urmet domus MT124-021 F - Systeme Bibus II ed. VOP Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels242 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
242
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP TABLE DES MATIERES BIBUS IIe ED. VOP II ED. VOP II ED. VOP http://www.urmetdomus.com e-mail:info@urmetdomus.it MT 124-021C (Rév. Mai 2008) Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP I SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP TABLE DES MATIERES II ED. VOP BIBUS IIe ED. VOP Ce manuel a été réalisé par ST/UTI (bureau technique d’installations) de Urmet Domus II Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP TABLE DES MATIERES BIBUS IIe ED. VOP neW II ED. VOP NOUVEAUTES (Sommaire en début de section) SYSTEME BIBUS Sect. 1 (Sommaire en début de section) START PROGRAMMATION Sect. 1A (Sommaire en début de section) MODULE D’APPEL Mod. Sect. 2A (Sommaire en début de section) Mod. Sect. 2B (Sommaire en début de section) PLAQUE DE RUE Mod. Exigo Sect. 3G (Sommaire en début de section) Mod. Sect. 3F (Sommaire en début de section) Mod. Sect. 3A (Sommaire en début de section) Mod. Sect. 3B (Sommaire en début de section) Mod. 725 Sect. 3C (Sommaire en début de section) POSTES INTERNES D’INTERPHONES Sect. 4A (Sommaire en début de section) POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES Sect. 4B (Sommaire en début de section) CENTRALE DE CONCIERGERIE Sect. 4C (Sommaire en début de section) COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS Sect. 5 (Sommaire en début de section) SCHEMAS D’INSTALLATION Sect. 6 (Sommaire en début de section) PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES Sect. 7 (Sommaire en début de section) Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP III SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP TABLE DES MATIERES II ED. VOP BIBUS IIe ED. VOP Produit Description 788/22 788/52 789/2 1032/65 1038/17 Relais auxiliaire repetiteur d’appel miniature ..........................................................................................................5 ............. 10 Relais supplementaire ............................................................................................................................................5 ............. 11 Alimentation supplementaire ..................................................................................................................................5 ................ 5 Clavier de programmation ......................................................................................................................................5 ................ 8 Extension 16t p/digitaliseur...................................................................................................................................3a ................ 4 3b ................ 4 3c ................ 4 3g ................ 4 Clavier alphabetique supplementaire K-Steel ......................................................................................................2b ................ 5 Plaque de rue alphabetique supplementaire Sinthesi ..........................................................................................2a ................ 5 Digitaliseur Bibus K-Steel .....................................................................................................................................3b ................ 2 Digitaliseur Bibus Sinthesi ....................................................................................................................................3a ................ 2 Module d’appel avec repertoire Sinthesi ..............................................................................................................2a ................ 2 Module d’appel avec repertoire K-Steel ...............................................................................................................2b ................ 2 Digitaliseur Bibus.................................................................................................................................................. 3c ................ 2 Alimentation et coupleur de Bus.............................................................................................................................5 ................ 2 Poste externe d’interphone Mod. Genya ...............................................................................................................3f ................ 2 3g ................ 3 Centrale de conciergerie ...................................................................................................................................... 4c ................ 2 Cable de programmation ........................................................................................................................................5 ................ 9 Kit de programmation Bibus IIe ED ........................................................................................................................5 ................ 9 Sonnerie supplementaire a trois tonalites ............................................................................................................4a ................ 7 Adaptateur de programmation................................................................................................................................5 ................ 8 Interface pour PABX...............................................................................................................................................5 ............. 15 Decodeur special....................................................................................................................................................5 ............. 11 Alimentation video VOP..........................................................................................................................................5 ................ 3 Distributeur video a l’etage .....................................................................................................................................5 ................ 7 Cable multipolaire VOP ..........................................................................................................................................5 ............. 19 Boitier avec façade pour touches (Anthracite).......................................................................................................3f ................ 5 Boitier avec façade pour touches (Gris) ................................................................................................................3f ................ 5 Alimentation supplementaire 12Vcc - 15Vcc ..........................................................................................................5 ................ 6 Touche petite Mod. Genya ....................................................................................................................................3f ................ 5 Touche large Mod. Genya .....................................................................................................................................3f ................ 5 Module transparent avec étiquette pour numéro de rue Mod. Genya ...................................................................3f ................ 6 Module borgne anthracite Mod. Genya .................................................................................................................3f ................ 6 Module borgne gris Mod. Genya ...........................................................................................................................3f ................ 6 Boitiers avec façade pour poste externe d’interphone (Anthracite) .......................................................................3f ................ 2 Boitiers avec façade pour poste externe d’interphone (Gris) ................................................................................3f ................ 2 Boitier à encastrer .................................................................................................................................................3f ................ 9 Kit blanc de transformation de table .....................................................................................................................4a ................ 4 Kit de transformation de table...............................................................................................................................4a ................ 7 Films colorés pour les plaques de rue en laiton Exigo (bleau) .............................................................................3g ......... 9; 12 Films colorés pour les plaques de rue en laiton Exigo (vert) ................................................................................3g ......... 9; 12 Poste Bibus basic Mod. Atlantico .........................................................................................................................4a ................ 2 Interphone Mod. Atlantico avec reglage du volume et fonction “mute” Réf. 1172/42 ........................................ new ................ 2 Interphone de base Mod. Utopia ....................................................................................................................... new ................ 3 Interphone avec sonneries multiples et fonction mute .........................................................................................4a ................ 2 Interphone avec sonnerie multiple et fonction “mute”...........................................................................................4a ................ 5 Etrier pour videophones Mod. Atlantico................................................................................................................4b ................ 5 Dispositif de protection pour ligne d’alimentation ...................................................................................................5 ............. 18 Dispositif de protection pour ligne d’alimentation ...................................................................................................5 ............. 17 Filtre pour ligne d’alimentation................................................................................................................................5 ............. 17 Vidéophone blanc/noir Mod. Atlantico couleur blanc............................................................................................4b ................ 2 Vidéophone en couleurs Mod. Atlantico ...............................................................................................................4b ................ 3 Vidéophone blanc/noir Mod. Atlantico couleur anthracite ....................................................................................4b ................ 2 Vidéophone blanc/noir Mod. Atlantico couleur gris hi-tech...................................................................................4b ................ 2 Kit caches colores pour vidéophone Mod. Atlantico .............................................................................................4b ................ 5 Kit de transformation table pour Atlantico.............................................................................................................4b ................ 4 Vidéophone en couleurs Mod. Utopia ............................................................................................................... new ................ 4 Volets colorés vidéophone Mod. Utopia jaune .................................................................................................. new ................ 6 Volets colorés vidéophone Mod. Utopia vert ..................................................................................................... new ................ 6 Volets colorés vidéophone Mod. Utopia noir anthracite .................................................................................... new ................ 6 Etrier pour videophones Mod. Utopia ................................................................................................................ new ................ 5 Vidéophone Mod. Artico .......................................................................................................................................4b ................ 7 Verre gris fumé pour vidéophone Mod. Artico ......................................................................................................4b ................ 8 Verre bleau (clair) pour vidéophone Mod. Artico ..................................................................................................4b ................ 8 Etrier Mod. Artico..................................................................................................................................................4b ................ 7 Module video 4” blanc Scaitel...............................................................................................................................4b ................ 9 Module video en couleur Scaitel...........................................................................................................................4b ................ 9 Kit de transformation table pour ecran Scaitel......................................................................................................4b ............. 10 Etrier pour module video Scaitel...........................................................................................................................4b ............. 10 1038/73 1038/74 1072/5 1072/7 1072/13 1072/14 1072/19A 1072/24 1072/28 1072/42 1072/57 1072/58 1072/59 1072/60 1072/67 1072/80 1074/20 1074/54 1074/90 1082/40 1082/41 1090/850 1128/1 1128/2 1128/5 1128/30 1128/31 1128/44 1128/45 1128/51 1133/50 1134/50 1143/51 1143/52 1172/40 1172/42 1172/44 1172/45 1172/46 1202/954 1332/80 1332/85 1332/86 1702/1 1702/40 1702/41 1702/42 1702/50 1702/92 1703/1 1703/51 1703/52 1703/53 1703/957 1705/1 1705/101 1705/102 1705/954 1732/1 1732/41 1732/56 1732/957 IV Sect. Page Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP TABLE DES MATIERES BIBUS IIe ED. VOP II ED. VOP Produit Description 1742/13A Circuit d’adaptation pour caméra sans coax ........................................................................................................3a ................ 4 3c ................ 5 3g ................ 7 Distributeur video VOP ...........................................................................................................................................5 ................ 7 Régénérateur de signal vidéo différentiel externe ..................................................................................................5 ................ 4 Unité de filmage en couleurs ................................................................................................................................3g ................ 5 Unité de filmage n/b..............................................................................................................................................3g ................ 5 Repetiteur d’appel sans fil ....................................................................................................................................4a ................ 8 Transformateur de securite ....................................................................................................................................5 ................ 5 Plaque de rue 725 ................................................................................................................................................ 3c ................ 6 Plaques de rue pour boitiers encastrables Mod. Sinthesi ...................................................................................3g ............. 10 Plaques de rue pour boitiers encastrables dedies................................................................................................3g ................ 7 Plaque de rue Sinthesi .........................................................................................................................................3a ................ 5 Plaque de rue K-Steel ..........................................................................................................................................3b ................ 5 1795/40 1795/250 1810/40 1810/70 4311/13 9000/230 Mod. 725 Mod. 1121-1721 Mod. 1143-1743 Mod. 1145-1745 Mod. 1155-1755 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Sect. Page V SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP TABLE DES MATIERES II ED. VOP VI BIBUS IIe ED. VOP Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP neW SECTION NEW 2008 NOUVEAUTÉS 2008 Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION Exigo INTERPHONE Mod. ATLANTICO AVEC REGLAGE DU VOLUME ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/42 2 INTERPHONE DE BASE Réf. 1172/44 3 VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1 4 PLAQUE DE RUE 7 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect. new 2008−−−− 1 Réf. 1172/42 neW INTERPHONE Mod. ATLANTICO AVEC REGLAGE DU VOLUME ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/42 FONCTIONNEMENT La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a effet dans les cas suivants: • Durant tout le temps de conversation. • Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente décrochage programmé dans le système. Dans les installations comportant une centrale gardien, il est également possible d’appeler le portier. Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel portier; si la centrale répond dans les 10 secondes qui suivent et que la ligne d’interphone est libre, la communication avec la centrale est établie; dans le cas contraire, raccrocher et retenter ultérieurement. Dans ce cas, la centrale mémorisera l’appel, à condition qu’elle soit sous tension. 236 mm INTERPHONE Mod. ATLANTICO AVEC REGLAGE DU VOLUME ET FONCTION “MUTE” INTERPHONE Mod. ATLANTICO AVEC REGLAGE DU VOLUME ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/42 A T2 T1 REGLAGE DU VOLUME DE L’APPEL 100 mm 64 mm PERFORMANCES • • • • • • • • Fonctionnement réservé aux installations de IIe ED. Secret de conversation (décodeur simple intégré). Appel d’interphone bitonal. Touche ouvre-porte (A). Touche d’allumage éclairage d’escalier ou services auxiliares (T2). Touche pour appel vers centrale (T1). Réglage du volume d’appel à deux positions. Fonction exclusion de la sonnerie (“mute”) avec indication visuelle. MAX Volume d'appel Maximum MIN Volume d'appel minimum Rouge MUTE Appel exclu Il est possible de raccorder jusqu’à un maximum de deux interphones en parallèle. Si installé en parallèle avec un interphone avec fonction appel à l’étage, le Réf. 1172/40 ne sonnera pas pour ce service. DESCRIPTION DES BORNES L1 L2 Connexion au bus non polarisé Connexion au bus non polarisé CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Température de fonctionnement: Humidité: 1.6mA max 60mA max -5 +45°C 90% UR à 30°C PROGRAMMATION Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. 2 −−−−sect. new 2008 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP INTERPHONE Réf. 1172/44 DE BASE 90 mm Mod. UTOPIA 48,5 mm A b) appuyer sur le bouton d’appel à l’étage; l’interphone émet une tonalité de validation de la programmation; c) attendre 5 secondes et appuyer de nouveau sur le bouton d’appel à l’étage; s’il a été programmé, l’interphone émet la tonalité d’appel à l’étage; d) se rendre chez les autres utilisateurs et répéter les opérations depuis le point b). 225 mm L T3 T2 3 2 T1 1 FONCTIONNEMENT La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a effet dans les cas suivants: • Durant tout le temps de conversation. • Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente décrochage programmé dans le système. Dans les installations comportant un interphone de conciergerie ou une centrale, il est également possible d’appeler le portier. Lorsque la diode (L) est allumée de manière fixe, cela signifie qu’une ou plusieurs portes d’entrée principales ou la porte du secondaire de son propre ressort sont ouvertes (si le service est activé). PERFORMANCES • Fonctionnement réservé aux installations de II^ ED. • Secret de conversation (décodeur simple intégré). • Haut-parleur supplémentaire pour appel à l’étage et appel d’interphone. • Touche ouvre-porte (A). • Touche d’allumage éclairage d’escalier (T2). • Touche pour appel vers centrale (T1). • Touche fonction pour configuration (T3). • Signal visuel d’appel en cours. • Indication de porte ouverte (si service actif). • Fonction ouvre-porte automatique. • Réglage externe du volume d’appel à deux positions. • Fonction exclusion de la sonnerie (mute) avec indication visuelle par diode (clignotement lent). Connexion au bus non polarisé Connexion au bus non polarisé Entrée bouton d’appel à l’étage Entrée bouton d’appel à l’étage CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Température de fonctionnement: Humidité: 1.6mA max 60mA max -5 +45°C 90% UR à 30°C PROGRAMMATION Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. Si les interphones n’ont jamais été programmés et l’installation est prédisposé pour la fonction appel à l’étage, il est possible de les programmer sans qu’il soit nécessaire d’accéder aux appartements, en procédant comme suit: a) effectuer la réservation des interphones sur le poste d’appel selon la procédure habituelle et se rendre chez le premier utilisateur réservé; Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier (T1). Si la centrale est hors tension, il n’y aura aucune réaction; si la centrale est sous tension, la demande est transmise et l’interphone émet un bip sonore de validation. A ce point, deux cas peuvent se présenter: 1 La centrale répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone est libre: la communication avec la centrale est établie. 2 La centrale ne répond par dans les 10s qui suivent ou la ligne d’interphone n’est pas libre: au bout des 10s, la centrale mémorisera l’appel et la diode clignotera sur l’interphone. Raccrocher le combiné et attendre l’appel du standardiste. Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec interphone de conciergerie DESCRIPTION DES BORNES L1 L2 C1 C2 Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec centrale gardien Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier (T1); si l’interphone de conciergerie n’est pas libre, il n’y a aucune réponse; s’il est libre, la demande est transmise et l’interphone émet un bip sonore de validation. A cette étape, deux cas peuvent se présenter: 1 Le portier répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone est libre: la communication avec l’interphone de conciergerie est établie. 2 Le portier ne répond pas dans les 10s qui suivent ou la ligne d’interphone est occupée: au bout des 10s, la diode clignotera sur l’interphone. Raccrocher le combiné et retenter plus tard. Ouvre-porte automatique Cette fonction permet l’ouverture automatique de la porte à la suite d’un appel. Cette fonction s’active/désactive en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée tout en actionnant la touche ouvreporte (A); lors de chaque actionnement de la touche ouvre-porte, la fonction est activée/désactivée et une tonalité de validation est émise, accompagnée du clignotement rapide de la diode (L). L’activation de la fonction est signalée par le clignotement rapide de la diode. Réglage du volume d’appel Tout en appuyant sur la touche ouvre-porte (A), actionner la touche “éclairage escalier” (T2). Lors de chaque actionnement de la touche, le volume varie selon la séquence Mute-Bas-Haut. La condition de sonnerie désactivée (Mute) est signalée par le clignotement lent de la diode (L). sect. new 2008−−−− 3 Réf. 1172/44 neW INTERPHONE DE BASE Mod. UTOPIA INTERPHONE DE BASE Mod. UTOPIA Réf. 1172/44 Réf. 1703/1 neW VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1 VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1 8 7 1 6 2 5 3 4 Le vidéophone Utopia est un poste interne en couleurs, caractérisé par une esthétique révolutionnaire, élégante et particulièrement compacte (saillie par rapport à la paroi: 55mm seulement), dessinée par le Bureau de Style De Lucchi. Pour rendre le design plus agréable et faciliter l’utilisation du vidéophone, certains réglages se trouvent derrière le volet frontal coulissant. En plus des réglages de la couleur, de la luminosité et du contraste, Utopia est doté de série de trois touches auxiliaires et de diodes de signalisation porte ouverte et fonction “mute” activée. Le vidéophone est facile à installer, dans la mesure où il ne requiert pas de travaux de maçonnerie et que tous les raccordements s’effectuent au niveau de l’étrier sur lequel il sera ensuite fixé. En utilisant les étriers prévus à cet effet, le vidéophone peut être intégré dans des installations avec câble coaxial ou 5 fils. La connexion du combiné s’effectue très facilement, à l’aide d’une prise téléphonique. Le vidéophone est disponible en suivant versions: • Version CCIR (50Hz) • Version EIA (60Hz) Réf. 1703/1 Ref. 1703/19 A suitable camera must be fitted in the door unit according to the transmission standard employed. CARACTERISTIQUES Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes: • Modulo vidéo de 4” TFT en couleurs, rétro-éclairé. • Haut-parleur d’appel séparé de celui du combiné. • Réglage du volume d’appel: lorsque le sélecteur du volume d’appel est en position “MUTE” ( ), la diode correspondante s’allume pour signaler l’inhibition de la tonalité d’appel même après la fermeture du volet frontal. Le réglage du volume en position “MUTE”, le vidéophone n’émet pas la tonalité d’appel, mais le module vidéo s’allume. • Réglage de la couleur et de la luminosité de l’image par curseur. • Réglage du contraste au moyen du sélecteur situé derrière le volet frontal coulissant. • Touche des services auxiliaires ( ) utilisable, par exemple, pour l’allumage de l’éclairage d’escalier ou l’ouverture d’une serrure supplémentaire. • Touche d’appel au portier et d’auto-insertion ( ). • Touche d’habilitation ouvre-porte automatique à la suite d’un appel et pour la programmation de la sonnerie ( ). • Touche ouvre-porte: pour activer la serrure électrique, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante ( ), laquelle demeure allumée tant que l’image est affichée sur le vidéophone. • Signalisation de porte ouverte: en cas d’ouverture de la porte contrôlée, une diode rouge s’allume. Cette même diode clignote lorsque la fonction ouvre-porte automatique est activée. 4 −−−−sect. new 2008 1) Touches auxiliaires Touche services auxiliaires: éclairage d’escalier, ouverture passages, etc. Touche d’appel vers portier/enclenchement automatique Portier: décrocher le combiné et appuyer sur la touche. Enclenchement automatique: appuyer sur la touche sans décrocher le combiné Touche de fonction Activation/désactivation ouvre-porte automatique: tout en actionnant la touche de fonction, appuyer sur la touche ouvreporte. Lors de chaque actionnement, la touche active ou désactive la fonction ouvre-porte automatique (la diode de signalisation porte ouverte clignote rapidement). Si l’utilisateur dispose de plusieurs postes internes en parallèle, activer la prestation sur un seul poste interne. Sélection sonnerie d’appel d’interphone: tout en actionnant la touche de fonction, appuyer sur la touche . Lors de chaque actionnement de la touche, la tonalité change. Relâcher la touche dès qu’on obtient la tonalité désirée. Sélection sonnerie d’appel à l’étage: tout en actionnant la touche de fonction, appuyer sur la touche . Lors de chaque actionnement de la touche, la tonalité change. Relâcher la touche dès qu’on obtient la tonalité désirée. 2) Commande de reglage du contraste: utiliser un tournevis. 3) Commande de reglage de la luminosite 4) Commande de reglage de la couleur 5) Commande de reglage du volume d’appel: fonction “mute”: la tonalité d’appel est exclue. La diode verte clignote (7). 6) Touche ouvre-porte : la touche demeure allumée en vert durant la période d’allumage du vidéophone, à partir de l’appel d’interphone jusqu’au terme de la conversation. 7) Diode de signalisation fonction mute: cette diode verte clignote si la fonction exclusion de la tonalité d’appel est active (voir commande 5). 8) Diode de signalisation porte ouverte et ouvre-porte automatique: diode rouge s’allumant si la porte du poste maître est ouverte (lumière fixe) ou si la fonction ouvre-porte automatique est activée (clignotement rapide). Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION Tension d’alimentation: 16 ÷ 18,5Vcc Absorption en cours de fonctionnement: max 0,36A au repos: 1mA Puissance absorbée en cours de fonctionnement: max 6,5W Vers. CCIR Fréquence verticale: 50Hz ± 2Hz Fréquence horizontale: 15625 ± 300Hz Vers. EIA Fréquence verticale: 60Hz ± 2Hz Fréquence horizontale: 15734 ± 300Hz Signal vidéo: 1Vpp 75Ω nominaux 1Vpp -6dB minimum Ecran à cristaux liquides: 4” rétro-éclairé Dimensions écran: 81 x 59mm Résolution: 380H x 250V pixel Système couleur: PAL Délai d’allumage: 4 sec. max. Capsule émettrice: microphone à électret Capsule réceptrice: haut-parleur 45Ω Tension touches: 24Veff. max. Courant touches: 1,2Aeff. Température de fonctionnement: -5° ÷ +50°C Humidité maximum: 90% UR • Déposer la protection de l’étrier. • Prédisposer la canalisation de manière à ce qu’elle aboutisse à hauteur de l’ouverture de passage des câbles de l’étrier, en tenant compte de la garde au sol et des encombrements latéraux (voir figure). ETRIERS UTOPIA Réf. 1703/957 m 10 cm 155 cm 6c m Le vidéophone Utopia est livré sans l’étrier de fixation, qui doit être acheté séparément: • Etrier pour systèmes Bibus IIe ED. VOP Réf. 1703/957 L’étrier Réf. 1703/957 à associer aux vidéophone Utopia permet d’obtenir les performances suivantes: • Entrée vidéo non polarisée • Raccordement vidéo de type entrée/sortie • Raccordement vidéo au distributeur à l’étage Réf. 1074/54 • Possibilité de raccordement avec un écran supplémentaire • Secret de conversation entre les utilisateurs divers • 6 types de sonneries bitonales (l’installateur peut sélectionner les tonalités pour l’appel d’interphone ou à l’étage) 7c 10 cm • Fixer l’étrier au mur au moyen des vis et des chevilles livrées de série ou, en cas d’utilisation d’un boîtier à encastrer Mod. 503, à l’aide des orifices prévus à cet effet. Mod. 503 BORNES ÉTRIER VPI VPU L1 L2 C1 C2 Bornes d’entrée signal VOP Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie ou écrans en parallèle) } } Bus d’interphones Appel à l’étage Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison vidéo. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉTRIER Absorption maximum VPI avec moniteur monté: Absorption max au repos (L1, L2): Température: Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 450mA 1.6mA -5 ÷ +45°C sect. new 2008−−−− 5 Réf. 1703/1 neW VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1 Réf. 1703/1 VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1 neW VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA • Réaliser les câblages. ACCESSOIRES POUR VIDEOPHONE UTOPIA Il est possible de personnaliser le vidéophone en remplaçant les volets coulissants de protection par un de ceux: • Jaune Réf. 1703/51 • Vert Réf. 1703/52 • Noir anthracite Réf. 1703/53 Retirer les volets coulissants de protection. Si le vidéophone n’est pas immédiatement installé sur l’étrier, il est conseillé de reposer le cache de protection. • Ancrer l’écran aux crochets B situés sur le côté supérieur de l’étrier et faire tourner l’écran vers le bas. • Bloquer l’écran sur l’étrier, en vérifiant la fermeture correcte du levier de fixation C. B C Monter les volets coulissants colorés de protection. Pour retirer l’écran,appuyer sur le levier C et procéder en sens inverse. 6 −−−−sect. new 2008 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE EXIGO neW PLAQUE DE RUE EXIGO CARACTERISTIQUES MECANIQUES ELECTRIQUES PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo est le nouveau plaque de rue laitonné Urmet Domus, élégant, raffiné et personnalisable. En effet, le plaque de rue comporte un espace permettant de graver des inscriptions sur une ou deux lignes. Par exemple, il sera possible de graver le nom de l’immeuble, son adresse ainsi que d’autres informations, en choisissant entre deux polices de caractères. Le plaque de rue est livré de série avec une plaquette en laiton à percer, mais deux autres variantes sont proposées en option: plaquette en laiton percée ou plaquette en PVC teinte anthracite. Il est également possible de choisir les informations à graver sur les étiquettes (nom, étage/hall, etc.) ainsi que le nombre de lignes (une ou deux). Le rétro-éclairage des étiquettes est réalisé de série à l’aide de diodes blanches haute efficacité. Celles-ci peuvent être personnalisées en achetant des films colorés (bleu ou vert). La façade est proposée en version laitonnée polie ou satinée. Elle peut être utilisée pour réaliser des installations d’interphones ou de vidéophones (couleurs ou n/b). Tous les éléments de la façade ont fait l’objet d’un traitement de protection par plaquage ionique (PVD) anticorrosion et anti-oxydation, qui les rend particulièrement résistants aux agents atmosphériques. Les claviers de la série Exigo sont conçus pour être installés sur des boîtiers encastrables de la gamme Sinthesi ou sur des boîtiers dédiés. ET Saillie des façades par rapport au mur: 17mm Course totale touche: >4mm Course à vide touche: >2,4mm Tension d’isolation entre les contacts 500Vca Courant maximum de coupure de la touche: 2Aca Eclairage des étiquettes: diodes (LED) blanches Protection des étiquettes provisoires: plexiglas Section maximum conducteur pour bornes de touches et d’éclairage: 1,5mm2 Corrosion: selon la norme DIN 5342/64 Durée de l’essai: 16 heures Température d’essai: 35°C ATTENTION: ne pas utiliser de produits pour le nettoyage du laiton; nettoyer à sec, à l’aide d’un chiffon souple. Pour plus d’informations concernant les différents produits et leurs modalités d’installation, se reporter à la section “3G” du présent manuel. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect. new 2008−−−− 7 neW 8 −−−−sect. new 2008 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 1 (REV.B) SYSTEME II ED. VOP Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION INSTALLATIONS D’INTERPHONES 2 PERFORMANCES ...........................................................................2 TYPOLOGIES D’INSTALLATIONS ..................................................2 PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES..............................6 Installation avec codes numériques .............................................6 Installation avec code alphanumérique et suffixe littéral ..............7 Installation avec code alphanumérique et préfixe littéral ..............7 INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES 8 PERFORMANCES ...........................................................................8 TYPOLOGIES D’INSTALLATIONS ..................................................8 INSTALLATION 9 ENVIRONNEMENT ELECTRIQUE ..................................................9 TYPES DE CONDUCTEURS...........................................................9 DISTANCE MAXIMUM ENTRE LES DISPOSITIFS DE L’INSTALLATION ........................................9 Dimensions maximales de l’installation d’interphones................10 Nombre de dispositifs et distances sur colonne en fonction du type de conducteurs............................................10 Distances entre les cameras et l’alimentation VOP....................10 ACTIVATION DE L’INSTALLATION...............................................10 ADAPTATION ULTERIEURE DES INSTALLATIONS BIBUS Ie EDITION.....................................11 SOLUTION DES PRINCIPALES PANNES/DISFONCTIONNEMENTS POUVANT SURVENIR DANS L’INSTALLATION.............................................11 Possibles anomalies en cas de programmation erronée............11 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. sect.1 −−−− 1 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES PERFORMANCES TYPOLOGIES D’INSTALLATION INSTALLATIONS D’INTERPHONES PERFORMANCES Conçu pour les installations d’interphones/vidéophones de petites et moyennes dimensions, le système BiBus IIe ED. s’avère idéal tant pour les nouvelles réalisations que pour la réfection d’installations existantes. Le système possède les principales caractéristiques suivantes: • Les installations d’interphones peuvent être réalisées en n’utilisant que deux conducteurs non polarisés. • Il est possible de réaliser des installations de vidéophones en ajoutant seulement 2 autres conducteurs sur colonne. • Le système gère des installations comportant des postes d’appel munis de boutons et/ou de modules d’appel alphanumériques principaux ou secondaires, avec répertoire électronique; les codes alphanumériques comportent un préfixe ou un suffixe littéral (lettres A-J). • Possibilité d’utiliser des modules d’appel avec clavier numérique ou alphanumérique (en ajoutant une clavier alphabétique dédiée). • Possibilités d’utilisation des plaques de rue avec plaque frontale ou des plaques de rue modulaires. • Possibilité de connecter jusqu’à un maximum de 18 boutons sur le poste externe avec numériseur. Pour un nombre supérieur de boutons, il est nécessaire d’utiliser des modules d’expansion reliés au poste externe à l’aide d’un câble plat. Il est possible de connecter jusqu’à 16 boutons à chaque module d’expansion, tandis que quatre modules d’expansion peuvent être connectés à chaque poste externe, ce qui permet de gérer un total de 82 boutons (pour le plaque de rue d’interphone mod. Genya le numéro maximal des touches est de 34 et il n’a pas besoin de modules d’expansion supplémentaires). • Nombre maximum d’utilisateurs de l’installation: 250. • Le secret de conversation n’exige pas le montage de dispositifs en option. • Le Bibus IIe ED. permet à l’installateur de programmer les temps de système suivants: • Temps maximum d’attente décrochage: il s’agit du temps compris entre l’envoi d’un appel depuis un poste et le décrochage du combiné de l’interphone appelé; au bout de ce délai, le temps de système interrompt l’appel; cette durée est programmable entre 10 et 40 secondes. • Temps minimum de conversation: dans les installations comportant plusieurs postes d’appel, il représente le temps minimum garanti (programmable de 10 à 40 secondes) de conversation avec le poste appelant dont dispose l’utilisateur avant que d’autres appels ne puissent interrompre la communication en cours. • Temps de ligne occupée: dans les installations comportant plusieurs postes d’appel, il indique le temps durant lequel un poste externe ne peut pas effectuer d’appel, car un appel ou une communication avec un autre utilisateur sont déjà en cours depuis un deuxième poste; il s’agit donc de la somme du temps d’attente décrochage et du temps minimum de conversation. • Temps maximum de conversation en l’absence d’appel: 250 secondes. • Le système permet l’activation de la serrure électrique reliée au poste externe ou au module d’appel en conversation; la durée d’activation de la serrure électrique est programmable. Le pilotage de la serrure électrique est assuré par un relais dans les postes d’appel avec boutons, tandis qu’il est du type à décharge capacitive avec courant de maintien dans les modules d’appel. • Dans la phase d’appel, le système émet des tonalités de courtoisie sur le poste externe. • Dans chaque installation, il est possible de connecter une centrale gardien ayant toutes les fonctions traditionnelles d’une centrale (par exemple, modalités de fonctionnement Jour, Nuit ou Hors Service, mémorisation des appels perdus, etc.). • La centrale permet l’activation des serrures électriques de tous les postes d’appel, avec ou sans phonie activée. • Possibilité de gérer l’appel à l’étage sur l’interphone ou le vidéophone avec une tonalité différenciée. • Possibilité de brancher en parallèle jusqu’à un maximum de 3 interphones par utilisateur. • Possibilité d’intégrer, sur les modules d’appel, jusqu’à un maximum de 250 noms avec leurs codes ouvre-porte respectifs à 4 chiffres (sans tranche horaire) et jusqu’à un maximum de 8 codes ouvre- 2 −−−− sect.1 • • • • porte numériques à 4 chiffres, désactivés par le contact de tranche horaire. Possibilité d’allumage des lumières de l’escalier à l’aide d’un code spécial ou coupleur de bus avec commande à partir des interphones ou du standard. Indication de porte ouverte par diode sur les interphones. Possibilité d’interfaçage avec une centrale PABX par l’intermédiaire d’un adaptateur. Le système est protégé contre les interférences électromagnétiques du type statique et impulsif. Tous les dispositifs sont conformes aux directives CE en matière de compatibilité électromagnétique. Note: contrairement au système BiBus Ie ED., il existe un code utilisateur univoque permettant de programmer UNE SEULE FOIS les interphones de l’installation, et ce même en présence de plusieurs postes d’appel. Il est également possible de programmer les interphones depuis la centrale gardien. TYPOLOGIES D’INSTALLATION Le système BIBUS IIe ED. permet de réaliser les types suivants d’installations avec des postes d’appel principaux et secondaires: • Systèmes d’appel numérique d’interphones (avec ou sans postes secondaires). • Systèmes d’appel numérique d’interphones ou vidéophones avec centrale gardien et/ou interphone de conciergerie. Le système BiBus IIe ED. permet de réaliser des installations comportant un nombre maximum de 12 postes d’appel. Le nombre maximum de postes secondaires est 10. Entre les postes d’appel principaux et les interphones avec décodeur simple, il est nécessaire d’interposer des coupleurs de bus séparant le bus côté plaques de rue principale du côté interphones; l’éventuel module d’appel secondaire doit être connecté al bus côté interphones. Il est possible de connecter jusqu’à un maximum de 12 coupleurs, sur chacun desquels l’on peut brancher jusqu’à un maximum de 50 interphones (le nombre maximum d’utilisateurs est toujours 250). Chaque coupleur répartit le bus côté interphones en deux dérivations et est pourvu d’un sectionnement en cas de panne d’une des dorsales. Dans l’installation, il est nécessaire de définir (en plaçant une barrette dans le connecteur spécialement prévu à cet effet) un seul coupleur Maître, lequel assure l’alimentation du bus côté plaques de rue principales. En fonction du nombre des postes principaux, il est possible d’intégrer les nombres suivants de dispositifs: N. postes principaux 1 ÷ 12 1 2 1÷3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N. colonnes avec poste secondaire 0 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 N. MAX colonnes sans poste secondaire 12 0 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N. MAX coupleurs 12 10 10 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 Note: le système est particulièrement indiqué pour la réalisation d’installations d’interphones d’immeubles même équipés d’un standard de concierge; il est par contre déconseillé de l’installer dans les applications pour lesquelles le service de communication entre le standard et les postes internes est prédominant (supermarchés, bureaux et immeubles avec une forte circulation interne. Pour ces applications nous conseillons l’emploi des systèmes Digivoice. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES TYPOLOGIES D’INSTALLATION Exemple d’une installation comportant des colonnes munies de plaque de rue secondaire 10 colonnes avec plaque de rue pour un maximum de 250 utilisateurs Max. 50 interphones Max. 50 interphones Max. 50 interphones 10 coupleurs Barrette Esclave Maître Esclave Centrale 1 2 Maximum 12 postes d’appel au total Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1 −−−− 3 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES TYPOLOGIES D’INSTALLATION Exemple d’une installation comportant des colonnes dépourvues de plaque de rue secondaire Maximum 12 colonnes pour un maximum de 250 utilisateurs Max. 50 interphones Max. 50 interphones Max. 50 interphones Esclave Maître Barrette Esclave Max. 50 interphones Esclave Max. 12 coupleurs Centrale 1 2 12 Maximum 12 postes d’appel principaux 4 −−−− sect.1 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES TYPOLOGIES D’INSTALLATION Exemple d’une installation comportant des colonnes munies et dépourvues de plaque de rue secondaire Maximum 250 utilisateurs N. 6 colonnes avec plaque de rue Max. 50 interphones N. 6 colonnes avec plaque de rue Max. 50 interphones Max. 50 interphones Esclave Maître Esclave Barrette Max. 50 interphones Esclave Max. 12 coupleurs Centrale 1 2 6 Maximum 12 postes d’appel au total Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1 −−−− 5 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES Exemple d’une installation comportant une seule colonne dépourvue de plaque de rue secondaire Max. 50 interphones PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES Chacun des postes internes présents dans l’installation doit être associé à un code qui peut être du type: • Numérique (par exemple, 1234) • Alphanumérique avec suffixe littéral (par exemple, 123A) • Alphanumérique avec préfixe littéral (par exemple, A123) N.B. tous les codes des postes internes doivent être du même type. INSTALLATION AVEC CODES NUMERIQUES Un code numérique doit être sous forme de Nxxx, où N est un numéro compris entre 0 et 9 qui identifie le poste d’appel secondaire dont dépend le poste interne, et xxx est un numéro compris entre 001 et 998 qui identifie ledit poste interne dans le cadre de son propre groupe. Si l’installation comporte des colonnes dépourvues de poste d’appel secondaire, les utilisateurs desdites colonnes doivent avoir un code Mxxx, où M ne doit être égal à aucun code d’identification de poste secondaire (N). 1001 ÷ 1998 2001 ÷ 2998 3001 ÷ 3998 4001 ÷ 4998 9001 ÷ 9998 0001 ÷ 0998 Maître 1001 2001 3001 1002 2002 3002 Barrette Esclave Maître 1 6 −−−− sect.1 2 Esclave 3 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES INSTALLATION AVEC CODE ALPHANUMERIQUE ET SUFFIXE LITTERAL INSTALLATION AVEC CODE ALPHANUMÉRIQUE ET PREFIXE LITTERAL Un code alphanumérique avec suffixe littéral doit être sous forme de Nxxx, où N est un numéro compris entre 0 et 9 qui identifie le poste d’appel secondaire dont dépend le poste interne, et xxx est un numéro compris entre 00A et 99I qui identifie ledit poste interne dans le cadre de son propre groupe. Si l’installation comporte des colonnes dépourvues de poste d’appel secondaire, les utilisateurs desdites colonnes doivent avoir un code Mxxx, où M ne doit être égal à aucun code d’identification de poste secondaire (N). Un code alphanumérique avec préfixe littéral doit être sous forme de Nxxx, où N est une lettre comprise entre A et J qui identifie le poste d’appel secondaire dont dépend le poste interne, et xxx est un numéro compris entre 001 et 998 qui identifie ledit poste interne dans le cadre de son propre groupe. Si l’installation comporte des colonnes dépourvues de poste d’appel secondaire, les utilisateurs desdites colonnes doivent avoir un code Mxxx, où M ne doit être égal à aucun code d’identification de poste secondaire (N). 100A ÷ 199I 200A ÷ 299I 300A ÷ 399I 400A ÷ 499I A001 ÷ A998 B001 ÷ B998 900A ÷ 999I 000A ÷ 099I 100A 200A 100B J001 ÷ J998 1 2 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP B001 C001 A002 B002 C002 300B A Esclave A001 300A 200B Maître C001 ÷ C998 D001 ÷ D998 Esclave 3 B Esclave Maître 1 2 Esclave 3 sect.1 −−−− 7 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES PERFORMANCES TYPOLOGIES D’INSTALLATION INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES Le Système BiBus IIe ED. VOP (Video Over Power) est une évolution du système d’interphone, avec l’intégration de dispositifs et de conducteurs supplémentaires. La colonne comporte deux conducteurs supplémentaires non polarisés pour le transfert de l’alimentation et des signaux vers les écrans. 1. Installation comportant une seule colonne avec distribution à l’étage CABLE Réf. 1074/90 1074/54 PERFORMANCES Les performances du Système BiBus IIe ED. VOP sont pratiquement les mêmes que celles du système BiBus IIe ED. d’interphone, avec l’intégration des caractéristiques suivantes: • Le nombre de dispositifs connectables et les distances maximum sont inchangés par rapport à ceux du Système BiBus IIe ED. d’interphone, sans aucune limitation due à la vidéo; d’où la possibilité de prévoir une distance de 600 m entre la caméra et l’écran, tout en respectant une distance maximum de 200 m sur la colonne. • Dans le tronçon entre vidéo portiers et les alimentations vidéo, on utilise le système vidéo Différentiel Etendu (DE), constitué de convertisseurs de signal vidéo pour les caméras (Réf. 1742/13A)*, de distributeurs vidéo (Réf. 1795/40) et un éventuel régénérateur de signal vidéo (Réf. 1795/250) (voir chapitre: distances entre les caméras et l’alimentation VOP). • Sur la colonne, quatre conducteurs sont suffisants pour réaliser des installations du type “entrée-sortie” ou avec distributeur vidéo à l’étage; ces conducteurs sont constitués de deux paires de câbles non polarisés: une paire pour la vidéo et une paire pour l’audio. • Urmet Domus fournit le câble dédié (Réf. 1074/90) pour la réalisation de l’installation en colonne montante, apte à garantir le fonctionnement optimal du système et la meilleure qualité de l’image vidéo aux distances maximales autorisées. • Pour le transfert du signal vidéo seulement entre les caméras et l’alimentation vidéo VOP (Réf. 1074/20) il suffit d’utiliser une simple paire torsadée téléphonique AWG22. • Il est possible d’installer les modèles de vidéophone en noir/blanc ou bien en couleur; • Il est possible d’installer jusqu’à un maximum de deux vidéophones en parallèle (sans avoir recours à des alimentations locales); dans ce cas, les écrans s’allument toujours un à la fois. • L’écran s’allume dès l’appel et l’image demeure affichée pour toute la durée de la communication phonique (maximum 250s). • Il est possible de procéder à l’auto déclenchement audio-vidéo d’un écran sur le poste principal (numéro 1). • Il est possible d’ajouter un module vidéo Scaitel à la centrale gardien. • Ne pas installer les résistances de terminaison de 82Ω 1/4W sur les écrans et les distributeurs. 6 + PAIRE TORSADEE (AWG 22) TC 2. Installation comportant une seule colonne avec connexion entrée-sortie CABLE Réf. 1074/90 6 + PAIRE TORSADEE (AWG 22) TC 3. Connexion entrée-sortie de plusieurs colonnes de vidéophones à un vidéo portier principal, chaque colonne est branchée à un portier électrique secondaire * Mod. K-Steel: Le dispositif Réf. 1742/13A n’est pas utilisé car les caméras Réf. 1755/30A et Réf. 1755/45 possèdent un dispositif analogue à l’intérieur. TYPOLOGIES D’INSTALLATION Comme cela a déjà été évoqué, le Système BiBus IIe ED. VOP est une évolution du système d’interphone BiBus IIe ED., par rapport auquel il ajoute la partie vidéo. A l’instar de la partie audio, qui est séparée entre côté rue et côté colonne par des Coupleurs de Bus, la partie vidéo est elle aussi séparée entre côté caméras et côté écrans de colonne par l’Alimentation vidéo VOP. Outre à alimenter les écrans de colonne, ce dispositif permet de canaliser sur les mêmes fils d’alimentation le signal vidéo en provenance du côté principal ou secondaire. Voici quelques configurations d’installation typiques. 6 6 4 + PAIRE TORSADEE 1795/40 4 + PAIRE TORSADEE (AWG 22) 4 + PAIRE TORSADEE (AWG 22) TC 2 8 −−−− sect.1 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP ENVIRONNEMENT ELECTRIQUE - TYPES DE CONDUCTEURS DISTANCE MAXIMUM ENTRE LES DISPOSITIFS DE L’INSTALLATION INSTALLATION Pour la réalisation correcte de l’installation, il est nécessaire de prendre en compte les critères suivants: • L’environnement électrique. • Le type de conducteur et sa section. • Les dimensions de l’installation. DISTANCE MAXIMUM ENTRE LES DISPOSITIFS DE L’INSTALLATION Les tableaux suivants indiquent les longueurs maximales de connexion entre les différents modules du système ainsi que les sections des conducteurs. Installations d’interphones ENVIRONNEMENT ELECTRIQUE Réaliser l’installation en respectant les normes de sécurité. Veiller à ce que les conducteurs des bus utilisés (Bus côté postes principaux et Bus côté interphones) ne passent pas à proximité des lignes de puissance présentes dans le bâtiment, telles que lignes d’éclairage des escaliers, ascenseurs ou montant de lignes de puissance (230Vac). Dans ce cas, il est conseillé de respecter une distance d’au moins 10 cm. S’il faut poser des câbles dans des goulottes accueillant déjà des lignes de puissance, interposer un séparateur métallique, du type couramment utilisé dans le domaine des télécommunications. Attention: aucun élément du système BiBus IIe ED. ne doit être branché à la terre électrique. TYPES DE CONDUCTEURS Le bus côté plaques de rue principales et le bus côté interphones doivent être posés dans des goulottes séparées; les éventuelles dorsales de coupleurs différents doivent être posées dans des goulottes séparées les unes des autres. Pour les distances inférieures à 100 mètres entre le poste d’appel et le coupleur de bus, ou bien entre le coupleur de bus et l’interphone le plus éloigné, il est possible d’utiliser, pour la connexion des bornes L1 et L2, une paire torsadée téléphonique d’un diamètre supérieur à 0,6mm (AWG22). Dans les installations de vidéophones VOP, pour garantir l’émission du signal vidéo à la distance et avec une qualité maximale, le branchement des dispositifs requiert l’utilisation d’un câble 1074/90 ayant les caractéristiques suivantes: • Câble multipolaire constitué de 2 paires torsadées, revêtues d’une gaine extérieure en PVC; une paire est utilisée pour le branchement de L1, L2 (blanc, azur de 0,75 mm2); l’autre paire est utilisée pour le branchement de la vidéo VP (rouge, noir de 1 mm2). • Impédance de la paire torsadée vidéo: 100Ohm. En alternative, il est possible d’utiliser d’autres types de conducteurs, qui limitent toutefois les distances et le nombre maximum d’écrans connectables (voir chapitres suivants). Pour le branchement du signal vidéo (a, b) entre les dispositifs ‘côté rue’ et l’alimentation vidéo VOP (caméras, boîtiers à relais, distributeurs de colonne), il est nécessaire d’utiliser une paire torsadée téléphonique AWG22. Distance maximum (m) 50 Fils L1, L2, ~0, ~12 entre: - Coupleur de bus maître - Tout dispositif branché côté postes principaux 100 0.75mm2 Fils du tronçon L1 - B1 et L2 - B2: - Coupleur de bus - Le poste interne le plus éloigné ou le décodeur spécial Fils L1, L2, ~0, ~12 entre: - Coupleur de bus - Poste secondaire Fils SE1, SE2 entre: - Module d’appel - Serrure électrique 200 400 1.5 mm2 2,5 mm2 0.75mm2 1.5 mm2 0.75mm2 1.5 mm2 Fils ~0 et ~12 entre: - Coupleur de bus - Serrure électrique branchée au poste externe avec numériseur 1.5 mm2 0.75mm2 2,5 mm2 Note: les sections indiquées dans le tableau s’appliquent également en cas d’utilisation du transformateur 9000/230 pour les conducteurs ~0 et ~12. Installations de vidéophones Distance maximum (m) Fils de colonne L1, L2, VPI, VPU entre: - coupleur de bus/ alimentation VOP - vidéophone 50 100 200 400 Câble 1074/90 Fils L1, L2, 0~, 12~ entre: - coupleur de bus maître - tout dispositif branché côté postes principaux Fils 0~, 12~ entre: - coupleur de bus - serrure électrique branchée au poste externe avec numériseur Alimentations vidéo côté rue: fils R1, R2 Fils L1, L2, 0~, 12~ entre: - coupleur de bus - poste secondaire Fils SE1, SE2 entre: - module d’appel - serrure électrique Signal vidéo côté rue: fils A, B 0.75mm2 1.5 mm2 0.75mm2 1.5 mm2 2.5 mm2 1.5 mm2 Paire torsadée AWG22 (0.28 mm2) Note: les sections indiquées dans le tableau s’appliquent également en cas d’utilisation du transformateur Réf. 9000/230 (pour les conducteurs 0~ et 12~). Note: si la distance entre le distributeur vidéo Réf. 1074/54 et les étriers des vidéophones est inférieure à 10m, il est possible d’utiliser des fils en vrac ayant une section minimum de 0,2mm2. Dans ce cas, pour les colonnes dotées d’un vidéophone Sentry+ ou Artico, la distance maximale de l’alimentation vidéo VOP se réduit de 200 à 160m. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1 −−−− 9 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATION ACTIVATION DE L’INSTALLATION Exemple n° La distance maximale entre le bouton d’appel à l’étage et le poste interne doit être inférieure à 10 mètres avec fils de section 0,5mm2. NOMBRE DE DISPOSITIFS ET DISTANCES SUR COLONNE EN FONCTION DU TYPE DE CONDUCTEURS Distance entre VPE 1 et alimentation VOP 50 200m 80m 50m Config. avec distributeur 50 200m 80m 50m ≤ 200m ≤ 200m 0 ÷ 200* ≤ 200m 200 ÷ 400 0 ÷ 200* 200 ÷ 450 3 200 ÷ 400 200 ÷ 400 200 ÷ 400 Non nécessaire colonne 1 1072/24 Config. entrée-sortie 44 200m 50 200m 1 2 3 4 788/5 ≤ 200m 1795/250 VPE 2 dip-switch VPE 1 colonne 3 1072/24 (13 distributeurs) 1074/20 200 ÷ 400 m 788/5 VPE 2 commutateur Colonnes munies de vidéophones Artico ou Sentry + Nombre d’écrans Config. entrée-sortie 50 80m 50m 40 80m 50m Distance Distance maximale maximale avec avec 2 paires fils de section minimum torsadées 0,2 mm2 AWG 22 ACTIVATION DE L’INSTALLATION (10 distributeurs) DISTANCES ENTRE L’ALIMENTATION VOP LES CAMERAS 200 ÷ 400 m VPE 1 Pour des configurations particulières, contacter le Service Technique Clients Urmet Domus. ET • La distance maximale entre la caméra secondaire et l’alimentation vidéo VOP est de 200m. • La distance maximale entre la caméra principale et l’alimentation vidéo VOP est de 400m. Pour que le signal vidéo soit régénéré correctement à l’intérieur de l’alimentation vidéo avant d’être transmis sur la colonne, il est nécessaire de programmer la distance de la caméra principale sur l’alimentation vidéo VOP. Si toutes les caméras principales ne 10 −−−− sect.1 200 ÷ 400 m 1 2 3 4 170m Config. avec distributeur 1074/20 1 2 3 4 50 ≤ 200m 1 2 3 4 Config. entrée-sortie VPE 2 788/5 colonne 2 commutateur Distance maximale avec câble 1074/90 ≤ 200m VPE 1 (13 distributeurs) Nombre d’écrans Config. avec distributeur 1074/20 commutateur 1072/24 Colonnes munies de vidéophones Artico ou Sentry + Non nécessaire 1 1 2 3 4 Config. entrée-sortie Distance Distance Distance maximale maximale maximale avec avec câble avec 2 paires fils de section 1074/90 torsadées minimum AWG 22 0,2 mm2 Distance définie sur régénérateur de signal 2 La distance maximale sur une colonne montante VOP est de 200m, avec les cas limite suivants. Nombre d’écrans Distance définie sur alimentation VOP * Prédisposition de série Nombre maximum de dispositifs connectables sur une colonne montante vidéo VOP est de: • Nombre maximum de vidéophones= 50 • Nombre maximum de distributeurs vidéo entrée-sortie= 13 • Nombre maximum de distributeurs vidéo en série= 2 Colonnes munies de vidéophones Atlantico ou Utopia Distance entre VPE 2 et alimentation VOP 1 2 3 4 La somme de tous les segments du bus côté postes principaux doit être inférieure à 800 mètres; la somme de tous les segments des bus des interphones d’un coupleur doit être inférieure à 800 mètres. sont pas conformes à la plage programmée, il est nécessaire de programmer la plage la plus proche et d’utiliser le Régénérateur Vidéo Réf. 1795/250 pour les caméras les plus éloignées. 1 2 3 4 DIMENSIONS MAXIMALES DE L’INSTALLATION D’INTERPHONES 1 2 3 4 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATION Mettre l’installation sous tension et vérifier que les diodes présentes sur chaque coupleur soient allumées; si tel est le cas, l’on pourra procéder aux opérations suivantes. L’éventuelle présence d’une diode éteinte sur le coupleur de bus signale une anomalie sur la dorsale correspondante des postes internes. Note: le coupleur tente de réactiver la dorsale défaillante environ toutes les minutes, jusqu’à un maximum de 10 tentatives, au-delà desquelles la dorsale en question est définitivement exclue. Pour la rétablir, il est nécessaire de mettre le coupleur hors tension, d’éliminer l’anomalie de la dorsale et de remettre le coupleur sous tension. Procéder à la programmation des dispositifs dans l’ordre suivant: 1. Programmer les postes d’appel un par un, en portant une attention particulière à la configuration du type d’installation (Ie ED. ou IIe ED.) et au type de poste (principal ou secondaire). Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP ADAPTATION ULTERIEURE DES INSTALLATIONS BIBUS Ie EDITION SOLUTION DES PRINCIPALES PANNES/DISFONCTIONNEMENTS POUVANT SURVENIR DANS L’INSTALLATION 2. En cas de postes munis de boutons, programmer les codes utilisateurs sur les touches d’appel. 3. Programmer les interphones, les vidéophones et, si prévus, les dispositifs d’adaptation pour PABX depuis n’importe quel poste d’appel. 4. Tester les colonnes, en effectuant des appels depuis les postes secondaires correspondants. 5. Tester les postes principaux, en effectuant au moins un appel sur chaque colonne. 6. Si prévue, programmer et tester la centrale, en vérifiant le service de conciergerie. 7. Si prévus, programmer les décodeurs spéciaux et vérifier leur fonctionnement. Note: le coupleur 1072/24 n’exige aucune programmation; les interphones, les interfaces pour PABX et les décodeurs spéciaux n’exigent pas la programmation du type d’installation (Ie ED. ou IIe ED.), lequel est directement autoappris. ADAPTATION ULTERIEURE INSTALLATIONS BIBUS Ie EDITION DES Tous les dispositifs BiBus IIe ED. à l’exclusion du coupleur Réf. 1072/24 de le interphone et de la centrale Réf. 1072/42 peuvent être utilisés dans des installations de Ie ED. Pour assurer le fonctionnement correct de l’installation, les dispositifs doivent être configurés en Ie ou IIe ED., en tenant compte des règles suivantes: 1. Une installation doit être configurée en Ie ED. dès qu’un seul dispositif est de Ie ED. 2. Une installation doit être configurée en IIe ED. lorsque tous les dispositifs sont de IIe ED. Pour la programmation, se reporter aux manuels des différents dispositifs. POSSIBLES ANOMALIES PROGRAMMATION ERRONEE 2) Affichage du message suivant à l’écran du Module d’Appel principal ou de la Centrale: “PAS DE CONNEXION”. Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2), ou bien absence de programmation d’un seulement des coupleurs de Bus en tant que “Maître”. 3) Disfonctionnement du poste externe avec numériseur principal (par exemple, pas de tonalité de courtoisie suite à l’actionnement d’une touche d’appel). Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2), ou bien absence de programmation d’un seulement des coupleurs de Bus en tant que “Maître”. CAS DE Nouvelle installation de IIe ED. Programmation erronée Poste d’appel programmé en Ie ED. Effet principal Les interphones appelés par ce poste ne sonnent que s’ils ont été programmés depuis ce même poste, mais il n’y a pas de phonie Poste d’appel secondaire Les interphones appelés par ce programmé en Ie ED. poste ne sonnent que s’ils ont été programmés depuis ce même poste, mais la phonie est atténuée avec un possible effet de Larsen Centrale programmée en Ie ED. La centrale ne reçoit pas les appels en provenance des postes d’appel et des interphones Poste d’appel principal Les interphones appelés par ces programmé comme secondaire postes sonnent, mais il n’y a pas de phonie et la porte ne s’ouvre pas; lors d’un appel depuis ce poste, les autres postes principaux ne se mettent pas en état de ligne occupée Poste d’appel secondaire Depuis ce poste, il est possible programmé comme principal d’appeler également des interphones d’autres colonnes mais, dans ce cas, il n’y a pas de phonie; lors d’un appel depuis ce poste, les postes principaux se mettent en état de ligne occupée. Interphone programmé avec un code n’appartenant pas à la colonne (exemple: interphone 1001 dans colonne 2) SOLUTION DES PRINCIPALES PANNES/DISFONCTIONNEMENTS POUVANT SURVENIR DANS L’INSTALLATION 1) Une ou plusieurs diodes ne s’allument pas sur le Coupleur de Bus (Réf. 1072/24). Présence d’un court-circuit sur la dorsale d’interphones correspondante en provenance du coupleur de Bus. EN Il ne peut pas être appelé par le poste secondaire de la colonne (exemple: 1001 ne peut pas être appelé par le poste secondaire 2); il peut être appelé par un des postes secondaires des autres colonnes, mais il n’y a pas de phonie et la porte ne s’ouvre pas (exemple: 1001 dans la colonne 2 peut être appelé par le poste secondaire 1) Adaptation ultérieure d’une installation de Ie ED. Programmation erronée Poste d’appel programmé en IIe ED. Effet principal Les interphones appelés depuis ce poste ne sonnent pas Centrale programmée en IIe ED. La centrale ne reçoit pas les appels en provenance des postes d’appel et des interphones 4) Installation d’interphones Les Interphones s’auto configurent sur l’installation pour le fonctionnement de Ie ou IIe ED. Pour assurer une synchronisation correcte, avant d’intégrer un interphone dans une installation BiBus de IIe ED., il est nécessaire de couper l’alimentation du coupleur correspondant à la colonne de l’interphone, puis de l’alimenter de nouveau et de programmer l’interphone remplacé. En alternative, il est possible d’installer l’interphone, l’installation alimentée mais, après sa programmation, il est alors nécessaire d’effectuer au moins un appel depuis le poste d’appel ou la centrale de l’installation pour que l’auto configuration se réalise correctement. Si l’installation est de Ie ED. l’auto configuration a lieu lors de sa mise sous tension. Après l’installation, procéder à la programmation de l’interphone. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1 −−−− 11 SYSTEME BIBUS SYSTEME BIBUS - INSTALLATION 12 −−−− sect.1 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP START SECTION 1A PROGRAMMATION Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR 2 PROGRAMMATION SIMPLIFIEE ....................................................2 Numero de poste (ID) ...................................................................2 Temps d’activation de la serrure electrique ..................................2 Programmation des interphones ..................................................2 Comment associer 2/3 interphones en parallele dans des installations de IIe ED. Avec l’utilisation de la programmation simplifiee.....................................................2 PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE.................2 Type d’installation .........................................................................3 Type de poste ...............................................................................3 Format du code ............................................................................3 Numero de poste (ID) ...................................................................3 Temps d’attente decrochage ........................................................3 Temps de conversation minimum (ligne occupee) .......................3 Temps d’activation de la serrure electrique ..................................3 Association codes-touches ...........................................................3 Programmation des interphones dans une installation de IIe ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation .....4 Comment associer 2/3 interphones en parallele dans des installations de IIe ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation................................................4 Comment ajouter un nouvel utilisateur dans des installations de IIe ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation.....................................................4 Programmation des interphones dans une installation de Ie ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation ......4 Comment associer 2 interphones en parallele dans des installations de Ie ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation................................................4 Comment ajouter un nouvel utilisateur dans des installations de Ie ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation................................................5 DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR ..........................5 PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL 9 PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE Réf. 1032/65 ...........................................9 PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE..................................................9 Parametres de programmation .....................................................9 PROGRAMMATION PAR PC.........................................................13 INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES ............................................13 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1a −−−− 1 PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR START PROGRAMMATION SIMPLIFIEE PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR Dans les installations comportant un maximum de trois postes d’appel principaux et dépourvues de postes secondaires, le poste extérieur peut être simplement programmé à l’aide du boutondiode et des deux sélecteurs, sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des dispositifs externes. Dans les installations complexes ou en cas d’exigences particulières de programmation, le poste externe peut être programmé en utilisant l’adaptateur de programmation 1072/60, lequel doit être engagé dans le connecteur minidin spécialement prévu à cet effet; l’adaptateur de programmation doit être connecté au clavier alphanumérique de programmation 1032/65. Dans tous les cas, la programmation doit être effectuée l’installation sous tension. PROGRAMMATION SIMPLIFIEE Dans les installations de IIe ED. ne comportant que des postes d’appel principaux (maximum 3), il est possible de programmer le poste externe et les interphones sans qu’il soit nécessaire d’utiliser de dispositifs externes. Dans ce cas, les paramètres programmables sont les suivants: • Numéro de poste principal: par commutateur (1, 2, 3). • Temps d’activation serrure électrique: par bouton-diode (1-30s). • Programmation des interphones: par bouton-diode (avec codes utilisateur préétablis). NUMERO DE POSTE (ID) Les deux commutateurs définissent le numéro de poste principal, d’après le tableau suivant: Position commutateur Numéro de poste principal Non défini (pour la programmation avec ON 1 2 plaque de rue externe) ON Poste 1 ON Poste 2 1 2 1 2 ON Poste 3 1 2 TEMPS D’ACTIVATION ELECTRIQUE DE LA SERRURE PROGRAMMATION Appuyer sur le bouton de programmation (3) et vérifier l’allumage de la diode correspondante. Si d’autres postes avec le même ID sont présents sur l’installation, des bips sonores répétés sont émis. Quitter le mode de programmation en appuyant de nouveau sur le bouton; corriger l’erreur en agissant sur les commutateurs et répéter l’opération. Actionner le bouton “hall d’entrée” durant le laps de temps à programmer (maximum 30s). Le poste externe acquiert cette valeur et émet un bip sonore de validation. Appuyer sur le bouton de programmation pour rétablir le fonctionnement normal. Durant le temps d’activation de la serrure électrique, les diodes d’éclairage des étiquettes s’éteindront. PROGRAMMATION DES INTERPHONES Les boutons du poste externe sont programmés en usine. Dans les installations dépourvues de postes secondaires, il est donc possible d’ignorer la phase d’association codes-touches et de passer directement à la programmation des interphones, déclinées en deux phases: 2 −−−− sect.1a A. Réservation des interphones sur un poste d’appel. B. Programmation des interphones. A.: Réservation des interphones sur un poste d’appel Appuyer sur le bouton de programmation et vérifier l’allumage de la diode correspondante. Appuyer une seule fois sur les boutons des utilisateurs que l’on souhaite associer aux interphones. L’ordre de réservation dans lequel lesdits boutons sont actionnés devra être nécessairement le même que l’ordre dans lequel l’opérateur devra se rendre dans les appartements. Les éventuelles touches réservées à la fonction allumage éclairage d’escalier (P1) et à l’appel de centrale, NE doivent PAS être actionnées. B.: Programmation des interphones 1 Attendre 30s jusqu’à ce que la diode clignote. 2 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera pour indiquer que la programmation a bien été effectuée. 3 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes opérations. Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie avec le produit pour se souvenir de l’ordre d’association codes/boutons: SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE ASSOCIATION SEQUENCE N° DELLA POSTAZIONE (ID): CALL MODULE NUMBER (ID): SEQ. NOMINATIVO USER NAME PULSANTE / CODICE PUSHBUTTON / CODE PIANO FLOOR VARIE VARIOUS 1 2 3 4 5 ATTENTION: si la réservation des boutons n’a pas été effectuée pendant la programmation et qu’aucune autre opération n’est exécutée durant 30 secondes, la diode clignote. Dans ce cas, appuyer sur le bouton de programmation pour sortir du mode de programmation (quitte à l’actionner plus tard pour accéder de nouveau à la programmation). COMMENT ASSOCIER 2/3 INTERPHONES EN PARALLELE DANS DES INSTALLATIONS DE IIe ED. AVEC L’UTILISATION DE LA PROGRAMMATION SIMPLIFIEE Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux ou trois interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux ou trois reprises sur le bouton correspondant à l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle. Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la procédure de programmation sur chaque interphone. PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE L’activation du dispositif de programmation est confirmée par l’émission de deux bips sonores ainsi que par l’allumage de la diode. Pendant la programmation à l’aide d’un dispositif externe, les sélecteurs (5) doivent se trouver dans la position indiquée dans la figure suivante: ON 1 2 La variation des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données. Il est possible de programmer ou de reprogrammer les paramètres dans n’importe quel ordre, jusqu’à l’extraction de la plaque de rue. La programmation d’un paramètre est confirmée par deux bips sonores; en cas de programmation non valide, une tonalité de KO est émise (2 bips sonores, dont le deuxième à une fréquence plus basse). Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR START PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE Installation de Ie ED. En cas d’installation de première édition, le numéro de poste doit être compris entre 1 et 12 (il n’y a pas de postes secondaires). Si l’on souhaite utiliser la fonction clone, attribuer F en tant que numéro de poste. TYPE D’INSTALLATION Le numériseur peut être configuré comme Ie ED. ou IIe ED. Le numériseur doit être programmé comme Ie ED. lorsque même un seul dispositif présent dans l’installation est de Ie ED. (en cas de remplacement d’un élément sur d’anciennes installations). Le dispositif ne doit être programmé comme IIe ED. que si tous les dispositifs sont de IIe ED. La commande qui identifie le type d’installation correspond à la lettre ‘M’: pour programmer Ie ED., appuyer sur M1↵ pour programmer IIe ED., appuyer sur M2↵ Le dispositif émet des bips sonores répétés s’il y a d’autres modules ayant le même code ID. Appuyer sur la touche pour interrompre le signal sonore. Pour programmer ce paramètre, il ne faut pas que les deux commutateurs soient en position ON. TYPE DE POSTE Le numériseur peut être configuré comme principal ou secondaire. Le numériseur configuré comme secondaire permet l’envoi d’appels vers les postes internes appartenant à sa propre colonne et ne permet pas l’envoi d’appels vers la centrale. Dans le cas du type d’installation de Ie ED., ce paramètre sera automatiquement configuré comme principal et ne devra pas être modifié. La commande qui identifie le type de poste correspond à la lettre ‘I’: pour programmer poste principal, appuyer sur I0↵ pour programmer le poste secondaire, appuyer sur I1↵ Le dispositif émet des bips sonores répétés s’il y a d’autres modules ayant le même code ID. Appuyer sur la touche pour interrompre le signal sonore. Pour programmer ce paramètre, il ne faut pas que les deux commutateurs soient en position ON. FORMAT DU CODE Le numériseur permet d’effectuer des appels vers les utilisateurs à l’aide d’un code numérique (0001-9999) ou alphanumérique avec préfixe littéral (x000-x999) ou alphanumérique avec suffixe littéral (000x-999x); l’on utilise les lettres A à J. La commande qui identifie le type de code programmable correspond à la lettre ‘F’: code numérique: F1↵ code avec préfixe littéral: F2↵ code avec suffixe littéral: F3↵ Installation de Ie ED. Ne pas effectuer cette programmation en cas d’installation de première édition. NUMERO DE POSTE (ID) Il est nécessaire d’attribuer un numéro allant de 1 à 12 à chaque poste d’appel principal. Un numéro compris entre 0 et 9 doit être attribué à chaque poste secondaire; dans les installations avec préfixe alphabétique, le ID du poste secondaire est compris entre A et J. La commande qui identifie le numéro de poste correspond à la lettre ‘N’: numéro de poste x: Nx↵ Si l’on programme un ID compris entre A et J sur un poste secondaire, le format du code est automatiquement reprogrammé sous forme de préfixe; si l’on programme un ID compris entre 0 et 9 sur un poste secondaire, le format du code est automatiquement reprogrammé sous forme numérique. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP TEMPS D’ATTENTE DECROCHAGE Le temps d’attente décrochage est la durée maximum à compter de l’appel dans laquelle l’utilisateur doit répondre par interphone. Durant ce laps de temps, les autres postes d’appel sont en mode occupé. Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps d’attente décrochage. La commande qui identifie le temps d’attente décrochage correspond à la lettre ‘G’: attente décrochage 10s: G1↵ attente décrochage 20s: G2↵ attente décrochage 30s: G3↵ attente décrochage 40s: G4↵ TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (LIGNE OCCUPEE) Lorsqu’un utilisateur est appelé et qu’il répond par interphone, les autres postes d’appel reprennent l’état de ligne occupée durant le temps de conversation minimum programmé; de ce fait, ils ne peuvent pas interrompre la communication qui vient d’être établie. Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps de conversation minimum (temps de ligne occupée). La commande qui identifie le temps de conversation minimum correspond à la lettre ‘O’: ligne occupée 10s: O1↵ ligne occupée 20s: O2↵ ligne occupée 30s: O3↵ ligne occupée 40s: O4↵ TEMPS D’ACTIVATION ELECTRIQUE DE LA SERRURE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR Pour programmer ce paramètre, il ne faut pas que les deux commutateurs soient en position ON. Le relais qui pilote la serrure électrique peut être géré en mode par impulsions (environ 600ms) ou avec maintien entre 1 et 30s. La commande qui identifie le temps d’activation de la serrure électrique correspond à la lettre ‘D’: ouvre-porte par impulsions: D00↵ ouvre-porte de xy secondes: Dxy↵ Durant le temps d’activation de la serrure électrique, les diodes d’éclairage des étiquettes s’éteindront. ASSOCIATION CODES-TOUCHES Il s’agit de la phase dans laquelle l’on programme le code utilisateur à appeler pour chaque bouton relié au numériseur. La routine à effectuer pour programmer un code d’appel est la suivante: Cxyzw Pnm↵ où xyzw est le code utilisateur et nm est le numéro du bouton du poste d’appel. Le code utilisateur xyzw peut prendre les valeurs suivantes: • 0001-9999 En cas de format code numérique. • x000-x999 En cas de format code avec préfixe alphabétique (x entre A et J). • 000x-999x En cas de format code avec suffixe alphabétique (x entre A et J). • 0000 Pour appel direct vers la centrale en état Jour. • LLLL Pour fonction “éclairage escalier”. Le numéro du bouton nm dépend de la position de la borne à laquelle il est connecté. sect.1a −−−− 3 PROGRAMMATION Au début de la programmation, des bips sonores répétés sont émis s’il y a d’autres modules ayant le même code ID. Appuyer sur la touche pour interrompre le signal sonore. Par simplicité d’installation, il est conseillé de programmer les paramètres dans l’ordre suivant. PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR START PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE Une fois le code programmé, l’actionnement ultérieur de la touche ↵ entraîne la programmation automatique de la touche nm+1 avec le code d’appel xyzw+1. Par exemple, la routine d’appel C1000P01 ↵↵↵ programme le code 1000 sur la touche 01, le code 1001 sur la touche 02 et le code 1002 sur la touche 03. COMMENT AJOUTER UN NOUVEL UTILISATEUR DANS DES INSTALLATIONS DE IIe ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Installation de Ie ED. Ne pas effectuer cette programmation en cas d’installation de première édition. Engager l’adaptateur de programmation dans le connecteur du numériseur spécialement prévu à cet effet et programmer le code utilisateur sur le bouton qui doit l’appeler. Appuyer sur ce bouton pour réserver la programmation et se rendre chez l’utilisateur pour la programmation de l’interphone. PROGRAMMATION DES INTERPHONES DANS UNE INSTALLATION DE IIE ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION La programmation des interphones comporte deux phases: A. Réservation des interphones (à effectuer sur un poste d’appel). B. Programmation des interphones (à effectuer dans les appartements). A: Réservation des interphones 1 Engager l’adaptateur 1072/60 dans le connecteur minidin spécialement prévu à cet effet sur le numériseur. 2 Appuyer une seule fois sur les boutons des utilisateurs que l’on souhaite associer aux interphones. L’ordre de réservation dans lequel lesdits boutons sont actionnés devra être nécessairement le même que l’ordre dans lequel l’opérateur devra se rendre dans les appartements; NE PAS appuyer sur l’éventuelle touche réservée à l’appel vers la centrale ni sur l’éventuelle touche de la fonction “éclairage escalier”. 3 Au bout de 30 secondes après le dernier actionnement d’un bouton utilisateur (fin de la réservation), un bip sonore de signalisation sera émis. 4 Laisser l’adaptateur 1072/60 en place dans le numériseur et se rendre dans les appartements pour la programmation des interphones. B: Programmation des interphones. 1 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera pour indiquer que la programmation a bien été effectuée. 2 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes opérations. Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie avec le produit pour se souvenir de l’ordre d’association codes/boutons: PROGRAMMATION DES INTERPHONES DANS UNE INSTALLATION DE Ie ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION La programmation des interphones comporte deux phases: A. Réservation des interphones (à effectuer sur un poste d’appel). B. Programmation des interphones (à effectuer dans les appartements). A: Réservation des interphones 1 Engager l’adaptateur 1072/60 dans le connecteur minidin spécialement prévu à cet effet. 2 Appuyer une seule fois sur les boutons des utilisateurs que l’on souhaite associer aux interphones. L’ordre de réservation dans lequel lesdits boutons sont actionnés devra être nécessairement le même que l’ordre dans lequel l’opérateur devra se rendre dans les appartements. 3 Au bout de 30 secondes après le dernier actionnement d’un bouton utilisateur (fin de la réservation), un bip sonore de signalisation sera émis. 4 Laisser l’adaptateur 1072/60 en place dans le numériseur et se rendre dans les appartements pour la programmation des interphones. B: Programmation des interphones 1 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera pour indiquer que la programmation a bien été effectuée. 2 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes opérations. Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie avec le produit pour se souvenir de l’ordre d’association codes/boutons: SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE ASSOCIATION SEQUENCE SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE ASSOCIATION SEQUENCE N° DELLA POSTAZIONE (ID): CALL MODULE NUMBER (ID): SEQ. NOMINATIVO USER NAME PULSANTE / CODICE PUSHBUTTON / CODE PIANO FLOOR VARIE VARIOUS 1 2 3 4 5 PROGRAMMATION COMMENT ASSOCIER 2/3 INTERPHONES EN PARALLELE DANS DES INSTALLATIONS DE IIe ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux ou trois interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux ou trois reprises sur le bouton correspondant à l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle. Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la procédure de programmation sur chaque interphone. 4 −−−− sect.1a N° DELLA POSTAZIONE (ID): CALL MODULE NUMBER (ID): SEQ. NOMINATIVO USER NAME PULSANTE / CODICE PUSHBUTTON / CODE PIANO FLOOR VARIE VARIOUS 1 2 3 4 5 Cette opération (réservation et programmation) doit être effectuée pour chaque numériseur présent dans l’installation, sauf si l’on utilise la fonction ‘clone’ (voir ci-après). COMMENT ASSOCIER 2 INTERPHONES EN PARALLELE DANS DES INSTALLATIONS DE Ie ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux reprises sur le bouton correspondant à l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle. Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la procédure de programmation sur chaque interphone. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR START PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR COMMENT AJOUTER UN NOUVEL UTILISATEUR DANS DES INSTALLATIONS DE Ie ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Engager l’adaptateur de programmation dans le connecteur du numériseur spécialement prévu à cet effet. Appuyer sur le bouton correspondant à l’utilisateur à appeler pour réserver la programmation et se rendre chez l’utilisateur pour la programmation de l’interphone. Cette opération (réservation et programmation) doit être effectuée pour chaque numériseur présent dans l’installation, sauf si l’on utilise la fonction ‘clone’ (voir ci-après). PROGRAMMATION Utilisation de la fonction ‘clone’ avec l’adaptateur de programmation Dans les installations de Ie Edition dépourvues de centrale et de fonction signalisation porte ouverte, si plusieurs postes d’appel sont installés, il est possible d’effectuer une seule association entre les boutons d’un poste d’appel et les postes internes correspondants. Les autres postes d’appel peuvent être des clones du premier (maître), à condition de reproduire fidèlement les câblages entre les boutons des plaques de rue et les bornes des postes d’appel ainsi que des modules d’expansion présents sur le poste ‘MAITRE’. Pour activer cette fonction, procéder comme suit: • Définir le poste maître en tant qu’adresse ‘1’ (celle avec laquelle l’on exécute l’association). • Définir tous les autres postes en tant qu’adresse ‘F’. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1a −−−− 5 START PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR Ce guide vise à fournir un support complémentaire dans le choix du type de programmation des postes externes avec numériseur Bibus 2e éd. Selon le degré de complexité de l’installation et des personnalisations désirées, il est recommandé de suivre les modalités de programmation suivantes: A. Installations avec un nombre maximum de 3 postes d’appel de type principal uniquement sans secondaire: 1. Sans fonction allumage éclairage d’escalier sur touche P1 (voir diagramme A1 page 6). 2. Avec fonction allumage éclairage d’escalier sur touche P1 (voir diagramme A2 page 7). B. Installations avec plus de 3 postes d’appel principaux ou avec des postes principaux et secondaires (voir diagramme B page 8). Diagramme A1 Programmation d’installations avec un nombre maximum de 3 postes d’appel de type principal sans secondaire sans fonction allumage éclairage escalier sur touche P1. PROGRAMMATION SIMPLIFIEE Sans fonction allumage éclairage escalier 1 2 Non défini (pour la programmation avec plaque de rue externe) Poste 1 1 2 Attribution du numéro de poste Sur tous les postes externes, entrer le numéro de poste principal (1, 2 ou 3) en agissant sur les commutateurs (*) Poste 2 1 2 Poste 3 1 2 Programmation du temps d’activation de la serrure électrique (à reproduire sur tous les postes externes) Attribution d’un code d’appel à la touche P1 (à reproduire sur tous les postes externes) PROGRAMMATION Position Numéro de commutateur poste principal Programmation des postes internes (à exécuter sur un poste externe quelconque et sur tous les postes internes) Sur le poste externe, actionner le bouton de programmation La diode s’allume et une tonalité de validation est émise Tenir enfoncée la touche “hall d’entrée” (bornes PA, GND) durant le laps de temps désiré Dès le relâchement du bouton, le poste externe acquiert le temps et émet un signal sonore Actionner le bouton de programmation La diode s’éteint et une tonalité de validation est émise Sur le poste externe, actionner le bouton de programmation La diode s’allume et une tonalité de validation est émise Appuyer sur la touche P1 Le poste externe émet une tonalité de confirmation Actionner le bouton de programmation La diode s’éteint et une tonalité de validation est émise Actionner le bouton de programmation La diode s’allume et une tonalité de validation est émise Appuyer sur toutes les touches d’appel relatives aux interphones à programmer en prenant note de la séquence A chaque touche actionnée, une tonalité de validation est émise Attendre 30 secondes La diode clignote et une tonalité de validation est émise Se rendre dans les appartements en respectant la séquence de réservation et, en maintenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone Le poste interne émet deux signaux sonores et une diode clignote pour valider la programmation. Au terme de la programmation, la diode du poste externe s’éteint (*) La variation de la position des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données. 6 −−−− sect.1a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR START DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR Position Numéro de commutateur poste principal 1 2 Non défini (pour la programmation avec plaque de rue externe) Poste 1 1 2 Attribution du numéro de poste Sur tous les postes externes, entrer le numéro de poste principal (1, 2 ou 3) en agissant sur les commutateurs (*) Poste 2 1 2 Poste 3 1 2 Programmation du temps d’activation de la serrure électrique (à reproduire sur tous les postes externes) Programmation des postes internes (à exécuter sur un poste externe quelconque et sur tous les postes internes) Actionner le bouton de programmation La diode s’allume et une tonalité de validation est émise Tenir enfoncée la touche “hall d’entrée” (bornes PA, GND) durant le laps de temps désiré Dès le relâchement du bouton, le poste externe acquiert le temps et émet un signal sonore Actionner le bouton de programmation La diode s’éteint et une tonalité de validation est émise Sur le poste externe, actionner le bouton de programmation La diode s’allume et une tonalité de validation est émise Appuyer sur toutes les touches d’appel relatives aux interphones à programmer en prenant note de la séquence A L’EXCEPTION DU BOUTON P1 (éclairage escalier) (**) A chaque touche actionnée, une tonalité de validation est émise Attendre 30 secondes La diode clignote et une tonalité de validation est émise Se rendre dans les appartements en respectant la séquence de réservation et, en maintenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone Le poste interne émet deux signaux sonores et une diode clignote pour valider la programmation. Au terme de la programmation, la diode du poste externe s’éteint (*) La variation de la position des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données. (**) En cas d’erreur, quitter la programmation, tenir ensuite le bouton de programmation enfoncé pendant plus de 3 secondes. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1a −−−− 7 PROGRAMMATION PROGRAMMATION SIMPLIFIEE Sans fonction allumage éclairage escalier PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR Diagramme A2 Programmation d’installations avec un nombre maximum de 3 postes d’appel de type principal sans secondaire avec fonction allumage éclairage escalier sur touche P1. START PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR Diagramme B Programmation d’installations avec plus de 3 postes d’appel principaux ou avec des postes principaux et secondaires. PROGRAMMATION COMPLETE Par plaque de rue Réf. 1032/65 et adaptateur Réf. 1072/60 Prédisposition des postes externes pour la programmation par plaque de rue externe et adaptateur (à répéter sur tous les postes externes) Placer les commutateurs à la position suivante 1 2 (*) Brancher la plaque de rue et l’adaptateur au poste externe La diode de programmation s’allume et deux bips de validation sont émis Programmer le TYPE D’INSTALLATION Le dispositif ne doit être programmé comme IIe ED. que si tous les dispositifs sont de IIe édition M 1 ↵ Ier édition M 2 ↵ IIe édition Programmer le TYPE DE POSTE Définir sur chaque poste d’appel s’il s’agit d’un poste principal ou secondaire I 0 ↵ principal I 1 ↵ secondaire Programmer le FORMAT DU CODE Définir le type de code utilisé pour les appels vers les postes internes F 1 ↵ numérique (0001÷9999) F 2 ↵ avec préfixe (x001÷x999) F 3 ↵ avec suffixe (000x÷999x) Programmation (à exécuter sur chaque poste externe) Programmer le NUMERO DE POSTE (ID) Programmer le TEMPS D’ATTENTE DECROCHAGE Programmer le TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (ligne occupée) Programmation (à exécuter sur chaque poste externe) Programmer le TEMPS D’ACTIVATION DE L’ELECTRO-SERRURE PROGRAMMATION Programmer l’ASSOCIATION CODES-TOUCHES Programmation des postes internes (à exécuter sur un poste externe quelconque et sur tous les postes internes) Appuyer sur toutes les touches d’appel relatives aux interphones à programmer en prenant note de la séquence. Si une touche est réservée pour l’allumage éclairage d’escaliers (par défaut P1) NE PAS l’activer Attendre 30 secondes Se rendre dans les appartements, en respectant la séquence de réservation et, en maintenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Attribuer à chaque poste d’appel un numéro d’identification différent N x ↵ (x= numéro) Les numéros acceptés sont les suivants: 1÷12 pour postes principaux 0÷9 pour postes secondaires Le temps d’attente décrochage est la durée maximum d’appel durant laquelle l’utilisateur doit répondre G 1 ↵ 10 sec G 2 ↵ 20 sec G 3 ↵ 30 sec G 4 ↵ 40 sec Le temps de conversation minimum correspond au laps de temps au cours duquel la conversation ne peut être interrompue par d’autres utilisateurs O 1 ↵ 10 sec O 2 ↵ 20 sec O 3 ↵ 30 sec O 4 ↵ 40 sec Le relais qui pilote la serrure électrique peut être géré en mode par impulsions (00) ou avec maintien entre 1 et 30 sec. D 0 0 ↵ par impulsions D xy ↵ (xy=secondes) Chaque poste interne doit être associé à un code et à un bouton d’appel de la façon suivante C xyzw P nm ↵ xyzw = code utilisateur nm = numéro bouton A chaque touche actionnée, une tonalité de validation est émise La diode clignote et une tonalité de validation est émise Le poste interne émet deux signaux sonores et une diode clignote pour valider la programmation (*) La variation de la position des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données. 8 −−−− sect.1a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL START PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE Réf. 1032/65 PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL Fonction Programmation par la Programmation par la plaque de rue locale plaque de rue externe Le module peut être programmé à partir de trois modalités différentes (l’installation sous tension): 1. Par l’intermédiaire d’une plaque de rue externe 1032/65 (modalité conseillée). Sélection du menu Touches Validation (enter) Touches Touches ↵ Escape (retour au menu supérieur) Touches enfoncée pendant 3s Touches Espace (blancs) Scander les caractères Touches SP Backspace (pour les corrections) Scander les caractères Touches BS Au début de la programmation, des bips sonores répétés sont émis, accompagnés d’un affichage à l’écran, s’il y a d’autres modules ayant le même code ID. Dans ce cas, il est nécessaire de modifier le numéro de poste (ID). PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE Réf. 1032/65 L’accès au mode programmation s’effectue automatiquement dès que le module d’appel est connecté à une plaque de rue externe. La sortie du mode programmation se fait en déconnectant la plaque de rue externe depuis n’importe quelle rubrique du menu; les paramètres précédemment programmés demeurent cependant valables. Voir le chapitre ‘PARAMETRES DE PROGRAMMATION’. PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE Touches ← et → Sélection caractères spéciaux Scander les caractères Touches / Effacer la réservation d’un code à associer Touches Touches BS Lors de l’accès au mode programmation, l’écran affiche le menu principal: Menu Principal Edition ↓ Menu Principal Langue ↓↑ Menu Principal Type Mod. Appel ↓↑ Menu Principal Mod. Appel n° ↓↑ Menu Principal T. OCCUPATION ↓↑ Menu Principal Temps ouv port ↓↑ Menu Principal Codes ouv port ↓↑ Menu Principal Type de code ↓↑ Menu Principal Codes/noms ↓↑ Menu Principal Association ↓↑ Menu Principal Mod. Mot passe ↓↑ Menu Principal Appel Standard ↑ (uniq. pour IIe ED.) PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL 2. Par l’intermédiaire de sa propre plaque de rue numérique, sans ouvrir le bâti; dans ce cas, il faut impérativement connaître le mot de passe de programmation. 3. Par connexion d’un PC. et • Le mot de passe d’accès à la configuration est connu (à la sortie de l’usine, le mot de passe est toujours ‘9999’): entrer ‘00’ suivi du mot de passe à 4 chiffres et appuyer sur la touche . Si le mot de passe n’est pas correct, le message suivant sera affiché à l’écran: MOT DE PASSE INCORRECT Après la troisième tentative échouée, l’introduction du mot de passe sera bloquée durant un laps de temps d’autant plus long que le nombre de tentatives échouées est élevé. • Le mot de passe n’est pas connu: ouvrir la façade et actionner la touche de programmation. Depuis n’importe quel menu de programmation, il est toujours possible d’appuyer sur le bouton de programmation pour sortir de ce mode; dans ce cas, les paramètres programmés demeureront valables; appuyer durant trois secondes sur la touche pour retourner au menu précédent. Depuis le menu principal, appuyer durant trois secondes sur pour sortir du mode programmation. Le retour au la touche fonctionnement normal s’effectue automatiquement en l’absence d’actionnement des touches durant plus de 3 minutes. PARAMETRES DE PROGRAMMATION Pour les descriptions opérationnelles de tous les menus de programmation, référence a été faite à la méthode de programmation par la plaque de rue locale. Le tableau ci-après montre les différences opérationnelles en cas de programmation par la plaque de rue 1032/65. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1a −−−− 9 PROGRAMMATION Pour accéder à la programmation, il existe deux possibilités. PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL START PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL Le défilement des menus s’effectue à l’aide des touches et fois le menu sélectionné, le valider en appuyant sur la touche ; une . Nota: lors de l’accès au mode programmation et pendant celle-ci, le module vérifie la présence dans l’installation d’autres dispositifs programmés avec le même numéro (ID). S’il y en a (comme c’est le cas lors du montage d’une installation comportant plus d’un poste d’appel), l’écran affichera le message d’erreur suivant: NUMÈRO DE PLAQUE EXISTANT Le module peut être configuré comme Ie ED ou IIe ED. Le module doit être programmé comme Ie ED. lorsque même un seul dispositif présent dans l’installation est de Ie ED. (en cas de remplacement d’un élément sur d’anciennes installations). Le dispositif ne doit être programmé comme IIe ED. que si tous les dispositifs sont de IIe ED. L’écran affichera: Edition: IIe ED <Ie ED> <IIe ED> (uniq. pour IIe ED.) Effectuer la sélection à l’aide des touches et et la valider en actionnant la touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. LANGUE ↓ TYPE DE POSTE Le module peut être configuré comme principal ou secondaire. Le module configuré comme secondaire permet l’envoi d’appels vers les postes internes appartenant à sa propre colonne et ne permet pas l’envoi d’appels vers la centrale. Cette phase de programmation n’est pas prévue en cas d’installations de première édition. L’écran affichera: PROGRAMMATION Installation de Ie ED. En cas d’installation de première édition, le numéro de poste doit être compris entre 1 et 12 (il n’y a pas de postes secondaires). Si l’on souhaite utiliser la fonction clone, attribuer 15 en tant que numéro de poste. TEMPS DE LIGNE OCCUPEE Le temps de ligne occupée se divise en deux sous-menus. L’écran affichera: == T. OCCUPATION == ↓ T. DECROCHE == T. OCCUPATION == ↑ T. OCCUPATION et et la == et et la valider en Effectuer la sélection à l’aide des touches actionnant la touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. TEMPS D’ATTENTE DECROCHAGE Le temps d’attente décrochage est la durée maximum à compter de l’appel dans laquelle l’utilisateur doit répondre par interphone. Durant ce laps de temps, les autres postes d’appel sont en mode occupé. Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps d’attente décrochage. L’écran affichera: T. DECROCHE: 20s <10><20><30><40> et et la valider en Effectuer la sélection à l’aide des touches actionnant la touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. PRI Effectuer la sélection à l’aide des touches et et la valider en actionnant la touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. NUMERO DE POSTE (ID) Il est nécessaire d’attribuer un numéro allant de 1 à 12 à chaque poste d’appel principal. Un numéro compris entre 0 et 9 doit être attribué à chaque poste secondaire; dans les installations avec préfixe alphabétique, le ID du poste secondaire est compris entre A et J. 10 −−−− sect.1a = Effectuer la sélection du sous-menu à l’aide des touches valider en actionnant la touche . L’écran affichera: TYPE MOD. AP.: <PRI> <SEC> = Poste n° Poste: 1 Saisir le numéro de poste et le valider en actionnant la touche . Pour effacer la saisie, actionner la touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. EDITION == Langue Francais Si l’on programme un ID compris entre A et J sur un poste secondaire, le format du code est automatiquement reprogrammé sous forme de préfixe; si l’on programme un ID compris entre 0 et 9 sur un poste secondaire, le format du code est automatiquement reprogrammé sous forme numérique. L’écran affichera: TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (LIGNE OCCUPEE) Lorsqu’un utilisateur est appelé et qu’il répond par interphone, les autres postes d’appel reprennent l’état de ligne occupée durant le temps de conversation minimum programmé; de ce fait, ils ne peuvent pas interrompre la communication qui vient d’être établie. Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps de conversation minimum (temps de ligne occupée). L’écran affichera: T. OCCUPAT: 20s <10><20><30><40> Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL START PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE TEMPS D’ACTIVATION DE LA SERRURE ELECTRIQUE Le pilotage de la serrure électrique peut être géré en mode par impulsions (environ 500 ms) ou avec maintien entre 1 et 30s. L’écran affichera: = Temps ouv port 0 secondes = = Code/Nom. Modif. Donée = Code/Nom. Effacer tout = ↓↑ = ↑ Effectuer la sélection du sous-menu à l’aide des touches valider en actionnant la touche . et et la SAISIE DES PARAMETRES Saisir le numéro de secondes et le valider en actionnant la touche . Pour effacer la saisie, actionner la touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. Ce sous-menu permet de saisir les codes utilisateur avec leurs noms et leurs codes ouvre-porte personnalisés. L’écran affichera la première position libre du tableau de 250 positions (une par utilisateur): Position: 1 Code: CODES OUVRE-PORTE Il est possible de mémoriser dans l’ordre les 8 codes ouvre-porte généraux. L’écran affichera: Codes ouv port 1° Code: Saisir le code à 4 chiffres et le valider en actionnant la touche . Pour effacer la saisie, actionner la touche . Après un signal de validation, le système passe automatiquement à la saisie du deuxième code. Au terme, le système retourne automatiquement au menu principal. Il est également possible de retourner au menu principal en actionnant durant 3 secondes la touche . Saisir le code numérique ou alphanumérique constitué d’un nombre de chiffres allant de 1 à 4, puis valider en actionnant la touche . Pour apporter des corrections, actionner la touche . Actionner la touche durant plus de 3 secondes pour retourner au menu précédent. Si un appartement comporte deux ou trois interphones en parallèle, il est possible de saisir le même code dans deux ou trois positions (il est conseillé de choisir des positions adjacentes afin de simplifier la phase d’Association). Après avoir saisi le code, l’écran affichera: Code 1001 PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL Effectuer la sélection à l’aide des touches et e confermarla avec le touche . Après un signal de validation, le système retourne automatiquement au menu principal. Nom: TYPE DE CODE Le Module permet d’effectuer des appels vers les utilisateurs à l’aide d’un code numérique (0001-9999) ou alphanumérique avec préfixe littéral (x000-x999) ou alphanumérique avec suffixe littéral (000x-999x); l’on utilise les lettres A à J. L’écran affichera: = Type de Code Préf. x000.x999 = Suf. Type de Code 000x.999x = ↓ = ↓↑ Code Ouv port = ↑ Effectuer la sélection du type de code à l’aide des touches valider en actionnant la touche . et et la Saisir le code ouvre-porte personnel et le valider en actionnant la touche . Il n’est pas admis de saisir un code général programmé dans la phase ‘Codes Ouvre-porte’. Si l’on ne souhaite pas attribuer un code ouvre-porte à l’utilisateur, actionner la touche sans aucune saisie. CODES/NOMS Ce menu permet de programmer les noms et leurs codes respectifs. L’écran affichera: = Code/Nom. Entrer Donée Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP = ↓ MODIFICATION DES PARAMETRES Ce sous-menu permet de modifier les paramètres relatifs aux utilisateurs saisis. Le choix est offert entre deux critères de recherche: • Recherche par numéro de position dans le tableau (1-250). • Recherche par nom. L’écran affichera: sect.1a −−−− 11 PROGRAMMATION = Type de Code Num. 1.9999 Il est possible de saisir le nom dans un deuxième temps; dans ce cas, et passer à la saisie d’un nouveau code. Si, par actionner la touche contre, l’on connaît déjà le nom de l’utilisateur, le saisir ainsi: utiliser les touches et présentes sur la plaque de rue du module d’appel pour rechercher le caractère désiré. Le caractère sélectionné, au bout d’un laps de temps égal à environ 1 seconde sans l’actionnement d’une autre touche, le curseur avance d’une position à droite, permettant ainsi la saisie d’un nouveau caractère. Appuyer sur la touche pour effacer le dernier caractère saisi. L’utilisation du clavier alphanumérique de programmation1032/65 facilite considérablement la saisie des noms. Il est possible d’attribuer le même nom à des codes différents. Une fois la saisie du nom terminée, appuyer sur la touche ; l’on passe alors à l’éventuelle saisie du code ouvre-porte correspondant. L’écran affichera: PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL START PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE ASSOCIATION Modif. Donée Rech. par Pos. ↓ Modif. Donée Rech. par Nom ↑ La programmation des interphones comporte deux phases: A. Réservation des interphones (à effectuer sur un poste d’appel). B. Programmation des interphones (à effectuer dans les appartements). A: réservation des interphones. En sélectionnant le menu Association, l’écran affichera: Position: 1 C:1001 A l’aide des flèches, sélectionner le critère de recherche et le valider en actionnant la touche . RECHERCHE PAR POSITION 1 Ce sous-menu permet de modifier le code utilisateur, le nom ou le code ouvre-porte d’une position du tableau ou bien d’effacer complètement l’enregistrement. L’écran affichera: Position: Code: 1 1001 Sélectionner la position à modifier à l’aide des flèches et la valider en actionnant la touche . A cette étape, il est possible: • D’éliminer le paramètre: d’appuyer sur la touche (ou la touche bs de la plaque de rue 1032/65 pour effacer le code); le système présente une demande de validation, après laquelle le paramètre est définitivement supprimé du tableau. • De modifier le code utilisateur: saisir un nouveau code et le valider en actionnant la touche ; l’on passe ainsi à la modification du nom. • De modifier le nom: après l’éventuelle modification du code utilisateur, le système affiche un écran semblable à celui de saisie des noms; modifier le nom et valider l’opération en actionnant la touche . • De modifier le code ouvre-porte de l’utilisateur: après l’éventuelle modification du nom, le système affiche un écran semblable à celui de saisie du code ouvre-porte; modifier le code et valider l’opération en actionnant la touche . 2 Partagée? A l’aide des touches flèche, il est possible de faire défiler la liste des paramètres saisis. Valider les paramètres à ajouter dans la liste de réservation, en actionnant la touche (le symbole apparaît près de la position); pour supprimer un paramètre de la liste de réservation, appuyer sur la au lieu de la touche (le symbole disparaît). Une fois la liste de réservation créée, il est possible de programmer les interphones dans le même ordre que celui de ladite liste. Appuyer sur la ; l’écran affichera: MODULE EN COURS DE PROGRAMMATION et l’on pourra procéder avec la programmation des interphones. B: programmation des interphones. 1 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera pour indiquer que la programmation a bien été effectuée. 2 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes opérations. Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie pour se souvenir de l’ordre de réservation. SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE ASSOCIATION SEQUENCE N° DELLA POSTAZIONE (ID): CALL MODULE NUMBER (ID): RECHERCHE PAR NOM SEQ. Ce sous-menu permet de modifier le nom ou le code ouvre-porte associé. L’écran affichera: Rossi Mario Code: 1001 Choisir le paramètre à modifier à l’aide des flèches et valider en . actionnant la touche A cette étape, il est possible: • De modifier le nom: modifier le nom, puis valider l’opération en appuyant sur la touche . • De modifier le code ouvre-porte de l’utilisateur: après l’éventuelle modification du nom, le système affiche un écran semblable à celui de saisie du code ouvre-porte; modifier le code et valider l’opération en actionnant la touche . PROGRAMMATION EFFACEMENT TOTAL Ce sous-menu permet d’effacer complètement le tableau des noms avec le code utilisateur et le code ouvre-porte personnel correspondants. L’écran affichera: Etes-vous sûr? <OUI> <NON> NOMINATIVO USER NAME PULSANTE / CODE PUSHBUTTON / CODE PIANO FLOOR VARIE VARIOUS 1 2 3 4 5 Dans les installations de Ie ED, cette opération (réservation et programmation) doit être effectuée pour chaque module présent dans l’installation, sauf si l’on utilise la fonction ‘clone’ (voir ci-après). Dans les installations de IIe ED, il n’est pas nécessaire de programmer les interphones sur tous les postes d’appel. Le module quitte la phase de programmation dans les cas suivants: • Fin de la phase de programmation des interphones. • Temporisation de 10 minutes sans qu’aucune opération en soit exécutée. • Actionnement du bouton rouge de programmation. • Actionnement de n’importe quelle touche du module et saisie du mot de passe de programmation. Comment associer 2/3 interphones en parallèle dans des installations de IIe ED. Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux ou trois interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux ou trois reprises sur le bouton en regard de l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle. Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la procédure de programmation sur chaque interphone. Effectuer la sélection à l’aide des flèches et la valider en actionnant la touche . 12 −−−− sect.1a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL START PROGRAMMATION PAR PC INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES Utilisation de la fonction ‘clone’ dans les installations de Ie ED. Dans les installations dépourvues de centrale et de fonction signalisation porte ouverte, si plusieurs postes d’appel sont installés, il est possible d’effectuer une seule association entre le code d’un poste d’appel et les postes internes correspondants. Les autres postes d’appel peuvent être des clones du premier (maître), à condition de reproduire fidèlement les codes associés aux différents utilisateurs. Pour activer cette fonction, procéder comme suit: • Définir le poste maître en tant qu’adresse ‘1’ (celle avec laquelle l’on exécute l’association). • Définir tous les autres postes en tant qu’adresse ‘15’. Naturellement, sur les postes ‘clone’, il est nécessaire de programmer tous les noms, les codes utilisateurs et les codes ouvre-porte. MODIFICATION DU MOT DE PASSE Ce menu permet de modifier le mot de passe pour l’accès à la programmation du module. L’écran affichera: Mot passe: Nouveau: 9999 Saisir le nouveau mot de passe numérique à 4 chiffres et le valider en . actionnant la touche ACTIVATION DE L’APPEL VERS LA CENTRALE Ce menu permet d’activer l’appel direct vers la centrale gardien en actionnant simplement la touche . Cette fonction n’est active que lorsque la centrale est un état Jour. L’écran affichera: Touche d’appel <OUI> <NON> PROGRAMMATION PAR PC Le Module d’appel peut être rapidement programmé et configuré par l’intermédiaire d’un PC convenablement connecté à la porte série (2) du Module d’appel au moyen du câble spécial Réf. 1072/57 en option (non livré avec le produit). En utilisant exclusivement le logiciel pour PC B-BUS IIe ED., il est possible de simplifier et d’accélérer les opérations de programmation du module. Le logiciel B-BUS IIe ED. peut être téléchargé gratuitement sur le site Internet de la société URMET DOMUS (http://www.urmetdomus.com). Configuration minimum du PC: • Processeur 486 ou supérieur • Système d’exploitation Windows 95 ou 98 • Il est conseillé d’utiliser une souris. Les signaux présents sur le connecteur femelle à 9 broches su câble sont les suivants: Broche 1 n.c. Broche 2 Réception données PC Broche 3 Emission données PC Broche 4 n.c. Broche 5 Masse Broche 6 n.c. Broche 7 n.c Broche 8 n.c Broche 9 n.c. PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL Comment associer 2 interphones en parallèle dans des installations de Ie ED. Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux reprises sur la touche en regard de l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle. Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la procédure de programmation sur chaque interphone. Après avoir connecté le câble 1072/57 entre le module et la porte série du PC, il sera possible d’exécuter deux opérations: 1) Téléchargement des données depuis le PC (pour plus d’informations, se reporter au programme B-BUS IIe ED.); le module affichera: Réception données en cours… Au terme de l’opération, le module sera de nouveau opérationnel. 2) Téléchargement des données sur le PC: (pour plus d’informations, se reporter au programme B-BUS IIe ED.); le module affichera: S.V.P. ATTENDRE Au terme de l’opération, le module sera de nouveau opérationnel. Effectuer la sélection à l’aide des flèches et la valider en actionnant la touche . INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES En l’absence du ‘Bus’, le message suivant sera affiché: PAS DE CONNEXION Lors de la mise sous tension du module, l’écran affichera durant environ 1 seconde la version du logiciel et la date de révision; par exemple: Bibus System V1.0 10/10/01 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.1a −−−− 13 PROGRAMMATION Dans cette situation, il est néanmoins possible de saisir un code ouvreporte. PROGRAMMATION START 14 −−−− sect.1a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 2A (REV.B) MODULE D’APPEL Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 2 PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS..............3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3 PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................3 FONCTIONNEMENT........................................................................3 Appel aux utilisateurs ...................................................................3 Appel direct vers la centrale gardien ............................................4 Codes ouvre-porte ........................................................................4 Fonction ligne occupée.................................................................5 REGLAGES......................................................................................5 Reglage de la phonie....................................................................5 Reglage du contraste de l’ecran ...................................................5 CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/74 ......5 INSTALLATION ................................................................................7 Version pour installation murale encastrée...................................7 INSTALLATION ACCESSOIRES .....................................................7 Version pour installation murale encastrée avec cache-fil mural......................................................................7 Version pour installation murale encastrée avec visière de protection contre la pluie......................................7 Version pour installation murale avec boîtier et visière de protection contre la pluie ..........................................7 Version pour semi-encastrement grille .........................................8 EXEMPLES DE COMPOSITION......................................................9 PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.2a −−−− 1 Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 PERFORMANCES STRUCTURE MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI MODULE D’APPEL AVEC SINTHESI Réf. 1072/13 REPERTOIRE STRUCTURE Le module d’appel avec répertoire comprend les éléments suivants: 1 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 5 6 7 Le module d’appel Réf. 1072/13 est réalisé à partir d’une mécanique Sinthesi à 2 modules et muni d’un écran LCD 16 x 2 caractères rétro éclairés, d’un poste externe intégré et de touches rétro éclairées. Pour l’installation, il est nécessaire d’utiliser des boîtiers d’encastrement ou des boîtiers avec visière avec les porte-modules et accessoires relatifs (voir chapitre “Installation“). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 8 9 Le module d’appel avec répertoire IIe ED. 1072/13 peut être utilisé aussi bien dans les nouvelles installations que dans les adaptations sur des anciennes installations de première édition. NOTE: une installation est définie de IIe Ed (et par conséquent avec les performances du BIBUS IIe ED.) lorsque tous les dispositifs présents dans le système sont de IIe ED. et configurés en tant que tels. 10 11 PERFORMANCES MODULE D’APPEL SINTHESI 2 Le module d’appel avec répertoire Réf. 1072/13 fournit les performances suivantes: • Appel direct vers les utilisateurs par saisie du code numérique. • Appel direct vers les utilisateurs par saisie du code alphanumérique, en branchant la clavier alphabétique en option Réf. 1038/74. Le code peut comporter un préfixe ou un suffixe littéral (lettres A à J). • Appel vers les utilisateurs par sélection du nom mémorisé (maxi 250). • Appel direct vers la Centrale gardien (uniquement en état Jour) en appuyant sur une simple touche (si configurée). • Gestion de 250 noms avec leur code ouvre-porte à 4 chiffres. • Gestion de 8 codes ouvre-porte généraux supplémentaires avec tranche horaire par horloge externe. • Le module est programmé à l’aide de sa propre plaque de rue ou du clavier alphanumérique de programmation 1032/65 ou encore par PC. • Gestion directe de la serrure électrique par décharge capacitive et courant de maintien, avec temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée”. • Entrée pour clé facteur. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par un message affiché à l’écran. • Réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Réglage du contraste de l’écran. • Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations de vidéophones. • Affichage des messages multi-langue sans intégrations EEPROM. italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, suédois, norvégien, finnois, néerlandais, danois, tchèque, slovène, polonais, turc et russe. 2 −−−− sect.2a L2 L1 GND PA SP MP2 SN R R1 H MV1 P GND +EP DT MS1 Sch./Ref. 1072/13 Data:.................... CONTR. 12 ~0 ~12 +T GND SE1 13 SE2 MP1 1. 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Façade en ligne Sinthesi à 2 modules. Connecteur de branchement du câble pour le PC (CNS). Réglage du niveau phonique du combiné du module d’appel. Réglage du volume du haut-parleur du module d’appel. Bouton de programmation à utiliser uniquement lorsqu’on ne connaît pas le mot de passe. Connecteur de branchement du clavier alphanumérique de programmation 1032/65 (CNP). Ecran alphanumérique avec 2 lignes de 16 caractères, rétroéclairé. Touches de sélection des noms, rétro éclairées, jaunes. Plaque de rue numérique avec touches rétro-éclairées vertes, muni de touches fonction rétro-éclairées jaunes: ‘Effacement’, ‘Clé’ et ‘Appel’. Connecteur de branchement du clavier alphabétique supplémentaire (1038/74). Bornes extractibles pour les branchements (MP2, MV1, MS1). Réglage du contraste de l’écran LCD Borne extractible pour les branchements (MP1). Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - FONCTIONNEMENT ET DES NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. Borne MP1 ~0 Alimentation 12Vca ~12 Alimentation 12Vca +T Positif d’alimentation de Back-UP GND Négatif d’alimentation de Back-UP SE1 Connexion serrure électrique (pôle positif) SE2 Connexion serrure électrique (pôle négatif) Borne MP2 L1 Ligne Bus 1er conducteur L2 Ligne Bus 2èmeconducteur GND Masse électrique de référence PA Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée SP Entrée contact capteur porte ouverte Borne MV1 SN Signal de commande allumage alimentation vidéo pour installations de vidéophones R Signal d’activation commutation vidéo pour installations de vidéophones R1 Masse alimentation vidéo Borne MS1 H Entrée contact tranches horaires pour codes ouvre-porte P Entrée clé facteur GND Masse électrique de référence +EP Alimentation pour dispositifs auxiliaires DT Non utilisé CNA Connecteur clavier alphabétique 1038/74 CNP Connecteur 1032/65 clavier alphanumérique de programmation Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal ‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND et SP. En cas d’utilisation de serrures électriques polarisées, connecter le positif de la serrure électrique à la borne SE1 et le négatif à la borne SE2. ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximales admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (*) Avec clavier alphabétique 1038/74. Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 20s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: par impulsions Pour rétablir les valeurs implicites, en effaçant tous les paramètres, procéder comme suit: • Mettre le module hors tension. • Tout en appuyant sur le bouton rouge de programmation, remettre le module sous tension. • Tout en appuyant toujours ce bouton (environ 10s), attendre le signal sonore. • Relâcher le bouton. FONCTIONNEMENT APPEL VERS LES UTILISATEURS L’appel vers un utilisateur peut être effectué en saisissant son nom sur le(s) plaque de rue(s), ce qui présuppose la connaissance de son code. Si le code est inconnu, il est possible de rechercher le nom à l’aide de l’agenda électronique intégré. APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SELECTION DU NOM L’écran affichera: CNS Connecteur ligne série pour PC Alimentation: Consommation au repos: Consommation maximum: Signal R: Courant de maintien serrure: Température de fonctionnement: Humidité: PROGRAMMATION PAR DEFAULT 12Vca nom 300mAca max 600mAca max(*) Imax=80mA 190mA max -10 +50°C 90% UR a 30°C Sélectionner NOM avec ↑ ou ↓ En appuyant sur les touches et , il est possible de faire défiler les noms et les codes des résidents; si l’un des deux boutons est actionné de manière continue, la vitesse de recherche du nom augmentera. Après avoir sélectionné un nom, actionner la touche pour envoyer l’appel ver l’utilisateur sélectionné. La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps minimum d’environ 3 secondes; si la touche est actionnée longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum. Exemple d’affichage nom/codes: URMET DOMUS 1001 Si la touche n’est pas actionnée dans les deux secondes qui suivent la sélection d’un nom, l’écran affichera le message d’invitation suivant: Pour appeler appuyer sur pour envoyer l’appel ou bien Il est donc possible d’actionner d’appuyer sur les touches et pour poursuivre le défilement de la liste des noms. En actionnant la touche l’écran affichera: APPEL EN COURS Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI BORNES sect.2a −−−− 3 MODULE D’APPEL SINTHESI DESCRIPTION DES CONNECTEURS Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 FONCTIONNEMENT MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI En actionnant maintenant la touche l’appel vers l’utilisateur précédemment sélectionné, est interrompu. Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran affichera: PARLEZ S’IL VOUS PLAIT En actionnant maintenant la touche l’utilisateur se termine. la communication avec Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente décrochage programmé, le message suivant est affiché: Le correspondant ne répond pas En actionnant la touche sur le Module d’appel mis en place dans une installation comportant une Centrale gardien, il ne sera possible d’appeler directement celle-ci que si elle est en mode ‘Jour’, c’est-àdire si elle assure le service de conciergerie et que cette fonction est activée (voir programmation). Le message suivant sera affiché à l’écran: APPEL POUR: Standard lorsque la Centrale gardien en mode En appuyant sur la touche ‘Nuit’ ou que la fonction n’est pas activée (voir programmation), l’écran affichera: CODE NON VALIDE APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SAISIE DU CODE Sélectionner NOM avec ↑ ou ↓ Composer le code de l’utilisateur à appeler (numérique ou alphanumérique avec plaque de rue en option); l’écran affichera: APPEL POUR: n°1001 CODES OUVRE-PORTE La composition de chaque code ouvre-porte doit être précédée de la touche . Pendant la saisie du code, le symbole ‘*’ est affiché à l’écran pour chaque touche. Si le code est correct le Module ouvre la porte; si le code n’est pas correct, le Module émet un signal d’erreur. La séquence est la même pour les codes ouvre-porte ‘Généraux’ et ‘Personnels’: en actionnant la touche suivie du code ouvre-porte, l’écran affichera: CODE OUV.-PORTE **** Après avoir saisi le code et raccroché le combiné, actionner la touche pour appeler l’utilisateur sélectionné. La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps minimum d’environ 3 secondes; si la touche est actionnée longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum. Si le code ouvre-porte est correct, la serrure électrique est activée et le message suivant est affiché: APPEL EN COURS Entrer s’il vous plait En actionnant maintenant la touche l’appel vers l’utilisateur précédemment sélectionné, est interrompu. Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran affichera: PARLER S’IL VOUS PLAIT MODULE D’APPEL SINTHESI APPEL DIRECT VERS LA CENTRALE GARDIEN En actionnant maintenant la touche l’utilisateur se termine. la communication avec Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente décrochage programmé, le message suivant est affiché: Le correspondant ne répond pas 4 −−−− sect.2a CODES OUVRE-PORTE GENERAUX Les codes ouvre-porte généraux permettent l’ouverture directe de la porte aux résidents et aux personnes autorisées. Le Module d’appel est dimensionné de manière à pouvoir comporter jusqu’à un maximum de 8 codes ouvre-porte généraux pour l’activation de la serrure électrique. Les codes sont constitués de 4 chiffres (les lettres ne sont pas admises). La validation des 8 codes ouvre-porte généraux doit être subordonnée à la validation de la tranche horaire. Autrement dit, si le contact de l’horloge externe est ouvert, les codes valables permettront de commander l’électro-serrure; au contraire, si le contact de l’horloge est fermé, les 8 codes généraux ne permettront pas de commander l’électro-serrure. CODES OUVRE-PORTE PERSONNELS Il est possible d‘associer un code ouvre-porte pour chaque nom, en obtenant ainsi 250 codes ouvre-porte supplémentaires par rapport aux codes généraux. Ces 250 codes ouvre-porte ne sont pas affectés par le contact de l’horloge. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 REGLAGES CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/74 INSTALLATION Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé par l’affichage suivant: CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/74 LIGNE OCCUPEE S.V.P. Attendre A B C D E F G H I X J Dans cet état, la plaque de rue est désactivée. La fonction de ligne occupée comporte deux cas: TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. REGLAGES La clavier alphabétique Supplémentaire Réf. 1038/74 permet d’introduire des lettres alphabétiques pendant la phase de composition des codes d’appel. Ce dispositif doit être obligatoirement accouplé à un Module d’appel Réf. 1072/13, auquel il est connecté au moyen d’un câble spécialement prévu à cet effet. Dans tous les cas, le dispositif doit être positionné AU-DESSOUS (ou, à la rigueur, A COTE) du Module d’appel. INSTALLATION Le Module d’appel Réf. 1072/13 (avec répertoire) peut être utilisé seul ou avec l’unité de filmage et/ou avec la clavier alphabétique supplémentaire Réf. 1038/74. Voir ci-dessous les exemples de composition utilisant des cadres porte-modules à 2, 3 ou 4 modules avec boîtiers d’encastrement relatifs. Il est recommandé d’installer le module conçu pour le poste externe à une hauteur du sol d’environ 1,55 ÷ 1,60m. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI FONCTION LIGNE OCCUPEE h = 1,55 ÷ 1,60 m Important Pour obtenir une meilleure lecture de l’écran du module d’appel, il est conseillé de ne pas orienter le module à contre-jour et d’éviter à tout prix de le diriger directement vers de fortes sources de lumière (ex.: soleil, phares, lampes, flash ou réverbères). Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. VERSION POUR ENCASTREE INSTALLATION MURALE Le boîtier d’encastrement doit être scellé au ras du mur et ne doit présenter aucune saillie. MODULE D’APPEL SINTHESI REGLAGE DE LA PHONIE REGLAGE DU CONTRASTE DE L’ECRAN Le niveau de contraste de l’écran est réglé en usine et ne doit pas être modifié dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.2a −−−− 5 Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 INSTALLATION MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Monter le châssis porte-modules. Veiller à la perpendicularité correcte de la plaque de rue. Fermer le châssis en vissant les vis A. Positionner l’habillage sur le châssis. Serrer les vis B sur les vis A. A A B 4 mm A Installer les modules sur le châssis. A B B A Pour l’installation murale à encastrement, il est nécessaire d’acheter séparément les boîtiers d’encastrement et les habillages avec châssis porte-modules. Les codes produits en fonction du nombre de modules sont: N° MODULES 2 3 4 BOITIER HABILLAGES ET D’ENCASTREMENT CHASSIS PORTE-MODULES 1145/52 1145/62 1145/53 1145/63 1145/54 1145/64 Les dimensions hors-tout et de plus amples informations relatives à ces produits sont disponibles dans le “Manuel Technique des produits - interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”. 2 GT T3 G T4 G 0~ 2~ 1 J2 2 GT T3 G T4 G 0~ 2~ 1 6 −−−− sect.2a J2 MODULE D’APPEL SINTHESI Basculer le châssis et réaliser les câblages. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 INSTALLATION ACCESSOIRES VERSION POUR INSTALLATION ENCASTREE AVEC CACHE-FIL MURAL MURALE Les caches sont utilisés pour dissimuler les éventuelles irrégularités du mur autour du boîtier d’encastrement. Les modèles disponibles et les dimensions hors-tout sont décrites dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”. Après avoir encastré le boîtier dans le mur, positionner le cadre couvre-joint et le bloquer en vissant la vis inférieure du châssis portemodules. Pour fixer définitivement le cadre, visser la dernière vis supérieure du châssis. VERSION POUR INSTALLATION MURALE AVEC BOITIER ET VISIERE ANTI-PLUIE Les boîtiers avec visière sont livrés avec l’habillage et le cadre portemodules. Les modèles disponibles et les dimensions hors-tout sont décrites dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”. Fixer le boîtier au mur à l’aide des vis et des chevilles relatives. Préparer l’orifice de passage des conducteurs situé dans la zone inférieure du boîtier. Fixer les modules sur le châssis et monter ensuite l’habillage. A MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI INSTALLATION ACCESSOIRES 4 mm VERSION POUR INSTALLATION ENCASTREE AVEC VISIERE ANTI-PLUIE MURALE A MODULE D’APPEL SINTHESI Les visières anti-pluie protègent le module d’appel contre les intempéries. Les modèles disponibles et les dimensions hors-tout sont décrites dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”. Après avoir encastré le boîtier dans le mur, positionner la visière anti-pluie et la bloquer en vissant la vis inférieure du châssis portemodules. Pour fixer définitivement la visière, visser la dernière vis supérieure du châssis. A A 4 mm Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.2a −−−− 7 Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 INSTALLATION ACCESSOIRES MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI VERSION POUR SEMI-ENCASTREMENT GRILLE AVERTISSEMENT: en cas de montage de modules doubles, éliminer une traverse à l’aide d’une pince coupante. Les boîtiers avec visière pour pilier de grille sont adaptés à l’installation sur la colonne d’une grille. Les modèles disponibles et les dimensions hors-tout sont décrites dans le “Manuel Technique des produits Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”. Sur le pilier, percer un trou ayant les dimensions indiquées sur le gabarit livré avec le produit et positionner ensuite le boîtier sur le pilier. Pour fixer le boîtier: a L’aide d’un tournevis, pousser la vis vers le fond du boîtier. b À l’aide d’un tournevis, déplacer la vis vers l’extérieur. c Serrer la vis. Installer les modules sur le châssis. A C MODULE D’APPEL SINTHESI B 8 −−−− sect.2a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/13 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13 EXEMPLES DE COMPOSITION EXEMPLES DE COMPOSITION 2 modules 3 modules 1,55 - 1,60 m Réf. 1072/13 4 modules Réf. 1745/70 (∗) Réf. 1072/13 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 X 0 X 0 A B C D E F G H I X J Réf. 1072/13 Réf. 1038/74 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 A Réf. 1145/52 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Il est recommandé d’utiliser les modes de composition du module d’appel ci-dessous: Réf. 1145/53 B C D E F G H I X J Réf. 1038/74 Réf. 1145/54 Réf. 1072/13 Réf. 1038/74 Réf. 1072/13 Réf. 1038/74 Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 (∗) Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP MODULE D’APPEL SINTHESI (*) En alternative peut être installée l’unité de filmage au couleur Réf. 1745/40. sect.2a −−−− 9 10 −−−− sect.2a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 2B (REV.C) MODULE D’APPEL Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 2 PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS..............3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3 PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................3 FONCTIONNEMENT........................................................................3 Appel aux utilisateurs ...................................................................3 Appel direct vers la centrale gardien ............................................4 Codes ouvre-porte ........................................................................4 Fonction ligne occupee.................................................................4 REGLAGES......................................................................................5 Reglage de la phonie....................................................................5 Reglage du contraste de l’ecran ...................................................5 CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/73 ......5 INSTALLATION ................................................................................5 Version pour installation murale encastrée...................................5 Version pour installation murale avec boîtier et visière de protection contre la pluie ..........................................7 EXEMPLES DE COMPOSITION......................................................8 PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sec.2b −−−− 1 Réf. 1072/14 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 PERFORMANCES STRUCTURE AVEC REPERTOIRE STRUCTURE Le module d’appel avec répertoire comprend les éléments suivants: 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 3 Le module d’appel Réf. 1072/14 est réalisé à partir d’une mécanique K-Steel à 2 modules et muni d’un écran LCD 16 x 2 caractères rétro éclairés, d’un poste externe intégré et de touches rétro éclairées. Pour l’installation, il est nécessaire d’utiliser des boîtiers d’encastrement ou des boîtiers avec visière avec les habillages relatifs (voir chapitre “Installation”). 4 Le module d’appel avec répertoire IIe ED. 1072/14 peut être utilisé aussi bien dans les nouvelles installations que dans les adaptations sur des anciennes installations de première édition. NOTE: une installation est définie de IIe Ed (et par conséquent avec les performances du BIBUS IIe ED.) lorsque tous les dispositifs présents dans le système sont de IIe ED. et configurés en tant que tels. 1 CNA MP2 MV1 5 MS1 H P GND +EP DT 1 L2 L1 GND PA SP SN R R1 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL MODULE D’APPEL K-STEEL Réf. 1072/14 6 13 7 8 MODULE D’APPEL K-STEEL PERFORMANCES Le module d’appel avec répertoire Réf. 1072/14 fournit les performances suivantes: • Appel direct vers les utilisateurs par saisie du code numérique. • Appel directe vers les utilisateurs par saisie du code alphanumérique, en branchant la clavier alphabétique en option Réf. 1038/73. Le code peut comporter un préfixe ou un suffixe littéral (lettres A à J). • Appel vers les utilisateurs par sélection du nom mémorisé (maxi 250). • Appel direct vers la Centrale gardien (uniquement en état Jour) en appuyant sur une simple touche (si configurée). • Gestion de 250 noms avec leur code ouvre-porte à 4 chiffres. • Gestion de 8 codes ouvre-porte généraux supplémentaires avec tranche horaire par horloge externe. • Le module est programmé à l’aide de sa propre plaque de rue ou du clavier alphanumérique de programmation1032/65 ou encore par PC. • Gestion directe de la serrure électrique par décharge capacitive et courant de maintien, avec temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée”. • Entrée pour clé facteur. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par un message affiché à l’écran. • Réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Réglage du contraste de l’écran. • Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations de vidéophones. • Affichage des messages multi-langue sans intégrations EEPROM. italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, suédois, norvégien, finnois, néerlandais, danois, tchèque, slovène, polonais, turc et russe. 2 −−−− sect.2b CNP SE2 SE1 12 9 10 GND +T ~12 V ~0 V 11 1. Façade en ligne K-STEEL sur 2 modules. 2. Ecran alphanumérique avec 2 lignes de 16 caractères, rétroéclairé. 3. Touches de sélection des noms, rétro éclairées, jaunes. 4. Plaque de rue numérique avec touches rétro-éclairées vertes, muni de touches fonction rétro-éclairées jaunes: ‘Effacement’, ‘Clé’ et ‘Appel’. 5. Connecteur de branchement de la clavier alphabétique supplémentaire (1038/73). 6. Bornes extractibles pour les branchements (MP2, MV1, MS1). 7. Sélecteur de réglage du volume du haut-parleur du module d’appel. 8. Sélecteur de réglage du niveau phonique du combiné du module d’appel. 9. Connecteur de branchement du clavier alphanumérique de programmation1032/65 (CNP). 10. Bouton de programmation à utiliser uniquement lorsqu’on ne connaît pas le mot de passe. 11. Sélecteur de réglage du contraste de l’écran LCD 12. Borne extractible pour les branchements (MP1). 13. Connecteur de branchement du câble pour le PC (CNS). Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/14 DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PROGRAMMATION PAR DEFAUT - FONCTIONNEMENT BORNES ET DES Borne MP1 ~0 Alimentation 12Vca ~12 Alimentation 12Vca +T Positif d’alimentation de Back-UP GND Négatif d’alimentation de Back-UP SE1 Connexion serrure électrique SE2 Connexion serrure électrique Pour rétablir les valeurs implicites, en effaçant tous les paramètres, procéder comme suit: • Mettre le module hors tension. • Tout en appuyant sur le bouton rouge de programmation, remettre le module sous tension. • Tout en appuyant toujours ce bouton (environ 10s), attendre le signal sonore. • Relâcher le bouton. FONCTIONNEMENT Borne MP2 L1 Ligne Bus 1er conducteur L2 Ligne Bus 2ème conducteur GND Masse électrique de référence PA Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée SP Entrée contact capteur porte ouverte APPEL VERS LES UTILISATEURS Borne MV1 SN Signal de commande allumage alimentation vidéo pour installations vidéo R Signal d’activation commutation vidéo pour installations vidéo R1 Masse alimentation vidéo Borne MS1 H Entrée contact tranches horaires pour codes ouvre-porte P Entrée clé facteur GND Masse électrique de référence +EP Alimentation pour dispositifs auxiliaires DT Non utilisé L’appel vers un utilisateur peut être effectué en saisissant son nom sur le(s) plaque de rue(s), ce qui présuppose la connaissance de son code. Si le code est inconnu, il est possible de rechercher le nom à l’aide de l’agenda électronique intégré. APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SELECTION DU NOM L’écran affichera: Sélectionner NOM avec ↑ ou ↓ CNA Connecteur clavier alphabétique Réf. 1038/73 CNP Connecteur clavier Réf. 1032/65 alphanumérique de programmation CNS Connecteur ligne série pour PC Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal ‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND et SP. En cas d’utilisation de serrures électriques polarisées, connecter le positif de la serrure électrique à la borne SE1 et le négatif à la borne SE2. ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximales admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Consommation au repos: Consommation maximum: Signal R: Courant de maintien serrure: Température de fonctionnement: Humidité: 12Vca nom. 300mAca max 600mAca max(*) Imax=80mA 190mA max -10 +50°C 90% UR a 30°C (*) Avec clavier alphabétique Réf. 1038/73. PROGRAMMATION PAR DEFAUT NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED. Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 20s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: par impulsions Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP En appuyant sur les touches ou , il est possible de faire défiler les noms et les codes des résidents; si l’un des deux boutons est actionné de manière continue, la vitesse de recherche du nom augmentera. Après avoir sélectionné un nom, actionner la touche pour envoyer l’appel ver l’utilisateur sélectionné. La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps minimum d’environ 3 secondes; si la touche est actionnée longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum. Exemple d’affichage nom/codes: URMET DOMUS 1001 n’est pas actionnée dans les deux secondes qui Si la touche suivent la sélection d’un nom, l’écran affichera le message d’invitation suivant: Pour appeler appuyer sur Il est donc possible d’actionner pour envoyer l’appel ou bien d’appuyer sur les touches ou pour poursuivre le défilement de la liste des noms. En actionnant la touche l’écran affichera: APPEL EN COURS En actionnant maintenant la touche l’appel vers l’utilisateur précédemment sélectionné, est interrompu. Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran affichera: PARLEZ S.V.P. En actionnant maintenant la touche l’utilisateur se termine. , la communication avec sect.2b −−−− 3 MODULE D’APPEL K-STEEL DESCRIPTION DES CONNECTEURS MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 Réf. 1072/14 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 FONCTIONNEMENT MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente décrochage programmé, le message suivant est affiché: Utilisateur ne répond pas CODE NON VALIDE CODES OUVRE-PORTE APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SAISIE DU CODE Sélectionner NOM avec ↑ ou ↓ Composer le code de l’utilisateur à appeler (numérique ou alphanumérique avec plaque de rue en option); l’écran affichera: APPEL POUR: n°1001 Une fois le code complet saisi, actionner la touche pour envoyer l’appel vers l’utilisateur sélectionné. La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps minimum d’environ 3 secondes; si la touche est actionnée longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum. APPEL EN COURS En actionnant maintenant la touche l’appel vers l’utilisateur précédemment sélectionné, est interrompu. Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran affichera: PARLER S’IL VOUS PLAIT En actionnant maintenant la touche l’utilisateur se termine. La composition de chaque code ouvre-porte doit être précédée de la touche . Pendant la saisie du code, le symbole ‘*’ est affiché à l’écran pour chaque touche. Si le code est correct le Module ouvre la porte; si le code n’est pas correct, le Module émet un signal d’erreur. La séquence est la même pour les codes ouvre-porte ‘Généraux’ et ‘Personnels’: en actionnant la touche suivie du code ouvre-porte, l’écran affichera: CODE OUV. PORTE **** Si le code ouvre-porte est correct, la serrure électrique est activée et le message suivant est affiché: Entrer s’il vous plait CODES OUVRE-PORTE GENERAUX Les codes ouvre-porte généraux permettent l’ouverture directe de la porte aux résidents et aux personnes autorisées. Le Module d’appel est dimensionné de manière à pouvoir comporter jusqu’à un maximum de 8 codes ouvre-porte généraux pour l’activation de la serrure électrique. Les codes sont constitués de 4 chiffres (les lettres ne sont pas admises). La validation des 8 codes ouvre-porte généraux doit être subordonnée à la validation de la tranche horaire. Autrement dit, si le contact de l’horloge externe est ouvert, les codes valables permettront de commander l’électro-serrure; au contraire, si le contact de l’horloge est fermé, les 8 codes généraux ne permettront pas de commander l’électro-serrure. , la communication avec Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente décrochage programmé, le message suivant est affiché: Le correspondant ne répond pas CODES OUVRE-PORTE PERSONNELS Il est possible d‘associer un code ouvre-porte pour chaque nom, en obtenant ainsi 250 codes ouvre-porte supplémentaires par rapport aux codes généraux. Ces 250 codes ouvre-porte ne sont pas affectés par le contact de l’horloge. FONCTION LIGNE OCCUPEE MODULE D’APPEL K-STEEL APPEL DIRECT VERS LA CENTRALE GARDIEN En actionnant la touche sur le Module d’appel mis en place dans une installation comportant une Centrale gardien, il ne sera possible d’appeler directement celle-ci que si elle est en mode ‘Jour’, c’est-àdire si elle assure le service de conciergerie et que cette fonction est activée (voir programmation). Le message suivant sera affiché à l’écran: APPEL POUR: Standard En appuyant sur la touche orsque la Centrale gardien en mode ‘Nuit’ ou que la fonction n’est pas activée (voir programmation), l’écran affichera: 4 −−−− sect.2b Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé par l’affichage suivant: LIGNE OCCUPEE S.V.P. Attendre Dans cet état, la plaque de rue est désactivé. La fonction de ligne occupée comporte deux cas: TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/14 REGLAGES CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/73 - INSTALLATION TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. Important Pour obtenir une meilleure lecture de l’écran du module d’appel, il est conseillé de ne pas orienter le module à contre-jour et d’éviter à tout prix de le diriger directement vers de fortes sources de lumière (ex.: soleil, phares, lampes, flash ou réverbères). REGLAGES VERSION POUR ENCASTREE INSTALLATION MURALE REGLAGE DE LA PHONIE Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. Pour l’installation encastrée, il est nécessaire de disposer du boîtier d’encastrement et de l’habillage relatif. Les modèles disponibles, les dimensions hors-tout et les procédures d’installation des boîtiers et habillages sont décrites dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue K-Steel”. REGLAGE DU CONTRASTE DE L’ECRAN 1. Ne retirer du boîtier à encastrer que les protections d’orifice à utiliser pour le passage des câbles. Le niveau de contraste de l’écran est réglé en usine et ne doit pas être modifié dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/73 A B C D E F G H I X J La clavier alphabétique Supplémentaire Réf. 1038/73 permet d’introduire des lettres alphabétiques pendant la phase de composition des codes d’appel. Ce dispositif doit être obligatoirement accouplé à un Module d’appel Réf. 1072/14, auquel il est connecté au moyen d’un câble spécialement prévu à cet effet. Dans tous les cas, le dispositif doit être positionné AU-DESSOUS (ou, à la rigueur, A COTE) du Module d’appel. MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 NOTE: les orifices de la partie supérieure ne doivent être utilisés que pour le passage des câbles, en cas de superposition d’autres boîtiers. 2. Encastrer le boîtier à la hauteur désirée. Attention: lors des opérations d’installation, protéger les éléments exposés contre les projections de chaux, d’enduit et de ciment. Pour le nettoyage, NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS. 3. Le boîtier à encastrer doit être emmuré au ras du mur et ne doit absolument pas être en saillie. INSTALLATION max. 6 mm NOTE: la surface du mur sur laquelle repose la façade doit être le plus possible plate (tolérance maximale 1,5mm). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 h = 1,55 ÷ 1,60 m Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.2b −−−− 5 MODULE D’APPEL K-STEEL Le Module d’appel avec répertoire Réf. 1072/14 peut être utilisé seul ou avec l’unité de filmage et/ou avec la clavier alphabétique supplémentaire Réf. 1038/73. Les pages ci-dessous présentent les exemples de composition utilisant des cadres porte-modules à 2 ou 3 modules avec les boîtiers d’encastrement relatifs. Il est recommandé d’installer le module conçu pour le poste externe à une hauteur du sol d’environ 1,55 ÷ 1,60m. Réf. 1072/14 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 INSTALLATION 4. Si, à cause d’exigences particulières, la protection intérieure du boîtier a été retirée, la reposer comme illustré dans la figure, en la fixant dans le logement en haut, non utilisé pour le maintien du châssis porte-modules. ATTENTION: 7. Mettre en place le joint et refermer le châssis. la non-installation ou une installation non correcte de la protection entraîneront l’annulation des conditions de garantie. 5. Pour effectuer le montage, il faut ôter la traverse présente sur le bâti du boîtier encastré, après avoir desserré les deux vis autotaraudeuses de fixation. Installer les modules sur le châssis. n° 7 M3 n° 4 M4 x 16 mm 1 2 4 3 5 7 6 8 X 9 0 8. Fixer le cadre à l’aide des vis anti-manipulations, livrées de série. 6. Accrocher le châssis porte-modules aux boîtiers encastrables, en utilisant la charnière de fixation prévue à cet effet. C MODULE D’APPEL K-STEEL B A 1 2 4 3 5 7 6 8 X 9 0 6 −−−− sect.2b Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/14 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 INSTALLATION 90° VERSION POUR INSTALLATION MURALE AVEC BOITIER ET VISIERE ANTI-PLUIE Les boîtiers avec visière protègent le module d’appel contre les intempéries et permettent de l’installer avec montage en apparent sans aucun encastrement. Le boîtier est livré avec le châssis porte-modules. Les modèles disponibles, les dimensions hors-tout des boîtiers et des habillages sont décrites dans le “Manuel Technique des produits Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue K-Steel”. OK 1 1,55 m 2 NO MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Pour éviter d’endommager les vis et/ou l’outil, celui-ci doit être utilisé manuellement, sans faire appel à des visseuses électriques. 3 n° 7 M3 4 MODULE D’APPEL K-STEEL 5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.2b −−−− 7 Réf. 1072/14 MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14 EXEMPLES DE COMPOSITION Réf. 1755/30A (∗) Réf. 1755/30A (∗) Réf. 1072/14 1,55 - 1,60 m Réf. 1072/14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 Réf. 1072/14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 Réf. 1755/30A (∗) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 A B C D E F G H I X J Réf. 1038/73 A B C D E F G H I X J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 Réf. 1072/14 Réf. 1072/14 Réf. 1038/73 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X 0 A Réf. 1155/62 Réf. 1155/61 Réf. 1155/63 Réf. 1155/62 B C D E F G H I X J Réf. 1155/61 Réf. 1755/30A (∗) Réf. 1755/30A (∗) Réf. 1155/62 S/N ...... Réf. 1072/14 Réf. 1038/73 Réf. 1038/73 Réf. 1038/73 Réf. 1755/30A (∗) S/N ...... MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL EXEMPLES DE COMPOSITION Réf. 1155/63 Réf. 1072/14 S/N ...... S/N ...... Réf. 1072/14 Réf. 1038/73 Réf. 1072/14 Réf. 1072/14 S/N ...... MODULE D’APPEL K-STEEL (*) En alternative peut être installée l’unité de filmage au couleur Réf. 1755/45. 8 −−−− sect.2b Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 3A (REV.B) PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC POSTE EXTERNE DOTE D’UN NUMERISEUR Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. 2 PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2 PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................3 BRANCHEMENTS ...........................................................................3 FONCTIONNEMENT........................................................................3 Appels...........................................................................................3 Allumage de l’éclairage d’escalier ................................................3 Fonction ligne occupée.................................................................3 PLAQUE DE RUE SINTHESI 5 MODULES UNITE DE FILMAGE .....................................................5 Description des bornes .................................................................5 LISTE PRODUITS ............................................................................5 INSTALLATION ................................................................................6 DIMENSIONS HORS-TOUT ............................................................8 EXEMPLES DE COMPOSITION......................................................9 PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A REGLAGES......................................................................................3 Reglage de la phonie....................................................................3 Recherche des pannes.................................................................3 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 4 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................4 CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A 4 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3a −−−− 1 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR SOMMAIRE DE LA SECTION DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7 Réf. 1072/7 DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7 PERFORMANCES - STRUCTURE DESCRIPTION DES BORNES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7 8 9 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI PARTIE ARRIERE EXP C P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 ~ 12 ~0 NO NC C R1 GND R SP PA SN L2 L1 6 P8 P9 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 7 P17 P18 C PERFORMANCES • Peut être installé sur des châssis Sinthesi. • 18 bornes utilisateur pouvant être directement reliées aux boutons. • Connecteur pour connexion avec Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17. • 4 modules d’expansion maximum (reliés en série), soit un maximum de 82 boutons utilisateur pour chaque poste externe. • Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J). • Le numériseur est programmé par le biais d’un dispositif de programmation externe Réf. 1072/60, qui doit être connecté à son tour à une plaque de rue Réf. 1032/65. • Programmation simplifiée avec bouton-DIODE et 2 commutateurs dans les installations simples. • Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un décodeur (fonction “allumage éclairage d’escalier”). • Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties NF-C-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par une tonalité de ligne occupée et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne occupée. • 2 sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations de vidéophones. • Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct vers la centrale (en état Jour seulement). Partie avant: 1) Réglage du niveau phonique du haut-parleur. 2) Réglage du niveau phonique du combiné. 3) Bouton et diode de programmation simplifiée. 4) Connecteur pour la programmation par le biais de l’adaptateur Réf. 1072/60 et plaque de rue Réf. 1032/65. 5) Commutateur pour programmation simplifiée. Partie arrière: 6) Borne pour la connexion des touches P1 ÷ P8. 7) Borne pour la connexion des touches P9÷ P18. 8) Borne pour la connexion de système. 9) Connecteur (EXP) pour la connexion des modules d’expansion 16 utilisateurs Réf. 1038/17. DESCRIPTION DES BORNES Bornes de système ~12 Alimentation relais pour serrure électrique. ~0 Alimentation relais pour serrure électrique. NO NF C Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique. Contact normalement fermé relais pour serrure électrique. Commun contact en échange relais pour serrure électrique. R1 GND R SP Masse alimentation vidéo. Masse de référence PA, SP. Signal d’habilitation commutation vidéo pour installations vidéo. Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte fermée) Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert). Signal de commande allumage alimentation vidéo pour installations vidéo. PA SN L2 L1 STRUCTURE Borne des touches P1÷P18 Entrées boutons utilisateur. C Masse de référence pour boutons. Le Numériseur est ainsi constitué: 1 Ligne Bus 2ème conducteur. Ligne Bus 1er conducteur. 2 PARTIE AVANT CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 4 Consommation au repos: Consommation en phonie active: Contact relais: Signal R, SN: Température de fonctionnement: Humidité: 6.5mA max 40mA max 30V 2A Imax=80mA -10 +50°C 90% UR à 30°C ON 1 2 2 −−−− sect.3a 5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/7 DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7 BRANCHEMENTS - FONCTIONNEMENT PROGRAMMATION PAR DEFAUT - REGLAGES NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED. Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 40s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: 3s Association codes-touches: LLLL 1002 . . . . . . 1082 P1 P2 P82 Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de programmation (3) durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une tonalité. La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à la touche P1. NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son emplacement. FONCTION LIGNE OCCUPEE Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de rue. La fonction de ligne occupée comporte deux cas: TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI PROGRAMMATION PAR DEFAUT TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. BRANCHEMENTS ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. REGLAGES Il est possible de connecter directement au poste externe jusqu’à un maximum de 18 boutons utilisateurs. Lorsqu’il faut disposer d’un nombre plus important d’utilisateurs, il est possible de brancher un module d’expansion 1038/17 permettant d’ajouter 16 boutons utilisateur aux 18 boutons de base. Le nombre maximum de modules d’expansion pouvant être branchés à un poste externe est 4, soit 82 boutons utilisateur au total. Au cas où il faudrait disposer d’un poste d’appel avec plus de 82 utilisateurs, positionner deux postes d’appel côte à côte. Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal ‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND et SP. Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. RECHERCHE DES PANNES En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/7 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter facilement la cause: • Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2). • Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître. FONCTIONNEMENT APPELS Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 82 utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques de rue associés au poste externe avec numériseur 1072/7. Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien 1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de programmation (en état Jour seulement). Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur appelé. ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est émis. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3a −−−− 3 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue à partir de la tension du bus. REGLAGE DE LA PHONIE Réf. 1038/17 Réf. 1742/13A EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A INPUT OUTPUT Sch. 1038/17 OUTPUT Sch. 1038/17 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A INPUT Autres modules d’expansion Au numériseur Le Module d’expansion permet d’ajouter 16 boutons utilisateurs au poste externe. Placer le dispositif dans les plaques de rue conformément aux indications des figures ci-dessous. Effectuer la connexion des boutons utilisateurs et connecter le dispositif au poste externe ou à d’autres modules d’expansion éventuels à l’aide du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de connexion respectifs et les espaces dans les boîtiers d’encastrement. Le dispositif est utilisé pour réaliser des installations de vidéophone Bibus IIe éd. VOP. L’adaptateur doit être associé aux caméras modèle Sinthesi suivantes: • Réf. 1745/70 pour installations en noir et blanc. • Réf. 1745/40 pour installations couleur. L’adaptateur permet en effet de transformer le signal vidéo composite provenant de la caméra en 2 signaux vidéo différentiels (A et B). Installation dispositif d’adaptation 1. Introduire le dispositif d’adaptation à côté du module unité de filmage et le fixer à l’aide de la vis destinée à cet effet (Fig. 1). 2. Extraire le connecteur A hors du module caméra (Fig. 2). 3. Introduire le connecteur A dans l’accouplement du dispositif et le connecteur B du dispositif dans l’accouplement de la caméra (Fig. 3). 4. Positionner les conducteurs à l’intérieur de la rainure du dispositif. PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Réf. 1038/17 Visser le dispositif sur le fond du boîtier d’encastrement. ATTENTION: Le module d’expansion doit être fixé en regard des modules à touches ou modules borgnes ou répertoire. A DESCRIPTION DES BORNES C P1...P8 C P9...P16 B Fig. 1 Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8 Boutons utilisateur Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16 Boutons utilisateur A CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation: Courant dans le bouton utilisateur: Température de fonctionnement: Humidité: 4 −−−− sect.3a 1mA Max ˜1mA +0°C ÷ +50°C 90% UR à 30°C A Fig. 2 B B Fig. 3 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE SINTHESI MODULES UNITE DE FILMAGE LISTE PRODUITS PLAQUE DE RUE SINTHESI LISTE PRODUITS Avec 1 touche Avec 2 touches Avec 3 touches Avec 4 touches Avec 4 touches doubles Module répertoire Module borgne Réf. 1145/11 Réf. 1145/12 Réf. 1145/13 Réf. 1145/14 Réf. 1145/18 Réf. 1145/50 Réf. 1145/59 Boîtiers à encastrer Pour 1 module Pour 2 modules Pour 3 modules Pour 4 modules Le système modulaire en profilé d’aluminium anodisé se compose de modules qui peuvent être installés sur des cadres spécialement prévus à cet effet. L’innovation de ce système est la possibilité d’installations aussi bien verticale qu’horizontale. A l’aide d’entretoises spéciales prévues à cet effet, il est en outre possible de combiner plusieurs boîtiers d’encastrement de manière à réaliser des plaques de rue de tout type et configuration, avec un nombre réduit de composants et par conséquent, de cartes à gérer en magasin. Cette possibilité est en outre avantageuse non seulement pour le grossiste mais aussi pour l’installateur. L’installation des modules est aisée, grâce à l’interconnexion assurée par des conducteurs pré-câblés sur les modules mêmes et grâce aux bornes extractibles de connexion à l’installation avec chariot. Tous les produits de la ligne Sinthesi, leurs caractéristiques et modalités d’installation sont indiquées dans le “Manuel Technique des produits - interphone et vidéophone” à la section “Plaque de rue Sinthesi”. Réf. 1145/51 Réf. 1145/52 Réf. 1145/53 Réf. 1145/54 Cadres et châssis porte-modules Pour 1 module Pour 2 modules Pour 3 modules Pour 4 modules PLAQUE DE RUE SINTHESI Modules de touches et répertoire Réf. 1145/61 Réf. 1145/62 Réf. 1145/63 Réf. 1145/64 Cache-fil muraux Pour 1 module Pour 2 modules Pour 3 modules Pour 4 modules Pour 4 modules (2 châssis à 2 modules) Pour 6 modules (2 châssis à 3 modules) Pour 8 modules (2 châssis à 4 modules) Pour 9 modules (3 châssis à 3 modules) Pour 12 modules (3 châssis à 4 modules) Réf. 1145/711 Réf. 1145/712 Réf. 1145/713 Réf. 1145/714 Réf. 1145/724 Réf. 1145/726 Réf. 1145/728 Réf. 1145/739 Réf. 1145/732 MODULES UNITE DE FILMAGE Pour 1 module Pour 2 modules Pour 3 modules Pour 4 modules Pour 4 modules (2 châssis à 2 modules) Pour 6 modules (2 châssis à 3 modules) Pour 8 modules (2 châssis à 4 modules) Pour 9 modules (3 châssis à 3 modules) Pour 12 modules (3 châssis à 4 modules) Réf. 1145/611 Réf. 1145/612 Réf. 1145/613 Réf. 1145/614 Réf. 1145/624 Réf. 1145/626 Réf. 1145/628 Réf. 1145/639 Réf. 1145/632 Boîtiers avec visière Les modules d’unité de filmage utilisables pour la réalisation d’une installation de vidéophone Bibus 2ème éd. VOP sont les suivants: • Unité de filmage noir et blanc Réf. 1745/70 • Unité de filmage couleur Réf. 1745/40 Ces deux modèles sont réalisés à partir d’une mécanique Sinthesi et sont livrés avec: • Caméra à objectif fixe avec optique et obturateur intégrés. • Possibilité de régler l’orientation de l’objectif. • Dispositif d’éclairage du sujet par diode à infrarouge. Pour 1 module Pour 2 modules Pour 3 modules Pour 4 modules Pour 4 modules (2 châssis à 2 modules) Pour 6 modules (2 châssis à 3 modules) Pour 8 modules (2 châssis à 4 modules) Pour 9 modules (3 châssis à 3 modules) Pour 12 modules (3 châssis à 4 modules) Réf. 1145/311 Réf. 1145/312 Réf. 1145/313 Réf. 1145/314 Réf. 1145/324 Réf. 1145/326 Réf. 1145/328 Réf. 1145/339 Réf. 1145/332 Boîtiers avec visière pour semi-encastrement pilier de grille DESCRIPTION DES BORNES R1 +TC V3/A V5/B T R2 Négatif d’alimentation caméra Positif d’alimentation caméra dans installations analogiques Signal vidéo Masse signal vidéo Pilotage allumage caméra Positif d’alimentation caméra Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Pour 2 modules Pour 3 modules Réf. 1145/342 Réf. 1145/343 sect.3a −−−− 5 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Visières anti-pluie PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATION • Le boîtier d’encastrement doit être scellé au ras du mur et ne doit présenter aucune saillie. PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATION Il est recommandé d’installer les modules aux hauteurs indiquées ci-dessous en fonction de l’installation à réaliser. 1,55 ÷ 1,60 m 1,55 ÷ 1,60 m • Monter le châssis porte-modules. A 1,55 ÷ 1,60 m PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR 1,55 ÷ 1,60 m Dans tous les cas, pour être installées correctement, les applications complexes qui prévoient l’emploi de plusieurs modules doivent respecter la hauteur indiquée par la figure pour la fixation de l’unité de filmage. S’il s’agit par contre d’une installation d’interphones, la hauteur se réfère au poste externe. L’installation avec montage horizontal de la plaque de rue prévoit des phases identiques à celles indiquées ci-dessous pour le montage vertical. Naturellement, dans ce cas, les boîtiers, les châssis, les modules et les cadres devront être pivotés de 90°. 4 mm • Installer les modules sur le châssis. Avant de sceller le boîtier d’encastrement (individuel ou couplé à d’autres), il est nécessaire d’effectuer le trou (au fond ou sur les côtés) pour le passage des conducteurs de connexion. 6 −−−− sect.3a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATION • Basculer le châssis et réaliser les câblages. PLAQUE DE RUE SINTHESI • Positionner l’habillage sur le châssis. Serrer les vis B sur les vis A. A B J 2 G T G 2 0 G T3 ~ T 1 4 2 ~ J 2 G T G 2 0 G T3 ~ T 1 4 2 ~ A A • Veiller à la perpendicularité correcte de la plaque de rue. Fermer le châssis en vissant les vis A. B • Monter les porte-étiquettes. A PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR B Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3a −−−− 7 PLAQUE DE RUE SINTHESI DIMENSIONS HORS-TOUT 45 mm PLAQUE DE RUE SINTHESI VERSION POUR INSTALLATION MURALE ENCASTREE 375 mm H2 119 / 209/ 299/ 389 mm H2 119 / 209/ 299/ 389 mm 250 mm H2 119 / 209/ 299/ 389 mm 125 mm Note: Les cotes H1= 114, 204, 294, 384 relatives à la hauteur de l’encastrement et celles H2= 119, 209, 299, 389 relatives à la hauteur totale, se réfèrent respectivement aux versions composées de 1, 2, 3, 4 modules. VERSION POUR INSTALLATION MURALE EN APPARENT 79 mm 79 mm H3 241 / 331 / 421 287 mm 59 mm 416 mm 79 mm H3 331 / 421 158 mm H3 151 / 241 / 331 / 421 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR 370 mm H1 114 / 204 / 294 / 384 mm 244 mm H1 114 / 204 / 294 / 384 mm 118 mm H1 114 / 204 / 294 / 384 mm 45 mm 59 mm 59 mm Note: Les cotes H3 relatives à la hauteur totale peuvent prendre des valeurs différentes en fonction du nombre de modules que le boîtier peut accueillir. 8 −−−− sect.3a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Visière anti-pluie avec cache couvre joint (°) (uniquement pour plaques de rue disposées à le verticale) Cache couvre joint (°) Châssis porte - modules et habillages Boîtier d’encastrement Modules pour poste externe Extension 16t p/ digitaliseur Boîtier 1145/52 1145/53 1145/54 1145/62 1145/63 1145/64 1145/712 1145/713 1145/714 1145/726 1145/728 1145/739 1145/732 1145/612 1145/613 1145/614 1145/626 1145/628 1145/639 1145/632 1145/312 1145/313 1145/314 1145/326 1145/328 1145/339 1145/332 1145/342 1145/343 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 NOMBRE TOUCHES 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1038/17 38 39 40 41 42 43 44 1 1 1 1 1 9 9 10 10 10 10 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 34 35 36 37 1 1 1 8 8 9 9 1 1 1 1 1 1 1 1072/7 NOMBRE TOUCHES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS D’INTERPHONES (°) au choix (#) au choix PILER DE GRILLAGE (#) Boîtier avec visière EN APPARENT (uniquement (#) pour plaques de rue disposées à le verticale) ENCASTRE (#) PRODUIT COMMUN Modules touches et répertoire 1145/11 1145/12 1145/13 1145/14 1145/50 1145/59 Installations d’interphones INSTALLATIONS D’INTERPHONES PLAQUE DE RUE SINTHESI EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES sect.3a −−−− 9 PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATIONS D’INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS D’INTERPHONES EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE VERTICALE 1 2 12 3 13 4 5 14 6 7 15 8 9 16 19 20 21 22 24 25 26 27 28 10 −−−− sect.3a 31 11 17 18 30 10 23 29 32 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATIONS D’INTERPHONES 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS D’INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE HORIZONTALE 2 1 7 3 8 11 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 4 9 5 6 10 12 sect.3a −−−− 11 12 −−−− sect.3a (°) au choix (#) au choix (@) au choix PILER DE GRILLAGE (#) 1745/40 30 31 32 33 1 1 1 7 7 8 8 1 1 1 1 1 1 1 34 35 36 37 38 39 40 1 1 1 1 1 8 8 9 9 9 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 NOMBRE TOUCHES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Visière anti-pluie avec cache couvre joint (°) (uniquement pour plaques de rue disposées à le verticale) Cache couvre joint (°) Boîtier 1145/343 1145/713 1145/714 1145/726 1145/728 1145/739 1145/732 1145/613 1145/614 1145/626 1145/628 1145/639 1145/632 1145/313 1145/314 1145/326 1145/328 1145/339 1145/332 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 NOMBRE TOUCHES 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Adaptateur 1742/13A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 unité de filmage 1145/53 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 Boîtier d’encastrement 1145/54 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Châssis 1145/63 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 porte - modules 1145/64 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 et habillages Module pour unité de filmage couleur (@) Boîtier avec visière EN APPARENT (uniquement (#) pour plaques de rue disposées à le verticale) ENCASTRE (#) PRODUIT COMMUN Modules pour 1072/7 poste externe Extension 16t 1038/17 p/ digitaliseur Module pour unité de filmage 1745/70 noir et blanc (@) Modules touches et répertoire 1145/11 1145/12 1145/13 1145/14 1145/50 1145/59 Installations de videophones PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES PLAQUE DE RUE SINTHESI EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 27 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 25 PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE VERTICALE 26 28 sect.3a −−−− 13 PLAQUE DE RUE SINTHESI INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE HORIZONTALE 1 2 5 14 −−−− sect.3a 3 6 4 7 8 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 3B (REV.C) PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC POSTE EXTERNE DOTE D’UN NUMERISEUR Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5 2 PERFORMANCES ...........................................................................2 PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL 4 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2 MODULE UNITE DE FILMAGE POUR PLAQUE DE RUE BLINDE K-Steel ......................................4 Performances ...............................................................................4 Description des broches ...............................................................4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2 LISTE PRODUITS ............................................................................5 PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................2 INSTALLATION ................................................................................5 BRANCHEMENTS ...........................................................................3 DIMENSIONS HORS-TOUT ............................................................7 FONCTIONNEMENT........................................................................3 Appels...........................................................................................3 Allumage de l’éclairage d’escalier ................................................3 Fonction ligne occupée.................................................................3 EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES..8 STRUCTURE ...................................................................................2 PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A REGLAGES......................................................................................3 Réglage de la phonie....................................................................3 Recherche des pannes.................................................................3 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 4 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................4 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3b −−−− 1 Réf. 1072/5 PERFORMANCES - STRUCTURE - DESCRIPTION DES BORNES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - PROGRAMMATION PAR DEFAUT POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5 1) Connecteur pour la programmation (PROG) par le biais de l’adaptateur 1072/60. 2) Bornes de connexion des deux touches en dotation (1-2-C) et de leur rétro-éclairage (0~-12~). 3) Réglage du niveau phonique du haut-parleur. 4) Borne de connexion des touches P11 ˜ P18. 5) Commutateur de programmation simplifiée (ID). 6) Connecteur (EXP) pour la connexion des modules d’expansion 16 utilisateurs Réf. 1038/17. 7) Borne MTT3 pour la connexion de la serrure électrique. 8) Borne MTT4 pour la connexion de système. 9) Borne MTT5 pour la connexion de système. 10) Borne pour la connexion des touches P1 ˜ P10. 11) Réglage du niveau phonique du combiné. 12) Bouton diode de programmation simplifiée. PERFORMANCES DESCRIPTION DES BORNES • Peut être installé sur des châssis K-Steel. • 18 bornes utilisateur pouvant être directement reliées aux boutons (dont 2 pré-câblés). • Connecteur pour connexion avec Extension 16t P/digitaliseur 1038/17. • 4 modules d’expansion maximum (reliés en série), soit un maximum de 82 boutons utilisateur pour chaque poste externe. • Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J). • Le numériseur est programmé par le biais d’un dispositif de programmation externe 1072/60, qui doit être connecté à son tour à une plaque de rue 1032/65. • Programmation simplifiée avec bouton-diode et 2 commutateurs dans les installations simples. • Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un décodeur (fonction “allumage éclairage d’escalier”). • Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties NF-C-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par une tonalité de ligne occupée et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne occupée. • 2 sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations de vidéophones. • Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct vers la centrale (en état Jour seulement). Bornes de système SN Signal de commande allumage alimentation vidéo pour installations de vidéophones. R Signal d’activation commutation vidéo pour installations de vidéophones. R1 Masse alimentation vidéo. L1 Ligne Bus 1er conducteur. L2 Ligne Bus 2ème conducteur. Le Numériseur est ainsi constitué: MTT2 MIC Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique. Contact normalement fermé relais pour serrure électrique. Commun contact en échange relais pour serrure électrique. Alimentation relais pour serrure électrique. Alimentation relais pour serrure électrique. Borne des touches P1 ÷ P18 Entrées boutons utilisateur. C Masse de référence pour boutons. 0~ 12~ C 1 2 Alimentation rétroéclairage boutons présents sur le module. Alimentation rétro éclairage boutons présents sur le module. Masse de référence pour boutons présents sur le module. Entrée premier bouton utilisateur présent sur le module. Entrée deuxième bouton utilisateur présent sur le module. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ALT EXP ID MTT3 N0 NC C ~12 ~0 MTT4 6.5mA max 40mA max 30V 2A Imax=80mA -10 +50°C 90% UR à 30°C NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. 6 9 5 8 7 2 −−−− sect.3b NO NF C ~12 ~0 PROGRAMMATION PAR DEFAUT C P18 P17 P16 P15 P14 P13 P12 P11 Sett/Fab MTT5 Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte fermée) PA Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert). GND Masse de référence PA, SP. 4 Sch./Ref. 1072/5 SP PA GND 10 C P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 MTT1 11 PROG 12 3 1 2 C 2 0~ 12~ 1 SP Consommation au repos: Consommation en phonie active: Contact relais: Signal R, SN: Température de fonctionnement: Humidité: STRUCTURE SN R R1 L1 L2 POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5 Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED. Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 40s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: 3s Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/5 BRANCHEMENTS - FONCTIONNEMENT REGLAGES P1 P2 P82 Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de programmation (12) durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une tonalité. BRANCHEMENTS ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. Il est possible de connecter directement au poste externe jusqu’à un maximum de 18 boutons utilisateurs. Lorsqu’il faut disposer d’un nombre plus important d’utilisateurs, il est possible de brancher un module d’expansion 1038/17 permettant d’ajouter 16 boutons utilisateur aux 18 boutons de base. Le nombre maximum de modules d’expansion pouvant être branchés à un poste externe est 4, soit 82 boutons utilisateur au total. Au cas où il faudrait disposer d’un poste d’appel avec plus de 82 utilisateurs, positionner deux postes d’appel côte à côte. Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal ‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND et SP. Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue à partir de la tension du bus. d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de rue. La fonction de ligne occupée comporte deux cas: TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. REGLAGES REGLAGE DE LA PHONIE Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. RECHERCHE DES PANNES En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/5 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter facilement la cause: • Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2). • Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître. PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Association codes-touches: LLLL 1002 . . . . . . 1082 FONCTIONNEMENT APPELS Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 82 utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/5. Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien 1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de programmation (en état Jour seulement). Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur appelé. ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est émis. La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à la touche P1. NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son emplacement. FONCTION LIGNE OCCUPEE Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5 sect.3b −−−− 3 Réf. 1038/17 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL MODULE UNITE DE FILMAGE POUR PLAQUE DE RUE BLINDE K-STEEL INPUT OUTPUT Sch. 1038/17 OUTPUT Sch. 1038/17 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INPUT Autres modules d’expansion Au numériseur Le Module d’expansion permet d’ajouter 16 boutons utilisateurs au poste externe. Placer le dispositif dans les plaques de rue conformément aux indications des figures ci-dessous. Effectuer la connexion des boutons utilisateurs et connecter le dispositif au poste externe ou à d’autres modules d’expansion éventuels à l’aide du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de connexion respectifs et les espaces dans les boîtiers d’encastrement. Introduire le module d’expansion dans le compartiment des modules de touches. Cette gamme de plaques de rue est caractérisée par des standards élevés de protection antivandalisme et la modularité de ses éléments. Le système modulaire en acier inoxydable comporte des modules à fixer à des cadres spécialement prévus à cet effet, munis d’un boîtier d’encastrement. Cette structure permet de juxtaposer les modules en sens vertical ou horizontal. Tous les produits de la ligne K-Steel, leurs caractéristiques et l’installation sont indiquées dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et vidéophone” à la section “Plaque de rue blindée modulaire K-Steel”. Sch. 1038/17 Sch. 1038/17 Sch. 1038/17 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Sch. 1038/17 MODULE UNITE DE FILMAGE POUR PLAQUE DE RUE BLINDE K-STEEL PERFORMANCES DESCRIPTION DES BORNES C P1...P8 C P9...P16 Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8 Boutons utilisateur Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16 Boutons utilisateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation: Courant dans le bouton utilisateur: Température de fonctionnement: Humidité: Le module d’unité de filmage à utiliser pour la réalisation d’une installation de vidéophone Bibus VOP sont les suivantes: • Unité de filmage noir et blanc Réf. 1755/30A • Unité de filmage couleur Réf. 1755/45 1mA Max ˜1mA +0°C ÷ +50°C 90% UR à 30°C Ce dispositif possède les caractéristiques suivantes: • Caméra CCD avec optique et objectif incorporé et mise au point fixe. • Éclairage du sujet par l’emploi de diodes LED. • Possibilité de régler l’orientation de l’objectif de la caméra le long des axes vertical/horizontal. • Borne de connexion extractible. • Dispositif de désembuage de la vitre frontale de protection. DESCRIPTION DES BORNES +TC Positif alimentation caméra dans installations analogiques R2 Positif alimentation caméra dans installations Bibus IIe ED. VOP R1 Négatif alimentation caméra V3/A Sortie signal vidéo différentiel (négatif) V5/B Sortie signal vidéo différentiel (positif) T Pilotage allumage caméra ~0 Bornes pour l’alimentation du circuit de désembuage ~12 } 4 −−−− sect.3b Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL LISTE PRODUITS Châssis porte-modules complets de boîtier d’encastrement Pour 1 module Pour 2 modules Pour 3 modules Réf. 1155/61 Réf. 1155/62 Réf. 1155/63 Attention: au cours de la procédure d’installation, veiller à protéger les parties visibles contre la chaux, le plâtre et le ciment. Pour le nettoyage, NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS. 3. Le boîtier d’encastrement doit être scellé au ras du mur et ne doit présenter aucune saillie. Modules de touches Avec 1 bouton d’appel sans poste externe Avec 2 boutons d’appel sans poste externe Avec 3 boutons d’appel sans poste externe Avec 4 boutons d’appel sans poste externe Réf. 1155/11 Réf. 1155/12A Réf. 1155/13A Réf. 1155/14A Modules spéciaux Répertoire Module borgne Réf. 1155/50 Réf. 1155/59 max. 6 mm Habillages Habillage façade à 1 module, couleur laiton PVD Habillage façade à 2 modules, couleur laiton PVD Habillage façade à 3 modules, couleur laiton PVD Habillage façade à 1 module, couleur acier brillant Habillage façade à 2 modules, couleur acier brillant Habillage façade à 3 modules, couleur acier brillant Réf. 1155/84 Réf. 1155/85 Réf. 1155/86 Réf. 1155/91 Réf. 1155/92 Réf. 1155/93 Accessoires Kit pièces accouplement 4 boîtiers d’encastrement NOTE: la surface du mur d’appui de la façade doit être la plus plate possible (tolérance max. de 1,5mm). PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL LISTE PRODUITS INSTALLATION 4. Si, à cause d’exigences particulières, la protection intérieure du boîtier a été retirée, la reposer comme illustré dans la figure, en la fixant dans le logement en haut, non utilisé pour le maintien du châssis porte-modules. Réf. 1155/54 Boîtier avec visière pour apparent mural Réf. 1155/311 Réf. 1155/312 Réf. 1155/313 INSTALLATION 1. Extraire du boîtier d’encastrement uniquement les caches des orifices à utiliser pour le passage des câbles ATTENTION: la non-installation ou une installation non correcte de la protection entraîneront l’annulation des conditions de garantie. 5. Installer les modules sur le châssis. n° 4 M3 x 10 NOTE: les orifices de la partie supérieure ne doivent être utilisés que pour le passage des câbles, en cas de superposition d’autres boîtiers. 2. Encastrer le boîtier à la hauteur désirée. m = 1,55 ÷ 1,60 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP m = 1,55 ÷ 1,60 sect.3b −−−− 5 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Boîtier pour 1 module Boîtier pour 2 modules Boîtier pour 3 modules Mod. 1155 - 1755 PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATION 6. Accrocher le châssis porte-modules aux boîtiers encastrables, en utilisant la charnière de fixation prévue à cet effet. 8. Fixer le cadre à l’aide des vis anti-manipulations, livrées de série. B A C BIA NC HI RO SS 7. Mettre en place le joint et refermer le châssis. I GI AL LI VE RD I A Pour éviter d’endommager les vis et/ou l’outil, celui-ci doit être utilisé manuellement, sans faire appel à des visseuses électriques. PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR 90° OK B n° 4 M4 x 16 mm NO 6 −−−− sect.3b Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS D’INTERPHONES - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES DIMENSIONS HORS-TOUT 138 mm 55 mm sect.3b −−−− 7 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR 139 mm Note: les cotes H1= 139, 256, 376, 522 relatives à la hauteur de l’encastrement et celles H2= 148, 266, 384, 532 relatives à la hauteur totale, se réfèrent respectivement aux versions de plaques de rue avec 1, 2, 3 et 4 modules. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL H1 139 / 256 / 376 / 522 mm H2 148 / 266 / 384 / 532 mm 444 mm H2 148 / 266 / 384 / 532 mm 296 mm H2 148 / 266 / 384 / 532 mm 148 mm 435 mm H1 139 / 256 / 376 / 522 mm 287 mm H1 139 / 256 / 376 / 522 mm 138 mm PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS D’INTERPHONES PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES (•) ou en alternative 1155/84 (♦) ou en alternative 1155/85 (∗) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur 1÷2 3 4 5 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 1155/61 1155/62 1155/62 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 1155/311 1155/312 1155/312 1155/312 - 1155/11 1155/12A 1155/13A Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes 1155/91 (•) Modules répertoire - Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 1155/92 (♦) - - 1155/92 (♦) - - 1155/92 (♦) - - - 6 7 8 9 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - 1155/62 1155/63 1155/63 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 1155/312 1155/313 1155/313 1155/313 Modules de touches 1155/14A 1 x 1155/11 - 1 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 1 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 1 x 1155/14A Cache-fil mural Modules borgnes 1155/92 (♦) Modules répertoire - Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) Boîtier pour inst. murale en apparent (@) Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes 8 −−−− sect.3b 1155/93 (∗) - - 1155/93 (∗) - - 1155/93 (∗) - - - 10 11 12 13 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - 1155/63 2 x 1155/62 2 x 1155/62 2 x 1155/62 1155/313 2 x 1155/312 2 x 1155/312 2 x 1155/312 2 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 2 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 2 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 2 x 1155/14A 2 x 1155/92 (♦) 2 x 1155/92 (♦) 2 x 1155/92 (♦) - - - 1155/93 (∗) Modules répertoire - - - - - Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS D’INTERPHONES Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 14 11 12 13 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - 2 x 1155/62 2 x 1155/62 2 x 1155/62 2 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 2 x 1155/312 - - - Modules de touches 3 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 2 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 2 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 2 x 1155/14A Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire 2 x 1155/92 (♦) 2 x 1155/92 (♦) 2 x 1155/92 (♦) 2 x 1155/92 (♦) - - - - Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) Boîtier pour inst. murale en apparent (@) Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire - - - - 14 15 16 17 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - 2 x 1155/62 2 x 1155/63 2 x 1155/63 2 x 1155/63 - 2 x 1155/313 2 x 1155/313 2 x 1155/313 3 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 3 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 3 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 3 x 1155/14A 2 x 1155/92 (♦) 2 x 1155/93 (∗) 2 x 1155/93 (∗) 2 x 1155/93 (∗) - - - - Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur - 1155/50 1155/50 1155/50 18 19 20 21 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 1 x 1038/17 - 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 2 x 1155/63 2 x 1155/63 2 x 1155/63 2 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 2 x 1155/313 2 x 1155/313 2 x 1155/313 2 x 1155/313 1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 4 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 4 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 4 x 1155/14A 2 x 1155/93 (∗) 2 x 1155/93 (∗) 2 x 1155/93 (∗) 2 x 1155/93 (∗) - - - - 1155/50 - - - sect.3b −−−− 9 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR (•) ou en alternative 1155/84 (♦) ou en alternative 1155/85 (∗) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS D’INTERPHONES PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES (•) ou en alternative 1155/84 (♦) ou en alternative 1155/85 (∗) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative 22 24 25 26 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 2 x 1155/63 4 x 1155/62 4 x 1155/62 4 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 2 x 1155/313 - - - Modules de touches 5 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 5 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A 6 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire 2 x 1155/93 (∗) 4 x 1155/92 (♦) 4 x 1155/92 (♦) 4 x 1155/92 (♦) - - - - - Kit accouplement boîtiers d’encastrement - 1155/50 1 x 1155/54 1155/50 1 x 1155/54 1155/50 1 x 1155/54 28 29 30 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 4 x 1155/62 4 x 1155/62 4 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) - - - 1 x 1155/12A - 6 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 6 x 1155/14A 7 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes 4 x 1155/92 (♦) Modules répertoire - 4 x 1155/92 (♦) - Kit accouplement boîtiers d’encastrement - 4 x 1155/92 (♦) - 1 x 1155/54 - - 1 x 1155/54 1 x 1155/54 23 24 25 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 3 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/313 3 x 1155/313 3 x 1155/313 1 x 1155/12A - 1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A 2 x 1155/13A - 4 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A 3 x 1155/93 (∗) 3 x 1155/93 (∗) Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire Kit accouplement boîtiers d’encastrement 10 −−−− sect.3b 1155/59 1155/50 - 1155/59 1155/50 - 3 x 1155/93 (∗) 1155/59 1155/50 - Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS D’INTERPHONES 26 27 28 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 3 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/313 3 x 1155/313 3 x 1155/313 6 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 6 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 6 x 1155/14A 3 x 1155/93 (∗) 3 x 1155/93 (∗) Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire 1155/59 Kit accouplement boîtiers d’encastrement 1155/50 - - 3 x 1155/93 (∗) 1155/50 - - 1155/50 - 29 30 31 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 3 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/313 3 x 1155/313 3 x 1155/313 1 x 1155/13A - 6 x 1155/14A 7 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 7 x 1155/14A 3 x 1155/93 (∗) 3 x 1155/93 (∗) Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire - Kit accouplement boîtiers d’encastrement 1155/50 - - 3 x 1155/93 (∗) 1155/50 - - - 32 33 34 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 3 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/113 3 x 1155/113 3 x 1155/113 1 x 1155/12A - 7 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 7 x 1155/14A 8 x 1155/14A 3 x 1155/93 (∗) 3 x 1155/93 (∗) 3 x 1155/93 (∗) Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire Kit accouplement boîtiers d’encastrement Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP - - - - - - sect.3b −−−− 11 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR (•) ou en alternative 1155/84 (♦) ou en alternative 1155/85 (∗) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS D’INTERPHONES PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES (•) ou en alternative 1155/84 (♦) ou en alternative 1155/85 (∗) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative 37 38 40 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 2 x 1038/17 2 x 1038/17 2 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 6 x 1155/62 6 x 1155/62 6 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) - - - 1 x 1155/13A - 8 x 1155/14A 9 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 9 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches 6 x 1155/92 (♦) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire 1155/59 Kit accouplement boîtiers d’encastrement 1155/50 6 x 1155/92 (♦) 1155/59 2 x 1155/54 6 x 1155/92 (♦) 1155/50 - 2 x 1155/54 1155/50 2 x 1155/54 42 44 45 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 2 x 1038/17 2 x 1038/17 2 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 6 x 1155/62 6 x 1155/62 6 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) - - - 10 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 10 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 10 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches 6 x 1155/92 (♦) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire Kit accouplement boîtiers d’encastrement - 1155/50 2 x 1155/54 6 x 1155/92 (♦) - 6 x 1155/92 (♦) - 2 x 1155/54 - 2 x 1155/54 46 Numériseur avec P.E. intégré 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 2 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 6 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) Modules de touches 6 x 1155/92 (♦) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire Kit accouplement boîtiers d’encastrement 12 −−−− sect.3b 11 x 1155/14A 2 x 1155/54 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES (°) ou en alternative 1155/85 (*) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative (§) en alternative Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur 1÷2 3 4 5 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 1155/62 1155/63 1155/63 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 155/312 155/313 155/313 155/313 - 1155/11 1155/12A 1155/13A Modules de touches 1155/92 (°) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire - Module caméra noir et blanc (§) 1155/93 (*) - - 1155/93 (*) - - 1155/93 (*) - - - 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/30A Module caméra couleur (§) 1755/45 1755/45 1755/45 1755/45 6 7 8 9 Numériseur avec P.E. intégré 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) - - - - 1155/63 2 x 1155/62 2 x 1155/62 2 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 1155/313 - - - Modules de touches 1155/14A 1 x 1155/11 - 1 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 1 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 1 x 1155/14A 1155/93 (*) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire - Module caméra noir et blanc (§) 2 x 1155/92 (°) - - 2 x 1155/92 (°) - - - 2 x 1155/92 (°) - - 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/30A Module caméra couleur (§) 1755/45 1755/45 1755/45 1755/45 10 7 8 9 Numériseur avec P.E. intégré 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) Boîtier pour inst. murale en apparent (@) Modules de touches - - - 2 x 1155/62 2 x 1155/62 2 x 1155/62 - 2 x 1155/312 2 x 1155/312 2 x 1155/312 2 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 1 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 1 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 1 x 1155/14A 2 x 1155/92 (°) Cache-fil mural Modules borgnes 2 x 1155/62 Modules répertoire Module caméra noir et blanc (§) Module caméra couleur (§) Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP - - 2 x 1155/92 (°) - 2 x 1155/92 (°) - - - 2 x 1155/92 (°) - - 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/45 1755/45 1755/45 1755/45 sect.3b −−−− 13 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES (°) ou en alternative 1155/85 (*) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative (§) en alternative Numériseur avec P.E. intégré Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 10 11 12 13 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 - - - - 2 x 1155/62 2 x 1155/63 2 x 1155/63 2 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 2 x 1155/312 2 x 1155/313 2 x 1155/313 2 x 1155/313 Modules de touches 2 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 2 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 2 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 2 x 1155/14A 2 x 1155/92 (°) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire - Module caméra noir et blanc (§) - 2 x 1155/93 (*) - 2 x 1155/93 (*) 1 x 1155/50 - 1 x 1155/50 2 x 1155/93 (*) - 1 x 1155/50 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/30A Module caméra couleur (§) 1755/45 1755/45 1755/45 1755/45 14 15 16 17 Numériseur avec P.E. intégré 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) - - - - 2 x 1155/63 2 x 1155/63 2 x 1155/63 2 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 2 x 1155/313 2 x 1155/313 2 x 1155/313 2 x 1155/313 Modules de touches 3 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 3 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 3 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 3 x 1155/14A 2 x 1155/93 (*) Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire - Module caméra noir et blanc (§) 1 x 1155/50 2 x 1155/93 (*) - 2 x 1155/93 (*) - - - 2 x 1155/93 (*) - - 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/30A Module caméra couleur (§) 1755/45 1755/45 1755/45 1755/45 18 20 21 22 Numériseur avec P.E. intégré 1072/5 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur - 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 2 x 1155/63 4 x 1155/62 4 x 1155/62 4 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 2 x 1155/313 - - - Modules de touches 4 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 4 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A 5 x 1155/14A Cache-fil mural Modules borgnes 2 x 1155/93 (*) Modules répertoire Module caméra noir et blanc (§) Module caméra couleur (§) Kit accouplement boîtiers d’encastrement 14 −−−− sect.3b - - 4 x 1155/92 (°) - 1 x 1155/50 4 x 1155/92 (°) - 1 x 1155/50 4 x 1155/92 (°) - 1 x 1155/50 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/45 1755/45 1755/45 1755/45 - 1155/54 1155/54 1155/54 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Mod. 1155 - 1755 INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES (°) ou en alternative 1155/85 (*) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative (§) en alternative 24 25 26 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 4 x 1155/62 4 x 1155/62 4 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) - - - 1 x 1155/12A - 5 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A 6 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes 4 x 1155/92 (°) Modules répertoire - 4 x 1155/92 (°) - Module caméra noir et blanc (§) - 4 x 1155/92 (°) - - - 1755/30A 1755/30A 1755/30A Module caméra couleur (§) 1755/45 1755/45 1755/45 Kit accouplement boîtiers d’encastrement 1155/54 1155/54 1155/54 23 24 25 Numériseur avec P.E. intégré 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 3 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/313 3 x 1155/313 3 x 1155/313 1 x 1155/12A - 1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A 2 x 1155/13A - 4 x 1155/14A 1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A 3 x 1155/93 (*) 3 x 1155/93 (*) Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire 1155/59 Module caméra noir et blanc (§) Module caméra couleur (§) Kit accouplement boîtiers d’encastrement - 1155/59 3 x 1155/93 (*) - 1155/59 - 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/45 1755/45 1755/45 - - - 26 27 28 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 3 x 1155/63 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/313 3 x 1155/313 3 x 1155/313 6 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 6 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 6 x 1155/14A 3 x 1155/93 (*) 3 x 1155/93 (*) Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes Modules répertoire Module caméra noir et blanc (§) Module caméra couleur (§) Kit accouplement boîtiers d’encastrement Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 1155/59 - - 3 x 1155/93 (*) - - - 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/45 1755/45 1755/45 - - - sect.3b −−−− 15 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL Mod. 1155 - 1755 PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES (°) ou en alternative 1155/85 (*) ou en alternative 1155/86 (@) en alternative (§) en alternative 29 30 32 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 3 x 1155/63 3 x 1155/63 6 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) 3 x 1155/313 3 x 1155/313 - 1 x 1155/13A - 6 x 1155/14A 7 x 1155/14A 1 x 1155/12A - 7 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes 3 x 1155/93 (*) Modules répertoire - 3 x 1155/93 (*) - Module caméra noir et blanc (§) Module caméra couleur (§) Kit accouplement boîtiers d’encastrement - 6 x 1155/92 (°) - 1155/59 1155/50 1755/30A 1755/30A 1755/30A 1755/45 1755/45 1755/45 - - 2 x 1155/54 34 35 38 1072/5 1072/5 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 1 x 1038/17 2 x 1038/17 2 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 6 x 1155/62 6 x 1155/62 6 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) - - - 8 x 1155/14A 1 x 1155/11 - 8 x 1155/14A 9 x 1155/14A Numériseur avec P.E. intégré Modules de touches Cache-fil mural Modules borgnes 6 x 1155/92 (°) Modules répertoire 1155/59 Module caméra noir et blanc (§) 6 x 1155/92 (°) 1155/50 - 1755/30A Module caméra couleur (§) Kit accouplement boîtiers d’encastrement 1755/30A 1755/45 1755/45 2 x 1155/54 2 x 1155/54 42 1072/5 Extension 16t P/digitaliseur 2 x 1038/17 2 x 1038/17 Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@) 6 x 1155/62 6 x 1155/62 Boîtier pour inst. murale en apparent (@) - - 1 x 1155/12A - 9 x 1155/14A 10 x 1155/14A Cache-fil mural Modules borgnes 6 x 1155/92 (°) Modules répertoire Module caméra noir et blanc (§) Module caméra couleur (§) Kit accouplement boîtiers d’encastrement 16 −−−− sect.3b 1155/50 1755/30A 1755/45 40 Modules de touches - 2 x 1155/54 1072/5 Numériseur avec P.E. intégré 6 x 1155/92 (°) 1155/50 - 6 x 1155/92 (°) - 1755/30A - 1755/30A 1755/45 1755/45 2 x 1155/54 2 x 1155/54 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 3C (REV.B) PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC POSTE EXTERNE DOTE D’UN NUMERISEUR Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A 2 Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE 5 PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2 PROGRAMMATION PAR DEFAUT .................................................3 BRANCHEMENTS ...........................................................................3 FONCTIONNEMENT........................................................................3 Appels...........................................................................................3 Allumage de l’eclairage d’escalier ................................................3 Fonction ligne occupee.................................................................3 REGLAGES......................................................................................3 Reglage de la phonie....................................................................3 Recherche des pannes.................................................................3 GROUPE DE FILMAGE ...................................................................5 Groupe de façade pour caméra avec boîtier d’encastrement Réf. 725/6022 ..................................5 Caméra C.C.D. Réf. 725/600 .......................................................5 LISTE PRODUITS ............................................................................6 INSTALLATION ................................................................................6 INSTALLATIONS D’INTERPHONES - Dimensions hors-tout ..........7 INSTALLATIONS D’INTERPHONES Exemples de composition pour capacités diverses..........................8 INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES - Dimensions hors-tout .....10 INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES Exemples de composition pour capacités diverses........................11 PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 4 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................4 CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A 4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUR LE GROUPE DE FILMAGE Mod. 725 .....................................4 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3c −−−− 1 Réf. 1072/19A DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A PERFORMANCES - STRUCTURE DESCRIPTION DES BORNES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A STRUCTURE DIGITALISEUR BIBUS Le poste externe avec numériseur comprend les éléments suivants: 3 5 10 1 6 /19A INT Sch. 1072 /19A Sett/Fab INT EXT Sch. 1072 Sett/Fab EXT 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 C 9 8 PERFORMANCES PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR 2 4 • Peut être installé sur les plaques de rue Urmet-Domus 725 à 2 rangées. • 18 bornes utilisateur pouvant être directement reliées aux boutons. • Connecteur pour connexion avec Extension 16t P/digitaliseur 1038/17. • 4 modules d’expansion max. (reliés en série), soit un maximum de 82 boutons utilisateur pour chaque poste externe. • Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J). • Le numériseur est programmé par le biais d’un dispositif de programmation externe 1072/60, qui doit être connecté à son tour à une plaque de rue 1032/65. • Programmation simplifiée avec bouton-diode et 2 commutateurs dans les installations simples. • Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un décodeur (fonction “allumage éclairage d’escalier”). • Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties NF-C-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par une tonalité de ligne occupée et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne occupée. • 2 sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations de vidéophones. • Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct vers la centrale (en état Jour seulement). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Haut-parleur. Borne principal. Commutateur pour programmation simplifiée. Connecteur pour adaptateur de programmation Réf. 1072/60. Bouton de programmation simplifiée et diode. Combiné. Réglage du volume du combiné. Réglage du volume du haut-parleur. Borne des touches. Connecteur pour module d’expansion Réf. 1038/17. DESCRIPTION DES BORNES Borne de système NO Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique. NF Contact normalement fermé relais pour serrure électrique. C Commun contact en échange relais pour serrure électrique. ~12 Alimentation relais pour serrure électrique. ~0 Alimentation relais pour serrure électrique. SN Signal de commande allumage alimentation vidéo pour installations de vidéophones. R Signal d’activation commutation vidéo pour installations de vidéophones. R1 Masse alimentation vidéo. L1 Ligne Bus 1er conducteur. L2 Ligne Bus 2ème conducteur. GND Masse de référence PA, SP. SP Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte fermée) PA Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert). Borne des touches P1 ÷ P18 Entrées boutons utilisateur. C Masse de référence pour boutons. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Contact relais: Signal R: Température de fonctionnement: Humidité: 2 −−−− sect.3c 6.5mA max 40mA max 30V 2A Imax=80mA -10 ÷ +50°C 90% UR à 30°C Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/19A DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A BRANCHEMENTS FONCTIONNEMENT - PROGRAMMATION NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED. Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 40s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: 3s Association codes-touches: LLLL 1002 . . . 1082 P1 P2 . . . P82 Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de programmation (5) durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une tonalité. La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à la touche P1. NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son emplacement. FONCTION LIGNE OCCUPEE Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de rue. La fonction de ligne occupée comporte deux cas: DIGITALISEUR BIBUS PROGRAMMATION PAR DEFAUT TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. BRANCHEMENTS ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximales admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. REGLAGES Il est possible de connecter directement au poste externe jusqu’à un maximum de 18 boutons utilisateurs. Lorsqu’il faut disposer d’un nombre plus important d’utilisateurs, il est possible de brancher un module d’expansion 1038/17 permettant d’ajouter 16 boutons utilisateur aux 18 boutons de base. Le nombre maximum de modules d’expansion pouvant être branchés à un poste externe est 4, soit 82 boutons utilisateur au total. Au cas où il faudrait disposer d’un poste d’appel avec plus de 82 utilisateurs, positionner deux postes d’appel côte à côte. Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal ‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND et SP. Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. RECHERCHE DES PANNES En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/19A (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter facilement la cause: • Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2). • Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître. FONCTIONNEMENT APPELS Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 82 utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/19A. Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien 1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de programmation (en état Jour seulement). Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur appelé. ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est émis. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3c −−−− 3 PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue à partir de la tension du bus. REGLAGE DE LA PHONIE Réf. 1038/17 Réf. 1742/13A EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A INPUT OUTPUT Sch. 1038/17 OUTPUT Sch. 1038/17 CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A INPUT Autres modules d’expansion Au numériseur S.R.L. S.R.L. S.R.L. Le Module d’expansion permet d’ajouter 16 boutons utilisateurs au poste externe. Placer le dispositif dans les plaques de rue conformément aux indications des figures ci-dessous. Effectuer la connexion des boutons utilisateurs et connecter le dispositif au poste externe ou à d’autres modules d’expansion éventuels à l’aide du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de connexion respectifs et les espaces dans les boîtiers d’encastrement. S.R.L. EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 Le dispositif est utilisé pour réaliser des installations de vidéophone Bibus IIe Éd. VOP. L’adaptateur doit être associé respectivement aux caméras Réf. 725/600. L’adaptateur permet en effet de transformer le signal vidéo composite provenant de la caméra en 2 signaux vidéo différentiels (A et B). INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUR LE GROUPE DE FILMAGE Mod. 725 Introduire le dispositif dans un logement libre pour douilles. PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR V DESCRIPTION DES BORNES C P1...P8 C P9...P16 U Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8 Boutons utilisateur Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16 Boutons utilisateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation: Courant dans le bouton utilisateur: Température de fonctionnement: Humidité: 4 −−−− sect.3c 1mA Max ˜1mA +0°C ÷ +50°C 90% UR à 30°C Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Mod. 725 Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE GROUPE DE FILMAGE Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE La plaque de rue avec façade en aluminium Mod. 725 est conçu selon un critère de modularité, permettant d’obtenir diverses configurations aussi bien d’interphones que de vidéophones, à travers l’ajout de diverses plaques de rue et d’un éventuel groupe de filmage jusqu’à obtention de la capacité désirée. Note: ce système permet d’installer uniquement des plaques de rue à deux rangées de touches et d’obtenir des installations en mesure de satisfaire de 4 à 82 utilisateurs. Tous les produits de la ligne 725, leurs caractéristiques et l’installation sont indiquées dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et vidéophone” à la section “Plaque de rue avec façade en aluminium anodisé Mod. 725”. Le groupe de façade présente les bornes pour le raccordement du groupe de filmage: +TC Positif alimentation caméra R1 Négatif alimentation caméra V3/B Sortie signal vidéo différentiel (positif) V3/A Sortie signal vidéo différentiel (négatif) Note: pour brancher correctement le groupe de filmage dans les installations Bibus IIe Ed. VOP, utiliser le boîtier à relais Réf. 788/52. GROUPE DE FILMAGE Pour réaliser des installations de vidéophones VOP, la plaque de rue Mod. 725 avec poste externe doté de numériseur Réf. 1072/19A doit être associé à un groupe e filmage constitué de: • Façade avec boîtier d’encastrement et organes d’éclairage. • Caméra C.C.D. avec objectif. CAMERA C.C.D. Réf. 725/600 GROUPE DE FAÇADE POUR CAMERA AVEC BOITIER D’ENCASTREMENT Réf. 725/602 Le groupe de façade Réf. 725/602 avec façade d’une largeur de 205 mm doit être associé à une plaque de rue Mod. 725 de 4 à 28 touches sur 2 rangées. Facile à introduire et extraire hors du boîtier d’encastrement, elle est livrée avec: • Caméra avec optique et obturateur incorporé et mise au point fixe; Impossibilité d’utiliser d’autres objectifs. • Accouplement pour le branchement à la façade. Réf. 725/602 Lors de l’installation, il faut unir le boîtier d’encastrement du groupe de façade à celui de la plaque de rue au moyen des entretoises passecâbles blanches livrées avec le produit. Dans le cas d’association de 2 ou plusieurs plaques de rue, coupler les boîtiers d’encastrement au moyen des entretoises passe-câbles de couleur noire livrées avec les plaques de rue à 2 rangées sans poste externe. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3c −−−− 5 PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR NOIR PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE BLANC Mod. 725 LISTE PRODUITS INSTALLATION LISTE PRODUITS INSTALLATION Plaques de rue à 2 rangées prévues pour poste externe Monter les supports en caoutchouc adhésifs sur le poste externe doté de numériseur. Avec 4 touches Avec 6 touches Avec 8 touches Avec 10 touches Avec 12 touches Avec 14 touches Avec 16 touches Avec 18 touches Avec 20 touches Avec 22 touches Avec 24 touches Avec 26 touches Avec 28 touches Réf. 725/204 Réf. 725/206 Réf. 725/208 Réf. 725/210 Réf. 725/212 Réf. 725/214 Réf. 725/216 Réf. 725/218 Réf. 725/220 Réf. 725/222 Réf. 725/224 Réf. 725/226 Réf. 725/228 Plaques de rue à 2 rangées non prévues pour poste externe Avec 20 touches Avec 22 touches Avec 24 touches Avec 26 touches Avec 28 touches Avec 32 touches Avec 34 touches Réf. 725/020 Réf. 725/022 Réf. 725/024 Réf. 725/026 Réf. 725/028 Réf. 725/032 Réf. 725/034 Assembler la plaque de rue et l’éventuel groupe de filmage conformément aux indications de la figure ci-dessous. Boîtier avec visière pour plaques de rue interphones à 2 rangées De 4-10 boutons prévus pour poste externe De 12-24 touches prévues pour poste externe ou de 20-32 touches dans la version sans poste externe Réf. 725/721 Réf. 725/722 Réf. 725/602 Réf. 1742/13A Réf. 725/600 Visière anti-pluie Visière pour groupe de façade à 2 rangées PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE Réf. 725/702 Réf. 725/204÷228 Réf. 1072/19A 6 −−−− sect.3c Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Mod. 725 Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE INSTALLATIONS D’INTERPHONES DIMENSIONS HORS-TOUT 399 mm 4 rangées 205 mm 410 mm 6 rangées H2 H2 H2 615 mm 2 4 6 rangées rangées rangées N. touches des plaques de rue Dimension hors-tout Encastrement en Hauteur (mm) Façade 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 194 205 32 36 40 44 48 70 76 56 60 399 410 Dimension hors-tout en Largeur (mm) Encastrement H1 Façade H2 177 192 201 216 225 240 249 264 273 288 297 312 321 336 345 360 369 384 393 408 417 432 441 456 465 480 604 615 Note: positionner le bord inférieur de la plaque de rue à une hauteur d’environ 1,50 m du sol. 1,5 m Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3c −−−− 7 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE 2 rangées PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR H1 604 mm H1 194 mm H1 43 mm Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - INTERPH. PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE INSTALLATIONS D’INTERPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Clav. prévu pour P. E. Clav. non prévu pour P. E. Boîtier pour instal. murale avec visière Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Clav. prévu pour P. E. Clav. non prévu pour P. E. Boîtier pour instal. murale avec visière Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Clav. prévu pour P. E. Clav. non prévu pour P. E. Boîtier pour instal. murale avec visière 4 6 8 10 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1072/19A - - - - 725/204 725/206 725/208 725/210 - - - - 725/721 725/721 725/721 725/721 12 14 16 18 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1072/19A - - - - 725/212 725/214 725/216 725/218 - - - - 725/722 725/722 725/722 725/722 20 22 24 26 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 1 x 1038/17 725/220 725/222 725/224 725/226 - - - - 725/722 725/722 725/722 - 28 32 36 40 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1 x 1038/17 1 x 1038/17 2 x 1038/17 2 x 1038/17 725/228 725/212 725/214 725/216 Clav. non prévu pour P. E. - 725/020 725/022 725/024 Boîtier pour instal. murale avec visière - - - - Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Clav. prévu pour P. E. 8 −−−− sect.3c Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Mod. 725 Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE INSTALLATIONS D’INTERPHONES Extension 16t P/digitaliseur 44 48 1072/19A 1072/19A 2 x 1038/17 2 x 1038/17 Clav. prévu pour P. E. 725/218 725/220 Clav. non prévu pour P. E. 725/026 725/028 - - Boîtier pour instal. murale avec visière Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur 56 60 1072/19A 1072/19A 3 x 1038/17 3 x 1038/17 Clav. prévu pour P. E. 725/224 725/226 Clav. non prévu pour P. E. 725/032 725/034 - - Boîtier pour instal. murale avec visière Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Clav. prévu pour P. E. Clav. non prévu pour P. E. Boîtier pour instal. murale avec visière Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 70 76 1072/19A 1072/19A 4 x 1038/17 4 x 1038/17 725/218 725/220 2 x 725/026 2 x 725/028 - - PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Poste externe avec numériseur PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - INTERPH. EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES sect.3c −−−− 9 Mod. 725 Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES DIMENSIONS HORS-TOUT 399 mm H1 H1 604 mm H1 194 mm 2 rangées 4 rangées 205 mm 410 mm 6 rangées 43 mm H2 H2 H2 615 mm Dimension hors-tout en Largeur (mm) Encastrement H1 Façade H2 297 312 321 336 345 360 60 369 384 66 393 408 417 432 78 441 456 max. 82 465 480 489 504 513 528 537 552 561 576 585 600 604 615 2 4 6 rangées rangées rangées N. touches des plaques de rue Dimension hors-tout Encastrement en Hauteur (mm) Façade 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 194 205 30 34 38 46 50 399 410 Note: positionner la plaque de rue de manière à placer le fil supérieur du boîtier d’encastrement de unité de filmage à une hauteur d’environ 1,50 ~ 1,60 m du sol. 1,55 ÷ 1,60 m PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH. 53 mm 10 −−−− sect.3c Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Mod. 725 EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de filmage 4 6 8 10 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1072/19A 725/600 725/600 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 1742/13A 1742/13A Groupe de façade 725/602 725/602 725/602 725/602 Plaque de rue 725/204 725/206 725/208 725/210 Visière 725/702 725/702 725/702 725/702 Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de filmage 12 14 16 18 1072/19A 1072/19A 1072/19A 1072/19A 725/600 725/600 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 1742/13A 1742/13A Groupe de façade 725/602 725/602 725/602 725/602 Plaque de rue 725/212 725/214 725/216 725/218 Visière 725/702 725/702 725/702 725/702 Poste externe avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra 20 22 24 26 1072/19A 1 x 1038/17 1072/19A 1 x 1038/17 1072/19A 1 x 1038/17 1072/19A 1 x 1038/17 725/600 725/600 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 1742/13A 1742/13A Groupe de façade 725/602 725/602 725/602 725/602 Plaque de rue 725/220 725/222 725/224 725/226 Visière 725/702 725/702 725/702 725/702 Dispositif d’adapt. pour unité de filmage Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3c −−−− 11 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH. INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH. PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES P. E. avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de film. 28 30 34 1072/19A 1 x 1038/17 1072/19A 1 x 1038/17 1072/19A 1 x 1038/17 725/600 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 1742/13A Groupe de façade 725/602 725/602 725/602 Plaque de rue 725/228 1 x 725/206 - 1 x 725/024 1 x 725/208 - 1 x 725/026 Visière 725/702 - - P. E. avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de film. Groupe de façade Plaque de rue Visière P. E. avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de film. Groupe de façade Plaque de rue Visière 12 −−−− sect.3c 38 46 1072/19A 2 x 1038/17 1072/19A 2 x 1038/17 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 725/602 725/602 1 x 725/210 - 1 x 725/028 1 x 725/214 - 1 x 725/032 - - 50 60 1072/19A 2 x 1038/17 1072/19A 3 x 1038/17 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 725/602 725/602 1 x 725/216 - 1 x 725/034 1 x 725/208 - 2 x 725/026 - - Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Mod. 725 Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES P. E. avec numériseur Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de film. Groupe de façade Plaque de rue Visière 66 78 1072/19A 1072/19A 3 x 1038/17 4 x 1038/17 725/600 725/600 1742/13A 1742/13A 725/602 725/602 1 x 725/210 - 2 x 725/028 1 x 725/214 - 2 x 725/032 - - PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH. EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES max. 82 Extension 16t P/digitaliseur Caméra Dispositif d’adapt. pour unité de film. Groupe de façade Plaque de rue Visière Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 1072/19A PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR P. E. avec numériseur 4 x 1038/17 725/600 1742/13A 725/602 1 x 725/216 - 2 x 725/034 - sect.3c −−−− 13 14 −−−− sect.3c Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 3F (REV.A) PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA 2 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ET MECANIQUES............2 BOITIERS AVEC FAÇADE POUR POSTE EXTERNE D’INTERPHONE ...............................................2 POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28..........................2 Performances ...............................................................................2 Structure .......................................................................................3 Description des bornes .................................................................3 Caractéristiques techniques .........................................................3 Programmation par defaut ............................................................3 Installation ....................................................................................3 Fonctionnement ............................................................................3 Programmation des couleurs des diodes .....................................4 Reglages ......................................................................................4 BOITIER AVEC FAÇADE POUR TOUCHES...................................5 TOUCHES ........................................................................................5 MODULES SPECIAUX.....................................................................6 INSTALLATION PLAQUE DE RUE..................................................6 Juxtaposition des boîtiers .............................................................8 Installation encastrée....................................................................9 EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES.....................................................10 PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3f −−−− 1 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ET MECANIQUES - BOITIERS AVEC FAÇADE POUR POSTE EXTERNE D’INTERPHONE - POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA PLAQUE DE Mod. GENYA RUE POSEE EN SAILLIE Les plaques de rue Mod. Genya offrent un compromis idéal entre économie, esthétique, facilité de montage et efficacité de communication, lors de la réalisation d’installations d’interphones. 6 2 Les boutons, qui font également office de verre pour les étiquettes, sont modulaires et disponibles en deux versions de différente taille. 5 4 Les plaques de rue sont proposés en 2 modèles: pour poste externe d’interphone, ou pour les touches seulement. Chaque modèle est disponible dans deux coloris: anthracite et gris. Les boîtiers supplémentaires pour les seules touches peuvent être juxtaposés à ceux prévus pour le poste externe, ce qui permet de réaliser des installations d’interphones avec un maximum de 34 touches petites. 1. 2. 3. 4. 5. 6. En cas d’exigences particulières, la plaque de rue peut être encastré, en utilisant le boîtier prévu à cet effet (Réf. 1128/51); dans ce cas, la saillie par rapport au mur sera réduite à quelques millimètres. DESCRIPTION DES BORNES 3 Touche de programmation Touches d’appel Cavalier de sélection plaques de rue avec uniquement touches Cavalier de sélection alimentation externe 12V~ Connecteur des diodes d’éclairage des étiquettes Cavalier de sélection du type des touches installées: petites ou grandes } ~0 Eclairage des étiquettes par un transformateur extérieur ~12 CARACTERISTIQUES MECANIQUES ELECTRIQUES ET Dimensions: Matériau: 246 x 99 x 41mm base et hotte en ABS, façade en aluminium anodisé Etiquettes: touche petite 20 x 60mm touche large 40 x 60mm Eclairage des étiquettes: DEL RGB avec couleur personnalisable Température de fonctionnement: -10 ÷ 50°C Degré de protection: IP44 BOITIERS AVEC FAÇADE EXTERNE D’INTERPHONE PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA 1 Tous les plaques de rue peuvent être posées en saillie, à l’aide de vis et de chevilles, tout en maintenant une faible saillie par rapport au mur: à peine 41mm. Compte tenu de sa largeur réduite, la plaque de rue peut également être installé sur le pilier d’un portail. POUR POSTE Les boîtiers avec façade pour poste externe d’interphone sont disponibles dans deux coloris: • Anthracite Réf. 1128/44 • Gris Réf. 1128/45 POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28 PERFORMANCES • Connexion avec au maximum un module Réf. 1128/44 ou Réf. 1128/45 et trois modules avec touches Réf. 1082/40 ou Réf. 1082/41, soit un maximum de 34 boutons petites pour chaque poste externe. • Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J). • Programmation par dispositif externe Réf. 1072/60, qui doit être à son tour raccordé à un plaque de rue Réf. 1032/65. • Programmation simplifiée avec bouton-diode et deux commutateurs dans les installations simples. • Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un décodeur spécial (fonction “éclairage d’escalier”). • Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties NF-F-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par une tonalité et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne occupée. • Deux sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct vers la centrale (en état jour seulement). • Programmation de la couleur des diodes des touches. Dans les deux cas, il est possible d’installer jusqu’à un maximum de 4 touches petites (20 x 60mm) ou de 2 touches larges (40 x 60mm). Les boîtiers sont livrés avec bases réfléchissantes dotées d’un circuit d’éclairage par diodes. 2 −−−− sect.3f Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28 Pour l’installation du poste extérieur dans un boîtier de protection Réf. 1128/44 ou /45 procéder de la façon suivante. 6 1 5 4 3 Le poste externe comprend les éléments suivants: 1. Réglage du niveau phonique du combiné 2. Connecteur (EXP) pour le raccordement des modules Genya á touches 3. Commutateur de programmation simplifiée 4. Bouton et diode pour la programmation simplifiée 5. Connecteur pour la programmation par adaptateur Réf. 1072/60 et plaque de rue Réf. 1032/65 6. Réglage du niveau phonique du haut-parleur DESCRIPTION DES BORNES L1 L2 PA SP GND ~0 ~12 C NC NO R R1 3 1 2 Ligne Bus 1e conducteur. Ligne Bus 2e conducteur. Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert). Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte fermée) Masse de référence PA, SP. Alimentation relais pour serrure électrique. Alimentation relais pour serrure électrique. Commun contact en échange relais pour serrure électrique. Contact normalement fermé relais pour serrure électrique. Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique. Signal d’habilitation commutation vidéo pour installations vidéo. Masse alimentation vidéo CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Contact relais: Température de fonctionnement: Humidité: <6,5mA <70mA 2A -10°÷+50° 5% ÷ 95% 2 Pour la réalisation correcte de l’installation, il est nécessaire de prendre en compte les critères suivants: • L’environnement électrique. • Le type de conducteur et sa section. • Les dimensions de l’installation. ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue à partir de la tension du bus. FONCTIONNEMENT APPELS Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 34 utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/28. Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien 1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de programmation (en état Jour seulement). Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur appelé. ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER PROGRAMMATION PAR DEFAUT NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED. Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 40s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: 3s Couleurs des diodes: Vert Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de programmation durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une tonalité. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA INSTALLATION En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est émis. La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à la touche P1. NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son emplacement. FONCTION LIGNE OCCUPEE Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de rue. sect.3f −−−− 3 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA STRUCTURE PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28 La fonction de ligne occupée comporte deux cas: REGLAGES TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. REGLAGE DE LA PHONIE TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. PROGRAMMATION DES COULEURS DES DIODES Sur le module Réf. 1128/44 ou Réf. 1128/45, appuyer sur la touche de programmation des couleurs des diodes. Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. RECHERCHE DES PANNES En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/28 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter facilement la cause: • Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2). • Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître. Touche 1 Touche de programmation de la couleur des diodes Touche 2 Appuyer sur la touche 2 pour faire défiler le tableau des couleurs. La touche 1 permet de revenir au tableau de sélection. PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA NOTE: les coloris disponibles sont au nombre de 37 et ils seront proposés comme suit: éclairage dans les coloris traditionnellement utilisés pour les plaques de rue (vert émeraude, bleu, ambre, vert pâle), extinction, éclairage dans 33 coloris personnalisés. Au terme de la séquence, les diodes s’éteignent; lors de l’actionnement successif de la touche 2, la séquence reprendra dès le départ. Une fois la couleur choisie, appuyer de nouveau sur la touche de programmation pour terminer la procédure de sélection de la couleur. 4 −−−− sect.3f Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA BOITIER AVEC FAÇADE POUR TOUCHES TOUCHES SELECTION DU TYPE DE TOUCHES NOTE: en agissant sur le cavalier 1 du module à quatre touches Réf. 1128/44 ou Réf. 1128/45, l’on sélectionne le type de touches présentes. Cavalier en place pour réaliser des plaques de rue avec des touches petites Réf. 1128/1 (implicite). Les boîtiers avec façade pour touches sont disponibles en deux versions de couleur différente: • Anthracite Réf. 1082/40 • Gris Réf. 1082/41 Cavalier retiré pour réaliser des plaques de rue avec des touches larges Réf. 1128/2. Ces boîtiers, déjà dotés d’un circuit d’éclairage des étiquettes, permettent d’augmenter le nombre d’utilisateurs pouvant être appelés; il est en effet possible d’y installer jusqu’à un maximum de 10 touches petites (20 x 60mm) ou de 5 touches larges (40 x 60mm). Les boîtiers dotés de façade peuvent être juxtaposés à n’importe quel autre plaque de rue pour poste externe, en utilisant les entretoises passe-câble livrées de série et en suivant les instructions du paragraphe “Juxtaposition des boîtiers”. Les boîtiers sont livrés avec cinq bases réfléchissantes dotées d’un circuit d’éclairage par diodes. PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA BOITIER AVEC FAÇADE POUR TOUCHES 1 5 MONTAGE DES ÉTIQUETTES 2 4 3 1. 2. 3. 4. Connecteur des diodes d’éclairage des étiquettes Touches d’appel Connecteur pour le raccordement de modules avec touches Connecteur pour le raccordement au module avec touches précédent ou au module poste externe 5. Bases réfléchissantes TOUCHES 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 CLI CK ATTENTION! Les touches à installer sur les divers boîtiers doivent être achetées séparément et sont disponibles en deux versions de taille différente: • Touche petite 20 x 60mm Réf. 1128/1 • Touche large 40 x 60mm Réf. 1128/2 Les touches sont livrées de série avec: • Corps de touche à installer sur la base du plaque de rue encastré. • Verre de protection avec bulle indiquant le point de pression. • Support pour l’installation par accrochage sur les boîtiers. • Etiquette de nom transparente. • Presse-étiquette diffuseur de lumière. • Monter le support avec le verre, en procédant du haut vers le bas. NOTE: les figures ci-dessus se rapportent à l’installation d’une touche petite; pour le montage d’une touche large Réf. 1128/2, procéder de la même manière. NOTE: les touches larges doivent toujours être positionnées en regard des cuvettes réfléchissantes, au lieu d’être superposées à deux de ces dernières. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3f −−−− 5 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA VUE DE DOS PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA MODULES SPECIAUX INSTALLATION PLAQUE DE RUE CLI CK iss issoR oR A 1,55 m ÷ 1,65 m PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA B Rossi A B MODULES SPECIAUX Les modules spéciaux suivants peuvent être installés à la place des touches: • Module borgne anthracite (dimensions 20 x 60mm): Réf. 1128/30 • Module borgne gris (dimensions 20 x 60mm): Réf. 1128/31 • Module transparent avec étiquette pour numéro de rue (dimensions 40 x 60mm): Réf. 1128/5 B A Note: les modalités d’installation sont les mêmes que celles décrites pour les touches. INSTALLATION PLAQUE DE RUE PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA • Retirer le circuit d’éclairage des étiquettes. Mod. 503 1 • Introduire le poste extérieur et le microphone sur la base du boîtier de protection. 2 • Fixer la base du boîtier sur une paroi plate, à la hauteur indiquée dans la figure, en utilisant les vis (A) et les chevilles (B) livrées de série ou bien un boîtier Mod. 503. • Réaliser les câblages (il est conseillé de faire sortir les câbles du mur d’environ 50mm). 6 −−−− sect.3f Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA NOTE: l’’alimentation des diodes d’éclairage des étiquettes doit être identique à celle utilisée pour la serrure électrique (~0 ~12). Le cavalier du module destiné au poste externe doit être positionné conformément aux indications de la figure. ATTENTION! CLI Réf. 1128/44 Réf. 1128/45 CK 3 NOTA: chaque poste d’appel doit être équipé de sa propre alimentation dédiée (~0 ~12): il n’est pas possible de raccorder plus d’un plaque de rue à un seul transformateur. • Fixer le circuit d’éclairage des étiquettes. • Remplir les étiquettes et les placer dans leurs siège. Rossi 1 CLI iss 2 oR • Placer la partie frontale du plaque de rue sur la base et la fixer à l’aide de la vis à six pans, en utilisant la clé (2mm) livrée de série. mm 99 mm PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA 35 240 mm • Brancher le poste externe a le boîtiers pour touches avec le connecteur livrée de séries. CK C • Régler les niveaux phoniques. • Monter le support avec le verre, en procédant du haut vers le bas, comme illustré dans la figure suivante. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA INSTALLATION PLAQUE DE RUE sect.3f −−−− 7 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA INSTALLATION PLAQUE DE RUE PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA JUXTAPOSITION DES BOITIERS JUXTAPOSITION HORIZONTALE Les boîtiers peuvent être assemblés en utilisant les entretoises passecâble prévues de séries, tant en sens vertical qu’horizontal. Les entretoises sont creuses, afin de permettre le passage des conducteurs de raccordement entre les plaques de rue. JUXTAPOSITION VERTICALE Utilisation de pinces conseillées D CLI JUXTAPOSITION HORIZONTALE CK JUXTAPOSITION VERTICALE Pour juxtaposer un boîtier dotés de touches seulement à un boîtier pour poste externe (d’interphone ou de vidéophone), procéder comme suit: • Enlever les bases réfléchissantes et les touches des modules du plaque de rue. D Utilisation de pinces conseillées PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA CLI CK • Fixer les boîtiers au mur. • Enlever les bases réfléchissantes et les touches du module pour poste extérieur. 1 2 1 • Retirer la cheville extractibles du boîtier, sur le côté de juxtaposition. • Retirer la paroi interne, à hauteur des orifices des chevilles, en utilisant des pinces à bouts plats. • Engager les entretoises passe-câble (D) et joindre les deux boîtiers. 8 −−−− sect.3f 2 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA INSTALLATION PLAQUE DE RUE • Fixer le cadre (livré de série) sur le boîtier. • Visser la base du boîtier sur le cadre. PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA • Connecter les touches des différents modules à l’aide du petit câble fourni en le faisant passer dans la cheville du passage de câble. • Remonter les touches et les bases réfléchissantes sur les modules respectifs• Compléter l’installation en introduisant les vitrines de protection, les étiquettes et la partie frontale. INSTALLATION ENCASTREE Pour installer la plaque de rue à encastrer, il est nécessaire d’acheter le boîtier Réf. 1128/51, en procédant ensuite comme suit: • Avant d’emmurer le boîtier à encastrer, il est nécessaire de prévoir l’orifice pour le passage des conducteurs de raccordement. • Compléter l’installation comme décrit dans les paragraphes précédents, suivants le type de boîtier. JUXTAPOSITION HORIZONTALE JUXTAPOSITION VERTICALE • Emmurer le boîtier au ras de la paroi. NO Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3f −−−− 9 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA NOTE: pour la juxtaposition des plaques de rue, des entretoises passe-câble sont livrées de série, qui devront être interposées entre les boîtiers à encastrer. 10 −−−− sect.3f 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - 4 3 2 1 - 4 3 2 1 - 4 3 2 1 - 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 4 3 2 1 - 4 3 2 1 - 4 3 2 1 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 NOMBRE TOUCHES - 1 1128/31 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 (@) au choix deux modules borgnes peuvent être installés avec un module pour numéro de rue Réf. 1128/5 - - 1082/41 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 1 1128/30 1128/45 - - 1082/40 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 Boîtier à encastrer Boîtier avec façade Module borgne (@) Boîtier avec façade pour poste externe Boîtier avec façade Module borgne (@) Poste externe 1072/28 avec numériseur 1128/2 Touches Boîtier avec 1128/44 façade pour poste externe NOMBRE TOUCHES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1128/51 OPTIONAL GRIS ANTHRACITE PRODUIT COMMUN Avec touches larges 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 NOMBRE TOUCHES - 3 2 1 1128/31 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 (@) au choix deux modules borgnes peuvent être installés avec un module pour numéro de rue Réf. 1128/5 - - - - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - - 1082/41 1128/45 3 2 1 1128/30 - - 1082/40 - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Boîtier à encastrer Boîtier avec façade Module borgne (@) Boîtier avec façade pour poste externe Boîtier avec façade Module borgne (@) Poste externe 1072/28 avec numériseur 1128/1 Touches Boîtier avec 1128/44 façade pour poste externe NOMBRE TOUCHES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA 1128/51 OPTIONAL GRIS ANTHRACITE PRODUIT COMMUN Avec touches petites PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES 2 3 4 8 9 13 14 5 10 6 11 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 7 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA 1 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE AVEC TOUCHES PETITES 25 sect.3f −−−− 11 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 −−−− sect.3f Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES 2 3 4 5 8 7 11 9 12 10 13 14 15 16 17 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 6 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA 1 PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE AVEC TOUCHES GRANDES sect.3f −−−− 13 14 −−−− sect.3f Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 3G Exigo PLAQUE DE RUE Exigo Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION PLAQUE DE RUE EXIGO 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES E MECCANICHE................2 DEFINITION DU CODE DES PLAQUES DE RUE...........................2 POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28..........................3 Performances ...............................................................................3 Structure .......................................................................................3 Description des bornes .................................................................3 Caracteristiques techniques .........................................................3 Programmation par defaut ............................................................3 Branchements ..............................................................................3 Fonctionnement ............................................................................3 Reglages ......................................................................................4 PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES...........................................10 Boitiers encastrables ..................................................................10 Installation des postes externes .................................................11 Fixation des diodes de retro-eclairage des etiquettes ................12 Montage des plaquettes porte-etiquettes et fixation de la façade................................................................12 INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI Exemples de composition pour capacites diverses........................13 INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI Exemples de composition pour capacites diverses........................14 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17...........................4 Description des bornes .................................................................4 Caracteristiques techniques .........................................................4 INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS DEDIES Exemples de composition pour capacites diverses........................15 UNITE DE FILMAGE ........................................................................5 Caracteristiques techniques .........................................................5 Montage de l’unite de filmage.......................................................5 Reglage de l’orientation de l’objectif de la camera .......................6 INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS DEDIES Exemples de composition pour capacites diverses........................16 DISPOSITIF D’ADAPTATION POUR UNITE DE FILMAGE Réf. 1742/13A...................................................................................6 Installation du dispositif d’adaptation ............................................6 PROGRAMMING........................................................ see section 1A PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI ...............................7 Boitiers encastrables ....................................................................7 Installation des postes externes ...................................................8 Fixation des diodes de retro-eclairage des etiquettes ..................9 Montage des plaquettes porte-etiquettes et fixation de la façade..................................................................9 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3g −−−− 1 PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo PLAQUE DE RUE EXIGO CARACTERISTIQUES TECHNIQUES E MECCANICHE DEFINITION DU CODE DES PLAQUES DE RUE PLAQUE DE RUE EXIGO DEFINITION DU CODE DES PLAQUES DE RUE Exigo est le nouveau plaque de rue laitonné Urmet Domus, élégant, raffiné et personnalisable. En effet, le plaque de rue comporte un espace permettant de graver des inscriptions sur une ou deux lignes. Par exemple, il sera possible de graver le nom de l’immeuble, son adresse ainsi que d’autres informations, en choisissant entre deux polices de caractères. Le plaque de rue est livré de série avec une plaquette en laiton à percer, mais deux autres variantes sont proposées en option: plaquette en laiton percée ou plaquette en PVC teinte anthracite. Il est également possible de choisir les informations à graver sur les étiquettes (nom, étage/hall, etc.) ainsi que le nombre de lignes (une ou deux). Le rétro-éclairage des étiquettes est réalisé de série à l’aide de diodes blanches haute efficacité. Celles-ci peuvent être personnalisées en achetant des films colorés (bleu ou vert). La façade est proposée en version laitonnée polie ou satinée. Elle peut être utilisée pour réaliser des installations d’interphones ou de vidéophones (couleurs ou n/b). Tous les éléments de la façade ont fait l’objet d’un traitement de protection par plaquage ionique (PVD) anticorrosion et anti-oxydation, qui les rend particulièrement résistants aux agents atmosphériques. Les claviers de la série Exigo sont conçus pour être installés sur des boîtiers encastrables de la gamme Sinthesi ou sur des boîtiers dédiés. Pour compléter touts les champs de personnalisation d’une commande, il est nécessaire d’indiquer un code ainsi constitué: Toutes les versions sont dotées de: • Groupe d’éclairage des étiquettes par diodes. • Plaquettes porte-étiquettes laitonnées, à percer. • Vis antivol avec clé. • Gabarit de perçage pour la fixation du poste externe (uniquement pour les versions 1143 et 1743). CARACTERISTIQUES MECANIQUES ELECTRIQUES ET Saillie des façades par rapport au mur: 17mm Course totale touche: >4mm Course à vide touche: >2,4mm Tension d’isolation entre les contacts 500Vca Courant maximum de coupure de la touche: 2Aca Eclairage des étiquettes: diodes (LED) blanches Protection des étiquettes provisoires: plexiglas Section maximum conducteur pour bornes de touches et d’éclairage: 1,5mm2 Corrosion: selon la norme DIN 5342/64 Durée de l’essai: 16 heures Température d’essai: 35°C Code de base 1743 / 102 Personnalisation S / 2 1 1 Typologie de plaquette: 0 - en laiton, non percée 1 - en laiton, percée 2 - en PVC anthracite Type de caractère de gravure: 0 - aucun 1 - SL43 2 - aéro N.bre de lignes de gravure: 0 - nessuna 1 - une ligne 2 - deux lignes Finition de la façade: S - satinée L - polie Identifiant n. de touches Type de façade: 1743 - vidéophone sur boîtier Sinthesi 1143 - interphone sur boîtier Sinthesi 1721 - vidéophone sur boîtier dédié 1121 - interphone sur boîtier dédié EXEMPLE DE GRAVURE DE LA FAÇADE CARACTERE AERO CARACTERE SL43 ATTENTION: ne pas utiliser de produits pour le nettoyage du laiton; nettoyer à sec, à l’aide d’un chiffon souple. EXEMPLE DE PERSONNALISATION DES ETIQUETTES PLAQUES DE RUE PVC PLATE - SL43 FONT BRASS PLATE - STENCIL FONT 2 −−−− sect.3g Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28 POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PERFORMANCES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Contact relais: Température de fonctionnement: Humidité: • Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J). • Programmation par dispositif externe Réf. 1072/60, qui doit être à son tour raccordé à un plaque de rue Réf. 1032/65. • Programmation simplifiée avec bouton-diode et deux commutateurs dans les installations simples. • Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un décodeur spécial (fonction “éclairage d’escalier”). • Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties NF-F-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Entrée pour contact porte ouverte. • Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par une tonalité et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne occupée. • Deux sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct vers la centrale (en état jour seulement). • Programmation de la couleur des diodes des touches. • Connecteur pour le branchement des modules d’expansion 16 utilisateurs Réf. 1038/17. 1 2 Le poste externe comprend les éléments suivants: 1. Réglage du niveau phonique du combiné 2. Connecteur (EXP) pour le raccordement des modules d’expansion 3. Commutateur de programmation simplifiée 4. Bouton et diode pour la programmation simplifiée 5. Connecteur pour la programmation par adaptateur Réf. 1072/60 et plaque de rue Réf. 1032/65 6. Réglage du niveau phonique du haut-parleur DESCRIPTION DES BORNES SP GND ~0 ~12 C NC NO R R1 Ligne Bus 1e conducteur. Ligne Bus 2e conducteur. Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert). Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte fermée) Masse de référence PA, SP. Alimentation relais pour serrure électrique. Alimentation relais pour serrure électrique. Commun contact en échange relais pour serrure électrique. Contact normalement fermé relais pour serrure électrique. Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique. Signal d’habilitation commutation vidéo pour installations vidéo. Masse alimentation vidéo Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A “Programmation” du présent manuel. Le dispositif est préalablement programmé comme suit: Type d’installation: IIe ED. Type de poste: principal Format code: numérique (0001–9999) Numéro de poste: 1 Temps d’attente décrochage: 40s Temps de ligne occupée: 20s Temps ouvre-porte: 3s Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de programmation durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une tonalité. BRANCHEMENTS Pour la réalisation correcte de l’installation, il est nécessaire de prendre en compte les critères suivants: • L’environnement électrique. • Le type de conducteur et sa section. • Les dimensions de l’installation. L’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue à partir de la tension du bus. FONCTIONNEMENT APPELS Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 20 utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/28. Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien 1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de programmation (en état Jour seulement). Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur appelé. ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est émis. La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à la touche P1. Si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son emplacement. sect.3g −−−− 3 PLAQUES DE RUE 4 L1 L2 PA PROGRAMMATION PAR DEFAUT ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions indiquées à la section 1. 5 3 <6,5mA <70mA 2A -10°÷+50° 5% ÷ 95% Pour le montage du poste externe, suivre les instructions ci-dessous, relatives à chaque façade. STRUCTURE 6 Exigo PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUE DE RUE EXIGO EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de rue. Sch. 1038/17 PLAQUE DE RUE EXIGO FONCTION LIGNE OCCUPEE La fonction de ligne occupée comporte deux cas: OUTPUT TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR APPELE Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu. TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE L’UTILISATEUR Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du décrochage du combiné. REGLAGES INPUT OUTPUT Sch. 1038/17 Exigo INPUT Le Module d’expansion permet de relier 16 touches utilisateurs au poste externe. Positionner le dispositif sur les plaques de rue (voir figures ci-après), au-dessous des circuits des diodes d’éclairage des étiquettes. Réaliser la connexion des touches utilisateurs et connecter le dispositif au poste externe ou à d’autres éventuels modules d’expansion, à l’aide du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de connexion respectifs. REGLAGE DE LA PHONIE Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis. RECHERCHE DES PANNES Sch. 1038/17 En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/28 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter facilement la cause: • Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2). • Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître. INP UT Pour raccorder le dispositif d’expansion au poste externe, utiliser le câble “flat” livré de série avec ce dernier, Réf. 1072/28. DESCRIPTION DES BORNES C P1...P8 C P9...P16 Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8 Boutons utilisateur Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16 Boutons utilisateur PLAQUES DE RUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation: Courant dans le bouton utilisateur: Température de fonctionnement: Humidité: 4 −−−− sect.3g 1mA Max ˜1mA +0°C ÷ +50°C 90% UR à 30°C Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo UNITE DE FILMAGE UNITE DE FILMAGE Facile à insérer et à extraire de la façade du plaque de rue, l’unité de filmage est disponible en deux versions: • En couleurs Réf. 1810/40 • N/B Réf. 1810/70 4 PLAQUE DE RUE EXIGO 3 A Les unités de filmage sont livrées de série avec: • Une caméra à foyer fixe, avec obturateur incorporé. • La possibilité de réglage de l’orientation de l’objectif de la caméra le long des axes vertical et horizontal. • Un ensemble de diodes à l’infrarouge pour l’éclairage du visiteur. • Un borne de raccordement extractible. B CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques communes: Objectif: Obturateur incorporé: Mise au point: Eclairage minimum pour obtenir une image acceptable: Sortie vidéo avec câble coaxial: Fréquence: Température de fonctionnement: C de série de série fixe 0,2Lux min. 1Vpp composite CCIR 50Hz -5 ÷ 50°C Caracteristiques Réf. 1810/40 Tension d’alimentation: Absorption: Capteur de filmage: 13 ÷ 26 Vcc 120 maximum CCD 1/4” Caracteristiques Réf. 1810/70 Tension d’alimentation: Absorption: Capteur de filmage: 18Vcc 300mA maximum CCD 1/3” MONTAGE DE L’UNITE DE FILMAGE 5 6 Pour fixer l’unité de filmage à la façade, procéder comme suit: 1 B A PLAQUES DE RUE 2 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3g −−−− 5 PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo PLAQUE DE RUE EXIGO DISPOSITIF D’ADAPTATION POUR UNITE DE FILMAGE DANS INSTALLATIONS 5 FILS Réf. 1742/13A Orientation le long de l’axe horizontal En tournant la vis B: • Dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite), le champ cadré de l’écran se déplacera vers la gauche. • En sens inverse à celui des aiguilles d’une montre (vers la gauche), le champ cadré de l’écran se déplacera vers la droite. 7 ANGLES DE FILMAGE 22,5 -48,5 34 -34 48,5 -22,5 +10° 0 -10° 8 50 HORIZONTAL 33 21 +10° 2 0 0 -14 -20° -24 DESCRIPTION DES BORNES T R2 +TC R1 V5/B V3/A Pilotage allumage caméra pour installations numériques Positif d’alimentation caméra pour installations numériques Positif d’alimentation caméra pour installations analogiques Négatif d’alimentation caméra Masse signal vidéo Signal vidéo REGLAGE DE L’ORIENTATION DE L’OBJECTIF DE LA CAMERA -50 50 VERTICAL Mesures en centimètres DISPOSITIF D’ADAPTATION POUR UNITE DE FILMAGE Réf. 1742/13A Cette unité de filmage permet de régler l’orientation de l’objectif de la caméra incorporée, en agissant sur les vis A et B, afin de rattraper les éventuelles imperfections dues à l’installation. Le réglage le long de l’axe vertical par rapport à la position définie est de 10° vers le haut et de 20° vers le bas. Le réglage le long de l’axe horizontal par rapport à la position définie est de 10° dans les deux sens (gauche-droit). PLAQUES DE RUE A B Ce dispositif est utilisé pour réaliser des installations de vidéophones Bibus II^ Ed. VOP. En effet, il permet de transformer le signal vidéo composite en provenance de la caméra en deux signaux vidéo différentiels (A et B). INSTALLATION DU DISPOSITIF D’ADAPTATION Orientation le long de l’axe vertical En tournant la vis A: • Dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite), le champ cadré de l’écran se déplacera vers le haut. • En sens inverse à celui des aiguilles d’une montre (vers la gauche), le champ cadré de l’écran se déplacera vers le bas. 6 −−−− sect.3g 1. Placer le dispositif d’adaptation à côté de l’unité de filmage et le fixer à l’aide de la vis prévue à cet effet. 2. Dégager le connecteur A de la caméra. 3. Engager le connecteur A dans le raccord du dispositif et le connecteur B du dispositif dans le raccord de la caméra. 4. Positionner les conducteurs à l’intérieur des cannelures du dispositif. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo PLAQUES DE RUE POUR ENCASTRABLES Mod. SINTHESI 1 BOITIERS Cette gamme de plaques de rue a été conçue pour répondre aux exigences des installations avec 1 à 10 utilisateurs, en se servant des boîtiers encastrables de la série Sinthesi, spécialement adaptés à l’aide d’une entretoise. Les façades sont conçues pour l’installation des postes externes et elles sont disponibles dans les versions suivantes: Plaques de rue d’interphone avec 1 touche d’appel.....................................................Réf. 1143/101 avec 2 touches d’appel...................................................Réf. 1143/102 avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1143/103 avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1143/104 avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1143/105 avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1143/106 avec 7 touches d’appel...................................................Réf. 1143/107 avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1143/108 avec 9 touches d’appel...................................................Réf. 1143/109 avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1143/110 PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI Plaques de rue de vidéophone avec 1 touche d’appel.....................................................Réf. 1743/101 avec 2 touches d’appel...................................................Réf. 1743/102 avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1743/103 avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1743/104 avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1743/105 avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1743/106 avec 7 touches d’appel...................................................Réf. 1743/107 avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1743/108 avec 9 touches d’appel...................................................Réf. 1743/109 avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1743/110 2 A B Pour effectuer une commande en spécifiant aussi les personnalisations, il sera nécessaire de remplir le formulaire prévu à cet effet, en indiquant le code complet (voir paragraphe “Définition du code des plaques de rue”). BOITIERS ENCASTRABLES 3 Suivant le modèle de plaque de rue à installer, il faudra prévoir un boîtier encastrable spécifique, selon le tableau ci-après: Code façade Réf. 1143/101 A Réf. 1143/102 Code boîtiers encastrables Réf. 1145/52 Réf. 1143/103 Réf. 1143/104 B Réf. 1143/105 Réf. 1145/53 Réf. 1143/106 Réf. 1143/107 4 Réf. 1143/108 Réf. 1143/109 Réf. 1143/110 Réf. 1743/101 Réf. 1743/102 2 x Réf. 1145/52 2 x Réf. 1145/53 Réf. 1145/53 Réf. 1743/103 Réf. 1743/105 Réf. 1145/54 PLAQUES DE RUE Réf. 1743/104 Réf. 1743/106 Réf. 1743/107 Réf. 1743/108 Réf. 1743/109 2 x Réf. 1145/53 Réf. 1743/110 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3g −−−− 7 PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI Les conducteurs de l’installations peuvent accéder aux boîtiers à encastrer à travers les ouvertures prévues sur les flancs et le fond de ceux-ci. Toutes les ouvertures sont obstruées par des fermetures amovibles. Les vis A (3,5 x 16mm) sont livrées de série avec l’entretoise. Le boîtier avec l’entretoise devra être encastré au ras du mur, sans saillie, à une hauteur d’environ 1,55 ÷ 1,60m du sol. La profondeur d’encastrement de tous les boîtiers est de 60 mm (45 mm pour le boîtier + 15 mm pour l’entretoise). 60 mm Boîtier à encastrer Réf. 1143/60 ASSEMBLAGE DES BOITIERS ENCASTRABLES Les boîtiers encastrables pour les Réf. 1145/52-/53-/54, sont livrés avec deux entretoises passe-câble pour l’éventuel assemblage des boîtiers. Toutes les entretoises sont creuses pour permettre le passage des conducteurs d’un boîtier à l’autre. INSTALLATION DES POSTES EXTERNES Fixer le poste externe à l’adaptateur livré avec la façade. INSTALLATION DES BOITIERS ENCASTRABLES L’entretoise Réf. 1143/60 devra être fixée sur chaque boîtier encastrable. L’entretoise est livrée dans des dimensions standard. Avec les boîtiers encastrables Réf. 1145/52 ou Réf. 1145/53, l’entretoise doit être coupée dans les points de pré-rupture, afin d’assurer un montage correct. Fixer l’adaptateur et visser le support du microphone sur la façade. PLAQUES DE RUE 2,2 x 6,5mm A Réf. 1143/60 8 −−−− sect.3g Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE EXIGO FIXATION DES DIODES DE RETRO-ECLAIRAGE DES ETIQUETTES MONTAGE DES PLAQUETTES PORTE-ETIQUETTES ET FIXATION DE LA FAÇADE Pour fixer les diodes d’éclairage des étiquettes, il est nécessaire d’utiliser le gabarit livré avec la façade . Couper toutes les colonnes indiquées du boîtier encastrable, puis percer ai niveau des points indiqués par . Les plaques de rue Exigo sont livrés avec une plaquette porte-étiquette en laiton non percée, remplaçable par une plaquette en laiton percée ou en PVC teinte anthracite. Pour personnaliser la couleur du rétro-éclairage, il est possible d’interposer des films colorés, disponibles dans les boîtes de 5 pièces, dans deux coloris: • Bleu Réf. 1143/51 • Vert Réf. 1143/52 Pour la mise en place des films colorés et des plaquettes porteétiquettes, procéder comme illustré dans les figures suivantes. GA BA PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI RIT Éventuelle film coloré (non livrée de série) Fixer les entretoises au boîtier encastrable et le circuit des diodes aux entretoises. CIRCUIT DIODE SIMPLE Ecrous de fixation Plaque en laiton Plaque opaline 2,9 x 6,5mm Verre Étiquette provisoire transparente (ou PVC gris) 2,9 x 9,5mm Plaque opaline 2,9 x 6,5mm Ecrous de fixation Éventuelle film coloré (non livrée de série) Une fois les opérations de montage terminées, refermer la façade du plaque de rue à l’aide des vis antivol livrées de série: CIRCUIT DIODES MULTIPLES 2,9 x 9,5mm PLAQUES DE RUE 2,9 x 6,5mm 2,9 x 9,5mm Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3g −−−− 9 Exigo PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUES DE RUE POUR ENCASTRABLES DEDIES BOITIERS Cette gamme de plaques de rue a été conçue pour répondre aux exigences des installations avec 3 à 20 utilisateurs, en se servant de boîtiers encastrables dédiés. Les façades sont conçues pour l’installation des postes externes et elles sont disponibles dans les versions suivantes: Plaques de rue d’interphones avec 1 rangée de touches avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1121/103 avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1121/104 avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1121/105 avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1121/106 Plaques de rue d’interphones avec 2 rangées de touches avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1121/204 avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1121/206 avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1121/208 avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1121/210 avec 12 touches d’appel.................................................Réf. 1121/212 avec 14 touches d’appel.................................................Réf. 1121/214 avec 16 touches d’appel.................................................Réf. 1121/216 avec 18 touches d’appel.................................................Réf. 1121/218 avec 20 touches d’appel.................................................Réf. 1121/220 Plaques de rue de vidéophones avec 1 rangée de touches avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1721/103 avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1721/104 avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1721/105 avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1721/106 Plaques de rue de vidéophones avec 2 rangées de touches avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1721/204 avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1721/206 avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1721/208 avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1721/210 avec 12 touches d’appel.................................................Réf. 1721/212 avec 14 touches d’appel.................................................Réf. 1721/214 avec 16 touches d’appel.................................................Réf. 1721/216 avec 18 touches d’appel.................................................Réf. 1721/218 avec 20 touches d’appel.................................................Réf. 1721/220 Suivant le modèle de plaque de rue à installer, il faudra prévoir un boîtier encastrable spécifique, selon le tableau ci-après: Code façade Réf. 1121/103 Réf. 1121/104 Réf. 1121/105 Réf. 1121/106 Réf. 1121/204 Réf. 1121/206 Réf. 1121/208 Réf. 1121/210 Réf. 1121/212 Réf. 1121/214 Réf. 1121/216 Réf. 1121/218 Réf. 1121/220 Réf. 1721/103 Réf. 1721/104 Réf. 1721/105 Réf. 1721/106 Réf. 1721/204 Réf. 1721/206 Réf. 1721/208 Réf. 1721/210 Réf. 1721/212 Réf. 1721/214 Réf. 1721/216 Réf. 1721/218 Réf. 1721/220 Code boîtiers encastrables Réf. 1121/53 Réf. 1121/54 Réf. 1121/55 Réf. 1121/56 Dimensions du boîtier encastrable 110 x 256 mm 110 x 284 mm 110 x 312 mm 110 x 340 mm Réf. 1121/60 186 x 228 mm Réf. 1121/62 186 x 284 mm Réf. 1121/64 Réf. 1121/65 Réf. 1121/66 Réf. 1121/67 Réf. 1121/68 Réf. 1721/53 Réf. 1721/54 Réf. 1721/55 Réf. 1721/56 Réf. 1721/60 Réf. 1721/61 Réf. 1721/62 Réf. 1721/63 Réf. 1721/64 Réf. 1721/65 Réf. 1721/66 Réf. 1721/67 Réf. 1721/68 186 x 312 mm 186 x 340 mm 186 x 368 mm 186 x 396 mm 186 x 424 mm 110 x 340 mm 110 x 368 mm 110 x 396 mm 110 x 424 mm 186 x 312 mm 186 x 312 mm 186 x 340 mm 186 x 368 mm 186 x 396 mm 186 x 424 mm 186 x 452 mm 186 x 480 mm 186 x 508 mm La profondeur d’encastrement de tous les boîtiers est de 55mm. Les conducteurs de l’installations peuvent accéder aux boîtiers encastrables à travers les ouvertures prévues sur le fond de ceux-ci. Toutes les ouvertures sont fermées par des bouchons amovibles. PLAQUES DE RUE Pour effectuer une commande en spécifiant aussi les personnalisations, il sera nécessaire de remplir le formulaire prévu à cet effet, en indiquant le code complet (voir paragraphe “Définition du code des plaques de rue”). BOITIERS ENCASTRABLES 10 −−−− sect.3g Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES 2 RANGÉES DE TOUCHES 1,55 ÷ 1,60m Appliquer les ronds adhésifs pour protéger les trous de fixation du panneau frontal pendant l’opération d’encastrement. Pour le montage des postes externes, il est nècessaire de dèplacer l’entretoise illustrèe dans les figures suivantes: PLAQUE DE RUE EXIGO INSTALLATION DES BOITIERS ENCASTRABLES Exigo 1 RANGÉE DE TOUCHES Le boîtier devra être encastré au ras du mur, sans saillie, à une hauteur d’environ 1,55 ÷ 1,60m du sol. Placer le poste externe dans le boîtier et le fixer à l’aide des vis 2,9x38 mm et 3,5 x 8mm, livrées de série. max 3 mm. 2 RANGÉES DE TOUCHES La surface du mur doit être plate. Tolérance maximum admise = 1,5mm. INSTALLATION DES POSTES EXTERNES Fixer le poste externe à l’adaptateur livré avec la façade: PLAQUES DE RUE 2,9 x 38mm 3,5 x 8mm Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3g −−−− 11 Exigo PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES 1 RANGÉE DE TOUCHES MONTAGE DES PLAQUETTES PORTE-ETIQUETTES ET FIXATION DE LA FAÇADE PLAQUE DE RUE EXIGO Les plaques de rue Exigo sont livrés avec une plaquette porte-étiquette en laiton non percée, remplaçable par une plaquette en laiton percée ou en PVC teinte anthracite. Pour personnaliser la couleur du rétro-éclairage, il est possible d’interposer des films colorés, disponibles dans les boîtes de 5 pièces, dans deux coloris: • Bleu Réf. 1143/51 • Vert Réf. 1143/52 Pour la mise en place des films colorés et des plaquettes porteétiquettes, procéder comme illustré dans les figures suivantes. 2,9 x 38mm Éventuelle film coloré (non livrée de série) 3,5 x 8mm FIXATION DES DIODES DE RETRO-ECLAIRAGE DES ETIQUETTES Pour fixer les diodes d’éclairage des plaquettes porte-étiquettes, procéder comme suit: Fixer les entretoises au boîtier encastrable et le circuit des diodes aux entretoises. Ecrous de fixation Plaque en laiton Plaque opaline Verre Étiquette provisoire transparente (ou PVC gris) Plaque opaline 3 x 6mm vissées sur le boîtier à encastrer Ecrous de fixation Éventuelle film coloré (non livrée de série) Une fois les opérations de montage terminées, refermer la façade du plaque de rue à l’aide des vis antivol livrées de série: 2,9 x 6,5mm PLAQUES DE RUE 3 x 6mm vissées sur le boîtier à encastrer 12 −−−− sect.3g Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES FAÇADE POSTE EXTERNE EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR BOÎTIER À ENCASTRER ENTRETOISE 1 2 1038/17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1145/52 1145/53 1143/60 1 1 3 8 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NOMBRE TOUCHES 4 5 9 6 10 PLAQUES DE RUE 7 1143/101 1143/102 1143/103 1143/104 1143/105 1143/106 1143/107 1143/108 1143/109 1143/110 1072/28 NOMBRE TOUCHES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Exigo PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI PLAQUE DE RUE EXIGO INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.3g −−−− 13 PLAQUE DE RUE EXIGO PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI Exigo INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES FAÇADE POSTE EXTERNE EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR UNITE DE FILMAGE EN COULEURS (#) UNITE DE FILMAGE N/B (#) DISP. D’ADAPTATION BOÎTIER À ENCASTRER ENTRETOISE (#) au choix 1 2 1038/17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1810/40 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1810/70 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1742/13A 1145/53 1145/54 1143/60 3 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NOMBRE TOUCHES 4 5 9 1 2 2 10 6 10 PLAQUES DE RUE 7 1743/101 1743/102 1743/103 1743/104 1743/105 1743/106 1743/107 1743/108 1743/109 1743/110 1072/28 NOMBRE TOUCHES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 14 −−−− sect.3g Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP PLAQUE DE RUE EXIGO INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS DEDIES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES Exigo NOMBRE TOUCHES 1121/103 1121/104 1121/105 1121/106 1121/204 1121/206 1121/208 1121/210 1121/212 1121/214 1121/216 1121/218 1121/220 1072/28 FAÇADE POSTE EXTERNE EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR BOÎTIER À ENCASTRER 1038/17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1121/53 1121/54 1121/55 1121/56 1121/60 1121/62 1121/64 1121/65 1121/66 1121/67 1121/68 1 PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS DEDIES 1 Rangée 2 Rangées 3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20 2 Rangées 1 Rangée NOMBRE TOUCHES 4 12 5 14 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 4 16 6 18 8 10 20 PLAQUES DE RUE 3 sect.3g −−−− 15 PLAQUE DE RUE EXIGO Exigo INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS DEDIES EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS DEDIES NOMBRE TOUCHES FAÇADE POSTE EXTERNE EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR UNITE DE FILMAGE EN COULEURS (#) UNITE DE FILMAGE N/B (#) DISP. D’ADAPTATION BOÎTIER À ENCASTRER 1038/17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1810/40 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1810/70 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1742/13A 1721/53 1721/54 1721/55 1721/56 1721/60 1721/61 1721/62 1721/63 1721/64 1721/65 1721/66 1721/67 1721/68 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20 1 Rangée 2 Rangées (#) au choix NOMBRE TOUCHES 3 PLAQUES DE RUE 1721/103 1721/104 1721/105 1721/106 1721/204 1721/206 1721/208 1721/210 1721/212 1721/214 1721/216 1721/218 1721/220 1072/28 1 Rangée 2 Rangées 3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 10 16 −−−− sect.3g 5 12 6 14 4 8 6 16 18 20 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 4A (REV.B) POSTES INTERNES D’INTERPHONES Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO Réf. 1172/40 2 INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/46 5 PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2 PROGRAMMATION .........................................................................2 FONCTIONNEMENT........................................................................2 INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45 2 PERFORMANCES ...........................................................................5 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................5 PROGRAMMATION .........................................................................5 FONCTIONNEMENT........................................................................5 INSTALLATION ................................................................................6 Version murale ............................................................................6 Version murale sur boîtier à encastrer Mod. 503..........................6 Version de table............................................................................7 PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A TROIS TONALITES POUR BIBUS Réf. 1072/59 7 REPETITEUR D’APPEL SANS FIL Réf. 4311/13 8 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2 PROGRAMMATION .........................................................................2 FONCTIONNEMENT........................................................................3 INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................8 INSTALLATION ................................................................................8 Exemple de raccordement............................................................8 4 VERSION MURALE .........................................................................4 VERSION DE TABLE .......................................................................4 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.4a −−−− 1 Réf. 1172/40 Réf. 1172/45 POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO Réf. 1172/40 INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45 BASIC Mod. ATLANTICO 236 mm A A L T2 T3 T1 T2 100 mm T1 64 mm 100 mm 64 mm PERFORMANCES • • • • • • Fonctionnement réservé aux installations de IIe ED. Secret de conversation (décodeur simple intégré). Appel d’interphone bitonal. Touche ouvre-porte (A). Touche d’allumage éclairage d’escalier ou services auxiliares (T2). Touche pour appel vers centrale (T1). NOTE: il est possible de raccorder jusqu’à un maximum de deux interphones en parallèle. Si installé en parallèle avec un interphone avec fonction appel à l’étage, le Réf. 1172/40 ne sonnera pas pour ce service. DESCRIPTION DES BORNES L1 L2 Connexion au bus non polarisé Connexion au bus non polarisé Consommation au repos: Consommation en phonie active: Température de fonctionnement: Humidité: 1.6mA max 60mA max -5 +45°C 90% UR à 30°C PROGRAMMATION Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. FONCTIONNEMENT La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a effet dans les cas suivants: • Durant tout le temps de conversation. • Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente décrochage programmé dans le système. Dans les installations comportant une centrale gardien, il est également possible d’appeler le portier. Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel portier; si la centrale répond dans les 10 secondes qui suivent et que la ligne d’interphone est libre, la communication avec la centrale est établie; dans le cas contraire, raccrocher et retenter ultérieurement. Dans ce cas, la centrale mémorisera l’appel, à condition qu’elle soit sous tension. 2 −−−− sect.4a PERFORMANCES • • • • • • • • • • • • • • • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES POSTES INTERNES D’INTERPHONES INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45 236 mm POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO POSTE BIBUS Réf. 1172/40 Fonctionnement réservé aux installations de II^ ED. Secret de conversation (décodeur simple intégré). Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone (6 sonneries). Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone à l’étage (6 sonneries). Haut-parleur supplémentaire pour appel à l’étage et appel d’interphone. Touche ouvre-porte (A). Touche d’allumage éclairage d’escalier (T2). Touche pour appel vers centrale (T1). Touche fonction pour configuration (T3). Signal visuel d’appel en cours. Indication de porte ouverte (si service actif). Fonction ouvre-porte automatique avec affichage. Réglage externe du volume d’appel à deux positions. Fonction exclusion de la sonnerie (mute) avec indication visuelle par diode (clignotement lent). Commande de sonnerie supplémentaire Réf. 1072/59. DESCRIPTION DES BORNES L1 L2 C1 C2 S+ S- Connexion au bus non polarisé Connexion au bus non polarisé Entrée bouton d’appel à l’étage Entrée bouton d’appel à l’étage Positif de commande sonnerie supplémentaire Négatif de commande sonnerie supplémentaire CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Température de fonctionnement: Humidité: 1.6mA max 60mA max -5 +45°C 90% UR à 30°C Pilotage sonnerie supplémentaire: V max=30Vdc I max=40mAdc PROGRAMMATION Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1172/45 FONCTIONNEMENT NOTE: si les interphones n’ont jamais été programmés et l’installation est prédisposé pour la fonction appel à l’étage, il est possible de les programmer sans qu’il soit nécessaire d’accéder aux appartements, en procédant comme suit: a) effectuer la réservation des interphones sur le poste d’appel selon la procédure habituelle et se rendre chez le premier utilisateur réservé; b) appuyer sur le bouton d’appel à l’étage; l’interphone émet une tonalité de validation de la programmation; c) attendre 5 secondes et appuyer de nouveau sur le bouton d’appel à l’étage; s’il a été programmé, l’interphone émet la tonalité d’appel à l’étage; d) se rendre chez les autres utilisateurs et répéter les opérations depuis le point b). d’appel (T1), l’interphone émet les 6 tonalités différentes, l’une après l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de relâcher la touche de configuration. FONCTIONNEMENT Réglage du volume d’appel L’interphone peut émettre 6 tonalités d’appel différentes; dans tous les cas, la diode clignote à titre de validation visuelle. Lorsque la diode (L) est allumée de manière fixe, cela signifie qu’une ou plusieurs portes d’entrée principales ou la porte du secondaire de son propre ressort sont ouvertes (si le service est activé). La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a effet dans les cas suivants: • Durant tout le temps de conversation. • Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente décrochage programmé dans le système. Dans les installations comportant un interphone de conciergerie ou une centrale, il est également possible d’appeler le portier. Tout en appuyant sur la touche ouvre-porte (A), actionner la touche “éclairage escalier” (T2). Lors de chaque actionnement de la touche, le volume varie selon la séquence Mute-Bas-Haut. La condition de sonnerie désactivée (Mute) est signalée par le clignotement lent de la diode (L). Ouvre-porte automatique Cette fonction permet l’ouverture automatique de la porte à la suite d’un appel. Cette fonction s’active/désactive en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée tout en actionnant la touche ouvreporte; lors de chaque actionnement de la touche ouvre-porte (A), la fonction est activée/désactivée et une tonalité de validation est émise, accompagnée du clignotement rapide de la diode (L). L’activation de la fonction est signalée par le clignotement rapide de la diode. Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec centrale gardien Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier (T1). Si la centrale est hors tension, il n’y aura aucune réaction; si la centrale est sous tension, la demande est transmise et l’interphone émet un bip sonore de validation. A ce point, deux cas peuvent se présenter: 1 La centrale répond dans les 10 s qui suivent et la ligne d’interphone est libre: la communication avec la centrale est établie. 2 La centrale ne répond par dans les 10 s qui suivent ou la ligne d’interphone n’est pas libre: au bout des 10 s, la centrale mémorisera l’appel et la diode clignotera sur l’interphone. Raccrocher le combiné et attendre l’appel du standardiste. Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec interphone de conciergerie POSTES INTERNES D’INTERPHONES Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier (T1); si l’interphone de conciergerie n’est pas libre, il n’y a aucune réponse; s’il est libre, la demande est transmise et l’interphone émet un bip sonore de validation. A cette étape, deux cas peuvent se présenter: 1 Le portier répond dans les 10 s qui suivent et la ligne d’interphone est libre: la communication avec l’interphone de conciergerie est établie. 2 Le portier ne répond pas dans les 10 s qui suivent ou la ligne d’interphone est occupée: au bout des 10 s, la diode clignotera sur l’interphone. Raccrocher le combiné et retenter plus tard. Choix du type d’appel L’interphone est doté de 6 tonalités d’appel bitonales d’une durée de 3 secondes. L’utilisateur peut choisir la tonalité d’interphone et la tonalité d’appel à l’étage, en procédant comme suit: Appel d’interphone: tout en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche “éclairage d’escalier” (T2), l’interphone émet les 6 tonalités différentes, l’une après l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de relâcher la touche de configuration. Appel à l’étage: tout en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45 sect.4a −−−− 3 INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO VERSION MURALE VERSION DE TABLE INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO VERSION MURALE VERSION DE TABLE L’interphone Mod. 1133 peut être utilisé en version de table. Dans ce cas, il est nécessaire d’acheter séparément le kit blanc de transformation de table Réf. 1133/50. env. 1,55 m Oter le cache de l’interphone en introduisant la pointe d’un tournevis dans la zone indiquée; extraire le cache en le faisant pivoter sur les dents d’ancrage supérieures. Opérations de montage: • Retirer le capuchon de l’interphone. • Introduire le câble à l’intérieur du dispositif de table et de l’interphone. Pour fixer l’interphone à la paroi, l’on utilise les différents orifices situés sur la base ainsi que les chevilles et les vis livrées de série avec chaque appareil. Remarque:pour l’installation sur le boîtier à encastrer Mod. 503, il est nécessaire de fixer l’interphone au mur à l’aide des vis et des chevilles livrées de série. Au terme de l’installation, reposer le capuchon de l’interphone. • Mettre en place les ronds adhésifs en caoutchouc (livrés de série) sous la base du support de table et sous la base de l’interphone. • Appliquer le support de table à la base de l’interphone et placer les conducteurs dans leur logement. • Raccorder les conducteurs au borne de l’interphone. • Reposer le capuchon de l’interphone. • Brancher les conducteurs de l’installation aux bornes correspondantes de la boîte de connexion. POSTES INTERNES D’INTERPHONES 1 2 Mod. 503 4 −−−− sect.4a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1172/46 INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/46 PERFORMANCES - DESCRIPTION DES BORNES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - PROGRAMMATION - FONCTIONNEMENT 48,5 mm A 225 mm L T3 T2 3 2 T1 1 NOTE: si les interphones n’ont jamais été programmés et l’installation est prédisposé pour la fonction appel à l’étage, il est possible de les programmer sans qu’il soit nécessaire d’accéder aux appartements, en procédant comme suit: a) effectuer la réservation des interphones sur le poste d’appel selon la procédure habituelle et se rendre chez le premier utilisateur réservé; b) appuyer sur le bouton d’appel à l’étage; l’interphone émet une tonalité de validation de la programmation; c) attendre 5 secondes et appuyer de nouveau sur le bouton d’appel à l’étage; s’il a été programmé, l’interphone émet la tonalité d’appel à l’étage; d) se rendre chez les autres utilisateurs et répéter les opérations depuis le point b). FONCTIONNEMENT PERFORMANCES • • • • • • • • • • • • • • • Fonctionnement réservé aux installations de II^ ED. Secret de conversation (décodeur simple intégré). Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone (6 sonneries). Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone à l’étage (6 sonneries). Haut-parleur supplémentaire pour appel à l’étage et appel d’interphone. Touche ouvre-porte (A). Touche d’allumage éclairage d’escalier (T2). Touche pour appel vers centrale (T1). Touche fonction pour configuration (T3). Signal visuel d’appel en cours. Indication de porte ouverte (si service actif). Fonction ouvre-porte automatique. Réglage externe du volume d’appel à deux positions. Fonction exclusion de la sonnerie (mute) avec indication visuelle par diode (clignotement lent). Commande de sonnerie supplémentaire Réf. 1072/59. DESCRIPTION DES BORNES L1 L2 C1 C2 S+ S- Connexion au bus non polarisé Connexion au bus non polarisé Entrée bouton d’appel à l’étage Entrée bouton d’appel à l’étage Positif de commande sonnerie supplémentaire Négatif de commande sonnerie supplémentaire CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Consommation au repos: Consommation en phonie active: Température de fonctionnement: Humidité: 1.6mA max 60mA max -5 +45°C 90% UR à 30°C Pilotage sonnerie supplémentaire: V max=30Vdc I max=40mAdc L’interphone peut émettre 6 tonalités d’appel différentes; dans tous les cas, la diode clignote à titre de validation visuelle. Lorsque la diode (L) est allumée de manière fixe, cela signifie qu’une ou plusieurs portes d’entrée principales ou la porte du secondaire de son propre ressort sont ouvertes (si le service est activé). La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a effet dans les cas suivants: • Durant tout le temps de conversation. • Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente décrochage programmé dans le système. Dans les installations comportant un interphone de conciergerie ou une centrale, il est également possible d’appeler le portier. Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec centrale gardien Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier (T1). Si la centrale est hors tension, il n’y aura aucune réaction; si la centrale est sous tension, la demande est transmise et l’interphone émet un bip sonore de validation. A ce point, deux cas peuvent se présenter: 1 La centrale répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone est libre: la communication avec la centrale est établie. 2 La centrale ne répond par dans les 10s qui suivent ou la ligne d’interphone n’est pas libre: au bout des 10s, la centrale mémorisera l’appel et la diode clignotera sur l’interphone. Raccrocher le combiné et attendre l’appel du standardiste. Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec interphone de conciergerie Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier (T1); si l’interphone de conciergerie n’est pas libre, il n’y a aucune réponse; s’il est libre, la demande est transmise et l’interphone émet un bip sonore de validation. A cette étape, deux cas peuvent se présenter: 1 Le portier répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone est libre: la communication avec l’interphone de conciergerie est établie. 2 Le portier ne répond pas dans les 10s qui suivent ou la ligne d’interphone est occupée: au bout des 10s, la diode clignotera sur l’interphone. Raccrocher le combiné et retenter plus tard. Choix du type d’appel PROGRAMMATION Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” 90 mm Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. L’interphone est doté de 6 tonalités d’appel bitonales d’une durée de 3 secondes. L’utilisateur peut choisir la tonalité d’interphone et la tonalité d’appel à l’étage, en procédant comme suit: Appel d’interphone: tout en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche “éclairage d’escalier” (T2), l’interphone émet les 6 tonalités différentes, sect.4a −−−− 5 POSTES INTERNES D’INTERPHONES INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/46 Réf. 1172/46 INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” POSTES INTERNES D’INTERPHONES INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/46 INSTALLATION l’une après l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de relâcher la touche de configuration. Appel à l’étage: tout en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche d’appel, l’interphone (T1) émet les 6 tonalités différentes, l’une après l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de relâcher la touche de configuration. Ouvre-porte automatique Cette fonction permet l’ouverture automatique de la porte à la suite d’un appel. Cette fonction s’active/désactive en maintenant la touche de fonction de configuration (T3) enfoncée tout en actionnant la touche ouvreporte (A); lors de chaque actionnement de la touche ouvre-porte, la fonction est activée/désactivée et une tonalité de validation est émise, accompagnée du clignotement rapide de la diode (L). L’activation de la fonction est signalée par le clignotement rapide de la diode. Réglage du volume d’appel Tout en appuyant sur la touche ouvre-porte (A), actionner la touche “éclairage escalier” (T2). Lors de chaque actionnement de la touche, le volume varie selon la séquence Mute-Bas-Haut. La condition de sonnerie désactivée (Mute) est signalée par le clignotement lent de la diode (L). VERSION MURALE SUR BOÎTIER À ENCASTRER Mod. 503 Pour l’installation sur le boîtier à encastrer Mod. 503, procéder comme suit: • Retirer le haut-parleur. INSTALLATION VERSION MURALE • Fixer l’interphone sur le boîtier à encastrer 503. Pour une fixation correcte sur le boîtier 503, utiliser les orifices indiqués dans la figure suivante: 3 2 1 env. 1,55 m Oter le cache de l’interphone en introduisant la pointe d’un tournevis dans la zone indiquée; extraire le cache en le faisant pivoter sur les dents d’ancrage supérieures. Mod. 503 Pour fixer l’interphone à la paroi, l’on utilise les différents orifices situés sur la base ainsi que les chevilles et les vis livrées de série avec chaque appareil. Pour une fixation murale correcte, utiliser les orifices indiqués dans la figure suivante: 6 −−−− sect.4a NOTE: pour ce type d’installation, il est néanmoins nécessaire de fixer l’interphone non seulement au boîtier à encastrer, mais aussi à la paroi, à l’aide des vis et des chevilles livrées de série. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/59 SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A TROIS TONALITES POUR BIBUS Réf. 1072/59 TROIS 80 mm VERSION DE TABLE L’interphone Mod. 1133 peut être utilisé en version de table. Dans ce cas, il est nécessaire d’acheter séparément le kit de transformation de table Réf. 1134/50. Pour le montage de l’interphone sur le support, procéder comme suit: • Retirer le capuchon de l’interphone. • Introduire le câble à l’intérieur du dispositif de table et de l’interphone. • Visser la base au support. • Raccorder les conducteurs au borne de l’interphone. • Reposer le capuchon de l’interphone. • Brancher les conducteurs de l’installation aux bornes correspondantes de la boîte de connexion. 32 mm La sonnerie supplémentaire à trois tonalités Réf. 1072/59 peut être utilisée uniquement avec l’interphone avec sélection des sonneries Réf. 1172/45, et la centrale Réf. 1072/42. Elle doit être forcément autoalimentée (au moyen d’une batterie du type 6AM6-6LF22 de 9V), étant donné que le poste interne n’est pas en mesure de l’alimenter. La sonnerie est équipée de deux cavaliers W1 et W2. En retirant l’un des deux cavaliers, la sonnerie peut fonctionner en mode bitonal ou monotonal, selon le tableau suivant: TYPE DE SON CAVALIERS W1 W2 TRITONAL X BITONAL X MONOTONAL X Les deux cavaliers sont en place Seul le cavalier W1est en place: le cavalier W2 doit être retiré Seul le cavalier W2 est en place: le cavalier W1 doit être retiré X Raccordement de la sonnerie sur un interphone. SC124-0077A Vers la colonne d’interphones SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A TROIS TONALITES POUR BIBUS SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A TONALITES POUR BIBUS Réf. 1072/59 80 mm • Au terme de l’installation, reposer le capuchon de l’interphone. INTERPHONE SONNERIE Du coupleur de bus T.C.P.= Touche d’appel à l’étage SC124-0077A Vers le coupleur de bus TRANSFORMATEUR Réf. 9000/230 CENTRALE D’INTERPHONES POSTE DE CONCIERGE SECTEUR~ Des postes d’appel SONNERIE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.4a −−−− 7 POSTES INTERNES D’INTERPHONES Raccordement de la sonnerie sur une centrale. Réf. 4311/13 REPETITEUR D’APPEL SANS FIL Réf. 4311/13 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION REPETITEUR D’APPEL SANS FIL REPETITEUR D’APPEL SANS FIL Réf. 4311/13 • En utilisant les chevilles, les orifices prévus à cet effet (B) et les vis, fixer le produit à proximité de l’interphone, dans une position permettant d’intercepter les fils de raccordement à ce dernier. D Le produit Réf. 4311/13 permet de transmettre par radio le signal d’appel reçu d’une installation d’interphones vers un récepteur de la série Mistral. Le répétiteur d’appel peut être accouplé aux sonneries suivantes: • Sonnerie avec portée jusqu’à 200m, flash et alimentation par batteries ou alimentation Réf. 4311/2 • Sonnerie avec portée jusqu’à 150m, flash et alimentation secteur 230V Réf. 4311/3 C B B Toutes les sonneries, avec leurs caractéristiques et modalités d’installation, sont illustrées dans le “Manuel Technique Produits – Interphones et Vidéophones”. Le produit peut être installé en parallèle ou à la place d’interphones. Ce dispositif est conçu pour être alimenté à l’aide d’une batterie de 9V (non livrée), qui garantit le fonctionnement du système dans toutes les conditions, y compris les plus critiques. La batterie doit être remplacée environ tous les deux ans ou dès que les performances de l’appareil se détériorent. • Réaliser la connexion au bornier en respectant le schéma d’installation ci-après. Ne pas débrancher du bornier le câble à deux voies de la batterie. • Brancher la batterie (D). • L’envoi du signal vers le récepteur peut s’effectuer lors de la programmation, en appuyant sur la touche (C) présente sur le circuit imprimé; la diode de signalisation se mettra alors à clignoter. • Pour les opérations de programmation du récepteur, se reporter aux paragraphes relatifs aux sonneries radio Mistral. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: batterie alcaline du type 6LR61 9V Fréquence d’émission: 868,35MHz Dimensions (L x H x P): 85 x 85 x 30mm Température de fonctionnement: +5 ÷ 40°C S+ S- Réf.4311/13 INSTALLATION POSTES INTERNES D’INTERPHONES EXEMPLE DE RACCORDEMENT Installer le dispositif à l’écart de sources de chaleur, à l’abri de l’humidité et des projections d’eau. Lors des opérations d’installation et de programmation, il est recommandé de porter un maximum d’attention aux composants du circuit imprimé et, en particulier, à l’antenne métallique, laquelle ne doit absolument pas être déplacée par rapport à sa position d’origine. Avant l’installation définitive du dispositif, il est conseillé d’effectuer un appel d’essai afin de vérifier la transmission radio du signal vers le récepteur. La présence de parois, d’obstacles ou d’objets métalliques peut réduire considérablement la distance maximale de transmission indiquée. • Ouvrir le produit en engageant la pointe d’un tournevis aux endroits indiqués (A). Cm C+ CS+ DE LA COLONNE MONTANTE A 8 −−−− sect.4a Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 4B (REV.B) POSTES INTERNES VIDEOPHONES Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO 2 INSTALLATION ................................................................................7 CARACTERISTIQUES .....................................................................2 PROGRAMMATION .........................................................................7 Programmation des sonneries d’appel .........................................7 Installation d’ecrans en parallele ..................................................8 Enclenchement automatique ........................................................8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2 VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO Réf. 1702/40 3 CARACTERISTIQUES .....................................................................3 REPLACEMENT DE LA CACHE DE FAÇADE ................................8 MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL Réf. 1732/1 9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3 CARACTERISTIQUES .....................................................................9 Caracteristiques techniques .........................................................9 VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO 4 ETRIER ATLANTICO Réf. 1202/954................................................4 Bornes étrier .................................................................................4 Caracteristiques techniques étrier ................................................4 INSTALLATION ................................................................................4 Version murale en apparent .........................................................4 Version de table............................................................................4 PROGRAMMATION .........................................................................5 Programmation des sonneries d’appel .........................................5 Installation d’ecrans en parallele ..................................................5 Enclenchement automatique ........................................................5 KIT CACHES COLORES .................................................................5 VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1 6 MODULE VIDEO EN COULEUR SCAITEL Réf. 1732/41 9 CARACTERISTIQUES .....................................................................9 Caracteristiques techniques .........................................................9 MODULE VIDEO SCAITEL 10 ETRIER POUR MODULE VIDEO SCAITEL Réf. 1732/957...........10 Description des bornes ...............................................................10 INSTALLATION ..............................................................................10 Version murale en apparent .......................................................10 KIT DE TRANSFORMATION TABLE POUR ECRAN SCAITEL Réf. 1732/56 ..........................................10 CARACTERISTIQUES .....................................................................6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................6 ETRIER ARTICO Réf. 1705/954 ......................................................7 Bornes étrier .................................................................................7 Caracteristiques techniques étrier ................................................7 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. sect.4b −−−− 1 VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO Le vidéophone Atlantico comporte un système d’appel électronique et peut être utilisé dans les installations pour systèmes Bibus IIe ED. VOP. Le volume du signal d’appel, envoyé vers un haut-parleur dédié, est réglable de manière linéaire, avec possibilité d’exclusion (fonction MUTE). Le vidéophone est facile à installer, dans la mesure où il ne requiert pas de travaux de maçonnerie et que tous les raccordements s’effectuent au niveau de l’étrier sur lequel il sera ensuite fixé. La connexion du combiné ergonomique s’effectue elle aussi aisément, au moyen d’une prise téléphonique. Pendant la période d’allumage de l’écran, la touche ouvre-porte, située à côté du combiné, est rétro-éclairée par une diode verte. Le vidéophone Atlantico, caractérisé par un design innovant, aux lignes sobres et épurées dessinées par Michele De Lucchi, est disponible dans le version suivantes: • Blanc Réf. 1702/1 • Anthracite Réf. 1702/41 • Gris Hi-tech Réf. 1702/42 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: 16 ÷ 18,5Vcc Absorption en cours de fonctionnement: max 0,35A au repos: 0A Puissance absorbée en cours de fonctionnement: max 6,5W Vers. CCIR Fréquence verticale: 50Hz ± 2Hz Fréquence horizontale: 15625 ± 300Hz Signal vidéo: 1Vpp 75Ω nominaux 1Vpp -6dB minimum Kinescope: 4” type plat col 13mm Phosphore: P45 Dimensions écran: 81 x 59mm Distorsion géométrique: vert. 5% max. horiz. 5% max. barillet 10% max. Brillance: 170cd/m2 avec réglage max. Rayons X: exempt Délai d’allumage: 4 sec. max. Capsule émettrice: microphone à électret Capsule réceptrice: haut-parleur 45Ω Tension touches: 24Veff. max. Courant touches: 1,2Aeff. Température de fonctionnement: -5° ÷ +50°C Humidité maximum: 90% UR Le dispositif permet de personnaliser le couleur du cache frontal avec le kit Réf. 1702/50, pour l’adapter à n’importe que contexte architectonique. CARACTERISTIQUES Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes: • Module écran plat de 4” en Noir et Blanc. • Réglage du volume d’appel et fonction exclusion de celui-ci (Mute). La fonction Mute est signalé par le sélecteur de réglage entièrement rouge. • Touche ouvre-porte rétro-éclairée par une diode verte pendant l’allumage du module vidéo. • Touches de service ( et ) pour l’activation, par exemple, de serrures électriques supplémentaires, de l’éclairage d’escalier, de l’insertion automatique de l’écran, etc. • Réglage de la luminosité et du contraste de l’image. 218 mm 80 mm 220 mm POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES Remarque:le réglage du volume en position “MUTE”, le vidéophone n’émet pas la tonalité d’appel, mais le module vidéo s’allume. Réglage du contraste Réglage de la luminosité Touches de service 2 −−−− sect.4b Touche ouvre-porte Réglage du volume d’appel/ Fonction Mute Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1702/40 VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO Réf. 1702/40 CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Le vidéophone Atlantico comporte un système d’appel électronique et peut être utilisé dans les installations pour systèmes Bibus IIe ED. VOP. Comme la version en noir/blanc, ce modèle comporte la réglage du volume de la tonalité d’appel ainsi que la possibilité de l’exclure complètement (fonction “MUTE”). Le vidéophone est facile à installer, dans la mesure où il ne requiert pas de travaux de maçonnerie et que tous les raccordements s’effectuent au niveau de l’étrier sur lequel il sera ensuite fixé. La connexion du combiné ergonomique s’effectue elle aussi aisément, au moyen d’une prise téléphonique. Le vidéophone est uniquement disponible en blanc, mais sa façade peut être personnalisée en remplaçant le cache de série (bleu clair) par l’un des cinq caches inclus dans le kit Réf. 1702/50. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: 16 ÷ 18,5Vcc Absorption en cours de fonctionnement: max 0,35A au repos: 0A Puissance absorbée en cours de fonctionnement: max 6,5W Vers. CCIR Fréquence verticale: 50Hz ± 2Hz Fréquence horizontale: 15625 ± 300Hz Signal vidéo: 1Vpp 75Ω nominaux 1Vpp -6dB minimum Ecran à cristaux liquides: 4” rétro-éclairé Dimensions écran: 81 x 59mm Résolution: 380H x 250V pixel Sistema colore: PAL Délai d’allumage: 4 sec. max. Capsule émettrice: microphone à électret Capsule réceptrice: haut-parleur 45Ω Tension touches: 24Veff. max. Courant touches: 1,2Aeff. Température de fonctionnement: -5° ÷ +50°C Humidité maximum: 90% UR VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO Réf. 1702/40 CARACTERISTIQUES Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes: • Module écran plat de 4” LCD en Couleur. • Réglage du volume d’appel et fonction exclusion de celui-ci (Mute). La fonction Mute est signalé par le sélecteur de réglage entièrement rouge. Remarque:le réglage du volume en position “MUTE”, le vidéophone n’émet pas la tonalité d’appel, mais l’image est affichée à l’écran. • Touche ouvre-porte rétro-éclairée par une diode verte pendant l’allumage du module vidéo. et ) pour l’activation, par exemple, de • Touches de service ( serrures électriques supplémentaires, de l’éclairage d’escalier, de l’insertion automatique de l’écran, etc. • Réglage de la luminosité et du couleur de l’image. POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES 80 mm 220 mm 218 mm Réglage du couleur Réglage de la luminosité Touche ouvre-porte Réglage du volume d’appel/ Fonction Mute Touches de service Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.4b −−−− 3 VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO ETRIER ATLANTICO Réf. 1202/954 INSTALLATION Étrier 1,55 m VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO ETRIER ATLANTICO Réf. 1202/954 L’étrier Réf. 1202/954 à associer aux vidéophone Atlantico permet d’obtenir les performances suivantes: • Entrée vidéo non polarisée • Raccordement vidéo de type entrée/sortie • Raccordement vidéo au distributeur à l’étage Réf. 1074/54 • Possibilité de raccordement avec un écran supplémentaire • Secret de conversation entre les utilisateurs divers • 6 types de sonneries bitonales (l’installateur peut sélectionner les tonalités pour l’appel d’interphone ou à l’étage) BORNES ÉTRIER VPI Bornes d’entrée signal VOP VPU Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie ou écrans en parallèle) L1 Bus d’interphones L2 C1 Appel à l’étage C2 } } Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison vidéo. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉTRIER Absorption maximum VPI avec moniteur monté: Absorption max au repos (L1, L2): Température: 450mA 1.6mA -5 ÷ +45°C INSTALLATION POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES A Le vidéophone Atlantico sans l’étrier de fixation qui doit être acheté séparément: • Etrier pour systèmes Bibus IIe ED. VOP Réf. 1202/954 Le vidéophone peut être installé en version murale (à l’aide de l’étrier) ou posé sur une surface horizontale, en utilisant le support de table en plus de l’étrier. VERSION MURALE EN APPARENT VERSION DE TABLE Le vidéophone Atlantico peut être installé en version de table, en utilisant le kit spécifique Réf. 1702/92, qui contient: un support de table, une boîte de connexion et un cordon. Pour le montage, procéder comme suit: 1) Engager le câble en provenance de la boîte de connexion dans l’orifice arrière du support, puis le fixer à l’aide du cavalier et de la vis livrés de série. 2) Brancher les conducteurs de la boîte de connexion aux bornes de l’étrier spécialement prévues à cet effet. 3) Vérifier que le commutateur, situé à l’arrière du vidéophone, est en position B. A B 4) Extraire le crochet d’arrêt A sur l’écran. 5) Insérer l’écran sur l’étrier et le bloquer en poussant le crochet A vers le haut. 6) Brancher les conducteurs de l’installation aux bornes correspondantes de la boîte de connexion. NOTE: pour utiliser le kit de table dans les installations BIBUS II Ed. VOP il est nécessaire de prendre en compte la correspondance suivante entre les bornes: Boîte de connexion kit de table Réf. 1702/92 R1 → R2 → X1 → X2 → Y1 → Y2 → Etrier Réf. 1202/954 VPI VPI L1 L2 C1 C2 Attention: le kit de table Réf. 1702/92 peut être utilisé exclusivement pour l’installation de vidéophones sans connexion entrée/sortie à d’autres dispositifs. 1) Faire en sorte à ce que la canalisation se termine à hauteur d’un des orifices d’entrée prévus. 2) A l’aide de 4 vis, fixer l’étrier au mur à l’hauteur indiquèe. 3) Vérifier que le commutateur, situé à l’arrière du vidéophone, est en position B. A B B 4) Brancher les conducteurs aux bornes spécialement prévues à cet effet. 5) Extraire le crochet d’arrêt A, en le tirant vers le bas. 6) Accrocher l’écran à l’étrier, comme illustré dans la figure. 7) Bloquer l’écran, en poussant le crochet d’arrêt A vers le haut. 4 −−−− sect.4b A Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO PROGRAMMATION KIT CACHES COLORES Les modalités de programmation du code utilisateur du vidéophone sont les mêmes que celles de l’interphone BiBus IIe Ed. Après avoir effectué la procédure de réservation des postes internes sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en tenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. Le vidéophone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. La personnalisation du vidéophone peut être réalisée en remplaçant le cache de la façade et l’étiquette de l’éventuel module supplémentaire par l’un des caches inclus dans le kit Réf. 1702/50. Les caches et les étiquettes inclus dans le kit sont dans les couleurs suivantes: • Jaune • Rose • Gris • Vert • Bleu PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL A (b) (a) VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO PROGRAMMATION KIT CACHES COLORES Tournevis à tranchant 4mm mouvement rotatif B 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Décrocher l’écran de son étrier. Déplacer la barrette W1 de la position ‘a’ à la position ‘b’. Accrocher de nouveau l’écran. Appuyer sur la touche services auxiliaires. Lors de chaque actionnement de la touche, la tonalité d’appel d’interphone change. Après avoir identifié la tonalité désirée, passer au point suivant. Appuyer sur la touche d’appel portier. Lors de chaque actionnement de la touche, la tonalité d’appel à l’étage change. Après avoir identifié la tonalité désirée, passer au point suivant. Décrocher l’écran de son étrier. Ramener la barrette W1 en position ‘a’. Accrocher de nouveau l’écran. D C INSTALLATION D’ECRANS EN PARALLELE E 1 2 3 NOTE: la touche d’appel à l’étage doit être raccordée sur un seul vidéophone. ENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE Il est possible d’effectuer l’enclenchement automatique vidéo ou audio/ vidéo sur le poste d’appel PRINCIPAL N°1. L’interphone au repos, appuyer sur la touche d’appel portier, sans décrocher le combiné. Si le poste principal 1 est déjà en communication ou occupé, cette action n’aura aucun effet; si le poste est libre ou non occupé, le vidéophone sonne et l’écran s’allume. Durant le temps d’attente décrochage (généralement 40S), il est possible d’ouvrir la porte et, éventuellement, d’activer la phonie en décrochant le combiné. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP En plus du kit Réf. 1702/50, pour personnaliser le vidéophone, il est possible d’utiliser d’autres supports, tels que, par exemple, des photos ou du papier peint. Dans ce cas, il est conseillé d’utiliser le cache livré de série en guise de gabarit, pour obtenir le profil exact d’installation. sect.4b −−−− 5 POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES Il est possible d’obtenir une configuration avec un maximum de 2 vidéophones en parallèle sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des alimentations locales (pour le câblage, se reporter à la notice de l’alimentation vidéo VOP Réf. 1074/20). Les deux vidéophones en parallèle peuvent être complétés par un interphone muni d’une sonnerie supplémentaire auto-alimentée. Le fonctionnement est le suivant. Dès la réception d’un appel, les deux vidéophones sonnent (ainsi que l’éventuel interphone en parallèle), mais seul l’écran ‘maître’ s’allume (celui qui est directement raccordé à la colonne ou à la dérivation VOP). A partir de ce moment et pendant toute la durée d’attente décrochage, programmée sur les postes d’appel (généralement, 40s), il est possible de capter l’image sur l’écran qui est resté éteint, en appuyant sur la touche d’appel portier sans décrocher le combiné. Dès le décrochage du combiné sur l’un des deux vidéophones, la communication est établie avec le poste externe et l’image vidéo est définitivement captée. Réf. 1705/1 VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1 CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 83 mm A B1 B2 C Artico propose la technologie la plus évoluée, appliquée à l’affichage des images, tout en assurant le meilleur rapport qualité/prix. Ces caractéristiques en font un vidéophone idéal pour répondre aux normales exigences de communication et de sécurité d’une installation de vidéophones. Grâce à l’adoption d’un écran plat de 4’’, très fonctionnel et qui réduit la saillie par rapport au mur, Artico peut être installé en apparent, ce qui permet d’éviter les travaux de maçonnerie nécessaires pour l’encastrement. Les connexions de ce vidéophones sont simples et rapides, grâce au bornier situé sur l’étrier dédié. CARACTERISTIQUES Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes: • Module écran plat de 4” en noir/blanc. • Réglage du volume d’appel et fonction exclusion de celui-ci (Mute). La fonction Mute est signalé par le sélecteur de réglage entièrement rouge. MAX POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES 200 mm 241 mm VIDEOPHONE Mod. ARTICO VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1 MED MUTE • Touche ouvre-porte dédiée. • Touches de service ( ) pour l’activation, par exemple, de serrures électriques supplémentaires, de l’éclairage d’escalier. • Touches pour l’appel au concierge et pour l’insertion automatique ( ). Appel au concierge: dècrocher le combiné et appuyer sur la touche. Insertion automatique: appuyer sur la touche sans dècrocher le combiné. • Réglage de la luminosité et du contraste de l’image. 6 −−−− sect.4b D E A Touche ouvre-porte. B1 Touche auxiliaire: utilisée pour des fonctions spéciales. B2 Touche auxiliaire: utilisée pour l’appel au concierge et pour l’insertion automatique. C Commande de réglage du contraste. D Commande de réglage de la luminosité. E Commande et réglage du volume d’appel: la manette positionnée en fin de course (partie visible de couleur rouge), la tonalité d’appel est exclue (fonction “MUTE”). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: 16 ÷18,5Vcc Absorption: max 0,6A Puissance absorbée en cours de fonctionnement: max 10W Vers. CCIR Fréquence verticale: 50Hz ± 2Hz Fréquence horizontale: 15625 ± 300Hz Signal vidéo: 1Vpp 75Ω nominaux 1Vpp -6dB minimum Kinescope: 4” type plat col 20mm Phosphore: P45 Dimensions écran: 81 x 59mm Distorsion géométrique: vert. 5% max horiz. 5% max barillet 10% max Brillance: >100cd/m2 avec réglage max Rayons X: exempt Délai d’allumage: 7 sec. max Capsule émettrice: microphone à électret Capsule réceptrice: haut-parleur 45Ω Tension touches: 24Veff. max Courant touches: 1,2Aeff Température de fonctionnement: -5° ÷ +50°C Humidité maximum: 90% UR Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1705/1 VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1 ETRIER ARTICO Réf. 1705/954 INSTALLATION - PROGRAMMATION ETRIER ARTICO Réf. 1705/954 DIP ON 12 A Le vidéophone Artico sans l’étrier de fixation qui doit être acheté séparément: • Etrier pour systèmes Bibus IIe ED. VOP Réf. 1705/954 L’étrier Réf. 1705/954 à associer aux vidéophone Artico permet d’obtenir les performances suivantes: • Entrée vidéo non polarisée. • Raccordement vidéo au distributeur à l’étage Réf. 1074/54. • Raccordement vidéo de type entrée/sortie. • Possibilité de raccordement avec un écran supplémentaire. • Secret de conversation entre les utilisateurs divers. • 6 types de sonneries bitonales (l’installateur peut sélectionner les tonalités pour l’appel d’interphone ou à l’étage). BORNES ÉTRIER VPI VPU Bornes d’entrée signal VOP Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie ou écrans en parallèle) L1, L2 Bus d’interphones C1, C2 Appel à l’étage VIDEOPHONE Mod. ARTICO ON 12 34 5 1,55 m Réf. 1705/1 PROGRAMMATION Les modalités de programmation du code utilisateur du vidéophone sont les mêmes que celles de l’interphone BiBus IIe Ed. Après avoir effectué la procédure de réservation des postes internes sur le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement et, tout en tenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone. Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher. Le vidéophone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation. PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL (b) (a) Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison vidéo. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉTRIER Absorption maximum VPI avec moniteur monté: Absorption max au repos (L1, L2): Température: 700mA 1.6mA -5 ÷ +45°C Faire en sorte à ce que la canalisation se termine à hauteur d’un des orifices d’entrée prévus. 1) A l’aide de 4 vis, fixer l’étrier au mur à l’hauteur indiquèe. 2) Brancher les conducteurs aux bornes. 3) Vérifier que le commutateur, situé à l’arrière du vidéophone, est en position B. 1) 2) 3) 4) A B 4) Extraire le crochet d’arrêt A, en le tirant vers le bas. 5) Accrocher l’écran à l’étrier, comme illustré dans la figure. 6) Bloquer l’écran, en poussant le crochet d’arrêt A vers le haut. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 5) 6) 7) 8) Décrocher l’écran de son étrier. Déplacer la barrette W1 de la position ‘a’ à la position ‘b’. Accrocher de nouveau l’écran. Appuyer sur la touche services auxiliaires. Lors de chaque actionnement de la touche, la tonalité d’appel d’interphone change. Après avoir identifié la tonalité désirée, passer au point suivant. Appuyer sur la touche d’appel portier. Lors de chaque actionnement de la touche, la tonalité d’appel à l’étage change. Après avoir identifié la tonalité désirée, passer au point suivant. Décrocher l’écran de son étrier. Ramener la barrette W1 en position ‘a’. Accrocher de nouveau l’écran. sect.4b −−−− 7 POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES INSTALLATION Réf. 1705/1 VIDEOPHONE Mod. ARTICO VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1 REPLACEMENT DE LA CACHE DE FAÇADE INSTALLATION D’ECRANS EN PARALLELE REPLACEMENT DE LA CACHE DE FAÇADE Il est possible d’obtenir une configuration avec un maximum de 2 vidéophones en parallèle sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des alimentations locales (pour le câblage, se reporter à la notice de l’alimentation vidéo VOP Réf. 1074/20). Les deux vidéophones en parallèle peuvent être complétés par un interphone muni d’une sonnerie supplémentaire auto-alimentée. Le fonctionnement est le suivant. Dès la réception d’un appel, les deux vidéophones sonnent (ainsi que l’éventuel interphone en parallèle), mais seul l’écran ‘maître’ s’allume (celui qui est directement raccordé à la colonne ou à la dérivation VOP). A partir de ce moment et pendant toute la durée d’attente décrochage, programmée sur les postes d’appel (généralement, 40s), il est possible de capter l’image sur l’écran qui est resté éteint, en appuyant sur la touche d’appel portier sans décrocher le combiné. Dès le décrochage du combiné sur l’un des deux vidéophones, la communication est établie avec le poste externe et l’image vidéo est définitivement captée. La personnalisation du vidéophone peut être réalisée remplaçant le verre de la façade. Sont disponible les verres suivantes: • Gris fumé Réf. 1705/101 (déjà present sur le vidéophone) • Bleau (clair) Réf. 1705/102 A B C D NOTE: la touche d’appel à l’étage doit être raccordée sur un seul vidéophone. ENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES Il est possible d’effectuer l’enclenchement automatique vidéo ou audio/ vidéo sur le poste d’appel PRINCIPAL N°1. L’interphone au repos, appuyer sur la touche d’appel portier, sans décrocher le combiné. Si le poste principal 1 est déjà en communication ou occupé, cette action n’aura aucun effet; si le poste est libre ou non occupé, le vidéophone sonne et l’écran s’allume. Durant le temps d’attente décrochage (généralement 40S), il est possible d’ouvrir la porte et, éventuellement, d’activer la phonie en décrochant le combiné. 8 −−−− sect.4b Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1732/41 Réf. 1732/1 MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL Réf 1732/1 CARACTERISTIQUES MODULE VIDEO EN COULEUR SCAITEL Réf. 1732/41 CARACTERISTIQUES MODULE VIDEO Réf. 1732/41 EN COULEUR SCAITEL Le module vidéo Scaitel Réf. 1732/1 est un moniteur doté d’un écran plat en blanc/noir de 4” qui peut être utilisé exclusivement avec la centrale Réf. 1072/42 pour permettre au personnel de conciergerie de voir les visiteurs. Le module vidéo en couleur Scaitel Réf. 1732/41 peut être exclusivement associé à une centrale pour permette au personnel de conciergerie de voir les visiteurs. MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL MODULE VIDEO EN COULEUR SCAITEL MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL Réf. 1732/1 CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES Disponible uniquement en plastique (ABS) satiné de couleur blanche, le dispositif présente deux potentiomètres pour le réglage de la luminosité ( ) et du contraste ( ) de l’image. Réalisé en plastique (ABS) satiné blanc, ce dispositif comporte deux potentiomètres pour le réglage de la luminosité ( ) et du contraste ( ) de l’image. 167 mm 220 mm 220 mm 167 mm Réglage du couleur Réglage de la luminosité 56 mm Le module vidéo peut être fixé au mur au moyen d’un étrier doté de connecteur et borne ou posé sur une surface horizontale à l’aide de l’étrier et du kit de transformation de table spécifique. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: 16 ÷ 18,5Vcc Absorption en cours de fonctionnement: 0.35A max. au repos: 0mA Puissance absorbée en cours de fonctionnement: 6,5W max. Vers. CCIR Fréquence verticale: 50Hz +/- 2Hz Fréquence horizontale: 15625 +/- 400Hz Résolution: 400 lignes au centre de l’écran Entrée vidéo: 1Vpp -75Ohm nominaux 1Vpp -6dB min. Tube image: 4” de type plat Phosphore: P45 Dimensions écran: 81 x 59mm Distorsion géométrique: vert. 8% maxi horiz. 12% maxi Luminosité: 170cd/m2 avec régl. max Température de fonctionnement: -5 ÷ 45°C Température de stockage: -20 ÷ 60°C Humidité: 90% HR max Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP L’écran avec des modules supplémentaires, peut être installé en version de table, en utilisant les kits de transformation spécifiques. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: 16 ÷ 18.5Vcc Absorption: en cours de fonctionnement: 0.35A max. au repos: 0mA Puissance: 6,5W max. Vers. CCIR Fréquence verticale: 50Hz ± 2Hz Fréquence horizontale: 15625 ± 300Hz Résolution: 480H x 234V Entrée vidéo: 1Vpp-75Ohm nominaux 1Vpp -6dB min. Kinescope: TFT Sisteme de couleur: PAL Dimensions écran: 81 x 59mm Température de fonctionnement: -5 + 45°C Température de stockage: -20 + 60°C Humidité: 90 % UR max. sect.4b −−−− 9 POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES Réglage du contraste Réglage de la luminosité 56 mm MODULE VIDEO SCAITEL ETRIER POUR MODULE VIDEO SCAITEL Réf. 1732/957 - INSTALLATION KIT DE TRANSFORMATION TABLE POUR ECRAN SCAITEL Réf. 1732/56 MODULE VIDEO SCAITEL ETRIER POUR Réf. 1732/957 MODULE VIDEO SCAITEL Câble de connexion à la centrale CN2 Note: les étriers peuvent être utilisés indifférentement sur tous les modèles vidéo aussi bien en noir et blanc qu’en couleurs. Pour pouvoir utiliser la version de table de l’écran Scaitel, il faut employer le kit de transformation dédiée Réf. 1732/56. Les opérations à exécuter sont les suivantes: • Introduire les 4 supports en caoutchouc livrés avec le produit, sous la base du support de table, dans les sièges appropriés (Fig. 2). • Casser une seule des trois zones de la base destinées au passage des câbles indiquées par la lettre a dans la (Fig. 2). • Introduire le câble de la boîte de connexion dans l’orifice obtenu et le fixer, à l’aide du cavalier et la vis (β) livrée avec le support de table. • Fixer l’étrier à l’aide des vis spécifiques (α) (Fig. 1). • Brancher les conducteurs de la boîte de connexion dans les bornes de l’étrier. NOTE: pour l’utilisation du kit de table avec l’étrier Réf. 1732/957, il faut tenir compte de la correspondance suivante entre les bornes: DESCRIPTION DES BORNES R1 R2 RD 0V CV AS BS AO BO AI BI KIT DE TRANSFORMATION TABLE POUR ECRAN SCAITEL Réf. 1732/56 Négatif d’alimentation écran Positif d’alimentation écran Alimentation d’un écran en parallèle* Masse signal de pilotage Signal de pilotage module vidéo (depuis centrale) Négatif signal vidéo pour module vidéo supplémentaire Positif signal vidéo pour module vidéo supplémentaire Sortie passante négatif signal vidéo Sortie passante positif signal vidéo Vers Négatif signal vidéo en entrée Positif signal vidéo en entrée Boîte de connexion du kit de transformation table Réf. 1732/56 INSTALLATION VERSIONS POUR INSTALLATION MURALE EN APPARENT Pour la fixation du Module vidéo, procéder de la manière suivante: • Positionner la canalisation pour que son extrémité arrive en regard du trou de passage prévu. • Fixer l’étrier au mur à la hauteur du sol indiquée au moyen des vis et chevilles. • Brancher les conducteurs aux bornes spécialement prévues à cet effet de l’étrier. • Régler la distance correcte entre l’étrier et l’unité de filmage avec les commutateurs. 200-450m R1 R2 RD 0V CV AS BS AO BO AI BI • Extraire de l’écran le loquet de verrouillage “A” (Fig. 1). • Fixer l’écran à l’étrier en poussant le loquet “A” vers l’intérieur pour le bloquer. • Raccorder les conducteurs de l’installation aux bornes correspondantes de la boîte de connexion. α Réf. 1732/56 Réf. 1732/957 α 450-700m 700-1000m α • Extraire le loquet de verrouillage A. • Accrocher l’écran sur l’étrier et bloquer l’appareil en poussant le loquet A vers l’intérieur. Réf. 1732/957 a Fig. 1 a A 1,55 m POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES 0-200m → → → → → → → → → → → R1 R2 RD 0V CV 1 2 R3 CA A B * La configuration d’installation doit prévoir un dispositif d’alimentation de puissance conforme. Etrier Scaitel pour Bibus IIe Ed. VOP Réf. 1732/957 a Fig. 2 A 10 −−−− sect.4b Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 4C CENTRALE DE CONCIERGERIE Download from www.urmetdomus.com Technical Manuals area. SECTION CONTENTS PERFORMANCES ...........................................................................2 STRUCTURE ...................................................................................2 DESCRIPTION DES BORNES ........................................................3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3 INSTALLATION SUR TABLE ...........................................................3 Installation du module vidéo Scaitel .............................................3 INSTALLATION MURALE ................................................................3 Branchement de l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60....3 DESCRIPTION DES COMPOSANTS ..............................................3 Ecran-afficheur graphique ............................................................3 Clavier ..........................................................................................4 Sonnerie .......................................................................................4 TYPES D’UTILISATION ...................................................................4 Centrale hors tension ...................................................................4 Centrale sous tension ...................................................................4 Service nuit ...................................................................................4 Service jour...................................................................................4 MODE D’EMPLOI.............................................................................4 Mise sous/hors tension .................................................................4 Commutation jour/nuit ..................................................................5 Service de conversation depuis/vers les postes internes .............5 Memorisation des appels..............................................................6 Gestion des appels memorises ....................................................6 Service de gardien........................................................................6 Fonctions ouvre-porte...................................................................7 Affichage de l’etat de la ligne phonique en service ‘nuit’ ..............7 Gestion des decodeurs speciaux .................................................7 FONCTIONS SPECIALES ...............................................................7 Reglage de la date/heure .............................................................7 Activation / desactivation du verrouillage du clavier .....................8 Autres messages affiches ............................................................8 CONFIGURATION ...........................................................................8 Etapes de programmation ............................................................8 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. sect.4c −−−− 1 Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 PERFORMANCES STRUCTURE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE 260 mm 69 mm STRUCTURE La centrale est ainsi constituée: 1 2 1A 2 B 3C 4D 5E 6F 7G 8 H 9I ON OFF 6 220 mm 5 OJ SHIFT M M M F14 F2 5 F3 6 La Centrale de portier Réf. 1072/42 est utilisée exclusivement dans le système BIBUS II Ed. pour réaliser: • Le service de communication depuis et vers les Postes Internes, avec fonction mémorisation des appels non servis. • Le service de gardien Jour/Nuit (avec ou sans interception des appels en provenance des Postes d’Appel Principaux et à destination des Postes Internes). La Centrale Réf. 1072/42 est réalisée en ligne SCAITEL en une seule version pour installation sur table ou murale (Cf. chapitre ‘Installation’). 4 8 3 14 7 2 1 8 CENTRALE DE CONCIERGERIE PERFORMANCES • Modalités de service Jour/Nuit/Hors tension. • Appel vers les utilisateurs en saisissant directement le code numérique avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J). • Appel vers les utilisateurs en sélectionnant le nom mémorisé dans le Répertoire électronique intégré (250 noms maximum). • Réception des appels en provenance des interphones et leur éventuelle mémorisation (50 maximum). • La centrale est programmée à l’aide de sa propre plaque de rue ou du clavier alphanumérique de programmation1032/65 ou encore par PC. • Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30, 40s). • Temps maximum de conversation: 250s. • Signal sonore d’appel transmis. • Fonction ligne occupée signalée par un message affiché à l’écran. • Réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné. • Réglage du contraste de l’écran. • Gestion du signal de mise sous tension du module vidéo pour les installations de vidéo portier. • Fonction date/heure. • Affichage des messages multi-langue sans qu’il soit nécessaire d’ajouter de l’EEPROM. • 4 touches fonctions spéciales (par exemple, éclairage d’escalier). • Réglage du niveau de la tonalité d’appel. • Gestion du signal de répétition d’appel pour le pilotage des sonneries supplémentaires. • Alimentation 9000/230 (12Vac). • Affichage des messages en 15 langues: italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, suédois, norvégien, finnois, néerlandais, tchèque, slovène, polonais, hongrois et russe. 2 −−−− sect.4c 9 9 10 13 13 8 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 16 12 11 17 8 18 Corps de la Centrale. Ecran-afficheur graphique. Clavier multifonctions. Réglage du volume de la sonnerie. Combiné. Partie combiné. Support de table. 4 orifices de fixation murale. 2 paires de sièges pour étriers de connexion à l’éventuel module vidéo Réf. 1732/1. Câble de branchement au bornier. Orifice de passage des câbles. Crochet d’arrêt pour l’ouverture du corps. Pieds adhésifs. Plaque de support. Cache de protection des connecteurs. Connecteur pour imprimante ou PC. Connecteur pour Terminal de programmation Réf. 1072/60. Réglage du contraste de l’écran-afficheur. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/42 DESCRIPTION DES BORNES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION SUR TABLE - INSTALLATION MURALE - DESCRIPTION DES COMPOSANTS DESCRIPTION DES BORNES INSTALLATION MURALE La boîte de connexion comporte les bornes suivantes: ~0 Alimentation 12Vac ~12 Alimentation 12Vac L1 Ligne Bus 1er conducteur L2 Ligne Bus 2ème conducteur CV Signal de pilotage module vidéo RPCH Signal de sonnerie sup. GND Masse signaux de pilotage La Centrale est livrée prête pour l’installation murale. Pour la fixer, il faut: 1) Oter le support de table (7) et les deux pieds (13). 2) Extraire le crochet d’arrêt (12) du corps de la Centrale (1), en utilisant un petit tournevis. 3) Extraire le corps de la Centrale (1) de la plaque (14). 4) Ouvrir la partie combiné (6). 5) Fixer la base au mur au moyen des 4 chevilles livrées et des orifices (8). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR PROGRAMMATION Réf. 1072/60 Alimentation: Consommation au repos: Consommation maximum: Signal RPCH: Température de fonctionnement: Humidité: 12Vac nom. 140mAac max 350mAac max Imax=40mA -5 +45°C 90% UR à 30°C DE La Centrale est pourvue d’un connecteur (17) qui permet de brancher l’adaptateur Réf. 1072/60 pour la programmation de la Centrale. CENTRALE DE CONCIERGERIE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 DESCRIPTION DES COMPOSANTS ECRAN-AFFICHEUR GRAPHIQUE INSTALLATION SUR TABLE La Centrale est livrée prête pour l’installation sur table. Le support de table (38) assure une inclinaison idéale. 38 Étrier Réf. 1732/957 La Centrale est pourvue d’un écran-afficheur éclairé par derrière, comportant 5 lignes de 10/20 caractères chacune. Pendant le service, les caractères disponibles sont répartis dans deux zones dédiées de l’écran-afficheur: eefiiii IIII dddd 39 xxxxxxxxxxxxxxxx jj/mm/aaaa HH:MM:SS yyyyyyyyyyyyynn rrrr 1) Zone ee (2 caractères) Dans cette zone, est affiché le code du poste principal en communication (ou dans l’attente d’une communication) avec la Centrale. 40 2) Zone iiii (4 caractères) Cette zone comporte le code du poste interne appelé par le module principale. 3) Zone f (1 caractères) Dans cette zone, est affiché un pictogramme indiquant le type de connexion phonique. Ce pictogramme peut être: ... lorsque le poste principal ee a appelé le poste interne iiii et que la Centrale a intercepté l’appel, mais ne l’a pas encore servi; lorsque la Centrale est en communication vers le poste interne ayant le code iiii; 40 INSTALLATION DU MODULE VIDÉO SCAITEL Le module vidéo, pourvu de l’étrier Réf. 1732/957, peut être positionné à droite ou à gauche de la Centrale. Il est livré avec deux étriers et quatre vis à appliquer dans les sièges spécialement prévus à cet effet (9) pour l’accoupler à la Centrale. Le support spécial (38) et les deux pieds (39) livrés doivent être appliqués sur l’étrier du module vidéo. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP lorsque le poste principal ee est en communication avec le poste interne iiii. 4) Zone (1 caractère) Le pictogramme peut être affiché dans cette zone, pour indiquer que le poste interne iiii intercepté par la Centrale n’a pas encore été appelé par le standardiste. Si le standardiste appuie sur la touche d’appel, le poste interne iiii est appelé et le pictogramme disparaît. sect.4c −−−− 3 CENTRALE DE CONCIERGERIE lorsque la Centrale est en communication vers le poste principal ayant le code ee; Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 TYPES D’UTILISATION 5) Zone IIII (4 caractères) Dans cette zone est affiché le code du poste interne qui a effectué l’appel vers la Centrale; si le standardiste ne répond pas à cet appel, le champ se vide et le code est mémorisé. 35. Touche de commutation phonie vers le poste interne. 36. Touche non utilisée. 37. Clavier alphanumérique pour composer les codes d’appel. 6) Zone dddd (4 caractères) Il s’agit de la zone des codes introduits par le standardiste: codes d’appel et codes de modules d’appel pour ouverture porte. Cette zone peut être effacée à l’aide de la touche . Elle peut également contenir le code d’un utilisateur du répertoire. SONNERIE 7) Zone xxxxxxxxxxxxxxxx (16 caractères) Cette zone contient le nom de l’utilisateur concerné par une éventuelle communication. 8) Zone jj/mm/aaaa hh:MM:ss (20 caractères) Généralement, cette zone est réservée à la date et à l’heure. Elle est temporairement utilisée lors du défilement du répertoire, pour afficher le nom de l’utilisateur. 9) Zone yyyyyyyyyyyyy (13 caractères) Avec la zone nn rrrr, cette zone est utilisée lors du défilement du répertoire, pour afficher le nom de l’utilisateur. 10) Zone nn rrrr (7 caractères) Cette zone est utilisée pour indiquer les appels des postes internes, mémorisés dans la Centrale: nn désigne le nombre total d’appels; rrrr est un code de poste interne mémorisé; Cette zone est également utilisée pour la demande de validation avant l’effacement des codes mémorisés. La sonnerie est du type électronique modulé. Son volume est réglable sur trois niveaux MINIMUM-MOYEN-MAXIMUM à l’aide du levier (4) situé à l’avant de la partie combiné (6). TYPES D’UTILISATION La modalité de fonctionnement de la Centrale dépend de la manière dont celle-ci a été configurée lors de son installation et de l’état dans lequel elle se trouve. La Centrale ne peut intercepter les appels en provenance des Postes Principaux que si elle est en mode “Jour”. Les appels en provenance des Postes Internes sont toujours interceptés. CENTRALE HORS TENSION Lorsque la Centrale est hors tension, elle se comporte comme si elle n’était pas présente dans l’installation. Les appels en provenance des Postes Principaux sont adressés directement aux Postes Internes. CENTRALE SOUS TENSION CLAVIER Le clavier comporte des touches double fonction numériques/ alphabétiques pour l’introduction des codes d’appel vers les Postes internes. Pour taper une lettre, il faut appuyer sur la touche correspondante, tout en appuyant sur SHIFT . Par ailleurs, le clavier comprend plusieurs touches fonction, dont l’utilisation est décrite de manière détaillée dans les paragraphes suivants. 37 1A 2 B 3C 35 4D 5E 6F 20 34 7G 8 H 9I 21 36 1 2 ON OFF 19 22 33 OJ 32 23 24 31 30 M M M 25 F14 F2 5 F3 6 27 29 26 CENTRALE DE CONCIERGERIE 28 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. SHIFT Touche de mise sous/hors tension avec led verte. Touche de commutation JOUR/NUIT avec led verte. Touche de défilement répertoire Z...A. Touche d’appel vers les postes internes. Touche de défilement répertoire A...Z. Touche d’effacement d’un code de poste interne mémorisé. Touche d’appel depuis la mémoire utilisateurs, munie d’une led rouge. Touche de coulissement des codes utilisateurs mémorisés. Touches fonction programmables. Touche SHIFT pour sélection selon les fonctions attribuées aux touches. Touche de réglage de l’horloge. Touche ouvre-porte des entrées principales. Touche ouvre-porte des entrées secondaires. Touche de commutation phonie vers le poste principal. Touche de correction des erreurs. Touche de commutation phonie en direct entre le poste principal et le poste interne. 4 −−−− sect.4c Lorsque la Centrale est mise sous tension, elle peut être programmée pour fonctionner en mode de service JOUR ou NUIT. SERVICE NUIT Dans ce mode, le service de gardien est exclu et les appels effectués par les Postes Principaux sont acheminés directement vers les Postes Internes La Centrale peut appeler n’importe quel poste interne. Les éventuels appels en provenance des Postes Internes ne sont normalement reçus par la Centrale. Le standardiste, s’il l’estime opportun, peut y donner suite; dans le cas contraire, ils sont mémorisés. SERVICE JOUR Dans cette condition, la Centrale assure le service de gardien en interceptant les appels en provenance des Postes Principaux et à destination des Postes Internes. La Centrale peut appeler n’importe quel poste interne. Les éventuels appels en provenance des Postes Internes sont régulièrement reçus par la Centrale. Le standardiste, s’il l’estime opportun, peut y donner suite; dans le cas contraire, ils sont mémorisés. MODE D’EMPLOI MISE SOUS/HORS TENSION CAS 1: CENTRALE SANS MOT DE PASSE D’ACCÈS La mise sous tension de la Centrale s’effectue en appuyant sur la touche ON OFF . L’écran-afficheur visualise durant 3 secondes: VER.1.0 SISTEME OK Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 TYPES D’UTILISATION SERVICE DE CONVERSATION DEPUIS/VERS LES POSTES INTERNES Ce service permet à la Centrale d’envoyer et de recevoir des appels vers/depuis les Postes Internes. APPELS VERS LES POSTES INTERNES 25/05/2000 08:10:54 L’écran-afficheur de la Centrale est éclairé par derrière et comporte une led avec une temporisation de 30”. L’éclairage est activé en cas de décrochage du combiné, d’action sur une touche quelconque ou de réception d’un appel ou d’une alarme. Pour mettre la Centrale hors tension, il faut maintenir la touche SHIFT appuyée tout en appuyant sur la touche ON OFF . Pour appeler un Poste Interne, le standardiste doit décrocher le combiné, composer le code du poste interne en utilisant les touches . En cas d’erreur, il numériques (37) suivies de la touche d’appel est possible de corriger les données introduites en utilisant la touche d’effacement ( ). Pour introduire des lettres, il faut maintenir la touche SHIFT appuyée tout en appuyant sur la touche correspondante. Par exemple, pour appeler l’utilisateur dont le code est “C126”, il faut appuyer sur la suite de touches ” SHIFT -3”, ”1”, ”2”, ”6”, en terminant par la touche . Le code introduit est affiché sur la deuxième ligne. Par exemple: NOTE: si la Centrale n’a jamais été configurée, le message “A CONFIGURER” est affiché au lieu du message “SYSTEME OK”. CENTRALE DE CONCIERGERIE Le numéro de version du logiciel est affiché en haut. Au bout de 3 secondes, la Centrale se met en service dans le mode de fonctionnement qui était activé avant la dernière mise hors tension. Si la Centrale est en mode JOUR, la led ( ) est allumée. Si la Centrale est en mode NUIT, la led ( ) est éteinte. Dans tous les cas, la Centrale au repos présente l’affichage suivant: C126 25/05/2000 08:10:00 CAS 2: CENTRALE AVEC MOT DE PASSE D’ACCÈS La mise sous tension de la Centrale s’effectue en appuyant sur la touche ON OFF . L’écran-afficheur visualise durant 3 secondes: Une fois l’appel acheminé, l’affichage sur la deuxième ligne disparaît et le nom de l’utilisateur appelé s’affiche sur la troisième ligne (si présent dans le répertoire). NOTE: l’appel n’est acheminé que si le combiné est décroché. MOT DE PASSE DE DEM Le numéro de version du logiciel est affiché en haut. Taper le mot de passe d’accès programmé par l’installateur, qui est affiché sur la dernière ligne sous forme d’une série d’astérisques, et . La Centrale se met en service dans appuyer sur la touche d’appel le mode de fonctionnement qui était activé avant la dernière mise hors tension. Si le mot de passe est erroné ou qu’une minute s’est écoulée depuis l’action sur la touche ON OFF , la Centrale se remet hors tension. Si la Centrale est en mode JOUR, la led ( ) est allumée. Si la Centrale est en mode NUIT, la led ( ) est éteinte. Dans tous les cas, la Centrale au repos présente l’affichage suivant: Si l’on ne connaît pas le code de l’utilisateur, il est possible de le rappeler en le sélectionnant à l’aide des touches de défilement du répertoire et ; le nom et le code seront respectivement affichés sur les deuxième et troisième lignes. APPELS EN PROVENANCE DES POSTES INTERNES Les appels en provenance des Postes Internes sont gérés par la Centrale, quel que soit son état de service (JOUR/NUIT). Si le standardiste ne décroche pas le combiné dans le délai d’attente décrochage programmé, le dispositif mémorise le code de l’utilisateur. Dès réception d’un appel, la sonnerie est activée durant environ 1 seconde et l’afficheur visualise en même temps le code du Poste Interne et le nom de l’appelant, comme dans l’exemple suivant: 1634 L’écran-afficheur de la Centrale est éclairé par derrière et comporte une led avec une temporisation de 30”. L’éclairage est activé en cas de décrochage du combiné, d’action sur une touche quelconque ou de réception d’un appel ou d’une alarme. Pour mettre la Centrale hors tension, il faut maintenir la touche SHIFT appuyée tout en appuyant sur la touche ON OFF . NOTE: si la Centrale n’a jamais été configurée, le message “A CONFIGURER” est affiché au lieu du message “ SYSTEME OK”. COMMUTATION JOUR/NUIT La commutation JOUR->NUIT s’effectue en appuyant sur les touches SHIFT . La Centrale commute son état de service. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP MARIO ROSSI 25/05/2000 08:10:00 En décrochant le combiné dans les temps décroché, le dispositif se prépare pour la communication entre la Centrale et le Poste Interne. Le message suivant est affiché à l ’écran: 1634 25/05/2000 08:10:00 indiquant ainsi que la Centrale est en communication avec le Poste Interne 1634. Au terme de la conversation, l’affichage disparaît. sect.4c −−−− 5 CENTRALE DE CONCIERGERIE 25/05/2000 08:10:54 Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 TYPES D’UTILISATION NOTE: l’appel vers l’utilisateur mémorisé peut être effectué uniquement si le combiné est décroché. CENTRALE DE CONCIERGERIE MEMORISATION DES APPELS Suite à la réception d’un appel en provenance d’un Poste Interne, si le standardiste n’y répond pas dans le délai d’attente décrochage, le code du poste interne qui a appelé est automatiquement mémorisé dans la Centrale. La mémoire interne dédiée à la mémorisation des codes concernant les appels en provenance des Postes Internes est sauvegardée même en cas de coupure de l’alimentation. La Centrale est en mesure de mémoriser jusqu’à un maximum de 50 codes d’appel en provenance des Postes Internes. Le clavier comporte 3 touches exclusivement réservées aux opérations de gestion des appels réservés (touches M , M , M ). Le code des appels mémorisés et le nombre total d’appels mémorisés (‘1’ à ‘49’) sont affichés sur la dernière ligne. Exemple: EFFACEMENT D’UN APPEL MÉMORISÉ Le standardiste peut effacer un appel mémorisé, jusqu’à suppression totale de tous les appels présents dans la mémoire (led M éteinte); à titre d’exemple, pour effacer l’appel portant le code A100: PAOLO BIANCHI 25/05/2000 08:10:00 02 A100 Suite à l’action sur la touche l’écran: M , le message suivant est affiché à 25/05/2000 08:10:00 10 5748 Dans ce cas, l’affichage indique que la mémoire contient 10 appels et que le premier appel provient de l’utilisateur ‘5748’. Les appels en provenance des postes Internes sont mémorisés indépendamment de l’état de service de la Centrale (JOUR/NUIT), à moins que cette option ait été exclue lors de la programmation. L’état de la mémoire des réservations est indiqué par la led M , laquelle s’allume lorsqu’au moins un appel a été mémorisé. En cas de mémoire pleine, c’està-dire lorsque le nombre d’appels atteint 50, il est conseillé de vider la mémoire des réservations en utilisant les touches spécialement prévues à cet effet (d’appel ou d’annulation), car les appels successifs au 50ème ne peuvent pas être mémorisés. GESTION DES APPELS MEMORISES AFFICHAGE DES CODES ET DES NOMS MEMORISES Il est possible d’afficher les codes et les noms des réservations, en agissant sur la touche de défilement M spécialement prévue à cet effet. Par exemple, en cas d‘appels réservés par les utilisateurs 1234 et A100, le système affichera: MARIO ROSSI 25/05/2000 08:10:00 02 1234 CENTRALE DE CONCIERGERIE En appuyant une fois sur la touche M , l’on obtient: PAOLO BIANCHI 25/05/2000 08:10:00 02 A100 En appuyant de nouveau sur la touche d’origine (*1234). M L’opération d’effacement se termine par une autre action sur la touche M dans les 3 secondes; dans le cas contraire, toute l’opération est ignorée. NOTE: l’effacement s’effectue aussi automatiquement, si le Centrale appelle l’utilisateur réservé et que celui-ci répond. SERVICE DE GARDIEN Lorsque la Centrale est configurée en mode Jour, elle peut non seulement recevoir/envoyer des appels depuis/vers les Postes Internes, mais aussi intercepter les appels en provenance des Postes principaux et à destination des Postes Internes. Dès réception d’un appel en provenance d’un Poste Principal, la Centrale active la sonnerie avec une tonalité différente par rapport à celle utilisée pour un appel depuis un Poste Interne. Par ailleurs, le code de l’appelant (001 à 012) et le code entré par l’utilisateur (0000 à 9999, dans le cas des codes numériques) sont affichés à l’écran. Par exemple, si le poste principal 010 appelle l’utilisateur 1234 et que la Centrale intercepte l’appel, le message suivant est affiché à l’écran: 10...1234 25/05/2000 08:10:00 Si la Centrale est pourvue d’un module vidéo, celui-ci s’allume. Dès le dérochage du combiné, la Centrale active automatiquement la ligne phonique vers le Poste principal d’appel: 10 1234 , l’on retourne à l’affichage Après avoir sélectionné le code (voir procédure décrite précédemment), le standardiste peut exécuter les opérations suivantes: appels vers le poste interne sélectionné, effacement de la réservation. APPEL VERS LE POSTE INTERNE SÉLECTIONNÉ Cette fonction s’active en appuyant sur la touche d’appel depuis la mémoire M . 6 −−−− sect.4c 25/05/2000 08:10:00 CONFIRMER 25/05/2000 08:10:00 Le standardiste parle avec l’appelant et, s’il le juge opportun, peut appeler le poste interne 1234 ou bien un autre poste. Le pictogramme “Cloche” indique qu’en appuyant sur la touche d’appel , la Centrale appelle directement le code 1234 sans qu’il soit nécessaire de l’introduire. L’écran affiche: Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/42 FONCTIONS SPECIALES 10 1234 25/05/2000 08:10:00 En cas de canal occupé ou engagé, le standardiste ne peut pas savoir quels sont les dispositifs impliqués dans la communication. De plus, en cas d’occupé, il n’est pas possible d’interrompre la communication entre les deux dispositifs impliqués, alors que cela est possible, suite à un appel du standardiste, lorsque le canal est engagé. Exemple: un poste principal appelle un poste interne: OCCUPE Si l’utilisateur appelé répond, l’action sur la touche permet au standardiste de mettre en communication directe le Poste Principal avec le Poste Interne. L’écran affiche: 25/05/2000 08:10:00 Si la conversation se prolonge au-delà du délai d’occupé: 25/05/2000 08:10:00 Au terme de la conversation (lorsque le poste d’appartement du Poste Interne est raccroché), l’affichage disparaît. Le service de gardien activé, lorsque la Centrale est en train de gérer une conversation entre un poste principal et un poste interne, elle peut à tout moment commuter la phonie vers le poste principal à l’aide de la touche , en mettant en attente le poste interne, ou bien vers le poste interne à l’aide de la touche , en mettant en attente le poste principal. FONCTIONS OUVRE-PORTE La Centrale permet à tout moment l’ouverture de n’importe quelle porte (associée à un poste d’appel principal ou secondaire). Cette option est dénommée ‘OUVRE-PORTE PRIORITAIRE’. CENTRALE DE CONCIERGERIE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 23/05/2000 08:10:00 GESTION DES DECODEURS SPECIAUX La Centrale est habilitée à la gestion d’actionneurs électriques, en utilisant à cet effet les Décodeurs pour Services Spéciaux Réf. 1072/80. La Centrale comporte 6 touches de fonction, dont seules les 4 premières sont utilisables (F1, F2, F3, F4); elles permettent d’actionner des décodeurs spéciaux convenablement configurés. Dès l’actionnement de la touche, le message suivant est affiché: OUVERTURE DE LA PORTE D’ENTRÉE PRINCIPALE OUVERTURE DE LA PORTE D’ENTRÉE SECONDAIRE Pour exécuter cette opération, il faut introduire le code de l’entrée secondaire (0-9), puis appuyer sur la touche ouvre-porte secondaire . AFFICHAGE DE L’ETAT DE LA LIGNE PHONIQUE EN SERVICE ‘NUIT’ L’état de la ligne phonique est toujours affiché à l’écran de la Centrale. Cet affichage concerne le tronçon entre postes principaux et coupleurs; il n’est pas possible de savoir si des tronçons entre postes secondaires et décodeurs sont engagés. L’état du canal phonique peut être le suivant: • Libre: pas de communications en cours; aucune indication n’est affichée sur la ligne spécialement prévue à cet effet. • Occupé: sur le canal phonique est présente une communication qui ne peut pas être interrompue car elle est en cours depuis un délai inférieur au délai d’occupé; le message ‘OCCUPE’ est affiché sur la ligne spécialement prévue à cet effet. • Engagé: sur le canal phonique est présente une communication qui peut être interrompue car elle se prolonge au-delà du délai d’occupé; la ligne spécialement prévue à cet effet affiche . Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP OPERATION OK 25/05/2000 08:10:00 FONCTIONS SPECIALES REGLAGE DE LA DATE/HEURE Il est possible d’activer la procédure d’introduction/modification de la date et de l’heure en appuyant en même temps sur les touches SHIFT . L’écran affiche: JJ/MM/AA --/--/-25/05/2000 08:10:00 La première ligne indique le format de la date à introduire; la deuxième ligne est disponible pour introduire les chiffres correspondant au jour, au mois et à l’année. Pour valider la date actuelle, il suffit d’appuyer sur la touche d’appel ; pour modifier la date, il faut introduire le jour, le mois et l’année, puis appuyer sur la touche d’appel . Par la suite, l’écran-afficheur propose l’introduction de l’heure: HH/MM --/-25/05/2000 08:10:00 sect.4c −−−− 7 CENTRALE DE CONCIERGERIE Les deux conditions suivantes peuvent se présenter: • Suite à un appel depuis un Poste d’Appel Principal: lorsque la Centrale est en communication avec un Poste Principal ou est en train de gérer une communication entre un Poste Interne et un Poste Externe, il suffit d’appuyer sur la touche ouvre-porte principale . • À tout autre moment: il faut introduire le code du Poste d’Appel Principal (1-12), puis appuyer sur la touche ouvre-porte principale . Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 CONFIGURATION On introduit ensuite les paramètres concernant l’heure et les minutes, que l’on valide en appuyant sur la touche d’appel . Après la validation de l’heure, la Centrale affiche “WAIT” sur la deuxième ligne durant 3 secondes, au bout desquelles elle reprend son fonctionnement normal. ACTIVATION / DESACTIVATION DU VERROUILLAGE DU CLAVIER Lorsque le standardiste doit s’absenter de son poste de travail, il peut activer la fonction verrouillage des opérations pouvant être exécutées à l’aide du clavier. Pour ce faire, il faut appuyer en même temps sur les touches SHIFT et ouvre-porte principale . Le verrouillage activé, la Centrale rejette toutes les commandes exécutables depuis le clavier, y compris la commutation du service JOUR/NUIT, et l’indication “XXXX” est affichée dans le champ d’introduction des codes utilisateurs. Pour désactiver le verrouillage du clavier, répéter l’opération décrite ci-dessus. NOTE: en l’absence de mot de passe, la condition de verrouillage est maintenue même lorsque la Centrale est mise hors, puis de nouveau sous tension. AUTRES MESSAGES AFFICHES Appel vers un poste interne inexistant dans l’installation; le message suivant est affiché à l’écran: Pour la connexion, il faut utiliser un câble (non livré) avec les branchements suivants: CENTRALE 1072/42 P1 RS232 PC P1 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 8 4 4 9 9 5 5 DB9 FEMELLE DB9 FEMELLE ETAPES DE PROGRAMMATION En cas de configuration à l’aide de la Centrale ou d’un module adaptateur de programmation Réf. 1072/60, les étapes de programmation sont affichées à l’écran de la Centrale. Les touches et permettent de retourner/passer au menu précédent/suivant. La touche permet d’accéder aux différentes étapes de programmation de la Centrale. NOTE: les touches de programmation indiquées concernent la configuration à l’aide de la Centrale; pour les touches relatives à l’adaptateur de programmation, se reporter au tableau suivant: CODE ERRONEE 25/05/2000 08:10:00 Ligne de données non connectée ou en court-circuit: PASS DE CONNECTION 25/05/2000 08:10:00 Le message persiste pendant toute la durée de l’inconvénient. CENTRALE DE CONCIERGERIE CONFIGURATION Le cycle de configuration peut être activé: 1) La Centrale alimentée et le combiné raccroché, en appuyant sur la touche SHIFT et en actionnant en même temps à plusieurs reprises la touche , jusqu’à ce que l’étape de configuration de la langue s’affiche. Pour quitter le mode de configuration, maintenir la touche ( ) appuyée durant 3s. 2) En branchant l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60 sur le connecteur (17). 3) En branchant un PC au moyen du connecteur (16). La Centrale peut être programmée et configurée de manière rapide par l’intermédiaire d’un PC convenablement connecté au port série de la Centrale elle-même. En utilisant le logiciel pour PC B-BUS, il est possible de simplifier et d’accélérer les opérations de programmation de la Centrale. Le logiciel B-BUS (version 2.0 ou supérieure) peut être téléchargé à titre gratuit sur le site Internet URMET DOMUS (http:// www.urmetdomus.com). Fonction Programmation Programmation par clavier local par clavier externe Touches et Touches ← et → Touche Touche ↵ Touche Touche actionnée durant 3s Scander les caractères Touche SP Scander les caractères Touche BS Sélection menu Validation (enter) Escape (retour au menu précédent) Espace (blancs) Backspace (pour les corrections) Sélection Scander les caractères caractères spéciaux Effacer la réservation Touche d’un codeà associer Touche / Touche BS PAS 1 - SELECTION DE LA LANGUE La Centrale présente le menu suivant: PAS 1 FRANÇAIS Les touches et permettent de faire défiler les langues disponibles. La touche permet de sélectionner la langue désirée. Configuration minimum du PC: • Processeur 486 ou supérieur • Système d’exploitation Windows 95 ou 98 • Il est conseillé d’utiliser une souris. 8 −−−− sect.4c Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/42 CONFIGURATION PAS 2 - TEMPS DÉCROCHÉ La Centrale affiche le message suivant: PAS 2 20 TEMPS DE DECROCHE (10,20,30,40 0) TYPE DE CODE La Centrale permet d’effectuer des appels vers les utilisateurs à l’aide d’un code numérique (0001-9999) ou alphanumérique avec préfixe littéral (x000-x999) ou alphanumérique avec suffixe littéral (000x-999x); l’on utilise les lettres A à J. PAS 5 - REPETITION D’APPEL La Centrale affiche le message suivant: PAS 5 0 Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches 1-4, puis sur la touche . TEMPS DÉCROCHÉ Le temps décroché est la durée maximum à compter de l’appel dans laquelle l’utilisateur doit répondre par interphone. Pendant ce temps, le système est en état d’occupation. Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps d’attente décrochage. NOTE: si l’appel au standard provient d’un poste interne, les stations d’appel, pendant le temps d’attente du décrochage, ne seront pas en état d’occupation. REPETITION D’APPEL 1=NUM 2=PREF 3=SUF Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches 0-3, puis sur la touche . En introduisant 0, la borne n’est jamais activée; en introduisant 1, la borne est activée pendant toute la durée de la sonnerie pour les appels en provenance de l’extérieur; en introduisant 2, la borne est activée pendant toute la durée de la sonnerie pour les appels en provenance de l’intérieur; en introduisant 3, la borne est activée pendant toute la durée de la sonnerie pour n’importe quel appel. CENTRALE DE CONCIERGERIE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 PAS 3 - TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM La Centrale affiche le message suivant: PAS 3 20 PAS 6 - PROGRAMMATION DU MOT DE PASSE DE MISE SOUS TENSION La Centrale affiche le message suivant: PAS 6 TEMPS MINI CONVERS. (10,20,30,40 0) MOT DE PASSE DE DEM Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches 1-4, puis sur la touche . TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (LIGNE OCCUPÉE) Lorsque un utilisateur est appelé et qu’il répond par interphone, ou bien lorsque le standard répond à un appel d’interphone, les autres postes d’appel reprennent l’état de ligne occupée durant le temps de conversation minimum programmé; de ce fait, ils ne peuvent pas interrompre la communication qui vient d’être établie. Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps de conversation minimum (temps de ligne occupée). Pour apporter la modification désirée, il suffit de taper 6 chiffres et . d’appuyer sur la touche Le mot de passe est demandé chaque fois que la Centrale est mise sous tension à l‘aide de la touche ON OFF . NOTE: le mot de passe est exclusivement numérique. PAS 7 - SAISIE DES CODES ET DES NOMS La Centrale affiche le message suivant: PAS 4 - TYPE DE CODE La Centrale affiche le message suivant: PAS 4 1 PAS 7 CODE: NOM: pour valider. Entrer le code et appuyer sur Entrer le nom en utilisant les touches et , puis appuyer sur pour valider. Pour quitter le menu, appuyer sur la touche ou sur la touche . NOTE: si l’on entre un code utilisateur déjà présent, le message “CODE DEJA PRESENT” est affiché et le système demande une validation avant de procéder à la mémorisation. TYPE CODE 1=NUM 2=PREF 3=SUF Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches . 1-3, puis sur la touche Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.4c −−−− 9 CENTRALE DE CONCIERGERIE NOTE: si pendant une conversation entre un usager et le standard un appel provenant d’un poste extérieur est acheminé, au terme du temps minimal de conversation, la ligne sera libérée et le standard pourra dialoguer avec le poste extérieur. Si, par contre, pendant une conversation entre le poste extérieur et le standard, un usager effectue un appel celui-ci sera mis en attente sur le standard. L’opérateur devra alors avoir soin de rappeler l’usager qui désirait dialoguer avec le standard. Réf. 1072/42 CENTRALE DE CONCIERGERIE CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42 CONFIGURATION PAS 8 - MODIFICATION DES CODES ET DES NOMS PAS 10 - ASSOCIATION DES CODES AUX INTERPHONES La Centrale affiche le message suivant: La Centrale affiche le message suivant: PAS 8 PAS 10 CODE:1234_ NOM: ROSSI CODE:1234 NOM: ROSSI Les touches et permettent de faire défiler les noms. Pour modifi er un code, il est nécessaire d’appuyer sur . Pour modifier un nom, il est nécessaire d’appuyer de nouveau sur Pour quitter le menu, appuyer sur la touche . . NOTE: une validation est demandée en cas de modification d’un code. Appuyer sur la touche pour valider l’opération; appuyer sur la touche pour annuler l’opération. Pour modifier également le nom, répéter la procédure de modification. PAS 9 - EFFACEMENT DES CODES ET DES NOMS La Centrale affiche le message suivant: PAS 9 • Les touches et permettent de faire défiler les noms. • La touche affiche un pictogramme (triangle) à côté du nom, pour indiquer que l’association a bien eu lieu: PAS 10 CODE:1234 NOM: ROSSI NOTE: il est possible d’associer jusqu’à un maximum de trois postes internes au même code. • La touche permet d’effacer les pictogrammes (triangle). • Appuyer sur durant 3 secondes pour accéder au mode d’association. PAS 10 EFFACER TOUT VALIDER La touche valide l’opération. La touche annule l’opération. PROG. POSTE 1234 CENTRALE DE CONCIERGERIE Une fois l’association terminée, la Centrale quitte le mode de programmation. 10 −−−− sect.4c Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 5 (REV.B) COUPLEURS ALIMENTATIONS DISPOSITIFS DIVERS Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SECTION CONTENTS Alimentation et coupleur de Bus Réf. 1072/24 ALIMENTATION VIDEO VOP Réf. 1074/20 2 RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL MINIATURE Réf. 788/22 10 RELAIS SUPPLEMENTAIRE Réf. 788/52 11 3 RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO DIFFÉRENTIEL EXTERNE Réf. 1795/250 4 DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80 11 TRANSFORMATEUR DE SECURITE Réf. 9000/230 5 INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67 15 ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE Réf. 789/2 5 DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/85 17 FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/86 17 DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION Réf. 1332/80 18 ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc - 15Vcc Réf. 1090/850 DISTRIBUTEUR VIDEO VOP Réf. 1795/40 6 7 DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP Réf. 1074/54 7 CLAVIER DE PROGRAMMATION Réf. 1032/65 8 ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Réf. 1072/60 8 CABLE DE PROGRAMMATION BIBUS DA P.C. Réf. 1072/57 9 KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED. Réf. 1072/58 9 CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP Réf. 1074/90 19 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.5 −−−− 1 Réf. 1072/24 ALIMENTATION ET COUPLEUR DE BUS Réf. 1072/24 PERFORMANCES - DESCRIPTION DES BORNES, CONFIGURATIONS ET AFFICHAGES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - INSTALLATION ET CONFIGURATION - RECHERCHE DES PANNES COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS ET COUPLEUR DE BUS V DE B2A, B2B: ~0, ~12: Contacts relais: Protection: Température: (1) 75 mm ALIMENTATION ET COUPLEUR DE BUS ALIMENTATION Réf. 1072/24 (12 mo 21 6m les m DI N 18 mm ) 90 mm PERFORMANCES • Alimente le bus par l’intermédiaire de 2 conducteurs côté plaques de rue principales: maximum 12 postes + 1 centrale. • Le bus côté interphones est dit ‘colonne’ et est réparti sur 2 dorsales; les 2 dorsales sont équivalentes les unes par rapport aux autres, mais elles peuvent être sectionnées individuellement en cas de panne; leur sectionnement est signalé par 2 diodes correspondant aux dorsales. • Alimente la colonne (2 dorsales avec 2 conducteurs): maximum 50 interphones + 1 plaque de rue secondaire; en présence de la fonction diode de porte ouverte, il est possible de connecter jusqu’à un maximum de 30 interphones + 1 plaque de rue secondaire. Dans tous les cas, il n’est pas possible d’ajouter un autre coupleur pour augmenter le nombre d’interphones de la colonne, même si celle-ci est dotée d’un poste d’appel secondaire. • Répète les données entre les deux bus. • Fournit l’impédance de ligne bus côté plaques de rue principales et bus côté interphones pour permettre la modulation audio. • Fournit le courant nécessaire pour l’émission de l’appel d’interphone et de l’appel à l’étage. • Accouple la phonie des deux bus. • Alimente la serrure électrique ou le rétro éclairage des étiquettes. • Avec un relais basse tension pour le pilotage de l’éclairage d’escalier. • Avec une commande d’alimentation vidéo VOP (Réf. 1074/20). DESCRIPTION DES BORNES, CONFIGURATIONS ET AFFICHAGES B1 B2 M/S L1, L2 B1A, B1B B2A, B2B Diode dorsale 1 en état de fonctionnement. Diode dorsale 1 en état de fonctionnement. Connecteur pour bouchon de configuration Maître/Esclave. Connexion au bus côté bout. principaux. Connexion à la dorsale n°1 de la colonne. Connexion à la dorsale n°2 de la colonne. 0, ~230 ~0, ~12 Alimentation secteur. Peut alimenter alternativement: • 1 module d’appel; • 1 centrale gardien; • Serrure électrique (voir caractéristiques techniques); • Ampoules ou diodes de rétro-éclairage des étiquettes (voir caractéristiques techniques). C, NA, NC Echange relais “éclairage d’escalier”. CM, GND Commande pour Réf. 1074/20. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2 −−−− sect.5 En cas d’intervention de la thermistance CTP suite à une surcharge ou à un court-circuit, couper la tension secteur durant au moins 60’’ pour rétablir l’alimentation. INSTALLATION ET CONFIGURATION du Alimentation: Puissance: L1, L2: B1A, B1B: 22Vdc 60mA 12Vca 1,1A 24Vdc 1,2A - 24Vca 1,2A PTC (1) -5°C ÷ 40°C Installer le coupleur dans un endroit sec. Les fentes doivent rester ouvertes afin d’éviter la surchauffe de l’appareil. Ne pas installer le coupleur près d’appareils produisant des champs magnétiques puissants. Le dispositif peut être installé sur une barre DIN EN 43870 (12 modules). Le coupleur est livré en configuration esclave; pour configurer le coupleur en tant que maître, il est nécessaire de placer le bouchon spécialement prévu à cet effet. Dans chaque installation, un seul coupleur doit être configuré en tant que maître, tandis que tous les autres coupleurs doivent être en configuration esclave. Configuration “Maître” Configuration "Esclave" Il est possible de connecter à chaque coupleur un nombre maximum de 50 interphones (y compris les éventuels interphones en parallèle), répartis sur 2 dorsales. La répartition des dorsales est utile, car en cas de panne d’une d’entre elles (bus de dorsale en court-circuit ou interphone défectueux), celle-ci est exclue de l’installation, ce qui permet aux autres dorsales de continuer de fonctionner normalement. RELAIS DE D’ESCALIER PILOTAGE DE L’ECLAIRAGE Le coupleur est pourvu d’un relais muni de contacts basse tension, piloté durant une seconde dans les cas suivants: • Actionnement du bouton “éclairage d’escalier” de n’importe quel interphone branché à ses dorsales. • Actionnement du bouton “éclairage d’escalier” du poste externe secondaire branché à ses dorsales. • Actionnement du bouton “éclairage d’escalier” de n’importe quel poste externe principal (avec numériseur seulement). • Actionnement de la touche F1 de la centrale gardien. RECHERCHE DES PANNES Le coupleur de bus est pourvu de 2 diodes qui indiquent l’état de chaque dorsale d’interphones. Le non-allumage d’une ou de plusieurs diodes sur le coupleur indique la présence d’un court-circuit sur la dorsale d’interphone correspondante. 230Vca ± 10% 50Hz 37VA 22Vdc 120mA 22Vdc 60mA Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1074/20 ALIMENTATION VIDEO VOP Réf. 1074/20 DESCRIPTION DES BORNES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - INSTALLATION ET CONFIGURATION Alimentation: Puissance: Sortie R2, R1: Sortie VP: 3 2 (*) Le nombre maximum de dispositifs à la distance maximum peut être obtenu uniquement avec les vidéophones Atlantico; pour les autres configurations, respecter les indications présentées à la section 1. DESCRIPTION DES BORNES VP VP R2 R1 CM GND M R R1 A B AS BS Distance 0 ÷ 200 mt Commutateur alimentation VOP 3 L’alimentation vidéo VOP est un dispositif d’alimentation doté de modulateur. Le prélèvement d’un signal vidéo différentiel de la caméra fournit en sortie le signal VOP (alimentation + signal vidéo). Les caractéristiques principales de cette alimentation sont: • Deux entrées vidéo différentielles pour réception signal de caméra primaire et secondaire. • Commutation par relais interne du signal vidéo des deux entrées. • Sortie pour alimentation de la colonne VOP constituée par le chevauchement de l’alimentation et d’un signal vidéo différentiel. • Sortie pour l’alimentation d’une caméra, un convertisseur de signal vidéo et une boîte à relais. • Prédisposition pour la connexion au coupleur de BUS Réf. 1072/24. • Possibilité d’égaliser le signal vidéo provenant du poste principal, en paramétrant la distance (au moyen d’un commutateur). • Possibilité de connecter jusqu’à 50 vidéophones en modalité entrée/ sortie (*). • Possibilité de connecter jusqu’à un maximum de 13 distributeurs à l’étage (*). • Distance maximum entre alimentation et dernier écran: 200 m (*). • Distance maximum entre alimentation et écran principal: 400 m. • Distance maximum entre alimentation et écran secondaire: 200m. 2 (1 Le boîtier a été conçu pour le montage sur barre DIN ou mural, à l’aide de vis et chevilles; dans tous les cas, l’alimentation doit être installée dans un lieu sec, à l’abri des agents atmosphériques et en respectant les normes de sécurité. Pour que le signal vidéo soit régénéré correctement à l’intérieur de l’alimentation vidéo avant d’être transmis sur la colonne, il est nécessaire de programmer la distance de la caméra principale sur l’alimentation vidéo VOP. 1 0m 200 ÷ 400 mt 3 90 mm mm 2 96 INSTALLATION ET CONFIGURATION 1 75 mm ) m mm 0 m IN 18 8 1 sD ule od En présence d’installations dotées de plusieurs caméras, il est nécessaire de régler la distance de la caméra plus proche de l’alimentation. Si les autres unités de filmage présentent des distances supérieures, il faut installer un régénérateur de signal Réf. 1795/250. ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances maximums admises, il est recommandé de respecter les indications indiquées à la section 1. } Bornes pour alimentation colonne VOP Positif alimentation caméra Négatif alimentation caméra Commande modulateur par Réf. 1072/24 Masse commande modulateur par Réf. 1072/24 Commande modulateur distant Signal d’habilitation commutation vidéo (de principal à secondaire) Masse Entrée signal vidéo en provenance de la caméra principale (négatif) Entrée signal vidéo en provenance de la caméra principale (positif) Entrée signal vidéo en provenance de la caméra secondaire (négatif) Entrée signal vidéo en provenance de la caméra secondaire (positif) Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.5 −−−− 3 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS 4 3 2 1 Température: 230Vac ± 10% 50Hz 50VA 18Vdc ± 10% 200mA 28Vdc ± 5% 700mA intermittents (4 minutes ON - 4 minutes OFF) -10°C ÷ +40°C ALIMENTATION VIDEO VOP CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4 1074/20 1 0-2 AB 00 m Réf. 4 VOP 20 A 0-4 B 00 m VIDEO 4 ALIMENTATION Réf. 1795/250 RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO DIFFÉRENTIEL EXTERNE Réf. 1795/250 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION - SCHEMA DE BRANCHEMENT 0 5 2 S 1 ch . 1 7 9 5 /2 IN 1 200 0 m 4 200 50 m - 3 3 700 450 m 700 2 1 T U O 00 10 2 - m 1 INSTALLATION Le dispositif de régénération du signal vidéo doit être fixé à proximité de l’alimentation et peut être fixé au mur au moyen de l’étrier livré, ou bien sur une barre DIN. Pour accéder aux bornes de branchement, exercer une pression (voir figure). 3 2 90 mm 3 m 3m 10 (2 36 mo mm du 18 les mm DI N ) Le régénérateur de signal Réf. 1795/250 doit être utilisé sur les systèmes Vidéo Différentiel Externe (VDE) ou Vidéo Over Power (VOP), lorsque le réglage de la compensation vidéo présent sur les brides VDE ou sur l’alimentation VOP n’est pas suffisant. Le régénérateur reçoit les signaux Ai et Bi (vidéo différentiel d’entrée) à compenser et envoie les signaux Ao et Bo (vidéo différentiel de sortie) compensés et adaptés à la distance des câbles présents vers les étriers. Pour régler la compensation vidéo en fonction de la distance, agir sur les micro-interrupteurs 1 - 2 - 3 (voir figure). SCHEMA DE BRANCHEMENT Réf. 1795/250 A Ai B Depuis l’unité de filmage R2 Ao Bi R1 Vers la colonne montante (boîtier à relais ou alimentation VOP) Bo IN R2 OUT R2 R1 R1 Note: le micro-interrupteur n°4 doit être ignoré. colonne 1074/20 788/5 1 2 3 4 1072/24 200 ÷ 400 m 1 2 3 4 RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO DIFFÉRENTIEL EXTERNE RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO DIFFÉRENTIEL EXTERNE Réf. 1795/250 1795/250 VPE 2 OUT 1 2 3 450 - 700 700 m 1000 m 1 2 3 1 2 3 Distances entre Distances entre VPE 1 et VPE 2 et alimentation alimentation VOP VOP ≤ 200 m ≤ 200 m ≤ 200 m 200 ÷ 400 m 200 ÷ 400 m 200 ÷ 400 m 0 - 200 200 m 450 m 1 2 3 commutateur 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 commutateur ≤ 200m 1 2 3 4 Sch. 1795/250 0 - 200 200 m 450 m 1234 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS IN VPE 1 Distance Distance définie sur définie sur alimentation régénérateur VOP de signal 0 ÷ 200 m* Non nécessaire 200 ÷ 450 m 0 ÷ 200 m* 200 ÷ 400 m Non nécessaire * Prédisposition de série CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Absorption maximum: 4 −−−− sect.5 18Vcc 180mA Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 9000/230 Réf. 789/2 TRANSFORMATEUR DE SECURITE Réf. 9000/230 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE Réf. 789/2 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES - CARACTERISTIQUES ESTHETIQUES ET DIMENSIONNELLES TRANSFORMATEUR DE SECURITE Réf. 9000/230 ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE Réf. 789/2 Sc h. 90 00 /2 3 0 75 mm S ch . 78 9/ 2 TRANSFORMATEUR DE SECURITE ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE V DE 58 mm 9 96 0 mm mm PR (3 8 mo 3 m du m les DI N) ) m N 6 m DI 12 ules d mo (7 I m 4m 5 L’alimentation Réf. 789/2 sert à alimenter la caméra principale et le distributeur de signal vidéo Réf. 1795/40 dans les installations dotées de plusieurs colonnes. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Alimentation: Puissance: Sorties: Protections: Le transformateur URMET DOMUS Réf. 9000/230 est utilisé dans l’alimentation de modules d’appel, de serrures électriques, de centrales de conciergerie ou d’autres dispositifs qui requièrent une tension de 12Vca. Adapté au montage sur barre DIN, il a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur applicables aux transformateurs d’isolation et de sécurité, et satisfait par conséquent les exigences de protection contre les contacts directs et indirects exigés par les normes relatives aux installations électriques. Il a également obtenu la marque IMQ avec l’approbation relative. Il peut être utilisé également pour alimenter jusqu’à 5 ampoules pour la plaque de rue. Température de fonctionnement: 230Vca ± 10% 50/60Hz 28VA R2 out 0,65 A int. RL 0,02A V2 0,02A avec thermistance PTC (*) -5˚C ÷ +45˚C Puissance dissipée après 1 heure de fonctionnement moyen: 4,2W (*) En cas d’intervention de la thermistance PTC suite à une surcharge, couper l’alimentation de secteur durant au moins 60’’ pour rétablir le dispositif. CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES ESTHETIQUES ET Le dispositif d’alimentation peut être installé sur une barre DIN ou murale en apparent à l’aide de 2 vis et chevilles. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Alimentation: Puissance: 230Vca 50/60Hz 18VA Les connexions sont réalisées au moyen de bornes à vis. La section maximum des conducteurs acceptée par les bornes est de 1,5mm2. Secondaire: 12Vca Charge maximum: 1,1A Protections: Avec PTC Puissance dissipée après 1 heure de fonctionnement moyen: 1,8W En cas de court-circuit, il est nécessaire de couper l’alimentation pendant 60 secondes pour rétablir la tension. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.5 −−−− 5 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS Sch. 9000/230 Réf. 1795/250 ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc - 15Vcc Réf. 1090/850 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES INSTALLATION - DESCRIPTION DES BORNES 45 mm ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc - 15Vcc ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc 15Vcc Réf. 1090/850 DESCRIPTION DES BORNES ~0 ~230 } Alimentation primaire 230Vca Vout GND } Sortie alimentation avec tension 12Vcc ou 15Vcc P1 P2 } Raccordement cavalier de variation de la tension de sortie ) mm 18 65 DIN les du 6 69 3 mm mm (4 mm mo L’alimentation Réf. 1090/850 est utilisé pour fornir la tension de 12Vcc ou 15Vcc. Pour obtenir la tension de 15Vcc il est nécessaire de retirer le cavalier situé entre le bornes P1 et P2. Dans le cas contraire la tension de sortie serait de 12Vcc. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Puissance: Absorption: Sortie: 230Vca ±10% 50/60Hz 5VA nominaux max 30mA Vout= 12Vcc 0,18A (avec cavalier P1 - P2) default Vout= 15Vcc 0,18A (sans cavalier P1 - P2) Protections: Thermistance PTC (sur secondaire) (*) Poids: 300g Température de fonctionnement: -10°C ÷ +40°C COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS (*) En cas d’intervention de la thermistance PTC suite à une surcharge, couper l’alimentation de secteur durant au moins 60’’ pour rétablir le dispositif. INSTALLATION Le connexions sont réalisées à l’aide de bornes vissées, avec serrefils coulissant. La section maximum des conducteurs acceptée par les bornes est de 1,5mm2. Le dispositif d’alimentation peut être installé sur une barre DIN ou murale en apparent à l’aide de 2 vis et chevilles. 6 −−−− sect.5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 DISTRIBUTEUR VIDEO VOP Réf. 1795/40 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DESCRIPTION DES BORNES DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP Réf. 1074/54 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DESCRIPTION DES BORNES 95 mm mm 64 Le distributeur vidéo Réf. 1795/40 permet de distribuer le signal vidéo différentiel en provenance des caméras principales sur plusieurs colonnes montantes (4 au maximum). Note: l’utilisation de la sortie passant permet de raccorder en série un nombre illimité de distributeurs entre eux. L’utilisation des sorties en dérivation permet au contraire de raccorder un nombre maximum de 3 distributeurs en série. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Absorption: 16 ÷ 23Vcc 100mA avec 1 sortie active 280mA avec 4 sorties actives -5 ÷ +45°C Température: mm 95 mm Le distributeur vidéo à l’étage permet de distribuer le signal vidéo VOP de la colonne sur 4 vidéophones. Le dispositif prévoit une entrée (signal de l’alimentation), une sortie passant (pour distribution du signal à d’autres distributeurs), quatre sorties (dérivation vers vidéophones). DISTRIBUTEUR VIDEO VOP DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP 64 DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP Réf. 1074/54 28 mm 28 mm DISTRIBUTEUR VIDEO VOP Réf. 1795/40 Il est possible de raccorder sur les sorties en dérivation les écrans ou d’autres distributeurs vidéo à l’étage. Note: l’utilisation de la sortie passant des distributeurs permet de raccorder en série jusqu’à 13 distributeurs. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Température: VPI: 14 ÷ 28Vdc -5 ÷ + 45°C DESCRIPTION DES BORNES Masse vidéo Alimentation vidéo Signal vidéo d’entrée Signal vidéo de sortie Signal vidéo de sortie pour dérivation I Signal vidéo de sortie pour dérivation II Signal vidéo de sortie pour dérivation III Signal vidéo de sortie pour dérivation IV Sortie passante Colonne Colonne R1 R2 AB Sortie R1 R1 R2 R2 I II B A A B 1795/40 R1 R1 R2 R2 III IV A A B B Entrée AB R2 R1 R2 R1 DESCRIPTION DES BORNES VPI VPU VP (I) VP (II) VP (III) VP (IV) Signal d’entrée (entrée) Signal de sortie (passant) Signal de sortie pour dérivation I Signal de sortie pour dérivation II Signal de sortie pour dérivation III Signal de sortie pour dérivation IV Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison de 82Ω à 1/4W sur la sortie passant du dispositif. Colonne Colonne ALIMENTATION TC Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison de 82Ω à 1/4W sur la sortie passant du dispositif. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.5 −−−− 7 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS R1 R2 A, B (IN) A, B (OUT) A, B (I) A, B (II) A, B (III) A, B (IV) Réf. 1032/65 Réf. 1072/60 CLAVIER DE PROGRAMMATION Réf. 1032/65 ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Réf. 1072/60 PERFORMANCES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CLAVIER DE PROGRAMMATION ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION SCHEMA DE BRANCHEMENT CLAVIER DE PROGRAMMATION Réf. 1032/65 DISTRIBUTION SU À UNE COLONNE max 13 distributeurs Réf.1074/54 Entrée Le clavier alphanumérique de programmation Réf. 1032/65 permet de programmer les dispositifs suivants • Réf. 1072/12 Module d’appel Bibus Mod. Kombi. • Réf. 1072/13 Module d’appel Bibus Mod. Sinthesi. • Réf. 1072/14 Module d’appel Bibus Mod. K-Steel. • Réf. 1072/42 Centrale gardien 2 fils. Réf.1074/54 La description des paramètres et les modalités de programmation des dispositifs précédents sont présentées aux chapitres relatifs. Entrée ALIMENTATION VIDEO VOP ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Réf. 1072/60 DISTRIBUTION À PLUS COLONNES max 13 distributeurs Réf.1074/54 Réf. 1032/65 Poste externe Entrée COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS Sch.1072/60 Réf.1074/54 Réf.1074/54 Entrée Entrée PERFORMANCES Réf.1074/54 Entrée ALIMENTATION VIDEO VOP NOTE: l’utilisation des sortie en dérivation permet de raccorder un nombre maximum de 2 distribuiteur en série (voir distributeur A+B ou A+C). Par l’intermédiaire d’une plaque de rue Réf. 1032/65, l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60 permet, avec l’installation sous tension, de programmer les codes utilisateurs et les paramètres de configuration du poste externe avec numériseur. L’adaptateur peut être utilisé pour programmer les dispositifs suivants: • Réf. 1072/7 Module avec poste externe doté de numériseur Sinthesi. • Réf. 1072/5 Module avec poste externe doté de numériseur K-Steel. • Réf. 1072/19A Poste externe avec numériseur 725, Domus Aura e Kombi. • Réf. 1072/28 Poste externe avec numériseur Genya. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Absorption: Température: Humidité: 8 −−−− sect.5 <5mA -10°C ÷ 50°C 90% HR à 30°C Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/57 Réf. 1072/58 CABLE DE PROGRAMMATION BIBUS DA P.C.Réf. 1072/57 KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED. Réf. 1072/58 KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED. Réf. 1072/58 Le câble de programmation permet de raccorder les modules d’appel. Le PC doit être équipé du logiciel B-Bus IIe ED., téléchargeable gratuitement à partir du site Urmet Domus à l’adresse www.urmetdomus.com. Ce logiciel permet en outre de programmer la centrale gardien au moyen d’un câble série approprié. CAVO DI PROGRAMMATION BIBUS DA P.C. KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED. CABLE DE PROGRAMMATION BIBUS DA P.C. Réf. 1072/57 Réf. 1032/65 Sch.1072/60 Réf. 1072/60 Réf. 1072/57 Le produit permet de programmer tous les éléments présents dans l’installation (à l’exception des interphones): • Poste externe avec numériseur Réf. 1072/19A, Réf. 1072/7, Réf. 1072/28 et Réf. 1072/5 au moyen de l’adaptateur (Réf. 1072/60) et de la plaque de rue (Réf. 1032/65). • Module d’appel Réf. 1072/12, Réf. 1072/13 Réf. 1072/14 et centrale Réf. 1072/42 au moyen de la plaque de rue (Réf. 1032/65) ou au moyen du câble de connexion (Réf. 1072/57) raccordé à un PC doté du programme B-Bus IIe ED., téléchargeable gratuitement à partir du site Urmet Domus à l’adresse suivante www.urmetdomus.com. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.5 −−−− 9 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS Le kit de programmation comprend les codes suivants: N1 Réf. 1032/65 plaque de rue de programmation N1 Réf. 1072/60 adaptateur de programmation N1 Réf. 1072/57 câble de programmation Bibus de P.C. Réf. 788/22 RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL MINIATURE Réf. 788/22 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION - SCHEMA DE BRANCHEMENT SCHEMA DE BRANCHEMENT SC124-0138 Sc h. 7 VERS LA COLONNE D’INTERPHONES 88/ CH 0L C 22 NA 15 mm NC +L + + CH 60 INTERPHONE mm 50 mm Le dispositif Réf. 788/22 permet de réaliser la fonction répétition de l’appel sur un interphone pourvu des bornes pour le branchement d’une sonnerie supplémentaire (S+, S-). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Absorption 12 ÷ 20Vcc 20mA 80mA 1A @24V -5 ÷ 45°C en veille: avec relais actif: Débit maximum contact relais: Température de fonctionnement: Touche d’appel à l’étage DEPUIS LE COUPLEUR DE BUS ALIMENTATION Réf.788/22 RELAIS RÉPÉTITEUR ALIMENTATION Réf.1090/850 LIGNE~ INSTALLATION ALIMENTATION Le dispositif peut être fixé au mur. Pour sa fixation, utiliser les deux orifices spécialement prévus sur l’ailette du boîtier (vis non livrées). CHARGE Sch. 788/22 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL MINIATURE RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL MINIATURE Réf. 788/22 10 −−−− sect.5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 788/52 Réf. 1072/80 RELAIS SUPPLEMENTAIRE Réf. 788/52 DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80 PERFORMANCES - STRUCTURE RELAIS SUPPLEMENTAIRE Réf. 788/52 DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80 S P ~0 RELAIS SUPPLEMENTAIRE DECODEUR SPECIAL 2 ~1 -J 64 mm -6 ) 54 mm (3 mm IN 90 les D du mo Le dispositif Réf. 788/52 est constitué d’un relais avec 2 contacts d’échange. Il est utilisé pour réaliser les installations de vidéophones Bibus IIe ED VOP doté de plusieurs vidéo portiers principaux. PERFORMANCES (15) 12~ Le décodeur Réf. 1072/80 peut être utilisé dans des installations numériques BiBus de Ie et IIe ED. Pour effectuer l’activation et la désactivation de charges électriques par le biais de l’actionnement d’un relais à double échange et fonctionnement: • Bistable. • Mono stable temporisé 1 à 999s. C CA 0~ 6 2 (14) Ces installations nécessitent l’utilisation de N-1 relais Réf. 788/52 où N est le nombre de vidéo portiers à raccorder à la colonne des vidéophones. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES La programmation du Décodeur Spécial s’effectue au moyen de la plaque de rue Réf. 1032/65 et de l’adaptateur Réf. 1072/60. Alimentation: STRUCTURE Le Décodeur Spécial comprend les composants suivants: INSTALLATION 1 6 5 PS ~12 ~0 -J -6 Lorsqu’il est utilisé pour commander des tensions supérieures à 24V, il est nécessaire d’installer le dispositif à l’intérieur d’un carter de protection de manière à respecter les normes de protection. Les connexions sont réalisées au moyen de bornes à vis avec mâchoire à coulisse. Ce dispositif peut être installé sur une barre DIN ou bien fixé au mur à l’aide de vis et chevilles. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP 2 4 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cache en plastique blanc Étiquette aide-mémoire Bornes fixes de sortie du relais Cache de protection des bornes Borne de connexion au bus: L1, L2 Connecteur pour le branchement de l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60 sect.5 −−−− 11 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS 12Vca nominaux 12Vcc; 18Vca; 18Vcc Consommation: 100mA eff nominal @ 12Vca Capacité maximum des contacts du relais: 5A @ 100V De nombreuses utilisations sont possibles: allumage éclairage d’escalier, activation de serrures supplémentaires, ouverture de passages, etc. S’agissant d’un relais de puissance, dans de nombreux cas il est possible de piloter directement la charge (voir CARACTERISTIQUES TECHNIQUES). Réf. 1072/80 DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - FONCTIONNEMENT DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION FONCTIONNEMENT DANS LES INSTALLATIONS DE Ie EDITION - INSTALLATION - PROGRAMMATION DECODEUR SPECIAL CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Absorption da L1, L2: Température de fonctionnement: Temporisation relais en mono stable: Précision de temporisation: Contacts relais: Dimensions (L x L x H): 1mA -5°C ÷ +45°C 1s ÷ 999s par pas de 1s ±2% 30Vdc 5A 250Vac 5Aac. 142 x 108 x 38mm FONCTIONNEMENT DANS INSTALLATIONS DE IIe EDITION LES S’il est utilisé dans un système BiBus de IIe ED., le Décodeur Spécial assure les performances suivantes: • Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la Centrale à l’aide des 4 touches de fonction F1, F2, F3, F4 (chacune desquelles peut être désactivée sur le Décodeur Spécial). • Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la touche ‘Eclairage Escalier’ des interphones, selon les modalités suivantes: 1) Pilotage depuis les interphones programmés dans le Décodeur Spécial (jusqu’à un maximum de 4). 2) Pilotage depuis tous les interphones de certaines colonnes de l’installation (jusqu’à un maximum de 4 colonnes). 3) Pilotage de tous les interphones de l’installation. 4) Possibilité de pilotage depuis les postes externes au moyen d’un Numériseur (à l’exception des 1072/18 et 1072/19) et d’un bouton programmé. En fonction de la programmation du Décodeur Spécial, il est possible d’obtenir des combinaisons de fonctionnement entre les 4 modalités énumérées ci-dessus (voir le chapitre PROGRAMMATION). • Fonctionnement bistable ou mono stable temporisé 1 à 999s: en mode mono stable, le relais est activé durant le laps de temps programmé; en mode bistable, le relais est commuté par les interphones ou par les postes d’appel, est indifféremment activé par la touche F1 ou F2 de la centrale et est indifféremment désactivé par la touche F3 ou F4 de la centrale. COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS FONCTIONNEMENT DANS INSTALLATIONS DE Ie EDITION LES S’il est utilisé dans un système BiBus de Ie ED., le Décodeur Spécial assure les performances suivantes: • Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la Centrale à l’aide des 3 touches de fonction F2, F3, F4 (chacune desquelles peut être désactivée sur le Décodeur Spécial). • Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la touche ‘Eclairage Escalier’ de tous les interphones de l’installation. • Fonctionnement bistable ou mono stable temporisé 1 à 999s: en mode mono stable, le relais est activé durant le laps de temps programmé; en mode bistable, le relais est commuté par les interphones, est activé par la touche F2 de la centrale et est indifféremment désactivé par la touche F3 ou F4 de la centrale. INSTALLATION INSTALLATION MURALE EN APPARENT AVEC CABLAGE ENCASTRE FILS BASE CACHE 12 −−−− sect.5 INSTALLATION MURALE EN APPARENT AVEC CABLAGE EXTERNE GOULOTTE + FILS MUR BASE CACHE GOULOTTE + FILS MUR Le Décodeur Spécial comporte quatre trous de fixation murale au moyen de chevilles mesurant 6 mm de diamètre (non livrées). Le Décodeur peut être installé en apparent sur le mur avec les fils encastrés ou bien externes. Attention: dans les deux cas, si le relais pilote directement des charges haute tension, les câbles connectés aux bornes du relais doivent passer dans des goulottes séparées du reste de l’installation. La connexion au bus est assurée par les bornes L1, L2, à relier indifféremment au bus côté postes principaux ou au bus côté interphones. La connexion de la charge électrique à piloter est assurée par des bornes fixes protégés par un cache en plastique. Les bornes aboutissent à deux contacts isolés l’un de l’autre, ainsi dénommés: • NA: contact normalement ouvert du relais • NC: contact normalement fermé du relais • C: contact commun du relais En ce qui concerne les sections des câbles à utiliser pour le branchement au bus, se reporter au tableau suivant: Distance maximum 50 m 100 m 200 m 400 m Entre: − Décodeur spécial (installé sur le bus côté interphones) − Coupleur Entre: − Décodeur spécial (installé sur le bus côté postes principales) − Coupleur 0.75 mm2 0.75 mm2 1.5 mm2 2.5 mm2 Nombre maximum de dispositifs: • 3 Décodeurs Spéciaux côté interphones pour chaque coupleur. • 3 Décodeurs Spéciaux au total côté postes principaux. Pour augmenter le nombre des Décodeurs Spéciaux, les règles suivantes s’appliquent: • Tous les 3 Décodeurs Spéciaux supplémentaires côté interphones, réduire d’une unité le nombre maximum d’interphones pouvant être installés (par exemple, 6 Décodeurs Spéciaux et 49 interphones, 7 Décodeurs Spéciaux et 48 interphones, …). • Tous les 12 Décodeurs Spéciaux supplémentaires côté postes principaux, réduire d’une unité le nombre maximum de postes principaux pouvant être installés (par exemple, 12 Décodeurs Spéciaux et 11 postes, 24 Décodeurs Spéciaux et 10 postes, …). PROGRAMMATION A la sortie de l’usine, le Décodeur Spécial est pré-programmé comme suit: • Mode de fonctionnement: mono stable avec temporisation de 1s. • Touches de fonction de la centrale: toutes activées. • Pilotage depuis tous les interphones et tous les postes d’appel de l’installation. Dans certaines utilisations, le Décodeur Spécial est donc prêt à fonctionner et n’exige aucune programmation. Pour modifier certains paramètres de programmation, procéder comme illustré dans le chapitre suivant. Introduire l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60 dans le connecteur minidin (6). Le Décodeur Spécial émet 3 bips sonores de validation. A l’aide de la plaque de rue Réf. 1032/65 relié au Réf. 1072/60, programmer les paramètres selon la procédure décrite ci-après. Au terme de chaque commande, appuyer sur la touche ↵. Si le paramètre a été programmé correctement, le décodeur émet 3 bips sonores; si le paramètre n’a pas été programmé, il émet un bip sonore prolongé. Pour annuler la saisie avant l’actionnement de la touche ↵, appuyer sur la touche . Les paramètres peuvent être programmés dans un ordre quelconque et ils ne doivent pas être tous modifiés. Il est possible d’extraire à tout moment la plaque de rue; dans ce cas, les valeurs programmées jusqu’à ce moment-là demeurent valables et le Décodeur Spécial émet un bip sonore prolongé. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/80 EXEMPLES DE PROGRAMMATION DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION Commande à utiliser: lettre ‘M’. Valeur à programmer Fonctionnement mono stable Fonctionnement bistable Commande de la plaque de rue M0↵ M1↵ PROGRAMMATION DES CODES UTILISATEUR TOUCHE D’ECLAIRAGE ESCALIER INTERPHONE OU ID DES POSTES D’APPEL Le Décodeur Spécial comporte 4 adresses de mémoire identifiées par X1, X2, X3, X4, dans lesquelles il est possible de programmer des codes utilisateur ou des ID de postes d’appel. Commande pour programmer un code utilisateur: lettre ‘C’. DELAI D’ACTIVATION DU RELAIS n doit être compris entre 1 et 999. Exemple: D5↵, D60↵, D100↵. Valeur à programmer Programmation code utilisateur abcd à l’adresse 1 Programmation code utilisateur abcd à l’adresse 2 Programmation code utilisateur abcd à l’adresse 3 Programmation code utilisateur abcd à l’adresse 4 ACTIVATION/DESACTIVATION DES TOUCHES DE FONCTION DE LA CENTRALE abcd est un quelconque code utilisateur numérique ou avec un préfixe littéral compris entre A et J ou un suffixe littéral entre A et J. Exemple: C1001X1↵, C0032X1↵, C178HX1, CG192X1↵. Commande à utiliser: lettre ‘F’. Chaque touche peut être activée/ désactivée individuellement. Commande pour programmer un code de poste d’appel: lettre ‘P’ si principal, lettre ‘S’ si secondaire. Cette étape de programmation ne s’utilise qu’en mode mono stable. Commande à utiliser: lettre ‘D’. Valeur à programmer Commande de la plaque de rue Activation du relais durant n sec. Dn↵ Valeur à programmer Activation touche F1 Activation touche F2 Activation touche F3 Activation touche F4 Désactivation touche F1 Désactivation touche F2 Désactivation touche F3 Désactivation touche F4 Commande de la plaque de rue F1A1↵ F2A1↵ F3A1↵ F4A1↵ F1A0↵ F2A0↵ F3A0↵ F4A0↵ Note: dans les installations de Ie ED., la touche F1 de la centrale n’a aucun effet, même si elle est activée sur le Décodeur Spécial. MODALITE DE PILOTAGE DU DECODEUR SPECIAL DEPUIS LES INTERPHONES OU LES POSTES D’APPEL Le pilotage du Décodeur Spécial peut s’effectuer par: • Réception de la commande ‘Eclairage d’Escalier’ de n’importe quel interphone ou poste d’appel de l’installation: dans ce cas, il suffit de programmer le pilotage sur ‘N’importe lequel’, sans effectuer aucune programmation des codes (étape de programmation du paragraphe suivant). • Réception de la commande ‘Eclairage d’Escalier’ de groupes d’interphones et postes d’appel appartenant à certaines colonnes (jusqu’à un maximum de 4 colonnes): dans ce cas, programmer le pilotage sur ‘Colonne’ et programmer au moins un code utilisateur par colonne (étape de programmation du paragraphe suivant). • Réception de la commande ‘Eclairage d’Escalier’ d’un groupe constitué d’un maximum de 4 postes d’appel et/ou interphones de l’installation; dans ce cas, programmer le pilotage sur ‘Simple’ et programmer les 4 codes utilisateur ou les ID des postes d’appel désirés (étape de programmation du paragraphe suivant). Commande pour programmer le type de sélection: lettre ‘O’. Valeur à programmer Type de sélect. ‘n’importe lequel Type de sélect. ‘colonne’ Type de sélect. ‘simple’ Commande de la plaque de rue O2↵ O1↵ O0↵ Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Valeur à programmer Programmation poste principale nm à l’adresse 1 Programmation poste principale nm à l’adresse 2 Programmation poste principale nm à l’adresse 3 Programmation poste principale nm à l’adresse 4 Programmation poste secondaire b à l’adresse 1 Programmation poste secondaire b à l’adresse 2 Programmation poste secondaire b à l’adresse 3 Programmation poste secondaire b à l’adresse 4 Commande de la plaque de rue CabcdX1↵ CabcdX2↵ CabcdX3↵ CabcdX4↵ Commande de la plaque de rue PnmX1↵ PnmX2↵ PnmX3↵ PnmX4↵ SbX1↵ SbX2↵ SbX3↵ SbX4↵ nm est le numéro de poste principal compris entre 01 et 12; b est le numéro de poste secondaire compris entre 0 et 9 ou entre A et J. Exemple: P11X1↵, S1X1↵, SBX1↵. EXEMPLES DE PROGRAMMATION DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION 1. Allumage de l’éclairage d’escalier durant 60 secondes après réception des commandes en provenance des interphones de la colonne 1 de l’installation. Programmer le décodeur spécial comme suit: Mono stable Temps: 60s Pilotage: colonne Codes de colonne 1 Touches de fonct. désact. M0↵ D60↵ O1↵ C1000X1↵ (1) F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A0↵ (1) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé avec des codes dans les adresses de mémoire X2, X3, X4, reprogrammer ces dernières avec la même valeur que celle de la cellule X1 pour éviter des activations accidentelles. sect.5 −−−− 13 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS MODE DE FONCTIONNEMENT DECODEUR SPECIAL DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80 Réf. 1072/80 DECODEUR SPECIAL DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80 EXEMPLES DE PROGRAMMATION DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION 2. Allumage de l’éclairage des parties communes de l’installation durant 90 secondes après réception des commandes en provenance des interphones des colonnes 2, 3 et 4 de l’installation et de la commande F1 de la centrale. Programmer le décodeur spécial comme suit: Mono stable Temps: 90s Pilotage: colonne Codes de colonne 1 Touches de fonc. F1 activée M0↵ D90↵ O1↵ C2000X1↵; C3000X2↵; C4000X3↵ (2) F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A0↵ (2) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé avec des codes dans les adresses de mémoire X4, reprogrammer cette dernière avec la même valeur que celle de la cellule 1 (ou X2 ou X3) pour éviter des activations accidentelles. 3. Allumage de l’éclairage des parties communes de l’installation durant 50 secondes après réception des commandes des postes d’appel principaux avec ID=1 et ID=2. Programmer le décodeur spécial comme suit: Mono stable Temps: 50s Pilotage: simple Codes ID=1 et ID=2 Touches de fonct. désact. Exemple de connexion avec charge maximum de 1 KW SC124-0029 charge max. 1 KW Secteur~ Réf. 1072/80 Exemple de connexion avec charge supérieure à 1 KW SC124-0029 charge > 1 KW Secteur~ Réf. 1072/80 Relais M0↵ D50↵ O1↵ P01X1↵; P02X2↵ (3) F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A0↵ (3) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé avec des codes dans les adresses de mémoire X3 et X4, reprogrammer ces dernières avec la même valeur que celle de la cellule X1 (ou X2) pour éviter des activations accidentelles. COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS 4. Allumage de l’éclairage des parties communes de l’installation durant 35 secondes après réception des commandes en provenance de tous les postes d’appel principaux de l’installation et de la commande F4 de la centrale. Programmer le décodeur spécial comme suit: Mono stable Temps: 35s Pilotage: colonne (*) Codes postes principaux (*) Touches de fonct. désact. M0↵ D35↵ O1↵ P01X1↵ (4) F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A1↵ (*): les postes d’appel principaux sont considérés comme appartenant à une même colonne (différente de toutes les colonnes de l’installation). (4) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé avec des codes dans les adresses de mémoire X2, X3, X4, reprogrammer ces dernières avec la même valeur que celle de la cellule X1 pour éviter des activations accidentelles. 5. Allumage/extinction de l’éclairage: tous les interphones et les postes d’appel commutent l’éclairage; la centrale allume l’éclairage avec F1 et l’éteint avec F4. Programmer le décodeur spécial comme suit: Bistable Temps: indifférent Pilotage: Quelconque Codes: indifférent T. de fonct. F1 et F4 activées 14 −−−− sect.5 M1↵ Ne pas programmer O2↵ Ne pas programmer F1A1↵; F2A1↵; F3A1↵; F4A1↵ Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1072/67 INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67 PERFORMANCES - STRUCTURE - DESCRIPTION DES BORNES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - FONCTIONNEMENT - INSTALLATION L1 L2 C1 C2 Connexion au Bus côté Interphones Connexion au Bus côté Interphones Bouton appel à l’étage Bouton appel à l’étage 1 2 6 CA1 9 C X1 X2 CV Phonie haut-parleur Phonie combiné Référence de masse Appel d’interphone Ouvre-porte Appel vers centrale Contact de commande éclairage d’escalier par PABX Contact de commande éclairage d’escalier par PABX (masse) Pilotage bride vidéo CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Absorption maximum a riposo: Température de fonctionnement: Humidité: Dimensions (L x L x H): PERFORMANCES L’interface Bibus/5 fils Réf. 1072/67 permet le branchement d’une Centrale téléphonique Mod. 1332 ou 1342 au montant BiBus de Ie ou IIe ED. avec les performances suivantes: • Un appel d’interphone ou un appel à l’étage fait sonner les téléphones connectés su PABX. • Ouverture de porte du poste d’appel en cours de communication. • Appel vers la centrale gardien. • Pilotage du décodeur spécial. • Possibilité de branchement de deux interphones BiBus en parallèle (uniquement dans les installations de IIe ED.). Note: ce dispositif est dédié aux seules installations d’interphones. STRUCTURE L’interface comprend les composants suivants: 1.6mA -5°C +45°C 95% UR à 30°C 124 x 99 x 38mm FONCTIONNEMENT • Pour ouvrir la porte à la suite d’un appel d’interphone, appuyer sur la touche ouvre-porte du parlophone à combiné Mod. 1332. Si l’on ne dispose pas d’un parlophone à combiné, taper la suite indiquée dans le manuel du PABX (par exemple, R35 pour le PABX Mod. 1332). Dans ce cas, pour que la commande d’ouverture porte soit transmise correctement, la suite doit être complétée dans les 3 secondes qui suivent l’actionnement de la première touche (par exemple, les touches 3 et 5 doivent être appuyées dans les 3 secondes qui suivent l’actionnement de la touche R pour le PABX Mod. 1332). • Pour appeler la centrale gardien, décrocher le combiné d’un dérivé et actionner la touche dédiée du parlophone à combiné Mod. 1332. Si l’on ne dispose pas d’un parlophone à combiné, taper la suite indiquée dans le manuel du PABX (par exemple, R36 pour le PABX Mod. 1332). • Pour piloter un décodeur spécial, décrocher le combiné d’un dérivé et actionner la touche dédiée du parlophone à combiné Mod. 1332. Si l’on ne dispose pas d’un parlophone à combiné, taper la suite indiquée dans le manuel du PABX (par exemple, R37 pour le PABX Mod. 1332). NOTE: s’il y a des interphones BiBus en parallèle à l’interface et si on répond à un appel par le biais de l’interphone, les téléphones dérivés continuent de sonner jusqu’au time out imparti par le PABX. 1 6 5 INSTALLATION 4 Le dispositif doit être installé comme illustré dans la figure. 2 INSTALLATION MURALE EN APPARENT AVEC CABLAGE ENCASTRE FILS INSTALLATION MURALE EN APPARENT AVEC CABLAGE EXTERNE GOULOTTE + FILS 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cache de protection Etiquette aide-mémoire Borne de connexion au bus et au bouton d’appel à l’étage Bouton de programmation et diode Barrette d’effacement codes (W1) Bornes de connexion PABX et éventuel module vidéo Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP INTERFACE BIBUS POUR PABX DESCRIPTION DES BORNES BASE CACHE MUR BASE CACHE GOULOTTE + FILS MUR sect.5 −−−− 15 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67 Réf. 1332/85 INTERFACE BIBUS POUR PABX INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67 BRANCHEMENT D’UN MODULE VIDEO PROGRAMMATION ET EFFACEMENT - SCHEMA DE BRANCHEMENT Afin de faciliter les opérations de maintenance, toutes les bornes sont du type extractible et sont pourvues de cloisons de séparation des conducteurs. Pour extraire les bornes, il est nécessaire de les dégager vers le haut, en utilisant éventuellement un tournevis en guise de levier (voir figure). PROGRAMMATION ET EFFACEMENT Etant dotée d’un décodeur simple intégré, l’interface exige les mêmes opérations de programmation que celles d’un interphone BiBus. Après avoir réservé le bouton sur le poste externe avec Numériseur ou le nom sur le module d’appel avec répertoire, se rendre auprès de l’interface et actionner puis relâcher la touche de programmation. La diode clignote pour valider la programmation. Pour effacer les paramètres de programmation, maintenir le bouton de programmation appuyé et court-circuiter la barrette W1. La diode clignote pour valider l’effacement. NOTE: la diode clignote également en présence d’un appel d’interphone ou d’un appel à l’étage. SCHEMA DE BRANCHEMENT Colonne SC124-0082 Le dispositif comporte 4 trous pour la fixation murale à l’aide de vis tamponnées mesurant 6 mm de diamètre (non livrées). SECTIONS DES CONDUCTEURS COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS Distance maximum Entre: − PABX − Interface PABX Entre: − Coupleur de bus − Interface PABX Entre: − Module vidéo − Interface PABX 10 m 50 m 100 m 200 m Touche d’appel à l’étage Réf. 1332/528 Réf. 1072/67 0.5 mm2 0.75 mm2 Coupleur de bus 0.22 mm2 BRANCHEMENT D’UN MODULE VIDEO Le câble pour le câblage de la bride vidéo N’EST PAS livré. Utiliser le câble livré avec la bride et respecter les instructions suivantes: 1) Couper un des deux connecteurs du câble. 2) Prolonger le câble. 3) Brancher le câble au Réf. 1072/67, en respectant la polarité indiquée dans la figure. 6 CV Max. 10 m 16 −−−− sect.5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1332/86 Réf. 1332/80 DISPOSITIF DE PROTEC. POUR LIGNE D’ALIM. 230VCA 4000VA Réf. 1332/85 INSTALLATION - CARACTERISTIQUES FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/86 INSTALLATION - CARACTERISTIQUES 90 mm ( 3 D 2m 6m IN o m 18 du m les m ) 90 mm Ce dispositif est une protection contre les surtensions pour les lignes d’alimentation à varistances. En présence de surtensions générées par des phénomènes atmosphériques, le circuit intervient immédiatement, en limitant leur ampleur afin de protéger les équipements installés en aval du dispositif lui-même. Pour garantir un fonctionnement optimal de l’installation, il est conseillé de monter le dispositif “Filtre pour ligne d’alimentation 230V 4000VA Réf. 1332/86” en aval de la protection d’alimentation. Niveau de protection: selon standard IEC 61643-1 e A1: classe III avec Uoc 6 kV Ce dispositif est un filtre monophasé comportant deux cellules à atténuation élevée, pour des fréquences > à 0,1 Mhz, qui agit contre les perturbations de manière commune et différentielle. Le dispositif est apte à empêcher la propagation sur le réseau d’alimentation d’interférences de fréquence radio en provenance de l’extérieur, susceptibles de provoquer des disfonctionnements des équipements électriques et électroniques branchés au réseau. Pour garantir un fonctionnement optimal de l’installation, il est conseillé de monter le dispositif “Protection pour ligne d’alimentation 230V 4000VA Réf. 1332/85” en amont du filtre d’alimentation. INSTALLATION INSTALLATION Le dispositif doit être fixé sur une barre DIN, à l’intérieur d’un tableau électrique fermé. Vérifier les branchements électriques avant d’alimenter le circuit. A l’aide d’un détecteur de phases, identifier le conducteur de phase et le connecter à la borne “1” côté IN. Le dispositif doit être fixé sur une barre DIN, à l’intérieur d’un tableau électrique fermé. Vérifier les branchements électriques avant d’alimenter le circuit. A l’aide d’un détecteur de phases, identifier le conducteur de phase et le connecter à la borne “1” côté IN. IMPORTANT L’équipement doit être protégé en amont par un interrupteur magnétothermique différentiel omnipolaire ayant un débit de courant de 18A, ainsi que par un interrupteur différentiel ayant un courant d’ouverture de 30mA. Le dispositif de protection doit être connecté au circuit de mise à la terre. La protection sera d’autant plus efficace que la résistance du circuit de terre est basse: il est nécessaire que cette installation soit conforme aux normes CEI 64-8/1 V1 éd. 01/2001 livret 5902. Suivre les instructions prescrites par la norme CEI 64-8/4 éd. 01/1998 livret 4134 relatives aux dispositions en matière de sécurité. CARACTERISTIQUES Protection alimentation avec tension d’intervention ≥ 300Veff. Réalisée en matériau ignifuge. Tension nominale: 230Vac Tension maximum: 255Vac Courant maximum: 20A Fréquence de travail: 50Hz Puissance: 4000VA Plage de température T° C: -25°C +40°C Réf. 1332/85 2 N MASSE L LIGNE 2 PROTECTION 1 1 IN 1= PHASE OUT 2= NEUTRE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Filtre monophasé à double cellule, agissant contre les interférences de type commun et différentiel, à atténuation élevée pour f > 0,1Mhz. Réalisée sur 2 modules DIN en matériau ignifuge. Tension nominale: 230Vac Tension maximum: 255Vac Fréquence de travail: 50Hz Atténuation: 60dB à une fréquence de 2MHz Courant maximum: 20A Puissance: 4000VA Plage de température T° C: -25°C +40°C N MASSE FILTRE 1 CARACTERISTIQUES Note: voir le schéma de connexion situé dans le filtre pour la ligne d’alimentation Réf. 1332/85. Réf. 1332/86 2 IMPORTANT L’équipement doit être protégé en amont par un interrupteur magnétothermique différentiel omnipolaire ayant un débit de courant de 18A, ainsi que par un interrupteur différentiel ayant un courant d’ouverture de 30mA. Le filtre pour l’alimentation doit être connecté au circuit de mise à la terre. L’intervention du filtre sera d’autant plus efficace que la résistance du circuit de terre est basse. il est nécessaire que cette installation soit conforme aux normes CEI 64-8/1 V1 éd. 01/2001 livret 5902. Suivre les instructions prescrites par la norme CEI 64-8/4 éd. 01/1998 livret 4134 relatives aux dispositions en matière de sécurité. L UTILISATEUR sect.5 −−−− 17 COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS 103 mm ( 3 D 2m 6m IN o m 18 du m les m ) DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230 VCA 4000VA FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/86 103 mm DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/85 Réf. 1074/90 DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION Réf. 1332/80 INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - SCHEMA DE BRANCHEMENT /80 332 h. 1 Sc 103 mm DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION Réf. 1332/80 90 mm 3 (2 6 m DI mod m N 18 ules mm ) Le dispositif de protection pour ligne d’alimentation protège les appareils électroniques en général et les dispositifs téléphoniques notamment contre les surtensions et les perturbations éventuellement présentes sur la ligne d’alimentation à 230V. Le transformateur Urmet Domus Réf. 1332/80 est équipé d’un coupecircuit thermique à réarmement. La présence de la tension en sortie est signalée par l’allumage d’un témoin de couleur rouge. En présence de courant en sortie supérieur à 2A (eff), le coupe-circuit thermique intervient de manière à interrompre l’alimentation: le témoin d’alimentation s’éteint et le bouton de réarmement se déclenche en sortant du carter; pour réactiver le dispositif, il est nécessaire de presser la touche de réarmement jusqu’à son déclenchement; en cas de court-circuit ou de surcharge en sortie, le réarmement sera impossible. Le dispositif est conçu conformément aux normes suivantes: CEI 103-1/12: Protection des installations téléphoniques d’intérieur. CEI 70-1: Classification des degrés de protections des enveloppes. Le dispositif est marqué CE. IMPORTANT La borne de terre, du dispositif de Protection pour ligne d’alimentation, doit être raccordée à la terre de l’installation électrique. La protection sera d’autant plus efficace que la résistance du circuit de terre est basse: il est nécessaire que cette installation soit conforme aux normes CEI 64-8/5, 10/1992, livret 1920. Suivre les instructions prescrites par la norme CEI 64-8/4 10/1992 livret 1919 relatives aux dispositions en matière de sécurité du travail. Veiller à raccorder correctement le conducteur de phase et le neutre aux bornes respectives. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: Puissance max: Température: Matériau boîtier: Humidité: 230Vac ± 10% 50/60Hz 400VA -5 +45°C plastique ignifuge 95% UR max SCHEMA DE BRANCHEMENT Réf. 1332/80 MASSE LIGNE ENTREE MASSE SORTIE UTILISATEUR COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS INSTALLATION Le dispositif peut être fixé au mur au moyen de l’étrier livré, ou bien sur un rail DIN. Pour accéder aux bornes de branchement, exercer une pression (voir figure). Les connexions sont réalisées au moyen de bornes à vis avec mâchoire à coulisse. La section maximum des conducteurs acceptés par les bornes est de 1,5mm2. Vérifier les branchements électriques avant d’alimenter le circuit. A l’aide d’un détecteur de phases, identifier le conducteur de ligne et le connecter à la borne “L”. Le dispositif est doté d’un fusible à réarmement qui interrompt le circuit en présence de surtensions ou de courts-circuits sur le circuit utilisateur. Le réarmement du circuit est obtenu en pressant le bouton situé sur le côté supérieur du boîtier. Le témoin rouge allumé indique la présence de tension de secteur. 18 −−−− sect.5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 1074/90 CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP Réf. 1074/90 CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP Réf. 1074/90 Pour la connexion des dispositifs de la colonne d’un système Bibus IIe Éd. VOP Urmet Domus a prévu un câble multipolaire spécial qui permet la connexion aussi bien du signal d’interphone que du signal vidéo. Afin de garantir la transmission du signal vidéo à la distance et qualité maximale, il est nécessaire d’utiliser le câble 1074/90 ayant les caractéristiques suivantes: • Câble multipolaire constitué de 2 paires torsadées, revêtues d’une gaine extérieure en PVC; une paire est utilisée pour le branchement de L1, L2 (blanc, azur de 0,75mm2); l’autre paire est utilisée pour le branchement de la vidéo VP (rouge, noir de 1mm2). • Impédance de la paire torsadée vidéo: 100Ohms. COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS Le câble est livré sous forme de bobines mesurant 100 mètres de long chacune. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.5 −−−− 19 20 −−−− sect.5 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 6 (REV.B) SCHEMAS D’INSTALLATION Cette section présente plusieurs schémas de base pour le branchement d’installations d’interphones et vidéophones dotés de système Bibus IIe ED. VOP. Un recueil complet de schémas techniques (comprenant ceux de la présente section) peut être consulté sur le site www.urmetdomus.com à la rubrique CLUB IN Schémas techniques. SCHEMAS D’INSTALLATION Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 1 SCHEMAS D’INSTALLATION SOMMAIRE DE LA SECTION 6 DESCRIPTION SCHEMA PAG. TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE INTERPHONES................................................................................... 4 TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES .................................................................................. 5 LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS ............................................................................................................................................................ 6 SYSTEME D’INTERPHONES RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE ......................................................................................................................... SC124-0072D.......... 8 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE..................................................... SC124-0073G........ 10 RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE. Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue traditionnel ......................................SC124-0074F........ 12 RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE. Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électrique secondaire. Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue traditionnel ......................................SC124-0083E........ 14 SYSTEME DE VIDEOPHONES RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE. connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs .................................................................................................SV124-0247B........ 16 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE. Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie...................................................................................SV124-0230C........ 18 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0224B........ 20 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0248B........ 22 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie...................................................................................SV124-0235C........ 24 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0234B........ 26 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0232D........ 28 INSTALLATION DIAGRAMS RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0240C........ 30 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0223B........ 32 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0227C........ 34 RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0222D........ 36 RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (MAXIMUM 50) A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec un maximum de 13 distributeurs à 4 utilisateurs ...............................................................SV124-0306A........ 38 2 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SCHEMAS D’INSTALLATION SOMMAIRE DE LA SECTION 6 DESCRIPTION SCHEMA PAG. RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE. Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0195C........ 40 RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0233B........ 42 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0239D........ 44 RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0228E........ 46 RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue traditionnel. Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0281B........ 48 CONNEXION DE 2 VIDEOPHONES EN PARALLELE A) Avec connexion video a l’etage au moyen d’une derivation du distributeur B) Avec connexion video entree/sortie .....................................................................................................................................SV124-0210C........ 50 CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE ........................................................................................................... SC124-0079C........ 51 BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION D’INTERPHONES BIBUS IIe ED.............................................................................................................................................................................SC124-0082A........ 51 REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS ..................................................................................................................................... 52 LISTE NUMERIQUE DES SCHEMAS CODE SCHEMA Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP INSTALLATION DIAGRAMS SC124-0072D..................................................................................... 8 SC124-0073G................................................................................... 10 SC124-0074F ................................................................................... 12 SC124-0079C................................................................................... 51 SC124-0082A................................................................................... 51 SC124-0083E ................................................................................... 14 SV124-0195C ................................................................................... 40 SV124-0210C ................................................................................... 50 SV124-0222D ................................................................................... 36 SV124-0223B ................................................................................... 32 SV124-0224B ................................................................................... 20 SV124-0227C ................................................................................... 34 SV124-0228E ................................................................................... 46 SV124-0230C ................................................................................... 18 SV124-0232D ................................................................................... 28 SV124-0233B ................................................................................... 42 SV124-0234B ................................................................................... 28 SV124-0235C ................................................................................... 24 SV124-0239D ................................................................................... 44 SV124-0240C ................................................................................... 30 SV124-0247B ................................................................................... 16 SV124-0248B ................................................................................... 22 SV124-0281B ................................................................................... 48 SV124-0306A ................................................................................... 38 sect.6 −−−− 3 SCHEMAS D’INSTALLATION SOMMAIRE DE LA SECTION 6 TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE INTERPHONES LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES Nombre de claviers principaux à installer Nombre de claviers secondaires à installer Nombre maximum de colonnes à installer Portier électrique avec module d’appel Portier électrique avec clavier traditionnel Centrale de conciergerie en option Exemple de raccordement d’interphones en parallèle Exemple de raccordement d’une centrale téléphonique (PABX) N. SCHÉMA PAG DESCRIPTION DU SCHEMA √ RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SC124-0072D 8 √ √ RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SC124-0073G 10 12 0 12 √ √ √ RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SC124-0074F 12 N N N √ √ √ RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électrique secondaire SC124-0083E 14 CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE SC124-0079C 51 SC124-0082A 51 √ 1 0 1 - - - - - √ BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION √ D’INTERPHONES BIBUS INSTALLATION DIAGRAMS K= nombre de colonnes avec clavier 4 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SCHEMAS D’INSTALLATION SOMMAIRE DE LA SECTION 6 TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES Nombre de plaques de rue des vidéophone principaux à installer Nombre de plaques de rue des vidéophone secondaires à installer Nombre de plaques de rue d'interphone principaux à installer Nombre de plaques de rue d'interphone secondaires à installer Nombre maximum de colonnes à installer Vidéoportier électrique avec module d’appel Vidéoportier électrique avec plaque de rue traditionnel Centrale de conciergerie en option Centrale de conciergerie avec module vidéo en option Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs Connexion des vidéophone en modalité entrée-sortie Distances différentes entre les portiers électriques et l’alimentation Exemple de raccordement des vidéophones en parallèle √ √ √ √ √ √ √ √ 1 √ √ 0 √ √ √ 0 √ √ √ √ 0 4 √ √ √ 1 12 √ √ √ √ √ N N √ √ √ √ 1 0 1 N 0 0 N √ √ √ √ √ √ -- -- -- -- -- √ 16 SV124-0230C 18 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO SV124-0224B 20 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE D’INTERPHONE SV124-0248B 22 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE D’INTERPHONE SV124-0235C 24 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE D’INTERPHONE AVEC MODULE VIDEO SV124-0234B 26 RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (maximum 50) A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE D’INTERPHONE SV124-0306A 38 SV124-0222D 36 SV124-0228E 46 RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue traditionnel SV124-0281B 48 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO SV124-0239D RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel SV124-0195C 40 RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO. Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel SV124-0233B 42 √ RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SV124-0232D 28 √ RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION SV124-0223B 32 √ RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SV124-0240C 30 √ RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SV124-0227C 34 SV124-0210C 50 √ √ √ √ 2 0 0 0 1 12 0 0 0 1 √ √ √ √ 2 0 0 2 √ √ √ SV124-0247B RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE D’INTERPHONE RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel √ N. SCHÉMA PAG RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE √ √ CONNEXION DE 2 VIDEOPHONES EN PARALLELE 44 NOTE: Les schémas présentés dans ce tableau peuvent être réalisés avec tous les modèles de plaques de rue: voir “Remplacement d’éléments dans les schémas”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 5 INSTALLATION DIAGRAMS DESCRIPTION DU SCHEMA √ SCHEMAS D’INSTALLATION LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS C4.007 - Uniquement pour Mod. Sinthesi: Pour le branchement des bornes G/T, ~0 et ~12 entre les modules, voir la notice livrée avec le produit. C4.008 - Uniquement pour Mod. K-Steel: Toutes les connexions sont munies de bornes. CU.003 - Le poste externe devra être installé dans une plaque de rue à 2 rangées (par exemple, Mod. AURA et Mod.725), prédisposé pour poste externe. CU.004 - SE1 doit toujours être connecté au pôle (si polarisé) sur le module d’appel positif de la serrure électrique. En présence d’une diode de polarisation, connecter la borne SE1 sur la cathode de ladite diode. MP1 SE1 SE2 MP1 SE1 SE2 + - CU.006 - Engager le connecteur (livré avec le produit) dans la prise M/S, en le connectant à l’un seulement des coupleurs de bus présents dans l’installation, lequel sera ainsi dénommé MAÎTRE. Chaque coupleur pourra gérer jusqu’à un maximum de 50 interphones/vidéophones, répartis sur les sorties. CU.007 - Nombre maximum de postes dans l’installation. SCHEMAS D’INSTALLATION N.bre de N.bre maximum colonnes avec de colonnes sans poste secondaire poste secondaire N.bre maximum de coupleurs 1 10 0 10 2 10 0 10 3 9 3 12 4 8 4 12 5 7 5 12 6 6 6 12 7 5 7 12 8 4 8 12 9 3 9 12 10 2 10 12 11 1 11 12 12 0 12 12 6 −−−− sect.6 DU COUPLEUR MAITRE A TOUT DISPOSITIF CONNECTE DU COTE PRINCIPAL Distance m 50 100 200 400 Conducteurs mmq 0,75 0,75 1,5 2,5 L1, L2 ~0*, ~12* DU COUPLEUR AU POSTE INTERNE LE PLUS ELOIGNE OU DECODEUR SPECIAL m 50 100 - 200 Distance Conducteurs mmq L1, L2 0,75 0,75 0,75 - - DU COUPLEUR AU POSTE SECONDAIRE m 200 Distance 50 100 - Conducteurs mmq 0,75 0,75 1,5 - L1, L2 ~0*, ~12* DU COUPLEUR A LA SERRURE ELECTRIQUE CONNECTEE A P.E. AVEC NUMERISEUR Distance m 50 100 200 400 Conducteurs ~0*, ~12* mmq 0,75 0,75 1,5 2,5 DU MODULE D’APPEL A LA SERRURE ELECTRIQUE Distance 50 - - m - - Conducteurs SE1, SE2 CU.005 - Il est nécessaire de couper et d’isoler le fil rouge du haut-parleur. N.bre de postes principaux CU.008 -SECTIONS MINIMUM DES CONDUCTEURS mmq 1,5 - - - - - - NOTA * les sections indiquées dans le tableau s’appliquent également en cas d’utilisation du transformateur Réf.9000/230 pour les conducteurs ~0 et ~12. AVERTISSEMENTS Poser les câbles Bus (L1-L2) à une distance adéquate des lignes électriques de puissance (plus de 10 cm). S’il est nécessaire d’utiliser des canalisations communes, se reporter aux normes d’installation du secteur téléphonique (obligation d’interposer un séparateur métallique). Veiller à ce que les conducteurs de Bus des postes externes ne soient pas canalisés avec les conducteurs Bus des postes internes. Eviter de placer les conducteurs de Bus des postes internes de coupleurs différents dans la même canalisation. Limite d’extension de l’installation. La somme de tous les segments du Bus côté postes principaux doit être inférieure à 800 mètres. La somme de tous les segments du Bus côté interphones d’un coupleur doit être inférieure à 800 mètres. CU.009 - Prévoir deux conducteurs pour l’allumage des lampes de la plaque de rue. Utiliser un transformateur d’une puissance conforme au nombre des lampes. Jusqu’à 5 ampoules (max. 15 W), il est conseillé d’utiliser le transformateur Réf.9000/230. CU.010 - Seul le module poste externe Mod. K-Steel présente: a) Bornes 0~ e 12~ (Eclairage) b) Bornes C, 1 et 2 (touches utilisateurs) Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SCHEMAS D’INSTALLATION LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS VD.002 - Uniquement pour module caméra Mod. K-Steel, consulter le chapitre “Alimentation du dispositif de désembuage” dans la notice jointe au produit. VU.006 -SECTION DES CONDUCTEURS VD.007 = Touche d’appel à l’étage. Distance m 50 100 200 400 Conducteurs L1, L2 ~0*, ~12* mmq 0,75 0,75 1,5 2,5 DU COUPLEUR DE BUS MAITRE A TOUT DISPOSITIF CONNECTE DU COTE POSTES PRINCIPAUX VU.002 - Pour l’assemblage de l’unité de filmage avec l’adaptateur vidéo, suivre les instructions jointes au produit. DU COUPLEUR DE BUS/ALIMENTATION VOP AUX VIDEOPHONES m 50 100 200 DE L’ALIMENTATION VOP AU POSTE PRINCIPAL COTE RUE Conducteurs R1, R2 m 50 100 200 400 mmq 0,75 0,75 1,5 2,5 Conducteurs Important! Utiliser exclusivement une paire A, B torsadée téléphonique AWG22. DE L’ALIMENTATION VOP AUX POSTES SECONDAIRES COTE RUE Distance m 50 Conducteurs R1, R2 mmq 0,75 Conducteurs R mmq 0,5 100 200 - - 0,75 1,5 - - 1,5 - - 1 100 200 - - Conducteurs L1, L2 ~0*, ~12* mmq 0,75 0,75 1,5 - - DU MODULE D’APPEL A LA SERRURE ELECTRIQUE Distance m 50 - - - - - - Conducteurs SE1, SE2 mmq 1,5 - - - - - - DU COUPLEUR A LA SERRURE ELECTRIQUE CONNECTEE A P.E. AVEC NUMERISEUR - - Conducteurs Important! Utiliser exclusivement un câble VPI, VPU, L1, L2 Réf. 1074/90 Distance 50 Conducteurs Important! Utiliser exclusivement une paire A, B torsadée téléphonique AWG22. SIGNAL PILOTAGE Distance m 10 - - - - - - Conducteurs CM, GND mmq 0,5 - - - - - - VX.006 - Pour le montage de l’accessoire dans le dispositif, voir la notice livrée avec le produit. VX.014 - Eventuel interrupteur crépusculaire, ou d’un type semblable, pour l’allumage de l’éclairage. Distance m 50 100 200 400 Conducteurs ~0*, ~12* mmq 0,75 0,75 1,5 2,5 NOTE* les sections indiquées dans le tableau s’appliquent également en cas d’utilisation du transformateur Réf.9000/230 pour les conducteurs ~0 et ~12. AVERTISSEMENTS Poser les câbles Bus (L1-L2) à une distance adéquate des lignes électriques de puissance (plus de 10 cm). S’il est nécessaire d’utiliser des canalisations communes, se reporter aux normes d’installation du secteur téléphonique (obligation d’interposer un séparateur métallique). Veiller à ce que les conducteurs de Bus des postes externes ne soient pas canalisés avec les conducteurs Bus des postes internes. Eviter de placer les conducteurs de Bus des postes externes de coupleurs différents dans la même canalisation. Limite d’extension de l’installation. La somme de tous les segments du Bus côté postes principaux doit être inférieure à 800 mètres. La somme de tous les segments du Bus côté interphones d’un coupleur doit être inférieure à 800 mètres. VX.008 - Connecter les appareils à un filtre et à un dispositif de protection pour la ligne d’alimentation. SECTEUR~ Distance m N Réf.1332/85 Réf.1332/86 PROTECTION FILTRE (NEUTRE) 2 2 1 1 2 2 MASSE L (PHASE) IN OUT 1 IN 1 OUT L Le nombre de dispositifs identifiés par X doit être évalué en fonction du type d’installation à réaliser. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SCHEMAS D’INSTALLATION VU.005 - SECTION DES CONDUCTEURS Distance LIGNE~ VU.003 - Pour la connexion de la centrale au module vidéo, utiliser le câble livré avec le produit, en introduisant le terminal long dans la borne CV et le terminal court dans la borne GND. DU COUPLEUR DE BUS AU POSTE SECONDAIRE N UTILISATEUR sect.6 −−−− 7 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SCHEMA PAR BLOCS SC124-0072D "B" FICHES D’INTERPHONE "A" 2 N. 50 Interphones de base “A” ou bien Interphones avec sonneries multiples “B” Mod. Atlantico 2 Mod. Atlantico Mod. Utopia Sonneries supplémentaires 2 Réf. 1172/40 2 2 Réf. 1172/45 Réf. 1172/46 Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones raccordés en parallèle. N. X 2 "A" "B" 2 2 2 Réf. 1072/59 2 2 La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des interphones avec sonneries multiples. FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel Réf. 1072/13 EN OPTION 4 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 2 2 4 ou bien Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel Réf. 1072/14 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 Coupleur de bus Réf. 1072/24 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.004 CU.006 CU.008 VD.007 FICHES CENTRALE EN OPTION Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 8 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SC124-0072D "B" "A" L1 L2 C1 C2 S+ S- L1 L2 (VD.007) SS+ SONNERIE "A" L1 L2 (VD.007) "B" L1 L2 C1 C2 S+ S- B2A B2B B1A B1B GND CM Connect. M/S NC C NA COUPLEUR DE BUS (CU.006) MAITRE 0 230 SECTEUR~ L1L2 ~0 ~12 TRANSFORMATEUR CV RPCH L1 ~12 L2 ~0 GND GND ~12 ~0 0 SN R1 R ~0 ~12 MV1 GND +T MP1 SE1 SE2 SECTEUR~ 230 Actionnement Serrure “EN OPTION“ (CU.004) SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 9 SCHEMAS D’INSTALLATION L1 DT L2 H MS1 GND P MP2 PA GND SP +EP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SCHEMA PAR BLOCS SC124-0073G "B" FICHES D’INTERPHONE 2 N. 50 Interphones de base “A” ou bien Interphones avec sonneries multiples “B” Mod. Atlantico 2 Réf. 1172/40 2 Mod. Atlantico Mod. Utopia Sonneries supplémentaires 2 Réf. 1172/45 Réf. 1172/46 Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones raccordés en parallèle. N. X "A" 2 "A" "B" 2 2 2 Réf. 1072/59 2 2 2 La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des interphones avec sonneries multiples. FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1145/11-/12-/13-/14 EN OPTION 4 Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 2 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. 2 4 2 ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.006 CU.008 CU.009 CU.010 VD.007 VX.006 VX.014 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 Coupleur de bus Transformateur pour ampoules Réf. 1072/24 Réf. 9000/230 FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 10 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE SC124-0073G "COLONNE" "B" "A" L1 L2 C1 C2 S+ S- L1 L2 (VD.007) "A" L1 L2 "B" L1 L2 C1 C2 S+ S- (VD.007) SS+ B2A B2B B1A B1B SONNERIE GND CM Connect. M/S NC C NA COUPLEUR DE BUS (CU.006) MAITRE 0 SECTEUR~ 230 L1L2 ~0 ~12 (C4.007) (C4.008) G/T ~0 ~12 G/T ~0 ~12 0~ 12~ (CU.009) U4 U3 U2 U1 G/T 0 U4 U3 U2 U1 G/T SECTEUR~ 230 CV RPCH L1 ~12 L2 ~0 GND GND ~12 ~0 TRANSFORMATEUR U4 U3 U2 U1 G/T C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C 2 1 0V C P1 P2 P3 P4 // // P18 ESP R R1 SN L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs “EN OPTION“ (VX.006) In (CU.003) (CU.010) Out Eclairage des étiquettes ~0 ~12 ~ SECTEUR~ Actionnement Serrure (VX.014) ~ TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 11 SCHEMAS D’INSTALLATION ~0 ~12 G/T RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue traditionnel SC124-0074F FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS FICHES D’INTERPHONE N. K N. 250 Interphones de base “A” ou bien Interphones avec sonneries multiples “B” Mod. Atlantico Coupleur de bus Réf. 1072/24 Réf. 1172/40 FICHES CENTRALE EN OPTION Mod. Atlantico Mod. Utopia Réf. 1172/45 Réf. 1172/46 N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones raccordés en parallèle. N. X Sonneries supplémentaires Réf. 1072/59 La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des interphones avec sonneries multiples. SCHEMA PAR BLOCS 2 2 2 2 2 2 2 2 FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL 2 Modèle Sinthesi N. Y Module d’appel Réf. 1072/13 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 2 2 2 2 2 2 2 ESCLAVE MAITRE 4 2 2 ou bien Modèle K-Steel N. Y Module d’appel Réf. 1072/14 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. VERS LES 4 COLONNES SUCCESSIFS EN OPTION 2 2 2 4 2 2 4 FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL SCHEMAS D’INSTALLATION Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. Y Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1145/11-/12-/13-/14 Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. 2 VERS LES PORTIERS ELECTRIQUE SUCCESSIFS 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.004 CU.006 VD.007 VX.006 VX.014 CU.008 CU.009 CU.010 K= número colonnes Y= número portiers electrique ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. Y Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. 12 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue traditionnel "COLONNE 1" "A" "B" L1 L2 C1 C2 S+ S- SC124-0074F "COLONNE 2" "A" "B" L1 L2 L1 L2 C1 C2 S+ S- (VD.007) "A" L1 L2 (VD.007) "A" "B" L1 L2 "B" L1 L2 C1 C2 S+ S- (VD.007) L1 L2 L1 L2 C1 C2 S+ S- (VD.007) SS+ SS+ SONNERIE SONNERIE B2A B2B B1A B1B B2A B2B B1A B1B GND CM ~0 ~12 Connect. M/S NC C NA GND CM ~0 ~12 COUPLEUR DE BUS COUPLEUR DE BUS NC C NA MAITRE 0 ESCLAVE COLONNE "3 ÷ 12" 0 SECTEUR~ SECTEUR~ 230 230 L1 L2 L1 L2 EN TANT QUE COLONNE 2 0 SECTEUR~ 230 CV RPCH L1 ~12 L2 ~0 GND GND ~12 ~0 TRANSFORMATEUR “EN OPTION“ (C4.007) (C4.008) "1" MV1 R R1 SN U4 U3 U2 U1 G/T G/T ~0 ~12 U4 U3 U2 U1 G/T G/T ~0 ~12 U4 U3 U2 U1 G/T 0~ 12~ COMME P.E.1 ou bien COMME P.E.2 C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C In 2 1 0V (CU.004) DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 (CU.009) Actionnement Serrure +T ~0 ~12 GND SE1 SE2 SERRURE ELECTRIQUE C P1 P2 P3 P4 // // P18 ESP R R1 SN L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO "2" (CU.003) (CU.010) MAXI 4 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) "3÷12" Out Eclairage des étiquettes ~0 ~12 ~ SECTEUR~ (VX.014) ~ Actionnement Serrure TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 13 SCHEMAS D’INSTALLATION ~0 ~12 G/T RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électr. sec.- Les portiers électr. peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue trad. SC124-0083E FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS FICHES D’INTERPHONE N. K N. 250 Interphones de base “A” ou bien Interphones avec sonneries multiples “B” Mod. Atlantico Sonneries supplémentaires FICHES CENTRALE EN OPTION Mod. Atlantico Mod. Utopia Réf. 1172/45 Réf. 1172/46 Réf. 1072/59 La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des interphones avec sonneries multiples. N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMA PAR BLOCS UTILIS. 2 2 2 2 UTILIS. FICHES MODULE D’APPEL Modèle Sinthesi N. Y Module d’appel Réf. 1072/24 Réf. 1172/40 Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones raccordés en parallèle. N. X Coupleur de bus 2 Réf. 1072/13 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 2 UTILIS. 2 2 2 2 2 2 4 4 ESCLAVE MAITRE 2 2 2 ou bien EN OPTION Modèle K-Steel N. Y Module d’appel UTILIS. 2 2 2 ESCLAVE ESCLAVE 2 4 2+(2xY) 2+(2xY) 2+(2xY) 2 4 VERS LES COLONNES SUCCESSIFS Réf. 1072/14 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. 2+(2xY) 4 4 2 2 VERS LES PORTIERS ELECTRIQUE SUCCESSIFS FICHES PLAQUE DE RUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. Y Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur NOTES LIEES AU SCHEMA Réf. 1145/11-/12-/13-/14 Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 SCHEMAS D’INSTALLATION Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.010 VD.007 VX.006 CU.004 VX.014 CU.006 CU.008 CU.009 K= número colonnes Y= número portiers electrique ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. Y Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. 14 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP (CU.003) (CU.010) SECTEUR~ L1 L2 L1 L2 C1 C2 S+ S- (VD.007) In ~0 ~12 ~ Eclairage des étiquettes ~ M/S 230 0 NC C NA GND CM ~0 ~12 ~ ~ SECTEUR~ MAITRE (CU.006) COUPLEUR DE BUS (VD.007) TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES (VX.014) L1 L2 Connect. ~0 ~12 B2A B2B B1A B1B SECTEUR~ (VX.006) MAXI 4 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES Actionnement Serrure Out C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C BLOCAGE "UTILIS." (VX.014) Eclairage des étiquettes // P18 ESP R R1 SN L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO C P1 P2 P3 P4 // SCHEMAS D’INSTALLATION SERRURE ELECTRIQUE SECONDAIRE (CU.009) 2 1 0V U4 U3 U2 U1 G/T G/T ~0 ~12 0~ 12~ U4 U3 U2 U1 G/T U4 U3 U2 U1 G/T G/T ~0 ~12 ~0 ~12 G/T (C4.007) (C4.008) "A" "B" "COLONNE 1" SS+ SONNERIE (CU.009) MP1 0~ 12~ U4 U3 U2 U1 G/T G/T ~0 ~12 // P18 ESP R R1 SN L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO C P1 P2 P3 P4 // 2 1 0V U4 U3 U2 U1 G/T U4 U3 U2 U1 G/T G/T ~0 ~12 ~0 ~12 G/T (CU.003) (CU.010) Actionnement Serrure In Out C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C L1L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 SECTEUR~ ESCLAVE COUPLEUR DE BUS (VX.006) MAXI 4 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs 230 0 NC C NA GND CM B2A B2B B1A B1B COMME BLOCAGE "UTILIS." (CU.004) (C4.007) (C4.008) +T ~0 ~12 GND SE1 SE2 SERRURE ELECTRIQUE PRINCIPAL "1" R R1 SN L1 DT L2 MS1 GND H GND MP2 PA +EP SP P MV1 "B" "A" SERRURE ELECTRIQUE SECONDAIRE L1 L2 C1 C2 S+ S- L1 L2 "COLONNE 2" ~12 ~0 230 0 230 0 NC C NA GND CM R R1 SN MP1 +T ~0 ~12 GND SE1 SE2 L1 DT L2 MS1 GND H GND MP2 PA +EP SP P MV1 Actionnement Serrure (CU.004) “EN OPTION“ SECTEUR~ ESCLAVE COUPLEUR DE BUS TRANSFORMATEUR SECTEUR~ L1 L2 SERRURE ELECTRIQUE PRINCIPAL "2" CV RPCH L1 ~12 L2 ~0 GND GND ~0 ~12 B2A B2B B1A B1B COMME BLOCAGE "UTILIS." "COLONNE 3" ~0 ~12 230 SECTEUR~ ESCLAVE COUPLEUR DE BUS Vers les portiers electrique successifs L1 L2 0 NC C NA GND CM B2A B2B B1A B1B COMME BLOCAGE "UTILIS." "COLONNE 4" RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électr. sec.- Les portiers électr. peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue trad. SC124-0083E sect.6 −−−− 15 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0247B FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier 2 câble VOP câble VOP 2 câble VOP 2 Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 ou bien 2 Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 câble VOP EN OPTION Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. 2 2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo 6+Paire torsadée (AWG22) Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A TC Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. ou bien 2 NOTES LIEES AU SCHEMA Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. (voir début section) CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.008 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE EN OPTION Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 16 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0247B COLONNE VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP III VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) (VD.007) DISTRIBUTEUR VIDEO VOP VP I VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP IV VPI (VD.007) (VD.007) EN OPTION GND CV GND L2 L1 ~0 ~12 ~12 ~0 TRANSFORMATEUR (VX.008) 0 LIGNE~ 230 0 LIGNE~ 230 AS BS VP VP A B ~0 ~12 R2 R1 R2 R1 (VU.002) T +TC B2B B2A MV1 R R1 SN TC B1B B1A (CU.004) DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 L1 L2 Actionnement Serrure ~0 LIGNE~ ~230 ~12 ~0 M R R1 NCN A C CM GND GND ALIMENTATION VIDEO VOP (VX.008) CM GND SCHEMAS D’INSTALLATION A B (VD.002) Connect. M/S COUPLEUR DE BUS (CU.006) (VX.008) MAITRE SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 17 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie SCHEMA PAR BLOCS SV124-0230C FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier 2 Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier 2 Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. câble VOP EN OPTION 2 2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 6+Paire torsadée (AWG22) TC 2 NOTES LIEES AU SCHEMA ou bien Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. (voir début section) CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.008 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. X Coupleur de bus Réf. 1072/24 Alimentation vidéo Bibus VOP Réf. 1074/20 Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE EN OPTION Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 18 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie SV124-0230C COLONNE VPU VPI L1 L2 C1 C2 (VD.007) VPU VPI L1 L2 C1 C2 (VD.007) VERS LES AUTRES VIDEOPHONES VPU VPI L1 L2 C1 C2 (VD.007) VPU VPI EN OPTION L1 L2 C1 C2 TRANSFORMATEUR (VD.007) 230 LIGNE~ 0 ~12 ~0 NCN A C B1B B1A (VX.008) COUPLEUR DE BUS Connect. M/S (CU.006) (VX.008) B2B B2A ~0 ~12 GND L1 L2 GND CV MAITRE L1 L2 ~230 LIGNE~ ~12 ~0 ~0 G G NCN DMD CM GND ~0 ~12 MV1 A B A B R2 R1 T +TC MP1 AS BS (VX.008) M R R1 (CU.004) L1 DT L2 MS1 GND H GND PA MP2 +EP SP P ALIMENTATION VIDEO VOP (VU.002) R R1 SN TC R2 R1 SCHEMAS D’INSTALLATION (VD.002) Caméra + adaptateur VP VP 0 LIGNE~ 230 Actionnement serrure +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 19 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0224B FICHES DE VIDÉOPHONE 2 Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP 2 câble VOP 2 Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 2 ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 câble VOP 6+Paire torsadée (AWG22) Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo 6+Paire torsadée (AWG22) Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A TC Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 2 ou bien NOTES LIEES AU SCHEMA Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. (voir début section) CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.003 VU.005 VX.008 VU.006 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Distributeur video Alimentation supplementaire Transformateur pour centrale Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 1795/40 Réf. 789/2 Réf. 9000/230 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES CENTRALE N. 1 N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Module video Etrier 20 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 1732/1 Réf. 1732/957 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0224B COLONNE DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPU VP IV VPI (VD.007) RR 21 III VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) AB OUT A B VPU (VD.007) VP I VPI L1 L2 C1 C2 VPI L1 L2 C1 C2 A B IV R1 R2 R1 R2 DISTRIBUTEUR VIDEO BO AO OV AI BI RD R1 R2 A B A B II I R1 R2 R1 R2 IN cn2 RR 21 AB (VU.003) GND CV GND L2 L1 ~0 ~12 ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE (VX.008) R2 out R1 RL R1 R2 in V2 ~12 ~0 TRANSFORMATEUR (VX.008) 0 ALIMENTATION VIDEO VOP (VX.008) LIGNE~ 230 0 0 LIGNE~ LIGNE~ 230 230 AS BS VP VP A B A B ~0 ~12 R2 R1 R2 R1 (VU.002) T +TC B2B B2A MV1 R R1 SN B1B B1A (CU.004) TC DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 L1 L2 Actionnement Serrure +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 M R R1 NCN A C CM GND GND CM GND Connect. M/S ~0 COUPLEUR DE BUS ~230 (CU.006) (VX.008) LIGNE~ ~12 ~0 MAITRE SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 21 SCHEMAS D’INSTALLATION (VD.002) RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0248B 2 câble VOP câble VOP câble VOP 2 2 câble VOP câble VOP 2 FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 câble VOP EN OPTION Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. 2 2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo 6+Paire torsadée (AWG22) Réf. 1145/11-/12-/13-/14 TC Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. 1 Module caméra Réf. 1755/30A 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.006 CU.009 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VX.006 VX.008 VX.014 CU.010 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 22 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0248B COLONNE VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI (VD.007) (VD.007) “EN OPTION“ 230 LIGNE~ 0 TRANSFORMATEUR ~12 ~0 (VX.008) Eclairage des étiquettes ~0 ~12 GND L2 L1 GND CV ~0 ~12 (VX.014) ~ LIGNE~ (VX.008) ~ TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES ~12 ~0 Vers les Modules Suivants R2 R1 R2 R1 T +TC R1 R AS BS (VU.002) G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 TC M A B A B 230 LIGNE~ 0 CM GND G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 ALIMENTATION VIDEO VOP (VX.008) (C4.007) (C4.008) ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes (CU.009) (CU.010) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) CGG MNN DD In Out ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO Actionnement Serrure SCHEMAS D’INSTALLATION (VD.002) Caméra + adaptateur VP VP B1A B1B NA C NC B2A B2B L1 L2 Connect. M/S (CU.006) (VX.008) COUPLEUR DE BUS MAITRE ~0 ~12 ~230 LIGNE~ ~0 SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 23 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie SCHEMA PAR BLOCS SV124-0235C FICHES DE VIDÉOPHONE 2 Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien 2 Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. câble VOP EN OPTION 2 2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo 6+Paire torsadée (AWG22) Réf. 1145/11-/12-/13-/14 TC Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. 1 Module caméra Réf. 1755/30A 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.003 CU.006 CU.009 C4.007 C4.008 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 VX.014 CU.010 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 N. X Coupleur de bus Réf. 1072/24 Alimentation vidéo Bibus VOP Réf. 1074/20 Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 24 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie SV124-0235C COLONNE VPU VPI L1 L2 C1 C2 (VD.007) VPU VPI L1 L2 C1 C2 (VD.007) “EN OPTION“ TRANSFORMATEUR VERS LES AUTRES VIDEOPHONES 230 LIGNE~ 0 ~12 ~0 VPU (VX.008) VPI ~0 ~12 GND L2 L1 GND CV L1 L2 C1 C2 (VD.007) VPU VPI L1 L2 C1 C2 (VD.007) ~12 ~0 Vers les Modules Suivants R2 R1 T +TC R2 R1 R1 R AS BS (VU.002) G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 TC M A B A B 0 CM GND G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 ALIMENTATION VIDEO VOP (C4.007) (C4.008) ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes (CU.009) (CU.010) (VX.008) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) CGG MNN DD In Out NA C NC ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO 230 LIGNE~ B1A B1B B2A B2B Connect. L1 M/S L2 Actionnement Serrure COUPLEUR DE BUS Eclairage des étiquettes MAITRE (CU.006) (VX.008) ~0 ~12 ~0 ~12 (VX.014) ~ LIGNE~ (VX.008) ~ ~230 LIGNE~ ~0 TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 25 SCHEMAS D’INSTALLATION (VD.002) Caméra + adaptateur VP VP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0234B FICHES DE VIDÉOPHONE 2 Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP câble VOP 2 câble VOP 2 Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 ou bien 2 Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 câble VOP 6+Paire torsadée (AWG22) Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo 6+Paire torsadée (AWG22) Réf. 1145/11-/12-/13-/14 TC Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. 1 Module caméra Réf. 1755/30A 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.003 CU.006 CU.009 C4.007 C4.008 VD.002 VD.007 VU.002 VU.003 VU.005 VX.008 VX.006 VX.014 CU.010 VU.006 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Distributeur video Alimentation supplementaire Transformateur pour centrale Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 1795/40 Réf. 789/2 Réf. 9000/230 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE N. 1 N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Module video Etrier 26 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 1732/1 Réf. 1732/957 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0234B COLONNE VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP III VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP I VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP IV VPI (VD.007) RR 21 DISTRIBUTEUR VIDEO AB OUT A B III A B IV R1 R2 R1 R2 BO AO OV AI BI RD R1 R2 (VD.007) A B A B II I R1 R2 R1 R2 IN cn2 RR 21 (VU.003) GND CV GND L2 L1 ~0 ~12 AB ALIMENTATION (VX.008) R2 out R1 RL R1 R2 in V2 ~12 ~0 0 0 LIGNE~ 230 LIGNE~ 230 TRANSFORMATEUR (VX.008) ~12 ~0 (VD.002) Vers les Modules Suivants TC Caméra + adaptateur VP VP M A B A B R2 R1 T +TC ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C R2 R1 R1 R AS BS (VU.002) ALIMENTATION VIDEO VOP (VX.008) 230 LIGNE~ 0 CM GND C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes (CU.009) (CU.010) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C In MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) CGG MNN DD Out NA C NC ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO B1A B1B B2A B2B L1 Connect. M/S COUPLEUR DE BUS L2 Actionnement Serrure (CU.006) (VX.008) Eclairage des étiquettes ~0 ~12 MAITRE ~ LIGNE~ ~0 ~12 ~0 ~ (VX.008) ~230 LIGNE~ (VX.014) TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 27 SCHEMAS D’INSTALLATION (C4.007) (C4.008) RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0232D FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP câble VOP Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 câble VOP câble VOP EN OPTION Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. 2 2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 2 Module d’appel N. 2 Module caméra N. 2 Adaptateur vidéo Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 7+Paire torsadée (AWG22) 6+Paire torsadée (AWG22) TC TC 2 2 ou bien Modèle K-Steel N. 2 Module d’appel N. 2 Module caméra NOTES LIEES AU SCHEMA Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. (voir début section) CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.008 Se reporter au Manuel Technique Produits Interphones – Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Transformateur Boîtier à relais Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 9000/230 Réf. 788/52 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 28 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs "COLONNE" SV124-0232D VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP I VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP IV VPI (VD.007) (VD.007) VERS LES AUTRES DISTRIBUTEURS VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP III (VD.007) (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP I VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP IV VPI (VD.007) (VD.007) “ EN OPTION “ TRANSFORMATEUR 230 LIGNE~ 0 ~12 ~0 B2B B2A (VX.008) B1B B1A ~0 ~12 GND L1 L2 GND CV NC C C NA Connect. M/S L1 L2 COUPLEUR DE BUS (CU.006) (VX.008) MAITRE ~0 ~0 ~12 LIGNE~ GG NNC DDM ~230 S2 S5 S3 S6 14 15 S4 S1 BOITIER A RELAIS A B TC MV1 ALIMENTATION VIDEO VOP VP VP (VX.008) A B M R R1 R2 R1 R2 R1 T +TC ~0 ~12 AS BS (VU.002) 0 R R1 SN 1° (VD.002) TC LIGNE~ MV1 230 A B R2 R1 T +TC (CU.004) (CU.004) DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 Actionnement Serrure +T ~0 ~12 GND SE1 SE2 (VU.002) R R1 SN DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 +T ~0 ~12 GND SE1 SE2 Actionnement Serrure ~0 ~12 0 LIGNE~ SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SERRURE ELECTRIQUE 230 (VX.008) TRANSFORMATEUR sect.6 −−−− 29 SCHEMAS D’INSTALLATION ~0 ~12 CM GND Caméra + Adaptateur (VD.002) Caméra + Adaptateur 2° RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0240C FICHES DE VIDÉOPHONE câble VOP Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 câble VOP câble VOP EN OPTION Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. 2 2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 2 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. 2 Module caméra N. 2 Adaptateur vidéo 7+Paire torsadée (AWG22) Réf. 1145/11-/12-/13-/14 6+Paire torsadée (AWG22) TC TC 2 2 Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 2 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. 2 Module caméra Réf. 1755/30A NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.003 CU.006 CU.009 C4.007 C4.008 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 VX.014 CU.010 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Transformateur Boîtier à relais Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 9000/230 Réf. 788/52 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 30 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0240C "COLONNE" VERS LES AUTRES VIDEOPHONES VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP III VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP I VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) “ EN OPTION “ VP IV VPI (VD.007) NC C C NA B2B B2A B1B B1A GND CV GND L1 L2 ~0 ~12 Connect. M/S L1 L2 COUPLEUR DE BUS (CU.006) (VX.008) MAITRE ~0 ~0 ~12 GG NNC DDM ~230 LIGNE~ ~12 ~0 0 LIGNE~ 230 TRANSFORMATEUR (VX.008) S2 S5 S3 S6 14 15 S4 S1 TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES Eclairage des étiquettes BOITIER A RELAIS ~0 ~12 LIGNE~ ~ A B ~ CM GND (VX.014) ALIMENTATION VIDEO VOP (VX.008) Vers les Modules Suivants 2 A B M R R1 R2 R1 R2 R1 T +TC ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes 0 LIGNE~ 230 1 R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO A B R2 R1 T +TC ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C In Out MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) 12~ 0~ 1 2 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes (CU.009) (CU.010) (VU.002) (C4.007) (C4.008) TC ESP (CU.009) (CU.010) ~12 ~0 Vers les Modules Suivants AS BS (VU.002) (C4.007) (C4.008) TC (VD.002) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In Out ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO Actionnement Serrure Actionnement Serrure ~0 ~12 0 LIGNE~ TRANSFORMATEUR 230 SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SERRURE ELECTRIQUE (VX.008) sect.6 −−−− 31 SCHEMAS D’INSTALLATION ~12 ~0 Caméra + Adaptateur (VD.002) Caméra + Adaptateur VP VP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0223B câble VOP FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câblecâble VOP VOP câble VOP câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. D1 D2 TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 2 Module d’appel N. 2 Module caméra N. 2 Adaptateur vidéo 7+Paire 6+Paire torsadée torsadée (AWG22) (AWG22) Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. TC TC 2 2 D1 ≠ D2 ou bien Modèle K-Steel N. 2 Module d’appel N. 2 Module caméra NOTES LIEES AU SCHEMA Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. (voir début section) CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.008 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Alimentation Transformateur Boîtier à relais Régénérateur de signal vidéo Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 789/2 Réf. 9000/230 Réf. 788/52 Réf. 1795/250 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 SCHEMAS D’INSTALLATION N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X 32 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0223B COLONNE VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) (VD.007) DISTRIBUTEUR VIDEO VOP VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI (VD.007) (VD.007) VERS LES AUTRES DISTRIBUTEURS VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) (VD.007) DISTRIBUTEUR VIDEO VOP VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI (VD.007) (VD.007) B2B B2A NC C NA B1B B1A Connect. M/S L1 L2 ALIMENTATION COUPLEUR DE BUS (VX.008) (CU.006) (VX.008) 230 LIGNE~ 0 MAITRE ~0 ~12 ~0 LIGNE~ GG NNC DDM ~230 RL R1 R2 in V2 R2 out R1 R1 R2 R1 R2 OUT IN B A S2 S5 15 S3 S6 14 S4 S1 Bi Ai REGENERATEUR DE SIGNAL VIDEO DIFFERENTIEL ETENDU BOITIER A RELAIS A B ~0 ~12 MV1 A B M R R1 R2 R1 R2 R1 T +TC L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 ~0 ~12 0 LIGNE~ MV1 230 (CU.004) DT H GND +EP P (VD.002) AS BS (VU.002) R R1 SN TC (VX.008) Actionnement Serrure +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 A B R2 R1 T +TC (VU.002) R R1 SN TC (CU.004) DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 Actionnement Serrure +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 ~12 ~0 0 LIGNE~ 230 SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP TRANSFORMATEUR (VX.008) SERRURE ELECTRIQUE sect.6 −−−− 33 SCHEMAS D’INSTALLATION (VD.002) Caméra + Adaptateur VP VP ALIMENTATION VIDEO VOP Caméra + Adaptateur CM GND RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0227C FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble câble VOP VOP Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. Y Module d’appel N. Y Module caméra N. Y Adaptateur vidéo Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 7+Paire torsadée (AWG22) 4+Paire torsadée (AWG22) 4+Paire torsadée (AWG22) 7+Paire torsadée (AWG22) 6+Paire torsadée (AWG22) TC TC TC 2 2 2 ou bien Modèle K-Steel N. Y Module d’appel N. Y Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.003 CU.004 CU.006 C4.007 C4.008 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 VX.014 CU.009 CU.010 Y= número portiers electrique FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. Y-1 N. Y-1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Transformateur Boîtier à relais Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 9000/230 Réf. 789/52 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 34 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP VPI L1 L2 C1 C2 VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPU VPU 230 Caméra + Adaptateur R R1 SN sect.6 −−−− 35 LIGNE~ Actionnement Serrure (CU.004) (VU.002) SCHEMAS D’INSTALLATION SERRURE ELECTRIQUE MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MV1 R2 R1 A B T +TC 0 (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE (VD.007) VP I VP II VERS LES AUTRES DISTRIBUTEURS (VD.007) VP I VPI VPU VPI VPU VP IV VP III VP IV VP III ~12 ~0 L1 L2 B1B B1A B2B B2A NC C C NA ~0 ~230 VPU VPU VPU VPU LIGNE~ LIGNE~ MAITRE (CU.006) (VX.008) 230 0 AS BS R2 R1 M R R1 VP VP CM GND A B S2 S5 S3 S6 14 15 S4 S1 COUPLEUR DE BUS VPI L1 L2 C1 C2 VPI L1 L2 C1 C2 VPI L1 L2 C1 C2 Connect. M/S GG NNC DDM (VD.007) (VD.007) (VD.007) (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 (VX.008) ALIMENTATION VIDEO VOP BOITIER A RELAIS TC DT H GND +EP P ~0 ~12 R R1 SN T +TC R2 R1 A B MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 (VU.002) S1 S4 S5 S2 15 14 S6 S3 LIGNE~ Actionnement Serrure (CU.004) BOITE A RELAIS L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MV1 SERRURE ELECTRIQUE (VD.002) Caméra + Adaptateur DT H GND +EP P ~0 ~12 GND CV GND L2 L1 ~0 ~12 ~12 ~0 (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP II TRANSFORMATEUR (VX.008) 230 0 ~12 ~0 BLOC “A” TC COMME BLOC “A” TC (VD.002) A B R R1 SN T +TC R2 R1 MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MV1 SERRURE ELECTRIQUE DT H GND +EP P ~0 ~12 (VU.002) Caméra + Adaptateur TC (VD.002) TRANSFORMATEUR (VX.008) VPI L1 L2 C1 C2 VPU EN OPTION VPI L1 L2 C1 C2 230 0 ~12 ~0 TRANSFORMATEUR (VX.008) LIGNE~ Actionnement Serrure (CU.004) RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0227C RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0222D FICHES DE VIDÉOPHONE UTILIS. câble VOP Mod. Atlantico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP câble VOP câble VOP câble VOP ou bien Mod. Artico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier UTILIS. câble VOP câble VOP UTILIS. câble VOP UTILIS. câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. TC ESCLAVE ESCLAVE ESCLAVE 3+Paire 4+Paire 3+Paire torsadée torsadée torsadée (AWG22) (AWG22) (AWG22) MAITRE 6+Paire torsadée (AWG22) FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A EN OPTION 2 6+Paire torsadée (AWG22) 2 TC Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. 2 ou bien Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.003 CU.004 CU.006 VU.002 VU.005 VU.006 VD.002 VD.007 C4.007 C4.008 VX.008 VX.014 CU.009 CU.010 K= número colonne FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. K N. K N. X N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 36 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) (VD.007) SCHEMAS D’INSTALLATION BLOC "A" VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP III VPU VP I VPI VP IV DISTRIBUTORE AL PIANO VP II COLONNE 1 (VD.007) (VD.007) ~0 ~12 L1 L2 B1B B1A B2B B2A ~230 ~0 NC C NA MAITRE (CU.006) (VX.008) COUPLEUR DE BUS LIGNE~ ~0 ~12 MV1 A B B2B B2A TC SERRURE ELECTRIQUE MP1 II IV RR 21 Actionnement Serrure RR 21 OUT IN AB I A B R2 R1 A B R2 R1 ~ ESCLAVE III AB NC C NA (VX.008) COUPLEUR DE BUS LIGNE~ (VX.008) ALIMENTATION VIDEO VOP DISTRIBUTEUR VIDEO R1 R2 B A R1 R2 B A (VU.002) +T (CU.004) ~0 ~12 GND SE1 SE2 L1 DT L2 MS1 GND H GND MP2 PA +EP SP P R R1 SN T +TC R2 R1 ~0 ~12 L1 L2 B1B B1A ~230 ~0 CM GND CM GND CGG MNN DD R2 R1 (VX.008) A B VP VP R2 R1 A B VP VP 230 0 0 LIGNE~ M R R1 230 AS BS (VD.002) VPI M R R1 ALIMENTATION VIDEO VOP LL 12 COMME BLOC "A" AS BS VPU VPU Connect. M/S CGG MNN DD LIGNE~ VPI L1 L2 C1 C2 VPI L1 L2 C1 C2 COLONNE2 A B R1 COLONNE "4" LL 12 LIGNE~ VPI ~0 ~12 GND L1 L2 GND CV (VX.008) ~12 ~0 0 230 TRANSFORMATEUR ~0 ~12 L1 L2 B1B B1A B2B B2A NC C NA ~230 ~0 CM GND R2 R1 A B VP VP 230 0 M R R1 AS BS ESCLAVE (VX.008) COUPLEUR DE BUS LIGNE~ (VX.008) ALIMENTATION VIDEO VOP “EN OPTION“ CGG MNN DD LIGNE~ COMME BLOC "A" COLONNE 3 R1 B A R1 B A R1 B A R1 R2 B A R1 R2 B A R1 R2 B A R1 R2 R1 III A B R2 R1 IN AB III A B R2 R1 A B R2 R1 IN RR 21 I AB IV A B R2 R1 DISTRIBUTEUR VIDEO II IV AB OUT RR 21 RR 21 I DISTRIBUTEUR VIDEO II AB OUT RR 21 COLONNES SUIVANTES COLONNE "5" COLONNE "6" COLONNE "9" COLONNE "10" B A B A A B R1 A B R1 A B R1 A B R1 COLONNE "4 - 5 ÷ 12" COMME COLONNE "3" COLONNE "7" COLONNE "8" COLONNE "12" COLONNE "11" RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0222D sect.6 −−−− 37 RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (maximum 50) A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec un maximum de 13 distributeurs à 4 utilisateurs SCHEMA PAR BLOCS SV124-0306A FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier UTILIS. câble VOP câblecâble VOP VOP Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 câble VOP ou bien Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier câble VOP câble VOP Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 UTILIS. UTILIS. UTILIS. Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. câble VOP TC câble VOP câble VOP FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. EN OPTION 2 MAITRE 6+Paire torsadée (AWG22) 2 TC ou bien 2 Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.008 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. 1 N. 1 N. 1 N. 13 N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 SCHEMAS D’INSTALLATION FICHES CENTRALE EN OPTION N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale 38 −−−− sect.6 Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (maximum 50) A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Connexion vidéo aux étages avec un maximum de 13 distributeurs à 4 utilisateurs SV124-0306A 1° COLONNE 2° COLONNE 3° COLONNE BRANCHEMENTS ”3eme ET 4eme COLONNE” EN TANT QUE ”1ere COLONNE” VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 4° COLONNE VPU (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI L1 L2 C1 C2 VPI (VD.007) VPU (VD.007) EN TANT QUE BLOC ”1ere COLONNE” VERS LES AUTRES DISTRIBUTEURS VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI L1 L2 C1 C2 VPI (VD.007) VPU LL 12 (VD.007) VPI VPU VP II VP III VERS LA 3eme COLONNE VPI L2 L1 DISTRIBUTEUR VIDEO VOP VP I VP IV VERS LA 4eme COLONNE VPI L2 L1 VPI EN OPTION CV GND L2 L1 GND ~0 ~12 ~12 ~0 0 230 LIGNE~ 0 LIGNE~ 230 TRANSFORMATEUR (VX.008) AS BS (VD.002) ~0 ~12 A B R2 R1 T +TC (VU.002) B2B B2A MV1 R R1 SN B1B B1A (CU.004) TC DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 L1 L2 Actionnement Serrure ~0 LIGNE~ ~230 ~12 ~0 NCN A C CM GND GND R2 R1 ALIMENTATION VIDEO VOP M R R1 (VX.008) CM GND Connect. M/S COUPLEUR DE BUS (CU.006) (VX.008) MASTER SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 39 SCHEMAS D’INSTALLATION VP VP A B RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. SV124-0195C FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 100 Vidéophone N. 100 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS ou bien Mod. Artico N. 100 Vidéophone N. 100 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo N. 2 N. 2 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Alimentation Transformateur Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP TC FICHES CENTRALE EN OPTION Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale câble VOP COLONNE 1 câble VOP câble VOP ou bien Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE CON PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 2 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. 2 Module caméra N. 2 Adaptateur vidéo SCHEMAS D’INSTALLATION Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMA PAR BLOCS Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 789/2 Réf. 9000/230 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 TC câble VOP 6+Paire torsadée (AWG22) 2 Réf. 1145/11-/12-/13-/14 câble VOP MASTER 3+Paire torsadée (AWG22) TC ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 2 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. 2 Module caméra Réf. 1755/30A 3+Paire torsadée (AWG22)COMME COLONNE 1 2 EN OPTION TC Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. câble VOP 6+Paire torsadée (AWG22) 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 VX.014 CU.009 CU.010 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural 40 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0195C COLONNE 1 COLONNE 2 VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI (VD.007) (VD.007) Eclairage des étiquettes ~12 ~0 TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES ~ (VX.014) LIGNE~ (VX.008) ~ (VD.002) ~12 ~0 Vers les modules suivants TC Caméra + Adaptateur VP VP A B AS BS R2 R1 T +TC ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T R2 R1 R (VU.002) COMME COLONNE "1" COUPLEUR DE BUS (VX.008) TC (C4.007) (C4.008) ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes (CU.009) (CU.010) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C In 0 LIGNE~ 230 MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) M R1 Out A B CM GND ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO Actionnement Serrure ~~ 120 SERRURE ELECTRIQUE B2B B2A B1B B1A CGG MNN DD NC C C NA Connect. M/S ~0 ~12 R 1 CG MN D AB B2B B2A COUPLEUR DE BUS (CU.006) (VX.008) MAITRE AB ~230 LIGNE~ CGG MNN DD NC C C NA B1B B1A RR 21 OUT B A IV L2 L1 LL 12 (VX.008) ~0 ~12 R2 R1 COUPLEUR DE BUS ESCLAVE III R1 R2 A B L1 L2 ~230 ~0 LIGNE~ ~0 DISTRIBUTEUR VIDEO B A R2 R1 I II A B R1 R2 “EN OPTION“ IN RR 21 (VD.002) ~0 ~12 Caméra + Adaptateur GND CV L1 L2 GND ~0 ~12 A B R2 out R1 R2 R1 T +TC (VU.002) 230 MV1 RL V2 R2 in R R1 SN TC ALIMENTATION CAMERA (VX.008) 0 TRANSFORMATEUR LIGNE~ 230 (VX.008) (CU.004) DT H GND +EP P L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 Actionnement Serrure ~12 ~0 0 LIGNE~ 230 SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP ~12 ~0 0 LIGNE~ TRANSFORMATEUR (VX.008) sect.6 −−−− 41 SCHEMAS D’INSTALLATION AB RACC. DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. SV124-0233B FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS ou bien Mod. Artico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo TC Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A N. K N. K N. 2 N. 2 N. 3 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Alimentation Transformateur Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP FICHES CENTRALE N. 1 N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Module video Etrier COLONNE 1 câble câble VOP câbleVOP VOP câble VOP ou bien Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE CON PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. K Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. K Module caméra N. K Adaptateur vidéo SCHEMAS D’INSTALLATION Réf. 1072/42 Réf. 1732/1 Réf. 1732/957 SCHEMA PAR BLOCS Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra TC câble VOP câble VOP 7+Paire torsadée (AWG22) 2 2 EN OPTION Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. K Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. K Module caméra Réf. 1755/30A 3+Paire torsadée (AWG22) COMME COLONNE 1 MAITRE 3+Paire torsadée (AWG22) TC Réf. 1145/11-/12-/13-/14 Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 789/2 Réf. 9000/230 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 TC 6+Paire torsadée (AWG22) 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 VX.014 CU.009 CU.010 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural 42 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACC. DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0233B " COLONNE 1 " " COLONNE 2 " VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III VPI L1 L2 C1 C2 RR 21 VPU B A (VD.007) (VD.007) VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 II COLONNE 9 DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP IV R2 R1 III A B R1 R2 DISTRIBUTEUR VIDEO VPI L1 L2 C1 C2 VPI (VD.007) R1 AB OUT B A B A VPU I COLONNE 8 (VD.007) B A R1 R2 R1 R1 A B A B R2 R1 R1 A B A B R2 R1 R1 A B A B IV R1 R2 COLONNE 10 IN TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES Eclairage des étiquettes ~12 ~0 LIGNE~ (VX.014) (VX.008) ~ RR 21 AB RR 21 AB ~ (VD.002) ~12 ~0 Vers les Modules Suivants TV Camera + Adapter VP VP AS BS R2 R1 R2 R1 T +TC B A COLONNE 5 R (VU.002) ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C OUT B A II R1 III R1 R2 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 TC A B COLONNE 7 DISTRIBUTEUR VIDEO B A COLONNE 4 ALIMENTATION VIDEO VOP B A I R1 IV R1 R2 COLONNE 6 IN TC RR 21 (VX.008) AB (C4.007) (C4.008) C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes (CU.009) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C 0 LIGNE~ (VX.008) M R1 In 230 LIGNE ~ 0 Out A B RL R1 R2 in V2 R2 out R1 CM GND ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO ALIMENTATION 230 MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) COMME COLONNE "1" ~~ 120 Actionnement serrure SERRURE ELECTRIQUE R 1 AB LL 12 0V R2 R1 RD AO BO AI BI CG MN D cn2 (VX.008) (VU.003) 230 LIGNE~ B2B B2A B1B B1A CG MN D Connect. M/S ~0 ~12 L1 L2 B2B B2A NC C NA COUPLEUR DE BUS B1B B1A MAITRE ~0 ~12 L1 L2 ~230 LIGNE~ 0 CG MN D COUPLEUR TRANSFORMATEUR ESCLAVE ~230 ~0 LIGNE~ ~0 (CU.006) (VX.008) GND CV ~0 ~12 GND L1 L2 ~0 ~12 NC C NA AB (VX.008) RR 21 IV B A II R2 R1 R1 A B A B III R1 R2 COLONNE 3 DISTRIBUTEUR VIDEO R2 R1 B A OUT I R1 R2 A B IN AB RR 21 L1 L2 ALIMENTATION (VX.008) A B ~0 ~12 R2 out R1 R2 R1 T +TC MV1 R R1 SN TC L1 DT L2 MS1 GND H GND MP2 PA +EP SP P MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 (VU.002) 0 LIGNE~ 230 RL V2 R2 in (CU.004) Actionnement Serrure SCHEMAS D’INSTALLATION (VD.002) COLONNES SUIVANTES TRANSFORMATEUR ~12 ~0 0 LIGNE~ (VX.008) 230 SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 43 RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. SV124-0239D FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 ou bien FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS Mod. Artico N. 50 Vidéophone N. 50 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1145/11-/12-/13-/14 Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. 1 N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Alimentation Boîtier à relais Transformateur Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 789/2 Réf. 788/52 Réf. 9000/230 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE N. 1 N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Module video Etrier Réf. 1072/42 Réf. 1732/1 Réf. 1732/957 SCHEMA PAR BLOCS câble VOP câble VOP câble VOP ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. câble VOP câble VOP câble VOP 6+Paire torsadée (AWG22) 4 TC TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE SCHEMAS D’INSTALLATION 2 Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo Réf. 1145/11-/12-/13-/14 Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. 2 NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.003 VU.005 VX.006 VX.008 VX.014 CU.009 CU.010 VU.006 ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. 1 Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 N. 1 Module caméra Réf. 1755/30A 44 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0239D COLONNE VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 VPU VPI L1 L2 C1 C2 VPU (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI (VD.007) RR 21 OUT A B III DISTRIBUTEUR VIDEO BO AO OV AI BI RD R1 R2 A B IV R1 R2 R1 R2 A B A B M R1 A B II I R1 R2 R1 R2 IN cn2 (VD.007) AB RR 21 VP VP AB AS BS (VU.003) 230 GND CV GND L2 L1 ~0 ~12 COUPLEUR DE BUS LIGNE~ 0 (VX.008) R R2 R1 BOITIER A RELAIS CM GND S2 14 S1 S3 15 ~12 ~0 0 LIGNE~ 230 NA C NC TRANSFORMATEUR R2 out R1 RL R1 R2 in V2 (VX.008) CG MN D B1A B1B B2A B2B Connect. L1 L2 COUPLEUR DE BUS M/S MAITRE 0 LIGNE~ 0 ~0 ~12 230 LIGNE~ 230 ALIMENTATION Caméra + Adaptateur (VX.008) Vers les Modules Suivants TC (CU.006) (VX.008) A B R2 R1 T +TC Vers les Modules Suivants (C4.007) (C4.008) (VU.002) ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T G/T U1 U2 U3 U4 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 12~ 0~ 1 2 C 1 2 C 12~ 0~ C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C In Out MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) MAXI 2 CCTI D’EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C In Out ESP (CU.009) (CU.010) R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Actionnement Serrure Actionnement Serrure C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO (CU.009) (CU.010) SERRURE ELECTRIQUE sect.6 −−−− 45 SCHEMAS D’INSTALLATION (C4.007) (C4.008) RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0228E FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 N. K N. K N. 1 N. X N. X N. X Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 FICHES CENTRALE EN OPTION ou bien Mod. Artico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. K Module d’appel N. 1 N. 1 Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Transformateur Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMA PAR BLOCS UTILIS. Réf. 1072/13 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. câble VOP câble VOP câble VOP câble VOP câble VOP câble VOP 4 4 Réf. 1072/14 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. UTILIS. câble VOP ou bien Modèle K-Steel N. K Module d’appel Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 9000/230 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 MAITRE ESCLAVE 4+Paire torsadée (AWG22) 4+Paire torsadée (AWG22) Aux colonne successifs 3+Paire torsadée (AWG22) TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE EN OPTION Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo 2 6+Paire torsadée (AWG22) 2 Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A TC Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. SCHEMAS D’INSTALLATION ou bien 2 NOTES LIEES AU SCHEMA Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. 46 −−−− sect.6 (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 CU.009 CU.010 K= número colonne Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0228E COLONNE 1 COLONNE 2 DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE RR 21 VPU VPU VP II VPI L1 L2 C1 C2 VP III (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 VPU COLONNE "10" II R1 AB OUT B A B A R2 R1 R1 A B A B R2 R1 R1 A B A B R2 R1 R1 A B A B R2 R1 R1 A B A B III R1 R2 COLONNE "11" (VD.007) DISTRIBUTEUR VIDEO VPU VP I VPI L1 L2 C1 C2 VP IV VPI L1 L2 C1 C2 VPI (VD.007) B A COLONNE "9" VPU B A IV I R1 R1 R2 COLONNE "12" IN (VD.007) RR 21 AB RR 21 AB VP VP MV1 DT H GND +EP P R1 R M R1 R SN AS BS L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 0 Actionnement serrure +T (CU.004) ~12 ~0 GND SE1 SE2 LIGNE~ 230 ALIMENTATION VIDEO VOP II R1 ~~ 012 CM GND LL 12 RR 21 DISTRIBUTEUR VIDEO CG MN D AB B A COLONNE "5" B2B B2A B1B B1A NC C NA L1 L2 B2B B2A COUPLEUR DE BUS MAITRE L1 L2 LIGNE~ (VX.008) (CU.006) B A I R1 IV R1 R2 COLONNE "7" IN NC C NA RR 21 AB COUPLEUR DE BUS ~12 ~0 ~230 ~0 CG MN D B1B B1A Connect. M/S ~12 ~0 COLONNE "8" (VX.008) A B CG MN D III R1 R2 COMME COLONNE "1" R2 R1 SERRURE ELECTRIQUE COLONNE "6" OUT B A B A A B ESCLAVE ~230 ~0 R1 COLONNE 4 LIGNE~ (VX.008) AB RR 21 IV B A II R2 R1 R1 A B A B III R1 R2 COLONNE 3 DISTRIBUTEUR VIDEO B A R2 R1 I OUT R1 R2 A B IN AB RR 21 COLONNES SUIVANTES A B (VD.002) ~0 ~12 R2 R1 EN OPTION T +TC (VU.002) (VX.008) TC 230 LIGNE~ 0 ~0 ~12 TRANSFORMATEUR L2 L1 GND ~0 ~12 GND CV MV1 DT H GND +EP P R R1 SN L1 L2 MS1 GND MP2 PA SP MP1 +T ~12 ~0 GND SE1 SE2 Actionnement Serrure (CU.004) TRANSFORMATEUR ~12 ~0 0 LIGNE~ (VX.008) SCHEMAS D’INSTALLATION 230 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 47 RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0281B FICHES DE VIDÉOPHONE Mod. Atlantico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Réf. 1702/1 Réf. 1202/954 EXEMPLE “II” Modèle 725 N. K Plaque de rue à deux rangées prédisposée pour poste externe N. K Poste externe avec numériseur N. X Extension 16t P/digitaliseur Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue avec façade en aluminium anodisé Mod. 725”. ou bien Mod. Artico N. 250 Vidéophone N. 250 Etrier Réf. 1705/1 Réf. 1705/954 Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones raccordés en parallèle. TC FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE Modèle Sinthesi N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra N. 1 Adaptateur vidéo Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1742/13A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent manuel. ou bien Modèle K-Steel N. 1 Module d’appel N. 1 Module caméra Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation, se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent manuel. ou bien Modèle Domus Aura N. K Plaque de rue à deux rangées prédisposée pour poste externe N. K Poste externe avec numériseur N. X Extension 16t P/digitaliseur SCHEMAS D’INSTALLATION EXEMPLE “I” Modèle Sinthesi N. X Modules touches N. K Module avec poste externe doté de numériseur intégré N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1145/11-/12-/13-/14 FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS N. K N. K N. 1 N. X N. X N. X Coupleur de bus Alimentation vidéo Bibus VOP Transformateur Distributeur video Distributeurs à l’étage Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1072/24 Réf. 1074/20 Réf. 9000/230 Réf. 1795/40 Réf. 1074/54 Réf. 1074/90 FICHES CENTRALE N. 1 N. 1 Centrale de conciergerie Transformateur pour centrale Réf. 1072/42 Réf. 9000/230 SCHEMA PAR BLOCS câble câble VOP VOP câble VOP câble VOP câble VOP Réf. 1072/7 Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. Mod. 1110 Réf. 1072/19 Réf. 1038/17 Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones Vidéophones, section “Plaque de rue Domus-Aura”. UTILIS. FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE Mod. 725 Réf. 1072/19 Réf. 1038/17 UTILIS. câble VOP câble VOP 4 4 ESCLAVE MAITRE 4+Paire torsadée (AWG22) 4+Paire torsadée (AWG22) Aux colonne successifs 3+Paire torsadée (AWG22) ou bien Modèle K-Steel N. X Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A N. K Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 N. X Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel”. 48 −−−− sect.6 6+Paire torsadée (AWG22) EN OPTION 2 2 TC 2 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP (voir début section) C4.007 C4.008 CU.003 CU.004 CU.006 VD.002 VD.007 VU.002 VU.005 VU.006 VX.006 VX.008 VX.014 CU.009 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP ~0 ~12 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 // // 18 ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO LIGNE~ MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) ~ ~ TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES (VX.014) ~0 ~12 Actionnement Serrure DIGITALISEUR BIBUS In (VD.007) (VD.007) EXEMPLE ”I” C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C Out VPI L1 L2 C1 C2 VPU (CU.003) VPI L1 L2 C1 C2 VPU VP I VP II VPI VP IV VP III VPU NC C NA ~0 ~230 Connect. M/S CG MN D CM GND A B R2 R1 230 0 AS BS R1 R M VP VP VPU VPU ~0 ~12 GND L2 L1 RPCH CV LIGNE~ MAITRE (VX.008) ALIMENTATION VIDEO VOP COUPLEUR DE BUS VPI L1 L2 C1 C2 (CU.006) (VX.008) L1 L2 ~0 ~12 B1B B1A B2B B2A LIGNE~ (VD.007) DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE (VD.007) VPI L1 L2 C1 C2 BLOC UTILISATEURS LIGNE~ (VX.008) TRANSFORMATEUR 230 0 ~0 ~12 EN OPTION (CU.009) (CU.010) Eclairage des étiquettes Vers les modules suivants R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO C 1 2 3 4 // // 18 1 2 C G/T U1 U2 U3 U4 G/T G/T U4 U3 U2 U1 G/T ESP SERRURE ELECTRIQUE 12~ 0~ ~0 ~12 ~12 ~0 ~0 ~12 ~12 ~0 ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T In LIGNE~ Actionnement Serrure 230 0 ~0 ~12 (VX.008) MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) TRANSFORMATEUR C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C Out (C4.007) (C4.008) EXEMPLE "II" COLONNE 2 LL 12 TC (VD.002) R R1 SN SERRURE ELECTRIQUE MP1 +T ~0 ~12 GND SE1 SE2 L1 DT L2 MS1 GND H GND MP2 PA +EP SP P MV1 A B R2 R1 II AB III IV RR 21 OUT LIGNE~ Actionnement Serrure (CU.004) A B R2 R1 TRANSFORMATEUR 230 0 ~0 ~12 (VX.008) RR 21 IN AB I A B R2 R1 LIGNE~ DISTRIBUTEUR VIDEO R1 R2 B A R1 R2 B A (VU.002) (VX.008) ~0 ESCLAVE L1 L2 COUPLEUR DE BUS (VX.008) ~0 ~12 ~230 NC C NA V COLONNE VI COLONNE IX COLONNE X COLONNE A B R1 R1 A B ALIMENTATION VIDEO VOP B1A B1B CG MN D CM GND A B R2 R1 230 0 AS BS R1 R M VP VP ~ ~ ~12 ~0 TRANSFORMATEUR POUR AMPOULES (VX.014) LIGNE~ B2B B2A T +TC LIGNE~ Eclairage des étiquettes ~0 ~12 VPI COMME BLOC UTILISATEURS Caméra + Adaptateur NOTES LIEES AU SCHEMA CU.010 SCHEMAS D’INSTALLATION Eclairage des étiquettes SERRURE ELECTRIQUE (CU.009) Eclairage des étiquettes Plaque de rue poste externe avec numériseur intégré COLONNE 1 R1 R2 R1 IN II II AB AB III OUT RR 21 RR 21 I A B R2 R1 A B R2 R1 A B R2 R1 RR 21 AB A B R1 A B R1 COLONNES SUIVANTES III COLONNE IV COLONNE R1 III DISTRIBUTEUR VIDEO R2 R1 I IV R1 A R2 B IN R1 R2 R1 B A B A R1 R2 R1 B A B A B A B A IV AB OUT RR 21 DISTRIBUTEUR VIDEO B A B A VIII COLONNE VII COLONNE RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs SV124-0281B sect.6 −−−− 49 CONNEXION DE 2 VIDEOPHONES EN PARALLELE A) AVEC CONNEXION VIDEO A L’ETAGE AU MOYEN D’UNE DERIVATION DU DISTRIBUTEUR B) AVEC CONNEXION VIDEO ENTREE/SORTIE SV124-0210C A) VERS LA COLONNE VPU VP III VP II DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE VP IV VP I VPI (ingresso) VPU VPU VPI VPI L1 L2 L1 L2 CC 12 CC 12 (VD.007) DE LA COLONNE B) VERS LA COLONNE VPU VPU VPI VPI L1 L2 CC 12 L1 L2 CC 12 (VD.007) SCHEMAS D’INSTALLATION DE LA COLONNE NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) VD.007 50 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION D’INTERPHONES BIBUS IIe ED. SC124-0079C CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE L1 L2 INTERPHONE BASE L1 L2 INTERPHONE BASE APPAREILS EN PARALLELE (CU.005) (VD.007) L1 L2 C1 C2 S+ S- INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLES NOTES LIEES AU SCHEMA (voir début section) CU.005 VD.007 SS+ SONNERIE SC124-0082A BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION D’INTERPHONES BIBUS IIe ED. DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNES TELEPHONIQUES Réf.1332/82 DEPUIS LES LIGNES TELEPHONIQUES Prises 230 LIGNE~ (VX.008) 0 41 a b 42 a b 43 a b 44 a b 45 a b 46 a b 47 a b 48 a b téléphoniques au ae be 1 bu a b LT1 ae 2 au bu be a b LT2 RX GND TX IMPR. DERIVES VERS LA COLONNE D’INTERPHONES AMP COM IN +5V AMPLIF. SOURCE ATT2 CONTACTS RELAIS ATT1 PARLOPHONES A COMBINE SCHEMAS D’INSTALLATION CENTRALE TELEPHONIQUE PABX 2/8 Réf.1332/528 CV L1 L2 C1 C2 (VD.007) DU COUPLEUR DE BUS CA1 1 2 6 9 C X1 X2 CA1 1A 2 6 9 C X1 X2 CA2 INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf.1072/67 NOTES P.E. + SEGN. - LIEES AU SCHEMA (voir début section) VD.007 VX.008 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 51 REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS PORTIER ELECTRIQUE Plaque de rue traditionnelle Mod.Sinthesi - K-Steel Vers les modules suivants ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T Module d’appel Modèle Sinthesi • Module d’appel G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In Out ESP (CU.009) (CU.010) R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 Module d'appel Mod.Sinthesi - K-Steel Module d’appel Modèle K-Steel • Module d’appel Réf. 1072/14 L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 MV1 GND +T MP1 SE1 SE2 SN R1 R Plaque de rue traditionnelle Modèle K-Steel • Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A • Module avec poste externe doté de numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 • Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Les modules K-Steel devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones – Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel. SERRURE ELECTRIQUE L1 DT L2 H MS1 GND P MP2 PA GND SP +EP Réf. 1072/13 Les modules Sinthesi devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones – Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. (C4.007) (C4.008) ~0 ~12 ~12 ~0 Plaque de rue traditionnelle Modèle Sinthesi • Modules touches Réf. 1145/11-/12-/13-/14 • Module avec poste externe doté de numériseur intégré Réf. 1072/7 • Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 ~0 ~12 (CU.004) SERRURE ELECTRIQUE Plaque de rue Plaque de rue traditionnelle Mod.725 C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C ~0 Eclairage des étiquettes (CU.009) poste externe avec numériseur intégré SCHEMAS D’INSTALLATION ~12 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 // // 18 ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO Plaque de rue traditionnelle Modèle 725 • Plaque de rue à deux rangées prédisposée pour poste externe • Poste externe avec numériseur • Extension 16t P/digitaliseur Mod. 725 Réf. 1072/19 Réf. 1038/17 Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones Vidéophones, section “Plaque de rue avec façade en aluminium anodisé Mod. 725”. MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In Out (CU.003) DIGITALISEUR BIBUS L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 SERRURE ELECTRIQUE 52 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS Plaque de rue Mod.Genya BOÎTIER AVEC TOUCHES BOÎTIER POUR POSTE EXTERNE Eclairage des étiquettes Câble “flat” livré de série poste externe avec numériseur intégré ~12 ~0 Boîtiers supplémentaires R R1 L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 Plaque de rue traditionnelle Modèle Genya • Boîtier pour poste externe • Poste externe • Boîtier avec touches • Touche • Poste externe avec numériseur • Module borne Réf. 1128/44-/45 Réf. 1072/28 Réf. 1082/40-/41 Réf. 1128/1-/2 Réf. 1072/19 Réf. 1128/30-/31 Pour les fiches des éventuels accessoires, se reporter à la section “Plaque de rue en apparent Mod. Genya”. SERRURE ELECTRIQUE Plaque de rue traditionnelle Modèle Exigo • Plaque de rue prédisposée pour poste externe Mod. 1121 ou 1143 • Poste externe avec numériseur Réf. 1072/28 • Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 Eclairage des étiquettes Plaque de rue Plaque de rue Mod.Exigo poste externe avec numériseur intégré ~0 ~12 C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C Pour les fiches du plaque de rue et des éventuels accessoires, se reporter à la section “Plaque de rue Exigo”. MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In Out ESP R R1 L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 SERRURE ELECTRIQUE POSTES INTERNES Tous les postes internes de vidéophone indiqués dans les schémas sont en noir/blanc. Le tableau suivant énumère les fiches des vidéophones et des modules vidéo en couleurs, avec les modèles noir/ blanc correspondants. Vidéophone Etrier SCHEMAS D’INSTALLATION Vidéophone Mod. Atlantico Blanche/noire En couleurs Réf. 1702/1 Réf. 1702/40 Réf. 1202/954 Réf. 1202/954 Vidéophone Mod. Utopia Vidéophone Etrier En couleurs Réf. 1703/1 Réf. 1703/957 Module video Mod. Scaitel Blanche/noire En couleurs Module video Réf. 1732/1 Réf. 1732/41 Etrier Réf. 1732/957 Réf. 1732/957 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 53 REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS VIDEO PORTIER ELECTRIQUE ~12 ~0 (VD.002) Vers les modules suivants Caméra + Adaptateur Plaque de rue traditionnelle Mod.Sinthesi - K-Steel A B A B R2 R1 R2 R1 T +TC ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U4 U3 U2 U1 G/T ~0 ~12 ~12 ~0 G/T U1 U2 U3 U4 G/T 12~ 0~ 1 2 C TC (VU.002) Module d’appel Modèle Sinthesi • Module d’appel • Module caméra blanche/noire en couleurs • Adaptateur vidéo (C4.007) (C4.008) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C C 1 2 3 4 // // 18 Eclairage des étiquettes Les modules Sinthesi devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones – Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”. MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In Out R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 SERRURE ELECTRIQUE Caméra + Adaptateur MV1 A B A B R2 R1 R2 R1 T +TC Plaque de rue traditionnelle Modèle K-Steel • Modules touches Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A • Module poste externe avec numériseur intégré et 2 touches Réf. 1072/5 • Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 • Module caméra Réf. 1755/30A Module d’appel Modèle K-Steel • Module d’appel • Module caméra Module d'appel Mod.Sinthesi - K-Steel ~0 ~12 Réf. 1072/13 Réf. 1745/70 Réf. 1745/40 Réf. 1742/13A ESP (CU.009) (CU.010) (VD.002) Plaque de rue traditionnelle Modèle Sinthesi • Modules touches Réf. 1145/11-/12-/13-/14 • Module poste externe avec numériseur intégré Réf. 1072/7 • Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 • Module caméra blanche/noire Réf. 1745/70 en couleurs Réf. 1745/40 • Adaptateur vidéo Réf. 1742/13A (VU.002) Réf. 1072/14 Réf. 1755/30A Les modules K-Steel devront être installés dans des boîtiers à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones – Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel. R R1 SN TC DT H GND +EP P MS1 GND MP2 PA SP +T MP1 L1 L2 Actionnement Serrure (CU.004) ~0 ~12 GND SE1 SE2 SCHEMAS D’INSTALLATION SERRURE ELECTRIQUE 54 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS Plaque de rue traditionnelle Mod.725 Caméra + Adaptateur Réf.788/52 Boîtier à relais S2 S4 A B A B S5 S6 S3 15 +TC R1 +TC R1 S1 14 Plaque de rue (VU.002) C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C ~0 TC (CU.009) C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 // // 18 ESP R R1 SN L1 L2 GND C SP PA ~0 ~12 NC C NO Mod. 725 Réf. 1072/19A Réf. 1038/17 Réf. 725/600 Réf. 725/602 Réf. 1742/13A Réf. 788/52 Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires, se reporter au Manuel Technique Produits Interphones Vidéophones, section “Plaque de rue avec façade en aluminium anodisé Mod. 725”. ~12 poste externe avec numériseur intégré Eclairage des étiquettes Plaque de rue traditionnelle Modèle 725 • Plaque de rue avec N touches • Poste externe doté de numériseur intégré • Extension 16t P/digitaliseur • Unite prise de vue • Groupe frontal pour unité de filmage • Adaptateur vidéo • Boîtier à relais MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In (CU.003) Out L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 SERRURE ELECTRIQUE Caméra + Adaptateur Plaque de rue Exigo A B T +TC R2 R1 14 (VU.002) Pour les fiches du plaque de rue et des éventuels accessoires, se reporter à la section “Plaque de rue Exigo”. Plaque de rue Eclairage des étiquettes A B R2 R1 Plaque de rue Exigo • Plaque de rue avec N touches Réf. 1721 ou 1743 • Poste externe doté de numériseur intégré Réf. 1072/2 • Extension 16t P/digitaliseur Réf. 1038/17 • Unite prise de vue Réf. 1810/70 ou 1810/40 • Adaptateur vidéo Réf. 1742/13A ~0 ~12 C 1 2 3 4 5 6 // // 16 C MAXI 2 CCTI EXPANSION 16 Utilisateurs (VX.006) In Out ESP R R1 L1 L2 GND SP PA ~0 ~12 NC C NO L1 L2 Actionnement Serrure ~0 ~12 SCHEMAS D’INSTALLATION poste externe avec numériseur intégré TC SERRURE ELECTRIQUE Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.6 −−−− 55 SCHEMAS D’INSTALLATION 56 −−−− sect.6 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP SECTION 7 (REV.B) PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. SOMMAIRE DE LA SECTION MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS 3 REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5 AVEC Réf. 788/52 4 Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section “Nouveautés”. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.7 −−−− 1 MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS OUTPUT Sch. 1038/17 ESP. PROG. Sett/Fab NO NC C INPUT EXT ~12 ~0 SN R R1 L1 L2 GND OUTPUT Il N’est PAS nécessaire d’effectuer la programmation des interphones. C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 C Sch. 1072/18 POSTE EXTERNE AVEC NUMÉRISEUR Réf. 1072/19A: Remplacement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/18 par le modèle Réf. 1072/19A. Réaliser les câblages, sans modifier l’ordre des boutons. S’il s’agit d’une installation vidéo avec alimentation 1772/6, la borne GND de l’alimentation vidéo doit être connectée à la borne R1 du poste externe, plutôt qu’à la borne GND du poste externe. A l’aide de l’adaptateur de programmation 1072/60 et de la plaque de rue 1032/65, programmer les paramètres suivants: • Type d’installation: Ie ED. • Numéro de poste (ID): utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. • Temps d’activation serrure électrique: utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. SP PA Câble à 4 conducteurs Réf. 1072/18 Sch. 1072/16 INPUT Remplacement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/19 ou Réf. 1072/19A par le Réf. 1072/19A. Réaliser les câblages, sans modifier l’ordre des boutons. A l’aide de l’adaptateur de programmation 1072/60 et de la plaque de rue 1032/65, programmer les paramètres suivants: • Type d’installation: IIIe ED. • Numéro de poste (ID): utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. • Temps d’activation serrure électrique: utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. • Temps d’attente décrochage et ligne occupée: utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. • Type de code: utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. • Codes utilisateurs: utiliser la même valeur que celle du poste remplacé. N.B.: Si le câble n’est pas engagé correctement, les touches associées aux modules d’expansion n’envoient pas l’appel. COUPLEUR DE BUS 50 UTILISATEURS Réf. 1072/24: pas de reprogrammation. Il N’est PAS nécessaire d’effectuer la programmation des interphones. POSTE EXTERNE AVEC NUMÉRISEUR Réf. 1072/19A À LA PLACE DU MODÈLE Réf. 1072/18 DANS LES INSTALLATIONS BIBUS DE Ie ED. PROG. OUTPUT INT ID NO Sch. 1072/19A NC C ~12 Sett/Fab II ED. ~0 SN EXT EXP R R1 L1 L2 GND SP C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 C INTERPHONES Réf. 1172/31-/32-/33 OU ADAPTEUR POUR PABX Réf. 1072/67: Remplacements dans installations de Ie ED. Remplacer les dispositifs et les reprogrammer à partir de tous les postes d’appel. Remplacements dans installations de IIe ED. Remplacer les dispositifs et les reprogrammer à partir de n’importe quel poste d’appel. Sch. 1072/16 INPUT PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES Lors des interventions de maintenance, il est parfois nécessaire de remplacer certains dispositifs du système; la liste suivante énumère ces modules ainsi que leurs modalités de programmation: EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 À LA PLACE DU MODÈLE Réf. 1072/18 DANS LES INSTALLATIONS BIBUS DE Ie ED. INT MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS Câble à 4 conducteurs PA Réf. 1072/19A N.B.: Si le câble n’est pas engagé correctement, les touches associées aux modules d’expansion n’envoient pas l’appel. DÉCODEUR SPÉCIAL Réf. 1072/80: reprogrammer le décodeur. CENTRALE Réf. 1072/41: Remplacement de la centrale Réf. 1072/40 par le modèle Réf. 1072/41. Reprogrammer complètement la centrale. Remplacement de la centrale Réf. 1072/41 par le même modèle. Après avoir remplacé le dispositif défaillant de l’installation, pour éviter de devoir le reprogrammer, déplacer le composant U9 et l’introduire sur le nouveau dispositif, en veillant à respecter le sens d’introduction. EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17: pas de reprogrammation. U9 2 −−−− sect.7 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP Réf. 788/52 REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5 AVEC Réf. 788/52 PERFORMANCES N.B. Le remplacement du dispositif sur les installations vidéo de Ie ED. implique la connexion de la borne R1 plutôt que la borne GND. Remplacement du module d’appel Réf. 1072/12 par le même modèle. Après avoir remplacé le dispositif défaillant de l’installation, pour éviter de devoir le reprogrammer, déplacer le composant U8 et l’introduire sur le nouveau dispositif, en veillant à respecter le sens d’introduction. REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5 AVEC Réf. 788/52 Le boîtier à relais Réf. 788/52 peut remplacer les modèles obsolète à carte 788/5. La correspondance des bornes est la suivante: BOBINE RELAIS CONTACT Réf. 788/5 Réf. 788/52 14 14 15 15 1 S1 2 S2 3 S3 4 S4 5 S5 6 S6 PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES U8 REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5 MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE Réf. 1072/12: Remplacement du module d’appel Réf. 1072/15 par le modèle Réf. 1072/12. Reprogrammer complètement le module d’appel. Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP sect.7 −−−− 3 4 −−−− sect.7 Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP load n Dow E FRE A partir d’aujourd’hui, tous les produits de Urmet Domus peuvent être regardés, connus, choisis et insérés dans la rédaction d’un devis d’installation, à travers quelques simples “clics” sur les touches d’un ordinateur ou d’une souris; il n’est plus nécessaire de les chercher, lire et comprendre dans des catalogues ou des manuels. Tout cela est possible avec notre programme “Domus Draw”, qui est désormais devenu un instrument de travail indispensable pour les professionnels (installateurs, grossistes, rédacteurs de normes, architectes, etc.). Domus Draw est un programme basé sur peu de commandes simples qui permettent de: • Réaliser et mémoriser n’importe quel devis d’installation de façon automatique et/ou manuelle. • Imprimer les devis réalisés aussi bien sur papier que sur fichier pdf. • Réaliser le devis d’installation avec des modalités différenciées selon l’utilisateur. • Connaître les systèmes et leurs applications en consultants les livrets d’instructions et la documentation technique des différents produits ou bien les schémas des connexions de l’installation qu’on veut réaliser. • Visualiser un documentaire démonstratif avec audio, qui va rendre plus facile la compréhension et l’utilisation du programme. • Se connecter au Site Internet de Urmet Domus pour connaître en temps réel toutes les nouveautés et les mises à jour. • Rechercher parmi les kits disponibles les solutions économiques déjà réalisées, qu’on peut adapter aux exigences d’installation personnelles. • Enregistrer dans une base de données spéciale toutes les données concernant les clients, avec la possibilité de les imprimer. • Consulter des archives complètes de photographies et descriptions détaillées de tous les produits Urmet Domus. L’accès à toutes ces fonctions est très simple: il suffit d’appuyer sur la touche de la fonction correspondante, présente sur l’affichage initial du programme: On peut télécharger gratuitement le logiciel “Domus Draw” via le site www.urmetdomus.com