▼
Scroll to page 2
of
5
IMARA RUN +/ _ pour changer la valeur Continuez au para mètre suivant ACTIVATION / DÉSACTIAVION du bouton de Carillon En mode TIME, vous pouvez régler l’heure et le calendrier de deux fuseaux horaires. 2 sec COMMENCEZ 2 sec Electrolite ACTIVÉE Le mode CHRONOGRAPH peut être utilisé pour saisir les données de tours et données totales jusqu’à 1/100 è de seconde. Changement de fuseaux horaires En mode INTERVAL, vous pouvez régler 2 segments répétitifs pour un entraînement sur mesure. QUITTEZ Im DATA-Modus können Sie die im CHRONOGRAPH Modus gespeicherten Rundendaten anzeigen. Choix du format 12 ou 24 heures En mode ALARM, vous pouvez régler une alarme. L’alarme retentira pendant 20 secondes. En mode TIME, vous pouvez régler l’heure et le calendrier de deux fuseaux horaires. Économie d’énergie : l’écran s’éteint pour économiser la pile. Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre la montre en marche Le mode CHRONOGRAPH peut être utilisé pour saisir les données de tours et données totales jusqu’à 1/100 è de seconde. Changement d’affichage entre Temps total et Temps de tour DÉMARRAGE Course ARRÊT Course Le chronographe marquera un temps d’arrêt pendant 7 secondes à chaque tour marqué puis continuera à minuter le tour suivant. Marquage TOUR 1 Marquage TOUR 2 4 sec EFFACER COURSE sans sauvegarder en mode DATA. 4 sec SAUVEGARDE Course Course sauvegardée en mode DATA En mode INTERVAL, vous pouvez régler 2 segments répétitifs pour un entraînement sur mesure. Régler segment 1 - secondes… Réglez un segment à 00:00'00" pour le désactiver REMARQUE : La désactivation d’un segment entraînera la répétition d’un segment jusqu’à l’arrêt du minuteur. 2 sec Minutes… Heures Sélectionner segment 2 Régler segment 2 - secondes… Minutes… Heures DÉMARRAGE Minuteur REMISE à zéro TOUS les Segments ARRÊT Minuteur 2 sec Sélectionner segment pour commencer séance d’entraînement. La montre émettra un bip quand le premier segment atteint zéro. Le segment suivant commencera immédiatement à la fin du premier. REMARQUE : Tous les segments se répèteront jusqu’à ce que le minuteur soit arrêté ou qu’il complète 50 boucles de segments. 2 sec Im DATA-Modus können Sie die im CHRONOGRAPH Modus gespeicherten Rundendaten anzeigen. EFFACEZ TOUTES les Courses L’information en mode DATA défilera automatiquement au bout de 3 secondes. 2 sec EFFACEZ Course sélectionnée 4 sec Le mode DATA peut afficher un maximum de 43 tours. Sélection COURSE ACTIVATION / DÉSACTIAVION d’alarmes En mode ALARM, vous pouvez régler une alarme. L’alarme retentira pendant 20 secondes. 2 sec Les Alarmes réglées sont ACTIVÉES lorsque vous quittez le mode TYPE DE PILE SR927W 1.5V Pile à oxyde d’argent Avertissement ! Gardez les piles de montre hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, appelez immédiatement un médecin Avertissement ! Les piles contiennent des substances chimiques. Elles doivent être mises au rebut conformément au règlement de votre municipalité Centrer l’autocollant d’isolateur sur une pile neuve. Placer la pile neuve avec isolateur dans le compartiment des piles sous la languette mètallique. REMOVE INSULATOR REMOVE INSULATOR REMOVE INSULATOR REMOVE INSULATOR Détails relatifs à l'étanchéité Spécifications de Matériaux ÉTANCHE À 50 m CRISTAL Verre Minéral ATTENTION : Des dégâts d’eau risquent de se produire si on appuie sur les boutons sous l’eau. BRACELET Polyuréthane BOÎTIER Polycarbonate COUVERCLE DU COMPARTIMENT DE PILE Acier Inoxydable LUNETTE Acier Inoxydable Limites des Modes BOUTONS Polycarbonate BOUCLE Acier Inoxydable CHRONOGRAPHE 23:59' 59" Mémoire 43 tours MINUTEUR 23:59' 59" 50 boucles maximum TEMPÉRATURE OPÉRATIONNELLE 0 à 40 °C