- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Thermostats
- Aube Technologies
- TH140-28
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Aube Technologies TH140-28 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
be technologies TH140-28 Guide d'installation et de l’utilisateur Thermostat programmable électronique © Installation 1.1 Directives d'installation COUPEZ L'ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. L'installation doit être effectuée par un électricien. - Pour une nouvelle installation, choisir un endroit à environ 1,5 mètre (5 pieds) au-dessus du plancher. + Le thermostat doit être installé face au système de chauffage et sur une cloison intérieure. Éviter les endroits où il y a des courants d'air (le haut d’un escalier, une sortie d’air,...), des points d'air stagnants (derrière une porte), des rayons directs du soleil, des tuyaux dissimulés ou une chemi- née. Dévisser la vis captive qui retient la façade à la plaque de mon- tage. O e Séparer la façade de la plaque en le tirant le bas. © Dévisser la vis captive qui retient le cache-fils et l'enlever. O Tirer les fils hors du mur et à travers l'ouverture de la plaque de montage et fixer la plaque au mur (ou sur une boîte électrique dans le cas de tension de ligne) à l’aide des vis fournies. © Raccorder le thermostat au système de chauffage (voir la sec- tion 1.2), et, si nécessaire, à l'entrée de commande à distance (voir la section 1.3). Une fois terminé, réinstaller le cache-fils. Configurer le thermostat à l’aide des commutateurs selon votre application (voir la section 1.4). Installer les piles (voir la section 1.5). OO DO Installer la façade sur la plaque de montage et serrer la vis. TH140-28 1.2 Raccordements du thermostat AMÉRIQUE DU NORD BASSE TENSION moins de 30 V : aucune polarité ^^ 120/240 у Raccordement du circulateur avec — ~ , Relais un relais 24 V NT uu . ; a Transformateur 24 V Tan. A Duna A i My Relas ——— | Raccordement á < E ; + f и <i> , l'entrée thermostat ES | ; de la fournaise Fournaise | TENSION DE LIGNE de 120 a 240 УСА Le TH140 doit étre installé sur une boîte électrique. Charge max. 2 A Alimentation р LE — 120/240 V />_^) Л om à Raccordement d'un circulateur (pompe) pour un systéme a eau chaude CE Raccordement 2 fils : aucune polarité xi О + % 1 tE x > Fe cu № e $ A 1; + Y В í i a] Fils fournis Raccordement direct du circulateur mm A — Raccordement | = тп Relais —— | | sm ; Do ERE TUI | a l'entrée thermostat de la chaudière Fournaise ‘ a oo da a + m“ Raccordement ног N a une vanne AL 240 V mélangeuse IL motorisée 400-140-001-C 2008-01-15 1/4 1.3 Entrée de controle a distance Le TH140 est équipé d’une entrée de contrôle à distance permettant d'y raccorder soit une télécommande téléphonique CT240 de Aube (en option) ou tout autre système de contrôle à distance (p. ex. domotique). Lorsque l’entrée reçoit un signal, le thermostat basculera du mode d'opération normal vers le mode Vacances et vice versa lorsque le signal est enlevé. 1.3.1 Raccordement au CT240 Relier respectivement les bornes À et C du cm0 “Treo CT240 aux bornes X et C du TH140. Vous X B© O. devez respecter la polarité. ‹ ‘ Pour les détails d'opération de la télécom- mande téléphonique, référez-vous au manuel du CT240. 1.3.2 Raccordement à un système de domotique Système de domotique : Raccorder les bornes X et C du TH140 © но | aux bornes du système de domotique. | | O a. В | | | I ; MERA я E © 12v0C! 1.4 Configuration du thermostat Vous pouvez configurer le thermostat a l'aide des commutateurs situés à l'arrière de la façade. Les configurations par défaut sont indi- quées dans les cases grises. Commutateur Description HAUT | BAS | Cycles de regulation 15 min (voir 1.4.1) (proportionnel) i et 2 y 3 - aan m fe o age de reguiation 0.5°C (0,9°F) (voir 1.4.2) (conventionnel) 3 Affichage de l'heure 12h 24h Affichage de la température ‘ °F | "С | Proportionnelle Conventionnelle e PE (voir 1.4.1) (voir 1.4.2) 6 Protection de la pompe * Désactivé Activé 1. Si vous changez les °C en °F, ou vice versa, vous devez reprogrammer vos consignes Confort, Economie et Vacances. 2. Pour les installations à eau chaude, il est recommandé d'activer cette option. Elle aura pour effet d'activer la pompe au moins une minute à toutes les 24 heures afin d'éviter le grippage de celle-ci. 1.4.1 Régulation proportionnelle adaptative (commutateur 5) Ce type de régulation analyse les cycles antérieurs pour définir le prochain coefficient d'utilisation. Pour éviter des cycles trop courts sur le système, un délai minimum d'opération et d'arrêt est limité à 10 % du cycle (1,5 min. pour un cycle de 15 min.). Ideal pour : - chauffage électrique radiant ou par convection « contréle du circulateur dans un systéme a eau chaude - fournaise à air chaud électrique * fournaise à air chaud au gaz ou à l'huile de type conventionnelle Non recommandé pour : * fournaise/chaudière au gaz/huile avec cheminée murale, si elles sont équipées d'un cycle de purge des gaz de combustion exce- dant 30 secondes. Pour vérifier, compter le temps entre le moment où le thermostat envoie la commande de chauffage et le moment où le brûleur s'allume. * les systemes zonés ou plusieurs thermostats commandent une méme unité de chauffage. Note : Dans ces deux derniers cas, utiliser le mode conventionnel. TH140-28 Sélection du cycle de régulation (commutateurs 1 et 2) Sélectionner le cycle de régulation à l'aide des commutateurs 1 et 2. Plus les cycles sont courts, moins grande sera la variation de température et plus grand sera votre confort. Cependant, des cycles très courts peuvent entraîner une usure prématurée du système; il est donc important de choisir les cycles selon votre type d'installation. De façon générale, plus grosse est votre unité de chauffage, plus longs devraient être les cycles. CYCLES EUROPE AMÉRIQUE POSITION = _ 6 minutes NOM recommandé pour | non recommandé pour i i les chaudières les unités centrales ; chaudière murale à | Chauffage électrique и 10 minutes : radiant ou par convec- n i gaz ou électrique tion й “| chaudière au soi, fioul | 15 minutes | ou gaz, chauffage | ä air force unité centrale de chauffage 2 cam = 20 minutes unité commerciale ea > 1.4.2 Régulation conventionnelle avec anticipation (commutateur 5) Ce mode maintient la température à l'intérieur de la plage réglée. Ce mode est compatible avec tous les systèmes de chauffage. Sélection de la plage de régulation (commutateurs 1 et 2) Sélectionner la plage de régulation à l’aide des commutateurs 1 et 2. La plage de régulation de température réglée à l'usine est de 0,5°C (0,9°F). Par exemple, si vous réglez la consigne à 20°C (68°F), le système de chauffage s'activera lorsque le thermostat détectera une température de 19,5°C (67,1°F) et s'arrêtera à 20,5°C (68,9°F). CHAUFFAGE EAU CHAUDE CHAUFFAGE AIR PULSE | POSITION ÉCART z , Un 0,3°C Non recommandé Non recommandé i i (0,5°F) | pour les chaudières pour les unités centrales 0,4°C | Chaudière murale à Chauffage électrique i (0.7°F) | gaz ou électrique | radiant ou par convection’ й 0,5°C |Chaudiére au sol, fioul : m | (0.9°F) ou gaz Unité centrale de chauffage 0 à a COS ENS ee ато 0,6°C м | | (1,1%) Unité commerciale ' 8 1. Chauffage sur 240 volts avec relais (plinthe, convecteur, plafond radiant, etc.) 400-140-001-C 2008-01-15 2/4 1.5 Installation des piles Lors de la première installation des piles, le TH140 effee- _ __. tue une séquence de tests et une remise à zéro complètes, |, 0:00 qui durent environ 5 secondes. L'écran devrait afficher — 92; 0:00 LU (MO), la température ambiante et le mode manuel. |? Il est normal que la temperature affichée soit supérieure a —— la temperature ambiante si vous tenez le TH140 dans vos mains. Elle retournera a la normale environ 1 h apres l’installation sur la plaque de montage. 1.5.1 Remplacement des piles Le TH140 est muni d'une icône vous indiquant que les piles sont à changer. Cette icone cli- E gnotera pendant 60 jours. Apres ce délai, le —...—. . ES “yr - ;, i thermostat placera votre unité de chauffage : Lead] hors tension. Lors du remplacement des piles, les données sont conservées pendant 15 secondes. Note ! Vous pouvez programmer le thermostat en le tenant dans vos mains où lorsqu'il est fixé sur sa plaque de montage. 2.1 Réglage de l’heure et du jour © Régler l'heure à l’aide des touches Hour et Minute. @ Régler le jour à l’aide de la touche Day. 2.2 Réglage des consignes 2.2.1 Confort et Économie Ces consignes sont associées aux réglages de l'horaire et sont pré- programmées comme suit : Confort № 20°C (68°F) PROG 1 et 3 Economie ({ 18°C (64°F) PROG 2 et 4 2.2.2 Vacances Cette consigne préprogrammée est active lorsque le thermostat est en mode Vacances. Vacances I 10°C (50°F) 2.2.3 Pour modifier une consigne prédéfinie © Régler la nouvelle consigne AV. @ Appuyer et maintenir le bouton de consigne (-à ou @ ou FI) jusqu’à ce que l'icône correspondante apparaisse à l'écran (environ 3 secondes). | o J = | tk € 2.3 Visualisation de la consigne courante Appuyer UNE FOIS rapidement sur l’un des “Bon boutons suivants AY. | =] | des L'écran affiche la consigne à l'aide d’une flèche 3 a la gauche de cette derniére. | TH140-28 3.1 Automatique O Ce mode exécute les réglages de l'horaire que vous avez En programme. E * Appuyer sur le bouton Manual/Auto jusqu'à ce que l'icône — 55 © soit affichée. L'icône associée au réglage est aussi affichée (x- / 7). 3.1.1 Derogation temporaire Pour deroger temporairement du reglage courant, régler une nou- velle consigne À V ou appuyer rapidement sur l’un des boutons pre- programmes (x ou (). La nouvelle consigne sera maintenue jusqu’au début du prochain réglage. 3.2 Manuel «4 Maintient une température constante. 8:20, * Appuyer sur Manual/Auto pour sélectionner 7%. “35% 51 “ Régler la consigne A V ou appuyer rapidement surl’un 2 des boutons préprogrammés x: ou (. LE 3.3 Vacances m) Maintient la consigne Vacances durant une absence pro- _.. longée. Il existe deux (2) façons d'activer ce mode : Beg © À partir du TH140, appuyer rapidement sur gp. | ibe @ À partir d’une télécommande ou d’un système de con- | tróle a distance (si l'entrée de commande à distance est raccordée à un tel système). Note : Voir le manuel d'instructions de la télécommande ou du sys- teme pour les instructions d'activation. Attention : Lorsque le mode Vacances est activé a distance, il doit étre désactivé de la méme facon. @ Programmation de l’horaire L'horaire du TH140 vous offre 4 régtages par jour. Les réglages ne sont pas préenregistré. Votre système de chauffage passe automati- quement du point de consigne Confort au point de consigne Écono- mie, selon les heures que vous aurez défini. Par exemple, pour chaque jour, il suffit de régler l'heure du lever (PROG 1), du départ pour le travail (PROG 2), du retour à la maison (PROG 3), et du coucher (PROG 4). Réglage Consigne associée Heure PROG 1 XX (Confort) Réveil PROG 2 C (Économie) Départ PROG 3 X£ (Confort) Retour PROG 4 { (Economie) Coucher Note : Pour les hausses de température (PROG 1 et 3), prévoir au moins 15 minutes par 1°C (2°F). Si vous abaissez la température de 3°C (6°F) pendant que vous dormez et que vous vous levez à 7h00, programmer le changement de consigne à 6h15. 400-140-001-C 2008-01-15 3/4 4.1 Regler ou modifier I’horaire * Le TH140 quittera le mode de programmation suivant un délai d'inactivité de 60 secondes. * || est parfois plus facile de définir le même horaire pour une semaine complète, puis modifier les journées d'exception. O Appuyer sur Program. L'écran affiche LU (MO) et PROG 1. @ Appuyer sur Day pour sélectionner le jour ou maintenir 3 secondes pour sélectionner tous les jours. © Enregistrer l'heure de début de ce réglage (PROG 1 = lever) en appuyant sur Hour et Minute. Appuyer sur Clear pour effacer l'heure. Le segment de l'heure indique --:-- lorsque le réglage est inactif. O Appuyer sur Program pour sélectionner le prochain réglage (PROG 2, 3 ou 4). O Répéter les étapes 3 et 4 pour le reste des réglages (2, 3 et 4). © Appuyer sur Manual/Auto pour quitter. 4.1.1 Exemple de programmation X- Confort (réglages 1 et 3) : + lundi au vendredi, entre 6h et 8130 et 16h et 23h. ‚ samedi et dimanche, entre 6h et 23h. { Economie (réglages 2 et 4) : * lundi au vendredi, entre 8h30 et 16h et 23h et 6h. + samedi et dimanche, entre 23h et 6h. PROG | LU (MO) MA (TU) ME (WE) JE (TH)| VE (FR) SA (SA) | DI (SU) 1 | + 6h 6h 6h 6 h 6h 6h 6h 2 a 8h30 8h30 8h30 8h30 8h30 lu --;-- 3 | x 16h 16 h 16 h 16 h 16 h mm em 4 i 4 23h 23h 23h 23h 23h 23h 23h © Appuyer sur Program. L'écran affiche LU (MO) et PROG 1. @ Appuyer et maintenir Day durant 3 secondes pour sélectionner tous les jours. © Régler l'heure (6h) à l’aide des touches Hour et Minute. @ Appuyer sur Program pour sélectionner PROG 2. Régler l'heure (8h30) à l'aide des touches Hour et Minute. © Appuyer sur Program pour sélectionner PROG 3. Régler l'heure (16h) à l’aide des touches Hour et Minute. о Appuyer sur Program pour sélectionner PROG 4. Régler I'heure (23h) à l’aide des touches Hour et Minute. @ Appuyer sur Manual/Auto pour quitter. Pour effacer les réglages 2 et 3 du week-end Appuyer sur Program. Appuyer sur Program et sélectionner PROG 2. Appuyer sur Day pour sélectionner SA (SA). Appuyer sur Clear pour effacer l'heure (--:--). Appuyer sur Day pour sélectionner DI (SU). Appuyer sur Clear pour effacer l'heure (--:--). Appuyer sur Program et sélectionner le réglage 3. Répéter les étapes 3 à 6. ©0690900060 Appuyer sur Manual/Auto pour quitier. TH140-28 | | | f © Fiche technique Alimentation : 2 piles alcalines LR6 ou AA 1,5 V Charge résistive max. : 5 À @ 240 VCA / 5 À @ 30 VCC Charge inductive max. : 2 À @ 240 VCA / 2 À @ 30 VCC (F.P. 0,4) Entrée à distance : 12 VCC, + 10 %, 2,5 MA Certifications : CE, c UL us Dispositif de commande : électronique Action automatique : Type 1 B Nombre de réglages : 4 réglages par jour, total de 28 réglages Température d'entreposage : -20°C à 50°C (-4°F à 122°F) Température d'opération : 0°C à 50°C (32°F a 122°F), 95 % H.R. non condensée Plage de régiage : 5°C a 30°C (40°F a 85°F) Résolution de l'affichage de la température : 0,1 degré Précision de la lecture de température : + 0,5°C (0,9°F) Logiciel : classe À Classe de protection : || Degré de protection : IP 40 Les bornes sont prévues pour recevoir des sections de conducteurs jusqu'à 2,5 mm? (calibre 14). [Y] Garantie Aube garantit ce produit, à l'exception des piles (s'il y a lieu), contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour trois (3) ans à partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Aube remplacera ou réparera le produit (au gré de Aube). Si le produit est défectueux, (1) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date d'achat, à l'endroit où il a été acheté, Ou (ii) contacter Aube. Aube déterminera alors si le produit doit être retourné ou si un produit de remplacement peut vous être expédié. La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur "avait en sa possession. La responsabilité de Aube se limite a réparer ou a remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. AUBE N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DECOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s'appliquer. LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE TROIS ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre. ÉS Assistance technique +] == BE 705 Montrichard 10 rue Ampere Saint-Jean-sur-Richelieu 95500 Gonesse Québec, Canada J2X 5K8 France Tel. : (450) 358-4600 33 (0) 1 34 07 99 00 1-800-831-AUBE 33 (0) 1 34 07 99 19 Fax : (450) 358-4650 advaube@comintes.com aube.service@honeywell.com Pour de plus amples informations sur nos produits, visitez-nous au www.aubetech.com 400-140-001-C 2008-01-15 4/4