Fisher R222, R232 and R122H Series LP-Gas Regulators Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Fisher R222, R232 and R122H Series LP-Gas Regulators Manuel du propriétaire | Fixfr
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
Manuel d’Instructions
MCK 2156
Novembre 2009
Manuel d’Instructions des Séries R222, R232, et R122H
!
AVERTISSEMENT
Si ces instructions ne sont pas respectées,
ou si ce matériel n’est pas correctement
installé et entretenu, une explosion et un
incendie pourront se produire, causant des
dégâts matériels et des blessures ou la mort.
Le matériel Fisher doit être installé, utilisé
et entretenu conformément aux codes
gouvernementaux, provinciaux et locaux et
aux instructions de Fisher. Dans la plupart
des états, l’installation doit également être
conforme aux normes NFPA Nº 54 et 58.
type R232
type R122H
Seul du personnel expérimenté avec
les procédures, codes, normes et
réglementations de l’industrie du GPL doit
installer et réparer ce matériel.
Choses à dire au client employant du gaz:
2. Montrer au client la vanne d’arrêt sur le boîtier. Le client
doit fermer immédiatement cette vanne s’il y a une odeur
de gaz, si les veilleuses des appareils ne restent pas
allumées ou semblent plus hautes qu’à l’ordinaire, ou si
toute autre situation anormale survient.
3. Dire au client d’appeler votre société pour réparer le
régulateur si celui-ci laisse échapper du gaz ou s’il
y a une fuite dans le système. Le régulateur doit
être installé ou réparé uniquement par un préposé
qualifié à l’entretien et à la réparation d’installations
au gaz.
Introduction
Portée du Manuel
Ce manuel d’instructions décrit l’installation et la
maintenance des régulateurs des séries R122H, R222,
et R232, ce qui comprend les régulateurs premier étage,
second stage et les régulateurs à deux étages intégrés
utilisés dans des applications sur des conduites de
vapeur de GPL. Ils ne doivent pas être utilisés sur des
conduites de liquide.
type R222
Figure 1. Régulateurs de Types R222, R232, et R122H
Description
Régulateur 2ème étage basse pression
Le régulateur deuxième étage de Type R222 fournit
une basse pression de détente, de l’ordre de quelques
centimètres d’eau. Il est réglé pour une pression de 28 cm
(11 pouces) d’eau (27 mbar) et est fourni avec une soupape
de sûreté interne de haute capacité. Le régulateur est peint
en VERT PALMIER.
Régulateur à Deux Étages Intégré
Le régulateur à deux étages intégré de Type R232 contient un
régulateur premier étage non réglable en entrée. Le
deuxième étage fournit une pression de sortie de 11 pouces
w.c. (27 mbar). La partie deuxième étage a une structure
de soupape de sûreté interne à haute capacité. Le premier
étage n’a pas de soupape de sûreté interne. Les régulateurs
sont peints en GRIS.
Régulateurs Premier Étage
Les régulateurs de Type R122H sont conçus pour des
conduites de vapeur à haute pression. Ces régulateurs ont
des soupapes de sûreté internes à haute capacité.
www.fisherregulators.com/lp
D450141TFR2
1. Montrer au client l’évent, module d’évent ou tube
d’évent. Insister sur le fait que cet orifice ne doit jamais
être obstrué. Dire au client de vérifier l’orifice de l’évent
après une pluie verglaçante, une chute de grêle ou de
neige pour vérifier qu’il ne s’est pas formé de glace
dans l’évent.
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
Spécifications
Restriction de Taille des Raccordements Sous Pression
1/8 NPT: Mèche nº 54 (0,055 pouce) en sortie et en entrée
Température de Fonctionnement
-20 °F à 160 °F (-29 °C à 71 °C)
Taille des Orifices
Enregistrement de Pression
Interne
Série R222: 0,14 pouce (3,6 mm)
Série R232: 0,17 pouce (4,3 mm)
Série R122H: 0,15 pouce (3,8 mm)
Cg à l’Ouverture Complète Pour Détermination de la
Taille de la Soupape de Sûreté
Série R222: 18
Série R232: 20
Série R122H: 23
Pression d’Entrée Maximale Permise
Séries R232, R122H: 250 psig (17,2 bar)
Série R222: 10 psi (0,69 bar)
Pression d’Entrée d’Urgence Maximale
Séries R232, R122H: 250 psig (17,2 bar)
Série R222(1):
75 psi (5,2 bar) lorsqu’il est utilisé avec un régulateur
premier étage Fisher de Type R622H ou R122H.
40 psi (2,8 bar) lorsqu’il est utilisé avec un autre
régulateur premier étage.
Pression d’Ouverture Standard en Sortie
Série R222: Deuxième étage : 11 pouces w.c. (27 mbar)
R232:
Premier Étage: environ 10 psi (0,69 bar)
Deuxième Étage: 11 pouces w.c. (27 mbar)
R122H: 10 psi (0,69 bar)
Course du Ressort de Pression de Sortie
Série R222: Deuxième étage : 9,5 à 13 pouces w.c.
(24 à 32 mbar)
R232: Premier Étage: non réglable
Deuxième Étage: 9,5-13 pouce w.c. (24-32 mbar)
R122H: 10 psig (0,69 bar) +/- 1 psig (0,07 bar)
(non réglable)
Poids Approximatif
Série R222: 1,4 lbs (635 grammes)
R232 avec POL: 1,8 lb (816 grammes)
R232 avec raccord NPT: 1,4 lb (635 grammes)
R122H: 1,2 lb (544 grammes)
1. Dans le cas où un modèle de la série R222 ne fonctionnerait pas correctement lors d’une situation de pression d’entrée d’urgence maximale, ces pressions d’entrée et le fonctionnement
de la soupape de sûreté de la série R222 limiteront la pression en aval à 2 psi (0,14 bar) ou moins.
Lorsqu’il est utilisé sur une conduite de premier étage, le
régulateur R122H réduit la pression du conteneur à une
pression d’entrée d’environ 10 psig (0,69 bar) pour un
régulateur deuxième étage. Sur une conduite de dernier
étage, le régulateur réduit la pression du conteneur pour un
brûleur à haute pression. Le régulateur est peint en ROUGE.
Spécifications
Les Tableaux 1 et 2 de spécifications dressent la liste des
spécifications pour ces régulateurs. Contacter l’usine si le
régulateur doit être utilisé sur une conduite autre qu’une
conduite de GPL, de gaz naturel ou d’air. Les informations
suivantes se trouvent sur le logement du ressort: Numéro de
type, taille de l’orifice, course du ressort et date de fabrication.
Installation
!
AVERTISSEMENT
Tous les évents doivent être maintenus
ouverts pour permettre une libre circulation
d’air dans le régulateur. Protéger les orifices
des évents contre toute entrée de pluie, neige,
glace, peinture, boue, insectes ou tout autre
corps étranger qui pourrait boucher l’évent ou
la conduite de mise à l’air libre.
Du GPL peut se répandre dans l’atmosphère
au travers de l’évent. Un évent obstrué qui
2
limite le débit d’air ou de gaz peut provoquer
une pression anormalement élevée
susceptible d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
Le R232 et le R122H ne doivent pas être
utilisés pour des installations intérieures.
Ne jamais utiliser un régulateur R122H
(kilogrammes à kilogrammes) sur une
conduite basse pression (pouces de w.c.);
ceci pourrait occasionner des blessures ou
des dégâts matériels.
Instructions d’Installation Générales
Avant d’installer le régulateur :
• Vérifier qu’il n’a pas été endommagé au cours du transport.
• Vérifier qu’il n’y a pas de débris ou de corps étrangers
accumulés dans le corps du régulateur. Le cas échéant,
les enlever.
• Remplacer les anciennes queues de cochon. Souffler
pour retirer les débris, la saleté ou le sulfate de cuivre du
tuyau et de la conduite.
• Appliquer de la pâte à joints sur le filetage mâle de la
conduite avant d’installer le régulateur.
• S’assurer que l’écoulement du gaz au travers du régulateur
s’effectue dans le sens de la flèche estampée sur le corps
du régulateur. Les raccords d’entrée (« Inlet ») et de sortie
(« Outlet ») sont clairement marqués.
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
Lieu d’Installation
• Le régulateur installé doit être suffisamment protégé
de la circulation routière et des effets néfastes d’autres
sources externes.
• Installer le régulateur en orientant l’évent
verticalement vers le bas, voir la Figure 2. Si l’évent
ne peut pas être installé verticalement et tourné vers
le bas, le régulateur doit être installé sous un cache
protecteur séparé. Le fait d’installer le régulateur avec
l’évent tourné vers le bas permet à la condensation de
s’évacuer, minimise l’entrée d’eau ou d’autres débris
et réduit le risque d’obstruction de l’évent en cas de
précipitation verglaçante.
ÉVENT TOURNÉ VERS
LE BAS
• Ne pas installer le régulateur dans un endroit où
il peut y avoir une importante accumulation d’eau
ou formation de glace, par exemple directement en
dessous d’une descente d’eaux de pluie, d’un chéneau
ou du bord du toit d’un bâtiment. Même un capot de
protection peut ne pas fournir une protection suffisante
dans ces circonstances.
• Installer le régulateur de manière à ce que toute
évacuation de gaz par l’orifice de l’évent ait lieu à plus de
3 pieds (0,9 mètres), mesuré horizontalement, de toute
ouverture du bâtiment située en dessous du niveau de
l’évent.
3 PIEDS
(0,9 mètre)
• Installer le régulateur suffisamment haut au-dessus
du sol (au moins 18 pouces, ou 46 cm) pour que les
éclaboussures de pluie ne puissent pas geler dans l’évent.
Figure 2. Régulateur avec évent tourné vers le bas
Tableau 1. Spécifications de la Soupape de Sûreté
TYPE
R222
R232
R122H
PRESSION
D’OUVERTURE TYPIQUE
PRESSION NOMINALE
À LAQUELLE LA
SOUPAPE DE SÛRETÉ
COMMENCE À S’OUVRIR
11 pouces w.c. (27 mbar)
1 psi (0,069 bar)
10 psi (0,69 bar)
16 psi (1,10 bar)
PRESSION DE SORTIE MAXIMALE AVEC
L’OBTURATEUR RETIRÉ
Pression D’Entrée
Pression De
Sortie Maximale
30 psig (2,07 bar)
1.8 psig (0,124 bar)
250 psig (17,2 bar)
1.4 psig (0,097 bar)
30 psig (2,07 bar)
Tableau 2. Capacité, Tailles de Raccordement et Orientation des Évents
APPLICATION
DU RÉGULATEUR
Deuxième étage
NUMÉRO
DE TYPE
R222-BAF
R222-BAFXA
R232-BBF
Deuxième
Étage Intégré
R232-HBF
R232-BBFXA
CAPACITÉ,
BTU/HEURE
DE PROPANE(1)
RACCORDEMENT
D’ENTRÉE
RACCORDEMENT
DE SORTIE
450,000
1/2 pouce FNPT
1/2 pouce FNPT
350,000
350,000
R232-HBFXA
Premier Étage
R122H-AAJ
1/4 pouce FNPT
FPOL
1/4 pouce FNPT
1/2 pouce FNPT
RÉGLAGE
DE PRESSION
DE SORTIE
Sur l’entrée
Sur la Sortie
11 pouces w.c.
(27 mbar)
Premier Étage (3): Vers le bas
Deuxième Étage:
Sur la Sortie
10 psi (0,69 bar)
Sur la Sortie(2)
1/2 pouce FNPT
FPOL
1,100,000
1/4 pouce FNPT
1/2 pouce FNPT
EMPLACEMENT
STANDARD DE L’ÉVENT
3/8 POUCE NPT
AVEC CRÉPINE
Premier Étage: Vers le bas
Deuxième Étage: À l’Opposé
des
Prises Manomètre
1. Capacités Basées sur :
Deuxième étage : 10 psig (0,69 bar) avec statisme de 2 pouces w.c. (5 mbar).
Deuxième Étage Intégré : 30 psig (2,07 bar) et statisme de 2 pouce w.c. (5 mbar).
Premier Étage : pression d’entrée de 30 psig (2,07 bar) et statisme de 20%.
2. Également disponible avec l’évent à l’opposé des prises manomètre.
3. Taille d’évent de premier étage intégré : filet 7/16-24UN pour raccord évasé inversé du tube en cuivre de 6 mm de D.E..
3
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
Figure 3. Installation sur le Réservoir
Régulateurs Exposés à de Fortes Chutes de Neige
Certaines installations, telles que dans des zones à
fortes chutes de neige, pourront exiger un capot ou une
enceinte pour protéger le régulateur de la neige et éviter les
obstructions de l’évent par le gel.
Régulateurs Installés Horizontalement
Les régulateurs montés horizontalement, tels que ceux
que l’on trouve dans les installations à une seule bouteille
et les réservoirs ASME, doivent être installés en dessous
d’un cache de protection ou en dessous du dôme du
réservoir ASME. Se reporter à la Figure 3. Si possible,
incliner ou tourner l’évent vers le bas suffisamment pour
permettre à la condensation de s’évacuer du logement du
ressort. Veiller à ce que la fente du dôme du réservoir ou du
cache de protection permettant de laisser passer le tuyau de
sortie du régulateur n’expose pas l’évent aux éléments. L’évent
du premier étage sur le R232 doit être orienté vers le bas.
VERS
L’APPAREIL
ÉVENT
CONDUITE DE
MISE À L’AIR
LIBRE
L’ORIFICE DE L’ÉVENT DOIT
ÊTRE À UNE DISTANCE
HORIZONTALE D’AU MOINS
3 PIEDS (0,9 m) DE TOUTE
OUVERTURE DU BÂTIMENT
EN DESSOUS DE LUI
SOUS-SOL
EN PROVENANCE
DU RÉGULATEUR
PREMIER ÉTAGE
Installations Intérieures
Les régulateurs R122H et R232 ne sont pas recommandés
pour des installations intérieures. Le régulateur R222 pourra
être installé comme suit a l’interieur.
Selon les codes en vigueur, les régulateurs installés à
l’intérieur doivent avoir une pression d’entrée limitée et
être équipés d’une conduite de mise à l’air libre sortant
du bâtiment, comme illustré à la Figure 4. Un évent, tel
que l’évent de la série Y602 de Fisher, doit être utilisé à
l’extrémité de la conduite de mise à l’air libre. Les mêmes
précautions d’installation que celles qui ont été exposées
dans ce manuel pour l’évent du régulateur s’appliquent à
l’extrémité de la conduite de mise à l’air libre. Les conduites
de mise à l’air libre ne doivent pas limiter le débit de gaz
provenant de la soupape de sûreté interne du régulateur.
Les conduites de mise à l’air libre doivent être au moins
un tuyau de 3/4 pouce NPT ou un conduit électrique en
PVC gris de 3/4 pouce NPT, rigide et non métallique,
de nomenclature 40, pour service au-dessus du sol,
conformément à la norme UL 651. Pour installer la conduite
de mise à l’air libre, retirer la crépine de l’évent et appliquer
de la pâte à joints de bonne qualité au filetage mâle de la
conduite. Les lignes de mise à l’air libre doivent être aussi
droites que possible, avec un nombre minimum de coudes.
4
Figure 4. Installation dans un sous-sol
Installations Souterraines
!
AVERTISSEMENT
Les régulateurs intégrés de Type R232
exigent 2 tubes de mise à l’air libre, un sur
l’évent du premier étage et un sur l’évent
du deuxième étage, lorsqu’ils sont installés
sur des réservoirs souterrains. Si 2 tubes
séparés de mise à l’air libre ne sont pas
utilisés, cela pourra donner lieu à une
défaillance prématurée du régulateur et/ou à
une surpression du deuxième étage pouvant
occasionner un incendie ou des blessures.
Un régulateur installé dans le dôme d’une cuve souterraine
exige un tube de mise à l’air libre pour empêcher l’eau d’entrer
dans le logement du ressort du régulateur. Voir la Figure 5.
Le Type R122H exige une conduite de mise à l’air libre et,
si un régulateur intégré Type R232 est installé sur une cuve
souterraine, il faut utiliser 2 tubes de mise à l’air libre – un
pour l’évent de premier étage (raccord évasé inversé du tube
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
EXTRÉMITÉ DU TUBE DE MISE À L’AIR LIBRE DU
RÉGULATEUR SITUÉE EN HAUT À L’INTÉRIEUR DU
COUVERCLE DU DÔME DE L’ENCEINTE.
DONNER AU TERRAIN UNE PENTE
DESCENDANTE À PARTIR DU DÔME DE
L’ENCEINTE. CECI ÉVITE QUE L’EAU CONVERGE
VERS LE DÔME DE L’ENCEINTE ET S’ÉCOULE À
L’INTÉRIEUR OU STAGNE AUTOUR DE CELUI-CI.
2 pouces (5,1 cm) MINIMUM
LE BOUCHON DE FERMETURE DE RÉGLAGE
DU RÉGULATEUR DOIT ÊTRE BIEN SERRÉ
UNE TRACE DE NIVEAU D’EAU DANS LE DÔME DE L’ENCEINTE
AU-DESSUS DE L’ÉVENT DU RÉGULATEUR, OU DE L’EXTRÉMITÉ
DU TUBE DE MISE À L’AIR LIBRE, EXIGE LE REMPLACEMENT DU
RÉGULATEUR. ENSUITE, CORRIGER L’INSTALLATION.
Figure 5. Installation Souterraine
Courbes de la soupape de sûreté du R232
2.0
2.0
(0,14)
1.8
1.8
(0,12)
1.61.6
(0,11)
PRESSION DE SORTIE, PSIG (bar)
1.4
1.4
(0,10)
1.21.2
(0,08)
1.01.0
(0,07)
0.80.8
(0,06)
0.6
0.6
(0,04)
0.40.4
(0,03)
Tringlerie déconnectée
Obturateur retiré
Bloquée ouverte
0.20.2
(0,1)
0.0
0 (0)
00(0)
50 50
(3,45)
100100
(6,90)
150150
(10,3)
200
200
(13,8)
250250
(17,2)
PRESSION D’ENTRÉE, PSIG (bar)
Figure 6. Courbes de la Soupape de Sûreté Pour le R232
5
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
Courbe de la soupape de sûreté du R122H
35
35
(2,41)
Bloquée ouverte
Obturateur retiré
PRESSION DE SORTIE, PSIG (bar)
30
30
(2,07)
Tringlerie déconnectée
25
25
(1,72)
20
20
(1,38)
15
15
(1,03)
10
10
(0,69)
5
(0,35)5
0 (0)0
0
0 (0)
50
50 (3,45)
100100
(6,90)
150150
(10,3)
200
200
(13,8)
250
250
(17,2)
PRESSION D’ENTRÉE, PSIG (bar)
Performances de la soupape de sûreté de Type R222
5
(0,34)
BLOQUÉE
OUVERTE
PRESSION DE SORTIE, psig (bar)
4
(0,28)
OBTURATEUR
RETIRÉ
TRINGLERIE
DÉCONNECTÉE
3
(0,21)
2
(0,14)
1
(0,07)
0
(0)
0
(0)
20
(1,38)
40
(2,76)
60
(4,14)
80
(5,52)
PRESSION D’ENTRÉE, psig (bar)
Figure 6. Courbes de la Soupape de Sûreté Pour le R122H et le R222 (suite)
6
100
(6,90)
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
en cuivre de 6 mm de D.E. : filet 7/16-24 UN), l’autre pour
l’évent de second étage (3/8 NPT) du régulateur.
Enlever la/les crépine(s) de l’évent et installer un/des tube(s)
de mise à l’air libre. Le tube de mise à l’air libre doit courir du/
des évent(s) de régulateur jusqu’à un niveau supérieur au
niveau maximum de la nappe phréatique. L’ouverture du/des
tube(s) de mise à l’air libre doit se terminer tout en haut du
couvercle du dôme. S’assurer que le capuchon de fermeture
est bien serré et maintenir l’évacuation à l’écart du dôme à
tout moment.
Réglage
Chaque régulateur est réglé en usine. S’il devient nécessaire
d’augmenter la pression de sortie, retirer le capuchon de
fermeture et tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles
d’une montre. Tourner la vis de réglage dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour réduire la pression de sortie.
Le premier étage du régulateur intégré R232 n’est
pas réglable.
Les bouchons des prises de pression d’entrée et de sortie,
sur les régulateurs R122H, R222 et R232, peuvent être retirés
à l’aide d’une clé hexagonale de 7/16 pouce (11,1 mm). Le
raccordement sous pression s’effectue au travers d’un
étranglement, donc le bouchon peut être retiré lorsque le
régulateur est sous pression. Installer un manomètre pour
déterminer la pression d’entrée et le réglage de sortie du
régulateur au cours du réglage. (La pression réelle au
niveau du régulateur deuxième étage peut être inférieure
en raison de pertes en ligne.) Après le réglage, ajouter un
agent d’étanchéité sur le filetage du bouchon de tuyau et le
réinstaller. Remettre le capuchon de fermeture. Vérifier qu’il
n’y a pas de fuite au niveau du bouchon.
Protection Contre la Surpression
!
AVERTISSEMENT
Un type quelconque de protection contre la
surpression est nécessaire si la pression
d’entrée effective peut dépasser la valeur
nominale de la pression de sortie. La
surpressurisation d’une partie quelconque
de cet équipement au-dessus des limites
indiquées dans les spécifications peut
provoquer des dégâts au niveau des pièces du
régulateur, des fuites dans le régulateur ou des
blessures dues à l’éclatement de pièces sous
pression ou à une explosion de gaz accumulé.
Si une partie quelconque du régulateur est
exposée à une surpression dépassant les
limites des spécifications, celui-ci doit
être inspecté pour vérifier qu’il n’est
pas endommagé.
D’importants volumes de gaz peuvent être
évacués par l’évent du régulateur lorsque
la soupape de sûreté interne est activée.
Ceux-ci peuvent, s’ils ne sont pas contrôlés,
donner lieu à une accumulation de gaz et
occasionner un incendie ou une explosion.
Les régulateurs R222, R232, et R122H, à l’exception du
premier étage du Type R232, contiennent des soupapes
de sûreté internes. Dans tous les appareils, la soupape de
sûreté interne assure une protection contre la surpression
en cas d’une accumulation excessive de pression résultant
d’une fuite au niveau du siège due à une usure des pièces,
à des copeaux ou à une matière étrangère sur l’orifice. Le
degré de protection fourni par la soupape de sûreté interne
varie en fonction du type de régulateur et de la cause de la
surpression ayant activé la soupape. Voir la Tableau 1 et
Figure 6. Lorsque la soupape de sûreté interne s’ouvre, du
gaz s’échappe dans l’atmosphère par l’évent du régulateur.
Une protection supplémentaire contre une surpression externe
doit être fournie si la pression de sortie lors d’une situation de
surpression dépasse la pression d’entrée nominale du système
à gaz ou de l’équipement en aval. Les méthodes courantes
de protection contre une surpression externe comprennent
des soupapes de sûreté, des régulateurs de contrôle, des
dispositifs d’arrêt et une régulation en série.
Maintenance
!
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures et les dégâts
matériels, n’entreprendre aucun entretien
ou démontage sans avoir d’abord isolé le
régulateur de la pression du système et
évacué toute pression interne.
Les régulateurs qui ont été démontés pour
une réparation doivent être testés pour
vérifier leur bon fonctionnement avant d’être
remis en service. Utiliser uniquement des
pièces fabriquées par Fisher pour réparer
les régulateurs de Fisher. Rallumer les
veilleuses conformément aux procédures de
mise en route normales.
Compte tenu de l’usure normale ou des
dégâts qui peuvent être occasionnés par
des sources externes, ces régulateurs
doivent être périodiquement inspectés et
entretenus. La fréquence des inspections et
des remplacements des régulateurs dépend
de la rigueur des conditions d’utilisation ou
des normes des réglementations locales,
régionales et nationales. Même dans des
conditions idéales, ces régulateurs devront
être remplacés au plus tard 20 ans après
la date de fabrication, ou plus tôt si une
inspection en établit la nécessité.
Inspecter visuellement le régulateur lors de chaque livraison
de gaz, en prêtant attention aux éléments suivants:
• Installation incorrecte; évent ni orienté verticalement vers
le bas, ni sous un cache; pas de tube de mise à l’air libre
sur les systèmes souterrains.
7
Régulateurs de GPL des
Séries R222, R232, et R122H
• Évent bouché ou gelé.
Remplacement des Régulateurs
• Régulateur incorrect ou aucun régulateur dans le
système.
Les régulateurs âgés ont une probabilité accrue de subir
une défaillance catastrophique, en raison de l’usure ou de
la corrosion des pièces. Remplacer les régulateurs des
séries R222, R232 et R122H âgés de plus de 20 ans. D’autres
conditions d’utilisation ou d’environnement peuvent préconiser
le remplacement du régulateur avant qu’il atteigne 20 ans. Les
régulateurs qui sont installés sur des systèmes souterrains
et dans des zones (côtières) à air marin salé doivent être
inspectés annuellement pour déceler une éventuelle corrosion
externe ou interne et pourront avoir besoin d’être remplacés
plus tôt. Se reporter au Bulletin LP-32 de Fisher pour de plus
amples informations.
• Corrosion interne ou externe.
• Régulateur inondé; eau dans le logement du ressort;
régulateur immergé sur des réservoirs souterrains
• Âge du régulateur.
• Toute autre situation qui pourrait provoquer une libération
incontrôlée de gaz.
Si les précautions ci-dessus ne sont pas observées, des
blessures ou dégâts matériels pourraient s’ensuivre.
Orifice de l’Évent
Veiller à ce que l’évent du régulateur ou le tube de mise à
l’air libre ne soit pas bouché par de la boue, des insectes,
de la glace, de la neige, de la peinture, etc. La crépine de
l’évent aide à éviter que l’évent se bouche; elle doit être
propre et correctement installée.
Eau à l’Intérieur des Régulateurs à Cause d’Inondations,
de Précipitations ou de Montée des Eaux sur les
Systèmes Souterrains
Remplacer tout régulateur qui a été inondé ou a été
immergé par une montée des eaux, dans le cas d’un
réservoir souterrain, qui a eu de l’eau dans le logement
du ressort ou montre des signes de corrosion externe ou
interne. L’inspection de la corrosion interne sur le deuxième
étage du R222 et R232 peut être réalisée en retirant le
capuchon de fermeture et, à l’aide d’une lampe de poche,
en observant l’état du ressort de la soupape de sûreté, du
ressort principal et du boîtier de logement du ressort interne.
Un examen plus détaillé exigera d’arrêter le système à gaz
et de retirer complètement la vis de réglage. Le régulateur
de Type R122H doit être complètement démonté par une
personne qualifiée pour voir s’il y a une corrosion interne.
Examiner attentivement les régulateurs installés avec
l’évent en position horizontale pour déceler tout signe de
corrosion. Corriger toutes les installations incorrectes.
Réparations des Régulateurs
Les régulateurs qui ont été démontés pour une réparation
doivent être testés pour vérifier leur bon fonctionnement
avant d’être remis en service. Utiliser uniquement des
pièces fabriquées par Fisher pour réparer les régulateurs
de Fisher. Veiller à donner le numéro de type complet du
régulateur lors de toute correspondance avec l’usine.
Le numéro de type, la taille de l’orifice et la course du
ressort se trouvent sur une étiquette attachée au boîtier de
logement du ressort. La date de fabrication est estampillée
sur le régulateur. Toujours fournir cette information
dans toute correspondance avec le distributeur Fisher
concernant des pièces de rechange ou une assistance
technique. Si des modifications structurelles sont
effectuées sur le terrain, veiller à ce que le marquage
du régulateur soit également modifié pour refléter la
structure la plus récente.
Fisher et Fisher Regulators sont des marques qui appartiennent à Fisher Controls International, LLC. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson
Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif.
Les renseignements contenus dans cette publication sont présentés uniquement à titre informatif et, bien que tout ait été fait pour assurer leur exactitude, ils ne doivent pas être interprétés
comme des garanties, expresses ou tacites, en ce qui concerne les produits ou services décrits ici ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit de modifier ou d’améliorer la
conception ou les spécifications de ces produits à n’importe quel moment, sans préavis.
Fisher n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne la sélection, l’utilisation ou la maintenance d’un produit. La responsabilité de la sélection, de l’utilisation et de la maintenance de tout
produit Fisher incombe uniquement à l’utilisateur.
Emerson Process Management
Fisher Controls International, LLC.
P.O. Box 8004
McKinney, Texas 75070, États-Unis
Téléphone : 1 (800) 588-5853
Téléphone : 1 (469) 293-4201
©Fisher Controls International, LLC., 2005, 2009 ; Tous droits réservés

Manuels associés