Activé] est sélectionné, la numérisation produit une image adapté pour la reconnaissance de caractères (OCR). Cette fonction n'est disponible que pour le mode noir et blanc. Pour sélectionner la qualité lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination Image de l'original Texte+Photo 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Image de l'original]. 4 Sélectionner l’image de l'original. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Sélectionnez le type d'image de l'original. Photo Texte Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-18 Fonctions d’envoi Réglage de la densité Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit. Il est possible de régler la densité à l’aide de 13 niveaux. La méthode permettant de régler la densité est décrite ci-après. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Densité]. 4 Pour régler la densité, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé). 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Densité Auto + clair -3 Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Normal -2.5 0 -1 -2 -1.5 -0.5 + foncé +1 +0.5 +2 +1.5 +3 +2.5 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-19 6 Fonctions d’envoi Résolution de numérisation Cette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine (plus la valeur est élevée), meilleure est la qualité d’image. Toutefois, une meilleure résolution génère également des fichiers plus grands (capacité) et les temps de numérisation et d’envoi sont plus longs. La résolution pouvant être sélectionnée est 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Très fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra-fin ou 600x600dpi. Les procédures de réglage de la résolution de numérisation lors de l'envoi d'un document sont décrites ci-après. Prêt pour envoi. Destination Résolution de numérisation 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Résolution de numérisation]. 4 Sélectionner la résolution. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Sélectionnez la finesse de la résolution de numérisation. Plus la valeur est élevée, meilleure est la résolution. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État 600x600dpi 400x400dpi Ultra-fin 300x300dpi 200x400dpi Très fin 200x200dpi Fin 200x100dpi Normal Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-20 Fonctions d’envoi Netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté du contour des images. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Tous Texte/trait fin Détails Contour O Accentue le contour de l’image. Estomper Réduit la netteté du contour de l’image. Atténue les effets de moiré (apparition de motifs ondulés lors de la numérisation de photos imprimées). Normal Les lettres et les traits sont plus nets. Seul le texte et les traits fins sont accentués. Contour O Pour définir la netteté lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Netteté]. 4 Appuyer sur [Tout] ou [Texte/trait fin]. 5 Lorsque [Tout] est sélectionné, appuyer sur [-3] à [+3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la netteté. Netteté Lorsque [Texte/trait fin] est sélectionné, appuyer sur [0] à [3] (Normal - Contour O) pour ajuster la netteté. Tout Netteté Texte/trait fin Estomper -3 Original Zoom Envoyer Contour O -2 -1 0 1 2 3 : A4 : 100% : A4 6 Appuyer sur [OK]. 7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-21 6 Fonctions d’envoi Rég. densité arrière-plan Supprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plus l'arrière-plan devient clair. Si la couleur d'arrière-plan est trop en évidence, sélectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la couleur d'arrière-plan, sélectionner [Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan. Pour définir la densité d'arrière-plan lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Rég. densité arrière-plan]. 4 Appuyer sur [Auto] ou [Manuel]. 5 Lorsque [Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1] à [5] (+ clair - + foncé) pour ajuster l'intensité de l'arrière-plan. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Réglage de la densité de l'arrière-plan Désactivé Arrière-plan + clair + foncé Auto Manuel Original Zoom Envoyer 1 2 3 4 5 : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-22 Fonctions d’envoi Sélection couleur Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Il est possible de sélectionner Couleur Auto/gris auto, Couleur Auto/N&B auto, Couleur, N. de gris ou Noir & Blanc. Pour sélectionner le mode couleur lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Sélection couleurs]. 4 Sélectionner le mode de couleur à utiliser pour la numérisation. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Sélection couleurs Sélectionnez la couleur de la numérisation. Sélect. [Couleur auto] pour envoyer auto les orig. couleur en couleur et les orig. Noir & Blanc en noir & blanc. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Couleur auto (couleur/gris) Couleur auto (couleur/N&B) Couleur N. de gris Noir & Blanc Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-23 6 Fonctions d’envoi Numérisation continue S’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Cette fonction numérise les originaux successifs jusqu’à l’appui sur [Fin de num]. Il est possible de modifier les paramètres suivants en cours de numérisation. • Format d'origine • Orientation de l'original • Original R/V/livre • Densité • Image de l'original • Résolution de numérisation • Sélection couleur • Format d'envoi • Zoom • Effacement bordure • Éviter effet copie • Résolution de transmission de fax (pour plus d’informations, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX System (V)). La procédure de numérisation continue lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Numérisation continue]. 3 Appuyer sur [Activé]. La numérisation continue est sélectionnée. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Sélectionner la destination. 6 Mettre en place l’original et appuyer sur la touche Départ. Numérisation continue Numérisez l'original en plusieurs lots, puis exécutez en un seul travail. *Les paramètres peuvent être modifiés au cours de la numérisation. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Désactivé Activé Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 Une fois la numérisation terminée, modifier le paramétrage si besoin est. 7 Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la touche Départ. Numériser les originaux restants en procédant de même. Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyer sur [Fin de num] pour lancer l’envoi. 6-24 Fonctions d’envoi Éviter effet copie Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins. Pour définir la suppression de l'effet copie lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Éviter effet copie]. 4 Appuyer sur [Activé]. Éviter effet copie est sélectionné. 5 Appuyer sur [OK]. Eviter effet copie Masquez les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Désactivé 6 Activé Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6 6-25 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Fonctions d’envoi Effacement bordure Ce mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux, lors de la numérisation et de l'envoi. Les options suivantes sont disponibles. Effac. bord. feuille Permet d’effacer les bordures noires autour d’un original composé d’une page. Original Copie Effac. bord. livre Permet d’effacer les bordures noires sur les bords et au centre d’un original tel qu’un livre épais. Spécifier si besoin est chaque largeur pour effacer les bordures qui entourent les bords et le centre du livre. Original Copie Effac. bord. individuelle Permet de définir la largeur d’effacement des bordures sur tous les côtés. Original Copie Les plages suivantes sont disponibles pour chacune des options. Modèles Plage d’effacement de bordure Modèles américains 0 à 2" (par pas de 0,01") Modèles européens 0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm) 6-26 Fonctions d’envoi Effacement bordure pour la page verso Lors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordures à l'arrière de l'original. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Identique à la page recto L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur la page recto. Ne pas effacer Aucun effacement de bordure n’est effectué sur la page verso. Pour envoyer des documents avec effacement des bordures, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Effac.bord.]. 4 Appuyer sur [Effac.bord. feuille] pour éliminer les bordures sur une feuille individuelle, ou [Effac.bord. livre] pour éliminer les bordures sur un livre. Effacement bordure Désactivé Bordure (0 - 50) 6 mm Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Bordure ou Mge interne. Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches numériques. Effac.bord. feuille Effac.bord. livre Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Identique à la page recto TouchesN° Mge interne Page verso (0 - 50) 6 Effac.bord. individuelle mm TouchesN° Aperçu Aj.raccourci Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Prêt pour envoi. Appuyer sur [Effac.bord. individuelle] pour sélectionner l’effacement des bordures individuellement. Destination Effacement bordure (0 - 50) Désactivé Effac.bord. feuille Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Aperçu Aj.raccourci État Haut 6 Bas 6 Effac.bord. livre Gche 6 Effac.bord. individuelle Droite 6 TouchesN° Annuler mm mm mm mm Appuyer sur [+] ou [–] pour définir la largeur de bordure, ou appuyer sur [TouchesNº] et saisir la largeur à l'aide des touches numériques. Identique à la page recto Page verso Brd sup en haut Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche] et appuyer sur [OK]. Orientation original OK 10/10/2010 10:10 Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. 6-27 6 Fonctions d’envoi Entrée nom fichier Cette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier un nom de document par défaut. Pour affecter un nom à un document numérisé pour l'envoi, procéder comme suit. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Entrée nom fichier]. 4 Appuyer sur [Nom de fichier]. 5 Entrer le nom du document et appuyer sur [OK]. Entrée du nom du fichier Donnez un nom au document numérisé. Des informations supplémentaires, comme N° travail et Date et heure peuvent également être définies. Nom de fichier Info suppl. doc [Date et heure N° travail Aj.raccourci État ] Date et heure Annuler OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Le nom du document peut contenir 32 caractères maximum. 6 Appuyer sur [Nº travail] pour saisir un numéro de travail et sur [Date et heure] pour saisir la date et l'heure. 7 Appuyer sur [OK]. 8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. 6-28 Fonctions d’envoi Objet/corps de l'E-mail Lors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail. Procéder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail. Prêt pour envoi. Destination Objet/corps de l'E-Mail 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Objet/ corps E-mail]. 4 Appuyer sur [Objet]. 5 Entrer l’objet et appuyer sur [OK]. Objet Corps REMARQUE : L'objet peut contenir 60 caractères maximum. Original Zoom Envoyer : A4 : 100% : A4 Modèle Corps 1 Corps 2 Corps 3 6 Appuyer sur [Corps]. 7 Entrer le corps et appuyer sur [OK]. Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Le corps peut contenir 500 caractères maximum. 8 Il est possible d'appuyer sur [Corps 1], [Corps 2] ou [Corps 3] pour entrer le texte stocké pour le texte du corps. REMARQUE : Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Objet/corps de l’E-Mail à la page 9-28. 9 Appuyer sur [OK]. 10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. 6-29 6 Fonctions d’envoi Numérisation WSD (Windows 7, Windows Vista et Windows Server 2008) La numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD. REMARQUE : Pour utiliser la numérisation WSD, vérifier que l'ordinateur utilisé pour la numérisation WSD et la machine sont reliés au réseau et que Numér. WSD (page 9-95) est réglé sur Activé dans les paramètres réseau. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide de l'ordinateur ou le manuel d'utilisation de votre logiciel. Installation du logiciel pilote (pour Windows 7) 1 Cliquer sur Démarrer, puis sur Réseau sur l'ordinateur. 2 Effectuer un clic droit sur l'icône de la machine (Olivetti: XXX:XXX), puis cliquer sur Installer. REMARQUE : Si la fenêtre contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer. Si la fenêtre nouveau matériel détecté s'affiche, cliquer sur Annuler. 3 Pendant l'installation, effectuer un double clic sur l'icône dans la barre des tâches pour afficher l'écran Installation du logiciel pilote. Lorsque Votre périphérique est prêt pour l'utilisation s'affiche sur l'écran Installation du logiciel pilote, l'installation est terminée. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. Procédure en utilisant cette machine Affiche l’écran Envoyer. REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 3 Appuyer sur [Numér. WSD]. 4 Appuyer sur [Depuis panneau de commande], puis sur [Suivant]. 6-30 Fonctions d’envoi 5 Numérisation WSD - Sélection de l'ordinateur Sélectionnez l'ordinateur cible, puis appuyez sur [OK]. Appuyer sur [Actualiser] pour actualiser la liste des ordinateurs. Recharger Nom de l'ordinateur Sélectionner l'ordinateur de destination et cliquer sur [OK]. pc000101 pc000102 pc000103 1/1 Pour afficher les détails de l'ordinateur sélectionné, appuyer sur [Détails]. Détails pc000104 pc000105 Annuler État Retour OK 10/10/2010 10:10 6 Le cas échéant, régler le type d’original, le format de fichier, etc. 7 Appuyer sur la touche Départ. L'envoi commence et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé. Procédure en utilisant la numérisation WSD à partir de l'ordinateur 1 Appuyer sur la touche Envoyer. L'écran d'envoi s'affiche. REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 3 Appuyer sur [Numér. WSD]. 4 Appuyer sur [Depuis l'ordinateur], puis sur [Suivant]. 5 Utiliser le logiciel installé sur l’ordinateur pour envoyer les images. 6-31 6 Fonctions d’envoi Numérisation avec TWAIN Cette section explique comment numériser un original avec TWAIN. La fonction TWAIN/WIA de la machine peut être utilisée pour deux types de numérisations : numérisation d'un document placé dans la machine et numérisation d'un document qui a été stocké dans une boîte personnalisée. La procédure de numérisation avec le pilote TWAIN est expliquée sous forme d'exemple. Le pilote WIA est utilisé de la même manière. Numérisation d'un document placé dans la machine 1 Lancer l'application compatible TWAIN. 2 Sélectionner la machine dans l’application et afficher la boîte de dialogue TWAIN. REMARQUE : Pour sélectionner la machine, se reporter au Manuel d’utilisation ou à l’Aide du logiciel utilisé. 3 Sélectionner les paramètres de numérisation dans la boîte de dialogue TWAIN qui s'affiche. Les paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants. Élément Détails Paramètres d'origine Format d'origine Sélectionner le format de numérisation de l'original. Orientation de l'original Spécifier le type de reliure. Configurations d'envoi Recto verso Spécifier si l'original est recto ou recto verso. Paramètres d'image Réglage de la couleur Sélectionner le mode de couleur. Résolution Sélectionner la résolution. Qualité image Cette fonction permet de choisir la qualité d’image en fonction du type d’original. 6-32 Fonctions d’envoi Élément Qualité d'image Détails Densité Sélectionner l'exposition. Éviter effet copie Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins. Configuration Utilisé pour contrôler les paramètres actuels et mémoriser les paramètres fréquemment utilisés. Lorsque le bouton Configuration est utilisé, un écran de paramètre s'ouvre avec des boutons Détails, Ajouter configuration actuelle et Supprimer configuration sélectionnée. Détails Les paramètres actuels peuvent être vérifiés. Ajouter configuration actuelle Enregistre les paramètres actuel avec un nom et un commentaire. Supprimer la configuration sélectionnée Supprimer les paramètres enregistrés. 4 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 5 Cliquer sur le bouton Numériser. Les données sont numérisées. Numérisation d'un document stocké dans une boîte personnalisée. REMARQUE : Pour numériser un document stocké dans une boîte personnalisée, sélectionner un nom de modèle avec (Boîte) dans Modèle dans l'écran des paramètres du pilote TWAIN. 1 Lancer l'application compatible TWAIN. 2 Sélectionner la machine dans l’application et afficher la boîte de dialogue TWAIN. REMARQUE : Pour sélectionner la machine, se reporter au Manuel d’utilisation ou à l’Aide du logiciel utilisé. 6-33 6 Fonctions d’envoi 3 Sélectionner la Boîte personnalisée contenant le fichier à numériser dans le champ Liste des boîtes. Si la boîte est protégée par un mot de passe, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe et cliquer sur OK. Lors de la sélection d'une boîte, les fichiers contenus dans la Boîte personnalisée s'affichent dans le champ Liste des documents. 4 Paramétrer l’affichage des données. Cliquer sur le bouton Configuration pour sélectionner les différents éléments. Élément Détails Afficher Permet de sélectionner l’affichage dans le champ Liste des documents sous forme de liste ou de miniatures. Supprimer Permet de supprimer les données de la Boîte personnalisée après la numérisation. Inverser Permet d’inverser les couleurs des données pour lancer la numérisation. 5 6-34 Cliquer sur le bouton OK. Fonctions d’envoi 6 Sélectionner les données à numériser dans le champ Liste des documents. Entrer le nom du document dans le champ Rechercher (Nommer) pour rechercher les données ayant le même nom de document ou la même en-tête dans le nom de document. 7 Cliquer sur le bouton Détail pour afficher les données du document sélectionné. Si le document comporte plusieurs pages, activer la case à cocher à côté de la page à numériser. Les pages sélectionnées sont numérisées. REMARQUE : Dans ce cas, la page numérisée ou les données du document sélectionné ne seront pas supprimés de la boîte personnalisée. 8 6-35 Cliquer sur le bouton Acquérir. Les données sont numérisées. 6 Fonctions d’envoi Avis de fin du travail Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à côté de la machine. REMARQUE : Le PC de l'utilisateur doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) à la page 2-27. L'e-mail peut être envoyé à une seule destination. Procéder comme suit pour définir les options de l'Avis de fin du travail. Prêt pour envoi. Destination 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Avis de fin de travail]. 4 Pour sélectionner le destinataire dans le carnet d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adr] à gauche de l'écran et appuyer sur [Carnet d'adr] dans l'écran suivant. Avis de fin de travail Désactivé Destination Carnet d'adr Détails Sélectionner destinataire de l'avis et appuyer sur [OK]. Entrée adresse Détails Aj.raccourci Carnet d'adresses Annuler Pour afficher les détails du destinataire de l'avis, appuyer sur [Détails]. OK 10/10/2010 10:10 État 5 Indiquer le destinataire de l’avis de fin du travail, puis appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la sélection d’une destination dans le carnet d’adresses, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. Prêt pour envoi. Destination 6 Pour entrer directement l’adresse E-mail, appuyer sur [Entrée adresse], puis sur [Adresse E-mail]. 7 Entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK]. 8 Appuyer sur [OK]. Avis de fin de travail Désactivé Carnet d'adr Adresse E-mail Entrée adresse Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6-36 Fonctions d’envoi 9 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Une fois l’envoi terminé, l’avis de fin de travail est envoyé à l’adresse E-mail spécifiée. 6 6-37 Fonctions d’envoi Envoyer et imprimer Cette fonction permet d'imprimer une copie du document envoyé. La procédure d'utilisation de la fonction Envoyer et imprimer est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Envoyer et imprimer]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [OK]. 6 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ. La transmission débute et une copie du document envoyé s'imprime. Envoyer et stocker Cette fonction permet de stocker une copie du document envoyé dans une Boîte personnalisée. La procédure d'utilisation de la fonction Envoyer et stocker est décrite ci-après. Prêt pour envoi. Destination Envoyer et stocker 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], [ [Envoyer et stocker]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Sélectionner la Boîte personnalisée dans laquelle la copie doit être stockée. Boîte personnalisée Désactivé N° Nom 0006 Boîte 6MB 0007 Boîte 4MB 0008 Boîte 8MB 0009 Boîte 4MB 0010 Boîte 2MB ], puis Utilisé Activé Aj.raccourci État Annuler Si un écran de saisie de mot de passe s'affiche pour la Boîte personnalisée, saisir le mot de passe. 2/2 Pour afficher les détails de la Boîte personnalisée sélectionnée, appuyer sur [Détails]. Détails OK 10/10/2010 10:10 6 Appuyer sur [OK]. 7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ. La transmission débute et une copie du document envoyé est stockée dans la Boîte personnalisée spécifiée. 6-38 Fonctions d’envoi Transmission cryptée FTP Cette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans cette option, il est possible de sélectionner la méthode de cryptage dans l'écran d'envoi de base. Pour numériser et envoyer des originaux sous forme de fichiers cryptés, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], [ [Transmission cryptée FTP]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [OK]. ], puis REMARQUE : Il n'est possible de modifier les paramètres qu'en se connectant avec des privilèges d'administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. Cliquer sur Paramètres -> Avancé -> Protocoles de sécurité dans Embedded Web Server RX. S'assurer que l'option SSL dans Paramètres du protocole de sécurité est réglée sur Activé et qu'un ou deux cryptages effectifs sont sélectionnés dans Paramètres côté client. Pour plus de détails, se reporter à Embedded Web Server RX Operation Guide. 6-39 6 Fonctions d’envoi Tampon texte Lors de l'envoi, il est possible d'afficher un tampon texte sur les originaux. REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Pour plus de détails, se reporter à la section Envois à la page 9-33. Les éléments pouvant être configurés sont les suivants : Élément Détails Position Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. Police * Format Définir la taille de police du tampon texte imprimé.* Style Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Couleur Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. Pour configurer les paramètres du tampon texte, procéder comme suit. Copies Prêt pour envoi. Tampon texte 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage],puis sur [Tampon texte]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [Clavier] et entrer la chaîne de texte à afficher ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés. Tampon Désactivé Clavier Activé URGENT COPY Supérieur gauche Position Aj.raccourci État 9 pt Noir Police Annuler Brd sup en haut Orientation original OK REMARQUE : Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. 10/10/2010 10:10 6-40 Fonctions d’envoi 6 Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte. 7 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte. 8 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 9 Appuyer sur [OK]. 10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Tampon Bates Lors de l'envoi, il est possible d'afficher un tampon Bates sur les originaux. REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon Bates est défini dans les paramètres système. Pour plus de détails, se reporter à la section Envois à la page 9-33. Les éléments pouvant être configurés sont les suivants : Élément Position Police * Détails Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. Format Définir la taille de police du tampon Bates imprimé.* Style Définir le style de police du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Couleur Définir la couleur du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon Bates imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30. 6-41 6 Fonctions d’envoi Pour configurer les paramètres du Tampon Bates, procéder comme suit. Copies Prêt pour envoi. Tampon Bates Tampon Désactivé 1 Appuyer sur la touche Envoyer. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition 3 Appuyer sur [Avancé Paramétrage],puis sur [Tampon Bates]. 4 Appuyer sur [Activé]. 5 Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2] et définir les informations supplémentaires à afficher avec le tampon. [Date] Activé Date Nom d'utilisateur Numéro de série Numérotation Texte 1 Texte 2 Texte 1 Chaque page imprimée Numér. par défaut Aj.raccourci État Modifier Texte 2 Sup. gauche Position Supprimer Modifier 9 pt Noir Police Annuler Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer la chaîne de texte à afficher. Format de date Brd sup en haut Orientation original OK Si [Date] est sélectionné, Appuyer sur [Format de date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/ AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir le format de date. 10/10/2010 10:10 Si [Numérotation] est sélectionné, appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). 6 Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte. 7 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte. 8 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. 9 Appuyer sur [OK]. 10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. 6-42 Fonctions d’envoi Type de couleur Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails RGB Envoyer le document couleur en RGB. sRGB Correspond à l'espace de reproduction des couleurs entre les systèmes compatibles sRGB. Sélectionner RGB pour afficher les valeurs du profil de couleur définies sur la machine. Envoyer - Type de couleur 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Type de couleur. 3 Sélectionner [RGB] ou [sRGB]. 4 Appuyer sur [OK]. Indiquez le type de couleur pour envoyer des images couleur. RGB Profil : RGB FINE 1 sRGB Annuler État OK 10/10/2010 10:10 À propos des profils de couleur Le scanner couleur est doté de profils de couleur pour ajuster la couleur. REMARQUE : La méthode d'importation des données de profil de couleur varie pour chaque logiciel compatible TWAIN/WIA. Utiliser le profil de couleur après avoir lu attentivement le manuel fourni avec le logiciel compatible TWAIN/WIA. Sélection d'un profil de couleur compatible avec cet appareil 1 Sélectionner le profil de couleur se trouvant sur le DVD fourni avec ce scanner (Product Library) dans le dossier Color Profile. REMARQUE : Utiliser les profils de couleur indiqués lorsque l'on sélectionne RGB dans Type de couleur. 6-43 6 Fonctions d’envoi Numérisation avec FMU Connection "FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard. FMU Connection peut être utilisé pour numériser un original selon les paramètres configurés avec "File Management Utility" sur le DVD fourni et enregistrer les données d'image et les informations de numérisation sur un serveur spécifié ou un dossier spécifié. Contrairement aux fonctions de transmission habituelles, cette application permet d'utiliser les métadonnées telles que la date et l'heure de numérisation et le format de données. REMARQUE : Lors de la première utilisation de FMU Connection, il faut l'activer dans le menu système. Pour plus de détails, se reporter à la section Application à la page 9-85. Pour utiliser FMU Connection, il faut installer File Management Utility sur l'ordinateur et configurer les paramètres pour la machine multifonctions à utiliser, les conditions de numérisation et l'emplacement d'enregistrement des fichiers. Pour installer File Management Utility, se reporter à Installation du logiciel à la page 2-19. Pour plus d'informations sur l'utilisation de File Management Utility, se reporter à File Management Utility User Guide sur le DVD. Utilisation de FMU Connection pour numériser un original 1 S'assurer que File Management Utility est lancé sur l'ordinateur (ou le serveur) sur lequel File Management Utility est installé. 2 Mettre l’original en place. 3 Appuyer sur la touche Application. La liste d'applications s'affiche. 4 Appuyer sur [FMU Connection]. FMU Connection démarre. 5 Suivre les instructions sur l'écran pour entrer les informations nécessaire, puis appuyer sur [Suivant]. 6 Lorsque l'écran des paramètres de numérisation s'affiche, appuyer sur chaque élément et configurer les paramètres nécessaires. Les fonctions pouvant être configurées dépendent de File Management Utility. 7 Appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre. 6-44 7 Boîte de document Ce chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document. • • • • • Utilisation d’une Boîte personnalisée......................................................................... 7-2 Boîte de travaux....................................................................................................... 7-13 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible............................... 7-21 Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)....... 7-23 Retrait de la mémoire USB ...................................................................................... 7-24 7-1 Boîte de document Utilisation d’une Boîte personnalisée REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d'utilisateurs est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à la section Droits d’utilisateur à la page 3-51. Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/modifier boîte) Pour créer une nouvelle boîte dans la boîte utilisateur, procéder comme suit. Boîte personnalisée. N° 0001 Nom Propriétaire SALES 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], puis sur [Ajouter/modif. Boîte]. 3 Appuyer sur [Ajouter]. 4 Appuyer sur [Modifier] pour chaque élément, entrer les informations et appuyer sur [OK]. Utilisé Anonymous ---- Rech.(Nom) Recherche(N°) 1/1 Stockage de fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Ajouter/modif. boîte Ouvrir Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 État Le tableau suivant énumère les éléments à définir. Élément Détails Boîte N° Entrer un numéro de boîte à l’aide des touches [–]/[+] ou des touches numériques. Les numéros possibles vont de 0001 à 1000. Le numéro d’une Boîte personnalisée doit être unique. Si le numéro saisi est 0000, le plus petit numéro disponible sera automatiquement attribué. Nom de la boîte Entrer le nom de la boîte sur 32 caractères maximum. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Mot de passe de la boîte Il est possible de limiter l’accès utilisateur à la boîte en spécifiant un mot de passe pour cette boîte. Il n’est pas obligatoire d’enregistrer un mot de passe. Entrer le même mot de passe de 16 caractères maximum dans [Mot de passe] et [Confirmer mot de passe]. 7-2 Boîte de document Élément Détails Restriction d’utilis Pour économiser de l’espace disque, il est possible de limiter la capacité de stockage d’une boîte. Pour activer une restriction de capacité, entrer une valeur de capacité de stockage en méga-octets pour la Boîte personnalisée à l’aide des touches [–]/[+] ou des touches numériques. Il est possible de saisir une limite entre 1 et 30 000 (varie en fonction du nombre de boîtes personnalisées créées). Suppression auto fichier Supprime automatique des documents stockés au bout d'une période définie. Appuyer sur [Activé] pour activer la suppression automatique, puis utiliser [+] ou [–] ou les touches numériques pour entrer le nombre de jours pour le stockage des documents. Ce nombre peut être compris entre 1 et 31 jour(s). Pour désactiver la suppression automatique de fichiers, appuyer sur [Désactivé]. Remplacer configuration Spécifie si les anciens documents stockés sont écrasés ou non lorsque de nouveaux documents sont stockés. Pour écraser les anciens documents, appuyer sur [Autoriser]. Pour conserver les anciens documents, appuyer sur [Interdire]. Supprimer après impression Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. Pour supprimer le document, appuyer sur [Activé]. Pour conserver le document, appuyer sur [Désactivé]. REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateur est activée, les options Propriétaire et Autorisation sont également affichées. Se reporter à la section Création de nouvelles Boîtes personnalisées lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est activée à la page 3-52. 5 Vérifier les informations saisies et appuyer sur [Ajouter]. La Boîte personnalisée est créée. Réglage de l'heure de suppression des documents Régler l'heure à laquelle les documents stockés dans une boîte personnalisée sont supprimés. La procédure d'utilisation de la fonction Tps suppr. auto fichier est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Boîte de document/mémoire amovible], [Suivant] dans Boîte personnalisée, [Suivant] dans Paramètre par défaut, puis [Modifier] dans Tps suppr. auto fichier. 7-3 7 Boîte de document Boîte de document/Mémoire amovible - Temps de suppression automatique des fichiers 3 Régler l'heure à laquelle les documents sont supprimés en utilisant [+], [-]. Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer l'heure directement à l’aide des touches numériques. 4 Appuyer sur [OK]. L'heure de suppression des documents est réglée. Définissez le délai au terme duquel les documents enregistrés sont automatiquement supprimés. Heure Minute 21 TouchesN° 30 TouchesN° Annuler État OK 10/10/2010 10:10 7-4 Boîte de document Stockage de documents (stocker fichier) La méthode permettant de stocker des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Boîte personnalisée. N° 0001 Nom Propriétaire SALES 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 3 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte où seront stockés les documents et appuyer sur [Stockage de fichier]. 4 Le cas échéant, régler le type d’original, la densité de numérisation, etc. 5 Appuyer sur la touche Départ. L’original est numérisé et les données sont stockées dans la Boîte de document spécifiée. Utilisé Anonymous ---- Rech.(Nom) Recherche(N°) 1/1 Stockage de fichier Boîte personnalisée État Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Ajouter/modif. boîte Ouvrir Boîte de FAX Programme 7 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Entrer le nom de fichier sur 64 caractères maximum. 7-5 Boîte de document Impression de documents (imprimer) La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à imprimer et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3 Boîte: Date et heure Taille 0001 Nom de fichier 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo Le document est signalé par une coche. Rech.(Nom) 1/1 Sélectionner le document à imprimer dans la liste en cochant la case correspondante. REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une Détails deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Stockage de fichier 4 Appuyer sur [Imprimer]. 5 Le cas échéant, définir le type de papier, l’impression recto verso, etc. Fermer État 10/10/2010 10:10 Si un document stocké à partir d'un ordinateur est sélectionné, l'écran de sélection des paramètres d'impression s'affiche. 6 7-6 • Pour utiliser les paramètres utilisés lors de l'impression (lorsque le document a été enregistré), appuyer sur [Imprimer tel quel]. Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression. • Pour modifier les paramètres d'impression appuyer sur [Imprimer après modif. des paramètres] et modifier les paramètres d'impression. Appuyer sur la touche Départ. L'impression du document sélectionné débute. Boîte de document Envoi de documents (envoyer) La méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à envoyer et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3 Boîte: Date et heure Taille 0001 Nom de fichier 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo REMARQUE : Il n’est pas possible de sélectionner et Détails Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Le document est signalé par une coche. Rech.(Nom) 1/1 Sélectionner le document à envoyer dans la liste en cochant la case correspondante. Stockage de fichier d’envoyer plusieurs documents. Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Fermer État 10/10/2010 10:10 4 Appuyer sur [Envoyer]. L'écran d'envoi s'affiche. REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. 5 Définir la destination. REMARQUE : Pour plus d'informations sur la sélection des destinations, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. 6 7-7 Appuyer sur la touche Départ. L'envoi du document sélectionné débute. 7 Boîte de document Filigrane pour Boîtes personnalisées (filigrane) Cette fonction permet de sélectionner des images (fichiers images), de les superposer sur des documents stockés dans les boîtes personnalisées et d'imprimer le résultat. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document sur lequel superposer l'image avant l'impression et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3 Boîte: Date et heure Taille 0001 Nom de fichier 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo Le document est signalé par une coche. Rech.(Nom) 1/1 Sélectionner le document à imprimer dans la liste en cochant la case correspondante. REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une Détails deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Stockage de fichier 4 Appuyer sur [Imprimer]. 5 Appuyer sur [Fonctions], [Filigrane], [Sélectionné filigrane stocké], puis sur [Sélectionner un filigrane]. Fermer 10/10/2010 10:10 État Copies Prêt à stocker dans la boîte. Filigrane Désactivé Densité (10 - 30, 100) 30 % Sélectionner Filigrane stocké Original Zoom Papier REMARQUE : Il est possible de sélectionner 4 niveaux de densité pour le filigrane, entre 10 %, 20 %, 30 % et 100 %. Appuyer sur [+] ou [–] dans Densité. : A4 : 100% : A4 Form 1 Sélectionner un filigrane Aperçu Aj.raccourci État Annuler OK 10/10/2010 10:10 6 Dans Filigrane - Sélectionner un filigrane, sélectionner le fichier image à superposer au document à partir des boîtes de document affichées. Un seul fichier image peut être sélectionné. 7 Appuyer sur [OK]. 8 Appuyer à nouveau sur [OK] pour revenir à l’écran Fonctions. 9 Appuyer sur la touche Départ. L'impression débute. 7-8 Boîte de document Édition de documents Cette fonction permet de déplacer ou de copier des documents stockés dans les boîtes personnalisées vers d'autres boîtes ou de fusionner plusieurs documents ensemble. Il est aussi possible de copier les documents vers la mémoire USB connectée à cette machine. Déplacement d’un document/copie d'un document (déplacer/copier) La méthode permettant de déplacer ou de copier des documents est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à déplacer ou copier et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3 Boîte: Date et heure Taille 0001 Nom de fichier 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo Le document est signalé par une coche. Rech.(Nom) 1/1 Sélectionner dans la liste le document à déplacer ou copier en cochant la case. REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une Détails deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Stockage de fichier 4 Appuyer sur [Déplacer/copier]. 5 Pour déplacer le document, appuyer sur [Déplacer vers boîte personnalisée]. Fermer 10/10/2010 10:10 État Boîte personnalisée. Déplacer/copier Pour copier le document, appuyer sur [Copier dans la boîte personnalisée] ou [Copier dans la mémoire]. Sélectionnez l'opération requise, puis appuyez sur [Suivant]. Copier vers boîte perso Déplacer vers boîte perso Annuler État 6 Copier vers mém. amovible Retour Suivant 10/10/2010 10:10 7-9 Appuyer sur [Suivant]. 7 Boîte de document 7 Boîte des travaux. Déplacer vers la boîte personnalisée Pour copier ou déplacer le document dans une boîte personnalisée, sélectionner la boîte de destination. Sélectionnez la boîte de destination, puis appuyez sur [Déplacer]. Pour copier le document vers une mémoire USB, sélectionner le dossier de destination et appuyer sur [Suivant]. Si nécessaire, définir la taille du fichier sauvegardé, le format de fichier, etc. Document N° Nom Propriétaire Utilisé 0001 Document1 Administrator 2 Mo 0002 Document2 Administrator 3 Mo 0003 Document3 Administrator 3 Mo 0004 Document4 Administrator 5 Mo Annuler Haut Ouvrir Retour 8 Déplacer 10/10/2010 10:10 État Appuyer sur [Déplacer] ou [Copier], puis appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation. Le document sélectionné est déplacé ou copié. REMARQUE : Si la boîte vers laquelle le document doit être déplacé ou copié est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. Fusion de documents (fusionner) La méthode permettant de fusionner des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. REMARQUE : Il est possible uniquement de fusionner un document avec d'autres documents dans la même boîte personnalisée. Si nécessaire, déplacer les documents à fusionner auparavant. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant les documents à fusionner et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3 Boîte: Date et heure Taille 0001 Nom de fichier 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo Sélectionner dans la liste les documents à fusionner en cochant la case. Le document est signalé par une coche. Rech.(Nom) Il est possible de fusionner jusqu'à 10 documents. 1/1 Détails Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Stockage de fichier REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Fermer État 10/10/2010 10:10 4 7-10 Appuyer sur [Fusionner]. Boîte de document 5 Joindre Confirmez l'ordre des documents à combiner. Nom de fichier Date et heure Mettre en surbrillance le document à disposer et appuyer sur [Haut] ou [Bas] pour le déplacer dans l'ordre correct dans la séquence. Taille 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 2008101010574521 2010/10/10 10:10 21 Mo Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils doivent être fusionnés. 1/1 Haut 6 Appuyer sur [Suivant]. 7 Appuyer sur [Nom de fichier], entrer le nom du fichier pour le document fusionné et appuyer sur [OK]. Bas Annuler État Suivant 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Entrer le nom de fichier sur 64 caractères maximum. 8 Appuyer sur [Fusionner ], puis appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation. Les documents sont fusionnés. REMARQUE : Après la fusion, les documents originaux demeurent inchangés. Les supprimer s’ils ne sont plus utiles. 7-11 7 Boîte de document Suppression de documents La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE : Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 3 Boîte: Date et heure Taille 0001 Nom de fichier 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo 0002 2008101010574511 2010/10/10 09:50 21 Mo 0003 2008101010574521 2010/10/10 10:00 21 Mo Détails Aperçu Imprimer Envoyer Joindre Déplacer/ copier Supprimer Le document est signalé par une coche. Rech.(Nom) 1/1 Stockage de fichier Sélectionner le document à supprimer dans la liste en cochant la case correspondante. REMARQUE : L'option [Supprimer] est désactivée tant qu'aucun document n’est sélectionné. Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Fermer État 10/10/2010 10:10 4 Appuyer sur [Supprimer]. L'écran de confirmation de suppression s'affiche. 5 Appuyer sur [Oui]. Le document est supprimé. 7-12 Boîte de document Boîte de travaux Travail impression/stocké privé La Boîte Travail impression/stocké privé mémorise les données d’impression imprimées via le pilote d’imprimante en tant que Travail impression/stocké privé. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant que Travail impression privé ou en tant que Travail stocké à l’aide du pilote d’imprimante. Impression d’un document dans la Boîte Travail impression/stocké privé Il est possible d'imprimer des documents stockés dans la Boîte Travail impression/stocké privé. Pour imprimer un document, procéder comme suit. Boîte des travaux. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte de travaux]. 3 Sélectionner [Travail impression/stocké privé] et appuyer sur [Ouvrir]. 4 Sélectionner l’auteur du document à imprimer et cliquer sur [Ouvrir]. 5 Sélectionner le document et cliquer sur [Imprimer]. 6 Si le document est protégé par mot de passe, entrer le mot de passe à l’aide des touches numériques. 7 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité. Travail imprimé/stocké en privé Nom d'utilisateur Fichiers 1 Utilisateur 5 2 Utilisateur 2 3 Utilisateur 1 4 Utilisateur 1 5 Utilisateur 1 1/2 Ouvrir Fermer 10/10/2010 10:10 État Boîte des travaux. Utilisateur: Date et heure Taille 1Fichier 2010/10/10 09:40 21 Mo 2Fichier 2010/10/10 09:45 30 Mo 3Fichier 2010/10/10 09:50 36 Mo 4Fichier 2010/10/10 09:55 21 Mo 5Fichier 2010/10/10 10:00 30 Mo Nom de fichier Imprimer 1/1 Détails Supprimer Fermer État 10/10/2010 10:10 7-13 7 Boîte de document 8 Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression. À la fin de l’impression, le Travail privé est automatiquement supprimé. Suppression d’un document Il est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Travail impression/stocké privé. Pour supprimer un document, procéder comme suit. Boîte des travaux. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte de travaux]. 3 Sélectionner [Travail impression/stocké privé] et appuyer sur [Ouvrir]. 4 Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur [Ouvrir]. 5 Pour supprimer le document, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Travail imprimé/stocké en privé Nom d'utilisateur Fichiers 1 Utilisateur 5 2 Utilisateur 2 3 Utilisateur 1 4 Utilisateur 1 5 Utilisateur 1/2 1 Ouvrir Fermer 10/10/2010 10:10 État Boîte des travaux. Utilisateur: Date et heure Taille 1Fichier 2010/10/10 09:40 21 Mo 2Fichier 2010/10/10 09:45 30 Mo 3Fichier 2010/10/10 09:50 36 Mo 4Fichier 2010/10/10 09:55 21 Mo 5Fichier 2010/10/10 10:00 30 Mo Nom de fichier Imprimer Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. Si le document est protégé par mot de passe, entrer le mot de passe à l’aide des touches numériques afin de supprimer le document. 1/1 Détails Supprimer Fermer État 10/10/2010 10:10 Copie rapide/Vérification avant impression La boîte Copie rapide/Vérification avant impression contient les documents imprimés via le pilote d’imprimante avec les options Copie rapide ou Vérification avant impression. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en Copie rapide ou Vérification avant impression via le pilote d’imprimante. 7-14 Boîte de document Rét. trav. Copie rapide Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Pour configurer le nombre de travaux stockés, procéder comme suit. Boîte de document/Mémoire amovible - Stocker les travaux pour copies rapides 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis [Modifier] dans Stock trav pr cop rapide. 3 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le nombre maximum de travaux stockés. Il est possible de sélectionner une valeur entre 0 et 50. Définissez le nombre maximum de travaux Copie rapide/épreuve à conserver. Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un nombre. *Choisissez 0 pour conserver aucun travail. Il est également possible d’utiliser les touches numériques. (0 - 50) 32 travaux REMARQUE : Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro), il n'est pas possible d'utiliser la fonction Recommencer la copie. Annuler OK 10/10/2010 10:10 État 4 Appuyer sur [OK]. Le nombre maximum de travaux stockés est configuré. Impression d’un document Il est possible d'imprimer des documents stockés dans la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression. Pour imprimer un document, procéder comme suit. Boîte des travaux. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte de travaux]. 3 Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant impression] et appuyer sur [Ouvrir]. 4 Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur [Ouvrir]. Copie rapide/Epreuve Nom d'utilisateur Fichiers 1 Utilisateur 5 2 Utilisateur 2 3 Utilisateur 1 4 Utilisateur 1 5 Utilisateur 1 1/2 Ouvrir Fermer État 10/10/2010 10:10 7-15 7 Boîte de document Boîte des travaux. 5 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. 6 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité. 7 Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression. Utilisateur: Date et heure Taille 1Fichier 2010/10/10 09:40 21 Mo 2Fichier 2010/10/10 09:45 30 Mo 3Fichier 2010/10/10 09:50 36 Mo 4Fichier 2010/10/10 09:55 21 Mo 5Fichier 2010/10/10 10:00 30 Mo Nom de fichier 1/1 Détails Supprimer Imprimer Fermer 10/10/2010 10:10 État Suppression d’un document Il est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression. Pour supprimer un document, procéder comme suit. Boîte des travaux. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte de travaux], [Copie rapide/ Vérification avant impression], puis sur [Ouvrir]. 3 Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur [Ouvrir]. 4 Sélectionner le document à supprimer et appuyer sur [Supprimer]. Copie rapide/Epreuve Nom d'utilisateur Fichiers 1 Utilisateur 5 2 Utilisateur 2 3 Utilisateur 1 4 Utilisateur 1 5 Utilisateur 1/2 1 Ouvrir Fermer 10/10/2010 10:10 État Boîte des travaux. Utilisateur: Date et heure Taille 1Fichier 2010/10/10 09:40 21 Mo 2Fichier 2010/10/10 09:45 30 Mo 3Fichier 2010/10/10 09:50 36 Mo 4Fichier 2010/10/10 09:55 21 Mo 5Fichier 2010/10/10 10:00 30 Mo Nom de fichier Imprimer L'écran de confirmation de suppression s'affiche. 1/1 Détails Supprimer Fermer État 10/10/2010 10:10 5 7-16 Appuyer sur [Oui]. Le document est supprimé. Boîte de document Recommencer la copie Rétention des travaux Recommencer la copie Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Pour spécifier le nombre maximum de travaux stockés, procéder comme suit. Boîte de document/Mémoire amovible - Stocker les travaux pour réimprimer les copies 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis [Modifier] dans Stock trav pr cop répétée. 3 Appuyer sur [+] ou [–], ou utiliser les touches numériques pour entrer le nombre maximum de travaux stockés. Définissez le nombre maximum de travaux à stocker pour réimprimer les copies. Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un nombre. *Choisissez 0 pour conserver aucun travail. Il est possible de sélectionner une valeur entre 0 et 50. (0 - 50) 32 travaux REMARQUE : Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro), aucun travail n'est stocké. Annuler OK 10/10/2010 10:10 État 4 Appuyer sur [OK]. Le nombre maximum de travaux stockés est configuré. Impression d’un document Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la Boîte Recommencer la copie. Pour imprimer un document, procéder comme suit. Boîte des travaux. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte de travaux]. 3 Sélectionner la boîte [Recommencer la copie] et appuyer sur [Ouvrir]. 4 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. 5 Si le document est protégé par mot de passe, entrer le mot de passe à l’aide des touches numériques. Recommencer la copie Nom 2008101000101002 Date et heure Taille 10/10/2010 10:10 21 Mo 001/001 Détails Imprimer Supprimer Fermer État 10/10/2010 10:10 7-17 7 Boîte de document 6 Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression. Les travaux de la Boîte Recommencer la copie sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension. Suppr. stockage travaux Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactivé Les documents temporaires ne sont pas automatiquement supprimés. 1 heure Les documents sont supprimés au bout d'une heure. 4 heures Les documents sont supprimés au bout de 4 heures. 1 jour Les documents sont supprimés au bout d'un jour. 1 semaine Les documents sont supprimés au bout d'une semaine. Pour configurer la suppression automatique des documents temporaires, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis [Modifier] dans Suppr. stockage travaux. 3 Sélectionner le délai de suppression automatique. Pour désactiver la suppression automatique, appuyer sur [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction. 7-18 Boîte de document Formulaire pour filigrane Enregistrement d’un filigrane Il est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour la boîte filigrane. Une page peut être enregistrée dans un formulaire. Pour enregistrer un formulaire, procéder comme suit. Boîte des travaux. Nom 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Placer l’original à copier sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. 3 Appuyer sur [Boîte de travaux]. 4 Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir]. Fichiers Travail impression/stocké privé 21 Copie rapide/Vérification avant impression 21 Recommencer la copie 21 Filigrane 21 7 Ouvrir Boîte personnalisée Boîte des travaux Mémoire amovible Programme Boîte de FAX État 10/10/2010 10:10 Formulaire pour Filigrane Nom 2008101009530900 Date et heure 5 Appuyer sur [Stockage de fichier]. 6 Le cas échéant, régler la qualité d'image de l’original, la densité de numérisation, etc., avant de numériser l'original. 7 Appuyer sur la touche Départ. L’original est numérisé et stocké dans la boîte Filigrane. Taille 2010/10/10 09:00 21 Mo 2008101000530910 2010/10/10 09:10 30 Mo 2008101000530920 2010/10/10 09:20 30 Mo 1/1 Détails Imprimer Supprimer Stockage de fichier Fermer État 10/10/2010 10:10 REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation des filigranes avec un formulaire stocké, se reporter à la section Mode Filigrane à la page 4-25 et Filigrane pour Boîtes personnalisées (filigrane) à la page 7-8. 7-19 Boîte de document Suppression d’un filigrane enregistré Il est possible de supprimer un filigrane enregistré dans la boîte Filigrane. Pour supprimer un filigrane, procéder comme suit. Formulaire pour Filigrane Nom Date et heure 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Boîte de travaux]. 3 Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir]. 4 Sélectionner le filigrane à supprimer et appuyer sur [Supprimer]. Taille 2008101009530900 2010/10/10 09:00 21 Mo 2008101000530910 2010/10/10 09:10 30 Mo 2008101000530920 2010/10/10 09:20 30 Mo L'écran de confirmation de suppression s'affiche. 1/1 Détails Imprimer Supprimer Stockage de fichier Fermer État 10/10/2010 10:10 5 7-20 Appuyer sur [Oui]. Le filigrane est supprimé. Boîte de document Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Limitations • Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : • Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure) • Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2) • Fichier JPEG • Fichier XPS • Fichier PDF crypté • Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf). • Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y compris le dossier racine. • La mémoire USB utilisée doit être formatée par cette machine. • Brancher la mémoire USB directement dans le port USB (A1). En cas d’utilisation d’un concentrateur USB, l’impression à partir de la mémoire USB peut comporter des erreurs. Impression (imprimer) Impression de documents stockés en mémoire USB amovible. 1 Brancher la mémoire USB dans le port USB (A1). IMPORTANT : La mémoire USB utilisée doit être formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée est formatée par une autre machine, le message La mémoire amovible n’est pas formatée risque de s’afficher. Pour formater une mémoire USB, appuyer sur [Formater] et suivre les instructions qui s’affichent. 2 Lorsque la machine lit la mémoire USB, La mémoire amovible est reconnue. Affichage des fichiers. peut s'afficher. Appuyer sur [Oui] pour afficher l'écran de la mémoire amovible. REMARQUE : Si le message ne s'affiche pas, appuyer sur la touche Boîte de document, puis sur [Mémoire amovible]. 3 Sélectionner le dossier contenant le fichier à imprimer et cliquer sur [Ouvrir]. La machine affiche les documents dans les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise. 7-21 7 Boîte de document REMARQUE : 1000 documents peuvent être affichés. Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut]. Mémoire amovible. 4 Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. 5 Le cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression recto verso, etc. 6 Appuyer sur la touche Départ. L'impression du fichier sélectionné débute. Mémoire amovible Nom Date et heure Haut 2010/10/10 09:30 1 Mo 2 Document 2010/10/10 09:40 3 Mo 3 Document 2010/10/10 09:50 4 Mo 4 Document 2010/10/10 10:00 1 Mo Détails mémoire 2010/10/10 10:05 2 Mo Retirer mémoire 5 Document Imprimer Boîte personnalisée État Taille 1 Document Supprimer Boîte des travaux Détails Mémoire amovible 001/999 Ouvrir Stockage de fichier Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 7-22 Boîte de document Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression. REMARQUE : Le nombre maximum de fichiers pouvant être stockés est de 100. Stockage de documents (stocker fichier) La procédure de stockage des documents dans la mémoire USB amovible est décrite ci-dessous. 1 Brancher la mémoire USB dans le port USB (A1). IMPORTANT : La mémoire USB utilisée doit avoir été formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée est formatée par une autre machine, le message La mémoire amovible n’est pas formatée risque de s’afficher. Appuyer sur [Formater] pour formater la mémoire USB. ATTENTION : Lorsque [Format] est sélectionné, toutes les données dans le support externe sont effacées. 2 Lorsque la machine lit la mémoire USB, La mémoire amovible est reconnue. Affichage des fichiers. peut s'afficher. Appuyer sur [Oui] pour afficher l'écran de la mémoire amovible. REMARQUE : Si le message ne s'affiche pas, appuyer sur la touche Boîte de document, puis sur [Mémoire amovible]. 3 Sélectionner le dossier dans lequel stocker le fichier et appuyer sur [Ouvrir]. La machine affiche les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise. 7-23 7 Boîte de document Mémoire amovible. 4 Appuyer sur [Stockage de fichier]. 5 Le cas échéant, régler le type d’original, le format de fichier, etc. 6 Appuyer sur la touche Départ. L’original est numérisé et les données sont stockées dans la mémoire USB. Mémoire amovible Nom Date et heure Taille Haut 1 Document 2010/10/10 09:30 1 Mo 2 Document 2010/10/10 09:40 3 Mo 3 Document 2010/10/10 09:50 4 Mo 4 Document 2010/10/10 10:00 1 Mo Détails mémoire 2 Mo Retirer mémoire 5 Document 2010/10/10 10:05 Supprimer Imprimer Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Mémoire amovible 001/999 Ouvrir Stockage de fichier Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 État Retrait de la mémoire USB Retirer la mémoire USB. IMPORTANT : Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB. Mémoire amovible. 1 Appuyer sur la touche Boîte de document. 2 Appuyer sur [Mémoire amovible]. 3 Appuyer sur [Retirer mémoire]. 4 Appuyer sur [OK], et retirer la mémoire USB après l'affichage du message Retrait mémoire amovible sans risque. Mémoire amovible Nom Date et heure Haut 2010/10/10 09:30 1 Mo 2 Document 2010/10/10 09:40 3 Mo 3 Document 2010/10/10 09:50 4 Mo 4 Document 2010/10/10 10:00 1 Mo Détails mémoire 2 Mo Retirer mémoire 5 Document Imprimer Boîte personnalisée État Taille 1 Document 2010/10/10 10:05 Supprimer Boîte des travaux Détails Mémoire amovible 001/999 Ouvrir Stockage de fichier Boîte de FAX Programme 10/10/2010 10:10 REMARQUE : La mémoire USB peut aussi être retirée après le contrôle de l'état du périphérique. Pour plus d'informations, se reporter à Vérification du statut des périphériques, on page 8-14. 7-24 8 Statut/Annulation des travaux Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Il explique également comment vérifier le niveau de toner et de papier, le statut des périphériques, et comment annuler les communications fax. • • • • • • • • Vérification du statut des travaux........................................................8-2 Vérification de l’historique des travaux ...............................................8-9 Pause et reprise de travaux ..............................................................8-11 Annulation de travaux .......................................................................8-11 Traitement prioritaire de travaux en attente ......................................8-12 Réorganisation des Impressions.......................................................8-12 Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) ............8-13 Périphérique/Communication............................................................8-14 8-1 Statut/Annulation des travaux Vérification du statut des travaux Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Écrans de statut disponibles Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran tactile, dans trois écrans différents : Impressions, Envois, et Stockages. Les statuts suivants sont disponibles. Écran Statuts affichés Impressions • • • • • • • • • Copie Imprimante Réception de fax Réception de i-FAX Réception d’e-mail Impression à partir de la Boîte de document Impression de données à partir de la mémoire amovible Application Rapport/liste des travaux Envois • • • • • • • Transmission de fax Transmission de i-FAX E-mail Dossier Application Destinataires multiples Envoi de fax par émission différée Stockages • • • • • • Numérisation FAX i-FAX Imprimante Joindre doc. de la boîte Copier doc. de la boîte Affichage des écrans État Pour afficher l'écran État, procéder comme suit. Statut Type trav. N° trav 438 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 L'écran État s'affiche. Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages] pour vérifier l'état. Journal Travail planifié État 1 Tout Tps accepté 14:47 type Nom du travail Nom d'utilisateur Pour vérifier un travail de transmission programmé, appuyer sur [Envois] puis sur [Travail planifié]. État abc@def.com En cours 1/1 Annuler Impressions État Annulation de priorité Envois Pour plus d’informations sur l'écran, se reporter à la section Contenu des écrans État à la page 8-3. Détails Stockages Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 8-2 Statut/Annulation des travaux Contenu des écrans État Les écrans État affichent les touches et les éléments suivants. Pour plus d'informations sur l'affichage de l'écran État, se reporter à la section Affichage des écrans État à la page 8-2. Impressions Statut État Type trav. N° trav Journal 7 Tout Tps accepté type Nom du travail doc20081010091015 000001 10/10 09:10 Nom d'utilisateur État AAAAA En cours 000002 10/10 09:15 doc20081010091510 AAAAA Attente 000003 10/10 09:20 doc20081010092015 BBBBB Attente 5 6 1 2 8 Pause de ttes impressions Impressions 3 4 9 Annuler 10 11 Annulation de priorité Remonter Envois Stockages 1/1 12 Détails Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 État Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Impressions. N° Élément/Touche Détails 1 N° trav. N° d’acceptation du travail 2 Temps accepté Heure d’acceptation du travail 3 Type Icône indiquant le type de travail Copie Impression Travail dans la Boîte de document Réception de fax Réception de i-FAX Réception d’e-mail Données de la mémoire amovible Application Rapport/liste 4 Nom trav. Nom du travail ou nom du fichier 5 Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté 6 État Statut du travail En cours : État avant le début de l’impression. Impression : Impression Attente : Impression en attente Pause : Impression suspendue à la suite d'une pause ou d'une erreur Annulation : Annulation du travail 8-3 8 Statut/Annulation des travaux N° Élément/Touche ] par type de travail Détails 7 [ Tri par type de travail 8 [Pause de ttes impressions] Pause de tous les travaux d’impression. Pour reprendre l’impression, il suffit d’appuyer une deuxième fois sur cette touche. 9 [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. 10 [Annulation de priorité] Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Traitement prioritaire de travaux en attente à la page 8-12) 11 [Remonter] Sélectionner le travail dont la priorité doit être modifiée dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Réorganisation des Impressions à la page 8-12) 12 [Détails] Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des historiques à la page 8-10) 8-4 Statut/Annulation des travaux Envois Statut N° trav 7 Tout type Tps accepté 438 14:47 1 2 Journal Travail planifié État Type trav. Nom du travail Nom d'utilisateur État abc@def.com 3 En cours 4 5 6 1/1 9 8 Annuler 10 Annulation de priorité Impressions Envois Détails Stockages Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 État Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envois. N° Élément/Touche Détails 1 N° trav. N° d’acceptation du travail 2 Temps accepté Heure d’acceptation du travail 3 Type Icône indiquant le type de travail Envoi de fax 8 Envoi de i-FAX Envoi e-mail Envoi dossier Envoi application Envoi multiple 4 Destination Destination (nom du destinataire, numéro de fax, adresse de messagerie ou nom de serveur) 5 Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté 6 État Statut du travail En cours : État avant le début de l’envoi, par exemple durant la numérisation des originaux. Envois : Envoi Attente : Envoi en attente Annulation : Annulation du travail Pause : Travail en pause 7 [ Seul le type de travail sélectionné est affiché. 8 [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. 9 [Annulation de priorité] Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette touche. * S'affiche uniquement si le kit de fax en option est installé. 10 [Détails] Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des historiques à la page 8-10) ] par type de travail 8-5 Statut/Annulation des travaux Stockages Statut État N° trav Journal 7 Tout Type trav. Tps accepté 438 14:47 1 2 type Nom du travail Nom d'utilisateur État doc20070225144758 3 En cours 4 5 6 1/1 8 9 Détails Annuler Impressions Envois Stockages Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 État Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages. Informations affichées/Touche N° Détails 1 N° trav. N° d’acceptation du travail 2 Temps accepté Heure d’acceptation du travail 3 Type Icône indiquant le type de travail Stockage travail de numérisation Stockage travail d’impression Stockage travail fax Stockage travail i-FAX Joindre doc. de la boîte Copier doc. de la boîte 4 Nom trav. Affichage du nom du travail ou du nom du fichier. 5 Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté 6 État Statut du travail En cours : État avant le début de l’enregistrement, par exemple durant la numérisation des originaux. Stockage : Stockage des données Annulation : Annulation du travail Pause : Travail en pause 7 [ Seul le type de travail sélectionné est affiché. 8 [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. 9 [Détails] Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des historiques à la page 8-10) ] par type de travail 8-6 Statut/Annulation des travaux Consultation des informations détaillées des travaux Il est possible de consulter des informations détaillées sur chaque travail. Pour vérifier les informations d'un travail, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages]. Pour vérifier une transmission programmée, appuyer sur [Envois] puis sur [Travail planifié]. 3 Statut Type trav. N° trav 438 Journal Travail planifié État Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur [Détails]. Tout Tps accepté type Nom du travail 14:47 Nom d'utilisateur Des informations détaillées sur le travail sélectionné s'affichent. État abc@def.com En cours 1/1 Annuler Annulation de priorité Impressions Envois Détails Périphérique/ Communication Stockages Détail n° travail : 8 Papier/conso. 10/10/2010 10:10 État Appuyer sur [ ] ou sur [ ] pour consulter les informations affichées sur la page suivante ou précédente. 000080 N° travail : État/Destination: 000080 Détails Traitement Type travail: Destination: Envoi - E-mail ABCDE Nom d'utilisateur : User1 Nom trav. : doc20070404115151 Temps accepté: 1/2 10:10:10 Fermer 10/10/2010 10:10 État Détail n° travail : 000080 N° travail : 000080 Type travail: Envoi - E-mail État/Destination: Détails Traitement Dans l'écran Envois, il est possible d’afficher le destinataire en cliquant sur [Détails] dans État/ Destination. Destination: ABCDE Nom d'utilisateur : User1 Nom trav. : doc20070404115151 Temps accepté: 10:10:10 1/2 Fermer État 10/10/2010 10:10 8-7 Statut/Annulation des travaux L'écran État/Destination s'affiche lorsque l'adresse est sélectionnée. Pour afficher la liste, appuyer sur [Détails]. Appuyer sur [ ] ou [ ], sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détails]. Des informations détaillées sur le travail sélectionné s’affichent. Détail n° travail : 000081 Type trav. Type Tout Destination État doc20070404131415 Envoi User01 Attente 1/2 4 Détails Fermer État 10/10/2010 10:10 8-8 Pour quitter la fenêtre des informations détaillées, appuyer sur [Fermer]. Statut/Annulation des travaux Vérification de l’historique des travaux Cette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés. REMARQUE : Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Command Embedded Web Server RX ou Network Print Monitor. Écrans d’historique des travaux disponibles istoriques des Lestravaux h sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois et Stockages. Les écrans suivants sont disponibles. Écran Historiques affichés Impressions • • • • • • • • Copie Imprimante Réception de fax Réception de i-FAX Réception d’e-mail Impression à partir de la Boîte de document Rapport/liste des travaux Impression de données à partir de la mémoire amovible Envois • • • • • • FAX i-FAX E-mail Dossier Application Destinataires multiples Stockages • • • • • • Numérisation FAX i-FAX Imprimante Joindre doc. de la boîte Copier doc. de la boîte Affichage de l’écran de l’historique des travaux La procédure d'affichage de l'écran de l'historique des travaux est décrite ci-après. Statut État Type trav. N° trav 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages] pour consulter le journal et appuyer sur [Journal]. Journal Tout Date de fin type Nom du travail Nom d'utilisateur Résultat 000080 01/25 14:14 doc20070225141427 Terminée Terminée 000081 01/25 14:22 doc20070225142253 000082 01/25 14:23 doc20070225142310 Terminée 000083 01/25 14:24 doc20070225142458 Erreur 000084 01/25 14:30 doc20070225143034 Terminée 1/1 Détails Impressions État Envois Stockages Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 8-9 8 Statut/Annulation des travaux Consultation des informations détaillées des historiques Il est possible de consulter les informations détaillées de chaque historique. Affichage des informations détaillées de l’historique des travaux terminés Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter l'historique des travaux terminés. Statut État Type trav. N° trav Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages], puis sur [Journal]. 3 Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur [Détails]. Journal Tout Date de fin type Nom du travail Nom d'utilisateur Des informations détaillées sur le travail sélectionné s'affichent. Résultat 000080 01/25 14:14 doc20070225141427 Terminée Terminée 000081 01/25 14:22 doc20070225142253 000082 01/25 14:23 doc20070225142310 Terminée 000083 01/25 14:24 doc20070225142458 Erreur 000084 01/25 14:30 doc20070225143034 Terminée 1/1 REMARQUE : Appuyer sur [ ] ou sur [ ] pour consulter les informations affichées sur la page précédente ou la page suivante. Détails Impressions État 1 Envois Stockages Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 4 8-10 Pour quitter la fenêtre des informations détaillées, appuyer sur [Fermer]. Statut/Annulation des travaux Pause et reprise de travaux Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente. La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après. Statut État Type trav. N° trav 2 Appuyer sur [Pause de ttes impressions] dans l’écran d’état des travaux d'impression. L’impression s’arrête. 3 Pour reprendre l’impression des travaux en pause, appuyer sur [Liste de ttes les impr.]. Tout type Nom du travail doc20081010091015 000001 10/10 09:10 Nom d'utilisateur État AAAAA En cours 000002 10/10 09:15 doc20081010091510 AAAAA Attente 000003 10/10 09:20 doc20081010092015 BBBBB Attente Impressions Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Journal Tps accepté Pause de ttes impressions 1 Annuler Envois Annulation de priorité Stockages Remonter Détails Périphérique/ Communication État 1/1 Papier/conso. 10/10/2010 10:10 8 Annulation de travaux Pour plus d’informations sur l'annulation de travaux, se reporter à la section Annulation de travaux à la page 353. 8-11 Statut/Annulation des travaux Traitement prioritaire de travaux en attente La fonction Annulation de priorité permet de suspendre le travail en cours et d’imprimer en premier un travail en attente. La procédure de copie en mode Annulation de priorité est décrite ci-après. Statut État Type trav. N° trav 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Impressions]. 3 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Annulation de priorité]. 4 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation. Le travail en cours d’impression et suspendu et le travail prioritaire est imprimé. 5 Une fois le travail prioritaire terminé, l’impression du travail suspendu reprend. Journal Tout Tps accepté type Nom du travail doc20081010091015 000001 10/10 09:10 Nom d'utilisateur État AAAAA En cours 000002 10/10 09:15 doc20081010091510 AAAAA Attente 000003 10/10 09:20 doc20081010092015 BBBBB Attente Pause de ttes impressions Annulation de priorité Annuler Impressions Envois Stockages Remonter 1/1 Détails Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 État Réorganisation des Impressions Cette fonction permet de sélectionner un travail d'impression en file d'attente et de modifier sa priorité. La méthode permettant de réorganiser les impressions est décrite ci-après. Statut État Type trav. N° trav type Nom du travail doc20081010091015 Nom d'utilisateur Appuyer sur [Impressions]. 3 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Remonter]. La priorité du travail sélectionnée remonte d'un niveau. État AAAAA En cours 000002 10/10 09:15 doc20081010091510 AAAAA Attente 000003 10/10 09:20 doc20081010092015 BBBBB Attente Impressions 2 Tout 000001 10/10 09:10 État Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Journal Tps accepté Pause de ttes impressions 1 Annuler Envois Annulation de priorité Stockages Remonter Pour affecter une priorité supérieurs, appuyer sur [Remonter] de nouveau. Chaque appui sur [Remonter] remonte la priorité d'un niveau. 1/1 Détails Périphérique/ Communication Papier/conso. 10/10/2010 10:10 8-12 Statut/Annulation des travaux Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) Vérification du niveau de toner, de papier et d’agrafes sur l’écran tactile. Pour vérifier les quantités restantes, procéder comme suit. Statut Infos sur le toner Toner Noir(K) Bac du toner OK Impressions Papier État Envois A3 A3 A4 A4 A4 A4 A4 A4 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Papier/Fournitures]. Vérifier le niveau de toner et l'état du bac de récupération de toner dans Infos sur le toner, et le niveau de papier dans chaque source de papier dans Paper. Autres Taille 100% 1 Type Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Stockages État 30% 30% 30% 30% 0% 30% 30% 0% Type Agrafe A Périphérique/ Communication État État OK Papier/conso. 10/10/2010 10:10 Il est possible de vérifier les éléments suivants. Niveau de toner 8 Il est possible de vérifier le niveau de toner restant de chaque couleur entre 100 et 0 % (par incréments de 1 %). Statut du bac de récupération de toner Il est possible de vérifier le statut du bac de récupération de toner. Papier Il est possible de vérifier le format, l’orientation, le type et le niveau de papier dans chaque source de papier. Le niveau de papier est indiqué sur 5 niveaux (100, 80, 50, 30 et 0 %), cependant, le papier du bac MF est affiché sur 2 niveaux de 100 % et 0 %. Autres Il est possible de vérifier le statut du bac de récupération des agrafes et de perforation. REMARQUE : Si le finisseur de document en option et l'unité de perforation sont installés, la section Autres indique l'état du bac de récupération de perforation et si les agrafes sont disponibles ou non. 8-13 Statut/Annulation des travaux Périphérique/Communication Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut. Affichage de l’écran Périphérique/Communication La procédure d'utilisation de l'écran Périphérique/Communication est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Périphérique/Communication]. L’écran de vérification du statut ou de configuration des périphériques s’affiche. Vérification du statut des périphériques Statut Scanner Disque dur Prêt. Remplacement... Imprimante Prêt. Mémoire amovible Pas connecté. Formater Retirer Port du FAX 2 Port du FAX 1 Numérotation... Ligne désactiv FAX Réception... Récep. man. Ligne désactiv i-FAX Journal Impressions État Envois Stockages Périphérique/ Communication Vérif nouv FAX Papier/conso. 10/10/2010 10:10 Il est possible de vérifier les éléments suivants. Scanner Affichage du statut de numérisation des originaux dans le chargeur de documents ou des informations d’erreur (bourrage papier, capot ouvert, etc.). Imprimante Affichage des informations d’erreur, par exemple bourrage papier, manque de toner, manque de papier, et du statut, par exemple en attente. Disque dur Affichage d’informations relatives au disque, par exemple, formatage, écrasement pour effacement ou erreur. 8-14 Statut/Annulation des travaux Configuration des périphériques Statut Scanner Disque dur Prêt. Remplacement... Imprimante Prêt. Mémoire amovible Pas connecté. Formater Retirer Port du FAX 2 Port du FAX 1 Numérotation... Ligne désactiv FAX Impressions Réception... Récep. man. Ligne désactiv i-FAX Journal Envois Stockages Périphérique/ Communication État Vérif nouv FAX Papier/conso. 10/10/2010 10:10 Les paragraphes suivants décrivent le contrôle des périphériques. Mémoire amovible (Mémoire USB) • Affichage de l’utilisation et de la capacité du support amovible connecté à la machine. • Appuyer sur [Formater] pour formater le support externe. ATTENTION : Lorsque [Format] est sélectionné, toutes les données dans le support externe sont effacées. • Appuyer sur [Retirer] pour retirer le support externe en toute sécurité. Pour plus d’informations, se reporter à la section Retrait de la mémoire USB. Port du FAX 1, Port du FAX 2 • Affichage des informations relatives à l’envoi, à la réception et à la numérotation. • Appuyer sur [Ligne désactiv] pour annuler l’envoi ou la réception de fax. Pour plus d’informations, se reporter à la section Annulation d’une communication fax à la page 8-16. • Appuyer sur [Récep.manuelle] pour lancer le fax. Utiliser ce mode lorsqu’une conversation avec l’expéditeur doit précéder la réception des fax. Pour plus de précisions, se reporter au Manuel d’utilisation du kit de fax. • Appuyer sur [Journal] pour afficher l’historique d’émission des fax. Pour plus de précisions, se reporter au Manuel d’utilisation du kit de fax. 8-15 8 Statut/Annulation des travaux Retrait de la mémoire USB Il existe une méthode permettant de retirer la mémoire USB en toute sécurité. Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit. Statut Scanner 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Périphérique/Communication] > [Retirer] dans Mémoire amovible. 3 Lorsque le message Retrait mémoire amovible sans risque. s’affiche, retirer la mémoire USB. Disque dur Prêt. Remplacement... Imprimante Prêt. Mémoire amovible Pas connecté. Formater Retirer Port du FAX 2 Port du FAX 1 Numérotation... Ligne désactiv FAX Réception... Récep. man. Ligne désactiv i-FAX Journal Impressions Envois Stockages Périphérique/ Communication Vérif nouv FAX Papier/conso. 10/10/2010 10:10 État Annulation d’une communication fax Cette fonction permet d'annuler une communication fax Pour annuler la communication fax, procéder comme suit. Statut Scanner 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Périphérique/Communication] > [Ligne désactiv] dans Port du FAX 1 ou Port du FAX 2. 3 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation. La ligne est déconnectée et la communication fax est annulée. Disque dur Prêt. Remplacement... Imprimante Prêt. Mémoire amovible Pas connecté. Formater Retirer Port du FAX 2 Port du FAX 1 Numérotation... Ligne désactiv FAX Impressions État Réception... Récep. man. Ligne désactiv i-FAX Journal Envois Stockages Périphérique/ Communication Vérif nouv FAX Papier/conso. 10/10/2010 10:10 8-16 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de commande de la machine. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Paramètres communs........................................................................................ 9-2 Copie................................................................................................................ 9-41 Envoyer............................................................................................................ 9-44 Boîte de document/Mémoire amovible ............................................................ 9-53 Imprimante ....................................................................................................... 9-55 Rapport ............................................................................................................ 9-61 Réglage/Maintenance ...................................................................................... 9-65 Date/Temporisation .......................................................................................... 9-71 Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques).... 9-76 Internet............................................................................................................. 9-83 Application ....................................................................................................... 9-85 Initialisation du système................................................................................... 9-88 Redémarrer tout l'appareil ............................................................................... 9-88 Paramètres réseau .......................................................................................... 9-89 Configuration du blocage de l'interface.......................................................... 9-101 Niveau de sécurité ......................................................................................... 9-103 Protection du document ................................................................................. 9-103 Sécurité des données .................................................................................... 9-105 Fonction en option ......................................................................................... 9-107 Affichage accessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile)...... 9-108 9-1 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres communs Les paramètres communs sont les suivants : • Langue …9-2 • Écran par défaut …9-3 • Son …9-4 • Config. original/papier …9-4 • Mesure …9-12 • Gestion des erreurs …9-13 • Sortie du papier …9-15 • Confirmation de l'orientation …9-16 • Fonctions par défaut …9-16 • Type clavier USB …9-30 • Tampon système …9-30 • Agrafage manuel …9-39 • Personnaliser affichage d'état …9-40 • Niveau alerte toner bas …9-40 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Langue Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile. Pour sélectionner la langue, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Langue. 3 Appuyer sur la touche correspondant à la langue souhaitée. 4 Appuyer sur [OK]. La langue de l’écran tactile est modifiée. 9-2 Paramètres par défaut (Menu Système) Écran par défaut Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options suivantes sont disponibles. Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles. Élément Description Copie Écran de la fonction Copie (écran affiché lors de l’appui sur Copier). Envoyer Écran de la fonction Envoi (écran affiché lors de l’appui sur Envoyer). FAX* Écran de la fonction Fax (écran affiché lors de l’appui sur Fax). État Écran de la fonction État/Annulation des travaux (écran affiché lors de l’appui sur Statut/Annul. Job). Boîte de document Écran de la fonction Boîte de document (écran affiché lors de l’appui sur Boîte de document). Programme Écran de la fonction Programme (écran affiché lors de l’appui sur Programme). Application Écran de sélection Application (écran affiché lors de l’appui sur Application). Accessibilité avec copie Écran de la fonction Accessibilité avec copie (écran affiché lors de l’appui sur Affichage accessibilité dans l'écran Copie). Accessibilité avec envoi Écran de la fonction Accessibilité avec envoi (écran affiché lors de l’appui sur Affichage accessibilité dans l'écran Envoi). Accessibilité FAX* Écran de la fonction Accessibilité avec fax (écran affiché lors de l’appui sur Affichage accessibilité dans l'écran Fax). Nom d'application (maximum 6 applications) Par exemple, Navigateur Internet] Chaque application est activée et l'écran initial s'affiche. * Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. Pour sélectionner l'écran de démarrage par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Écran par défaut. 3 Sélectionner l'écran par défaut souhaité. REMARQUE : Les noms d'application s'affichent si les applications sont installées et possèdent une licence officielle. 4 Appuyer sur [OK]. 9-3 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Son Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques. Élément Valeur Description Volume 0 (Muet), 1 (Minimum) à 5 (Maximum) Réglage du niveau sonore de l’alarme. Confirmation de la clé Désactivé, Activé Émission d’un signal sonore lors de l’appui sur les touches du panneau de commande et de l’écran tactile. Avis de fin du travail Désactivé, Activé, Réception des FAX uniquement* Signal sonore annonçant la fin d’un travail d’impression. Prêt Désactivé, Activé Signal sonore annonçant la fin du préchauffage. Avertissement Désactivé, Activé Signal sonore annonçant une erreur. Clavier USB Désactivé, Activé Signal sonore annonçant l'utilisation d'un clavier USB. * Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. Pour configurer les options du son, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Son, puis [Suivant] dans Alarme. 3 Appuyer sur [Modifier] dans Volume, Confirmation de la clé, Avis de fin du travail, Prêt, Avertissement, ou Clavier USB. 4 Sélectionner le niveau sonore de l’alarme ou d’autres options sonores. Config. original/papier Cette fonction permet de définir des types et des formats supplémentaires de papier et d'originaux. Format d’original personnalisé Cette fonction permet de configurer les formats d’originaux utilisés régulièrement. Les options de format personnalisé s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner un format d’orignal. Les dimensions suivantes sont disponibles. Le tableau suivant répertorie les formats disponibles. Modèles Dimensions Modèles américains X : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01") Y : 2,00 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens X : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm) Y : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) 9-4 Paramètres par défaut (Menu Système) Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats personnalisés d’originaux. Pour définir un format d'original personnalisé, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Format de l'orig. perso. 3 Appuyer sur [Modifier] dans Perso 1 à Perso 4, pour enregistrer le format. 4 Appuyer sur [Activé], puis sur [+] ou [–], ou utiliser les touches numériques pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical). 5 Appuyer sur [OK]. 6 Passer à l'écran de copie, d'envoi ou boîte de document et appuyer sur la touche Annuler. Format de papier perso Cette fonction permet de configurer quatre formats utilisés régulièrement. Les options de format personnalisé s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner le papier chargé dans le bac MF. Le tableau suivant répertorie les formats disponibles. Modèles Dimensions Modèles américains H : 5,83 à 17,00" (par pas de 0,01") V : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens H : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm) V : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm) Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats de papier personnalisés. Sélectionner le type de papier pour chaque format. Types de supports : Normal, Transp., Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Hte qual. et Perso 1 à 8 REMARQUE : Se reporter à la section Type de support à la page 9-8 pour sélectionner les types de support perso 1 à 8. Pour sélectionner un format et un type de papier personnalisé, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Format de papier perso. 3 Appuyer sur [Modifier] dans Perso 1 à Perso 4, pour enregistrer le format. 4 Appuyer sur [Activé], puis sur [+] ou [–], ou utiliser les touches numériques pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical). 5 Appuyer sur [Type de support] pour sélectionner un type de papier, puis appuyer sur [OK]. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Passer à l'écran de copie ou boîte de document et appuyer sur la touche Annuler. 9-5 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins (paramètre magasin) Cette fonction permet de sélectionner les types et formats de papier pour les magasins 1, 2 et pour les chargeurs en option (Magasins 3 et 7). Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant. Élément Format papier Auto Détection automatique du format de papier. Sélectionner Métrique ou Pouce. Formats standard 1* Les options suivantes sont disponibles : Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 216×340 mm Formats standard 2* Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216x340 mm Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R Type de support * ** *** Description Normal (105 g/m2 ou moins), Rugueux**, Vélin (60 à 105 g/m2 ou moins), Recyclé, Pré-imprimé***, Relié**, Couleur**, Perforé***, En-tête***, Épais (106 g/m2 ou plus)**, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8** Il n'est possible de spécifier que les formats A4, Letter et B5 dans les magasins 6 et 7 lorsque les magasins 3 et 4 et le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) sont utilisés. Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de support à la page 9-8. Lorsque les réglages de grammage ci-dessous sont sélectionnés, le support indiqué pour chaque réglage ne peut pas être sélectionné. • Rugueux : Lourd 5 • Vélin : Lourd 5 • Préimprimé : Lourd 5 • Couleur : Lourd 5 • En-tête : Lourd 5 • Épais : Lourd 5 • Perso 1 à 8 : Lourd 5 ou Très lourd Sur le modèle 30/30 ppm et le modèle 35/35 ppm, le papier ne peut également pas être sélectionné lorsque Lourd 4 est réglé. Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 9-11. Pour sélectionner les formats et types de papier dans chaque magasin, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suivant] dans Configuration du magasin, [Suivant] dans Magasin 1 à Magasin 7 pour enregistrer le format, puis sur [Modifier] dans Format papier. 3 Pour détecter automatiquement le format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Métrique ou Pouce. Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1] ou [Format standard 2] dans Format papier. 4 Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. 5 Appuyer sur [Modifier] dans Type de support et sélectionner le type de support, puis appuyer sur [OK]. 9-6 Paramètres par défaut (Menu Système) Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Cette fonction permet de sélectionner les formats et types de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer les formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation. Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant. Élément Format papier Auto Détection automatique du format de papier. Sélectionner Métrique ou Pouce. Formats standard 1 Les options suivantes sont disponibles : Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II, Executive Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 216×340 mm Formats standard 2 Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1. Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II, Executive, 8K, 16K, 16K-R Autres Sélectionner l’un des formats standard spéciaux ou personnalisés*. ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei4, Youkei2 Entr. format Entrer un format différent du format standard. Modèles américains : H : 5,83 à 17,00" (par pas de 0,01") V : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens : H : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm) V : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm) Type de support * ** Description Normal (105 g/m2 ou moins), Transparent, Rugueux, Vélin (60 à 105 g/m2 ou moins), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé**, Relié, Carte, Couleur, Perforé**, Entête**, Enveloppe, Épais (106 g/m2 et plus)*, Couché, Haute qualité et Personnalisé 1 à 8** Se reporter à la section Format de papier perso à la page 9-5 pour les formats de papier perso 1 à 4. Se reporter à la section Type de support à la page 9-8 pour sélectionner les types de papier perso 1 à 8. Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 9-11. REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de support à la page 9-8. Pour sélectionner les formats et types de papier pour le bac MF, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suivant] dans Configuration du by-pass, puis [Modifier] dans Format papier. 9-7 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 3 Pour détecter automatiquement le format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Métrique ou Pouce. Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format] dans Format papier. Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical). Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le format de papier à l’aide des touches numériques. 4 Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. 5 Appuyer sur [Modifier] dans Type de support et sélectionner le type de support, puis appuyer sur [OK]. Type de support Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier. Les options suivantes sont disponibles pour le type et le grammage du papier. Types et grammages de papier Y : Disponible N : Non disponible Grammage du papier Léger Normal 1 Normal 2 Normal 3 Lourd 1 Lourd 2 Lourd 3 Lourd 4 Lourd 5 Très lourd 52 g/m2 à 59 g/m2 60 g/m2 à 75 g/m2 76 g/m2 à 90 g/m2 91 g/m2 à 105 g/m2 106 g/m2 à 135 g/m2 136 g/m2 à 163 g/m2 164 g/m2 à 220 g/m2 221 g/m2 à 256 g/m2 257 g/m2 à 300 g/m2 Transpa rents Normal N Y (par défaut) Y Y* N N N N N N Rugueux N Y Y Y (par défaut) Y Y Y Y Y N Vélin N Y (par défaut) Y Y Y Y Y Y Y N Étiquettes N Y** Y** Y** Y** Y** (par défaut) Y** Y** Y** N Recyclé N Y (par défaut) Y Y N N N N N N Préimprimé N Y Y Y Y (par défaut) Y Y Y Y*** N Relié N Y Y Y (par défaut) Y Y Y Y N N Carte N N N N Y** Y** (par défaut) Y** Y** Y** N Couleur N Y (par défaut) Y Y Y Y Y Y Y N Perforé N Y (par défaut) Y Y N N N N N N En-tête N Y Y Y Y (par défaut) Y Y Y Y*** N Épais N N N N Y (par défaut) Y Y Y Y*** N Enveloppe N N N N Y** Y** (par défaut) Y** Y** Y** N Couché N Y** Y ** Y** (par défaut) Y** Y** Y** Y** Y**,*** N Hte qual. N Y (par défaut) Y Y Y N N N N N Grammage (g/ m2), Type de support 9-8 Paramètres par défaut (Menu Système) Grammage du papier Léger Normal 1 Normal 2 Normal 3 Lourd 1 Lourd 2 Lourd 3 Lourd 4 Lourd 5 Transparents N N N N N N N N N Y** (par défaut) Perso 1 à 8 Y Y (par défaut) Y Y Y Y Y Y Y*** N * Très lourd ** Lorsque Normal 3 est sélectionné pour un finisseur de documents, le nombre maximum de feuilles de papier A4ou inférieur pouvant être agrafé est de 50 feuilles. Le type de support ne peut pas être sélectionné pour les magasins. *** Un type de support défini pour [Magasin 1] à [Magasin 7] ne peut pas être défini. Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier. Élément Rectoverso Description Interdire L’impression recto verso n’est pas autorisée. Autoriser L’impression recto verso est autorisée. Nom Modifier les noms des options Perso 1 à 8. Les noms sont limités à 15 caractères. Lors de la sélection du type de support sur le bac MF, le nom après modification s’affiche. Pour configurer le grammage du papier, procéder comme suit. 9 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Config. type de support. 3 Appuyer sur [Suivant] pour le type de papier dont le grammage doit être modifié. 4 Appuyer sur [Modifier] dans Épaisseur du support. 5 Sélectionner le grammage et cliquer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. 6 Appuyer sur [Fermer]. 7 Pour modifier les paramètres d’impression recto verso des options Perso 1 (à 8), appuyer sur [Suivant] dans Perso 1(-8) et appuyer sur [Modifier] dans Recto verso. Sélectionner [Interdire] ou [Autoriser] et appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. 8 Appuyer sur [Fermer]. 9 Pour modifier les paramètres de nom des options Perso 1 (à 8), appuyer sur [Suivant] dans Perso 1(-8) et appuyer sur [Modifier] dans Nom. Entrer le nom et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 9-9 Paramètres par défaut (Menu Système) Source de papier par défaut Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 7 et bac MF. REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées. [Magasin 5] : Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles x 2), un charge latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé [Magasin 6] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé [Magasin 7] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé Pour sélectionner la source de papier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Modifier] dans Source papier par défaut. 3 Sélectionner les paramètres par défaut du magasin papier souhaité. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Passer à l'écran de copie ou boîte de document et appuyer sur la touche Annuler. Détection auto original (disponible pour les modèles métriques uniquement) Cette fonction permet de détecter automatiquement les originaux ayant un format spécial ou non standard. Le tableau suivant répertorie les formats d'originaux spéciaux ou non standard. Élément Description A6/Hagaki Étant donné que les formats A6 et Hagaki sont similaires, sélectionner l’un des deux pour la détection automatique. Folio Sélectionner la détection automatique du format Folio. 11x15" Sélectionner la détection automatique du format 11×15". Pour configurer la détection automatique des originaux, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Modifier] dans Détection auto original. 3 Sélectionner [A6] ou [Hagaki] dans A6/Hagaki. Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la détection automatique ou [Activé] pour activer la détection automatique des formats Folio et 11x15" respectivement. 4 Appuyer sur [OK]. 9-10 Paramètres par défaut (Menu Système) Type papier auto (couleur/N&B) Cette fonction permet de sélectionner un type de support par défaut pour la sélection automatique du papier lorsque l’option [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier. Si l’option Normal est sélectionnée, la source de papier doit être chargée en papier ordinaire au format spécifié. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifié. Pour sélectionner les formats et types de papier en sélection automatique, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Modifier] dans Media Sup. pour Auto (couleur) ou Support Mode Auto (N&B). 3 Sélectionner [Tous types de supports] ou un type de support. 4 Appuyer sur [OK]. Source de papier pour la couverture Cette fonction permet de sélectionner la source de papier pour la couverture, Magasin 1 à 7 ou bac MF. Les couvertures sont utilisées en mode Brochure (voir page 4-21) et en mode Couverture (voir page 4-24). REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées. [Magasin 5] : Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles x 2), un charge latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé [Magasin 6] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé [Magasin 7] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé Pour sélectionner la source de papier pour la couverture, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [ papier couverture. 3 Sélectionner la source de papier contenant le papier couverture. 4 Appuyer sur [OK]. ] puis [Modifier] dans Source Action pour papier spécial Lors de l’impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être alignées ou le sens d’impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des fonctions de copie. Dans ce cas, sélectionner [Définir sens d'impression] pour régler le sens d’impression. Si l’orientation du papier n’a pas d’importance, sélectionner [Priorité vit.]. 9-11 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Le tableau ci-après répertorie les paramètres disponibles et leurs caractéristiques. Élément Description Définir sens impression Définir le sens d’impression. L’impression est légèrement ralentie. Sélectionner cette option pour imprimer sur du papier perforé, préimprimé ou à en-tête. Priorité vit. La vitesse est prioritaire et l’orientation du papier n’est pas prise en compte. Sélectionner cette option si l’orientation du papier n’a pas d’importance. Si l’on sélectionne [Définir sens d'impression], charger le papier en procédant comme suit. Exemple : copie sur papier à en-tête Original Papier Finition Magasin Bac MF Original Papier Finition Magasin Bac MF REMARQUE : Pour charger du papier de couverture dans un magasin ou dans le bac MF, charger la face sur laquelle l’impression doit être effectuée vers le haut. Procéder comme suit pour configurer les options relatives aux types de papiers spéciaux. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [ papier spécial. 3 Sélectionner [Définir sens d'impression] ou [Priorité vit.]. 4 Appuyer sur [OK]. ] puis [Modifier] dans Action Mesure Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américains ou européens. Pour modifier les unités de mesure, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Mesure. 3 Sélectionner [mm] pour les unités métriques ou [pouce] pour les unités en pouce. 4 Appuyer sur [OK]. 9-12 Paramètres par défaut (Menu Système) Gestion des erreurs Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Les erreurs possibles et les solutions sont les suivantes. Erreur Recto verso Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour les formats et types de papier sélectionnés. Élément Description Recto Impression en recto Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. Erreur de finition Sélectionner des actions alternatives lorsque la finition (agrafage ou décalage) n’est pas disponible pour le format de papier ou le type de support sélectionnés. Élément Description Ignorer Impression sans tenir compte des paramètres. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. Erreur absence agrafe Sélectionner une action en cas de manque d’agrafes lors de l’impression. Élément Description Ignorer L’impression se poursuit sans agrafage. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option est installé. Erreur limite d'agrafage Sélectionner une action en cas de dépassement de la capacité de finition (agrafage ou décalage) lors de l’impression. Élément Description Ignorer L’impression se poursuit sans finition. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option est installé. 9-13 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Bac de récupération de perforation plein Sélectionner une action lorsque le bac de récupération de perforation est plein lors de l’impression. Élément Description Ignorer L’impression se poursuit sans perforation. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option et une unité de perforation sont installés. Papier non-correspondant Sélectionner une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le bac MF. Élément Description Ignorer Impression sans tenir compte des paramètres. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. Papier inséré non-correspondant Sélectionner l'action à effectuer lorsque la machine détecte que le format de papier du magasin ne correspond pas au format de papier effectivement chargé. Élément Description Ignorer La détection n'est pas effectuée et le travail est imprimé. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche. Bourrage papier avant agrafage La page à partir de laquelle l'impression est reprise lorsqu'un bourrage papier se produit durant un travail avec agrafage peut être sélectionnée. Élément Description Reprendre en haut de la page. Reprendre l'impression à partir la première page du document. Reprendre à la page coincée Reprendre l'impression à partir de la page où le bourrage s'est produit. REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option est installé. Procéder comme suit pour définir les options de gestion des erreurs. 9-14 Paramètres par défaut (Menu Système) 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Suivant] dans Gestion des erreurs. 3 Appuyer sur [Modifier] dans l’erreur dont la gestion doit être modifiée. 4 Sélectionner la méthode de gestion de chacune des erreurs dans l'écran de sélection et appuyer sur [OK]. 5 L'écran précédent s'affiche. Pour configurer la gestion d'une autre erreur, recommencer les étapes 3 et 4. Sortie du papier Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d’impression dans une Boîte personnalisée, à partir d’un ordinateur et les données de réception de fax. Les options suivantes sont disponibles. Bac de sortie Description Plateau gauche inférieur Plateau gauche supérieur Sortie sur le plateau gauche supérieur ou le plateau gauche inférieur de la machine. Plateau droit Sortie sur le plateau droit de la machine. Plateau 1 à 7 Sortie vers les plateaux 1 à 7 dans la boîte aux lettres en option (le plateau 1 est le plateau supérieur). REMARQUE : Le finisseur de documents en option est nécessaire dans ce cas. la sortie des données de réception fax peut être définie lorsque le kit de fax en option est installé. IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuller. Pour sélectionner le réceptacle de sortie, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Suivant] dans Sortie du papier. 3 Appuyer sur [Modifier] dans Copie/Boîte perso, Imprimante, Port FAX 1 ou Port FAX 2. REMARQUE : Port FAX 1 est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. Si 2 kits de fax en option sont installés, Port Fax 2 est affiché. Il est possible de spécifier le plateau de sortie pour le deuxième kit (double FAX). 4 Sélectionner le bac de sortie. 5 Lors du changement de plateau de sortie pour Copie/Boîte perso, passer à l'écran de copie ou de boîte de document et appuyer sur la touche Annuler. 9-15 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Confirmation de l'orientation Sélectionner l'affichage ou non d'un écran pour la sélection de l'orientation des originaux à placer sur la glace lors de l'utilisation des fonctions suivantes. (Pour plus d'informations, voir page 4-10 pour la fonction Orientation de l'original.) • Zoom (Zoom XY) • Numérotation des pages • Recto-verso • Brochures • Marge/Centrage • Agrafage/perforation (en option) • Effacement bordure • Original R/V/livre • Combiner • Tampon texte • Page mémo • Tampon Bates Pour sélectionner le paramètre Confirmation orientation par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] et sur [Modifier] dans Confirmation orientation. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. Fonctions par défaut Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l’appui sur la touche Annuler. Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d’envoi. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilite l’exécution des travaux ultérieurs. IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler. Orientation de l'original Définir l’orientation de l’original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Bord sup en haut Positionne le bord supérieur de l’original vers le haut. Bord sup à gche Positionne le bord supérieur de l’original vers la gauche. Pour plus de détails sur l’orientation des originaux, se reporter à la page 4-10. Pour sélectionner l'orientation des originaux par défaut sur la glace d'exposition, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Orientation original. 3 Sélectionner [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche] pour le réglage par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans 9-16 Paramètres par défaut (Menu Système) Image de l'original (copie) Cette fonction permet de sélectionner le type d’original par défaut pour la copie. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Texte+Photo (imprimante) Approprié pour les documents mixtes texte et photo imprimé à partir de cette machine à l'origine. Texte+Photo (magazine) Approprié pour les documents mixtes texte et photos imprimés dans les magazines, etc. Photo (imprimante) Approprié pour les photos imprimées à partir de cette machine à l'origine. Photo (magazine) Approprié pour les photos imprimées dans un magazine, etc. Photo (papier photo) Approprié pour les photos prises avec un appareil photo. Texte Rendu optimal texte et fines lignes. Texte (trait fin) Graphique/carte (imprimante) Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés à partir de cette machine à l'origine. Graphique/carte (magazine) Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés dans un magazine. Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ de l'original (copie). 3 Cette fonction permet de sélectionner le type d’original par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Image Image original (envoyer/stocker) Sélectionner le type de document original par défaut pout l'envoi et le stockage dans une boîte de document. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Texte+Photo Mélange de texte et de photos. Photo Approprié pour les photos prises avec un appareil photo. Texte Rendu optimal texte et fines lignes. Texte (pour OCR) Qualité d'image adaptée au logiciel OCR. Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-17 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ original (envoyer/stocker). 3 Sélectionner [Texte+Photo], [Photo], [Texte] ou [Texte (pour OCR)] comme réglage par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Image Résolution numérisation Cette fonction permet de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Les options sont 600x600dpi, 400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpi Fin, 200x100dpi Normal. Pour sélectionner l'option de résolution par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Résolution numérisation. 3 Sélectionner la résolution par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Sélection couleur Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation de documents par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Mode couleur Description Couleur auto (Couleur/ gris) Détecte automatiquement si le document est en couleur en en noir et blanc et numérise les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Nuance de gris. Couleur auto (Couleur/ N & B) Détecte automatiquement si le document est en couleur en en noir et blanc et numérise les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Noir et blanc. Couleur Permet de copier tous les originaux en pleine couleur. Nuances de gris Le document est numérisé en nuances (niveaux) de gris pour obtenir une finition plus lisse et plus fine. Noir et blanc Numérisation du document en noir et blanc. La taille des fichiers est inférieure à celle des images en couleur ou en nuances de gris. Pour sélectionner le mode de couleur par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Sélect. coul.. Sélectionner le mode de couleur par défaut. 3 Appuyer sur [OK]. 9-18 Paramètres par défaut (Menu Système) Format de fichier Cette fonction permet de sélectionner le type de fichier par défaut pour l’envoi des originaux numérisés. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description PDF Envoi des fichiers au format PDF. TIFF Envoi des fichiers au format TIFF. JPEG Envoi des fichiers au format JPEG. XPS Envoi des fichiers au format XPS. PDF haute compr. Envoi des fichiers au format PDF haute compression (voir page 616). REMARQUE : Se reporter à la section page 6-14 pour plus d’informations sur les formats de fichiers. Pour sélectionner le format de fichier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ de fichier. 3 Sélectionner le format de fichier par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Format 9 Séparation des fichiers Cette fonction permet de sélectionner les paramètres de séparation de fichiers par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Désactivé Aucune séparation de fichier (toutes les pages sont compilées dans un même fichier). Chaque page Chaque page numérisée est créée dans un fichier séparé. REMARQUE : Se reporter à la page 6-15 pour plus d’informations sur la séparation de fichiers. Pour sélectionner la séparation de fichier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Séparation des fichiers. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans 9-19 Paramètres par défaut (Menu Système) Densité arrière-plan (copie) Cette fonction permet de sélectionner la densité d'arrière-plan (copie) par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Désactivé Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan. Auto Régler sur ajustement automatique. Manuel (+ foncé 5) Régler sur (+ foncé 5) en ajustement manuel. Pour sélectionner la densité d'arrière-plan (copie) par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Dens.Arr.-plan (copie). 3 Cette fonction permet de définir la densité d'arrière-plan (copie) par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans Dens Arr.-plan (env/enr) Sélectionner la densité d'arrière-plan par défaut pout l'envoi et le stockage dans une boîte de document. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Désactivé Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan. Auto Régler sur ajustement automatique. Manuel (+ foncé 5) Régler sur (+ foncé 5) en ajustement manuel. Pour sélectionner la densité d'arrière-plan (envoi/stockage) par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Dens Arr.-plan (env/enr). 3 Sélectionner la densité d'arrière-plan (envoi/stockage) par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans Éviter effet copie (copie) Cette fonction permet de définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie). Élément Description Désactivé Ne pas réduire la transparence. Activé Réduire la transparence. 9-20 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie), procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Éviter effet copie (copie). 3 Cette fonction permet de définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie). 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans Éviter effet copie (env/enr) Définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage). Élément Description Désactivé Ne pas réduire la transparence. Activé Réduire la transparence. Pour sélectionner le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage), procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Éviter effet copie (env/enr). 3 Définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage). 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans 9 Zoom Cette fonction permet de sélectionner les paramètres du taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou du format d’envoi après la mise en place des originaux. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description 100% Copie (envoi/enregistrement) à la taille réelle (100 %). Auto Réduction ou agrandissement automatique des originaux en fonction du format papier ou d’envoi. Pour sélectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ [Modifier] dans Zoom. 3 Sélectionner le paramètre de zoom par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ 9-21 ], trois fois, puis Paramètres par défaut (Menu Système) Défaut effacement bordure Cette fonction permet de définir la largeur de bordure à effacer par défaut. Le tableau suivant répertorie les plages disponibles. Modèles Plage Pouce 0 à 2" (par pas de 0,01") Métrique 0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm) REMARQUE : Se reporter à la page 4-19 et à la page 6-26 pour l’effacement des bordures. Pour configurer la largeur d'effacement de bordure par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Effacer bordure par déf. 3 Appuyer sur |+] ou sur [–] pour définir la largeur d’effacement de Bordure et de Mge reliure. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans Il est également possible d’utiliser les touches numériques pour la saisie directe du numéro. 4 Appuyer sur [OK]. Effacement bordure pour la page verso Cette fonction permet de sélectionner le type d’effacement de bordure sur le verso de la page. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles. Élément Description Identique à la page recto L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur la page recto. Ne pas effacer Aucun effacement de bordure n’est effectué sur la page verso. REMARQUE : Se reporter à la page 4-19 et à la page 6-26 pour l’effacement des bordures. Procéder comme suit pour définir les options d'effacement des bordures sur le verso de la page d'origine. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ Effacement bordure pour la page verso. 3 Appuyer sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-22 ], puis [Modifier] dans Paramètres par défaut (Menu Système) Marge par défaut Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Le tableau suivant répertorie les plages disponibles. Modèles Plage Pouce -0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") Métrique -18 mm à 18 mm (par pas de 1 mm) Pour configurer la largeur de marge par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Marge par défaut. 3 Utiliser [+] ou [–] pour définir les largeurs de marge pour Gche/droite et Haut/bas. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans Il est également possible d’utiliser les touches numériques pour la saisie directe du numéro. 4 Appuyer sur [OK]. Rotation image auto Cette fonction permet de sélectionner le paramètre de rotation image automatique par défaut. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles. Élément 9 Description Désactivé Aucune rotation image automatique n’est appliquée. Activé La rotation image automatique est appliquée. REMARQUE : Se reporter à la page 4-40 pour plus de détails sur la fonction Rotation image auto. Pour sélectionner les options par défaut de la fonction Rotation image auto, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ Rotation image auto. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans EcoPrint Cette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Désactivé Description Le mode EcoPrint est désactivé. 9-23 Paramètres par défaut (Menu Système) Élément Activé Description Le mode EcoPrint est activé. REMARQUE : Se reporter à la page 4-15 pour plus de détails sur la fonction EcoPrint. Pour sélectionner l'option EcoPrint par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ [Modifier] dans EcoPrint. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ] deux fois, puis Niveau éco toner (EcoPrint) Cette fonction permet de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Il est possible de définir l'un des cinq niveaux [1] à [5]. REMARQUE : Augmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image. IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler. Pour sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ [Modifier] dans Niveau éco toner (EcoPrint). 3 Cette fonction permet de sélectionner de [1] à [5] le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ] deux fois, puis Image PDF haute compr. Sélectionner le paramètre de qualité par défaut pout les fichiers PDF haute compression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Priorité niveau compr. Le taux de compression est prioritaire et la taille du fichier est plus petite. Standard Qualité standard. Priorité qualité La qualité d’image est prioritaire et la taille du fichier est plus grande. Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les fichiers PDF compressés, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-24 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], puis [Modifier] dans Image PDF hte compr. 3 Sélectionner le paramètre par défaut pour [Priorité niveau comp.], [Standard], ou [Priorité qualité]. 4 Appuyer sur [OK]. Compression TIFF couleur Sélectionner la méthode de compression pour les images TIFF gérées sur cette machine. Pour sélectionner le paramètre de compression couleur TIFF par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], puis [Modifier] dans Compression TIFF couleur. 3 Sélectionner [TIFF V6] ou [TTN2]. 4 Appuyer sur [OK]. Qualité image (format fichier) Cette fonction permet de sélectionner la qualité de fichier PDF/TIFF/JPEG/XPS par défaut. Cinq options sont disponibles, de 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.). REMARQUE : Une qualité élevée augmente le volume des fichiers stockés. Se reporter à la section page 6-14 pour plus d’informations sur les formats de fichiers. Pour sélectionner l'option de qualité de fichier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], puis [Modifier] dans Qualité image (format fichier). 3 Sélectionner la qualité d’image par défaut, entre [1 ] (basse qualité) et [5] (haute qualité). 4 Appuyer sur [OK]. Assembler/Décaler Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler/Décaler. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles. Élément Assembler Décaler Description Désactivé Aucun assemblage. Activé Assemblage. Désactivé Aucun décalage. Chaque jeu (Chaque page) Décalage. (Si [Désactivé] est sélectionné dans Assembler, le décalage est effectué sur [Chaque page].) 9-25 9 Paramètres par défaut (Menu Système) REMARQUE : Se reporter à la page 3-15 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler. Pour sélectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], puis [Modifier] dans Assembler/Décaler. 3 Sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler et Décaler. 4 Appuyer sur [OK]. Impression JPEG/TIFF Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Ajuster au format papier Ajuster la taille de l'image au format de papier sélectionné. Résolution de l'image Imprimer à la résolution de l'image réelle. Ajuster à la résol. impr. Ajuster la taille de l'image à la résolution d'impression. Pour sélectionner les options Impression JPEG/TIFF par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], puis [Modifier] dans Impression JPEG/TIFF. 3 Sélectionner le paramètre par défaut pour [Ajuster au format papier], [Résolution de l'image] ou [Ajuster à la résol. impr.]. 4 Appuyer sur [OK]. Adapter XPS à la page Réduire ou agrandir la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichier XPS. Pour sélectionner les options Adapter XPS à la page par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], puis [Modifier] dans Adapter XPS à la page. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. 9-26 Paramètres par défaut (Menu Système) Numérisation continue Cette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Désactivé Pas de numérisation continue. Activé Numérisation continue. Se reporter à la section page 4-39 pour la fonction Numérisation continue. Pour sélectionner les options de numérisation continue par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ [Modifier] dans Numérisation continue. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. ] deux fois, puis PDF/A Définir la méthode de compression PDF utilisée sur la machine. Pour sélectionner le PDF/A par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ [ ], puis [Modifier] dans PDF/A. 3 Sélectionner [Désactivé], [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b]. 4 Appuyer sur [OK]. 9 ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur Entrée du nom de fichier Cette fonction permet de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° de travail. REMARQUE : Se reporter à la page 4-44 et à la page 6-28 pour la saisie du nom. Pour configurer le nom de fichier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ [Modifier] dans Entrée nom fichier. 3 Appuyer sur [Nom de fichier] et entrer le nom du fichier sur 32 caractères maximum. ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], trois fois, puis REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 9-27 Paramètres par défaut (Menu Système) 4 Appuyer sur [OK]. 5 Appuyer sur [Date et heure] pour ajouter la date et l’heure au travail, ou sur [Nº travail] pour ajouter un numéro au travail. Les informations ainsi ajoutées s’affichent dans la zone Info suppl. 6 Appuyer sur [OK]. Objet/corps de l’E-Mail Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l’envoi des originaux numérisés par e-mail. Définir également le modèle pour la saisie du texte du corps. L'un des trois modèles peut être sélectionné. REMARQUE : Se reporter à la section Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail) à la page 3-24. Pour configurer l'objet d'e-mail et le corps de message par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ [Modifier] dans Objet/corps de l’E-Mail. 3 Appuyer sur [Objet] pour entrer l'objet de l’e-mail sur 60 caractères maximum. ], trois fois, puis REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Appuyer sur [Corps 1] et entrer un maximum de 500 caractères pour le modèle du corps de l'e-mail. 6 Pour enregistrer un autre modèle, appuyer sur [Corps 2] ou [Corps 3] et entrer un maximum de 500 caractères pour le modèle du corps de l'e-mail. 7 Sélectionner le texte du corps par défaut de [Corps 1] à [Corps 3] dans Modèle par défaut. 8 Appuyer sur [OK]. 9 Vérifier que la saisie est correcte et appuyer sur [OK]. Recommencer la copie Cette fonction permet de sélectionner l’option Recommencer la copie par défaut. Les options suivantes sont disponibles. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé La fonction Recommencer la copie est désactivée. Activé La fonction Recommencer la copie est activée. REMARQUE : Ce paramètre n’est pas affiché lorsque le Data Security Kit en option est installé ou lorsque le travail Recommencer la copie est mis à 0. Se reporter à la section page 4-45 pour la fonction Recommencer la copie. 9-28 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour configurer l'option Recommencer la copie par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur [ ], puis [Modifier] dans Recommencer la copie. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. Action lecture DP Définir l'opération lorsqu'un document est numérisé depuis le chargeur de document. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Priorité vit. Priorité donnée à la vitesse de numérisation. Priorité qualité Priorité donnée à la qualité d'image. Pour configurer une Action lecture chargeur de document, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs],[ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur [ ], puis [Modifier] dans Action lecture DP. 3 Sélectionner [Priorité vitesse] ou [Priorité qualité]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-29 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Type clavier USB Définir le type de clavier USB qui est connecté. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], [ 3 Sélectionner [US-Anglais], [US-Anglais avec Euro], [Français] ou [Allemand]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et sur [Modifier] dans Type clavier USB. Tampon système Les paramètres suivants d'en-tête, de pied de page et de tampon peuvent être sélectionnés dans Paramètres de tampon système. • Général • Impressions • Envois • Stockages Général Sélectionner les paramètres de tampon affiché. Texte (tampon texte) Définir un texte (tampon texte). Le texte défini ici peut être sélectionné comme modèle de tampon durant l'envoi. Pour définir un texte (tampon texte), procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général > [Ajouter/Modifier] dans Texte (tampon texte). 3 Sélectionner la touche sur laquelle le texte à imprimer sera enregistré, appuyer sur [Ajouter/Modifier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. 4 Appuyer sur [OK]. Police (nº de page) Lorsque des numéros de page sont utilisés, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées. Pour configurer une police (nº de page), procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Suivant] dans Police (nº de page). 3 Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général > Police (tampon Bates) Lorsqu'un tampon Bates est utilisé, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées. Pour configurer une police (tampon Bates), procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-30 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Suivant] dans Police (tampon Bates). 3 Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général > Police (tampon texte) Lorsqu'un tampon texte est utilisé, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées. Pour configurer une police (tampon texte), procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Modifier] dans Police (tampon texte). 3 Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général> Impressions Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est imprimé. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions de copie ou de la boîte de document (impression d'un document) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler. Tampon texte Sélectionner s'il faut utiliser ou non un tampon texte. Pour configurer un tampon texte, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ > [Modifier] dans Tampon texte. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression. Modifier le tampon texte Définir le tampon texte par défaut. Pour modifier un tampon texte, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ > [Modifier] dans Tampon texte. 3 Appuyer sur [Clavier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le tampon texte à imprimer parmi les modèles affichés. 4 Appuyer sur [Méthode tampon] et définir la méthode de tampon pour le tampon texte. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions 9-31 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Les paramètres suivants sont disponibles. Élément 5 Description Chaque page imprimée Tampon sur chaque page imprimée. Chaque page originale Imprimer chaque page du document. Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé. Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. 6 Appuyer sur [Police] et définir la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte imprimé. Les paramètres suivants sont disponibles. Élément 7 Description Format Définir la taille de police du tampon texte imprimé. Style Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Densité Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Appuyer sur [OK]. Tampon Bates Sélectionner si définir ou non un tampon Bates. Pour configurer un tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ > [Modifier] dans Tampon Bates. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression. 9-32 Paramètres par défaut (Menu Système) Modifier tampon Bates Définir le tampon Bates par défaut. Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions > [Modifier] dans Modifier tampon Bates. 3 Définir le tampon Bates à imprimer. Les éléments pouvant être définis sont [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte 1] et [Texte 2]. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. 4 Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le format d'affichage de la date. Les éléments pouvant être définis sont [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] et [AAAA/MM/JJ]. 5 Si [Numérotation] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). 6 Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon Bates imprimé. Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. 7 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à imprimer. Les paramètres suivants sont disponibles. Élément 8 Description Format Définir la taille de police du tampon Bates à imprimer. Style Définir le style de police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Densité Définir la densité de couleur du tampon Bates à imprimer. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Appuyer sur [OK]. Envois Configurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions d'envoi ou de la boîte de document (envoi des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler. Tampon texte Sélectionner s'il faut utiliser ou non un tampon texte. Pour configurer un tampon texte, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-33 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Modifier] dans Tampon texte. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois > REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi. Modifier le tampon texte Définir le tampon texte par défaut. Pour modifier un tampon texte, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Modifier] dans Modifier tampon texte. 3 Appuyer sur [Clavier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le tampon texte à imprimer parmi les modèles affichés. 4 Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois > Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. 5 Appuyer sur [Police] et définir la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte imprimé. Les paramètres suivants sont disponibles. Élément 6 Description Format Définir la taille de police du tampon texte imprimé. Style Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Couleur Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Appuyer sur [OK]. Tampon Bates Sélectionner si définir ou non un tampon Bates. Pour configurer un tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Modifier] dans Tampon Bates. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois > 9-34 Paramètres par défaut (Menu Système) 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi. Modifier tampon Bates Définir le tampon Bates par défaut. Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ [Modifier] dans Modifier tampon Bates. 3 Définir le tampon Bates à imprimer. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois > Les éléments pouvant être définis sont [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte 1] et [Texte 2]. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. 4 Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le format d'affichage de la date. Les éléments pouvant être définis sont [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] et [AAAA/MM/JJ]. 5 Si [Numérotation] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). 6 Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon Bates à imprimer. Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. 7 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à imprimer. Les paramètres suivants sont disponibles. Élément Description Format Définir la taille de police du tampon Bates à imprimer. Style Définir le style de police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Couleur Définir la couleur du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon Bates à imprimer. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. 9-35 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 8 Appuyer sur [OK]. Stockages Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoire amovible. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte de document (stockage des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler. Tampon texte Sélectionner s'il faut utiliser ou non un tampon texte. Pour configurer un tampon texte, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ > [Modifier] dans Tampon texte. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors du stockage. Modifier le tampon texte Définir le tampon texte par défaut. Pour modifier un tampon texte, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages > [Modifier] dans Modifier tampon texte. 3 Appuyer sur [Clavier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le tampon texte à imprimer parmi les modèles affichés. 4 Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé. Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. 5 Appuyer sur [Police] et définir la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte imprimé. Les paramètres suivants sont disponibles. Élément Description Format Définir la taille de police du tampon texte imprimé. Style Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. 9-36 Paramètres par défaut (Menu Système) Élément 6 Description Couleur Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Appuyer sur [OK]. Tampon Bates Sélectionner si définir ou non un tampon Bates. Pour configurer un tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ > [Modifier] dans Tampon Bates. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors du stockage. Modifier tampon Bates Définir le tampon Bates par défaut. Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages > [Modifier] dans Modifier tampon Bates. 3 Définir le tampon Bates à imprimer. Les éléments pouvant être définis sont [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte 1] et [Texte 2]. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. 4 Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le format d'affichage de la date. Les éléments pouvant être définis sont [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] et [AAAA/MM/JJ]. 5 Si [Numérotation] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). 6 Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon Bates imprimé. 9-37 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. 7 Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à imprimer. Les paramètres suivants sont disponibles. Élément 8 Description Format Définir la taille de police du tampon Bates à imprimer. Style Définir le style de police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Gras] ou [Italique]. Police Définir la police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Courier] ou [Letter Gothic]. Couleur Définir la couleur du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon Bates à imprimer. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon Bates à imprimer. Il est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement]. Appuyer sur [OK]. 9-38 Paramètres par défaut (Menu Système) Agrafage manuel Les paramètres suivants peuvent être configurés dans les paramètres d'agrafage manuel. • Agrafage manuel • Position d'agrafage REMARQUE : Si aucun finisseur de documents n'est installé, ces paramètres ne peuvent pas être configurés. Agrafage manuel Sélectionner si définir ou non le paramètre pour l'agrafage manuel. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé L'agrafage manuel ne peut pas être utilisé. Activé L'agrafage manuel peut être utilisé. Pour sélectionner le paramètre d'agrafage manuel par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ manuel. 3 Sélectionner le paramètre par défaut pour l'agrafage manuel. 4 Si [Activé] est sélectionné en 3, définir l'heure à laquelle le mode d'agrafage manuel est automatiquement annulé. 5 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Agrafage manuel > [Modifier] dans Agrafage Position d'agrafage Cette fonction permet de définir la position d'agrafage par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description A4 bord long Agrafer sur le bord long du format A4. Letter bord long Agrafer sur le bord long du format Letter. Pour sélectionner position d'agrafage par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ d'agrafage. 3 Sélectionner [A4 bord long] ou [Letter bord long]. 4 Appuyer sur [OK]. ] > [Suivant] dans Agrafage manuel > [Modifier] dans Position 9-39 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Personnaliser affichage d'état Définir les éléments qui s'affichent dans l'écran de statut du travail d'impression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Nom trav. Afficher le nom du travail. Nom d'utilisateur Afficher le nom de l'utilisateur. Pages imprimées x copies Afficher le nombre de pages du travail d'impression et le nombre de copies. Pour sélectionner l'affichage d'état personnalisé par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs], >[ 3 Sélectionner [Modifier] dans Colonne 1 travail d'impression ou Colonne 2 travail d'impression. 4 Sélectionner [Nom de travail], [Nom d'utilisateur] ou [Pages imprimées x copies]. 5 Appuyer sur [OK]. ] >et [Suivant] dans Personnaliser affichage d'état. Niveau alerte toner bas Définir la quantité de toner restant pour avertir du niveau de toner bas. La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréments de 1 %). Sélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité de toner restant atteint 5 %. La procédure permettant de définir le niveau d'alerte de toner bas est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Modifier] dans Niveau alerte toner bas. Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Si [Activé] est sélectionné, définir le niveau de toner auquel la notification a lieu avec [+], [-] ou les touches numériques. 5 Appuyer sur [OK]. 9-40 Paramètres par défaut (Menu Système) Copie Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie. • Sélection du papier …9-41 • Sélection automatique du papier …9-42 • Priorité % automatique …9-42 • Réserver priorité suivante …9-43 • Limite prédéfinie …9-43 • Enreg. install. rapide …9-43 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Sélection du papier Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Auto Source papier par défaut Description Sélection automatique du magasin contenant le même format papier que l’original. Sélection de la source de papier définie par la fonction Source papier par défaut (voir page 9-10). Pour configurer la sélection de papier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Sélection du papier. 3 Appuyer sur [Auto] ou [Source papier par défaut]. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Passer à l'écran de copie et appuyer sur la touche Annuler. 9-41 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection automatique du papier Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Format le mieux adapté Sélection du papier en fonction du zoom actuel et du format de l’original. Identique au format d’orig. Sélection du papier correspondant au format de l’original, quel que soit le zoom. IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler. Procéder comme suit pour configurer les options relatives à la sélection automatique du papier. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Sélection auto du papier. 3 Appuyer sur [Format le mieux adapté] ou [Identique au format d’orig.]. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Passer à l'écran de copie et appuyer sur la touche Annuler. Priorité % automatique Lorsqu’une source de papier ayant un format différent de l’original est sélectionnée, cette fonction permet de définir l’application automatique ou non du zoom (réduction/agrandissement). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Aucun zoom n’est appliqué (copie au format de l’original). Activé Un zoom automatique est appliqué le cas échéant. IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler. Pour sélectionner l'option de zoom automatique par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Priorité % auto. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Passer à l'écran de copie et appuyer sur la touche Annuler. 9-42 Paramètres par défaut (Menu Système) Réserver priorité suivante Sélectionner le fonctionnement des fonctions de réservation de copie et d'interruption de copie et pour l'annulation de travaux. Pour sélectionner le paramètre Réserver priorité suiv. par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Réserver priorité suiv. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. Limite prédéfinie Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. Les valeurs varient de 1 à 999 copies. Pour configurer le nombre limite de copies, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Limite prédéfinie. 3 Appuyer sur [+], [–] ou utiliser les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. 9 Enreg. install. rapide Cette fonction permet de sélectionner les fonctions de copie à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes. Sélection du papier, Zoom, Agrafage/Perforation, Densité, Recto verso, Combiner, Assembler/Décaler, Image de l’original, Format d'originaux, Orientation original, Numérisation continue, Sélection couleur, Rég. densité arrière-plan REMARQUE : Se reporter à la section Écran Installation rapide à la page 3-55 pour les étapes d'installation rapide. Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Copier] et [Suivant] dans Enreg. install. rapide. 3 Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide. 4 Sélectionner une touche (1 à 6) affectée sur l’écran Enregistrement de l’installation rapide. Appuyer sur [Désactivé] pour supprimer une touche de l’installation rapide. 5 Appuyer sur [OK]. Si le paramètre est écrasé, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]. 9-43 Paramètres par défaut (Menu Système) Envoyer Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes. • • • • • • Enreg. install. rapide …9-44 Vérification de destination avant envoi …9-44 Type de couleur …9-45 Contr. entrée nouv. dest. …9-45 Écran par défaut …9-46 Envoyer et transférer …9-46 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Enreg. install. rapide Cette fonction permet de sélectionner les fonctions d’envoi à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes. Format de l’original, Original R/V/livre, Taille d'envoi, Orientation original, Format de fichier, Densité, Image de l'original, Résolution de numérisation, Résolution trans. FAX, Sélection couleur, Zoom, Numérisation continue, Rég. densité arrière-plan Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit. 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Envoyer] et [Suivant] dans Enreg. install. rapide. Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide. Sélectionner une touche (1 à 6) affectée sur l’écran Enregistrement de l’installation rapide. Appuyer sur [Désactivé] pour supprimer une touche de l’installation rapide. Appuyer sur [OK]. Si le paramètre est écrasé, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]. Vérification de destination avant envoi Lors de l'exécution des travaux d'envoi, afficher l'écran de confirmation des destinations après avoir appuyé sur la touche Départ. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Ne pas afficher l'écran de confirmation des destinations. Activé Afficher l'écran de confirmation des destinations. REMARQUE : Se reporter à la section Écran de confirmation des destinations à la page 3-30 pour les étapes d'installation rapide. 9-44 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner la vérification de destination avant l'envoi, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Conf. dest. avant envoi. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. Type de couleur Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description RGB Envoyer les documents couleur en RGB. sRGB Permet de faire correspondre l'espace couleur pour les machines qui prennent en charge le sRGB. Sélectionner RGB pour afficher les valeurs du profil de couleur définies sur la machine. Pour définir le type de couleur, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Type de couleur. 3 Sélectionner [RGB] ou [sRGB]. 4 Appuyer sur [OK]. 9 Contr. entrée nouv. dest. Lors de l'ajout d'une nouvelle destination, afficher l'écran de vérification d'entrée pour vérifier la destination entrée. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Ne pas afficher l'écran de vérification de l'entrée. Activé Afficher l'écran de vérification de l'entrée. Pour définir la vérification de l'entrée de la nouvelle destination, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Contr. entrée nouv. dest. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-45 Paramètres par défaut (Menu Système) Écran par défaut Pour définir l'écran par défaut affiché lors de l'appui sur la touche Envoyer, procéder comme suit. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Destination Affiche l'écran de destination lorsque la touche Envoyer est enfoncée (écran d'envoi). Carnet d'adresses Affiche le carnet d'adresses lorsque la touche Envoyer est enfoncée. Pour définir l'écran d'envoi par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Écran par défaut. 3 Appuyer sur [Destination] ou [Carnet d'adresses]. 4 Appuyer sur [OK]. Envoyer et transférer Il est possible de définir si les copies de transmission sont transmises à une adresse spécifiée lorsque des documents sont envoyés. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. • Renvoi auto • Format de fichier • Destination • séparation des fichiers • Réglage de la couleur • Objet de l'e-mail • Résolution numérisation • Transmission cryptée FTP Renvoi auto Définir si les copies de transmission sont transférées ou non. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactivé Ne pas transférer les copies de transmission. Activé Transférer les copies de transmission. Pour définir les paramètres de renvoi auto, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Renvoi auto. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Sélectionner le type d'adresse à spécifier comme destination de renvoi et appuyer sur [OK]. 9-46 Paramètres par défaut (Menu Système) Destination Définir l'adresse à laquelle les copies de transmission doivent être transférées. Pour définir la Destination par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Destination. 3 Pour spécifier la destination de transfert depuis le carnet d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adresses]. Pour spécifier en entrant une adresse e-mail, appuyer sur [Entrée Adr. e-mail]. Pour spécifier un dossier, appuyer sur [Entrée chemin accès]. La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné. Spécification d'une adresse à partir du carnet d'adresses Sélectionner l'adresse à spécifier comme destination de transfert. REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses. Spécification en entrant une adresse e-mail Appuyer sur [Adresse e-mail], entrer l'adresse e-mail et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Spécification d'un dossier Sélectionner [FTP] ou [SMB], appuyer sur [Nom d'hôte], [Chemin], [Nom de connexion de l'ut.] et [Mot de passe connexion], entrer chaque élément et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir. Élément Description Nombre max. de caractères Nom d'hôte* Nom d'hôte ou adresse IP du serveur ou de l'ordinateur de destination. 64 Chemin d'accès Chemin du fichier à stocker (par ex. User\ScanData) 128 Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur. Nom de domaine\Nom d'utilisateur (par ex. "abcdnet\james.smith") 64 Mot de passe d'accès Mot de passe pour la connexion au serveur. 64 * Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (FTP : 21, SMB : 139), utiliser le format "Nom d’hôte : numéro de port". (exemple, Nom d'hôte FTP : 140). Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ]. (par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140) 9-47 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour rechercher et enregistrer un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB] ou [Réseau Windows]. Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, entrer "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hôte" pour rechercher les ordinateurs sur le réseau. Si [Réseau Windows] a été sélectionné, la recherche est effectuée sur tous les ordinateurs du réseau. Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche. Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion, les dossiers partagés s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifier et appuyer sur [Suivant]. L'adresse du dossier partagé sélectionné est définie. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie. 4 Vérifier que la destination saisie est correcte et appuyer sur [OK]. La destination est alors ajoutée au carnet d'adresses. Réglage de la couleur Il est possible de définir les réglages de couleur pour les copies de transmission transmises. Les paramètres sont décrits ci-dessous. Élément Détails Couleur auto (couleur/gris) Sélectionner automatiquement couleur ou nuance de gris. Couleur auto (couleur/N&B) Sélectionner automatiquement couleur ou noir et blanc. Couleur Transfert en couleur. Nuances de gris Transfert en nuance de gris. Noir et blanc Transfert en noir et blanc. REMARQUE : Tous les travaux envoyés par fax réseau sont transférés en noir et blanc. Pour définir l'option de couleur par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Réglage de la couleur. 3 Sélectionner le mode couleur de numérisation. 4 Appuyer sur [OK]. 9-48 Paramètres par défaut (Menu Système) Résolution de numérisation La résolution des copies transférées peut être définie. Les options sont 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Très fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra fin, 600x600dpi. REMARQUE : Les travaux envoyés par fax réseau sont envoyés dans la même résolution que la résolution de transmission de fax. Pour définir la résolution de numérisation par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Résolution de numérisation. 3 Sélectionner la résolution. 4 Appuyer sur [OK]. Format de fichier Sélectionner le format de fichier des copies de transmission transférées. Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques. Format de fichier Plage de réglage de la qualité d’image Réglage de la couleur PDF* 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc TIFF 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc JPEG 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Nuance de gris XPS 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc PDF haute compr. 1 Basse qualité (haute compr.) à 3 Haute qualité (basse compr.) Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris * Le format de fichier peut être réglé sur [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b]. REMARQUE : Lorsque [PDF haute compr.] est spécifié, il est impossible d'ajuster la qualité de l'image. Il est possible d'utiliser les fonctions de cryptage PDF. Pour plus d’informations, se reporter à la section Fonctions de cryptage PDF ci-après. 9-49 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour définir le format de fichier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Format de fichier. 3 Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], et [PDF haute compr.]. Si le mode couleur de numérisation sélectionné est Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité d’image. Si l'on sélectionne [PDF] ou [PDF haute compr.], il est possible de spécifier les paramètres de cryptage et PDF/A. REMARQUE : Si le cryptage est activé, les paramètres PDF/A ne peuvent pas être spécifiés. 4 Appuyer sur [OK]. Fonctions de cryptage PDF Si le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possible de limiter le niveau d’accès pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé. Il est possible de limiter le niveau d’accès des options suivantes. Élément Valeur Détails Compatibilité Acrobat 3.0 et versions ultérieures, Acrobat 5.0 et versions ultérieures Sélectionner la version compatible avec le fichier PDF. Mot de passe pour ouvrir le document Désactivé, Activé Entrer le mot de passe pour ouvrir le fichier PDF Mot de passe pour éditer/ imprimer le document Désactivé, Activé Entrer le mot de passe pour éditer le fichier PDF Lorsque le mot de passe pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l’opération plus spécifiquement. Pour envoyer un fichier PDF, procéder comme suit pour crypter le fichier à envoyer. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Format de fichier. 3 Appuyer sur [PDF] ou [PDF haute compr.] et sur [Cryptage]. 4 Appuyer sur [ ] dans Compatibilité, sélectionner Acrobat 3.0 et versions ultérieures ou Acrobat 5.0 et versions ultérieures. 5 Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour ouvrir le doc. 6 Appuyer sur [Mot de passe], entrer le mot de passe (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 9-50 Paramètres par défaut (Menu Système) 7 Appuyer sur [Confirmation] et entrer à nouveau le mot de passe pour confirmer. Appuyer ensuite sur [OK]. 8 Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour modifier/imprimer le document. 9 Entrer le mot de passe permettant de modifier le fichier PDF en procédant de la même manière que pour la saisie du Mot de passe pour ouvrir le doc. 10 Appuyer sur [Détails]. 11 Limiter le niveau d'accès au fichier PDF. Appuyer sur [ ] dans Impr. autorisée pour sélectionner l’option (contenu de la limitation). L’option affichée dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour l’option Compatibilité à l’étape 4. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Non autorisées L’impression du fichier PDF est impossible Autorisées (basse résolution uniquement)* Impression du fichier PDF possible en basse résolution uniquement Autorisé Impression du fichier PDF possible avec sa résolution d’origine * Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité. 12 Appuyer sur [ ] dans Modif. autorisées pour sélectionner l’option (contenu de la limitation). L’option affichée dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour l’option Compatibilité à l’étape 4. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Non autorisées Modification du fichier PDF impossible Insertion/suppression/ rotation de pages* Possibilité d’insérer, de supprimer et de pivoter les pages du fichier PDF Commentaires Possibilité d’ajouter des commentaires uniquement Mise en page sauf les pages d’extraction** Possibilité de modifier la mise en pages à l’exception de l’extraction de pages du fichier PDF Tout sauf les pages d’extraction Possibilité d’effectuer toutes les opérations à l’exception de l’extraction de pages du fichier PDF * ** Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité. Affiché uniquement lorsque [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité. 13 Dans Copie de texte/d'images/autres, sélectionner [Désactiver] ou [Activer]. 9-51 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactiver Interdit la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. Activer Permet la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. 14 Appuyer sur [OK]. Séparation des fichiers Définir si les copies de transmission sont divisées ou non en plusieurs fichiers avant le renvoi auto. Pour définir la séparation de fichier par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Séparation des fichiers. 3 Appuyer sur [Désactivé] ou [Chaque page] pour définir la séparation des fichiers. 4 Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Un numéro séquentiel à trois chiffres du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajouté à la fin du nom des fichiers. Objet de l'e-mail Définir l'objet des e-mails transférés. Pour définir l'objet de l'e-mail par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Objet de l'e-mail. 3 Entrer un maximum de 60 caractères pour l'objet de l'e-mail et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Transmission cryptée FTP Définir si les copies de transmission sont cryptées ou non avant le renvoi auto. Pour définir la Transmission cryptée FTP par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Transmission cryptée FTP. 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque le paramètre SSL n'est pas activé, la transmission cryptée FTP ne peut pas être activée. 9-52 Paramètres par défaut (Menu Système) Boîte de document/Mémoire amovible Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document. • Boîte personnalisée …9-53 • Paramètre par défaut …9-53 • Boîte des travaux …9-53 • Enreg. install. rapide …9-54 Boîte personnalisée Cette fonction permet de créer une nouvelle boîte, de modifier une boîte, de vérifier les détails d’une boîte dans la Boîte personnalisée ou de supprimer une boîte de la Boîte personnalisée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation d’une Boîte personnalisée à la page 7-2. Paramètre par défaut Régler l'heure à laquelle les documents dans une boîte personnalisée sont automatiquement supprimés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réglage de l'heure de suppression des documents à la page 7-3. Boîte des travaux Les trois opérations suivantes sont possibles. Pour plus de détails, se reporter aux pages indiquées. • Copie rapide/Vérification avant impression (page 7-14) • Recommencer la copie (page 7-17) • Suppression d’un filigrane enregistré (page 7-20) 9-53 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Enreg. install. rapide Cette fonction permet de sélectionner les fonctions de stockage dans la Boîte, d’envoi à partir de la Boîte, d’impression à partir de la Boîte à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. Les options suivantes sont disponibles. Installation rapide Stocker le fichier Sélection couleur, Taille de stockage, Densité, Original R/V/livre, Résolution, Zoom, Orientation original, Format d'originaux, Image de l’original, Numérisation continue, Rég. densité arrière-plan Installation rapide Impression Sélection du papier, Assembler/Décaler, Agrafage/Perforation, Recto verso, Combiner, Supprimer après impression Installation rapide Envoi Taille d'envoi, Résolution de transmission FAX, Format de fichier, Supprimer après envoi Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Boîte de document/mémoire amovible] et [Suivant] dans Enreg. install. rapide. 3 Appuyer sur [Suivant] dans Stocker le fichier, Imprimer ou Envoyer. 4 Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide. 5 Sélectionner une touche (1 à 6) affectée sur l’écran Install. rapide. Appuyer sur [Désactivé] pour supprimer une touche de l’installation rapide. 6 Appuyer sur [OK]. Si le paramètre est écrasé, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]. 9-54 Paramètres par défaut (Menu Système) Imprimante En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine. • Émulation …9-55 • EcoPrint …9-56 • Niveau éco toner (EcoPrint) …9-56 • Annuler A4/Letter …9-57 • Recto-verso …9-57 • Copies …9-58 • Orientation …9-58 • Expiration du délai saut de page …9-58 • Saut de ligne …9-59 • Retour chariot …9-59 • Nom trav. …9-59 • Nom d'utilisateur …9-60 • Mode d'alimentation du papier …9-60 • KIR…9-60 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Émulation Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes. Sélection de l’émulation L'imprimante permet les émulations suivantes : PCL 6, KPDL et KPDL (Auto). Pour sélectionner l'émulation, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] > [Modifier] dans Émulation. 3 Sélectionner l'émulation souhaitée. REMARQUE : Si l’on sélectionne [KPDL(Auto)], configurer également l'émulation alternative. (Se reporter à la section page 9-56) Si l’on sélectionne [KPDL] ou [KPDL(Auto)], configurer également le rapport des erreurs KPDL. (Se reporter à la section page 9-56) 4 Appuyer sur [OK]. 9-55 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection d’une émulation alternative Si l’on sélectionne le mode d’émulation [KPDL(Auto)], il est possible de basculer entre le mode KPDL et une autre émulation (émulation alternative) automatiquement, en fonction des données à imprimer. L'émulation alternative possible est [PCL6]. Pour sélectionner une émulation alternative, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] > [Modifier] dans Émulation > [KPDL(Auto)] > [Émulation alt]. 3 Sélectionner l'émulation alternative souhaitée et appuyer sur [OK]. 4 Appuyer sur [OK]. Configuration du rapport des erreurs KPDL En cas d’erreur durant l’impression en mode d’émulation KPDL, sélectionner si le rapport des erreurs doit être imprimé ou non. Le réglage par défaut est Désactivé (pas d’impression). Procéder comme suit pour définir les options du rapport d'erreurs KPDL. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] > [Modifier] dans Émulation > [KPDL] ou [KPDL(Auto)] > [KPDL rapport erreur]. 3 Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] , puis appuyer sur [OK]. 4 Appuyer sur [OK]. EcoPrint Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommandée pour les copies de test où l’impression plus légère ne constitue pas un problème. Pour configurer l'option EcoPrint, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans EcoPrint. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. Niveau éco toner (EcoPrint) Cette fonction permet de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Il est possible de définir l'un des cinq niveaux [1] à [5]. REMARQUE : Augmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image. Pour sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-56 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Niveau éco toner (EcoPrint). 3 Cette fonction permet de sélectionner de [1] à [5] le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. Annuler A4/Letter Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l’impression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Activé Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. Désactivé Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents. Pour configurer l'option annuler A4/Letter, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Annuler A4/Letter. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. 9 Recto-verso Cette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Recto Le mode recto verso est désactivé. Recto verso Bord rel.court Reliure sur le côté court Recto verso Bord rel. long Reliure sur le côté long Pour sélectionner une option recto verso, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Recto verso. 9-57 Finition Paramètres par défaut (Menu Système) 3 Appuyer sur [Recto], [Recto verso Bord rel. long] ou [Recto verso Bord rel.court]. 4 Appuyer sur [OK]. Copies Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999. Pour spécifier le nombre de copies par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Copies. 3 Appuyer sur [+], [–] ou utiliser les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut. 4 Appuyer sur [OK]. Orientation Définir l'orientation par défaut Portrait ou Paysage. Portrait Paysage Imprimante Imprimante Pour configurer l'orientation de l'impression par défaut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Orientation. 3 Appuyer sur [Portrait] ou [Paysage]. 4 Appuyer sur [OK]. Expiration du délai saut de page Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine imprime automatiquement le document. Le délai varie de 5 à 495 secondes. Pour configurer l'expiration du délai saut de page, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Appuyer sur [+] ou [–] pour définir le délai de temporisation de l’alimentation papier. ] et [Modifier] dans Délai saut de page. Il est possible de définir le délai en secondes. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur. 4 Appuyer sur [OK]. 9-58 Paramètres par défaut (Menu Système) Saut de ligne Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code caractère 0AH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Saut de ligne Seul le saut de ligne est effectué. Saut de ligne et ret.chariot Un saut de ligne et un retour chariot sont effectués. Ignorer saut Aucun saut de ligne n’est effectué. Pour spécifier une action de saut, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Appuyer sur [Saut de ligne], [Saut de ligne et ret.chariot] ou [Ignorer saut]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et [Modifier] dans Saut de ligne. Retour chariot Cette fonction permet de définir le retour chariot lorsque la machine reçoit le code de retour (code caractère 0DH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Retour chariot Seul le retour chariot est effectué. Saut de ligne et ret.chariot Un retour chariot et un saut de ligne sont effectués. Ignorer retour Aucun retour chariot n’est effectué. Pour spécifier un retour chariot, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Appuyer sur [Retour chariot], [Saut de ligne et ret.chariot] ou [Ignorer retour]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et [Modifier] dans Retour chariot. Nom trav. Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Pour configurer le nom de travail, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et [Modifier] dans Nom trav. 9-59 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Nom d'utilisateur Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Pour configurer le nom d'utilisateur, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et [Modifier] dans Nom d'utilisateur. Mode d'alimentation du papier Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Auto Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné. Fixe Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée. Pour sélectionner le mode d'alimentation du papier, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Appuyer sur [Auto] ou [Fixe]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et [Modifier] dans Mode alimentation papier. KIR La machine est équipée de la fonction de lissage, qui réalise une impression excellente d'environ 9600 dpi (dégradés de 600 dpi × 15) × 600 dpi. Pour régler la fonction KIR, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Imprimante], [ 3 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. ] et [Modifier] dans KIR. 9-60 Paramètres par défaut (Menu Système) Rapport Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats. REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut imprimer. Rapport d'impression Les options d'impression de rapports suivantes sont disponibles. Page d'état Permet de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, la mémoire installée et les équipements en option installés. Rapport d'état Firmware Versio n 9 Liste des polices Permet de vérifier des exemples de polices installées sur la machine. 9-61 Paramètres par défaut (Menu Système) État du réseau Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel, l’adresse réseau et le protocole. Page configuration réseau Firmware Version Page d’état du service Permet d’imprimer des informations plus détaillées que la page d’état. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d’état du service à des fins de maintenance. Pour imprimer un rapport, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], puis sur [Suivant] dans Imprimer rapport. 3 Appuyer sur la touche [Imprimer] correspondant au rapport à imprimer. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]. L’impression démarre. Rapport résult. d'envoi Impression automatique d’un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Pas d’impression de rapport de résultats. Activé Impression automatique du rapport de résultats. Les images transmises peuvent également être jointes au rapport de résultat du fax. Erreur uniqu. Impression du rapport uniquement en cas d'erreur de transmission. Si deux destinataires ou plus sont enregistrés, les rapports ne s’impriment que pour les destinataires affichant les erreurs. Les images transmises peuvent également être jointes au rapport de résultat du fax. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Param rapport de résult., [Suivant] dans Rapport résult. d'envoi, puis sur [Modifier] dans E-mail/Dossier. 3 Sélectionner [Désactivé], [Activé] ou [Erreur uniqu.]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-62 Paramètres par défaut (Menu Système) Rapport pour travail annulé avant l'envoi Imprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail est annulé avant d'être envoyé. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Param rapport de résult., [Suivant] dans Rapport résult. d'envoi, puis sur [Modifier] dans Annulé avant l'envoi. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. Historique journal d'envoi Il est possible d'envoyer l'historique du journal par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a été atteint. Sélection de la destination Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal. Pour sélectionner la destination, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Modifier] dans Destination. 3 Appuyer sur [Entrée adresse e-mail], pour entrer une nouvelle adresse e-mail. Appuyer sur [Adresse e-mail], entrer l'adresse e-mail du destinataire et appuyer sur [OK]. 4 Pour sélectionner une adresse dans le carnet d'adresses, appuyer sur [E-mail Carnet d'adresses]. 5 Appuyer sur [Crnt d'adr]. Sélectionner la destination dans le carnet d'adresses et appuyer sur [OK]. Les adresses e-mail sélectionnées sont affichées. REMARQUE : Pour plus d'informations la sélection de la destination, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. Pour afficher les détails des destinations sélectionnées, appuyer sur [Détails]. 6 Appuyer sur [OK]. Envoi automatique Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal aux destinations sélectionnées lorsqu'un nombre de travaux défini a été journalisé. Pour configurer la transmission automatique de l'historique du journal, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Modifier] dans Envoi auto. 3 Appuyer sur [Activé] et entrer le nombre de travaux pour l'historique du journal en utilisant [+]/[–] ou les touches numériques. Ce nombre peut être compris entre 1 et 1500. 4 Appuyer sur [OK]. 9-63 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Historique journal d'envoi Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal aux destinations spécifiées. Utiliser la procédure ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Démarrer] dans Envoi de l'historique journal. Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. L'historique du journal est envoyé. Objet journal travaux Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal par e-mail. Pour définir l'objet, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Modifier] dans Objetjournal travaux. 3 Entrer un objet de l’e-mail sur 60 caractères maximum. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères de l'Annexe-8. 4 Vérifier que la saisie est correcte et appuyer sur [OK]. 9-64 Paramètres par défaut (Menu Système) Réglage/Maintenance Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. • Ajustement de la densité …9-65 • Réglage de la densité d’arrière-plan …9-65 • Correction des lignes noires …9-66 • Initialisation du système …9-67 • Luminosité de l’affichage …9-67 • Mode silence …9-67 • Correction auto couleur...9-67 • Ajustement de la courbe de tonalité...9-68 • Rafraîch. tamb. 1...9-68 • Rafraîch. tamb. 1...9-69 • Cycle de calibration...9-69 • Calibration...9-70 • Rafraîch. développeur...9-70 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Ajustement de la densité La densité pour toutes les copies et la densité pour tous les envois et les stockages dans les boîtes de document peuvent être assombries ou éclaircies. Pour régler la densité, procéder comme suit. Copie 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Suivant] dans copie. 4 Pour régler la densité, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé). 5 Appuyer sur [OK]. ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Ajustement de la densité. Envoyer/boîte 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Suivant] dans Envoyer/Boîte. 4 Pour régler la densité, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé). 5 Appuyer sur [OK]. ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Ajustement de la densité. Réglage de la densité d’arrière-plan Ajuster la densité utilisée lorsque l'arrière-plan des documents est automatiquement ajusté. Pour régler la densité d'arrière-plan, procéder comme suit. 9-65 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Copier (auto) 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Suivant] dans Copie (Auto). 4 Pour régler la densité d'arrière-plan, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé). 5 Appuyer sur [OK]. ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Rég. densité arrière-plan. Envoyer/boîte (auto) 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Suivant] dans Envoyer/Boîte (Auto). 4 Pour régler la densité d'arrière-plan, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé). 5 Appuyer sur [OK]. ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Rég. densité arrière-plan. Correction des lignes noires Cette fonction permet de corriger les lignes fines (traces dues à la contamination), susceptibles d’apparaître sur l'image lorsque le chargeur de documents est utilisé. Sens de chargement du papier (traces dues à la contamination) Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Aucune correction n’est appliquée. Marche (faible) Une correction est appliquée. Marche (fort) Sélectionner cette option si une trace subsiste après avoir utilisé l’option Activé (basse). La reproduction des lignes fines sur l'original peut devenir plus claire que lors de l'utilisation de l’option Activé (basse). Procéder comme suit pour définir les options de correction des lignes noires. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner [Désactivé], [Activé(basse)] ou [Activé(haute)]. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Correction lignes noires. 9-66 Paramètres par défaut (Menu Système) Initialisation du système Cette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer ses paramètres par défaut. Se reporter à la section Initialisation du système à la page 9-88 pour plus d’informations sur cette procédure. Luminosité de l’affichage Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran tactile. Pour régler la luminosité de l'affichage, procéder comme suit. 1 2 3 4 Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Luminosité affichage. Pour régler la luminosité, appuyer sur [1] – [4] (+ foncé – + clair). Appuyer sur [OK]. Mode silence Cette fonction permet de configurer la machine afin que son fonctionnement soit plus silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Pour configurer le mode silence procéder comme suit. 1 2 3 4 Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Mode silence. Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque ce réglage est Activé, la spécification du temps de sortie de la première impression n'est pas satisfaite. Correction auto couleur Cette fonction permet de régler le niveau de détection appliqué par la machine afin de déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Sélection couleur auto. Une valeur faible entraîne un plus grand nombre de détections d'originaux couleur et une valeur élevée augmente le nombre de détections d'originaux noir et blanc. Pour configurer le niveau de détection auto couleur, procéder comme suit. 1 2 3 Appuyer sur la touche Menu Système. 4 Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], [ ], puis [Modifier] dans Correction couleur auto. Appuyer sur l'une des touches [1] à [5] (Couleur - N&B) pour configurer le niveau de détection. 9-67 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Ajustement de la courbe de tonalité Rend les nuances de gris de l'image imprimée plus cohérentes avec l'original. Effectuer un enregistrement avant d'utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité. Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement (voir page 9-68), utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité. REMARQUE : Pour effectuer le réglage de la courbe de tonalité, vérifier que du papier Letter ou A4 est présent dans un magasin. Un total de 2 pages de motif (nº 1 et 2) sont imprimées pendant l'ajustement. Les motifs imprimés sont lus en séquence pendant le réglage. Pour le réglage normal, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Démarrer]. Un motif en couleur s'imprime. ], [Réglage/Maintenance], [ ], puis sur [Suivant] dans Réglage de la courbe des tons. Vérifier que le numéro "1" est imprimé au bas du motif. 4 Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas sur la glace d'exposition avec le bord avec les flèches vers l'arrière. 5 Appuyer sur [Démarrer]. Le motif est lu et le réglage commence. Un deuxième motif s'imprime. 6 Vérifier que le numéro "2" est imprimé au bas du motif et répéter les étapes 4 et 6 pour lire le motif. 7 Appuyer sur [OK] dans l’écran de confirmation de fin de réglage. Rafraîch. tamb. 1 Rafraîchir le tambour lorsque des images floues apparaissent sur l'image des copies. L'opération dure environ 90 secondes. REMARQUE : Cette opération n’est pas possible en cours d’impression. Elle doit être exécutée une fois l’impression terminée. Pour utiliser [Rafraîch. tamb. 1], charger du papier au format Ledger ou A3 dans le bac MF. Pour rafraîchir le tambour, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ] et [Réglage/Maintenance]. 3 Appuyer sur [ ], puis [Suivant] dans Rafraîch. tamb. 1. 9-68 Paramètres par défaut (Menu Système) 4 Appuyer sur [Exécuter] pour effectuer le rafraîchissement du tambour. 5 Une fois le rafraîchissement des tambours terminé, appuyer sur [OK] pour revenir à l'écran Réglage/ Maintenance. Rafraîch. tamb. 2 Utiliser ce mode lorsque des points blancs apparaissent sur les images. L'opération dure environ 90 secondes. Lorsque [Rafraîch. tamb. 2] est exécuté, la machine émet des vibrations pendant 90 secondes environ jusqu'à la fin du rafraîchissement du tambour. Les taches de toner sur le papier éjecté sont normales et n'indiquent pas une panne. REMARQUE : Cette opération n’est pas possible en cours d’impression. Elle doit être exécutée une fois l’impression terminée. Pour utiliser [Rafraîch. tamb. 2], charger du papier au format Ledger ou A3 dans le bac MF. Pour rafraîchir le tambour, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ] et [Réglage/Maintenance]. 3 Appuyer sur [ ], puis [Suivant] dans Rafraîch. tamb. 2. 4 Appuyer sur [Exécuter] pour effectuer le rafraîchissement du tambour. 5 Une fois le rafraîchissement des tambours terminé, appuyer sur [OK] pour revenir à l'écran Réglage/ Maintenance. Cycle de calibration Après l'activation de la fonction de correction automatique ou pendant l'impression, le message Calibration... Temps restant : 50 s peut s'afficher. Pendant l'affichage de ce message, la machine effectue les réglages pour maintenir la qualité de l'image. Attendre que ce message disparaisse. Régler le cycle de calibration ici. Les éléments suivants sont disponibles. Élément Description Auto Définit automatiquement le cycle de calibration. Court Définit un cycle de calibration court et augmente le nombre d'exécutions en donnant la priorité à la qualité de l'image. Standard Définit un cycle de calibration standard en équilibrant la qualité de l'image et le temps d'arrêt pour le traitement. Long Définit un cycle de calibration long et diminue le nombre d'exécutions pour assurer un temps d'arrêt minimum. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner [Auto], [Court], [Standard] ou [Long]. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Réglage/Maintenance], [ ] puis sur [Modifier] dans Cycle calibration. 9-69 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Calibration Étalonnez l'appareil pour assurer la cohérence avec les nuances de gris de l'original. Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement, utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité (voir page 9-68). 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Démarrer]. La calibration commence. 4 Appuyer sur [OK] lorsque la calibration est terminé. ], [Réglage/Maintenance], [ ] puis sur [Suivant] dans Calibration. Rafraîch. développeur Lorsque l'impression est trop claire ou incomplète, même s'il y a suffisamment de toner, rafraîchir le développeur. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [Démarrer]. Le rafraîchissement du développeur commence. ], [Réglage/Maintenance], [ ] puis sur [Suivant] dans Rafraîch. développeur. REMARQUE : Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développeur. 4 Appuyer sur [OK] lorsque le rafraîchissement du développeur est terminé. 9-70 Paramètres par défaut (Menu Système) Date/Temporisation Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants : • Date/heure …9-71 • Format de la date …9-71 • Fuseau horaire …9-72 • Réinitialisation auto du panneau …9-72 • Temporisation faible consommation …9-73 • Veille automatique …9-73 • Temporisation de correction d’erreur …9-74 • Temporisation de sortie d'interruption …9-75 • Erreur saut de travail …9-75 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. Date/heure Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d’utilisation de la fonction Envoi en E-mail, la date et l’heure définies à ce stade seront affichées dans l’en-tête. REMARQUE : Ne pas oublier de configurer le fuseau horaire avant de configurer la date et l’heure. Pour configurer la date et l'heure, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la date et l’heure. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Date/Heure. REMARQUE : Si l'on tente de modifier la date/heure lorsqu'une application d'essai (page 9-107) est en cours d'exécution, le message Si vous changez la valeur Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Êtes-vous sûr ? s'affiche. Pour modifier la date/heure, appuyer sur [Oui]. Format de la date Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale. Pour sélectionner le format de la date, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Format de date. 9-71 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 3 Sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] et appuyer sur [OK]. Fuseau horaire Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT. Pour configurer le décalage horaire, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner la région. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Fuseau horaire. REMARQUE : Appuyer sur [ 4 ] ou [ ] pour sélectionner la région. Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Heure d'été et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de l'heure d'été ne s'affiche pas. Réinitialisation auto du panneau Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. REMARQUE : Se reporter à la page 9-16 pour plus d’informations sur les paramètres par défaut. Réinitialisation auto du panneau Sélectionner l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau. Pour configurer la réinitialisation automatiquement du panneau, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Réinit. auto du panneau. Temporisation de la réinitialisation du panneau Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la Réinit. auto du panneau. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, l’affichage de l’heure n’apparaît pas. Pour configurer le délai de réinitialisation, procéder comme suit. 9-72 Paramètres par défaut (Menu Système) 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [+] ou sur [–] afin de régler le délai avant l’activation de la fonction Réinit. auto du panneau. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Temporis. réinitialisat. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur. 4 Appuyer sur [OK]. Temporisation faible consommation Il est possible de spécifier le temps d'attente avant le passage en mode faible consommation auto. Spécifier une valeur comprise entre 1 et 240 minutes (par incréments de 1 minute). Pour plus d’informations sur le mode faible consommation, se reporter à la section Mode faible consommation et mode faible consommation auto à la page 2-11. Pour configurer le mode faible consommation, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [+] ou sur [–], ou utiliser les touches numériques afin de régler le délai avant l’activation du mode faible consommation. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], puis [Temporis. faible puiss.]. 9 Veille automatique Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction permet de passer automatiquement en mode Veille. Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-12. Veille automatique Sélectionner l’utilisation ou non de la Veille auto. REMARQUE : Le délai avant l’activation de la Veille auto peut être modifié en fonction des besoins. Pour configurer l'option Veille auto, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Veille auto. Mise en veille Régler le délai d'attente en secondes avant la mise en veille automatique. Le délai varie de 1 à 240 minutes (toutes les minutes). REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée pour la mise en veille automatique, l’affichage de l’heure n’apparaît pas. 9-73 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour configurer le délai de mise en veille automatique, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [+] ou sur [–], ou utiliser les touches numériques afin de régler le délai avant l’activation de la fonction de veille automatique. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Tempor. mise en veille. Correction d’erreur automatique En cas d’erreur lors de l’impression, le travail s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini. Pour plus d'informations, se reporter à Réponse aux messages d'erreur, on page 12-9. Correction d’erreur automatique Sélectionner l’utilisation ou non de la correction d’erreur automatique. Pour configurer l'option de correction d'erreur automatique, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Correction d'erreur auto. Temporisation de correction d’erreur Si l’option [Activé] est sélectionnée pour Correction d’erreur automatique, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la correction automatique des erreurs. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée dans Correction d'erreur auto, l’affichage de l’heure n’apparaît pas. Pour configurer le délai de correction d'erreur automatique, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le délai avant redémarrage de l’impression. ], [Date/Temporisation], [ ] puis [Modifier] dans Temporis. corr. d'erreur. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur. 4 Appuyer sur [OK]. 9-74 Paramètres par défaut (Menu Système) Temporisation de sortie d'interruption Cette option définit la période au bout de laquelle la machine revient en mode Normal lorsqu'elle a été placée en mode Interruption de copie sans être utilisée ensuite. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). La procédure permettant de définir la temporisation de sortie d'interruption est décrite ci-après. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le délai avant la sortie de l'interruption. 4 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], [ ] puis [Modifier] dans Temp. sort. interrupt. Erreur saut de travail Définir s'il faut sauter automatiquement, après l'écoulement d'un délai défini, un travail pour lequel une erreur "Ajoutez du papier au magasin #" ou "Ajoutez du papier au bac MF" se produit après le démarrage du travail. La période de temps peut être définie entre 5 et 90 secondes (par incréments de 5 secondes). REMARQUE : Lorsqu'un travail est sauté, il est déplacé à la fin de la file des travaux. La procédure permettant de définir l'erreur de saut de travail est décrite ci-après. 9 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Si [Activé] est sélectionné, définir le délai au bout duquel le travail est sauté avec [+] ou [-]. 5 Appuyer sur [OK]. ], [Date/Temporisation], [ ], puis [Modifier] dans Erreur saut de travail. 9-75 Paramètres par défaut (Menu Système) Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) Enregistrer fréquemment les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax (en option). Ajout d'une destination (carnet d'adresse) Permet d’ajouter une destination au carnet d’adresses. Il est possible d’enregistrer des contacts et des groupes. Lors de l’ajout d’un groupe, entrer le nom du groupe et sélectionner les membres du groupe dans le carnet d’adresses. REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses. Contact Il est possible d’enregistrer 2000 adresses de contact maximum. Chaque adresse peut comporter des informations telles que le nom du destinataire, l’adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le chemin du dossier SMB et le numéro de fax (en option). Pour enregistrer un nouveau contact individuel, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Modifier destination], [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses, [Ajouter], [Contact], puis [Suivant]. 3 Pour spécifier le numéro de l'adresse, appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses. 4 Appuyer sur [+], [–] ou les touches numériques pour entrer un numéro d’adresse (1 à 2500). Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entrer "0000". REMARQUE : Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Il est possible de sélectionner un numéro parmi 2 000 pour les contacts et 500 pour les groupes. Si le numéro d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de l'appui sur [Enregistrer] et l'enregistrement est impossible. Si le numéro d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numéro le plus faible disponible. 5 Appuyer sur [OK]. L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à nouveau. 6 Appuyer sur [Modifier] dans Nom. 7 Entrer le nom du destinataire (32 caractères maximum) à afficher dans le carnet d’adresses et appuyer sur [OK]. L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à nouveau. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 8 Appuyer sur [E-mail] pour ajouter une adresse e-mail, [SMB] pour ajouter un dossier à l'ordinateur ou [FTP] pour ajouter un dossier FTP. 9-76 Paramètres par défaut (Menu Système) La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné. Adresse e-mail Appuyer sur [Modifier] dans Adresse E-mail, entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Adresse Dossier (FTP) Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et Mot de passe connexion, entrer les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir. Élément Description Nombre max. de caractères Nom d'hôte* Nom d’hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 Chemin d'accès Chemin du fichier à stocker (par ex. User\ScanData) Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est stocké dans le répertoire de base. 128 Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur FTP. 64 Mot de passe d'accès mot de passe pour la connexion au serveur FTP. 64 * 9 Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (21), utiliser le format "Nom d’hôte : numéro de port" (exemple, Nom d'hôte FTP : 140). Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ]. (par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140) REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur FTP sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie. 9-77 Paramètres par défaut (Menu Système) Adresse Dossier (SMB) Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et Mot de passe connexion, entrer les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir. Élément Description Nombre max. de caractères Nom d'hôte* Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur expéditeur. 64 Chemin d'accès Chemin du dossier où seront enregistrés les fichiers (par ex. User\ScanData) 128 Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier. Par exemple, abcdnet\james.smith 64 Mot de passe d'accès Mot de passe pour l'accès au dossier. 64 * Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (139), utiliser le format "Nom d’hôte : numéro de port". (exemple, Nom d'hôte SMB : 140). Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ]. (par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140) Pour rechercher et enregistrer un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB] ou [Réseau Windows]. Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, entrer "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hôte" pour rechercher les ordinateurs sur le réseau. Si [Réseau Windows] a été sélectionné, la recherche est effectuée sur tous les ordinateurs du réseau. Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche. Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion, les dossiers partagés s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifier et appuyer sur [Suivant]. L'adresse du dossier partagé sélectionné est définie. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion à l'ordinateur sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie. 9 Vérifier que la destination saisie est correcte et appuyer sur [Enregistrer]. La destination est alors ajoutée au carnet d'adresses. Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après avoir appuyé sur [Enregistrer]. REMARQUE : Pour la procédure d'enregistrement d'une touche unique, se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 9-80. 9-78 Paramètres par défaut (Menu Système) Groupe Compiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même temps. Lors de l’ajout d’un groupe, il est possible d’ajouter 500 groupes maximum au carnet d’adresses. REMARQUE : Avant d'ajouter un groupe au carnet d'adresses, il est impératif d'ajouter d'abord les contacts qui seront inclus dans le groupe. Il est possible d’enregistrer dans un groupe 100 destinations en E-mail, 500 destinations en Fax et un total de 10 destinations en FTP et SMB. Pour enregistrer un groupe, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Modifier destination], [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses, [Ajouter], [Groupe], puis [Suivant]. 3 Pour spécifier le numéro de l'adresse, appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses. 4 À l'aide des touches numériques ou [+]/[-], entrer le numéro d'adresse (de 1 à 2500). Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entrer "0000". REMARQUE : Le numéro d’adresse est un identificateur de groupe. Il est possible de sélectionner un numéro parmi 2 000 pour les contacts et 500 pour les groupes. Si le numéro d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de l'appui sur [Enregistrer] et l'enregistrement est impossible. Si le numéro d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numéro le plus faible disponible. 5 Appuyer sur [OK]. L'écran Ajout de groupe s'affiche. 6 Appuyer sur [Modifier] dans Nom. 7 Entrer le nom du groupe (32 caractères maximum) affiché dans le carnet d’adresses. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 8 Appuyer sur [Membre]. 9 Appuyer sur [Ajouter]. 10 Sélectionner les destinations (contacts) à ajouter au groupe. REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses. 11 Appuyer sur [OK]. Pour ajouter d’autres destinations, recommencer les étapes 9 à 11. 12 Vérifier que la destination sélectionnée a été ajoutée au groupe et appuyer sur [Enregistrer]. Le groupe est ajouté au carnet d’adresses. Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après avoir appuyé sur [Enregistrer]. REMARQUE : Pour la procédure d'enregistrement d'une touche unique, se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 9-80. 9-79 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Modification d’une destination Modifier/supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d’adresses. Pour modifier une destination, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses. 3 Sélectionner la destination ou le groupe à modifier. REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses. 4 Appuyer sur [Détails]. La méthode diffère selon les informations à modifier. Modification d’un contact 1 Modifier le Numéro d’adresse, le Nom ainsi que le type et l’adresse de destination. Pour plus de détails, se reporter à la section Contact à la page 9-76. 2 Une fois que toutes les modifications sont terminées, appuyer sur [Enregistrer]. 3 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de modification pour enregistrer la destination modifiée. Modification d’un groupe 1 Modifier le Numéro d'adresse et le Nom. Pour plus de détails, se reporter à la section Groupe à la page 9-79. 2 Appuyer sur [Membre]. 3 Pour supprimer une destination du groupe, la sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de suppression. 4 Une fois que toutes les modifications sont terminées, appuyer sur [Enregistrer]. 5 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de modification pour enregistrer le groupe modifié. Suppression d'un contact ou d'un groupe Exécuter les étapes 1 à 3, appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de suppression. La suppression est effectuée. Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) Permet d’ajouter une destination (contact ou groupe). Il est possible d’enregistrer 1000 destinations maximum. REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’utilisation des touches uniques, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. Pour enregistrer une destination sur une touche unique, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-80 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Touche Unique. 3 Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination. Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement un numéro de touche unique. Sélectionner une touche unique ne comportant pas de destination. 4 Appuyer sur [Ajouter/Modifier]. Le carnet d’adresses s’affiche. 5 Sélectionner une destination (contact ou groupe) à ajouter au numéro de touche unique. Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée. REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses. 6 Appuyer sur [OK]. La destination est ajoutée à la touche unique. Modification d’une touche unique Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique. Pour modifier une touche unique, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Touche Unique. 3 Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination. Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement un numéro de touche unique. La méthode diffère selon les informations à modifier. Modification des informations enregistrées 1 Appuyer sur [Ajouter/Modifier]. 2 Sélectionner une nouvelle destination (contact ou groupe). Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée. REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses. 3 Appuyer sur [OK]. 4 Appuyer sur [Oui] dans l’écran pour ajouter la destination à la touche unique. Suppression des informations enregistrées 1 Appuyer sur [Supprimer]. 2 Appuyer sur [Oui] dans l’écran pour confirmer la suppression des informations enregistrées sur la touche unique. 9-81 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Tri Sélectionner le paramètre de tri par défaut pout les adresses du carnet d'adresses. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails N° Affiche la liste des destinataires dans l'ordre du numéro d'enregistrement. Nom Affiche la liste des destinataires dans l'ordre du nom d'enregistrement. Pour configurer les paramètres de tri, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Modifier destination], [Suivant] dans Carnet d'adr. par défaut, puis [Modifier] dans Tri. 3 Sélectionner [Nº] ou [Nom]. 4 Appuyer sur [OK]. Paramètres de limitation Cette procédure peut être utilisée pour filtrer (réduire) les types de destination affichés lorsque le carnet d'adresses est affiché. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactivé Affiche tous les types de destination dans la liste de destinations. E-mail Affiche uniquement les destinations e-mail. Dossier Affiche uniquement les destinations dossier (SMB ou FTP). FAX Affiche les destinations FAX. i-FAX Affiche les destinations i-FAX. Groupe Affiche uniquement les groupes. Pour configurer la limitation, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Modifier destination], [Suivant] dans Carnet d'adr. par défaut, puis [Modifier] dans Limitation. 3 Sélectionner le type de filtre de destination. 4 Appuyer sur [OK]. 9-82 Paramètres par défaut (Menu Système) Internet Cette procédure configure l'application de l'explorateur Internet. Il est possible de spécifier les paramètres suivants de l'explorateur Internet. • Paramètre de l'explorateur Internet • Préférences de l'explorateur • Paramètres du proxy Paramètre de l'explorateur Internet Cette option permet de spécifier si l'explorateur Internet est utilisé ou non. Pour configurer le paramètre de l'explorateur Internet, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], puis sur [Internet]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Modifier] dans Explorateur Internet. 4 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 5 Appuyer sur [OK]. Préférences de l'explorateur Cette option spécifie les préférences de l'explorateur Internet comme le paramètre de page d'accueil et la façon dont sont affichées les pages. REMARQUE : Si Désactivé est sélectionné pour Paramètre de l'explorateur Internet (page 9-83), cette option ne s'affiche pas. Pour configurer les préférences de l'explorateur Internet, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], puis sur [Internet]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Suivant] dans Environnement explorateur. 9-83 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 4 Pour définir la page d'accueil, appuyer sur [Modifier] dans Page d'accueil, appuyer sur [URL], entrer l'adresse et appuyer sur [OK]. Appuyer à nouveau sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 5 Pour définir la taille du texte, appuyer sur [Modifier] dans Taille du texte, sélectionner [Grande], [Moyenne] ou [Petite] et appuyer sur [OK]. 6 Pour définir le mode d'affichage, appuyer sur [Modifier] dans Mode d'affichage, sélectionner [Normal], [Rendu adapté à la taille] ou [Rendu intelligent] et appuyer sur [OK]. 7 Pour spécifier les paramètres d'acceptation des cookies, appuyer sur [Modifier] dans Cookie, sélectionner [Accepter tout], [Refuser tout] ou [Invite avant l'acceptation] et appuyer sur [OK]. Paramètres du proxy Pour configurer les paramètres du proxy, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], puis sur [Internet]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Modifier], dans Proxy, puis sur [Activé]. Pour définir si le même serveur proxy est utilisé ou non pour tous les protocoles 1 Si le même serveur proxy n'est pas utilisé, décocher [Utiliser le même serveur proxy pour tous les protocoles]. Pour configurer un serveur proxy (HTTP) 1 Appuyer sur [Clavier] dans Serveur proxy (HTTP), entrer l’adresse du proxy, puis appuyer sur [OK]. 2 Appuyer sur [TouchesNº] et entrer le numéro de port. Pour configurer un serveur proxy (HTTPS) 1 Appuyer sur [Clavier] dans Serveur proxy (HTTPS), entrer l’adresse du proxy, puis appuyer sur [OK]. 2 Appuyer sur [TouchesNº] et entrer le numéro de port. Pour configurer les domaines qui n'utilisent pas de proxy 1 Appuyer sur [Clavier] dans N'utilisez pas proxy pour les domaines suivants, entrer le nom du domaine, puis appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 4 Appuyer sur [OK]. 9-84 Paramètres par défaut (Menu Système) Application Il est possible d'installer et d'utiliser des applications permettant de rendre plus efficace l'utilisation quotidienne de la machine. Installation des applications Il est possible d'installer de nouvelles applications. Pour installer une application, procéder comme suit. 1 Brancher la mémoire USB contenant l'application à installer dans le port USB (A1). REMARQUE : Si La mémoire amovible est reconnue. Affichage des fichiers. s'affiche, appuyer sur [Non]. 2 Appuyer sur la touche Menu Système. 3 Appuyer sur [ ], puis sur [Application]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 9 4 Appuyer sur [Ajouter]. 5 Sélectionner l'application à installer et appuyer sur [Installer]. Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails]. 6 Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. L'installation de l'application commence. Selon l'application, l'installation peut prendre un certain temps. Une fois l'installation terminée, l'écran initial s'affiche à nouveau. 7 Pour installer une autre application, répéter les étapes 5 à 6. 8 Pour retirer la mémoire USB, appuyer sur [Retirer mémoire] et attendre l'affichage du message Retrait mémoire amovible sans risque. Retirer ensuite la mémoire USB. 9-85 Paramètres par défaut (Menu Système) Activation/Désactivation d'application Pour utiliser une application, régler l'application sur Activer. Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], puis sur [Application]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Activer]. Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails]. REMARQUE : Pour quitter une application, appuyer sur [Désactiver]. 4 Entrer la clé de licence et appuyer sur [Officiel]. Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l’écran de saisie de la clé de licence ne s’affiche pas, passer à l’étape 5. Pour utiliser l'application en période d'essai, appuyer sur [Essai] sans saisir de clé de licence. 5 Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. IMPORTANT : Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. Lancement des applications Il est possible de lancement n'importe quelle application pour laquelle l'option Activer est réglée. Pour lancer une application, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Application. Une liste des applications disponibles s'affiche sur l’écran tactile. 2 Appuyer sur la touche correspondant à l'application à lancer. L'application démarre. 3 Pour quitter l'application, appuyer sur [✕]. 4 Lorsque l'écran de confirmation de sortie d'application s'affiche, appuyer sur [Oui]. REMARQUE : La procédure de sortie de certaines applications peut être différente. 9-86 Paramètres par défaut (Menu Système) Suppression d'applications Pour supprimer une application installée, procéder comme suit. IMPORTANT : Quitter toujours l'application à supprimer avant de supprimer l'application. (Se reporter à la section Activation/Désactivation d'application à la page 9-86.) 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], puis sur [Application]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Sélectionner l'application à supprimer et appuyer sur [Supprimer]. Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails]. 4 Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. L'application est supprimée. 9 9-87 Paramètres par défaut (Menu Système) Initialisation du système Cette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer le mode par défaut. ATTENTION : L’initialisation système efface les boîtes personnalisées, les données stockées dans la Boîte de document, les adresses du carnet d’adresses, les propriétés utilisateur, les informations de comptes et les paramètres. REMARQUE : Cette option n’est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé. Se reporter au Data Security Kit (E) Operation Guide sur le DVD fourni pour les fonctions ajoutées lorsque le Data Security Kit est installé et les procédures correspondantes. L'utilisation de Network Print Monitor permet de sauvegarder les adresses dans le carnet d'adresses. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Démarrer] dans Initialisation système. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. L’initialisation démarre. IMPORTANT : Le message Formatage... Ne mettez pas hors tension le système. s'affiche pendant l'initialisation. Attendre la fin de l'initialisation. 4 À la fin de l’initialisation, le message Tâche terminée. Mettez l’appareil hors tension puis sous tension. s’affiche. Mettre la machine hors tension. Redémarrer tout l'appareil Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) Pour redémarrer le système, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système] et [Démarrer] dans Redémarrer tout l'appareil. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. Le système est redémarré. 9-88 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres réseau Les paramètres réseau suivants sont disponibles. • Nom d'hôte …9-89 • Configuration TCP/IP (IPv4) …9-90 • Configuration TCP/IP (IPv6) …9-91 • Détails du protocole …9-93 • NetWare …9-94 • AppleTalk …9-95 • Numérisation WSD …9-95 • Impression WSD …9-95 • WSD amélioré …9-96 • WSD amélioré (SSL) …9-96 • Protocole sécurisé …9-96 • IPSec …9-99 • Interface LAN …9-100 • Redémarrer réseau …9-100 Nom d'hôte Vérifier le nom d'hôte de la machine. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Suivant] dans Enregistrement. Vérifier le nom d'hôte affiché sous Nom d'hôte. 9-89 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Configuration TCP/IP (IPv4) Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif. Cette section explique les procédures Paramètres Bonjour. Pour les autres paramètres TCP/IP (IPv4), se reporter à la section Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) à la page 2-16. REMARQUE : Avant de saisir des adresses IP, consulter l’administrateur du réseau. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. Appuyer sur [Activé], puis sur [OK]. Appuyer sur [Modifier] dans IPv4. Appuyer sur [DHCP]. Appuyer sur [Désactivé] pour DHCP, puis sur [OK]. Appuyer sur [Bonjour]. Appuyer sur [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK]. Appuyer sur [Adresse IP] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. Appuyer sur [Masque de sous réseau] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. Vérifier que les saisies des adresses sont correctes et appuyer sur [OK]. Réglages Bonjour Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est Désactivé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 2 3 4 Appuyer sur la touche Menu Système. 5 6 Appuyer sur [Modifier] dans IPv4. Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. Appuyer sur [Activé], puis sur [OK]. Appuyer sur [Bonjour]. 9-90 Paramètres par défaut (Menu Système) 7 Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK]. Configuration TCP/IP (IPv6) Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif, TCP/IP (IPv6) Inactif. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. 4 Appuyer sur [Activé], puis sur [OK]. 5 Appuyer sur [Suivant] dans IPv6. 6 Appuyer sur [Modifier] dans IPv6. 7 Appuyer sur [Activé]. Appuyer sur [Activé]. Adresse IP (lien local) s'affiche. 8 Appuyer sur [OK]. 9 Réglage manuel (IPv6) Spécifier manuellement l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6). Le réglage manuel est disponible lorsque [Activé] est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Suivant] dans IPv6. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Réglages manuels. 5 Appuyer sur [Adresse IP (Manuelle)] pour saisir l'adresse IP. le format de l'adresse IPv6 est une séquence de numéros (128 bit au total) séparés par deux points, par ex. 2001:db8:3c4d:15::1a2c:1a1f. 6 Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [TouchesN°] dans Longu. préfixe (0 - 128) pour saisir la longueur du préfixe à l'aide des touches numériques. 7 Appuyer sur [Passerelle par défaut] pour saisir la passerelle par défaut. 8 Vérifier que toutes les saisies sont correctes et appuyer sur [OK]. 9-91 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres RA (Stateless) Sélectionner l’utilisation ou non de RA (Stateless). Les réglages RA (Stateless) sont disponibles lorsque [Activé] est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Suivant] dans IPv6. 4 Appuyer sur [Modifier] dans RA(Stateless). 5 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] dans RA (Stateless). Lorsque [Activé] est sélectionné, Adresse IP 1 à 5 (Stateless) s'affiche. 6 Appuyer sur [OK]. Paramètres DHCP (IPv6) Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6). Les réglages DHCP (IPv6) sont disponibles lorsque [Activé] est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. 3 Appuyer sur [Suivant] dans IPv6. 4 Appuyer sur [Modifier] dans DHCP. 5 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] dans DHCP. Lorsque [Activé] est sélectionné, Adresse IP (Stateful) s'affiche. 6 Appuyer sur [OK]. 9-92 Paramètres par défaut (Menu Système) Détails du protocole Le tableau ci-après répertorie les paramètres de fonction liés au réseau. Les fonctions liées au réseau sont disponibles lorsque TCP/IP est réglé sur Activé. Élément Description Paramètre par défaut Redémarrage du système* NetBEUI Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI. Activé Y LPD Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le protocole réseau LDP. Activé Y SMTP (transmis. e-mail) Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. Désactivé N POP3 (réception e-mail) Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. Désactivé N Client FTP (transmission) Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant FTP. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port FTP. Utiliser le port FTP par défaut 21. Activé N Serveur FTP (Réception) Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant FTP. Activé Client SMB (transmission) Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant SMB. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port SMB par défaut. Utiliser le port SMB par défaut 139. Pour Windows Vista, utiliser le port 445. Activé i-FAX Sélectionner l’utilisation ou non de l'i-FAX. Activé N LDAP Sélectionner l’utilisation ou non de LDAP. Désactivé N SNMP Sélectionner la communication ou non avec SNMP. Activé Y SNMPv3 Sélectionner la communication ou non avec SNMPv3. Désactivé Y HTTP Sélectionner la communication ou non avec HTTP. Activé Y HTTPS Sélectionner la communication ou non avec HTTPS. SSL doit être réglé sur [Activé] dans SSL à la page 9-97. Activé Y IPP Sélectionner la communication ou non avec IPP. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port IPP par défaut. Utiliser le port IPP par défaut 631. Désactivé Y IPP sur SSL Sélectionner l’utilisation ou non de IPP sur SSL. SSL doit être réglé sur [Activé] dans SSL à la page 9-97. Désactivé Y Port Raw Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le port Raw. Activé Y 9-93 Port : 21 Y 9 N Port : 139 Port : 631 Paramètres par défaut (Menu Système) Élément ThinPrint (UG-31) * Description Sélectionner la communication ou non avec ThinPrint. Si [Activé] est sélectionné, il est possible de définir le numéro de port utilisé par ThinPrint. Normalement, le port 4000. Les paramètres SSL peuvent aussi être sélectionnés. Paramètre par défaut Redémarrage du système* Activé Y Y : la machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié. N :la machine n'a pas besoin d'être redémarrée lorsque le paramètre est modifié. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. La procédure suivante est un exemple de configuration des paramètres SMTP (transmis. e-mail). 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Configuration TCP/IP , puis [Suivant] dans Détails du protocole pour afficher l'écran de configuration du réseau. 3 Afficher l'élément à configurer et appuyer sur [Modifier]. Dans cet exemple, appuyer sur [Modifier] dans SMTP (transmis. e-mail). 4 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 5 Appuyer sur [OK]. NetWare Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau NetWare. Sélectionner ensuite les types de trame du réseau NetWare, Auto, Ethernet-II, 802.3, 802.2, ou SNAP. Le réglage par défaut est Activé, type de trame : Auto. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans NetWare. 3 Appuyer sur [Activé]. 4 Appuyer sur la touche correspondant au type de trame désiré. 5 Appuyer sur [OK]. 9-94 Paramètres par défaut (Menu Système) AppleTalk Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans AppleTalk. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. Numérisation WSD Sélectionner l’utilisation ou non de la numérisation WSD. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. 9 Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans Numérisation WSD. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. Impression WSD Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans Impression WSD. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-95 Paramètres par défaut (Menu Système) WSD amélioré Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. Le pilote WIA, le pilote TWAIN et le pilote de fax réseau utilisent ce service Web WSD amélioré. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans WSD amélioré. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. WSD amélioré (SSL) Sélectionner s'il faut utiliser nos servicse Web propriétaires sur SSL. SSL doit être réglé sur Activé dans SSL à la page 9-97. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans WSD amélioré (SSL). 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. Protocole sécurisé Crypter les communications entre l'ordinateur est la machine à l'aide du cryptage SSL. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Les paramètres du protocole sécurisé réseau suivants sont disponibles. • SSL …9-97 • Sécurité IPP …9-97 • Sécurité HTTP …9-97 • Sécurité LDAP …9-98 9-96 Paramètres par défaut (Menu Système) • Sécurité SMTP …9-98 • Sécurité POP3 (utilisateur 1) …9-99 • Sécurité POP3 (utilisateur 2) …9-99 • Sécurité POP3 (utilisateur 3) …9-99 SSL Sélectionner l’utilisation ou non de SSL. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Suivant] dans SSL. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK]. Sécurité IPP Sélectionner le niveau de sécurité IPP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est IPP ou IPP sur SSL. REMARQUE : IPP doit être réglé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-93. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans Sécurité IPP. 3 Appuyer sur [IPP sur SSL uniquement] ou [IPP ou IPP sur SSL]. 4 Appuyer sur [OK]. Sécurité HTTP Sélectionner le niveau de sécurité HTTP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est HTTP ou HTTPS. REMARQUE : HTTP ou HTTPS doit être réglé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-93. 9-97 9 Paramètres par défaut (Menu Système) IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans Sécurité HTTP. 3 Sélectionner [HTTP ou HTTPS] ou [HTTPS uniquement]. 4 Appuyer sur [OK]. Sécurité LDAP Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé. REMARQUE : LDAP doit être réglé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-93. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Ne pas utiliser la sécurité employée par le serveur LDAP. SSL/TLS Utiliser le mode implicite pour la communication des données. Le serveur fournit des services en utilisant le port SSL/TLS (636). Le cryptage est appliqué à toute communication de données utilisant ce port. STARTTLS Utiliser le mode explicite pour la communication des données. Sélectionner cette option si le serveur prend en charge la commande départ TLS. Ceci utiliser le même port (389) que LDAP. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans Sécurité LDAP. 3 Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS]. 4 Appuyer sur [OK]. Sécurité SMTP Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port SMTP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé. REMARQUE : SMTP doit être réglé sur Activé dans Détails du protocole à la page 9-93. 9-98 Paramètres par défaut (Menu Système) Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans Sécurité SMTP. 3 Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS]. 4 Appuyer sur [OK]. Sécurité POP3 (utilisateur 1) Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port POP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans Sécurité POP3 (utilisateur 1). 3 Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS]. 4 Appuyer sur [OK]. Sécurité POP3 (utilisateur 2) Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port POP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé. Pour la procédure de sélection de configuration de sécurité POP3 (utilisateur 2), voir Sécurité POP3 (utilisateur 1). Sécurité POP3 (utilisateur 3) Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port POP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé. Pour la procédure de sélection de configuration de sécurité POP3 (utilisateur 3), voir Sécurité POP3 (utilisateur 1). IPSec Configuration d'IPSec. Le réglage par défaut est Désactivé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. 9-99 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Modifier] dans IPSec. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. Interface LAN Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans Interface LAN. 3 Sélectionner l'interface LAN [Auto], [10BASE-T Half], [10BASE-T Full], [100BASE-TX Half], [100BASETXFull] ou [1000BASE-T]. 4 Appuyer sur [OK]. Redémarrer réseau Pour redémarrer la carte réseau de l'appareil, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Démarrer] dans Redémarrer réseau. 9-100 Paramètres par défaut (Menu Système) Configuration du blocage de l'interface Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles : • Hôte USB (paramètre du port USB) • Périphérique USB (paramètre de l'interface USB) • Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option) Hôte USB (paramètre du port USB) Cette option bloque et protège le port USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Pour configurer le paramètre de l'hôte USB, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Hôte USB. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Verrouiller]. 4 Appuyer sur [OK]. Périphérique USB (paramètre de l'interface USB) Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (périphérique USB). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Pour configurer le paramètre du périphérique USB, procéder comme suit. 1 2 3 4 Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Périphérique USB. Appuyer sur [Verrouiller]. Appuyer sur [OK]. Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option) Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option (OPT1 ou OPT2). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Pour configurer le paramètre d'interface en option, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 9-101 9 Paramètres par défaut (Menu Système) 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Interface optionnelle 1 ou Interface optionnelle 2. 3 Appuyer sur [Verrouiller]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-102 Paramètres par défaut (Menu Système) Niveau de sécurité Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. Protection du document Lorsque le kit de protection de document imprimé est installé, la machine empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des informations confidentielles ou personnelles importantes. Utiliser le Filigrane de sécurité dans Avancé de KX DRIVER pour inclure le motif de protection dans un document. Pour plus de détails, se reporter à Printer Driver User Guide. Nous suggérons de vérifier comment la machine exécute cette fonction dans votre environnement. Annulé. copie Impression du motif de protection à l'aide de KX DRIVER. envoi ou fax 9 Utilisation de la machine après la détection du motif de protection des documents Élément Description Utilisation normale Affiche le message indiquant que la machine a détecté le motif de protection des documents et interrompt la numérisation des documents restants. Fonctions de copie Imprime les documents vierges lorsque la machine a détecté le motif de protection des documents. Fonctions d’envoi Annule le travail.* Fonctions Boîte de document Ne mémorise par les documents sur le disque dur Fonctions de fax N'envoie par les documents. * Envoi les documents qui ont été numérisés avant la détection du motif de protection des documents si Séparation des fichiers a été sélectionné. Dans le cas contraire, tous les documents ne seront pas envoyés. 9-103 Paramètres par défaut (Menu Système) Limitations : - La vitesse de numérisation sera limitée à la vitesse de numérisation d'une image de 600 dpi. (la vitesse d'impression n'est pas limitée) - La transmission de fax sera limitée à la transmission mémoire. Remarque : - Le kit de protection de document imprimé peut ne pas empêcher complètement les fuites d'informations. Nous ne garantissons aucune perte liée à l'utilisation de cette fonction ou lors d'un dysfonctionnement de cette fonction. - Le motif de protection imprimé sur papier couleur ou sur papier décoré avec un motif spécial peut ne pas être détecté. - Nous ne garantissons par l'intégrité de la détection. En cas de dysfonctionnement, contacter le technicien de maintenance. Pour configurer l'option de protection de document, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], puis sur [Modifier] dans Protection du document. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Activé]. 4 Appuyer sur [OK]. 9-104 Paramètres par défaut (Menu Système) Sécurité des données Les paramètres concernant les données stockées sur le disque dur de la machine et dans la mémoire peuvent être configurés. Nettoyage des données Cette fonction réinitialise le disque dur et la mémoire de la machine à leur état lorsqu'ils ont quitté l'usine. REMARQUE : Il faut compter environ 8 heures pour terminer cette opération selon la quantité de données. Une fois démarré, le traitement ne peut pas être annulé. Durant le nettoyage, la réception depuis une source externe telle que le réseau ou le fax est impossible. Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage. Si la machine est mise hors tension, le nettoyage reprendra automatiquement lorsque l'alimentation sera rétablie, mais le nettoyage complet ne peut pas être garanti. Les données effacées par l'initialisation et les emplacements des données sont indiqués ci-dessous. Emplacement Mémoire principale Données effacées • • • Paramètres de travail Paramètres de périphérique - Paramètres réseau - Paramètres fax - Paramètres de numéro de téléphone autorisé - Paramètres de numéro de téléphone refusé - Clés de cryptage Certificats Mémoire du panneau • Écran initial de la machine modifié par le représentant de service. Disque dur • • • Données d'image pour numérisation/copie/impression Paramètres de périphérique - Paramètres de condition de transfert - Paramètres de destination de transfert - Transfert de mémoire fax - Informations de réservation - Touches uniques - Programmes du panneau - Installation d'application/informations d'activation Paramètres utilisateur - Liste d'utilisateurs - Carnet d'adresses - Boîte de document Gestion de périphérique - Journal des travaux - Suivi des comptes Application • Historique de communication • • Port fax (port 1)* 9-105 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Emplacement Données effacées Port fax (port 2)* • Historique de communication Mémoire fax* • • • Historique de communication de fax Informations de réservation (sauvegarde) Données d'image * Uniquement si le kit de fax en option est installé. La procédure est la suivante. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Sécurité des données, puis sur [Suivant] dans Nettoyage des données. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Appuyer sur [Démarrer]. L’initialisation démarre. Lorsque l'initialisation est terminée, les résultats du nettoyage s'affichent sur l'écran. Initialisation du disque dur Lorsque le Data Security Kit en option, [Initialisation du disque dur] est ajouté aux paramètres de Sécurité des données. Pour plus d'informations, se reporter à Data Security Kit (E) Operation Guide sur le DVD fourni. 9-106 Paramètres par défaut (Menu Système) Fonction en option Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Application Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limitée. • Kit de surveillance des documents imprimés Il empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des informations confidentielles ou personnelles importantes. Lorsqu'un document est imprimé à partir d'un ordinateur, cette fonction marque le document avec un motif spécial. Lorsque quelqu'un tente de copier ou d'envoyer ce document sur cette machine, la machine détecte le motif et protège les informations en imprimant le document vide ou empêchant la transmission. REMARQUE : Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai diffèrent selon les applications. Lancement d'une application Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit. 9 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], puis sur [Suivant] dans Fonction facultative. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Activer]. Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails]. 4 Dans l'écran de saisie de la clé de licence, appuyer sur [Officiel]. Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l’écran de saisie de la clé de licence ne s’affiche pas, passer à l’étape 5. Pour utiliser l'application en période d'essai, appuyer sur [Essai] sans saisir de clé de licence. 5 Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. IMPORTANT : Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. 9-107 Paramètres par défaut (Menu Système) Consulter les détails de l'application Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Système], puis sur [Suivant] dans Fonction facultative. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 3 Sélectionner l'application dont les détails doivent être affichés et appuyer sur [Détails]. Il est maintenant possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée. Affichage accessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile) Il est possible d’agrandir les caractères et les touches de l’écran tactile. Utiliser les touches numériques pour sélectionner les options et passer à l’écran suivant. REMARQUE : La fonction d’accessibilité n’est utilisable que si les fonctions Copie et Envoi sont enregistrées dans l’écran Install. rapide. Pour configurer d'autres fonctions que celles affichées dans les écrans d'accessibilité, il est nécessaire de revenir à l'écran d'origine. Appuyer de nouveau sur la touche Affich. accessibilité. Appuyer sur la touche Affich. accessibilité en cours de copie ou d’envoi (c’est-à-dire lorsque le voyant Copie ou Envoyer est allumé). Prêt pour copie. Copies Les touches ou les caractères agrandis s’affichent sur l’écran tactile. Copies Auto Sélection du papier Recto verso >> Recto verso Recto verso État 100% Zoom 2 en 1 Combiner Il est également possible d’utiliser les touches numériques correspondant au numéro affiché (par exemple, appuyer sur la touche 2 pour régler le zoom). Normal 0 Densité Suivre les instructions qui s’affichent à l’écran. Désactivé Agrafe/perfo 10/10/2010 10:10 9-108 10 Gestion Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • • Param connexion utilis......................................................................10-2 Comptabilité des travaux ................................................................10-21 10-1 Gestion Param connexion utilis. Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion. Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine. Les utilisateurs qui ne peuvent pas se connecter à la machine peuvent être autorisés à utiliser les fonctions de la machine de manière restreinte. Les utilisateurs peuvent utiliser la machine sans authentification et cette fonction est donc pratique lorsque la plupart des utilisateurs sont gérés avec la même autorité. Cette fonction peut également être utilisée pour réduire les coûts d'exploitation, par exemple en interdisant la copie en couleur dans "Param. autoris. invité" afin que seuls les utilisateurs qui se connectent puissent utiliser la copie en couleur. Si le message Pour utiliser cette fonction, appuyer sur la touche Authentification et se connecter pendant l'utilisation de la machine, il faut appuyer sur la touche Authentification/Logout et se connecter en tant qu'utilisateur pour qui la fonction n'est pas interdite. Première administration des connexions d’utilisateurs Procéder comme suit lors de la première administration des connexions d’utilisateurs. Activer l’administration des connexions d’utilisateurs. (page 10-2) Ajouter un utilisateur. (page 10-5) Appuyer sur Logout. (page 10-4) L’utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations. (page 10-3) Nom d'utilisateur Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes d’authentification suivantes : Élément Description Authentification locale Authentification utilisateur en fonction des propriétés de l’utilisateur dans la liste locale stockée sur la machine. Authentification réseau Authentification utilisateur en fonction du serveur d’authentification. Utilise les propriétés de l’utilisateur stockées sur le serveur d’authentification pour accéder à la page d’authentification réseau. Pour activer l'administration des connexions d'utilisateurs, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 10-2 Gestion Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Nom d'utilisateur 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion utilis., puis [Modifier] dans Connexion utilisateur. 5 Sélectionner [Authentification locale] ou [Authentification réseau]. Pour désactiver l’administration des connexions d’utilisateurs, sélectionner [Désactivé]. Administration des connexion d'utilisateurs. Sélectionnez une méthode d'authentification. Type serveur Désactivé Domaine Domaine par défaut NTLM Ajouter/ Modifier Authentification locale Si l’on sélectionne [Authentification réseau], entrer le nom d’hôte (62 caractères maximum) et le nom de domaine (256 caractères maximum) du serveur d’authentification. Sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] comme type de serveur. Kerberos Authentification réseau Ext. Authentification de l'extension Hôte Nom d'hôte Annuler Si [Ext.] a été sélectionné comme type de serveur, entrer le numéro de port. OK 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Si l’ID utilisateur et le mot de passe sont refusés, vérifier les paramètres suivants. • • • Paramètres d’authentification réseau de la machine Propriétés utilisateur du serveur d’authentification Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d’authentification Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu’administrateur enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres. Jusqu'à 10 domaines peuvent être enregistrés pour l'authentification réseau. 6 Appuyer sur [OK]. Connexion/déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, un écran de saisie de l'ID utilisateur et du mot de passe s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. REMARQUE : Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être enfoncée lors de la connexion. Connexion Pour la connexion, procéder comme suit. 1 Entrez les nom de connexion et mot de passe. Connexion à : Utilisateur Nom User Local abcdef TouchesN° Mot de passe de connexion Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les informations de connexion directement à l’aide des touches numériques. ******** TouchesN° Nom de connex. carteID Vérifiez le compteur État Annuler Lorsque la machine est utilisée et que l'écran suivant s'affiche, sélectionner la destination d'authentification dans le menu déroulant "Connexion à :" et appuyer sur [Utilisateur Nom User]. 2 Connexion 10/10/2010 10:10 10-3 Entrer l’ID utilisateur et appuyer sur [OK]. 10 Gestion REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. L'authentification est possible sans sélectionner une destination d'authentification en entrant "Utilisateur Nom User@nom de domaine" dans "Utilisateur Nom User". 3 Appuyer sur [Mot de passe de connexion]. Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les informations de connexion directement à l’aide des touches numériques. 4 Entrer le mot de passe de connexion et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Si la comptabilité des travaux est activée, il est possible de parcourir le nombre de pages imprimées et le nombre de pages numérisées [Vérifiez le compteur]. Si Authentification réseau est sélectionné comme méthode d'authentification de l'utilisateur, Local ou Réseau peuvent être sélectionnés comme destination d'authentification. 5 Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe sont corrects, puis appuyer sur [Connexion]. Déconnexion Pour déconnecter la machine, appuyer sur la touche Authentification/Logout pour revenir à l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe de connexion. Déconnexion automatique Une déconnexion automatique se produit dans les cas suivants : 10-4 • Lors de l’appui sur la touche Power pour passer en mode veille. • Lorsque la veille automatique est activée. • Lorsque la réinitialisation automatique du panneau est activée. • Lorsque le mode faible consommation auto est activé. • Lorsque le mode faible consommation auto est activé en appuyant sur la touche Économie d'Énergie. Gestion Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 1 000 utilisateurs (y compris l’ID utilisateur par défaut). Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer. Élément Description Nom d'utilisateur* Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). ID d'utilisateur* Entrer l’ID utilisateur de connexion (64 caractères maximum). Il n’est pas possible d’enregistrer le même ID utilisateur. Mot de passe d'accès Entrer le mot de passe de connexion (64 caractères maximum). Niveau d’accès* Sélectionner les droit d’accès Administrateur ou Utilisateur. Nom de compte Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur. L’utilisateur ayant enregistré son nom de compte peut se connecter sans entrer d’ID de compte. Se reporter à la section Comptabilité des travaux à la page 10-21. Adresse e-mail L’utilisateur peut enregistrer son adresse E-mail. L’adresse enregistrée sera automatiquement sélectionnée lors d’opérations ultérieures nécessitant une fonction de messagerie. Autorisation locale Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur. L'authentification locale doit être activée. (Se reporter à la section page 10-2.) L'utilisation des éléments suivants peut être limitée. Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non. Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de copie est interdite ou non. Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi est interdite ou non. Restriction trans. FAX : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi de fax est interdite ou non. Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur boîte est interdite ou non. Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur mémoire externe est interdite ou non. * Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur. 10-5 10 Gestion REMARQUE : Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés de chaque utilisateur sont les suivantes : Administrateur de la machine Nom d’utilisateur : Nom d'util. de connexion : Mot de passe de connexion : Niveau d’accès : DeviceAdmin modèle 65 ppm : 6500, modèle 80 ppm : 8000 modèle 65 ppm : 6500, modèle 80 ppm : 8000 Administrateur machine Administrateur Nom d'utilisateur : ID d'utilisateur : Mot de passe d'accès : Niveau d’accès : Admin Admin Admin Administrateur Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d’utilisateur, l’ID utilisateur et le mot de passe de connexion pour des raisons de sécurité. Pour enregistrer un nouvel utilisateur, procéder comme suit. Utilisateur: Nom d'utilisateur : Modifier 01 Utilisateur Nom d'util. de connexion : Modifier Mot de passe de connexion: Modifier Nom de compte : 0099 Niveau d'accès : Modifier Informations de carte ID : Modifier Modifier Vide Appuyer sur la touche Menu Système. 3 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 4 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 5 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis., [Ajout/Modifier] dans Liste utilisat. locaux, puis [Ajouter]. 6 Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'utilisateur. 7 Entrer le nom d’utilisateur et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Suivant Annuler État 2 Modifier 02 Compte abcd@efg.com Autorisation locale: Se connecter en tant qu’administrateur. ********** Utilisateur Adresse E-mail : 1 8 Recommencer les étapes 6 et 7 précédentes pour entrer l’ID utilisateur et l’adresse E-mail. 9 Appuyer sur [Modifier], dans Mot de passe connexion, puis sur [Mot de passe]. Enregistrer 10/10/2010 10:10 10-6 Gestion 10 Entrer le mot de passe de connexion et appuyer sur [OK]. 11 Appuyer sur [Confirmer mot de passe]. 12 Entrer le mot de passe une deuxième fois et appuyer sur [OK]. 13 Appuyer sur [OK]. 14 Appuyer sur [Modifier] dans Niveau d'accès. 15 Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK]. 16 Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte. 17 Sélectionner le compte et cliquer sur [OK]. Utilisateur: - Nom de compte Sélectionnez le compte qui sera associé à cet utilisateur. Tri Nom du compte Nom ID de compte 01 Compte 00001000 02 Compte 00002000 03 Compte 00003000 04 Compte 00004000 Rech.(Nom) Recherche(ID) 1/2 Autre compte 05 Compte REMARQUE : Sélectionner [Nom] et [ID] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes. Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. 00005000 Détails Annuler OK 10/10/2010 10:10 État 18 Appuyer sur [Suivant] dans Autorisation locale. 19 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr. Utilisateur: - Autorisation locale Restr impr. : Modifier 20 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et Désactivé Restr copie : appuyer sur [OK]. Modifier Désactivé Limite d'envoi : Modifier 21 Répéter les étapes 19 et 20 pour définir Restr Désactivé Restriction trans. FAX : Modifier Désactivé Limite stock. mémoire : Limite stock. dans boîte : Désactivé Modifier 22 Appuyer sur [Fermer]. Désactivé Fermer État copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax, Limite stock. dans boîte et Limite stock. mémoire. Modifier 10/10/2010 10:10 23 Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter le nouvel utilisateur à la liste des utilisateurs locaux. REMARQUE : Si la connexion simple est activée, un écran de confirmation s'affiche lorsque le nouvel enregistrement est terminé pour demander de configurer les paramètres de connexion simple. Pour configurer les paramètres de connexion simple, appuyer sur [Oui]. Pour la procédure de configuration des paramètres de connexion simple, se reporter à la section Paramètres de connexion simple à la page 1018. Si [Non] est sélectionné, l'écran de liste d'utilisateurs s'affiche à nouveau. 10-7 10 Gestion Modification des propriétés utilisateur Il est possible de modifier les propriétés utilisateur. Les types de propriétés modifiables peuvent varier en fonction des droits d’accès de l’utilisateur. REMARQUE : Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine. Seules les informations de l'utilisateur peuvent être affichées en cas de connexion en tant qu'utilisateur ordinaire. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. Connexion d’un utilisateur possédant les droits d’administrateur Il est possible de modifier les propriétés utilisateur et de supprimer des utilisateurs. Les options qui peuvent être ajoutées peuvent toutes être modifiées. Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis. et [Ajouter/Modifier] dans Liste utilisat. locaux. 5 Sélectionner l’utilisateur dont les propriétés doivent être modifiées. REMARQUE : Sélectionner [Nom] et [Nom de connexion] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste des utilisateurs. Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Rech.(Connex.)] pour rechercher par nom ou par ID d'utilisateur. 10-8 Gestion La méthode diffère selon les informations à modifier. Modification des informations utilisateur Utilisateur: Nom d'utilisateur : 1 Appuyer sur [Détails]. 2 Se reporter aux étapes 6 à 19 de la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) pour modifier les propriétés d’un utilisateur. 3 Appuyer sur la touche [Enregistrer]. 4 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation d'enregistrement. Les informations utilisateur sont modifiées. Modifier 01 Utilisateur Nom d'util. de connexion : Modifier 0099 Niveau d'accès : Modifier Nom de compte : Modifier Informations de carte ID : Modifier 02 Compte Modifier Vide abcd@efg.com Autorisation locale: Modifier ********** Utilisateur Adresse E-mail : Mot de passe de connexion: Suivant Annuler Enregistrer 10/10/2010 10:10 État Suppression d’un utilisateur 1 Appuyer sur [Supprimer]. 2 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de suppression. L’utilisateur sélectionné est supprimé. REMARQUE : Il n’est pas possible de supprimer un utilisateur possédant des droits d’administrateur. 10 Connexion d’un utilisateur ne possédant pas les droits d’administrateur (propriété utilisateur) Ces utilisateurs peuvent modifier une partie de leurs propres propriétés, notamment le nom d’utilisateur, le mot de passe de connexion et l’adresse E-mail. Bien que l’ID utilisateur, le niveau d’accès ou le nom de compte ne puissent pas être modifiés, les utilisateurs peuvent vérifier l’état actuel. Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit. Utilisateur: Nom d'utilisateur : 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Propriété utilisateur]. 3 Se reporter aux étapes 6 à 19 de la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) pour modifier les propriétés d’un utilisateur. Modifier 01 Utilisateur Nom d'util. de connexion : Détails 0099 Nom de compte : Utilisateur abcd@efg.com Appuyer sur [Détails] dans Nom de connexion de l'ut. ou Nom de compte pour vérifier l'état actuel. Détails 02 Compte Modifier Informations de carte ID : 4 Vide Annuler État Modifier ********** Niveau d'accès : Adresse E-mail : Mot de passe de connexion: Enregistrer 10/10/2010 10:10 10-9 Appuyer sur [Enregistrer] pour terminer la modification des propriétés de l’utilisateur. Gestion Autorisation locale Sélectionner l’utilisation ou non de l'autorisation locale. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis. et [Modifier] dans Autorisation locale. 5 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. 6 Appuyer sur [OK]. Travaux avec ID utilisateur inconnu Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID utilisateur inconnus (c’est-à-dire, ID non envoyés). Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Refuser Le travail est refusé (non imprimé). Autoriser L’impression du travail est autorisée. Pour traiter les travaux envoyés par des utilisateurs inconnus, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Modifier] dans Travail ID util. inconnu. 5 Appuyer sur [Refuser] ou [Autoriser]. 6 Appuyer sur [OK]. 10-10 Gestion Param. autoris. groupe Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur d'authentification. REMARQUE : Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentification réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentification dans Nom d'utilisateur à la page 10-2. Sélectionner [Activé] pour LDAP dans Détails du protocole à la page 9-93. Autorisation de groupe Utiliser l'autorisation de groupe. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] pour Param connexion utilis., [Suivant] pour Param. autoris. groupe, puis [Modifier] pour Autorisation de groupe. 5 Appuyer sur [Activé]. 6 Appuyer sur [OK]. Liste des groupes Enregistrer les groupes dont l'utilisation de la machine est limitée. Jusqu'à 20 groupes peuvent être enregistrés de manière individuelle. Les autres utilisateurs et groupes appartiennent à Autres. Le tableau suivant décrit les informations de groupe à enregistrer. Élément Description ID groupe* Entrer l'ID affiché dans la liste des groupes (entre 1 et 4294967295). Nom de groupe Entrer le nom figurant dans la liste des groupes (32 caractères maximum). Niveau d’accès Sélectionner les droit d’accès Utilisateur ou Administrateur pour le groupe. Restr impr. Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression pour l'imprimante. Restr copie Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie. 10-11 10 Gestion Élément Description Limite d'envoi Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi. Restriction trans. FAX Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmissions de fax. Limite stock. dans boîte Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de document. Limite stock. mémoire Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans la mémoire amovible. * Pour ID groupe, spécifier l'ID principale de groupe attribuée par ActiveDirectory de Windows. En cas d'utilisation de Windows Server 2008, vérifier l'onglet Éditeur d'attribut des propriétés de l'utilisateur. En cas d'utilisation de Windows Server 2000/2003, vérifier ADSIEdit. ADSIEdit est un outil de support inclus sur le DVD d'installation pour le système d'exploitation Windows Server (sous \SUPPORT\TOOLS). Procéder comme suit. Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Liste de groupe 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis., [Suivant] dans Param. autoris. groupe, [Ajouter/Modifier] dans Liste de groupe, puis [Ajouter]. 5 Appuyer sur [Modifier] dans ID groupe. 6 Entrer l'ID de groupe et appuyer sur [OK]. 7 Appuyer sur [Modifier] dans Nom de groupe. 8 Entrer le nom du groupe et appuyer sur [OK]. Ajoutez ou modifier les groupes (maximum : 20) ID groupe Nom de groupe Autres Ajouter Détails Supprimer Annuler Enregistrer 10/10/2010 10:10 État Groupe : ID groupe : Modifier Nom de groupe : Modifier Niveau d'accès : Modifier Restr impr. : Modifier Restr copie : Modifier Limite d'envoi : Modifier 1/2 Annuler État Enregistrer REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 10/10/2010 10:10 9 10-12 Appuyer sur [Modifier] dans Niveau d'accès. Gestion 10 Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK]. 11 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr. 12 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et appuyer sur [OK]. 13 Suivre les étapes 11 et 12 ci-dessus pour définir Restr copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax, Limite stock. dans boîte et Limite stock. mémoire. 14 Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter un nouveau groupe à la liste des groupes. Param. autoris. invité Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir les fonctions autorisées pour les utilisateurs invités qui ne peuvent pas se connecter à la machine. REMARQUE : Pour utiliser Param. autoris. invité, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être activée dans Nom d'utilisateur à la page 10-2. Utilisation impossible lorsque l'option compteur clé est utilisée. Autorisation invité Définir l'autorisation invité. Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis., [Suivant] dans Param. autoris. invité, puis [Modifier] dans Autorisation invité. 10-13 10 Gestion Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Autorisation invité Utiliser l'autorisation invité. Désactivé 5 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 6 Appuyer sur [OK]. Activé Annuler OK 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être enfoncée lors de la connexion. Dans les paramètres par défaut de l'utilisateur invité, seule la copie en noir et blanc peut être utilisée. Pour utiliser une autre fonction, se connecter en tant qu'utilisateur ayant accès à cette fonction ou modifier les paramètres dans les propriétés invité. Propriété invité Enregistrer les informations de l'utilisateur invité et les fonctions qui sont limitées. Le tableau suivant décrit les propriétés invité à enregistrer. Élément Description Nom d'utilisateur Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). Niveau d’accès L'autorité de l'utilisateur s'affiche. Cet élément ne peut être modifié. Nom de compte Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur. Règles d'autorisation Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur. L'utilisation des éléments suivants peut être limitée. Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non. Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de copie est interdite ou non. Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi est interdite ou non. Restriction trans. FAX : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi de fax est interdite ou non. Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur boîte est interdite ou non. Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur mémoire externe est interdite ou non. Procéder comme suit. 1 10-14 Appuyer sur la touche Menu Système. Gestion 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis., [Suivant] dans Param. autoris. invité, puis [Modifier] dans Propriété invité. 5 Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'utilisateur. 6 Entrer le nom d’utilisateur et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Propriété invité Nom d'utilisateur : Modifier Guest Niveau d'accès : Nom de compte : Utilisateur Règles d'autorisation: Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte. 8 Sélectionner le compte et cliquer sur [OK]. Modifier 02Compte REMARQUE : Sélectionner [Nom] et [ID] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes. Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. Suivant Fermer État 7 10/10/2010 10:10 9 Appuyer sur [Suivant] dans Règles d'autorisation. 10 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr. 11 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et appuyer sur [OK]. 12 Répéter les étapes 11 et 12 pour définir Restr copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax, Limite stock. dans boîte et Limite stock. mémoire. 13 Appuyer sur [Fermer]. 14 Appuyer sur la touche [Enregistrer]. 10-15 10 Gestion Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. Le nom d'utilisateur et l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail. REMARQUE : Pour obtenir les propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP, [Authentification réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentification dans Nom d'utilisateur à la page 10-2. Sélectionner [Activé] pour LDAP dans Détails du protocole à la page 9-93. Le tableau suivant décrit les informations de requises à enregistrer. Élément Description Nom serveur*1 Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP (64 caractères maximum). Si aucun nom de serveur n'est entré, les informations de l'utilisateur seront acquises depuis le serveur défini pour Authentification réseau. Port Définir le numéro du port LDAP ou utiliser le port par défaut 389. 1*2 Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). Nom 2*3 Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). Adresse e-mail*4 Saisir l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). Type d'authentification*5 Définir la méthode d'authentification. Sélectionner [Simple] ou [SASL]. Après la modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Exp. dél. rech. Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration (de 5 à 255 secondes). Sécurité LDAP Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. Le réglage par défaut est Désactivé. Nom *1 *2 *3 *4 *5 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le nom du serveur peut être le même que le nom du serveur saisi dans l'authentification réseau. En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le Nom d'affichage de l'Attribut peut être utilisé comme Nom 1. Nom me 2 peut être ignoré. Lors de l'attribution du Nom d'affichage dans Nom 1 et de département dans Nom 2, et si la valeur de Nom d'affichage est "Mike Smith" et la valeur de département est "Ventes" dans Active Directory de Windows, le nom d'utilisateur s'affiche comme suit : Mike Smith Ventes. En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le courrier de l'Attribut peut être utilisé comme Adresse email. S'affiche lorsque le type de serveur est réglé sur "Kerberos" dans "Authentification réseau". Procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 10-16 Gestion Utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Obtenir propr. util réseau Obtenir les informations de l'utilisateur réseau. Informations serveur LDAP : Désactivé Nom serveur Port : Activé Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion utilis., puis [Modifier] dans Obtenir propr. util réseau. 5 Appuyer sur [Activé]. 6 Appuyer sur [Nom serveur]. 7 Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP et appuyer sur [OK]. 8 Appuyer sur [TouchesNº] pour saisir le numéro de port LDAP à l'aide des touches numériques. 9 Appuyer sur [Nom 1]. Simple 192.181.11.11 389 3 TouchesN ° Authenticat type 30 s. Acquisition des informations utilisateur : Nom 1 Recherche Délai dépas. displayName Nom 2 Adresse E-mail Désactivé Sécurité LDAP mail Annuler État OK 10/10/2010 10:10 10 Saisir l'Attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher et appuyer sur [OK]. 11 Suivre les étapes 9 et 10 ci-dessus pour définir [Nom 2]. 12 Appuyer sur [Adresse e-mail]. 13 Entrer l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail, puis appuyer sur [OK]. 14 Si le type de serveur choisi est [Kerberos], appuyer sur [Type d'authentification] et définir la méthode d'authentification. 15 Appuyer sur [Exp. dél. rech.] pour définir le délai d'attente avant l'expiration. 16 Appuyer sur [+], [-] ou les touches numériques pour entrer l'heure et appuyer sur [OK]. 17 Appuyer sur [Sécurité LDAP] pour sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. 18 Sélectionner [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS] et appuyer sur [OK]. 10-17 10 Gestion Paramètres de connexion simple La connexion simple permet de se connecter en sélectionnant simplement un utilisateur. L'utilisateur doit être enregistré au préalable. REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'enregistrement d'utilisateur, se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5. Pour utiliser la connexion simple, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être activée dans Nom d'utilisateur à la page 10-2. Connexion simple Sélectionner s'il faut activer ou non la connexion simple. Procéder comme suit. Connexion utilisateur/comptabilité travaux - Connexion simple Utilisez la connexion simple. Désactivé 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis., [Suivant] dans Paramètres de connexion simple, puis [Modifier] dans Connexion simple. 5 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 6 Appuyer sur [OK]. Activé Annuler État OK 10/10/2010 10:10 Touche de connexion simple Enregistrer un utilisateur pour la connexion simple. Jusqu'à 20 utilisateurs peuvent être ajoutés. Procéder comme suit. 1 10-18 Appuyer sur la touche Menu Système. Gestion Connexion utilisateur/Comptabilité des travaux - Touche de connexion simple 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis., [Suivant] dans Paramètres de connexion simple, puis [Suivant] dans Touche de connexion simple. 5 Appuyer sur [Ajouter/Modifier]. 6 Appuyer sur [Modifier] dans Afficher le nom, entrer le nom d'utilisateur à afficher, puis appuyer sur [OK]. Ajoutez ou modifiez la clé de connexion simple. 01 02 03 A B C N° Ajouter/ Modifier Supprimer 1/1 Détails Fermer 10/10/2010 10:10 État Touche de connexion simple : Afficher le nom: Utilisateur: Modifier Guest Mot de passe de connexion: Détails Guest Icône : Modifier Modifier ********** REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Annuler Retour 7 Appuyer sur [Modifier] dans Utilisateur. 8 Pour spécifier l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux, sélectionner [Utilisateur local]. Pour spécifier à partir des utilisateurs réseau, sélectionner [Utilisateur réseau]. Appuyer sur [Suivant]. L'étape suivante varie en fonction de la méthode de spécification choisie. Enregistrer 10/10/2010 10:10 État Touche de connexion simple : - Utilisateur Assignez l'utilisateur à la touche de connexion simple. Sélectionnez le type d'utilisateur. Utilisateur local Utilisateur réseau Annuler État Suivant 10/10/2010 10:10 10-19 10 Gestion Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux 9 Sélectionner l'utilisateur à définir pour la Touche de connexion simple : - Utilisateur connexion simple. Sélectionnez l'utilisateur. Tri Nom d'utilisateur Nom Nom de connexion de l'ut. A A B B C C Rech.(Nom) Rech.(connex.) 1/1 REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses. Détails Annuler OK Retour 10/10/2010 10:10 État Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs réseau 9 Appuyer sur [Utilisateur Nom User] et [Mot Touche de connexion simple : - Utilisateur de passe de connexion], entrer les informations de l'utilisateur à enregistrer, puis appuyer sur [OK]. Si l'utilisateur spécifié possède un domaine défini dans l'authentification réseau, appuyer sur le menu déroulant Domaine et sélectionner le domaine sur lequel l'utilisateur est enregistré. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion. Domaine: Nom d'utilisateur domain 1 Utilisateur Nom User 0099 TouchesN° Mot de passe de connexion ********** TouchesN° Annuler Retour OK 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. 10 Appuyer sur [Modifier] dans Mot de passe de connexion. 11 Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] , puis appuyer sur [OK]. 12 Appuyer sur [Modifier] dans Icône. 13 Sélectionner l'icône à afficher pour l'utilisateur et Touche de connexion simple : - Icône appuyer sur [OK]. Définissez l'icône à utiliser pour la touche de connexion simple. 14 Appuyer sur la touche [Enregistrer]. Homme 1 Homme 2 Femme 1 Femme 2 Football Tennis Basket Piano Guitare Trompet. Voiture Vélo Train Chien Chat Perroqu. Tournesol Tulipes Terre Lune Annuler État OK 10/10/2010 10:10 10-20 Gestion Comptabilité des travaux Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises. • Possibilité de gérer jusqu’à 1 000 comptes individuels. • Utilisation de codes d’identification de comptes comportant jusqu’à 8 chiffres (entre 0 et 99999999) pour une sécurité optimale. • Gestion intégrée des statistiques d’impression et de numérisation grâce à un ID de compte identique. • Suivi du volume d’impressions pour chaque compte et pour l’ensemble des comptes. • Limitation du nombre d’impressions par compte par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies. • Réinitialisation du compteur d’impressions pour chaque compte ou l’ensemble des comptes. Configuration initiale de la Comptabilité des travaux Procéder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux. Activer la comptabilité des travaux. (page 10-21) Ajouter un compte. (page 10-23) Appuyer sur Logout. (page 10-22) D’autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations. (page 10-22) Comptabilité des travaux Activer la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option de comptabilité des travaux, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, puis [Modifier] dans Compta. des travaux. 5 Appuyer sur [Activé]. Pour désactiver la comptabilité des travaux, appuyer sur [Désactivé]. 10-21 10 Gestion 6 Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuée automatiquement et l’écran de saisie d’ID de compte s’affiche. Pour continuer, entrer l’ID de compte. Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit. Connexion 1 Entrez l'ID de compte. Dans l’écran suivant, entrer l’ID de compte à l’aide des touches numériques et appuyer sur [Connexion]. REMARQUE : En cas d’erreur de saisie, appuyer sur ******** la touche Effacer et recommencer la saisie. Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la connexion échoue. Entrer l’ID de compte correct. Vérifiez le compteur État Connexion 10/10/2010 10:10 L'appui sur [Vérifiez le compteur] permet de vérifier le nombre de pages imprimées et le nombre de pages numérisées. Lorsque l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’affiche Si l’administration des connexions d’utilisateurs est activée, l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’affiche. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion valides. (Se reporter à la section Connexion/déconnexion à la page 10-3.) Si l’utilisateur a déjà enregistré les informations de compte, la saisie de l’ID de compte est ignorée. (Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5.) 2 Effectuer les autres opérations. Déconnexion Une fois les opérations terminées, appuyer sur la touche Authentification/Logout pour revenir à l’écran de saisie de l’ID de compte. 10-22 Gestion Ajout d’un compte (liste de gestion) Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis. Élément Description Nom de compte Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). ID de compte Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99999999). Restriction Permet d’interdire l’impression ou la numérisation, ou de limiter le nombre de feuilles chargées. Se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page 10-26. Pour enregistrer un nouveau compte, procéder comme suit. Compte: Nom de compte : Modifier 01 Compte ID de compte : 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant] dans Param. compta. travaux, [Ajouter/Modifier] dans Liste de gestion, puis [Ajouter]. 5 Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte. 6 Entrer le nom de compte et appuyer sur [OK]. L'écran Compte s'affiche. Modifier 00001000 Restr copie (total) : Désactivé Modifier Restr impr. (total) : Modifier REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. Désactivé 1/2 Annuler État Enregistrer 10/10/2010 10:10 7 Recommencer les étapes 5 et 6 précédentes pour entrer l’ID de compte. REMARQUE : Il n’est pas possible d’utiliser une ID de compte déjà enregistrée. Entrer une autre ID de compte. 10-23 10 Gestion 8 Activer ou désactiver les restrictions. Se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page 10-26. 9 Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter le nouveau compte à la liste des comptes. 10-24 Gestion Gestion des comptes Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte. Pour gérer les comptes, procéder comme suit. Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Liste de gestion 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, puis [Ajouter/Modifier] dans Liste de gestion. 5 Sélectionner un compte à modifier ou à supprimer. Ajoutez ou modifier le compte (maximum : 1000) Tri Nom du compte Nom ID de compte 01 Compte 00001000 02 Compte 00002000 03 Compte 00003000 Rech.(Nom) Recherche(ID) 1/2 Ajouter 04 Compte 00004000 05 Compte 00005000 Détails REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes. Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. La méthode diffère selon les informations à modifier. Supprimer Fermer 10/10/2010 10:10 État Modification des informations de compte Compte: Nom de compte : Modifier 1 Appuyer sur [Détails]. Modifier 2 Se reporter aux étapes 5 à 7 de la section Ajout d’un compte et aux étapes 2 à 5 de la section Restriction d’utilisation de la machine pour modifier les informations de compte. 3 Appuyer sur la touche [Enregistrer]. 4 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation d'enregistrement. Les informations du compte sont modifiées. 01 Compte ID de compte : 00001000 Restr copie (total) : Désactivé Modifier Restr impr. (total) : Modifier Désactivé 1/2 Annuler État Enregistrer 10/10/2010 10:10 Suppression d’un compte 10-25 1 Appuyer sur [Supprimer]. 2 Appuyer sur [Oui]. Pour supprimer le compte. 10 Gestion Nbre copies/impress. Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à la méthode de comptage. Pour plus de détails, se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page 10-26, Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 10-30 et à la section Impr. rapport compt. à la page 10-34. Pour configurer les méthodes de comptabilité, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, puis sur [Modifier] dans Nbre copies/impress. 5 Appuyer sur [Total] ou [Diviser]. 6 Appuyer sur [OK]. Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Les éléments pouvant être limités diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Nbre copies/ impress. à la page 10-26. Options de restriction [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress. Élément Détails Restr copie (total) Limite le nombre total de feuilles utilisées pour la copie couleur, monochrome et noir et blanc. Restr impr. (total) Limite le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc. Restrict. num. (autres) Limite le nombre de feuilles numérisées (copie exclue). Restriction trans. FAX Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. Restriction port fax Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est affiché lorsque deux kits de fax en option sont installés. 10-26 Gestion [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress. Élément Détails Restr impr. (total) Limite le nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. Restrict. num. (autres) Limite le nombre de feuilles numérisées (copie exclue). Restriction trans. FAX Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. Restriction port fax Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est affiché lorsque deux kits de fax en option sont installés. Application de restrictions Les restrictions peuvent être appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après : Élément * Description Désactivé Aucune restriction Limite compteur Limite le nombre d’impressions par compte par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies. Refuser utilisation La restriction est appliquée. Sélectionner [Désactivé], [Util. port 1 uniquement], ou [Util. port 2 uniquement] comme paramètre Restriction port fax. Pour sélectionner une méthode de restriction, procéder comme suit. 1 Exécuter les étapes 1 à 4 de la section Ajout d’un compte (liste de gestion) à la page 10-23. 2 Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à limiter. 3 Sélectionner le mode de restriction. Si l’option [Limite du compteur] est sélectionnée, appuyer sur [+]/[-] ou sur les touches numériques pour entrer le nombre de pages. Compte : - Restriction de copie (total) Limitez l'utilisation des fonctions. Désactivé Limite 4 Appuyer sur [OK]. 5 Recommencer les étapes 2 à 4 pour les autres comptes auxquels des restrictions doivent être appliquées. 6 Appuyer sur la touche [Enregistrer]. Le compte en restriction est ajouté. (1 - 9999999) Limite du compteur 99999 page(s) Utilisation refusée Annuler État OK 10/10/2010 10:10 10-27 10 Gestion Appliquer limite Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément * Description Immédiatement * Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite. Ensuite Le travail d’impression ou de numérisation se poursuit mais le travail suivant sera refusé. Avertissement seulement Le travail se poursuit et un message d’alerte s’affiche. Le travail suivant sera interdit en envoi ou en stockage dans la boîte. Pour appliquer la limite de restriction, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, puis sur [Modifier] dans Appliquer des restrict. 5 Sélectionner [Immédiatement], [Ensuite] ou [Alerte uniquement]. 6 Appuyer sur [OK]. Limite par défaut du compteur Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées. Ce nombre peut être réglé de 1 à 9 999 999 par incréments de 1 feuille. 10-28 Gestion Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Nbre copies/ impress. à la page 10-26. Paramètres disponibles [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress. Élément Détails Restr copie (total) Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la copie couleur et noir et blanc. Restr impr. (total) Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc. Restrict. num. (autres) Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numérisation (copie exclue). Restriction trans. FAX Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress. Élément Détails Restr impr. (total) Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. Restrict. num. (autres) Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numérisation (copie exclue). Restriction trans. FAX Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. Pour configurer les limites de compteur, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, puis sur [Suivant] dans Limite compteur défaut. 10-29 10 Gestion Nom d'utilisateur/comptabilisation des travaux - Restriction de copie (total) 5 Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à modifier, puis utiliser [+] ou [-] ou les touches numériques pour entrer la restriction par défaut pour le nombre de feuilles. 6 Appuyer sur [OK]. 7 Pour régler une autre restriction par défaut, répéter les étapes 5 à 6. Définissez le volume limité par défaut que chaque compte (par compteur) pourra réaliser par fonctionnalités dans le cadre d'une utilisation restreinte. Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un numéro. (1 - 9999999) 99999 Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps. Les types de comptabilité sont les suivants. Élément Pages imprimées Détails Affiche le nombre de pages copiées et imprimées et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi possible d'utiliser [Compter par format papier] et [Compter par R/V /combin.] pour consulter le nombre de pages utilisées. • Utiliser [Compter par format papier] pour consulter le nombre de pages utilisées dans le format de papier défini dans Nombre par format de papier à la page 10-32, ainsi que le nombre de pages utilisées dans les autres formats de papier. • Utiliser [Compter par R/V /combin.] pour consulter le nombre de pages utilisées en mode Recto verso (recto), Recto verso (recto verso) et le total pour les deux modes, ainsi que les pages utilisées en mode Combiner (aucun), Combiner (2 en 1), Combiner (4 en 1) et le total des trois modes. Pages numérisées Affiche le nombre de pages numérisées pour la copie, le fax* et les autres fonctions, ainsi que le nombre total de pages numérisées. Transm. pages par FAX* Affiche le nombre de pages faxées. Durée transm. par fax* Affiche la durée totale des transmissions de fax. * S'affiche uniquement si le kit de fax en option est installé. 10-30 Gestion Comptabilité totale des travaux Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes simultanément. Utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser le compteur. Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Comptabilisation totale des travaux Pages imprimées : Vérifier Pages numérisées : Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, puis [Suivant] dans Total compta. travaux. 5 Appuyer sur [Vérifier] dans les fonctions désirées pour vérifier la comptabilité. Les résultats s’affichent. 6 Vérifier la comptabilité et appuyer sur [Fermer]. 7 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur [Démarrer] dans Réinitialiser compteur. 8 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de réinitialisation. Le compteur est réinitialisé. Vérifier Durée transm. par FAX : Transm. pages par FAX : 2 Réinitialiser Compteur: 1 0:00:10 Démarrer Fermer État 10/10/2010 10:10 Compta. pour chaque trav Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Utiliser la procédure ci-dessous pour afficher et réinitialiser le compteur. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 10-31 10 Gestion Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Comptabilisation de chaque travail 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux et [Vérifier] dans Compta. pour chaque trav. 5 Sélectionner le compte à vérifier. Gérez un compteur propre pour chaque compte (département). Tri Nom du compte Nom ID de compte 06 Compte 00006000 Rech.(Nom) REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes. Recherche(ID) 2/2 Autre compte Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. Pour afficher un compte différent de son propre compte, appuyer sur [Autre compte]. Détails Fermer État 10/10/2010 10:10 Compte: Pages imprimées : Vérifier Transm. pages par FAX : Appuyer sur [Détails]. 7 Appuyer sur [Vérifier] dans les fonctions désirées pour vérifier la comptabilité. Les résultats s’affichent. 8 Vérifier la comptabilité et appuyer sur [Fermer]. 9 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur [Démarrer] dans Réinitialiser compteur. Vérifier Durée transm. par FAX : 2(20) Réinitialiser Compteur: Pages numérisées : 6 0:00:10 Démarrer 10 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de réinitialisation. Le compteur est réinitialisé. Fermer État 10/10/2010 10:10 Nombre par format de papier Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages en fonction du format de papier (par exemple, Letter). REMARQUE : Cinq types de format de papier sont disponibles, 1 à 5. Ils sont spécifiés dans les rapports de comptabilité. Se reporter à la section Impr. rapport compt. à la page 10-34. Outre le format de papier, il est possible de spécifier le type de support (par exemple, comptabiliser le papier couleur au format Letter utilisé). Si aucun type de support n'est défini, l'utilisation est comptabilisée pour tous les types de supports correspondant au format spécifié. Pour compter le nombre de pages, procéder comme suit. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 10-32 Gestion Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Format papier 1 Sélectionnez les formats et les types de papier à comptabiliser Désactivé Activé A3 A4 A5 B4 B5 Folio Ledger Legal Letter Statement Normal 3 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 4 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, [Suivant] dans Compter par format papier, [Modifier] dans Format papier 1 à 5, puis sur [Activé]. 5 Sélectionner le format de papier. 6 Appuyer sur [Type de support] pour sélectionner un type de papier. 7 Sélectionner le type de support et appuyer sur [OK]. 8 Appuyer sur [Fermer]. Type de support Annuler État OK 10/10/2010 10:10 10 10-33 Gestion Impr. rapport compt. Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés. Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes. Lorsque le mode Diviser est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions RAPPORT COMPTA. Firmware Version En cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format. Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit. 1 Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4. 2 Appuyer sur la touche Menu Système. 3 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. 4 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion. 5 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, puis [Imprimer] dans Impr. rapport compteurs. 6 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation d'impression. 10-34 Gestion Travail avec ID de compte inconnu Cette fonction permet de définir le comportement de la machine en cas de réception d’un travail avec un ID de compte inconnu (c’est-à-dire ID non envoyé). Pour plus d'informations, se reporter à la section Travaux avec ID utilisateur inconnu à la page 10-10. Vérification et impression du compteur Appuyer sur la touche Compteur pour vérifier le nombre de pages imprimées et numérisées. Compteur Pages imprimées Copier N&B : Imprimante 300 FAX 600 Total 100 1000 Il est possible de consulter le nombre de pages imprimées dans chaque format de papier en appuyant sur [Pges impr. par format papier]. Pages numérisées Copier Originaux: Imprimer Page d'état État FAX 600 Pges impr. par format papier Autres 200 Total 1000 1800 Fermer 10/10/2010 10:10 10 10-35 Gestion 10-36 11 Maintenance Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner. • • Maintenance ordinaire ......................................................................11-2 Nettoyage........................................................................................ 11-11 11-1 Maintenance Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le niveau de toner est bas, "Toner bientôt vide" s'affiche sur l'écran tactile. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement. Lorsque l'écran tactile affiche Toner vide, remplacer le toner. Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué ci-après. Les pièces sales peuvent détériorer la qualité de sortie. REMARQUE : • Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner non originale peut causer des défauts d'image et une panne de l'appareil. • La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet appareil mémorise les informations nécessaires pour améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner usagées et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière anonyme pour les buts susmentionnés. ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. 1 Ouvrir le capot avant. 2 Tourner le levier de libération de la cartouche de toner en position verticale. 11-2 Maintenance 3 Retirer la cartouche de toner et l'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut. 4 Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte. 11 5 11-3 Placer le matériau de bourrage sur une surface plane, tenir la cartouche de toner à la verticale sur le matériau et taper 5 fois sur la partie supérieure de la cartouche. Renverser la cartouche de toner de sorte que l'autre extrémité se trouve vers le haut et répéter l'opération. Maintenance 6 Secouer 5 fois la cartouche de toner en décrivant un ample mouvement vertical courbe comme illustré. 7 Tenir la cartouche de toner des deux mains et la pousser doucement à fond dans la machine. 8 Après avoir poussé à fond la cartouche de toner, tourner le levier de libération de la cartouche de toner dans la position horizontale. 9 Refermer le capot avant. REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. 11-4 Maintenance Remplacement du bac de récupération de toner Lorsque "Bac de récupération du toner presque plein" s'affiche sur l'écran tactile, s'assurer de disposer d'un bac de récupération de toner neuf pour le remplacement. Lorsque l'écran tactile affiche “Vérifiez le bac de récupération de toner.”, remplacer immédiatement le bac de récupération de toner. ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. 1 Ouvrir le capot gauche avant. 2 Soulever le levier de libération pour le bac de récupération de toner et sortir le bac de récupération de toner. 3 Détacher le capuchon auxiliaire du côté du bac et le fixer sur la pointe. 4 L'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut. 11-5 11 Maintenance 5 Retirer soigneusement le bac de récupération de toner neuf de son emballage et ouvrir le capuchon. 6 Installer un nouveau bac de récupération de toner. 7 Enfoncer le bac de récupération de toner jusqu'au fond. 8 Refermer le capot avant. REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. 11-6 Maintenance Remplacement des agrafes Une cartouche d'agrafe est installée dans le finisseur de document en option et l'unité de pliage central. Le finisseur de document contient le porte-cartouche d'agrafes A. L'unité de pliage en option contient les porte-cartouches d'agrafes B et C. La procédure de remplissage pour les porte-cartouches d'agrafes B et C est la même que pour le porte-cartouche d'agrafes A. Si un message apparaît indiquant que les agrafes sont terminées, le porte-cartouche d'agrafes doit être rempli d'agrafes. REMARQUE : Si l'agrafeuse ne contient plus d'agrafes, contacter le représentant de service ou le revendeur. Procéder comme suit pour rajouter des agrafes. Remplissage du porte-cartouche d'agrafes A REMARQUE : Se reporter à la page 11-8 pour remplir le porte-cartouche d'agrafes B/C de l'unité de pliage en option. 1 Ouvrir le capot avant 1. 11 2 11-7 Retirer le porte-cartouche d'agrafes. Maintenance 3 Retirer la cartouche d’agrafes vide du portecartouche d'agrafes. REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être retirées que si elle ne contient plus d'agrafes. 4 Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes. 5 Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. 6 Refermer le capot avant 1. Remplissage des porte-cartouches d'agrafes B/C (option) Procéder comme suit pour rajouter des agrafes pour l'unité de pliage en option. Suivre la même procédure pour remplir les porte-cartouches d'agrafes B et C. 1 11-8 Ouvrir le capot avant 1 et 2. Maintenance 2 Retirer le porte-cartouche d'agrafes B ou C. 3 Ouvrir la butée et retirer la cartouche d'agrafes vide. REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être retirées que si elle ne contient plus d'agrafes. 4 Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes et fermer la butée. 11 5 Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Lors de la remise en place, aligner les repères triangulaires du porte-cartouche d'agrafes et de l'agrafeuse. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. 6 11-9 Fermer le capot avant 1 et 2. Maintenance Vider le bac de récupération de perforation (option) Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de récupération de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de récupération de perforation. Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON ( | )) pendant cette procédure. 1 Ouvrir le capot avant 1. 2 Saisir la poignée du bac de récupération de perforation et retirer le bac du finisseur de document. REMARQUE : Prendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récupération de performation lors du retrait. 3 Jeter les déchets de perforation de manière appropriée. 4 Remettre en place le bac de récupération de perforation. L'aligner avec les guides dans le finisseur de document. 5 Refermer le capot avant 1. 11-10 Maintenance Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale. ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Capot des originaux/Glace d’exposition Essuyer l’arrière du capot des originaux, l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool ou de détergent doux. IMPORTANT : Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques. Capot des originaux Glace d’exposition 11 11-11 Maintenance Verre fendu/zone de double numérisation Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents, nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s’affiche si le verre fendu doit être nettoyé. Lors de l'utilisation du chargeur de document avec la fonction de double numérisation, nettoyer également l'unité de double numérisation. Le verre fendu doit être nettoyé. 1.Ouvrez le chargeur de documents. 2.Nettoyez la surface du verre fendu et le guide de lecture blanc sur chargeur de documents à l'aide du chiffon sec fourni. 3.Fermez le chargeur de documents et appuyez sur [Fin]. Notez qu'un verre et une page sales peuvent causer l'apparition de traînées noires sur les copies. 02/03 Fin En attente 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage. 1 Retirer le chiffon de nettoyage de son compartiment. 2 Ouvrir le chargeur de documents et essuyer le verre fendu (a). a 11-12 Maintenance 3 Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de document. 4 Ouvrir le capot supérieur du chargeur de documents et essuyer la vitre (unité de numérisation). 5 Essuyer le rouleau blanc. 11 6 Fermer le capot supérieur du chargeur de document et remettre le chiffon de nettoyage dans son compartiment. 7 Appuyer sur [Fin] sur l'écran tactile. Guide de transport Nettoyer le guide de transport régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale. IMPORTANT : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage. Ne pas toucher le tambour photoconducteur. 11-13 Maintenance 1 Retirer le magasin 1 et retirer le chiffon de nettoyage de son compartiment. 2 Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1. 3 Essuyer la saleté sur les deux côtés du guide de transport. 4 Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer. 5 Remettre le chiffon de nettoyage dans son compartiment et repousser le magasin 1 en position. 11-14 Maintenance Séparateur Nettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale. 1 Ouvrir le capot avant. 2 Sortir la brosse de nettoyage (bleue). 3 Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1. 11 4 11-15 Comme illustré sur la figure, nettoyer le séparateur en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du séparateur. Maintenance 5 Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer. 6 Ranger la brosse de nettoyage et fermer le capot avant. 11-16 12 Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels. • • • Résolution des dysfonctionnements .................................................12-2 Réponse aux messages d'erreur ......................................................12-9 Résolution des incidents papier ......................................................12-24 12-1 Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Problème Page de référence Vérifications Actions correctives Une application ne démarre pas. Le délai de réinitialisation automatique du panneau estil court ? Régler le délai de réinitialisation automatique du panneau au moins à 30 secondes. 9-72 Le panneau de commande ne répond pas lorsque la machine est sous tension. La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. — Aucune copie n'est produite lorsque j'appuie sur la touche Départ. Un message s'affiche-t-il sur l'écran tactile ? Déterminer la réponse appropriée au message et prendre les mesures adéquates. 12-9 La machine est-elle en mode veille ? Appuyer sur la touche Power pour faire sortir la machine du mode veille. La machine est prête à fonctionner au bout d'une minute. 2-12 Des feuilles vierges sont éjectées. Les originaux ont-ils été chargés correctement ? Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les positionner face dessous et les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. 2-49 Placer les originaux face dessus dans le processeur de document en option. 2-51 Vérifier que le logiciel est utilisé correctement. — — 12-2 Dépannage Problème Les impressions sont trop claires. Vérifications Actions correctives Page de référence Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. 2-31 La machine est-elle en mode Densité manuelle ? Utiliser [Qualité de l'image] pour définir le niveau de densité correct. 3-10 Lors de la modification du niveau de densité par défaut, régler la densité manuellement et choisir le niveau souhaité. 9-65 Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner ? Secouer plusieurs fois la cartouche de toner horizontalement. 11-2 Un message demandant d'ajouter du toner s'affiche-t-il ? Remplacer la cartouche de toner. 11-2 Le mode EcoPrint est-il activé ? Désactiver le mode EcoPrint. 9-56 Le tambour est-il sale ? Exécuter Rafraîch. tamb. 1. 9-68 Exécuter Rafraîch. tamb. 2. 9-69 — S'assurer que le paramètre de type de papier est correct pour le papier utilisé. 9-4 Les impressions sont trop sombres. La machine est-elle en mode Densité manuelle ? Utiliser [Qualité de l'image] pour définir le niveau de densité correct. 3-9 Les copies présentent un motif moiré (les points sont groupés en motifs et ne sont pas alignés uniformément). L'original est-il une photo imprimée ? Régler la qualité de l’image sur [Sortie imprimante] ou [Livre/ Magazine] dans [Photo]. 3-10 Les impressions ne sont pas claires. La qualité image choisie pour l'original est-elle appropriée ? Sélectionner la qualité de l'image appropriée. 3-10 Les impressions sont sales. La glace d'exposition ou le processeur de document sont-ils sales ? Nettoyer la glace d'exposition ou le processeur de document. 11-11 Le guide de transport est-il sale ? Nettoyer le guide de transport. 11-13 Le tambour est-il sale ? Exécuter Rafraîch. tamb. 1. 9-68 Exécuter Rafraîch. tamb. 2. 9-69 Désactiver le kit de surveillance des documents imprimés. 9-103 12 Le kit de surveillance des documents imprimés est-il activé ? 12-3 Dépannage Problème Les impressions sont confuses. Les images sont de travers. Les bourrages papier sont fréquents. Des lignes noires apparaissent sur les impressions sortant du processeur de document. Vérifications Actions correctives Page de référence La machine est-elle utilisée dans des conditions très humides ? Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité appropriée. — — Exécuter [Rafr. tambours1]. 9-68 Les originaux ont-ils été positionnés correctement ? Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. 2-51 Lors de la mise en place d'originaux dans le processeur de document, aligner les guides de largeur avant de positionner les originaux. 2-51 Le papier a-t-il été chargé correctement ? Vérifier la position des guides de largeur du papier. 2-33 — Effectuer un ajustement de la ligne centrale. Pour plus d'informations sur cette opération, contacter le représentant de service. — Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. 2-33 Le papier est-il placé selon l'orientation correcte ? Modifier l'orientation selon laquelle le papier est placé. xxxviii 2-33 2-40 Le type de papier est-il pris en charge ? Le papier est-il en bon état ? Retirer le papier, le retourner et le recharger. 2-33 Le papier est-il tuilé, plié ou froissé ? Remplacer le papier par du papier neuf. 2-33 Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine ? Retirer le papier coincé. 12-24 Le verre fendu et la zone de double numérisation sont-ils sales ? Nettoyer le verre fendu et la zone de double numérisation. 11-12 Vérifier le toner sur le panneau de commande. Si le message Toner vide est affiché, installer une cartouche de toner neuve. 11-2 12-4 Dépannage Problème Les impressions sont froissées ou tuilées. Vérifications Actions correctives Page de référence Le séparateur est-il sale ? Nettoyer le séparateur. 11-15 Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. 2-31 Le papier est-il placé selon l'orientation correcte ? Modifier l'orientation selon laquelle le papier est placé. xxxviii 2-33 2-40 La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. — La machine est-elle sous tension ? Mettre la machine sous tension. 3-2 Le câble d'imprimante est-il branché ? Brancher le câble d'imprimante correctement. 2-3 La machine était-elle sous tension avant le branchement du câble d'imprimante ? Mettre la machine sous tension après avoir branché le câble d'imprimante. 2-3 Le travail d'impression a-t-il été mis en pause ? Reprendre l'impression. 8-3 Les documents ne s'impriment pas correctement. Le paramétrage du logiciel applicatif sur le PC est-il correct ? Vérifier que les paramètres du pilote d'imprimante et du logiciel applicatif sont corrects. — Lors de l'utilisation du panneau de commande, les touches sont verrouillées et ne répondent pas. Le panneau de commande est-il verrouillé ? Vérifier le réglage du verrouillage du panneau dans Embedded Web Server RX et le modifier le cas échéant. Embedded Web Server RX Operation Guide Impression impossible avec la mémoire USB. Mémoire USB non reconnue. L'hôte USB est-il verrouillé ? Sélectionner Déverrouiller dans les paramètres de l'hôte USB. 9-101 — Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. — Lors de l'affichage d'une image envoyée de la machine au PC, le format de l'image est réduit verticalement ou horizontalement. La résolution de numérisation 200×100dpi Normal ou 200×400dpi Super Fin a-t-elle été choisie ? Choisir une résolution de numérisation différente de 200×100dpi Normal ou 200×400dpi Super Fin pour l'envoi d'une image. — Impossible d'imprimer. 12-5 12 Dépannage Page de référence Problème Vérifications Actions correctives Saleté sur le bord supérieur ou l'arrière du papier Vérifier la chute du papier et la rampe. Ouvrir le capot droit et vérifier la présence de toner sur la rampe de papier à l'intérieur de l'unité de transfert de papier. Nettoyer la rampe de papier avec un chiffon doux, sec et sans peluches. — Une partie de l'image est périodiquement terne ou floue. — Exécuter [Rafraîch. développeur]. 9-70 Des points blancs apparaissent sur l'image. — Exécuter [Rafr. tambours2]. 9-69 L'impression au verso de la feuille est visible sur le recto. — Régler [Éviter effet copie] sur [Activé]. 4-38 6-25 9-21 La densité d'arrièreplan est trop en évidence. — Effectuer un réglage de la densité d’arrière-plan. 4-37 6-22 9-20 Réglez la courbe de tons dans le menu système. s'affiche. Pendant les périodes d'utilisation prolongée, les effets de la température ambiante et de l'humidité peuvent causer une légère variation des teintes d'impression. Lorsque les teintes imprimées diffèrent du document ou de l'image d'original, exécuter [Réglage de la courbe des tons]. 9-68 Étalonnage en cours... s'affiche pendant la copie continue et la copie s'arrête. La machine effectue un processus de calibration pour garantir la stabilité des couleurs. Cela n'est pas une panne. Reprendre la copie continue lorsque le processus de calibration se termine. — 12-6 Dépannage Problème Impossible d'envoyer via SMB. Vérifications Actions correctives Page de référence Le câble réseau est-il branché ? Brancher le câble réseau correctement. 2-3 Les paramètres réseau de l'équipement ont-ils été configurés correctement ? Configurer les paramètres TCP/IP correctement. 9-89 Les paramètres de partage de dossier ont-ils été configurés correctement ? Vérifier les paramètres de partage et les privilèges d'accès dans les propriétés du dossier. 3-25 Le protocole SMB a-t-il été réglé sur [Activé] ? Régler protocole SMB sur [Activé]. 3-25 Le paramètre [Nom d'hôte] at-il été entré correctement ?* Vérifier le nom de l'ordinateur auquel les données sont envoyées. 3-25 Le paramètre [Chemin] a-t-il été entré correctement ? Vérifier le nom de partage du dossier partagé. 3-25 Le paramètre [Utilisateur Nom User] a-t-il été entré correctement ?** Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur de connexion. 3-25 Le même nom de domaine at-il été utilisé pour les paramètres [Nom d'hôte] et [Utilisateur Nom User] ? Supprimer le nom de domaine et la barre oblique arrière (\) du paramètre [Utilisateur Nom User]. 3-25 Le paramètre [Mot de passe de connexion] a-t-il été entré correctement ? Vérifier le mot de passe de connexion. 3-25 12 12-7 Dépannage Problème Impossible d'envoyer via SMB. * ** Vérifications Actions correctives Page de référence Les exceptions du pare-feu Windows ont-elles été configurées correctement ? 1 Sélectionner Panneau de configuration dans le menu Démarrer et ouvrir Pare-feu Windows. 2 Sélectionner l'onglet Exceptions et sélectionner Partage de fichiers et d'imprimantes. Windows Vista : 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité (ou Centre de sécurité), puis Vérifier l'état du pare-feu (ou Pare-feu Windows). Si la boîte de dialogue Contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer. 2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter un port.... 3 Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numériser vers SMB). Entrer "139" dans "Numéro de port". Sélectionner TCP pour "Protocole". 4 Cliquer sur le bouton OK. — Les réglages de l'heure pour l'équipement, le serveur du domaine et l'ordinateur de destination des données diffèrent-ils ? Régler l'équipement, le serveur du domaine et l'ordinateur de destination des données à la même heure. — L'écran tactile affiche-t-il Erreur d'envoi ? Se reporter à Réponse à l'erreur d'envoi. 12-19 Il est aussi possible d'entrer un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet.com). Il est aussi possible d'entrer des noms d'utilisateur de connexion aux formats suivants : Nom_domaine/nom_utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith) Nom_utilisateur@nom_domaine (par exemple, james.smith@abcdnet) 12-8 Dépannage Réponse aux messages d'erreur Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile, suivre la procédure correspondante. Alphanumérique Actions correctives Page de référence Message d'erreur Vérifications Agrafage impossible à l'endroit spécifié. Est-il impossible d'agrafer à l'endroit sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, l'agrafage est libéré. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. — Agrafage impossible sur ce papier.* Un type ou un format de papier ne pouvant pas être agrafé a-t-il été sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, l'agrafage est libéré. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. — Ajoutez du papier au bac MF. Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné ? Charger du papier. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 2-40 Ajoutez du papier au magasin #. Le magasin indiqué est-il vide ? Charger du papier. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 2-31 Aucun élément n'a été entré. Veuillez entrer un élément. Un nom d'élément a-t-il été entré pour l'élément créé dans l'écran de création d'élément ? Saisir un nom d'élément. ― Avertissement de mémoire insuffisante. — Impossible de lancer le travail. Réessayer plus tard. — Avertissement relatif à une température basse. Ajuster la température de la pièce. — Ajuster la température et l'humidité de la pièce. — Avertissement relatif à une température élevée. Ajuster la température de la pièce. — Ajuster la température et l'humidité de la pièce. — 12 * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-9 Dépannage Message d'erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Bac de récupération de toner bientôt plein. — Il est bientôt temps de remplacer le bac de récupération de toner. Obtenir un nouveau bac de récupération de toner. — Boîte introuvable. — La boîte spécifiée ne peut pas être trouvée. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Bourrage papier. — En cas d'incident papier, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran tactile. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. 12-24 Connexion serveur d'authent impossible.* — Réglez l'heure de la machine conformément à l'heure du serveur. 2-14 — Vérifier le nom de domaine. 10-2 — Vérifier le nom d'hôte. 10-2 — Vérifier l'état de connexion avec le serveur. — Conso. marque inconnue instal. PC Le produit installé est-il autorisé ? Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner (de notre marque). — Décalage impossible sur ce papier.* Un type ou un format de papier ne pouvant pas être décalé a-t-il été sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le décalage est libéré. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 3-15 Défaillance de la machine. — Une erreur interne s'est produite. Prendre note du code d'erreur affiché sur l'écran tactile. Contacter le service après-vente. — Échec de spécification de compta.trav.* — Échec de spécification de comptabilité des travaux lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Échec de stockage données rétention trav. — Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-10 Dépannage Message d'erreur Erreur d'activation. Vérifications Actions correctives Page de référence — Échec d'activation de l'application. Contacter l'administrateur. — — Authentification d'extension désactivée. Mettre la machine hors tension puis sous tension. Si l'erreur existe, contacter l'administrateur. — Erreur d'envoi.* — Une erreur s'est produite pendant la transmission. Se reporter à Réponse à l'erreur d'envoi pour le code d'erreur et les actions correctives. 12-19 Erreur de disque dur. — Une erreur s'est produite sur le disque dur. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01: La quantité de données pouvant être enregistrée en une seule fois a été dépassée. Redémarrer le système ou mettre la machine hors/sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fichier en fichiers plus petits. Si l'erreur se produit après la division du fichier, le disque dur est endommagé. Exécuter [Initialisation du système]. 04: Espace insuffisant sur le disque dur pour effectuer l'opération. Déplacer les données ou supprimer les données inutiles. — * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-11 12 Dépannage Message d'erreur Erreur de mémoire amovible.* Vérifications Actions correctives Page de référence L'écriture est-elle effectuée sur une mémoire amovible interdite ? Une erreur s'est produite dans la mémoire amovible. le travail est arrêté. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles sont les suivants : 01: Connecter une mémoire amovible sur laquelle il est possible d'écrire. — — Une erreur s'est produite dans la mémoire amovible. le travail est arrêté. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles sont les suivants : 01: La quantité de données pouvant être enregistrée en une seule fois a été dépassée. Redémarrer le système ou mettre la machine hors/sous tension. Si l'erreur se produit encore, la mémoire amovible n'est pas compatible avec la machine. Utiliser la mémoire amovible formatée par cette machine. Si la mémoire amovible ne peut pas être formatée, elle est endommagée. Connecter une mémoire amovible compatible. 7-21 Erreur KPDL.* — Une erreur PostScript s'est produite. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Erreur système. — Une erreur système s'est produite. Suivre les instructions sur l’écran tactile. — ID d'utilisateur ou mot de passe incorrect. — Le nom d'utilisateur de connexion ou le mot de passe était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — ID de compte incorrect. — L'ID de compte était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Impossible d'imprimer le nombre de copies spécifié.* — Une seule copie est disponible en raison du traitement de trop nombreux travaux en parallèle. Appuyer sur [Continuer] pour continuer l’impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. — * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-12 Dépannage Message d'erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Impossible d'utiliser ##### en raison d'une panne. — Contacter le service après-vente. — Impossible d'utiliser ce système. Un flux de travail est-il enregistré ? Fermer FMU Connection et créer un flux de travail. Pour créer un flux de travail, File Management Utility (application pour PC) est nécessaire. File Management Utility User Guide Impossible de traiter ce travail.* — Limité par les paramètres d'autorisation. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — — Limitée par la comptabilité des travaux. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. 10-21 La machine est-elle connectée au réseau ? S'assurer que la machine est connectée au réseau. 2-3 Le PC auquel l'image numérisée est envoyée estil connecté au réseau ? S'assurer que le PC de destination est connectée au réseau. 2-3 Le paramètre du dossier partagé auquel l'image numérisée doit être envoyée a-t-il été modifié ? Rétablir le paramètre du dossier partagé de destination aux réglages précédents. 3-31 Les informations de compte (ID utilisateur, mot de passe) utilisées pour accéder au dossier partagé auquel l'image numérisée doit être envoyée sont-elles incorrectes ? Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe corrects. Pour un environnement de domaine, le nom de domaine doit être spécifié. [ID utilisateur]@[Nom de domaine] Exemple : sa720XXXX@km — Incident d'agrafes. — En cas d'incident d'agrafes, la machine s'arrête et l'emplacement du blocage est indiqué sur l'écran tactile. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer les agrafes coincées. — Installer le bac de récupération de perforation. — Suivre les instructions sur l'écran tactile et installer le bac de récupération de perforation. — Impossible de trouver l'ordinateur de destination. 12 * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-13 Dépannage Message d'erreur Vérifications Actions correctives Page de référence L'agrafeuse est vide.* Le finisseur de documents est-il à court d'agrafes ? En cas de manque d'agrafes, la machine s'arrête et l'emplacement est indiqué sur l'écran tactile. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour remplacer la boîte d'agrafes. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. — L'unité de pliage est ouverte. — Fermer l'unité de pliage. — La mémoire amovible n'est pas formatée. La mémoire amovible estelle formatée par cette machine ? Exécuter [Formater] sur cette machine. — Le câble d'alimentation est débranché. — Mettre la machine hors tension et vérifier que le cordon d'alimentation est bien branché. Après avoir vérifié le câble d'alimentation, remettre la machine sous tension. 2-5 Le capot est ouvert. Un capot est-il ouvert ? Refermer le capot affiché sur l'écran tactile. — Le plateau # est plein. La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? Retirer le papier. L'impression reprend. — Le plateau de l'unité de pliage est plein. La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? Retirer le papier. L'impression reprend. — Le plateau de la boîte aux lettres est plein. La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? Retirer le papier. L'impression reprend. — Le plateau de pliage est ouvert. — Placer le plateau de pliage. — Le plateau interne de l'unité principale est plein. La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? Retirer le papier. L'impression reprend. — Le plateau supérieur gauche de l'unité principale est plein. La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? Retirer le papier et appuyer sur [Continuer]. L'impression reprend. — Le récepteur téléphonique est décroché. — Raccrocher le récepteur. — * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-14 Dépannage Message d'erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Le verre fendu doit être nettoyé. — Nettoyer le verre fendu à l'aide du chiffon de nettoyage fourni avec le chargeur de document. 11-12 Limite de boîte dépassée.* — La boîte de documents est pleine et il n'est plus possible de stocker des données. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — — La boîte de répétition de copie est pleine et il n'est plus possible de recommencer des copies. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numérisées. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. — Limite de compta.trav. dépassée.* Le nombre maximum d'impressions limité par la comptabilité des tâches estil dépassé ? Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Mémoire amovible pleine.* — Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Espace insuffisant dans la mémoire amovible. Supprimer les fichiers inutiles. — Mémoire pleine.* — La mémoire est pleine et le travail ne peut poursuivre. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numérisées. L'impression ne peut pas être traitée totalement. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. — — Opération impossible car la mémoire est insuffisante. Si [Fin] est disponible uniquement, appuyer sur [Fin]. Le travail est annulé. — Mémoire scanner pleine.* — Numérisation impossible car la mémoire du scanner est insuffisante. Suivre les instructions sur l’écran tactile. — Mot de passe de boîte incorrect. — Le mot de passe de boîte était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Mot de passe incorrect. Un mot de passe incorrect a-t-il été entré ? Entrer le mot de passe correct. ― 12 * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-15 Dépannage Message d'erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Nombre d'agrafes acceptable dépassé.* Le nombre de feuilles acceptable a-t-il été dépassé ? Appuyer sur [Continuer] pour imprimer en utilisant le pliage selon le nombre de feuilles acceptable. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. — Nombre de pliages acceptable dépassé. Le nombre de feuilles acceptable a-t-il été dépassé ? Appuyer sur [Continuer] pour imprimer en utilisant le pliage selon le nombre de feuilles acceptable. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. 4-12 Nombre maximum de pages numérisées. Le nombre de numérisations possibles est-il dépassé ? Impossible de numériser d'autres pages. Suivre les instructions sur l’écran tactile. — Papier restant. — Retirer du papier du module finition de documents. — Perforation impossible à l'endroit spécifié. Est-il impossible de perforer à l'endroit sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, la perforation est libérée. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 3-21 Perforation impossible sur ce papier. Un type ou un format de papier ne pouvant pas être perforé a-t-il été sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, la perforation est libérée. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 3-21 Placez le bac de récupération de toner. — Le bac de récupération de toner n'est pas installé correctement. Corriger le problème. 11-5 Pliage impossible sur ce papier. Un type ou un format de papier ne pouvant pas être plié a-t-il été sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le pliage est libéré. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 4-12 Recto verso impossible sur ce papier.* Un type ou un format de papier ne pouvant pas être imprimé en recto verso a-t-il été sélectionné ? Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le recto verso est libéré. Sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. 3-13 * Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement lorsqu'un délai défini est écoulé. 12-16 Dépannage Message d'erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Replacez le bac de récupération de toner. Le bac de récupération de toner est-il plein ? Replacez le bac de récupération de toner. 11-5 Replacez originaux et utilisez [Continuer]. — Retirer les originaux du chargeur de documents, les remettre dans l'ordre d'origine puis les remettre en place. Appuyer sur [Continuer] pour reprendre l’impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. 2-51 Retirer les originaux du chargeur de documents. Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ? Retirer les originaux du chargeur de documents. — Toner bientôt vide. — Il est bientôt temps de remplacer la cartouche de toner. Obtenir une cartouche de toner neuve. — Toner vide. — Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner de notre marque. 11-2 Un document confidentiel a été détecté. — La machine détecte le motif de protection du document. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. 9-103 Une erreur s'est produite dans le bac MF. — Retirer le papier du bac MF. 2-40 Une erreur s'est produite dans le magasin #. — Ouvrir le magasin. Vérifier l'intérieur de la machine et retirer le papier. — Vérifier le papier dans le bac MF. — Le format de papier est différent. Placer le papier du format sélectionné et appuyer sur [Continuer]. 2-40 12-17 12 Dépannage Message d'erreur Vérifier le paramètre du dossier sur le PC. Vérifications Actions correctives Page de référence La machine est-elle connectée au réseau ? S'assurer que la machine est connectée au réseau. 2-3 Le PC auquel l'image numérisée est envoyée estil connecté au réseau ? S'assurer que le PC de destination est connectée au réseau. 2-3 Le paramètre du dossier partagé auquel l'image numérisée doit être envoyée a-t-il été modifié ? Rétablir le paramètre du dossier partagé de destination aux réglages précédents. 3-31 Les informations de compte (ID utilisateur, mot de passe) utilisées pour accéder au dossier partagé auquel l'image numérisée doit être envoyée sont-elles incorrectes ? Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe corrects. Pour un environnement de domaine, le nom de domaine doit être spécifié. [ID utilisateur]@[Nom de domaine] Exemple : sa720XXXX@km — Le chargeur de documents est-il ouvert ? Fermer le chargeur de documents. — Le capot supérieur du chargeur de documents estil ouvert ? Refermer le capot supérieur du chargeur de documents. — Vérifiez le chargeur latéral. — Le chargeur latéral n'est pas installé correctement. Fixer le chargeur latéral. — Veuillez entrer le mot de passe. ― Entrer le mot de passe. ― Veuillez sélectionner au moins un élément. Un élément a-t-il été sélectionné dans l'écran de sélection d'élément ? Sélectionner un élément. ― Vider le bac de récupération de perforation. Le bac de récupération de perforation est-il plein ? Suivre les instructions sur l'écran tactile et vider le bac de récupération de perforation. 11-10 Vérifiez le chargeur de document. 12-18 Dépannage Réponse à l'erreur d'envoi Lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission, Erreur d'envoi s'affiche. Vérifier le code d'erreur et le message d'erreur ci-dessous et suivre les actions correctives correspondantes. Code d'erreur 1101 1102 Message d'erreur Actions correctives Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier le nom d'hôte du serveur SMTP sur Embedded Web Server RX. Échec d'envoi par FTP. Vérifier le nom d'hôte du FTP. Échec d'envoi par SMB. Vérifier le nom d'hôte de SMB. Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres SMB. - Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion Page de référence 2-28 3-25 REMARQUE : Si l'expéditeur est un utilisateur du domaine, spécifier le nom de domaine. - Nom d'hôte - Chemin d'accès Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier les points suivants sur Embedded Web Server RX. - Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion SMTP - Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion POP3 Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres FTP. - Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion REMARQUE : Si l'expéditeur est un utilisateur du domaine, spécifier le nom de domaine. - Chemin d'accès - Autorisation de partage de dossier du destinataire 12-19 12 Dépannage Code d'erreur 1103 Message d'erreur Échec d'envoi par SMB. Actions correctives Vérifier les paramètres SMB. - Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion Page de référence 3-25 REMARQUE : Si l'expéditeur est un utilisateur du domaine, spécifier le nom de domaine. - Chemin d'accès - Autorisation de partage de dossier du destinataire 1104 Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres FTP. - Chemin d'accès - Autorisation de partage de dossier du destinataire 3-25 Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier l'adresse e-mail. 3-24 REMARQUE : Si l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. 1105 1106 Vérifier l'adresse i-FAX. REMARQUE : Si l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'i-FAX. FAX System (V) Manuel d'utilisation Chapitre 8 Fax par Internet (i-FAX) (Option) Échec d'envoi par SMB. Sélectionner [Activé] dans les paramètres SMB sur Embedded Web Server RX. Échec d'envoi de l'e-mail. Sélectionner [Activé] dans les paramètres SMTP sur Embedded Web Server RX. Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les paramètres FTP sur Embedded Web Server RX. Échec de l'envoi de l'iFAX. Sélectionner [Activé] dans les paramètres i-FAX sur Embedded Web Server RX. FAX System (V) Manuel d'utilisation Chapitre 8 Fax par Internet (i-FAX) (Option) Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier l'adresse d'expéditeur pour SMTP sur Embedded Web Server RX. 2-28 12-20 2-28 Dépannage Code d'erreur Message d'erreur Page de référence Actions correctives 1131 Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les paramètres de protocole sécurisé sur Embedded Web Server RX. 2-28 1132 Échec d'envoi par FTP. Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. - FTPS est-il disponible ? - Le cryptage est-il disponible ? 2-28 2101 Échec d'envoi par SMB. Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres réseau et SMB. Vérifier les paramètres réseau et FTP. - Le câble réseau est connecté. - Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. - Le serveur ne fonctionne pas correctement. - Nom d'hôte et adresse IP - Numéro de port 2-28 Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier le réseau et Command Center RX. - Le serveur ne fonctionne pas correctement. - Le câble réseau est connecté. - Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. - Nom du serveur POP3 de l'utilisateur POP3 - Nom de serveur SMTP Échec d'envoi par FTP. Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. - FTP est-il disponible ? - Le serveur ne fonctionne pas correctement. Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier le réseau. - Le câble réseau est connecté. - Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. - Le serveur ne fonctionne pas correctement. 2102 2103 12-21 — 12 Dépannage Code d'erreur Page de référence Message d'erreur Actions correctives 2201 Échec d'envoi de l'e-mail. Échec d'envoi par FTP. Échec d'envoi par SMB. Échec de l'envoi de l'iFAX. — 2202 Échec d'envoi de l'e-mail. Échec d'envoi par FTP. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier le réseau. - Le câble réseau est connecté. - Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. - Le serveur ne fonctionne pas correctement. 2203 Échec d'envoi par FTP. Échec d'envoi par SMB. 2231 Échec d'envoi par FTP. 2204 Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier la limite de taille d'e-mail dans les paramètres SMTP sur Command Center RX. 2-28 3101 Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier les méthodes d'authentification de l'expéditeur et du destinataire. — Échec d'envoi par FTP. Vérifier le réseau. - Le câble réseau est connecté. - Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. - Le serveur ne fonctionne pas correctement. 3201 Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'iFAX. Vérifier la méthode d'authentification d'utilisateur SMTP du destinataire. — 5101 5102 5103 5104 7102 720f — Mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Si cette erreur se produit plusieurs fois, noter le code d'erreur affiché et contacter le technicien de service. — 9181 — L'original lu est supérieur au nombre de pages maximum de 999. Envoyer les pages supplémentaires séparément. — 12-22 Dépannage Réponse à l'erreur de connexion au serveur d'authentification Si une erreur se produit lors de la connexion au serveur d'authentification, vérifier le message d'erreur et suivre l'action corrective correspondante affichée sur l'écran tactile. Problème Connexion serveur d'authent impossible. Actions correctives Page de référence Réglez l'heure de la machine conformément à l'heure du serveur. 2-14 Vérifier le nom de domaine. 10-2 Vérifier le nom d'hôte. 10-2 Vérifier l'état de connexion avec le serveur. — 12 12-23 Dépannage Résolution des incidents papier En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message Bourrage papier et la machine s'arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. Bourrage papier. 1. Retirez le papier de l'éjecteur de papier. 2. Ouvrez le capot droit 1 de l'unité principale et retirez le papier. Retirez le papier du bac MF. 3. Ouvrez le capot de l'unité de fusion (A1) et retirez le papier. 4. Refermez le capot. Bourr. 02/04 En attente 10/10/2010 10:10 État Indicateurs d'emplacement de bourrage En cas de bourrage papier, l'emplacement du bourrage est signalé par une lettre correspondant au composant machine concerné comme illustré ci-dessous. Les instructions nécessaires sont également affichées. Bourrage papier. K 1. Retirez le papier de l'éjecteur de papier. 2. Ouvrez le capot droit 1 de l'unité principale et retirez le papier. Retirez le papier du bac MF. 3. Ouvrez le capot de l'unité de fusion (A1) et retirez le papier. 4. Refermez le capot. Bourr. H K K K K K 02/04 G K J K I F E En attente État 10/10/2010 10:10 D K K Indicateur d'emplacement de bourrage C K A B E C E C Emplacement du bourrage papier L L M M M M M Page de référence A Magasin 1 12-25 B Magasin 2 12-26 C Magasins 3 ou 4 12-27 D Bac MF 12-30 E Intérieur du capot droit 1, 3 ou 4 12-31 F Unité recto-verso 12-32 G Unité de fixation 12-35 H Chargeur de documents 12-36 I Plateau droit 12-37 J Unité relais 12-38 K Module finition de documents (option) 12-40 12-45 L Magasin 5 (option) 12-47 M Magasin 6,7 (option) 12-49 12-24 Dépannage Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit. Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier. • Jeter le papier coincé dans le finisseur de document en option. La page sur laquelle s'est produit le bourrage sera réimprimée. ATTENTION : l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure. Magasin 1 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 1. 1 Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. 2 Retirer le papier coincé. 12 3 12-25 Sortir le magasin 1. Dépannage 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 5 Remettre le magasin 1 en place. 6 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Magasin 2 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 2. 1 Ouvrir le capot droit 3. 2 Retirer le papier coincé. 12-26 Dépannage 3 Sortir le magasin 2. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 5 Remettre le magasin 2 en place. 6 Fermer le capot droit 3. Magasins 3 et 4 Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient dans les magasins 3 ou 4. 1 En cas d'utilisation du chargeur latéral en option, soulever le levier et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. 12 2 12-27 Ouvrir le capot droit 4. Dépannage 3 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 4 Sortir les magasins 3 et 4. 5 Retirer le papier coincé. 6 Sortir le chargeur de papier. 12-28 Dépannage 7 Ouvrir le capot du chargeur de papier et retirer le papier coincé. 8 Fermer le capot du chargeur de papier et rentrer le chargeur de papier à fond. 9 Remettre le magasin en place. 10 Fermer le capot droit 4. 12 12-29 Dépannage Bac MF Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF. 1 Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF. 2 Si le papier est coincé à 'intérieur, tirer le papier vers soi pour le retirer. 3 Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 12-30 Dépannage 5 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Intérieur des capots droit 1, 3 et 4 Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient à l'intérieur du capot droit 1, 3 ou 4. 1 Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF. 2 Si le papier est coincé à 'intérieur, tirer le papier vers soi pour le retirer. 12 3 12-31 Ouvrir le capot droit dans lequel s'est produit l'incident papier. Dépannage 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 5 En cas d'utilisation du finisseur de document en option, suivre les étapes page 12-38 pour retirer le papier coincé dans l'unité relais en option. 6 Refermer le capot droit. Unité recto-verso Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso. 1 Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. 2 Retirer le papier coincé. 12-32 Dépannage 3 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1. Unité recto verso et magasin 1 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso et le magasin 1. 1 Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. 12 2 12-33 Retirer le papier coincé. Dépannage 3 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. 4 Ouvrir le capot droit 2. 5 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 6 Refermer le capot droit 2. 7 Sortir le magasin 1 et retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 8 12-34 Remettre le magasin 1 en place. Dépannage Unité de fixation Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité de fixation. 1 Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. 2 Retirer le papier coincé. 3 Ouvrir le capot de l'unité de fusion. 12 ATTENTION : l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 12-35 Dépannage 5 Remettre le capot de l'unité de fusion en place et appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Chargeur de documents Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le chargeur de documents (double numérisation). 1 Retirer les originaux du plateau des originaux. 2 Ouvrir le capot supérieur du chargeur de documents. 3 Retirer l'original coincé. Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restant à l'intérieur de la machine. 12-36 Dépannage Si l'original est difficile à retirer, tourner le cadran. L'original sortira à une position où il peut être facilement retiré. Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restant à l'intérieur de la machine. 4 Refermer le capot supérieur du chargeur de documents. 5 Recharger les originaux sur le bac du processeur de document. Plateau droit Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le Plateau droit. 1 Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier du Plateau droit, le retirer en tirant dessus. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 2 12-37 Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. 12 Dépannage 3 Appuyer sur le levier et ouvrir le capot de l'unité de fusion. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 5 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Unité relais Si un bourrage papier se produit dans l'unité relais en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. 1 Ouvrir le capot avant. 2 Sortir l'unité relais. 12-38 Dépannage 3 Ouvrir le capot de l'unité et retirer le papier coincé. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. 5 Fermer le capot de l'unité relais et rentrer l'unité relais à fond. 6 Refermer le capot avant. 12-39 12 Dépannage Finisseur Si un bourrage papier se produit dans le finisseur 4000 feuilles en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Section de couplage 1 Ouvrir le capot avant 1. 2 Ouvrir le guide du convoyeur (D1) et retirer le papier coincé. 3 Refermer le guide du convoyeur (D1) et le capot avant 1. 12-40 Dépannage Plateau A 1 Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus. 2 Ouvrir le capot avant 1. 3 Ouvrir le guide du convoyeur (D6) et retirer le papier coincé. 12 4 Refermer le guide du convoyeur (D6). 5 Ouvrir le guide du convoyeur (D4) et retirer le papier coincé. 12-41 Dépannage REMARQUE : S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. 6 Refermer le guide du convoyeur (D4) et le capot avant 1. 1 Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus. 2 Ouvrir le capot avant 1. 3 Ouvrir le guide du convoyeur (D2). Plateau B 12-42 Dépannage 4 Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple. 5 Refermer le guide du convoyeur (D2) et le capot avant 1. 1 Ouvrir le capot gauche supérieur. 2 Retirer le papier coincé. Plateau C 12 3 12-43 Refermer le capot supérieur gauche. Dépannage Convoyeur/Plateau interne 1 Ouvrir le capot avant 1. 2 Ouvrir le guide du convoyeur (D2). 3 Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple. 4 Suivre l'étape 2 et les suivantes page 12-41 pour retirer le papier coincé. 1 Ouvrir le capot de la boîte aux lettres et retirer le papier coincé. 2 Refermer le capot de la boîte aux lettres. Boîte aux lettres (option) 12-44 Dépannage Unité de pliage central (option) Section convoyeur 1 Ouvrir le capot avant 1 et 2. 2 Ouvrir le guide du convoyeur (D7) et retirer le papier coincé. S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D5 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. S'il n'y a pas de papier coincé dans le guide du convoyeur (D7), passer à l'étape suivante. 3 Refermer le guide du convoyeur (D7). 4 Ouvrir le guide du convoyeur (D8) et retirer le papier coincé. 12 5 Refermer le guide du convoyeur (D8). 6 Retirer le papier coincé dans l'unité de pliage central. 7 Fermer le capot avant 1 et 2. 12-45 Dépannage Section éjection 1 Soulever le plateau de pliage et retirer le papier coincé. 2 Pousser le levier de libération de l'unité de pliage et sortir l'unité de pliage. 3 Appuyer sur le levier de libération, ouvrir le capot gauche de l'unité de pliage central et retirer le papier coincé. S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D9 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. 4 Refermer le capot gauche de l'unité de pliage. 5 Ouvrir le capot supérieur de l'unité de pliage et retirer le papier coincé. S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D9 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. 6 12-46 Refermer le capot supérieur de l'unité de pliage et remettre l'unité de pliage dans sa position d'origine. Dépannage Magasin 5 (option) Si un bourrage papier se produit dans le magasin 5 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (3000 feuilles), le chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2), suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Chargeur latéral (3000 feuilles) 1 Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. 2 Retirer le papier du port de connexion. 3 Sortir le magasin 5. 12 4 Retirer le papier coincé. 5 Remettre le magasin en place. 6 Connecter la machine multifonction. 12-47 Dépannage Chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) 1 Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. 2 Retirer le papier du port de connexion. 3 Ouvrir le capot supérieur et le capot droit 1. 4 Retirer le papier coincé. 5 Refermer le capot supérieur et le capot droit 1. 12-48 Dépannage 6 Sortir le magasin 5. 7 Retirer le papier coincé. 8 Remettre le magasin en place. 9 Connecter la machine multifonction. Magasin 6,7 (option) Si un bourrage papier se produit dans le magasin 6 ou 7 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2), suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Chargeur latéral (500 feuilles x 3) 1 Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. 2 Suivre les étapes 2 à 5 page 12-48 pour retirer le papier coincé. 12-49 12 Dépannage 3 Ouvrir le capot droit 2. 4 Retirer le papier coincé. 5 Refermer le capot droit 2. 6 Sortir le magasin en cours d'utilisation. 7 Retirer le papier coincé. 8 Remettre le magasin en place. 9 Connecter la machine multifonction. 12-50 Dépannage Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x2) 1 Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. 2 Suivre les étapes 2 à 5 page 12-48 pour retirer le papier coincé. 3 Ouvrir le capot droit 2. 4 Retirer le papier coincé. 12 5 Refermer le capot droit 2. 6 Sortir les magasins 6 et 7. 12-51 Dépannage 7 Retirer le papier coincé. 8 Sortir le chargeur de papier. 9 Ouvrir le capot du chargeur de papier et retirer le papier coincé. 10 Fermer le capot du chargeur de papier et rentrer le chargeur de papier à fond. 11 Remettre le magasin en place. 12 Connecter la machine multifonction. 12-52 Dépannage Déblocage de l’agrafeuse Si un message indiquant un incident d'agrafes s'affiche sur le panneau de commande de la machine, retirer les agrafes coincées. Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées. Porte-cartouche d'agrafes A 1 Ouvrir le capot avant 1. 2 Retirer le porte-cartouche d'agrafes A. 3 Ouvrir la plaque (A) du couvercle du portecartouche d'agrafes A et retirer les agrafes coincées. A 12 12-53 Dépannage 4 Refermer la plaque (A) du couvercle du portecartouche d'agrafes dans la position d'origine. 5 Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. 6 Refermer le capot avant 1. Porte-cartouche d'agrafes B/C Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées de l'unité de pliage en option. 1 Ouvrir le capot avant 1 et 2. 2 Retirer le porte-cartouche d'agrafes B ou C. 12-54 Dépannage 3 Ouvrir la plaque (B) du couvercle du portecartouche d'agrafes et retirer les agrafes coincées. 4 Refermer la plaque (B) du couvercle du portecartouche d'agrafes dans la position d'origine. 5 Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. B Lors de la remise en place, aligner les repères triangulaires du porte-cartouche d'agrafes et de l'agrafeuse. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. 6 12-55 Fermer le capot avant 1 et 2. 12 Dépannage 12-56 Annexe • • • • • Matériel en option .................................................................... Annexe-2 Méthode de saisie de caractères ............................................. Annexe-8 Papier..................................................................................... Annexe-12 Spécifications ......................................................................... Annexe-21 Glossaire................................................................................ Annexe-29 Annexe-1 Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. Boîte aux lettres Chargeur latéral (3000 feuilles) Finisseur Unité de perforation Chargeur latéral (500 feuilles x 3) Chargeur latérale grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) Unité de pliage Annexe-2 Compteur clé Extension mémoire Kit de fax Annexe-3 Carte Ethernet Gigabit Chargeur latéral (3000 feuilles) En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer un chargeur latéral en option (3000 feuilles) pouvant contenir jusqu'à 3000 feuilles de papier A4, B5 ou Letter. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, se reporter à la section Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) à la page 2-39. Chargeur latéral (500 feuilles x 3) Il est possible d'installer trois magasins supplémentaires identiques au magasin 1 de l'imprimante. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1. Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer le magasin supplémentaire identique au magasin 1 et un chargeur en option (3500 feuilles) pouvant contenir jusqu'à 3500 feuilles de papier A4, B5 ou Letter. Finisseur l s'agit d'un finisseur de document grande capacité pouvant contenir les impressions de gros volume et séparer et décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrafer ou perforer (en option) les impressions groupées. L'utilisateur peut sélectionner l'agrafage manuel à l'aide d'un bouton. Une boîte aux lettres et une unité de pliage sont également disponibles en option. Mode agrafage manuel Il est possible d'agrafer manuellement le papier copié sans aucune opération de copie. Cette fonction est utile lorsque l'on a oublié de définir le mode de tri d'agrafe avant le début de la copie ou pour agrafer les originaux. Nombre maximum de feuilles disponible pour l'agrafage manuel Grammage Format papier 90 g/m2 (24 lb. relié) 91 -105 g/m2 (24.3 - 28.0 lb. relié) A4, A4-R, B5, Letter, 16K 65 feuilles 50 feuilles A3, B4, Folio 30 feuilles 30 feuilles Utiliser les boutons sur la section de contrôle d'agrafage du finisseur (en option) pour l'agrafage manuel. Position d'agrafage voyants 1 2 Position d'agrafage bouton Agrafage bouton/voyant Appuyer sur le bouton d'agrafage de la section de contrôle d'agrafage. L'obturateur de la zone de sortie de papier est ouvert et cet équipement passe en mode d'agrafage manuel. Appuyer sur le bouton de position d'agrafage pour sélectionner la position d'agrafage (Arrière /Avant / 2 points ). Annexe-4 L'opération n'est pas possible lorsque les voyants de position d'agrafage clignotent. Attendre que les voyants restent fixes. 3 Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité de sortie. Si le côté proche du papier ( ) sera agrafé, placer le papier contre le guide avant (A). Si le côté éloigné du papier ( ) sera agrafé, placer le papier contre le guide arrière (B). Si le bord du papier ( ) sera agrafé en deux points, placer le papier avec le centre aligné par rapport au point central entre les deux guides latéraux (A et B). B A ATTENTION : Ne pas introduire la main dans l'obturateur ouvert. REMARQUE : L'agrafage manuel ne peut être exécuté lorsque la machine est en cours d'utilisation. Appuyer sur le bouton de commutation de position d'agrafage avant de placer le papier. Lorsque le papier est placé, le bouton de commutation de position d'agrafage ne peut pas être utilisé. Le voyant d'agrafage s'allume lorsque le papier est placé correctement. S'il ne s'allume pas, remettre le papier en place. 4 Laisser partir le papier, puis appuyer sur le bouton d'agrafage. L’agrafage démarre. L'agrafage se termine et l'impression est sortie sur le plateau A. ATTENTION : S'assurer de tenir les mains éloignées du papier pendant l'agrafage. Fin du mode agrafage manuel Appuyer plusieurs fois sur le bouton de position d'agrafage jusqu'à ce que les voyants de position d'agrafage s'éteignent. L'obturateur de la zone de sortie du papier se ferme. Cela signifie que l'agrafage manuel est terminé. Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 10 secondes, le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé. REMARQUE : Le délai au bout duquel le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé peut être modifié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Agrafage manuel à la page 9-39. Boîte aux lettres Permet de faciliter le tri des impressions dans des plateaux séparés. L'installation de cette option ajoute 7 plateaux de sortie. Lorsque plusieurs utilisateurs d'ordinateur partagent l'imprimante, chaque utilisateur peut imprimé dans un plateau spécifié. Elle s'installe sur le finisseur 4000 feuilles. REMARQUE : Pour orienter la sortie vers la boîte aux lettres, modifier la sélection de sortie du papier sur le panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante ou modifier les paramètres par défaut (pour plus d'informations, se reporter à la section Sortie du papier à la page 9-15). Unité de pliage Plie les impressions au centre ou en trois volets pour permettre la création de livrets simples. Elle s'installe sur le finisseur 4000 feuilles. Compteur clé Le compteur clé permet de contrôler l’utilisation de la machine. Il permet la gestion centralisée du volume de copies pour les différents services d'une grande entreprise. Annexe-5 Utilisation du compteur clé Insérer correctement le compteur-clé dans son logement. REMARQUE : Lorsque la fonction de compteur est activée, les copies ne peuvent être effectuées que lorsqu’un compteur clé est inséré dans la machine. Dans le cas contraire, le message Insérer le compteur clé s’affiche. Kit de FAX L’installation du kit de FAX active la fonction d’envoi et de réception de fax. Il est également possible d’utiliser le kit de FAX en combinaison avec un ordinateur pour bénéficier des fonctions de fax réseau. Si deux kits de FAX sont installés, ils peuvent être connectés à deux lignes téléphoniques afin d’accélérer la transmission des messages vers un certain nombre de destinataires. Si l’une des lignes est réservée à la réception, il est possible de réduire le temps d’occupation de ligne. Pour plus d’informations, se reporter au Manuel d’utilisation FAX System (V). Extension mémoire La mémoire de stockage d'image (128 Mo) qui permet à la machine de recevoir plusieurs pages d'originaux de fax entrants. L'extension mémoire ne doit être installée ou retirée que par le représentant de service. Carte Ethernet Gigabit La carte Ethernet Gigabit fournit une connexion haut débit pour l'interface Gigabit. Puisque le kit a été conçu pour fonctionner avec les protocoles TCP/IP, NetWare, NetBEUI et AppleTalk, de la même manière que l'unité principale, il satisfait les exigences d'impression réseau des environnements Windows, Macintosh et UNIX. Le kit d'extension est également compatible avec ThinPrint. Kit FAX Internet (A) L'installation du kit de FAX Internet (A) permet d'envoyer et de recevoir des fax par Internet sans utiliser de ligne téléphonique. Il peut également être ajouté lorsque le kit de FAX est installé. Data Security Kit Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage du disque dur, afin qu’elles ne soient plus récupérables. Le Data Security Kit permet de crypter les données avant de les stocker sur le disque dur. Il offre une sécurité accrue car aucune donnée ne peut être décodée par des une sortie ou des moyens habituels. Kit de surveillance des documents imprimés Il empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des informations confidentielles ou personnelles importantes. Lorsqu'un document est imprimé à partir d'un ordinateur, cette fonction marque le document avec un motif spécial. Lorsque quelqu'un tente de copier ou d'envoyer ce document sur cette machine, la machine détecte le motif et protège les informations en imprimant le document vide, empêchant ainsi la transmission. Annexe-6 Option émulation Permet l'émulation lorsque la machine fonctionne en utilisant des commandes pour d'autres imprimantes. L'installation de cette option permet l'émulation des imprimantes IBM Proprinter, DIABLO 630 et EPSON LQ850. Clavier USB Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte du panneau de commande. Un support spécial est également disponible pour installer le clavier sur l'imprimante. Veuillez contacter votre revendeur ou votre représentant de service pour plus d'informations sur les claviers compatibles avec votre imprimante avant l'achat. Annexe-7 Méthode de saisie de caractères Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit. REMARQUE : Mise en page du clavier Les claviers QWERTY, QWERTZ et AZERTY sont disponibles tout comme sur un ordinateur. Appuyer sur la touche Menu Système, [Paramètres communs] puis sur [Modifier] dans Mise en page du clavier : pour sélectionner la disposition désirée. Le clavier au format QWERTY est utilisé ici en guise d'exemple. Pour les autres types de clavier, procéder à l'identique. Écrans de saisie Écran de saisie en minuscules 2 1 Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 0 caract. Retour arrière ! @ Q W A 6 # E S Z Majuscule $ % R D X ^ T F C Y G V Lower-case Minuscule & U H B * I J N N/Symb. ( O K M ) _ P L < { : > + 4 ˜ } | 5 " ? Espace Annuler OK 10/10/2010 10:10 État 7 N° 3 8 9 10 Informations affichées/ Touche 11 Description 1 Informations affichées Affiche les caractères saisis. 2 Limite d’affichage Affichage du nombre maximum de caractères. 3 Touche de défilement Déplace le curseur à l'écran. 4 [Retour arrière] Supprime le caractère à gauche du curseur. 5 Clavier Permet de saisir des caractères. 6 [Majuscules] Bascule en mode Majuscules. Annexe-8 N° Informations affichées/ Touche 7 [Minuscules] Permet d’utiliser des minuscules. 8 [N/Symbole] Appuyer sur ces touches pour saisir des nombres et des symboles. 9 [Espace] Insère un espace. 10 [Annuler] Permet d’annuler la saisie de caractères et de revenir à l’écran précédent. 11 [OK] Permet de valider la saisie et de revenir à l’écran précédent. Description Écran de saisie en majuscules Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 0 caract. Retour arrière ! @ Q # W A S Z Majuscule $ E D X % R ^ T F C Lower-case Minuscule G V & Y H B * U ( I J N ) O K M N/Symb. _ P L < : > + { ˜ } | " ? Espace Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Écran de saisie des nombres/symboles Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 0 caract. Retour arrière 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜ Majuscule Lower-case Minuscule N/Symb. 12 Espace Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Annexe-9 N° Informations affichées/ Touche 12 [ ]/[ ] Description Pour saisir un chiffre ou un symbole qui n'est pas affiché sur le clavier, appuyer sur la touche de défilement et faire défiler l'écran. Annexe-10 Saisie de caractères Procéder comme suit pour saisir l’expression List A-1 par exemple. 1 Appuyer sur [Majuscules]. 2 Appuyer sur la touche [L]. La lettre L s'affiche. 3 Appuyer sur [Minuscules]. 4 Appuyer sur [i], [s], [t] et [Espace]. 5 Appuyer sur [Majuscules]. 6 Appuyer sur [A]. 7 Appuyer sur [N/Symbole]. 8 Appuyer sur [ ] ou [ ] de façon répétitive pour afficher l'écran contenant [-] et [1]. 9 Appuyer sur [-] et [1]. Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 1 caract. L Retour arrière ! @ Q # W A $ E S % R D Z X T F C & Y G V Lower-case Minuscule Majuscule ^ * U H B ( I J N ) O K M _ P L < + { : > ˜ } | " ? Espace N/Symb. Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 4 caract. List Retour arrière 1 2 q 3 w a 4 e s z r d x Majuscule 5 6 t f c y g v 7 u h b n 9 i j 0 o k m N/Symb. Minuscule 8 p l , ! [ ; . = ` ] \ ’ / @ _ Espace Annuler OK 10/10/2010 10:10 État Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : 128 caract. Entrée : 8 caract. List_A-1 Retour arrière 1 2 $ % & ’ ; < = > | } Majuscule 3 4 5 6 7 8 9 0 ( ) * + , - . / : ? @ [ \ ] ^ _ ` { " # ˜ Lower-case Minuscule N/Symb. Espace Annuler État ! OK 10/10/2010 10:10 10 Vérifier la saisie. Appuyer sur [OK]. Annexe-11 Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Magasin 1 Types pris en charge Papier normal (60 à 256 g/m2) Papier recyclé (60 à 256 g/m2) Formats de papier pris en charge A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R 216 × 340 mm Nombre de feuilles 550 (64 g/m2) 500 (80 g/m2) Magasin 2 Types pris en charge Papier normal (60 à 256 g/m2) Papier recyclé (60 à 256 g/m2) Formats de papier pris en charge A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R 216 × 340 mm Nombre de feuilles 550 (64 g/m2) 500 (80 g/m2) Magasins 3, 4 Types pris en charge Papier normal (60 à 256 g/m2) Papier recyclé (60 à 256 g/m2) Formats de papier pris en charge A4, B5, Letter Nombre de feuilles 3500 (64 g/m2) 3000 (80 g/m2) Bac MF (bac multifonctions) Types pris en charge Papier normal (60 à 300 g/m2) Papier recyclé (60 à 300 g/m2) Papier couleur (60 à 300 g/m2) Formats de papier pris en charge A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Letter, Letter-R, Executive-R, Statement, Folio, 16K, 16K-R Nombre de feuilles 165 (64 g/m2) 150 (80 g/m2) Autres formats : Portrait - 3 7/8 à 11 5/8" ou 98 à 297 mm Paysage - 5 7/8 à 17" ou 148 à 432 mm Papier normal (60 à 300 g/m2) Papier recyclé (60 à 300 g/m2) Papier couleur (60 à 300 g/m2) A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", 8K 55 (64 g/m2) 50 (80 g/m2) Cartes postales Oufuku Hagaki (carte réponse) Cartes postales (100 × 148 mm) Carte-réponse (148 × 200 mm) 30 Annexe-12 Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles Enveloppes Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4 Autres formats : Portrait - 3 7/8 à 11 5/8" ou 98 à 297 mm Paysage - 5 7/8 à 17" ou 148 à 432 mm 10 Transparent (film OHP) : A4, A4-R, Letter, Letter-R 10 Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe. Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser. Papier pris en charge Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants. Spécifications papier de base Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d’informations. Critères Poids Spécifications Magasins : 60 à 256 g/m2 Bac MF : 60 à 300 g/m2 Épaisseur 0,086 à 0.110 mm Précision ±0,7 mm Angles 90° ±0.2° Degré d'humidité 4à6% Teneur en pâte 80% minimum REMARQUE : certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier. Annexe-13 Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non conforme à ces spécifications. Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutefois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion. Ingrédients Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces types de papiers risquent d’émettre des fumées toxiques et d’endommager le tambour. Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n’est pas supérieure à 20 %. Formats de papier pris en charge Cette machine prend en charge les formats suivants. Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90° ±0,2°. Bac MF Magasin ou bac MF A6-R (105 × 148 mm) A3 (297 × 420 mm) B6-R (128 × 182 mm) B4 (257 × 364 mm) Hagaki (100 × 148 mm) A4 (297 × 210 mm) Oufuku Hagaki (148 × 200 mm) A4-R (210 × 297 mm) Executive (7 1/4 ×10 1/2") B5 (257 × 182 mm) Enveloppe DL (110 × 220 mm) B5-R (182 × 257 mm) Enveloppe C5 (162 × 229mm) A5-R (148 × 210 mm) Enveloppe C4 (229 × 324mm) Folio (210 × 330 mm) ISO B5 (176 × 250 mm) Ledger Enveloppe #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2") Legal Enveloppe #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8") Letter Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2") Letter-R Enveloppe Monarch (3 7/8 ×7 1/2") Statement-R Annexe-14 Bac MF Magasin ou bac MF Youkei 2 (114 × 162 mm) Oficio II Youkei 4 (105 × 235 mm) 12 × 18" Entrée format (98 × 148 à 297 × 432 mm) 8K (273 × 394 mm) 16K (273 × 197 mm) 16K-R (197 × 273 mm) 216 × 340 mm Lissé La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier. Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un grammage (c’est-à-dire une épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d’impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner. Épaisseur Ne pas utiliser de papier trop épais ou trop fin. Si des incidents papier ou le départ simultané de plusieurs feuilles se produisent fréquemment, c’est sans doute parce que le papier est trop fin. Les bourrages papier peuvent également indiquer que le papier est trop épais. L’épaisseur correcte se situe entre 0,086 et 0,110 mm. Degré d’humidité Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence du toner. Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression. Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %. Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous. • Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré. • Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée. • Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par temps pluvieux. Annexe-15 • Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins. • Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide. Autres spécifications papier Porosité : densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des incidents papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin. Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres. Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d’obtenir un aspect plus net, plus brillant. Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant. Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l’emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité. Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais. • Papier glacé • Papier filigrane • Papier avec une surface inégale • Papier perforé Papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés. • Transparents • Papier pré-imprimé • Papier relié • Papier recyclé • Papier fin (de 60 g/m2 à 105 g/m2 maximum) • En-tête • Papier couleur • Papier perforé • Enveloppes • Cartes (Hagaki) Annexe-16 • Papier épais (de 106 g/m2 à 300 g/m2 maximum) • Étiquettes • Papier couché • Papier de haute qualité Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier épais, les enveloppes, les cartes et les étiquettes. Choix du papier spécial Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire. Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial. Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial. Transparents Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous. Critères Spécifications Résistance à la chaleur Doit résister à 190 °C minimum. Épaisseur 0,100 à 0.110 mm Matériau Polyester Précision ±0,7 mm Angles 90° ±0.2° Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine. En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine. Annexe-17 Hagaki Irrégularités Irrégularités Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier. Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle. Enveloppes Charger les enveloppes dans le bac MF. En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n’ouvrir l’emballage qu’au moment de les utiliser. Tenir compte des points suivants : Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se détache à l'intérieur la machine. Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique). En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes. Pour éviter les incidents liés aux impressions multiples sur des enveloppes, ne pas placer plus de dix enveloppes à la fois dans le plateau de sortie. Papier épais Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages. REMARQUE : Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger dans le bac MF avec le bord d’attaque relevé de quelques millimètres. Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF. Annexe-18 Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne. Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels. Feuille supérieure Couche adhésive Feuille de support Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer plus de problèmes. La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave. Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression. Autorisé Non autorisé Feuille supérieure Feuille de support Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes. Élément Spécifications Grammage de la feuille supérieure 44 à 74 g/m² Grammage (grammage du papier) 104 à 151 g/m² Épaisseur de la feuille supérieure 0,086 à 0,107 mm Grammage du papier 0,115 à 0,145 mm Degré d'humidité 4 à 6 % (composite) Annexe-19 Papier couleur Le papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou 392 °F). Papier pré-imprimé Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers. Papier recyclé Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. REMARQUE : Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Annexe-20 Spécifications IMPORTANT : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Description Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur, système à tambour tandem Types d’originaux pris en charge Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : 12 × 18"/A3) Système d'alimentation des originaux Fixe Grammage du papier Magasin 1,2 60 à 256 g/m2 Magasin 3,4 60 à 256 g/m2 Bac MF 60 à 300 g/m2 Magasin 1,2 Normal, Rugueux, Vélin, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 (Recto-verso : identique à Recto) Magasin 3,4 Normal, Recyclé, Épais Bac MF Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Couché, Enveloppe, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 Magasin 1,2 Maximum : 12 × 18"/A3 (Recto verso : 12 × 18"/A3) Minimum : Statement-R/A5-R (Recto verso : Statement-R/A5-R) Magasin 3,4 A4, B5, Letter Bac MF Maximum : 12 × 48"/304,8 × 1220,0 mm Minimum : Statement-R/A6-R Type de papier Format papier Niveau de zoom Vitesse d’impression Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 % Mode auto : Zoom prédéfini Modèle 65 ppm Modèle 80 ppm A4/Letter A4-R/Letter-R A3/Ledger B4/Legal B5 A4/Letter A4-R/Letter-R A3/Ledger B4/Legal B5 Copie noir et blanc 65 feuilles/min 45 feuilles/min 32 feuilles/min 35 feuilles/min 65 feuilles/min 80 feuilles/min 56 feuilles/min 40 feuilles/min 40 feuilles/min 80 feuilles/min Annexe-21 Élément Description Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) Noir et blanc Modèle 65 ppm : 5,2 secondes maximum Modèle 80 ppm : 4,7 secondes maximum Temps de préchauffage (22 °C/71,6 °F, 60 %) Mise sous tension Modèle 65 ppm : 30 secondes maximum Modèle 80 ppm : 30 secondes maximum Faible consommation Modèle 65 ppm : 20 secondes maximum Modèle 80 ppm : 20 secondes maximum Veille Modèle 65 ppm : 30 secondes maximum Modèle 80 ppm : 30 secondes maximum Magasin 1 550 feuilles (64 g/m2) 500 feuilles (80 g/m2) Magasin 2 550 feuilles (64 g/m2) 500 feuilles (80 g/m2) Magasin 3, 4 1.750 feuilles (64 g/m2) 1.500 feuilles (80 g/m2) Bac MF A4/Letter maximum 165 feuilles (64 g/m2) 150 feuilles (80 g/m2) Supérieur à A4/Letter 55 feuilles (64 g/m2) 50 feuilles (80 g/m2) Plateau gauche inférieur 275 feuilles (64 g/m2) 250 feuilles (80 g/m2) Plateau gauche supérieur 110 feuilles (64 g/m2) 100 feuilles (80 g/m2) Plateau droit 110 feuilles (64 g/m2) 100 feuilles (80 g/m2) Capacité en papier Plateau de sortie Capacité Copie continue 1 à 999 feuilles Système d'écriture d'image Laser à semi-conducteur et électrophotographie Mémoire principale Standard 2048 Mo Maximum 2048 Mo Disque dur 65 : 160 Go minimum (standard) 80 : 160 Go minimum (standard) Annexe-22 Élément Description Interface Standard Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit) Port USB : 2 (Hi-Speed USB) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Option Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Fax : 2 Il est possible d'installer deux options d'interfaces maximum. Une seule interface réseau peut être installée. Lorsqu'une interface réseau est installée, une seule ligne de fax peut être installée. Résolution Environnement d’utilisation 600 × 600 dpi Température 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F Humidité 15 à 80 % Altitude 2 500 m/8 202 ft maximum Luminosité 1 500 lux maximum Dimension (L × P × H) (unité principale uniquement) 40 57/64 × 28 15/32 ×53 1/64" 1.039 × 723 × 1.347 mm Poids 339,5 lb/154 kg Espace requis (L × P) (en utilisant le bac MF) 40 57/64 × 28 15/32 1.039 × 723 Source d'alimentation Modèle 120 V : 120 VCA 60 Hz 5,0 A + 12,0 A (IH) Modèle 230 V : 220 à 240 VCA 50/60 Hz 9,5 A Options Chargeur de documents, compteur clé, kit de fax, extension mémoire, Data Security Kit, kit de surveillance des documents imprimés, kit de fax Internet (A), unité de pliage, boîte aux lettres, chargeur latéral (3000 feuilles), chargeur latéral (500 feuilles x 3), carte Ethernet Gigabit, chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2), option émulation, Unité de perforation, Clavier USB Imprimante Élément Description Vitesse d’impression Identique à Vitesse de copie. Résolution 600 × 600 dpi Système d’exploitation Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7 , Windows Server 2008, Mac OS 10.x Interface Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Standard Langage de description de page PRESCRIBE Annexe-23 Scanner Élément Description Configuration requise Processeur : 600 Mhz minimum RAM : 128MB minimum Résolution 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 ×100 dpi, 200 × 400 dpi (Résolution en mode FAX incluse) Format de fichier TIFF, JPEG, XPS, PDF (compression MMR/JPEG), PDF (haute compression) Vitesse de numérisation *1 Modèle 65 ppm Modèle 80 ppm Interface Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Protocole réseau TCP/IP transmission Système Transmission PC *1 *2 *3 Recto Noir et Blanc 100 images/min Couleur 70 images/min Recto-verso Noir et Blanc 160 images/min Couleur 100 images/min (A4 paysage, 300 dpi, Qualité d’image : original Texte/Photo) SMB Envoyer vers SMB FTP Envoyer vers FTP, FTP over SSL Transmission E-mail SMTP Envoyer vers E-mail Numérisation TWAIN*2 Numérisation WIA*3 Avec le chargeur de documents à double numérisation (sauf numérisation TWAIN et WIA) Système d’exploitation disponible : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 Système d’exploitation disponible : Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 Annexe-24 Chargeur de documents Description Élément Chargeur de documents (double numérisation) Méthode d’alimentation des originaux Alimentation automatique Types d’originaux pris en charge à partir de feuilles Format papier Maximum : Ledger/A3 Minimum : Statement-R/A5-R Grammage du papier Recto : 35 à 220 g/m2 Recto verso : 50 à 220 g/m2 Capacité papier 270 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum Formats d’originaux différents (sélection auto) : 30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum Chargeur de papier (500 feuilles x 3) (option) Élément Description Méthode d’alimentation du papier Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 3 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m2, 3 magasins) Format papier A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm Papier pris en charge Grammage : 60 à 256 g/m2 Types de supports : standard, recyclé, épais Dimensions (L) × (P) × (H) 23 35/64 × 28 11/32 × 21 7/64" 598 × 720 × 536 mm Poids Environ 114,6 lbs / Environ 52 kg Annexe-25 Chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) (option) Élément Description Méthode d’alimentation du papier Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 500 (80 g/m2) × 1 magasin, 1500 (80 g/m2) × 2 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m2) × 1 magasin, 1750 (64 g/m2) × 2 magasins) Format papier Plateau 5 A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm Plateau 6, 7 A4, B5, Letter Papier pris en charge Grammage : 60 à 256 g/m2 Types de supports : standard, recyclé, épais Dimensions (L) × (P) × (H) 23 35/64 × 28 11/32 × 21 7/64" 598 × 720 × 536 mm Poids Environ 112,4 lbs / Environ 51 kg Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) Élément Description Méthode d’alimentation du papier Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 3000 (80 g/m2)/Nbre de feuilles : 3500 (64 g/m2)) Format papier A4, B5, Letter Papier pris en charge Grammage : 60 à 300 g/m2 Types de supports : standard, recyclé, épais Dimensions (L) × (P) × (H) 12 41/64 × 24 13/32 × 19 27/32" 321 × 620 × 504 mm Poids Environ 55,1 lb / Environ 25 kg Finisseur (option) Élément Nombre de plateaux Format papier (80 g/m2) Description 3 plateaux Plateau A (sans agrafage) A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, 8K : 1 500 feuilles A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K, 16K-R, Folio : 4000 feuilles* A5, B6, Statement-R : 500 feuilles Plateau B A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, Folio, Ledger, Legal, 12 × 18", A3, B4, 8K,Letter, Letter-R, Statement-R, 16K, 16K-R : 200 feuilles Plateau C A4, B5, B5 (ISO), B5-R, B6, A5, A5-R, A6, A6-R, Letter, Statement-R, 16K, Carte, Oufuku Hagaki : 100 feuilles Annexe-26 Élément Agrafage Description Nombre maximal Types de supports A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", 216 × 340 mm, Folio, 8K, 16K-R 30 feuilles (52 à 90 g/m2) 20 feuilles (91 à 105 g/m2) 2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2 à 135 g/m2) A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K 65 feuilles (52 à 90 g/m2) 55 feuilles (91 à 105 g/m2) 2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2 à 135 g/m2) Normal, Recyclé, Perforé Dimensions (L) × (P) × (H) 23 29/32 × 26 5/16 × 41 25/32" 607,2 × 668,5 × 1061,3 mm Poids Environ 88,2 lbs maximum / Environ 40 kg maximum * Lorsque l'unité de pliage est installé, 3000 feuilles. Unité de perforation (option) Élément Description Format papier A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K, 16K, Letter-R, Legal, 12 × 18", Statement-R, A5-R, B5-R, 16K-R Grammage du papier 45 à 300 g/m2 Types de supports Normal, Transparent, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Couché, Haute qualité Boîte aux lettres (option) Élément Description Nombre de plateaux 7 Format papier (80 g/m2) A3, B4, Ledger, Legal: 50 feuilles A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Letter, Letter-R, 216 × 340 mm, Executive, Folio, 8K, 16K, 16K-R, Statement-R, Oficio II : 100 feuilles Dimensions (L) × (P) × (H) 20 1/16 × 15 3/4 × 18 1/2" 510 mm × 400 mm × 470 mm Poids Environ 22 lbs. / Environ 10 kg Annexe-27 Unité de pliage central (option) Élément Formats Nombre de feuilles Nombre maximum pour le stockage (80 g/m2) Types de supports Description Deux volets A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K Piqûre à cheval A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K Trois volets A4-R, Letter-R Deux volets 5 feuilles (60 à 90 g/m2) 3 feuilles (91 à 120 g/m2) 1 feuille (121 à 256 g/m2) Piqûre à cheval 16 feuilles (60 à 90 g/m2) 13 feuilles (91 à 105 g/m2) 1 feuille de couverture uniquement (106 g/m2 ou plus lourd) Trois volets 5 feuilles (60 à 90 g/m2) 3 feuilles (91 à 120 g/m2) Deux volets 5 feuilles maximum par jeu : 30 jeux minimum 6 à 10 feuilles par jeu : 20 jeux minimum 11 à 16 feuilles par jeu : 10 jeux minimum. Piqûre à cheval 5 feuilles maximum par jeu : 30 jeux minimum 6 à 10 feuilles par jeu : 20 jeux minimum 11 à 16 feuilles par jeu : 10 jeux minimum. Trois volets 1 feuille par jeu : 30 jeux minimum 2 à 5 feuilles par jeu : 5 jeux minimum Deux volets Normal, Relié, Recyclé, Perforé, Haute qualité Piqûre à cheval Normal, Recyclé, Perforé Trois volets Normal, Recyclé, Perforé REMARQUE : Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien. Annexe-28 Glossaire Accessibilité Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficients visuels. Il est possible d’agrandir les caractères de l’écran tactile et de régler l’inclinaison selon deux angles. Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255. Aide Une touche Help se trouve sur le panneau de commande de la machine. Si vous n'êtes pas sûr de la façon d'utiliser la machine, si vous souhaitez plus d'informations sur ses fonctions ou si vous avez des problèmes pour faire fonctionner correctement la machine, appuyez sur la touche Aide pour afficher une explication détaillée sur l'écran tactile. AppleTalk AppleTalk est un protocole réseau associé au système d’exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de partager les fichiers et les imprimantes et d’utiliser des logiciels d’application installés sur un autre ordinateur appartenant au même réseau AppleTalk. Auto-IP Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un périphérique. La fonction DHCP nécessite toutefois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour le choix d'un adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP. Bac MF (multifonction) Plateau d’alimentation de papier situé à droite de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki, des transparents ou des étiquettes. Bonjour Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour. Annexe-29 DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée. DHCP (IPv6) Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP. dpi(points par pouce) Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm). Émulation Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres imprimantes. Cette machine permet les émulations suivantes : PCL 6, KPDL et KPDL (Auto). Envoi en E-mail Fonction permettant d’envoyer les données d’images stockées sur la machine sous forme de pièce jointe à un e-mail. Les adresses e-mail peuvent être sélectionnées dans une liste ou saisies manuellement. FTP (File Transfer Protocol) Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet. IPP IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle Annexe-30 section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sousréseau, est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'option DHCP est réglée sur Inactif. Mode EcoPrint Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont plus claires que les copies normales. NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d’impression. NetWare Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d’exploitation. Nuances de gris Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits. Page d’état Page répertoriant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et des numérisations, paramètres des sources de papier. Passerelle par défaut Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d’accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé ; si aucune passerelle spécifique n’est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme passerelle par défaut. PDF/A Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation. POP3 (Post Office Protocol 3) Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet. Annexe-31 PostScript Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre. PPM (impressions par minute) Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute. Pilote d'imprimante Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante de la machine figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote sur l’ordinateur connecté à la machine. RA(Stateless) Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification". Saut de page attente Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune page n’est imprimée. Sélection automatique du papier Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original lors de l’impression. SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les clients. TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les périphériques sur un réseau. TCP/IP (IPv6) TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données. Annexe-32 TWAIN (Technology Without Any Interested Name) Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR. USB (Universal Serial Bus) 2.0 Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit. Veille automatique Ce mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n’y a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d’énergie est minimale. WIA (Windows Imaging Acquisition) Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application. Annexe-33 Annexe-34 Index Index A Accessibilité 9-108, Annexe-29 Administration des connexions d’utilisateurs 10-2 activation/désactivation 10-2 ajout 10-5 connexion 10-3 Déconnexion 10-4 Modification des propriétés utilisateur 10-8 Paramètres d'autorisation d'invité 10-13 Paramètres d'autorisation de groupe 1011 travaux avec ID utilisateur inconnu 1010 Adresse IP Annexe-29 Agrafage Agrafage de formats mixtes 3-20 Agrafage manuel Agrafage manuel 9-39 Position d'agrafage 9-39 Agrandissement de l'écran 9-108 Agrandissement/réduction Zoom auto 3-11 Zoom manuel 3-11 Zoom prédéfini 3-11 Zoom XY 3-12 Aide Annexe-30 Ajustement de la courbe de tonalité 9-68 Ajustement de la densité Copie 3-9 Envoyer 6-19 Annulation de priorité 4-44, 8-12 AppleTalk Annexe-29 Paramétrage 2-18 Applications 9-85 Installation des applications 9-85 Lancement des applications 9-86 Autorisation locale Limite d'envoi 10-5 Limite stock. dans boîte 10-5 Limite stock. mémoire 10-5 Restr copie 10-5 Restr impr. 10-5 Restriction trans. FAX 10-5 Avis de fin du travail Envoyer 6-36 avis de fin du travail 6-36 Copie 4-42 B Bac de récupération de toner 1-5 État 8-13 Bac MF 1-6 Bac MF (multifonction) Annexe-31 format papier et support 2-47, 9-7 Blocage de l'interface 9-101 Boîte aux lettres 1-4, Annexe-5 Boîte de document 3-44, 7-1 Boîte des travaux 3-44, 7-13 Boîte personnalisée 3-44, 7-2 Enreg. install. rapide 9-54 Heure de suppression des documents 7-3 Mode Filigrane 7-8 Présentation de la Boîte de document 344 utilisation de base 3-45 Boîte des travaux Boîte Copie rapide/Vérification avant impression 7-14 Boîte Travail impression/stocké privé 713 Formulaire pour filigrane 7-19 Recommencer la copie 7-17 Boîte personnalisée création d’une nouvelle boîte 7-2 Déplacement de documents 7-9 Index-1 Index droits d’utilisateur 3-51 édition de documents 7-9 envoi de documents 7-7 Fusion de documents 7-10 impression de documents 7-6 Mode Filigrane 7-8 Stockage de documents 7-5 Suppression de documents 7-12 Bonjour Annexe-29 Bourrage papier 12-24 Bac MF 12-30 Chargeur de documents 12-36 Intérieur des capots droit 1, 3 et 4 12-31 Magasin 1 12-25 Magasin 2 12-26 Magasins 3 et 4 12-27 précautions 12-25 Unité relais (option) 12-38 Voyants d'emplacement de bourrage 12-24 Bourrages papier Finisseur 4000 feuilles (option) 12-40 Magasin 5 (option) 12-47 Magasin 6,7 (option) 12-49 Unité de pliage central (option) 12-45 Bouton de libération 1-5 Brochure à partir de feuilles 4-21 côté droit 4-21 côté gauche 4-21 reliure supérieure 4-21 Brosse de nettoyage 1-5 C Câble LAN raccordement 2-5 Câble réseau 2-4 raccordement 2-5 Câble secteur raccordement 2-8 Câble USB raccordement 2-7 Calibration 9-70 Capot avant 1-4 Capot des originaux Nettoyage 11-11 Capot droit 1 1-6 Capot droit 2 1-6 Capot droit 3 1-6 Capot droit 4 1-6 Carte Ethernet Gigabit Annexe-6 Cartouche de toner 1-5 Vérification du niveau de toner 8-13 Centrage 6-7 Chargeur de documents 1-4, Annexe-25 chargement des originaux 2-51 comment charger les originaux 2-52 nomenclature 2-51 originaux non pris en charge 2-51 originaux pris en charge 2-51 Choix de la langue 2-13 Comptabilité des travaux 10-21 Gestion du nombre de copies/impressions 10-26 restriction de l’utilisation de la machine 10-26 Comptabilité du nombre de pages imprimées 10-30 Comptabilité du nombre de pages imprimées chaque travail 10-31 compteur 3-64, 10-35 impression d’un rapport 10-34 total travaux 10-31 travail avec ID de compte inconnu 10-35 Compteur clé Annexe-5 Configuration de la date et de l’heure 2-14 Configuration du blocage de l'interface Hôte USB 9-101 Interface en option 9-101 Périphérique USB 9-101 Configuration du pilote TWAIN 2-25 WIA 2-26 Confirmation de l'orientation 9-16 Connecteur d’interface réseau 1-5 Connecteur d’interface USB (B1) 1-5 connexion 3-2, 10-3 Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination 9-45 Copie Annexe-6 Index-2 Index Agrandissement/réduction 3-11 choix de la qualité image 3-10 copie recto verso 3-13 copies assemblées 3-15 copies décalées 3-15 Originaux 4-2 Paramétrage 9-41 Réglage de la densité 3-9 Copie double 4-30 Copie programmée 3-58 enregistrement 3-58 modification et suppression 3-59 rappel 3-59 Copie répétition d'image 4-30 Couleur Ajustement de la courbe de tonalité 9-68 Cycle de calibration 9-69 Profils de couleur 6-43 Rég. densité arrière-plan 4-37, 6-22 Sélection couleur 6-23 Type de couleur 6-43, 9-45 Cycle de calibration 9-69 D Date/Temporisation 9-71 Correction d’erreur automatique 9-74 Date/Heure 9-71 Erreur saut de travail 9-75 Format de la date 9-71 Fuseau horaire 9-72 Paramétrage 9-71 réinitialisation auto du panneau 9-72 Temporisation de sortie d'interruption 975 Temporisation faible consommation 973 Veille automatique 9-73 Déconnexion 3-2, 10-3 Défaut 9-16 Adapter XPS à la page 9-26 Assembler/Décaler 9-23 Dens Arr.-plan (env/enr) 9-20 Densité arrière-plan (copie) 9-20 EcoPrint 9-23 Effacement bordure 9-22 Effacement bordure pour la page verso 9-22 Entrée nom fichier 9-27 Éviter effet copie (copie) 9-20 Éviter effet copie (env/enr) 9-21 Format de fichier 9-19 Image de l'original (copie) 9-17 Image original (envoyer/stocker) 9-17 Image PDF haute compr. 9-24 Impression JPEG/TIFF 9-26 Marge par défaut 9-23 Niveau éco toner (EcoPrint) 9-24 Numérisation continue 9-27 objet/corps de l’E-Mail 9-28 Orientation de l'original 9-16 Paramètres de compression couleur TIFF 9-25 PDF/A 9-27 Qualité d'image du format fichier 9-25 Recommencer la copie 9-28 Résolution numérisation 9-18 Rotation image automatique 9-23 Sélection couleur (envoi/stockage) 9-18 Zoom 9-21 Destination 9-76 ajout 9-76 Ajout d’un contact 9-76 Ajout d’un groupe 9-79 envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 3-43 modification 9-80 Paramètres de tri 9-82 recherche 3-42 Sélection dans le carnet d’adresses 341 Sélection par numérotation abrégée 343 Sélection par touche unique 3-43 Touche Recherche rapide par nº 3-4 Touche unique 9-80 Destination de sortie 4-14 Détails du protocole 9-93 DHCP Annexe-31 DHCP (IPv6) Annexe-30 Document long 5-6 dpi Annexe-30 Index-3 Index Éviter effet copie 4-38, 6-25 Extension mémoire Annexe-6 DVD 2-2 E Écran d'aide 3-64 Écran Installation rapide 3-55 Modification des enregistrements 3-56, 9-43, 9-44, 9-54 Effacement bordure Copie 4-19 Envoyer 6-26 Embedded Web Server RX 2-27 E-mail Envoi en E-mail 3-24 Émulation Annexe-31 sélection 9-55 Entrée Nom de fichier 4-44 Entrée nom fichier 4-44, 6-28 Envoi Envoi en E-mail 3-24 envoi vers dossier (FTP) 3-27 Envoi vers dossier (SMB) 3-27 Envoi de courrier électronique 2-28 Envoi multiple (envoi vers différents types de destinataires) 3-43 Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 3-43 Envoyer Format d’envoi 6-4 Format de fichier 6-14 Image de l’original 6-18 Imprimer 6-38 Paramétrage 9-44 Sélection du format des originaux 6-2 stocker 6-38 Envoyer et transférer Destination 9-47 Format de fichier 9-49 Objet de l'e-mail 9-52 Réglage de la couleur 9-48 Renvoi auto 9-46 Résolution numérisation 9-49 séparation des fichiers 9-52 Transmission cryptée FTP 9-52 Erreur saut de travail 9-75 Étiquettes Annexe-18 F Fichier Formater 6-14 PDF 6-16 Finisseur 4000 feuilles (option) Bourrages papier 12-40 Finisseur de documents 1-4 Fonctions d’envoi 6-1 Fonctions de copie 4-1 Fonctions en option 9-107 Format d’originaux différents 4-7 Envoyer 6-8 format de copie 4-9 mélanges 4-7 Fournitures vérification du niveau 8-13 FTP Annexe-30 FTP (Réception) Détails du protocole 9-93 G Gestion 10-1 Administration des connexions d’utilisateurs 10-2 Comptabilité des travaux 10-21 Gestion des erreurs Bac de récupération de perforation plein 9-14 Bourrage papier avant agrafage 9-14 Erreur absence agrafe 9-13 Erreur de finition 9-13 Erreur limite d’agrafage 9-13 Erreur Recto verso 9-13 Papier inséré non-correspondant 9-14 Papier non-correspondant 9-14 Glace d’exposition 1-5 Mise en place des documents 2-49 Nettoyage 11-11 Guide de largeur papier 1-6 Guide de longueur du papier 1-6, 2-33 Guides de largeur papier 2-34 Index-4 Index H IPSec 9-99 HTTP Détails du protocole 9-93 HTTPS Détails du protocole 9-93 K I Image de l’original Envoyer 6-18 Image inverse 4-41 Image négative 4-40 Impression 5-2 Aide 5-5 Document long 5-6 paramètres d'impression 5-3 Impression à partir d’une application 5-2 Impression de rapports/Envois d’avis 9-61 Liste des polices 9-61 page d'état 9-61 Page d’état du réseau 9-62 Page d’état du service 9-62 Rapport résult. d'envoi 9-62 Impression WSD Paramétrage 9-95 Impressions réorganisation 3-55 Imprimante Paramétrage 9-55 Incident d'agrafes 12-53 initialisation du système 9-88 Installation du logiciel 2-19 Macintosh 2-22 Windows 2-19 Interface en option 1-5 Interface LAN Paramétrage 9-100 Interface réseau 2-4 Interface USB 2-4 Interrupteur d’alimentation 1-6 Interruption de copie 3-18 IPP Annexe-30 IPP sur SSL Détails du protocole 9-93 Kit de fax Annexe-6 Kit de sécurité des données Annexe-6 Kit de surveillance des documents imprimés Annexe-6 Kit fax Internet (A) Annexe-6 KPDL Annexe-30 L Langue 9-2 LDAP Détails du protocole 9-93 Levier de capot droit 1 1-6 Levier de capot droit 2 1-6 Levier de capot droit 3 1-6 Levier de libération de la cartouche de toner 1-5 Levier du capot droit 4 1-6 Livraison 2-2 LPD Détails du protocole 9-93 M Magasin Chargement du papier 2-33 Format de papier et type de support 9-6 Magasin 1 à 7 1-4 Magasin 5 (option) Bourrages papier 12-47 Magasin 6,7 (option) Bourrages papier 12-49 Maintenance quotidienne 11-2 Remplacement de la cartouche de toner 11-2 Remplacement des agrafes 11-7 Remplacement du bac de récupération de toner 11-5 Vider le bac de récupération de perforation (option) 11-10 Masque de sous-réseau Annexe-30 Mémoire USB Index-5 Index impression de documents 7-21 retrait 7-24 Sauvegarde de documents 7-23 Menu Système 9-1 Messages d'erreur 12-9 Mesure 9-12 Méthode de connexion 2-3 Méthode de saisie de caractères Annexe-8 Mise hors tension 2-10 Mise sous tension 2-9 Mode agrafage manuel Annexe-4 Mode Combiner mode 2/1 4-15 mode 4/1 4-16 types de limites de page 4-16 Mode couleur Sélection couleur (envoi/stockage) 9-18 Mode Couverture 4-24 Mode EcoPrint Annexe-31 Copie 4-15 Imprimer 9-56 Mode faible consommation auto 2-11 Mode Filigrane 4-25 Enregistrement d’un filigrane 7-19 Mode Marge/Centrage 4-17 Mode Zoom Copie 6-6 Envoyer 6-6 N Navigateur Internet 3-61, 9-83 NetBEUI Annexe-31 Détails du protocole 9-93 Netteté Copie 4-36 Nettoyage Capot des originaux 11-11 Capot des originaux/Glace d’exposition 11-11 Glace d’exposition 11-11 Séparateur 11-15 Verre fendu 11-12 Zone de double numérisation 11-12 NetWare Annexe-31 Paramétrage 9-94 Nom d'hôte 9-89 Vérification des informations à entrer pour 3-31 Nombre par format de papier 10-32 Nomenclature 1-1 Nuances de gris Annexe-31 Numérisation TWAIN 6-32 Numérisation continue Copie 4-39 Envoyer 6-24 Numérisation WSD 6-30 Paramétrage 9-95 Numérotation des pages 4-26 O Option Boîte aux lettres Annexe-5 Carte Ethernet Gigabit Annexe-6 Chargeur latéral (3000 feuilles) Annexe-4 Chargeur latéral (500 feuilles x 3) Annexe-4 Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) Annexe-4 Compteur clé Annexe-5 Extension mémoire Annexe-6 Finisseur 4000 feuilles Annexe-4 Kit de fax Annexe-6 Kit de sécurité des données Annexe-6 Kit de surveillance des documents imprimés Annexe-6 Kit fax Internet (A) Annexe-6 Option émulation Annexe-7 Présentation Annexe-2 Unité de pliage Annexe-5 Option émulation Annexe-7 Orientation de l'original Chargeur de documents 4-10 Confirmation de l'orientation 9-16 Copie 4-10 Envoyer 6-12 Original chargement dans le chargeur de documents 2-51 Index-6 Index mise en place sur la glace d’exposition 2-49 Originaux Copie 4-2 détection automatique 9-10 Paramétrage 9-4 personnalisé 9-4 Sélection du format 4-2, 6-2 P page d'état 9-61, Annexe-31 Page mémo 4-28 Panneau de commande 1-4 Papier avant de charger 2-32 Bac MF 9-7 Chargement d’enveloppes 2-43 chargement dans le bac MF 2-40 chargement dans les magasins 2-33 format et support 2-45, Annexe-12 Magasin 9-6 papier approprié Annexe-14 Papier spécial 9-11, Annexe-16 Paramétrage 9-4 personnalisé 9-5 Poids 9-8 sélection automatique 9-11 source de papier pour la couverture 911 Source papier par défaut 9-10 Spécifications Annexe-13 Vérification du niveau de papier 8-13 Param connexion utilis. Autorisation locale 10-10 Paramètre de l'explorateur Internet Paramètre de l'explorateur Internet 9-83 Paramètres du proxy 9-84 Préférences de l'explorateur 9-83 Paramètres communs Agrafage manuel 9-39 Config. original/papier 9-4 Confirmation de l'orientation 9-16 Écran par défaut 9-3 Fonctions par défaut 9-16 Gestion des erreurs 9-13 Langue 9-2 Niveau alerte toner bas 9-40 Personnaliser affichage d'état 9-40 Son 9-4 Sortie du papier 9-15 Tampon système 9-30 Type clavier USB 9-30 Paramètres d’envoi 9-44 Configuration de l’écran d'envoi par défaut 9-46 Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination 9-45 Enreg. install. rapide 9-44 Envoyer et transférer 9-46 Type de couleur 9-45 Vérification de destination avant envoi 9-44 Paramètres de copie 9-41 Effacement bordure pour la page verso 9-41 Enreg. install. rapide 9-43 Limite prédéfinie 9-43 Priorité % automatique 9-42 Réserver priorité suivante 9-43 Sélection automatique du papier 9-42 Sélection du papier 9-41 Paramètres imprimante 9-55 Annuler A4/Letter 9-57 EcoPrint 9-56 Émulation 9-55 Exemplaires 9-58 Expiration du délai saut de page 9-58 Mode d'alimentation du papier 9-60 Niveau éco toner (EcoPrint) 9-56 Nom d'utilisateur 9-60 Nom trav. 9-59 Orientation 9-58 Recto-verso 9-57 Retour chariot 9-59 Saut de ligne 9-59 Paramètres réseau Détails du protocole 9-93 Impression WSD 9-95 Interface LAN 9-100 IPSec 9-99 NetWare 9-94 Index-7 Index Nom d'hôte 9-89 Numérisation WSD 9-95 Protocole sécurisé 9-96 Redémarrer réseau 9-100 TCP/IP (IPv4) 9-90 TCP/IP (IPv6) 9-91 WSD amélioré 9-96 WSD amélioré (SSL) 9-96 Passerelle par défaut Annexe-31 PDF/A Annexe-31 Perforation 3-21 Périphérique 8-14 affichage de l’écran 8-14 annulation d’une communication fax 816 configuration 8-15 Mémoire USB 8-16 vérification du statut 8-14 Pilote d'imprimante Annexe-32 Plaques d’indication du format de l’original 1-5, 2-49 Plateau droit 1-6 Plateau gauche inférieur 1-5 Plateau gauche supérieur 1-5 Plier 4-12 Poignée 1-6 Poignées 1-5 POP3 Annexe-31 POP3 (réception e-mail) Détails du protocole 9-93 Port Raw Détails du protocole 9-93 Port USB (A1) 1-6 Port USB (A2) 1-5 Porte trombones 1-5 PostScript Annexe-32 PPM Annexe-32 Préparation 2-1 Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur 3-31 Préparation des câbles 2-4 Product Library 2-2 Protection du document 9-103 Protocole sécurisé 9-96 Sécurité HTTP 9-97 Sécurité IPP 9-97 Sécurité LDAP 9-98 Sécurité POP (utilisateur 1) 9-99 Sécurité POP (utilisateur 2) 9-99 Sécurité POP (utilisateur 3) 9-99 Sécurité SMTP 9-98 SSL 9-97 R RA (Stateless) Annexe-32 raccordement Câble LAN 2-5 Câble secteur 2-8 Câble USB 2-7 Raccourcis 3-60 ajout 3-60 Recommencer la copie 4-45 nombre maximal 4-46 sélection 4-45 sortie 4-45 Recto-verso 3-13, 9-57 Redémarrage du système 9-88 Redémarrer réseau 9-100 Rég. densité arrière-plan Copie 4-37 Envoyer 6-22 Réglage de l’inclinaison du panneau de commande 2-12 Réglage de la densité 6-19 Réglage de netteté Envoyer 6-21 Réglage/Maintenance 9-65 Ajustement de la courbe de tonalité 9-68 Ajustement de la densité 9-65 Calibration 9-70 Correction auto couleur 9-67 correction des lignes noires 9-66 initialisation du système 9-67 luminosité de l’affichage 9-67 mode silence 9-67 Rafraîch. tamb. 1 9-68 Rafraîch. tamb. 2 9-69 Rafraîchissement du développeur 9-70 Rég. densité arrière-plan 9-65 Règles d'autorisation Limite d'envoi 10-14 Index-8 Index Limite stock. dans boîte 10-14 Limite stock. mémoire 10-14 Restr copie 10-14 Restr impr. 10-14 Restriction trans. FAX 10-14 Réseau Paramétrage 9-89 Préparation 2-16 Réserver priorité suivante 9-43 Réserver suivant 3-17 Résolution Annexe-23 Résolution des dysfonctionnements 12-2 Résolution numérisation 6-20 Paramètres par défaut 9-18 Rotation image automatique 4-40 S Section de plateau de support du bac MF 16 Sécurité des données 9-105 Nettoyage des données 9-105, 9-106 Sécurité HTTP Paramétrage 9-97 Sécurité IPP Paramétrage 9-97 Sécurité LDAP Paramétrage 9-98 Sécurité POP (utilisateur 1) Paramétrage 9-99 Sécurité POP (utilisateur 2) Paramétrage 9-99 Sécurité POP (utilisateur 3) Paramétrage 9-99 Sécurité SMTP Paramétrage 9-98 Sélection automatique du papier Annexe31 Sélection de la langue 2-13 Sélection du format d'envoi 6-4 Sélection du format des originaux Envoyer 6-2 Sélection du mode recto/recto verso 6-11 Sélection du papier 4-3 Bac MF 4-5 Magasin 4-3 Séparateur Nettoyage 11-15 séparation des fichiers 6-15 SMTP Annexe-30 SMTP (transmis. e-mail) Détails du protocole 9-93 SNMP Détails du protocole 9-93 SNMPv3 Détails du protocole 9-93 Spécification de la destination 3-30, 3-41 Spécifications Annexe-21 Boîte aux lettres Annexe-27 Chargeur de documents Annexe-25 Chargeur latéral (3000 feuilles) Annexe-26 Imprimante Annexe-23 Machine Annexe-21 Scanner Annexe-24 Unité de perforation Annexe-27 Unité de pliage central Annexe-28 SSL Paramétrage 9-97 Statut/Annulation des travaux 8-1 T Tampon Bates 4-33, 6-41 Tampon système Envois 9-33 Général 9-30 Impressions 9-31 Stockages 9-36 Tampon texte 4-32, 6-40 Taquet de réglage de largeur papier 1-6 TCP/IP Annexe-32 TCP/IP (IPv4) 9-90 Paramétrage 2-16 TCP/IP (IPv6) Annexe-30 TCP/IP (IPv6) Paramétrage 9-91 Temporisation de sortie d'interruption 9-75 Temporisation faible consommation 9-73 ThinPrint Détails du protocole 9-94 Touche Entrée 3-4 Index-9 Index Touche Recherche rapide par nº 3-4 Touche unique modification 9-81 modification des informations enregistrées 9-81 suppression des informations enregistrées 9-81 Transmission cryptée FTP 6-39 Travaux affichage de l’écran de l’historique 8-9 affichage des écrans État 8-2 annulation 3-53, 8-11 contenu des écrans État 8-3 Envoi de l'historique journal 9-63 informations détaillées 8-7 informations détaillées des historiques 8-10 pause et reprise 8-11 réorganisation 8-12 statut disponible 8-2 vérification de l’historique 8-9 vérification du statut 8-2 TWAIN Annexe-33 Type de couleur 6-43 Unité recto-verso et magasin 1 12-33 USB Annexe-33 U XPS Enregistrement des documents dans la mémoire USB amovible 7-23 Formats de fichier 6-14, 9-19 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 7-21 Unité de fixation 12-35 Unité de pliage Annexe-5 Unité de pliage central (option) Bourrages papier 12-45 Unité recto-verso 12-32 V Veille 2-12 Veille automatique 2-12, Annexe-33 Vérification de destination avant envoi 9-44 Verre fendu 1-5 Nettoyage 11-12 Verrou (guide de largeur papier) 1-6 Voyant de mise en place des originaux indications et état 2-53 W Weekly Timer 3-63 WIA Annexe-33 WSD amélioré Paramétrage 9-96 WSD amélioré (SSL) Paramétrage 9-96 X Index-10 DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS INFORMATIONS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi. POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES : a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.). b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté. Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante : - Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés. - Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives). 2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE) Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays. N ° 11-105 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' del COSTRUTTORE secondo ISO/IEC 17050 MANUFACTURER’S CE DECLARATION of CONFORMITY according to ISO/IEC 17050 OLIVETTI S.p.A Via Jervis, 77 - IVREA (TO) - ITALY Dichiara sotto la sua responsabilita' che i prodotti: Declares under its sole responsibility that the products: Categoria generale: Equipment category: Tipo di apparecchiatura: Product type: Nome / model: Opzioni / options: Apparecchiature per la Tecnologia dell'Informazione Information Technology Equipment Stampante Multifunzionale Multifunctional Printer d-Copia 6500MF/8000MF PF-740, DF-790, PH-7C/D, BF-730. PF-730, MT-730, PF-780, PF-770, Fax System (V), IB-50 sono CONFORMI alla Direttiva 1999/5/CE del 9 marzo 1999 are in compliance with directive 99/5/EC dated 9th march 1999 e soddisfano i requisiti essenziali di Compatibilità Elettromagnetica, Consumo Energetico e Sicurezza previsti dalle Direttive: and fulfill the essential requirements of Electromagnetic Compatibility, Electrical Power Consumption and Electrical Safety as prescribed by the Directives: 2004/108/CE del 15 Dicembre 2004; (EMC) 2004/108/EC dated 15th December 2004; 2009/125/CE del 21 Ottobre 2009; (ErP) 2009/125/EC dated 21st October 2009; 2006/95/CE del 12 Dicembre 2006; (LVD) 2006/95/EC dated 12th December 2006; in quanto progettati e costruiti in conformità alle seguenti Norme Armonizzate: since designed and manufactured in compliance with the following European Harmonized Standards: EN 55022:2006 (Limits and methods of measurements of radio interference characteristics of Information Technology Equipment) / Class B; EN 61000-3-2:2006 (Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 2: Limits for harmonic current emissions (equipment input current 16 A per phase) EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 (Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 3: Limitation of voltage fluctuations and flicker in low voltage supply systems for equipment with rated current up to and including 16A); EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 (Electromagnetic Compatibility – Information technology equipment – Immunity characteristics – Limits and methods of measurement); EN 60950-1:2006+ A11:2009 (Safety of Information Technology Equipment, including electrical business equipment.) EN 60825-1:2007 (Radiation Safety of laser products, equipment classification, requirements and user's guide). ETSI TBR 21/1998 - Requirements for pan-European approval for connection to the analogue Public Switched Telephone Networks (PSTN) of TE (excluding TE supporting the voice telephony service) in which network addressing, if provided, is by means of Dual Tone Multi Frequency (DTMF) signaling. EN 302 291-1 V1.1.1/2005 EN 302 291-2 V1.1.1/2005 EN 62301:2005 (Household electrical appliances – Measurement of standby power) La conformità ai suddetti requisiti essenziali viene attestata mediante l'apposizione della Marcatura CE sul prodotto. Compliance with the above mentioned essential requirements is shown by affixing the CE marking on the product. Ivrea, 20 Aprile 2011 Ivrea, 20th April 2011 Walter Fontani Quality V.P. Olivetti S.p.A. Note: 1) La Marcatura CE è stata apposta nel 2011 Notes: 1) CE Marking has been affixed in 2011 2) Il Sistema della Qualità è conforme alle norme serie UNI EN ISO 9000. 2) The Quality System is in compliance with the UNI EN ISO 9000 series of Standards Olivetti S.p.A. - Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (To) - Italy - Tel +39 0125 5200 - Cap. Soc. € 83.500.000 R.E.A. 547040 - Cod. Fisc./P.IVA e iscriz. al Reg. Imp. Di Torino 02298700010 Società con unico azionista, Gruppo Telecom Italia - Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.