Manuel du propriétaire | Neff C17WR00N0 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Neff C17WR00N0 Manuel utilisateur | Fixfr
MICRO-ONDES
[fr] MODE D'MPLOI
C17GR01N0B, C17GR00N0B
fr
Table des matières
EDOM] r f [
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 4
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commande. . .
Éléments de commande . .
Menu général . . . . . . . . . . .
Autres informations . . . . . .
Fonctions du compartiment
..........
..........
..........
..........
de cuisson .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.8
.8
.8
.8
.8
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .20
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 21
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments
surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Astuces concernant les micro-ondes . . . . . . . . . .
Grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril combiné aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . .
. . .21
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.22
.22
.23
.24
.24
.25
E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cuisson avec les micro-ondes seules . . . . . . . . . . . .26
Décongélation avec les micro-ondes seules . . . . . . .26
Cuisson avec les micro-ondes et le gril . . . . . . . . . . .26
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . 11
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Récipient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Niveaux de puissance de micro-ondes . . . . . . . . . . . 11
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.neffinternational.com et la boutique en ligne : www.neffeshop.com
d Grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du mode Micro-combi . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
O Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage d'un programme . . . . . . . . . . . .
Remarques concernant les programmes .
Temps de repos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 15
. 15
. 16
. 16
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modifier les réglages . . . . .
Liste des réglages de base
Coupure de courant . . . . . .
Modifier l'heure. . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 17
. 17
. 17
. 17
3
IOLPME’D
fr
Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 9
emro f noc no i t as i l i tU
4
(Précautions de sécurité
importantes
Généralités
se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque
brûlured'alcool
!
■
Les de
vapeurs
peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
■
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
devapeur
brûlure !chaude peut s'échapper lors
■
De la
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
■
Précautions de sécurité importantes
: Mise en garde – Risque de blessure !
Micro-ondes
■
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessure ! de la porte de l'appareil
■
Les de
charnières
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque
de choc électrique
! peut provoquer un
■
Un appareil
défectueux
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
■
: Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
fr
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque
!
■
Les d'incendie
aliments peuvent
s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des
emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre
les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée
ou trop longtemps des aliments dont la
teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque
d'incendie
!
■
L'huile
alimentaire
peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
■
: Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
■
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la
manière d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille
ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais
faire cuire d'animaux à coquilles ni de
crustacés. Avant de faire des œufs sur le
plat ou des œufs pochés, percer leur
jaune.En cas d'utilisation d'aliments
comportant une enveloppe ou une peau
dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe
peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau
avant de les réchauffer.
5
fr
Précautions de sécurité importantes
Risque
La chaleur
de brûlure
ne! se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans
des récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de
donner les aliments à l'enfant.
Risque
brûlure chauffés
!
■
Les de
aliments
dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque
de aliments
brûlure ! sont hermétiquement
■
Si les
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
■
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Toujours
placer une cuillère dans le récipient que
vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce
retard d'ébullition.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de
la vaisselle conçue pour aller au microondes.
Risque de blessures !
■
6
■
Les récipients et les ustensiles métalliques
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est
endommagé. En mode micro-ondes pur,
n'utilisez jamais de récipients métalliques.
Utilisez uniquement un récipient adapté au
micro-ondes ou le micro-ondes en
combinaison avec un mode de cuisson.
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
: Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
■
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Nettoyez l'appareil
régulièrement et enlevez immédiatement
tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que
le compartiment de cuisson, le joint de
porte, la porte et la butée de porte restent
toujours propres. ~ "Nettoyage"
à la page 18
Risque
de préjudice
sérieux pourpeut
la santé
!
■
L'énergie
du micro-ondes
s'échapper
par une porte de compartiment de cuisson
ou un joint de porte endommagé. Ne jamais
utiliser l'appareil si la porte ou le joint de
porte du compartiment de cuisson est
endommagé. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de préjudice
sérieux pours'échappe
la santé ! dans
■
L'énergie
du micro-ondes
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
Causes de dommages
]Causes de dommages
Attention !
■
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson
et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
■
Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation
d'étincelles endommage l'appareil.
■
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester
rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes"
à la page 11
segamod ed sesuaC
■
■
■
■
fr
7Protection de
l'environnement
Elimination écologique
t nem n or i vne ' l ed no i t ce t orP
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage"
à la page 18
Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur
600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop
corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte
peut éclater en cas de surcharge.
7
fr
Présentation de l'appareil
Bandeau de commande
*Présentation de l'appareil
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes
fonctions de votre appareil. L'écran affiche les réglages
actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil
allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
0LFURRQGHV
:
__
PLQ_V
( Écran
0 Touches tactiles
8 Élément de commande ShiftControl
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler
votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour
sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile
correspondante.
Touche tactile
#
allumer/éteindre
0
Menu général
0
!
7
#
Fonction de temps
Information
Ouverture de porte
automatique
Marche/arrêt
Utilisation
Allumer ou éteindre l'appareil
Sélectionner les modes de fonctionnement et les réglages
Réglage du minuteur
Afficher d'autres informations
Ouvrir la porte de l'appareil
Élément de commande ShiftControl
Avec l'élément de commande ShiftControl vous
naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les
réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont
représentés avec les flèches ( ... ) .
8
Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement
les valeurs de réglage en maintenant la touche
appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le
défilement s'arrête.
Menu général
Pour accéder au menu général, effleurez la touche
tactile 0.
Mode de
fonctionnement
Emploi
•
ˆ
±
Micro-ondes
"
Mode combiné
Gril/Micro-ondes
Programmes
Préparer facilement des plats sélectionnés
Réglages
Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins.
--------
Démarrer ou arrêter le fonctionnement
--------
Touche
(
Gauche
)
Droite
%
Haut
&
Bas
Emploi
Se déplacer vers la gauche dans l'écran
Se déplacer vers la droite dans l'écran
Se déplacer vers le haut dans l'écran
Se déplacer vers le bas dans l'écran
Autres informations
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des
informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les
informations s'affichent pendant quelques secondes.
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions dans le compartiment de cuisson
facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une
large surface du compartiment de cuisson est éclairée
et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Accessoires
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez
l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir
complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en
cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte
manuellement.
Remarques
■
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, cela arrête le
fonctionnement.
■
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le
fonctionnement ne continue pas automatiquement.
Vous devez le démarrer manuellement.
■
Si l'appareil est éteint pendant une longue durée, la
porte de l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus d'env. 5 minutes, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'éteint. En actionnant
l'ouverture de porte automatique, l'éclairage du
compartiment de cuisson se rallume.
Lors de tous les modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage
du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement
est terminé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche en
cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la
porte.
Après le fonctionnement de l'appareil, le ventilateur
peut continuer de fonctionner un certain temps.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Remarques
■
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Le
ventilateur de refroidissement se met toutefois en
marche. Il peut continuer de fonctionner même si le
mode micro-ondes est déjà terminé.
■
De l'eau de condensation peut se former à la vitre
de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci
est normal et ne compromet pas le fonctionnement
des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation
après la cuisson.
fr
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
se r i os ec A
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Comme surface support pour la
vaisselle ou pour faire des
grillades et pour gratiner.
Tablette en verre
Elle sert de protection contre
les projections lorsque vous
faites griller des aliments
directement sur la grille. Pour
cela, placez la grille sur la
tablette en verre.
Au micro-ondes, vous pouvez
également utiliser la tablette en
verre comme vaisselle.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils ont été spécialement
élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
KAvant la première
utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
no i t as i l i t u erè imerp a l t navA
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service
apparaissent dans l'écran. Cela peut durer quelques
secondes jusqu'à ce que l'invitation apparaisse.
Remarque : Vous pouvez remodifier ces réglages à
tout moment dans les réglages de base.
Régler la langue
1. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner la langue à l'aide de la touche ( ou ).
3. Accéder à la ligne précédente à l'aide de la
touche %.
4. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
).
Régler l'heure
1. Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner l'heure actuelle à l'aide la touche ( ou ).
9
fr
Utilisation de l’appareil
3. Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
4. Sélectionner la minute actuelle à l'aide de la touche (
ou ).
5. Appuyer répétitivement sur la touche % jusqu'à ce
que "Heure" apparaisse.
6. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la
touche ).
1Utilisation de l’appareil
Régler la date
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
1. Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner le jour actuel à l'aide de la touche ( ou
Allumer et éteindre l'appareil
3.
4.
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur
votre appareil, vous devez l'allumer.
5.
6.
7.
8.
).
Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
Sélectionner le mois actuel à l'aide de la touche ( ou
).
Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
Sélectionner l'année actuelle à l'aide de la touche (
ou ).
Appuyer répétitivement sur la touche % jusqu'à ce
que "Date" apparaisse.
Valider les réglages à l'aide de la touche ).
La première mise en service est terminée.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec
l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne
contient pas de restes d'emballage, comme des billes
de polystyrène. Avant la chauffe, essuyez les surfaces
lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon
doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil
chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Dans le chapitre
suivant vous apprendrez comment régler le gril et la
durée. ~ "Grillades" à la page 13
Réglages
Gril
Durée
l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U
Remarque : Le minuteur peut aussi être réglé lorsque
l'appareil est éteint. Certains affichages et informations
restent aussi visibles dans l'écran lorsque l'appareil est
éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, mettez-le
hors tension. Si rien n'est réglé pendant une longue
durée, l'appareil s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche tactile # vous allumez l'appareil.
Dans l'écran apparaît le logo Neff et ensuite la
puissance micro-ondes maximale.
L'appareil est opérationnel.
Dans les différents chapitres est expliqué comment
régler les modes de fonctionnement.
Éteindre l'appareil
Avec la touche tactile # vous éteignez l'appareil.
Une fonction éventuellement en cours est annulée.
L'heure et la date apparaissent dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure et la date doivent être affichées ou
pas lorsque l'appareil est éteint. ~ "Réglages de base"
à la page 17
Fonctionnement
Position 3
15 minutes
Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit
à vaisselle et une lavette.
Nettoyage des accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
Certaines opérations sont identiques lors du
fonctionnement de tous les modes. Vous apprendrez ciaprès les opérations fondamentales.
Démarrer le fonctionnement
Vous devez démarrer chaque mode avec la touche
tactile #.
Après le démarrage, vos réglages sont affichés dans
l'écran.
Remarque : Si le fonctionnement est arrêté par
l'ouverture de la porte de l'appareil, il doit doit être
redémarré avec la touche tactile # après la fermeture
de la porte de l'appareil.
Arrêter le fonctionnement
Vous pouvez arrêter et redémarrer le fonctionnement
avec la touche tactile #.
10
Les micro-ondes
Pour effacer tous les réglages, effleurez la touche
tactile #
Remarques
Le fonctionnement est également arrêté en ouvrant
la porte de l'appareil.
■
Après une interruption ou l'arrêt du fonctionnement,
le ventilateur peut continuer à fonctionner.
■
fr
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de
service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez
de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés
uniquement si le fabricant garantit qu'elle est
appropriée aux micro-ondes.
Réglage du mode de fonctionnement
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal
ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les
récipients en métal fermés, les mets restent froids.
Après la mise en service de l'appareil, le mode de
fonctionnement de référence réglé apparaît. Vous
pouvez immédiatement démarrer ce réglage.
Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement,
vous trouverez les descriptions précises pour cela dans
les chapitres correspondants.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans
un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Il est généralement valable :
1. Effleurer la touche tactile 0.
Les modes de fonctionnement s'affichent.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement à l'aide de
la touche tactile ( ou ).
3. Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
tactile & .
4. Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (
ou ).
Conseil : Selon le mode de fonctionnement, d'autres
réglages sont possibles. Pour chaque réglage
supplémentaire, naviguer à la ligne suivante à l'aide
de la touche tactile &. Sélectionner le réglage à
l'aide de la touche tactile ( ou ) .
5. Effleurer la touche tactile #.
Le fonctionnement démarre.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans
aliments. La seule exception à cette règle est le test de
vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est
microondable, effectuez ce test.
Remarque : Si vous voulez quitter le réglage actuel,
vous retournez au niveau des modes de
fonctionnement à l'aide de la touche tactile 0.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
^Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer
ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez
utilisez les micro-ondes seules ou combinées avec le
gril.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale,
tenez compte des consignes concernant les récipients
et basez-vous sur les indications dans les tableaux
d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
s edno - o r c i m s eL
Récipient
Les récipients ne sont pas tous appropriés aux microondes. Afin que vos mets soient chauffés et que
l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement
des récipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les
micro-ondes.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance
maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre
récipient n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
Niveaux de puissance de micro-ondes
Vous disposez des puissances micro-ondes suivantes.
Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne
correspondent pas toujours exactement au nombre de
watts utilisés par l'appareil.
Niveau
90 W
180 W
360 W
600 W
900 W
Mets
pour décongeler des mets délicats
pour décongeler et poursuivre la cuisson
pour cuire de la viande et pour faire
chauffer des mets délicats
pour faire chauffer et cuire des mets
pour chauffer des liquides
Durée maximale
1 h 30 min.
1 h 30 min.
1 h 30 min.
1 h 30 min.
30 min.
Valeurs de référence :
L'appareil propose une durée pour chaque puissance
micro-ondes. Vous pouvez la valider ou modifier dans la
plage respective.
Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les
liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance
maximale du micro-ondes est réduite après quelques
11
fr
Les micro-ondes
temps. La pleine puissance est de nouveau disponible
après un temps de refroidissement.
Réglage des micro-ondes
Exemple : Puissance micro-ondes 600 W, durée
5 minutes.
1. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil est opérationnel. La puissance microondes maximale est affichée dans l'écran comme
valeur de référence, elle peut être modifiée à tout
moment.
2. Sélectionner la puissance micro-ondes désirée à
l'aide de la touche tactile ( ou ).
PLQ_V
Cela est possible à tout moment.
Commuter à la puissance micro-ondes désirée à l'aide
de la touche tactile %.
Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la
touche tactile ( ou ).
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
Remarque : Si la durée réglée dépasse la durée
maximale pour la puissance micro-ondes 900W, elle
sera automatiquement réduite. Le fonctionnement ne
continue pas. Démarrer le fonctionnement à l'aide de la
touche tactile #.
0LFURRQGHV
:
PLQ_V
5. Effleurer la touche tactile #.
0LFURRQGHV
:
PLQ_V
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule dans
l'écran.
Remarques
■
Lorsque vous allumez l'appareil, la puissance microondes maximale apparaît toujours comme
puissance de référence dans l'écran.
12
Remarque : Après l'effleurement de la touche tactile 0,
la fonction minuteur apparaît ; elle sera
automatiquement masquée après un laps de temps. Si
vous réeffleurez la touche tactile 0, la fonction minuteur
est immédiatement masquée.
Modifier la puissance micro-ondes
La puissance micro-ondes et une durée de
référence sont affichées dans l'écran.
3. Effleurer la touche tactile &.
La durée peut être réglée.
4. Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile (
ou ).
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile 0.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile ( ou ).
Le fonctionnement continue.
:
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à
fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de
l'appareil.
Éteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile #.
0LFURRQGHV
■
Grillades
dGrillades
Avec le gril vous pouvez bien faire dorer vos mets.
Vous pouvez utiliser le gril soit seul soit combiné aux
micro-ondes.
Les positions gril suivantes suivantes sont disponibles :
s eda l i rG
Gril
Puissance
Position 1 (faible)
Position 2 (moyen)
Position 3 (fort)
Mets
pour des soufflés et gratins épais
pour des soufflés peu épais et du
poisson
pour des steaks, saucisses et toasts
Réglage du gril
fr
Remarques
■
La valeur de référence pour le gril est Gril 3.
Le Gril 2 et 1 se trouvent avant, effleurer la touche
tactile (.
Le mode combiné Gril 3 avec 360 W, Gril 3 avec
180 W, etc. se trouvent après, effleurer la touche
tactile ).
■
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à
fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de
l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile 0.
Remarque : Après l'effleurement de la touche tactile 0,
la fonction minuteur apparaît ; elle sera
automatiquement masquée après un laps de temps. Si
vous réeffleurez la touche tactile 0, la fonction minuteur
est immédiatement masquée.
Exemple : Gril 2, durée 12 minutes
1. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil est opérationnel.
2. Effleurer la touche tactile 0.
Les modes de fonctionnement s'affichent.
Éteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile #.
mode de fonctionnement ˆ.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile ( ou ).
Le fonctionnement continue.
3. A l'aide de la touche tactile ( ou ), sélectionner le
4. Effleurez la touche tactile &.
*ULO
*ULO
PLQ_V
La valeur de référence Gril 3 est affichée dans
l'écran, elle peut être modifiée à tout moment.
5. Avec la touche tactile ( ou ), sélectionner la position
gril souhaitée.
La position gril et une durée de référence sont
affichées dans l'écran.
6. Effleurez la touche tactile &.
La durée peut être réglée.
7. Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile (
ou ).
*ULO
*ULO
PLQ_V
8. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans
l'écran.
Modifier la puissance gril
Cela est possible à tout moment.
Basculer vers le Gril avec la touche tactile %.
Avec la touche tactile ( ou ), régler la position gril
souhaitée.
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
Remarque : Lors de la commutation du mode gril au
mode combiné et vice versa, l'appareil se met en mode
Pause. Le fonctionnement ne continue pas. En cas de
changement souhaité du mode de fonctionnement,
poursuivre le fonctionnement avec la touche tactile #.
Réglage du mode Micro-combi
Dans ce cas, le gril fonctionne en même temps que les
micro-ondes. Avec les micro-ondes, vos mets seront
prêts plus tôt, tout en étant bien dorés.
Vous pouvez sélectionner toutes les puissances microondes.
Sauf : 900 et 600 Watts.
Réglage du mode Micro-combi
Exemple : Gril 3 et puissance micro-ondes 180 W,
durée 25 minutes.
1. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil est opérationnel.
2. Effleurer la touche tactile 0.
Les modes de fonctionnement s'affichent.
3. Avec la touche tactile ( ou ), sélectionner le mode de
fonctionnement ˆ.
13
fr
Minuterie
4. Effleurez la touche tactile &.
La valeur de référence Gril 3 est affichée dans
l'écran.
5. Régler le mode combiné désiré à l'aide de la touche
tactile ( ou ).
Le mode combiné souhaité et une durée de
référence sont affichés dans l'écran.
6. Effleurez la touche tactile &.
La durée peut être réglée.
7. Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile (
ou ).
Remarque : Lors de la commutation du mode gril au
mode combiné et vice versa, l'appareil se met en mode
Pause. Le fonctionnement ne continue pas. En cas de
changement souhaité du mode de fonctionnement,
poursuivre le fonctionnement avec la touche tactile #.
OMinuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme un minuteur de
cuisine. Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres
réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore
spécifique, de la sorte, vous pouvez distinguer si c'est
le minuteur ou une durée qui est écoulé.
e i r e t un i M
*ULO
*ULO:
PLQ_V
8. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans
l'écran.
Remarques
■
La valeur de référence pour le gril est Gril 3.
Le Gril 2 et 1 se trouvent avant, effleurer la touche
tactile (.
Le mode combiné Gril 3 avec 360 W, Gril 3 avec
180 W, etc. se trouvent après, effleurer la touche
tactile ).
■
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à
fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de
l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile 0.
Remarque : Après l'effleurement de la touche tactile 0,
la fonction minuteur apparaît ; elle sera
automatiquement masquée après un laps de temps. Si
vous réeffleurez la touche tactile 0, la fonction minuteur
est immédiatement masquée.
Éteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile #.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile ( ou ).
Le fonctionnement continue.
Modifier le mode combiné
Cela est possible à tout moment.
Passer en mode combiné avec la touche tactile %.
Avec la touche tactile ( ou ), régler le mode combiné
souhaité.
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
14
Réglage du minuteur
Il est possible de régler au maximum 24 heures.
Plus la valeur est grande, plus les incréments de temps
sont grands.
1. Effleurer la touche tactile 0.
Le minuteur s'affiche.
2. Régler le temps du minuteur à l'aide de la touche
tactile ( ou ).
0LQXWHXU
8
PLQ_V
3. Démarrer avec la touche tactile 0.
Remarque : Le minuteur se met aussi
automatiquement en marche après quelques
secondes.
Le temps du minuteur s'écoule. L'affichage recommute
après peu de temps. Si un mode de fonctionnement est
en cours, un symbole de réveil est affiché en plus dans
l'écran. Si l'appareil est éteint, le temps du minuteur et
un symbole de réveil sont affichées dans l'écran.
Un signal retentit lorsque le temps réglé du minuteur
est écoulé. Vous pouvez effacer le signal
prématurément à l'aide de la touche tactile 0.
Remarques
Le minuteur reste visible dans l'écran lorsque
l'appareil est éteint.
■
Si un mode de fonctionnement est en cours,
effleurer la touche tactile 0 pour sélectionner le
minuteur. Le temps du minuteur s'affiche pendant
une courte durée et peut être modifié.
■
Modifier le temps du minuteur
Pour modifier le temps du minuteur, effleurez la touche
tactile 0. Le temps du minuteur s'affiche et peut être
modifié à l'aide de la touche tactile ( ou ).
Programmes
Annuler le minuteur
Si vous voulez annuler le minuteur, remettez le temps
du minuteur à zéro. Après la validation de la
modification, le symbole n'est plus allumé.
PProgrammes
Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer
des mets. Vous sélectionnez un programme et entrez le
poids de votre mets. Le programme se charge du
réglage optimal.
fr
Remarques
■
La durée est calculée par les programmes.
■
Pour certains plats, des indications pour retourner
ou remuer le mets apparaissent dans l'écran
pendant la préparation. Suivez ces indications. Lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil, le
fonctionnement s'arrête. Après la fermeture de la
porte de l'appareil, redémarrer le fonctionnement. Si
vous ne retournez ou ne remuez pas le mets, le
programme continue toutefois normalement jusqu'à
la fin.
semargorP
Réglage d'un programme
Exemple : Programme "Décongeler du pain", poids
0.25 kg.
1. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil est opérationnel.
2. Effleurer la touche tactile 0.
Les modes de fonctionnement s'affichent.
3. A l'aide de la touche tactile ( ou ), sélectionner le
mode de fonctionnement ±.
4. Effleurer la touche tactile &.
Le premier programme apparaît dans l'écran.
5. Régler le programme désiré à l'aide de la touche
tactile ( ou ).
3URJUDPPHV
'pFRQJHOHUGXSDLQ
__
&RQWLQXHU
6. Effleurer la touche tactile &.
Le programme désiré est sélectionné. Une valeur de
référence pour le poids apparaît dans l'écran.
7. Régler le poids désiré à l'aide de la touche tactile (
ou ).
5HWRXU
NJ
__
&RQWLQXHU
8. Effleurer la touche tactile &.
L'indication de préparation s'affiche.
9. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans
l'écran.
Remarques concernant les programmes
Placez les aliments dans le compartiment de cuisson
froid.
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous
ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissezle vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients
appropriés aux micro-ondes, par ex. en verre ou en
céramique. Respectez les indications concernant les
accessoires dans le tableau des programmes.
A la suite de ces indications, vous trouverez un tableau
avec des aliments appropriés, la fourchette de poids
respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de
la fourchette de poids.
Lors de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un
moment. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Décongeler :
■
Congeler et stocker les aliments à plat et portionnés
à -18°C.
■
Placer l'aliment surgelé dans un récipient plat, par
ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
■
Après la décongélation, laisser encore l'aliment
décongeler à coeur pendant 15 à 90 minutes afin
que la température s'égalise.
■
Décongeler uniquement la quantité de pain
nécessaire. Il rassit très vite.
■
Un liquide se forme lors de la décongélation de
viande ou de volaille. En retournant les aliments,
enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé
par la suite ou entrer en contact avec d'autres
aliments.
■
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà
décongelées après avoir retourné la viande.
■
Placer la volaille entière d'abord avec le côté blanc
en contact avec le récipient, la volaille en quartiers
avec le côté peau vers le bas.
Légumes :
■
Légumes frais : les couper en morceaux de même
grosseur. Ajouter une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g de légumes.
■
Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis,
non précuits, sont appropriés. Des légumes surgelés
avec de la sauce à la crème sont inappropriés.
Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas
d'épinards ou de chou rouge, ne pas ajouter de
l'eau.
15
fr
Programmes
Pommes de terre :
■
Pommes de terre à l'anglaise : les couper en
morceaux de même grosseur. Ajouter deux
cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100
g.
■
Pomme de terre en robe des champs: utiliser des
pommes de terre de même grosseur. Les laver et
piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore
humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
■
Pommes de terre au four : Utiliser des pommes de
terre de même grosseur. Les laver, sécher et piquer
la peau.
Riz :
Ne pas utiliser de riz complet ou en sachet.
■
Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi son
volume d'eau.
Volaille :
■
Placer les morceaux de poulet sur, la grille, le côté
peau vers le haut.
Temps de repos
Certains plats nécessitent encore un temps de repos
dans le compartiment de cuisson après la fin du
programme.
Plat
Légumes
Pommes de terre
■
Riz
Temps de repos
env. 5 minutes
env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produite
5 à 10 minutes
Tableau des programmes
Programme
Aliments appropriés
Fourchette de poids en
kg
Récipient / accessoire,
hauteur d'enfournement
Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake,
gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits,
gâteau sans glaçage, chantilly ou gélatine
Rôtis, morceaux de viande peu épais, viande hachée,
poulet, poularde, canard
Poisson entier, filet de poisson, darne de poisson
0,20-1,50 kg
Récipient plat, ouvert
Fond du compartiment de cuisson
0,20-2,00 kg
Récipient plat, ouvert
Fond du compartiment de cuisson
Récipient plat, ouvert
Fond du compartiment de cuisson
Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poireau, poivron, courgette
Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge,
épinards
Pommes de terre à l'anglaise, pommes de terre en
robe des champs, morceaux de pommes de terre de
même grosseur
Riz, riz long grain
0,15-1,00 kg
Pommes de terre à chair ferme, généralement des
pommes de terre restant fermes ou farineuses à la
cuisson, d'env. 6 cm d'épaisseur
0,20-1,50 kg
Mode combiné
Lasagne surgelée
Lasagne bolognaise
0,30-1,00 kg
Morceaux de poulet
Cuisses de poulet, demi-poulets
0,50-1,80 kg
Décongélation
Pain*
Viande*
Poisson*
Cuire
Légumes frais**
Légumes congelés**
Pommes de terre**
Riz**
Pommes de terre au
four
*) Observer le signal pour retourner l'aliment
**) Observer le signal pour remuer l'aliment
16
0,10-1,00 kg
0,15-1,00 kg
0,20-1,00 kg
0,05-0,30 kg
Récipient fermé
Fond du compartiment de cuisson
Récipient fermé
Fond du compartiment de cuisson
Récipient fermé
Fond du compartiment de cuisson
Récipient haut, fermé
Fond du compartiment de cuisson
Grille
Fond du compartiment de cuisson
Récipient ouvert
Fond du compartiment de cuisson
Lèchefrite en verre et grille
Fond du compartiment de cuisson
Réglages de base
QRéglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
fr
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres
réglages seulement après la mémorisation.
--------
esab ed sega l géR
Modifier les réglages
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. A l'aide de la touche tactile ( ou ), sélectionner
4.
5.
6.
7.
8.
9.
"Réglages "".
Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
tactile & .
Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (
ou ).
En cas de besoin, naviguer à la ligne suivante à
l'aide de la touche tactile &.
Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (
ou ).
Effleurer la touche tactile 0.
Pour enregistrer le réglage, sélectionner "Mémoriser"
à l'aide de la touche tactile &.
Pour rejeter le réglage, sélectionner "Rejeter" à l'aide
de la touche tactile %.
Liste des réglages de base
Réglage
Langue
Heure
Date
Signal sonore
Sélection
Réglage des langues
Régler l'heure actuelle
Régler la date actuelle
Durée courte
Durée moyenne*
Durée longue
Tonalité des touches
Activée
Désactivée*
(Tonalité de la touche on/off reste)
Luminosité de l'écran
Réglage sur 5 niveaux
Niveau 3*
Affichage de l'heure
Digital + Date*
Digital
Éteint
Assombrissement de nuit Désactivé*
Activé (écran assombri entre 22:00 et
6:00 heures)
Mode démonstration
Désactivé*
Activé
(est uniquement affiché dans les 3 premières minutes après une réinitialisation
ou lors de la première mise en service)
Réglages usine
Réinitialiser
Ne pas réinitialiser*
* Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le
modèle d'appareil)
Coupure de courant
Les modifications des réglages que vous avez définies
sont conservées même après une panne de courant.
Après une panne de courant, vous devez uniquement
procéder de nouveau aux réglages de la première mise
en service.
Modifier l'heure
Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été
à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. A l'aide de la touche tactile ( ou ), sélectionner
"Réglages "".
4. Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
tactile & .
5. Sélectionner l'heure à l'aide de la touche tactile ( ou
).
6. En cas de besoin, naviguer à la ligne suivante à
l'aide de la touche tactile &.
7. Modifier l'heure à l'aide de la touche tactile ( ou ).
8. Effleurer la touche tactile 0.
9. Pour enregistrer le réglage, sélectionner "Mémoriser"
à l'aide de la touche tactile &.
Pour rejeter le réglage, sélectionner "Rejeter" à l'aide
de la touche tactile %.
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
17
Nettoyage
fr
DNettoyage
Niveau
Inox
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
egayo t eN
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Compartiment de
cuisson en inox
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
Vitres de la porte
: Mise en garde – Risque de blessure !
Joint de porte
Ne pas enlever !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser
votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après
avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à
l'intérieur un bol d'eau additionnée de quelques gouttes
de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/
cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition
tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la
puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau.
N'utilisez pas
■
■
■
■
■
de produits agressifs ou à récurer,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le
joint,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le
joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Niveau
Façade de l'appareil
Écran
18
Nettoyants
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
nettoyer avec une lavette et sécher avec un
chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre
ou métalliques pour le nettoyage.
Essuyer avec un chiffon doux ou un chiffon
microfibres légèrement humide. Ne pas
essuyer avec un chiffon mouillé.
Accessoires
Nettoyants
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
nettoyer avec une lavette et sécher avec un
chiffon doux. Éliminer immédiatement les
dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de
blanc d'œuf. De la corrosion peut se former
sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux
pour inox sont en vente auprès du service
après-vente ou dans les commerces spécialisés.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle
ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une
lavette, puis sécher avec un chiffon doux. Ne
pas utiliser de vaporisateur pour four ni
d'autres produits agressifs de nettoyage pour
four ni de produits récurants. Les tampons en
paille métallique, les éponges à dos récurant
et les produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien
sécher les surfaces intérieures.
Produit nettoyant à vitres : nettoyer avec une
lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
nettoyer avec une lavette, ne pas frotter. Ne
pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques
pour le nettoyage.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
laisser tremper puis nettoyer à l'aide d'une
lavette ou d'une brosse.
Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
réglage optimal.~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 21
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
? er i a f euq , se i l amonA
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y
trouverez de nombreux conseils et indications pour le
Tableau de dérangements
Dérangement
L'appareil ne fonctionne pas, pas
d'affichage dans l'écran
L'appareil ne peut pas être mis en
marche
L’appareil ne chauffe pas.
Le symbole pour le mode
démonstration 6 est affiché dans
l'écran.
Éclairage du compartiment de cuisson ne fonctionne pas
Message d'erreur "Exxx"*
fr
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Cause possible
La fiche n'est pas connectée
Coupure de courant
Fusible défectueux
Remède / remarques
Connecter l'appareil au secteur
Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Manipulation incorrecte
Couper le fusible pour l'appareil dans le boîtier à
fusibles et le réarmer après env. 60 secondes
La porte de l'appareil n'est pas complètement fermée Fermer la porte de l'appareil
L'appareil se trouve en mode démonstration
Désactiver le mode démonstration dans les réglages
de base.
Pour ce faire, séparer brièvement l'appareil du secteur (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur
dans le boîtier à fusibles). Désactiver ensuite le mode
démonstration dans les 3 minutes dans les réglages
de base.
Éclairage du compartiment de cuisson est défectueux Appeler le service après-vente
En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le
rallumer ; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou
si le message reste affiché, veuillez appeler le service
après-vente et leur communiquer le code d'erreur.
* Particularités :
Message d'erreur "E0532" : Ouvrir la porte de l'appareil et la refermer.
Message d'erreur "E6501" : Éteindre l'appareil. Attendre 10 minutes. Rallumer l’appareil.
--------
19
fr
Service après-vente
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
e t nev - sèrpa ec i v reS
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Si votre appareil est équipé d'un vaporisateur, la plaque
signalétique se trouve à droite sous le bandeau de
commande.
(1U
)'
=1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 143
FR
01 40 10 42 10
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou
bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont
générées pour chauffer des aliments. « Classe B »
signifie que l'appareil est approprié à l'environnement
domestique.
20
Données techniques
alimentation
Puissance connectée totale max.
Puissance micro-ondes
Puissance de sortie Gril max.
Fréquence microondes
Sécurité
220-240 V, 50/60 Hz
1990 W
900 W (IEC 60705)
1300 W
2450 MHz
10 A
Dimensions (h/l/p)
appareil
Compartiment de cuisson
382 x 594 x 320 mm
220 x 350 x 270 mm
Conforme aux normes VDE
Marque CE
oui
oui
Testés pour vous dans notre laboratoire
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous indiquons la
puissance micro-ondes ou la position gril la plus
appropriée à votre plat. Des conseils vous sont
prodigués pour savoir quel accessoire utiliser. Nous
vous donnons des conseils concernant les récipients et
la préparation.
e r i o t a r o b a l e r t o n s n a d s u o v r u o p s é t s eT
Remarques
■
Les valeurs des tableaux sont toujours valables pour
un compartiment de cuisson froid et vide. Avant
toute utilisation, retirez les accessoires dont vous
n'avez pas besoin du compartiment de cuisson.
■
Les durées indiquées dans les tableaux sont
indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la
nature des aliments.
■
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil.
■
Utilisez toujours des maniques pour retirer des
accessoires ou récipients chauds du compartiment
de cuisson.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Du liquide brûlant peut déborder lors du retrait de la
tablette en verre. Retirez la tablette en verre du
compartiment de cuisson avec prudence.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses
possibilités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Plat
Poids
Viande de bœuf, de porc, de veau en un seul
morceau (avec ou sans os)
800 g
1000 g
1500 g
200 g
500 g
800 g
200 g
500 g
1000 g
600 g
1200 g
400 g
300 g
600 g
300 g
300 g
500 g
125 g
250 g
500 g
1000 g
Viande de bœuf, de porc, de veau en morceaux ou en tranches
Viande hachée, mixte
Volaille ou morceaux de volaille
Filet, darnes ou tranches de poisson
Poisson entier
Légumes, p. ex. petits pois
Fruits, p. ex. framboises
Dégeler du beurre
Pain entier
fr
Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à
titre indicatif, elles dépendent du récipient utilisé, de la
qualité, de la température et de la nature des aliments.
Les tableaux indiquent fréquemment des plages de
durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis
rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent
de celles indiquées dans les tableaux. En mode microondes, la règle générale suivante s'applique : quantité
multipliée par deux, durée quasiment multipliée par
deux, quantité divisée par deux, durée divisée par deux.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou
sur le fond du compartiment de cuisson. Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les
côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non
fermé que vous placez sur le fond du compartiment de
cuisson.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments 1-2 fois. Retournez les gros morceaux
plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments,
retirez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à
60 minutes à température ambiante, afin que la
température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille,
vous pouvez alors retirer les abats.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
180 W, 15 min. + 90 W, 15- 25 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min.
180 W, 25 min.+ 90 W, 25-30 min.
180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min.
180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
90 W, 10-15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min.
180 W, 10-15 min.
180 W, 6-9 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 1-2 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10-12 min.
Remarque
Retourner plusieurs fois
En les retournant, séparer les morceaux de
viande.
La congeler à plat, si possible
Retourner plusieurs fois en cours de cuisson
et enlever la viande déjà décongelée
Retourner en cours de cuisson ;
enlever le liquide de décongélation.
Séparer les pièces déjà décongelées
Retourner en cours de cuisson
Remuer délicatement en cours de cuisson
Remuer délicatement en cours de cuisson et
séparer les pièces déjà décongelées.
Retirer complètement l'emballage
Retourner en cours de cuisson
21
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Poids
Gâteau sec, p. ex. cake
500 g
750 g
Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
90 W, 10-15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits,
gâteau au fromage blanc
500 g
750 g
180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min.
Décongeler, faire chauffer ou cuire des
aliments surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se
réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans
un récipient micro-ondable. Les différents ingrédients
du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais cuisent plus vite que les
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir uniformément les aliments dans le
récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur
possible. N'empilez pas les aliments.
Plat
Poids
Menu, plat, plat cuisiné
(2-3 composants)
Potage
Potées/Ragoûts
Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.
ex. goulasch
Poisson, p. ex. morceaux de filet
Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni
Remarque
Séparer les morceaux de gâteau.
uniquement pour des gâteaux sans glaçage,
chantilly ou crème fraîche
Uniquement pour des gâteaux sans glaçage,
chantilly ou gélatine
Recouvrez toujours les aliments. Si vous ne disposez
pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une
assiette ou du film micro-ondable.
Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le
processus de décongélation.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2
à 5 minutes pour que la température s'égalise à
l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Remarque
300-400 g
Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
600 W, 8-13 min.
400 g
500 g
500 g
600 W, 8-12 min.
600 W, 10-15 min.
600 W, 10-15 min.
Récipient fermé
Récipient fermé
Récipient fermé
400 g
450 g
600 W, 10-15 min.
600 W, 10-15 min.
250 g
500 g
Légumes, p. ex. petits pois, brocolis, carottes 300 g
600 g
Épinards à la crème
450 g
600 W, 3-7 min.
600 W, 8-12 min.
600 W, 7-11 min.
600 W, 14-17 min.
600 W, 10-15 min.
couvert
Utilisez la grille comme surface support pour
le récipient
Récipient fermé, ajouter du liquide
Garnitures, p. ex. riz, pâtes
couvert
Récipient fermé, ajouter 1 c. à s. d'eau
Faire cuire sans ajouter de l'eau
Réchauffer
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse ou
vibration, le liquide chaud peut alors subitement
déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le
récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter
ce retard d'ébullition.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans
un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
22
Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se
réchauffent plus rapidement et plus uniformément
dans un récipient micro-ondable. Les différents
ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou
moins vite.
■
Recouvrez toujours les aliments. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre
récipient, utilisez une assiette ou du film microondable.
■
■
Plat
Menu, plat, plat cuisiné
(2-3 composants)
Boissons
Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait
Potage, 1 tasse
Potage, 2 tasses
Viande en sauce
Ragoût/potée
Légumes, 1 portion
Légumes, 2 portions
Quantité
125 ml
200 ml
500 ml
50 ml
100 ml
200 ml
de 175 g
de 175 g
500 g
400 g
800 g
150 g
300 g
■
■
fr
Remuez ou retournez les aliments plusieurs fois
pendant le processus de réchauffage. Vérifiez la
température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les
préparations 2 à 5 minutes pour que la température
s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants antichaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
600 W, 5-8 min.
Remarque
900 W, ½-1 min.
900 W, 1-2 min.
900 W, 3-4 min.
360 W, env. ½ min.
360 W, ½-1 min.
360 W, 1-2 min.
600 W, 1-2 min.
600 W, 2-3 min.
600 W, 7-10 min.
600 W, 5-7 min.
600 W, 7-8 min.
600 W, 2-3 min.
600 W, 3-5 min.
Toujours placer une cuillère dans le verre, ne
pas trop chauffer les boissons alcoolisées,
vérifier régulièrement
Cuire
■
Remarques
■
Les aliments peu épais cuisent plus vite que les
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir uniformément les aliments dans le
récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur
possible. N'empilez pas les aliments.
■
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si
vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre
récipient, utilisez une assiette ou du film microondable.
■
■
-
Biberon sans tétine ni couvercle, bien agiter
ou remuer après le réchauffage ; contrôler
impérativement la température
-
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à
l'intérieur.
Utilisez toujours des gants antichaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat
Quantité
Poulet entier, frais, sans abats
Filet de poisson, frais
Légumes, frais
1200 g
400 g
250 g
500 g
Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
600 W, 25-30 min.
600 W, 7-12 min.
600 W, 6-10 min.
600 W, 10-15 min.
Pommes de terre
250 g
500 g
750 g
600 W, 8-10 min.
600 W, 10-15 min.
600 W, 15-22 min.
Remarque
Retourner à mi-cuisson
Couper les légumes en morceaux de même
grosseur ;
ajouter 1 - 2 c. à s. d'eau pour 100 g de
légumes ;
remuer en cours de cuisson
Couper les pommes de terre en morceaux de
même grosseur ;
ajouter 1 c. à s. d'eau pour 100 g ;
remuer en cours de cuisson
23
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Quantité
Entremets, p. ex. flan (instant.)
500 ml
Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
600 W, 4-6 min. +
180 W, 12-15 min.
600 W, 6-8 min. +
180 W, 15-18 min.
600 W, 6-8 min.
Riz
125 g
Fruits, compote
Pop-corn pour micro-ondes
500 g
100 g
600 W, 9-12 min.
600 W, 3-4 min.
250 g
Remarque
Ajouter deux fois le volume de liquide
Bien remuer le flan 2-3 fois avec un fouet pendant la cuisson
Remuer en cours de cuisson
Toujours placer le cornet de pop corn sur la
tablette en verre;
respecter les indications du fabricant
Astuces concernant les micro-ondes
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments à préparer.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : si
vous doublez la quantité, doublez la durée, si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps.
Les aliments sont devenus trop secs.
La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une
plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de
liquide.
Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore
Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantités et plus
décongelés, chauds ou cuits.
épais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puisau bord mais pas encore cuits au milieu.
sance et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à La fois suivante, choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Retournez
l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu.
plusieurs fois les grandes quantités de volaille ou de viande.
Grillades
■
Pour récupérer le jus de viande, placez la grille sur
la tablette en verre.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une
pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette,
elle perdra du jus et se dessèchera.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que
la viande blanche (veau ou porc). Même légèrement
dorés à la surface, les morceaux de viande blanche
à griller ou les filets de poisson sont quand même
cuits et juteux à l'intérieur.
Remarques
■
■
Toutes les valeurs indiquées sont des valeurs
indicatives qui peuvent varier en fonction de la
nature de l'aliment.
■
■
Rincez la viande sous l'eau froide et épongez-la
avec du papier absorbant. Salez la viande
uniquement une fois grillée.
■
Faites toujours les grillades sur la grille avec la porte
de l'appareil fermée et sans préchauffer.
Plat
Quantité
Poids
Côtes d'échine, env. 2 cm d'épaisseur 3 à 4 pièces
d'env. 120 g
Position gril
puissant (3)
Saucisses à griller
4 à 6 pièces
d'env. 150 g
puissant (3)
Darne de poisson*
2 à 3 pièces
d'env. 150 g
puissant (3)
Poisson entier,* p. ex. truites
2 à 3 pièces
d'env. 150 g
puissant (3)
Brunir des toasts
2 à 6 tranches
puissant (3)
Gratiner des toasts
* Huiler la grille au préalable.
2 à 6 tranches
puissant (3)
24
Durée en minutes
1ère face : env. 15 min.
2e face : env. 10-15 min.
1ère face : env. 10-15 min.
2e face : env. 10-15 min.
1ère face : env. 10 min.
2e face : env. 10-15 min.
1ère face : env. 15 min.
2e face : env. 15-20 min.
1ère face : env. 4 min.
2e face : env. 4 min.
Selon la garniture : 5-10 min.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Gril combiné aux micro-ondes
■
Remarques
■
Utilisez la grille comme surface support pour le
récipient.
■
Utilisez un moule à bord haut pour frire. Le
compartiment de cuisson reste ainsi propre.
■
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand
récipient plat. Placés dans des récipients étroits et
hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour
la cuisson et dorent davantage à la surface.
■
■
■
fr
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au
compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop
grand.
Laissez reposer la viande encore 5à 10 minutes
avant de l'entamer. Le jus de viande se répartit ainsi
uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous
entamez la viande.
Poursuivez la cuisson des soufflés et gratins encore
5 minutes, l'appareil éteint.
Réglez toujours le temps de cuisson maximal.
Vérifiez les aliments après le temps plus court
indiqué.
Plat
Poids
Rôti de porc,
p. ex. échine
Rôti de viande hachée
max. 7 cm de haut
Poulet, demi
env. 750 g
Position gril Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
faible (1)
360 W, 35-40 min.
env. 750 g
moyen (2)
360 W, ca. 25 min.
env. 1200 g
puissant (3)
360 W, 40 min.
Morceaux de poulet,
p. ex. quartiers de poulet
env. 800 g
moyen (2)
360 W, 20-25 min.
Magret de canard
env. 800 g
puissant (3)
180 W, 25-30 min.
Gratin de pâtes
(à base d'ingrédients précuits)
Gratin de pommes de terre
(à base de pommes de terre crues)
max. 3 cm de hauteur
Poisson, gratiné
env. 1000 g
faible (1)
360 W, 25-30 min.
env. 1000 g
moyen (2)
360 W, env. 35 min.
env. 500 g
puissant (3)
360 W, 15 min.
Soufflé au fromage blanc
max. 5 cm de haut
env. 1000 g
faible (1)
360 W, 20-25 min.
Remarque
Le retourner après env. 15 minutes
Le placer avec le coté peau vers le
haut ;
ne pas retourner
Le placer avec le coté peau vers le
haut ;
ne pas retourner
Le placer avec le coté peau vers le
haut ;
ne pas retourner
Parsemer de fromage
Décongeler au préalable le poisson
surgelé
25
fr
Plats tests
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et
EN 60350 (2009)
EPlats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests
pour vérifier la qualité et le fonctionnement des
appareils micro-ondes.
s t se t s t a l P
Cuisson avec les micro-ondes seules
Plat
Lait aux œufs, 1000 g
Génoise, 475 g
Rôti de viande hachée, 900 g
Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes
600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min.
600 W, 7-9 min.
600 W, 25-30 min.
Remarque
Moule Pyrex
Moule en pyrex Ø 22 cm.
Moule à cake Pyrex, 28 cm de long
Décongélation avec les micro-ondes seules
Plat
Viande, 500 g
Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes
Programme « Viande », 500 g
ou
180 W, 8 min. + 90 W 7-10 min.
Remarque
Moule en pyrex, Ø 24 cm.
Cuisson avec les micro-ondes et le gril
Plat
Gratin de pommes de terre,
1100g
Gâteaux
Poulet, demi env. 1100 g
26
Position gril, puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque
360 W, + position gril 2, 30-35 min.
Moule en pyrex rond, Ø 22 cm.
360 W + position gril 3, env. 40-45 min.
Non recommandé
Grille, tablette en verre
*9001106416*
9001106416
981009
fr

Manuels associés