- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateurs
- LG
- GC-X247CSAV
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
45
@ LG Life's Good MANUEL DU PROPRIETAIRE REFRIGERATEUR ET CONGELATEUR Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout moment. www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés TABLE DES MATIERES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modele que vous avez acheté. Ce manuel est sujet a révision par le fabricant. CONSIGNES DE SECURITE -............... ee. neseeneeeenaenennenonnenonncacaneac nace. 3 Consignes importantes relatives ala sécurité... eee 3 INSTALLATION -............. e. eennenonanonencanananane nano nana name name nanenaamaname ameno 13 Compartiments .………...........…...........ccecereseereeceeeeseeereecemesarene eee n en are eee ee near en ee cena 13 Notes pour le déplacement et le transport... DD 14 Notes pour installation... eee naar cena rene ec a se encens 14 Retrait de la porte ee rere 15 Remontage de la porte ….….……...........…........…...….….ccrrsserrrccenensennrrrensensrnrrnen sn asenr eee n0 00 16 Réglage de la hauteur de la porte .……........……..........…...….……serreereesserieeenenenserrrreem00 16 Raccordement de la conduite d'eau (pour les modèles à raccordement uniquement) .….…....….…...…........…......…rseerceccssaseens 18 Se] nace anane name nnnamannamanaam e nene e nammmNva 20 Pièces €t fONCtIONS .……..........…........ereerceeccraseenceee caserne ecee me asren ee ce ce aara ne eee nee seance en 20 Notes pour l'utilisation..…........................eereecseercecerenreceraerre ee see nee n a serre eee eee e nana 24 Utilisation du panneau de commande ….…........…......….....…...cccsecceneecenserce aa rec nserennse 26 Utilisation du réservoir du distributeur d'eau (Modeles Eau'tonome uniquement) ...........................e.eeemmeeie es 28 Utilisation du distributeur d'eau et de glace........................-reeiererieeeerenene eee 29 Machine à glaçons automatique...................r.....íi.22reii RR RR ener. 30 Fonction INSTAVIEW .......oee eee eee ere eee eens 32 Door in Door (en option) .…....…...........…......…crrcecceeseereececeasrarecece ce rarane eee nee sa encens 32 Bac a légumes frais (en option)....................--—....eeeeeeerieer ere ener. 33 Autres fonctions..................... ——..e.ericecrreecenre reee ene eeee ee raceneeneceneeneeeenenreeenneneeeemene 33 FONCTIONS SMART ............. e. mee nenneacanaconanennanananenanenanennacananenamen=a 34 Utilisation de l'’Application Smart Thin. cere eee 34 Utilisation de Smart Diagnosis TM .....................r.eeeeeeecrereeeeeeeen eee nene e ERRE. 35 MAINTENANCE name nnamennamevv«n 36 Notes relatives au nettoyage............................ee.eíeeccieccirre ns 36 Nettoyage du panier de porte ….……......….......….......….......…..….creercecseerceneeserreceseercen mener 36 Nettoyage de la tablette.….……….........…...........….….....….……errrccereessenieeeeseensenrrres me asernrene000 37 Nettoyage du bac à lÉQUMES.…........….................…crcssrerreceseessenrerernrassrrrrene ne nserr rec e000 37 Nettoyage du distributeur d'eau.….......…...............….......cccsrerceccseereccrrerce ne ren ce nn eee 38 Remplacement du filtre à eau (pour les modèles à raccordement uniquement) ОЕРАММАСЕ..........нннннннннннннннннннннннненннннненнннннненненнннненнннннненненнннннннне. 39 CONSIGNES DE SECURITE FR Les consignes de sécurité suivantes sont destinées a éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en "AVERTISSEMENT" et 'ATTENTION"” comme décrit ci-dessous. A Ce symbole s'affiche pour indiquer des problemes et des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque. 4) AVERTISSEMENT Cela indique que tout manquement a suivre les instructions peut entrainer des blessures graves ou la mort. A\ ATTENTION Cela indique que tout manquement a suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil. Consignes importantes relatives à la sécurité 4) AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : Enfants au sein du foyer Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. FR Installation eCet appareil ne doit étre transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité. eS'assurer que la prise de courant soit correctement mise à la terre, et que la broche de terre du cordon d'alimentation ne soit pas endommagée ou retirée de la prise d'alimentation. Pour plus de détails sur la mise a la terre, renseignez-vous auprès d'un centre d'information client LG Electronics. eCet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit étre branchée dans une prise appropriée, installée et mise a la terre conformément a tous les codes et reglements locaux. eSi le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un centre de service agréé. eNe pas brancher l'appareil à un adaptateur multi-supports ne disposant pas d'un câble d'alimentation (monté). eNe pas modifier ou étendre le cordon d'alimentation. FR eEviter d'utiliser des rallonges ou un adaptateur double. L'appareil doit étre connecté a une ligne électrique dédiée qui est sur un fusible séparé. eNe pas utiliser un bloc multiprise qui n'est pas correctement mis à la terre (portable). Après utilisation d'un bloc multiprise correctement mis à la terre (portable), utiliser un produit avec une capacité de courant de la puissance nominale ou plus. L'omission de se conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie, un choc électrique dus à la chaleur du bloc multiprise. L'alimentation électrique peut être coupée lorsque le disjoncteur est actionné. eInstaller l'appareil dans un endroit où il est facile de débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil. eVeiller à ne pas faire pointer la fiche d'alimentation vers le haut ni à laisser l'appareil appuyer sur la fiche électrique. eInstaller l'appareil sur un sol ferme et de niveau. eNe pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à Zéro. eNe pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur d'appareils de chauffage tels que poêles ou des radiateurs. eVeiller à ne pas exposer l'arrière de l'appareil lors de l'installation. eAttention à ne pas laisser tomber la porte de l'appareil lors du montage ou du démontage. eAttention à ne pas pincer, écraser ou endommager le câble d'alimentation pendant le montage ou le démontage de la porte de l'appareil. eNe pas brancher un adaptateur ou d'autres accessoires à la prise d'alimentation. FR Utilisation eNe pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel médical ou expérimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de stockage d'aliments. eEn cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. eDébrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou d'éclairs, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. eNe pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées. eNe pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci. eSi de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics. eNe pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la chaleur à l'arrière. eNe pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrière de l'appareil. eNe pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des animaux domestiques. eAttention aux enfants qui se trouvent à proximité lorsque vous ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter l'enfant et causer des blessures. Ne pas laisser les personnes se balancer sur les portes car cela peut provoquer la chute de l'appareil et causer des blessures graves. Éviter le danger d'enfants se trouvant piégés à l'intérieur de l'appareil. Un enfant coincé à l'intérieur de l'appareil peut souffrir de suffocation. eNe pas placer d'objets lourds ou fragiles, de récipients remplis de liquide, de combustibles, d'objets inflammables (comme des bougies, lampes, etc.), ou de dispositifs de chauffage (tels que des poêles, radiateurs, etc.) sur l'appareil. FR eEn cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. Cet appareil utilise un gaz très respectueux de l'environnement (isobutane R600a) comme réfrigérant. Bien qu'il n'utilise qu'une petite quantité de ce gaz, cela demeure un gaz inflammable. Toute fuite de gaz pendant le transport, l'installation ou l'utilisation de l'appareil peut provoquer un incendie, une explosion ou des blessures en cas d'étincelles. eNe pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL, pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil. eDébrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil. eRemplir d'eau potable uniquement le réservoir d'eau de la machine à glaçons ou du distributeur. Maintenance eDébrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil ou de remplacer la lampe à l'intérieur (le cas échéant). eBrancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière. eNe jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant. eNe pas pulvériser de l'eau ou de substances inflammables (dentifrice, alcool, diluant, liquide inflammable, abrasif, etc.) sur l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer. eNe pas nettoyer l'appareil avec des brosses, chiffons ou éponges avec des surfaces rugueuses ou à base de matériau métallique. FR eLe démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics. eNe pas utiliser de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de l'appareil ni placer de bougie à l'intérieur pour éliminer les odeurs. eNe pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage. Élimination eAvant de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant les tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés de l'appareil. eÉliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation. Sécurité technique eGardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, exemptes d'obstruction. eNe pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. eLe réfrigérant et le gaz d'isolation utilisés dans l'appareil nécessitent des procédures d'élimination particulières. Consultez un agent de service ou une personne qualifiée avant de les éliminer. FR eCet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a), gaz naturel bénéficiant d'une compatibilité environnementale élevée, mais également inflammable. Lors du transport et de l'installation, veillez à vous assurer qu'aucune partie du circuit de réfrigération ne soit endommagée. e Tout réfrigérant fuyant des tuyaux peut provoquer un incendie ou une explosion. eSi une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources potentielles d'inflammation et aérer la pièce où se trouve l'appareil pendant plusieurs minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un mélange de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le circuit réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé doit correspondre à la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit faire 1 m“ par 8 g de réfrigérant R600a à l'intérieur de l'appareil. eLa quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. eNe jamais mettre en marche un appareil montrant des signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur. eCet appareil est destiné à être utilisé dans des applications de ménage ou similaires seulement. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ou de restauration, ni dans toute application mobile comme une caravane ou un bateau. eNe pas stocker dans cet appareil de substances explosives comme des aérosols avec un propulseur inflammable. FR A\ ATTENTION Pour réduire le risque de blessures légères a une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes : Installation eNe pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son transport. eAssurez-vous de ne pas vous coincer une partie du corps, comme la main ou le un pied en déplaçant l'appareil. Utilisation eNe pas toucher d'aliments surgelés ou de pièces métalliques dans le compartiment congélateur avec des mains mouillées ou humides. Cela peut causer des gelures. eNe pas placer de récipients en verre ni de bouteilles à l'intérieur du congélateur, des tablettes ou du bac à glaçons, qui seront exposés à des températures négatives. eLe verre trempé sur la face avant de la porte de l'appareil ou des tablettes peut être endommagé par un impact. S'il est cassé, ne pas le toucher avec les mains mouillées, car cela peut entraîner des blessures. eNe pas placer d'objets lourds sur le dessus de la Door in Door. eNe pas utiliser la Door in Door comme une planche à découper et s'assurer qu'elle ne soit pas rayée par un outil tranchant, car cela peut causer des dommages à l'appareil. eNe montez pas sur la porte de l'appareil, l'espace de rangement, les étagères ou la porte du réfrigérateur ou ne vous y suspendez pas. eNe pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la porte. Le panier peut casser ou votre main peut heurter la structure environnante, causant des blessures. 10 FR eOrganiser le stockage des aliments à l'intérieur de l'appareil. eEmpêcher les animaux de grignoter le câble d'alimentation ou le tuyau d'eau. eNe pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force excessive. eSi la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou fonctionne mal, cesser l'utilisation de l'appareil et contacter un centre de service agréé. eNe pas endommager le circuit frigorifique. eNe pas placer un autre appareil électronique (tels qu'un chauffage et un téléphone mobile) à l'intérieur de l'appareil. eNe pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude quand elles sont froides. Elles peuvent se briser si elles sont exposées à des changements brusques de température. eNe jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les avoir sortis du congélateur. eNe pas mettre vos mains dans la partie mécanique de la machine à glaçons automatique, comme le bac à glaçons ou le distributeur de glaçons. eLors de la distribution, ne pas utiliser de coupe en cristal fin ou de porcelaine. eNe pas retirer le couvercle de la machine à glaçons automatique. Toucher une partie mécanique de la machine à glaçons automatique peut entraîner des blessures. eAssurez-vous de ne pas coincer une main ou un pied lors de l'ouverture ou la fermeture de la porte de l'appareil. eNe pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door In Door ouvert, ou ne pas ouvrir le Door In Door si la porte de l'appareil est ouverte. Le Door In Door peut être heurté par le bord de l'appareil et ainsi endommagé. 11 FR Maintenance eNe pas insérer les tablettes à l'envers. Les tablettes peuvent tomber et causer des blessures. ePour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre d'information client LG Electronics. e Jeter la glace contenue dans le bac à glaçons du congélateur en cas de panne électrique prolongée. eRaccorder la conduite d'alimentation en eau (pour les modèles à raccordement seulement) à une source d'eau potable. Sinon, des impuretés dans l'eau peuvent causer des maladies. 12 INSTALLATION FR Compartiments Boite a ceufs amovible (en option) Panier du congélateur Manuel du propriétaire > CS Clé Feuille annulaire e L'aspect ou des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre. 13 Notes pour le déplacement et le transport e Retirer tous les aliments à l'intérieur de l'appareil. Ensuite, transporter l'appareil uniquement après fixation des pièces fragiles telles que les tablettes et la poignée de porte avec du ruban adhésif. Tout manquement à suivre ces instructions peut provoquer des dommages à l'appareil. Débrancher la fiche électrique, l'insérer et la fixer dans le crochet de fiche d'alimentation à l'arrière ou sur le dessus de l'appareil. Tout manquement à le faire peut causer des dommages à la fiche électrique ou des rayures au sol. Lors du transport de l'appareil, plus de deux personnes doivent transporter l'appareil avec soin. Une chute de l'appareil, qui est extrêmement lourd, peut causer des blessures ou un dysfonctionnement de l'appareil. Lors du transport de l'appareil sur une longue distance, garder l'appareil à la verticale. L'appareil peut tomber, provoquant des dysfonctionnements. Ne jamais transporter l'appareil couché car cela peut provoquer un dysfonctionnement de la circulation du frigorigène lorsqu'il est rallumé. 14 FR Notes pour l'installation e Installer l'appareil sur un endroit plan et solide. — Si l'appareil est installé sur un sol inégal, des vibrations et du bruit peuvent être générés, provoquant une chute de l'appareil qui peut causer des blessures. Cela peut également provoquer une mauvaise fermeture des portes et introduire de l'humidité à l'intérieur de l'appareil pendant son fonctionnement. — Si l'avant ou l'arrière de l'appareil n'est pas de niveau, régler les pieds avant afin que cela puisse être corrigé. Des cas extrêmes peuvent nécessiter un nivellement avec des bandes de bois fines. e Éviter de placer l'appareil à proximité de sources de chaleur, de la lumière directe du soleil ou d'humidité. e Brancher le cordon d'alimentation (ou la fiche) à la prise électrique. Ne pas doubler avec d'autres appareils sur la même prise. e Après avoir branché le cordon d'alimentation (ou la fiche) à la prise, attendre 2 à 3 heures avant de mettre des aliments dans l'appareil. Si vous ajoutez des aliments avant que l'appareil n'ait complètement refroidi, vos aliments peuvent se détériorer. e L'appareil avec ses poignées doit être situé à au moins 55 mm du mur côté charnière pour ouvrir la porte à 90°. e Laisser un espace de plus de 55 mm à droite, à gauche, à l'arrière et en haut lors de l'installation. Retrait de la porte Quand il est nécessaire de déplacer l'appareil par une ouverture étroite, la procédure recommandée est d'enlever les portes. AN AVERTISSEMENT e Déconnecter le cordon d'alimentation, le fusible ou le disjoncteur avant d'installer ou de réparer l'appareil. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique. Si votre porte d'entrée est trop étroite pour laisser passer l'appareil, retirer les portes de l'appareil et passer l'appareil de côté. [Pour la porte du congélateur seulement] 4 Tenir les 2 connecteurs du tuyau au fond de l'appareil avec vos doigts et les retirer de sorte que les tuyaux puissent ensuite être soigneusement enlevés en suivant les instructions de l'étape 2. 2 Tout en appuyant sur la partie virole du connecteur du tuyau, retirer le tuyau d'eau raccordé. Connecteur de tuyau Serrage \ Tuyau d'eau FR [Pour congélateur et réfrigérateur] 3 Retirer la vis du couvercle de la charnière sur le dessus de l'appareil en tournant dans le sens antihoraire. = > N o TT 4 Tout en appuyant sur le crochet de liaison des connecteurs électriques (1), enlever le lien en le tirant dans les deux sens. 5 Retirer le levier de la charniére en appuyant sur son extrémité vers le bord extérieur de l'armoire. < o =) A\ ATTENTION e Lors du retrait de la charniére supérieure, s'assurer de soutenir la porte car elle risque de tomber vers l'avant. Il est recommandé que deux personnes ou plus procèdent à la dépose et au remontage de la porte. 15 6 Soulever la charniére supérieure fixe entre l'appareil et la porte de l'appareil, puis la retirer. Charnière supérieure 7 Retirer la porte du compartiment congélateur et réfrigérateur en la soulevant vers le haut. À ce moment, la porte doit être suffisamment soulevée pour que le tuyau en acier soit complètement retiré. REMARQUE e Lors du déplacement de la porte du congélateur, veiller à ne pas endommager les tuyaux d'eau. Les portes doivent être posées sur une couverture dans une zone de sécurité une fois enlevées. e Si l'extrémité du tuyau d'eau est endommagée, elle doit être coupée afin de s'assurer qu'il ne fuit pas quand il est remonté. COn On Sn Or Pas droit Déployée Endommagée Remontage de la porte La remonter dans l'ordre inverse du retrait après que l'appareil est passé à travers la porte d'accès. 16 FR Réglage de la hauteur de la porte Si la porte de l'appareil n'est pas de niveau, régler la différence de hauteur de porte de l'appareil en utilisant la méthode suivante. REMARQUE e En raison de la possibilité de chute de l'axe de la charnière, ne pas régler la hauteur de la porte de l'appareil de plus de 5 cm. [Méthode1] *Référence Clé charniére 1 Desserrer I'écrou de retenue en tournant dans le sens antihoraire à l'aide d'une clé de 19 mm. Desserrer l'écrou N Ajuster la différence de la hauteur de la porte de l'appareil en faisant tourner le réglage de l'axe de la charnière dans le sens horaire ou antihoraire avec une clé de 8 mm. Vers le haut a’ van Vers le bas 3 Après avoir ajusté la différence de hauteur de la porte de l'appareil, fixer l'écrou de retenue en le faisant tourner dans le sens horaire. Serrer l'écrou S'il est impossible de régler la hauteur de la porte de l'appareil grâce à la méthode ci-dessus, régler le niveau de la porte selon le guide suivant. [Méthode2] 1 Lorsque la porte de l'appareil est retirée, desserrer la vis au bas de la charniére inférieure. 2 Insérer le nombre approprié de feuilles annulaires entre la charniere inférieure et le support inférieur. (Nombre total de feuilles annulaires : 4) Chamiere Support inférieure inférieur Feuille annulaire FR 3 Remettre la vis du support après avoir mis en place des feuilles annulaires avant de remettre la porte. Une fois la porte remise en place, les étapes 1,2 et 3 de réglage de la hauteur de la porte peuvent alors être répétées. A\ ATTENTION e En inclinant l'appareil vers l'arrière pour desserrer le filtre au fond de l'appareil, plus de deux personnes doivent tenir les poignées en bas et sur le côté supérieur arrière de l'appareil. 17 Raccordement de la conduite d'eau (pour les modeles a raccordement uniquement) Accessoires Filtre à eau Tuyau d'eau Pièces d'Installation Exigences d'approvisionnement en eau Une alimentation en eau froide avec une pression d'eau comprise entre 147 kPa et 834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm?) est requise pour faire fonctionner le distributeur d'eau. Si le réfrigérateur est installé dans une zone a faible pression d'eau (inférieure a 147 kPa), vous pouvez installer une pompe de surpression pour compenser la pression faible. Si un système de filtration d'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression d'eau du circuit d'osmose inverse doit être d'au moins 147 kPa à 834 kPa (1,5-8,5 kgf/cm?) AN AVERTISSEMENT e Débrancher l'appareil avant d'effectuer des travaux lors du raccordement de la conduite d'eau. Tout manquement à suivre ces instructions peut provoquer un choc électrique. e Ne brancher la conduite d'eau qu'à une alimentation en eau froide. Tout manquement à suivre ces instructions peut causer un dysfonctionnement du filtre à eau. Des coups de bélier (claquement de l'eau dans les tuyaux) dans la plomberie peuvent causer des dommages aux pièces de l'appareil et conduire à une fuite d'eau ou une inondation. e Le raccordement de la conduite d'eau ne doit être installé que par un plombier qualifié et conformément aux lois et règlements régissant la qualité de l'eau locale. 18 FR REMARQUE e Cette installation de conduite d'eau n'est pas couverte par la garantie de l'appareil. Raccordement à l'appareil 1 Dévisser l'écrou chapeau à filetage métallique à l'arrière de l'appareil et le placer sur une extrémité du tuyau d'eau. 2 Pousser fermement le tuyau d'eau sur le robinet d'arrivée d'eau et serrer l'écrou chapeau. Raccordement au filtre à eau Il existe deux types de filtres. Les méthodes de raccordement sont différentes. L'un dispose d'un raccord à écrou à filetage plastique et l'autre utilise un raccord à pousser avec auto verrouillage. Le filtre est repéré par le sens d'écoulement d'eau depuis le robinet d'eau à l'appareil. <Type d'écrou> 1 Coupez nettement l'extrémité du tube, puis vérifiez et éliminez les bavures. Poussez le raccord sur l'extrémité du tube, en veillant à ce que l'extrémité soit totalement étanche. (1) (2) A = Ligne colorée sur le filtre à eau 2 Serrez le bouchon à vis jusqu'à ce que la ligne colorée sur le filtre à eau ne soit plus visible. U FR 3 Deverrouillez le raccord en tournant jusqu'á ce Vérifier le raccordement à l'eau que la ligne colorée sur le filtre à eau soit visible et jusqu'à entendre un clic. Appuyez 1 Ouvrir l'alimentation en eau et mettre l'appareil directement sur la douille de serrage contre la sous tension. Vérifier avec soin les fuites face du tube pour le retirer du raccord. éventuelles dues à des tuyaux mal montés sur tous les raccords. (1) Os O . . = >— 2 Appuyer et maintenir le bouton Water Filter e Te za. mgm " "a т E pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icöne de Remplacement du Filtre. Le nouveau filtre a eau a été active. 3 Placer une tasse sous le distributeur d'eau pour vérifier que l'eau s'écoule dans l'appareil. <Type de raccord à pousser> 1 Pousser fermement le tuyau d'eau relié de 4 l'appareil dans l'extrémité avec la flèche pointant vers l'extérieur. Pousser complètement le tuyau (env. 10-12 mm). Vérifier à nouveau les fuites sur le tuyau de raccordement et les joints. 5 Le filtre à eau doit être fixé à un endroit approprié où il est facile à atteindre à des fins de remplacement. 2 Après avoir inséré le tuyau dans le filtre, monter le clip de blocage en position sous le collier à tirer. 3 Répéter l'opération sur l'autre extrémité du filtre en utilisant le reste du tuyau d'eau. 19 UTILISATION Pieces et fonctions (1] Panneau de commande Régler les températures du congélateur et du réfrigérateur. (2) Porte à Porte InstaView (Optionnel) Le compartiment Porte à Porte InstaView permet un accès facile aux aliments les plus utilisés. (3) Levier Door in Door Ce levier ouvre la Door in Door. e L'aspect ou des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre. 20 FR FR (1) Machine à glaçons automatique C'est là où la glace est automatiquement produite et stockée. (2) Panier de porte du congélateur C'est là où de petits paquets d'aliments congelés peuvent être stockés. e Ne pas entreposer dans ces paniers de crème glacée ou de nourriture qui sera stockée pendant une longue période. (3) Lampe LED Les lampes LED à l'intérieur de l'appareil s'allument lorsque vous ouvrez la porte. (4) Tablette de congélateur (en option) Vous pouvez y stocker les aliments congelés tels que la viande, le poisson et la crème glacée. (5) Tiroir de congélateur (en option) I! est destiné au stockage à long terme de produits congelés. REMARQUE e Le panier ou tiroir de la section 2 étoiles (3%) peut étre utilisé pour stocker de la glace et de la nourriture de -12°C a -18°C pendant de courtes périodes. e L'étagère du haut du congélateur (1) atteindra la température d'ensemble le plus rapidement. 21 FR (1) Unité Smart Diagnosis Utilisez cette fonction lorsque vous communiquez avec le centre d'information client LG Electronics pour l'aider à faire un diagnostic précis lorsque l'appareil fonctionne anormalement ou en cas de défaillance. (2) Lampe LED Les lampes LED à l'intérieur de l'appareil s'allument lorsque vous ouvrez la porte. (3) Tablette du réfrigérateur C'est là que les aliments et autres articles réfrigérés sont stockés. e La hauteur d'étagère peut être ajustée en insérant l'étagère dans une autre rainure de hauteur différente. e Conserver les aliments à plus forte teneur en humidité à l'avant de la tablette. e Le nombre réel de tablettes diffère d'un modèle à l'autre. (4) Porte-bouteilles (en option) C'est là que les grandes bouteilles à boire ou des récipients sont stockés. A\ ATTENTION e Ne stockez pas de bouteilles courtes ou des récipients. Les articles peuvent tomber et vous blessez ou provoquer un dommage a l'appareil. (5) Hygiéne Fraicheur Cette fonction réduit les bactéries et les odeurs a lintérieur de l'appareil. (6) Tiroir á collations (en option) C'est la que les petits emballages d'aliments réfrigérés sont stockés. 22 FR Capteur de température Ce capteur règle la température du réfrigérateur. e Maintenir la distance entre le capteur et la nourriture pour détecter la température avec précision. Réservoir du distributeur d'eau (en option) C’est là où est stockée l'eau pour alimenter le distributeur ou la machine à glaçons automatique. Il nécessite un remplissage manuel. (Modèles Eau'tonome uniquement) (9) Bac à légumes frais (en option) Il s'agit de l'endroit où les fruits et légumes sont stockés pour aider à conserver leur fraîcheur en ajustant le régulateur d'humidité. Bac à légumes C'est là où les fruits et légumes sont stockés pour rester frais aussi longtemps que possible. e Le nombre réel de tiroirs diffère d'un modèle à l'autre. (11) Door in Door (en option) C'est là où sont stockés les aliments qui sont fréquemment sortis tels que les boissons et les collations. (12) Boite a ceufs amovible (en option) C'est là où sont stockés les œufs. e Vous pouvez la déplacer et l'utiliser dans une position souhaitée au besoin. Cependant, ne pas l'utiliser comme bac à glaçons ou la placer sur la tablette au-dessus du réfrigérateur ou du bac à légumes. (13 Panier de porte du réfrigérateur C'est lá que les petits aliments,, boissons et récipients de sauce réfrigérés sont stockés. 23 Notes pour l'utilisation e Ne pas utiliser le réservoir du distributeur d'eau froide pour des boissons autres que de l'eau potable. e Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du gel peut se former si la porte n'est pas complètement fermée, si l'humidité est élevée pendant l'été ou si la porte du congélateur est fréquemment ouverte. e S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre les aliments stockés sur la tablette ou le panier de la porte pour permettre à la porte de se fermer complètement. e L'ouverture de la porte laisse l'air chaud entrer dans l'appareil et provoque une élévation de la température interne. e Ne pas ouvrir ou fermer excessivement la porte de l'appareil. e La lampe LED est uniquement destinée à une utilisation dans des appareils domestiques et ne convient pas pour l'éclairage d'une pièce d'un foyer. Suggestions relatives à l'économie d'énergie e S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre les aliments stockés. Cela permet à l'air froid de circuler uniformément et réduit les factures d'électricité. e Conserver les aliments chauds seulement après qu'ils aient refroidis afin d'éviter une formation de rosée ou de givre. e Lors du stockage d'aliments dans le congélateur, régler la température du congélateur inférieure à la température indiquée sur l'appareil. e Ne pas régler la température de l'appareil en dessous de ce qui est nécessaire. Pour fabriquer de la glace dans des climats normaux, les températures de congélation doivent être réglées à -19 ou plus froides. e Ne pas mettre d'aliments à proximité du capteur de température du réfrigérateur. Garder une distance d'au moins 3 cm du capteur. e Veuillez noter qu'une augmentation de la température après le dégivrage dispose d'une plage autorisée dans les spécifications de l'appareil. Si vous souhaitez réduire l'impact que cela peut avoir sur le stockage des aliments en raison d'une élévation de la température, sceller ou envelopper la nourriture stockée dans plusieurs couches. 24 FR Conservation efficace des aliments e Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés à l'intérieur de récipients hermétiques. e Vérifier la date d'expiration et l'étiquette (instructions de stockage) avant de stocker de la nourriture dans l'appareil. e Ne pas stocker de nourriture pendant une longue période (plus de 4 semaines) si elle se détériore facilement à basse température. e Mettre les aliments réfrigérés ou surgelés à l'intérieur de chaque compartiment réfrigérateur ou congélateur immédiatement après l'achat. e Éviter de recongeler tout aliment qui a été complètement décongelé. Le recongélation d'un aliment qui a été complètement décongelé réduit son goût et ses propriétés nutritives. e Ne pas envelopper ni stocker de légumes avec du papier journal. Le matériau d'impression du journal ou d'autres substances étrangères peuvent souiller et contaminer les aliments. e Ne pas trop remplir l'appareil. Remplir moins de 70 % de l'espace. L'air froid ne peut pas circuler correctement si l'appareil est trop rempli. e Refroidir les aliments chauds avant de les stocker. Si trop d'aliments chauds sont stockés à l'intérieur, la température interne de l'appareil peut augmenter et affecter négativement d'autres aliments stockés dans l'appareil. e Si vous réglez une température trop basse pour la nourriture, elle peut congeler. Ne pas régler une température inférieure à la température requise pour un stockage correct de la nourriture. e Toujours garder l'appareil propre. Capacité maximale de congélation e La fonction Congélation Express permet au congélateur d'atteindre sa capacité de congélation maximale. Cela prend généralement jusqu'à 7 heures. Cependant, elle se désactive automatiquement après un certain temps et peut également être désactivée manuellement à tout moment. e Pour une meilleure circulation de l'air, insérer toutes les parties intérieures comme les paniers, tiroirs et tablettes. Stockage maximal e Pour assurer une meilleure circulation de l'air, insérer tous les tiroirs. e Si de grandes quantités de nourriture doivent être stockées, tous les tiroirs du congélateur doivent être retirés de l'appareil sauf celui en bas et la nourriture sera empilée directement sur les étagères du congélateur. REMARQUE e Pour retirer les tiroirs, enlever d'abord les aliments des tiroirs. Puis utiliser la poignée des tiroirs, sortir les tiroirs avec précaution. Cela peut causer des blessures. e La forme de chaque tiroir peut être différente, les insérer dans la bonne position. FR 25 FR Utilisation du panneau de commande Unités et fonctions <Type 1> a“ A (6) (3) (9) (1) (2) (4) Fa лы Li Li a & 0 í 1 © со Power an Hygiene Express Frz. ; Non . Fresh ALE Freezer | Fridge | Plumbing | Lock | == - i ® Cubed | Water | Crushed | * Extra Function : Hold 3sec. ‘ Nu J <Type 2> 7 N (6) (3) (9) (1) (2) (4) NAC °C eu. un 0 N в w=- 4 Heo = Power am Hygiene | Express Frz. ; ! . Fresh “Wi-Fi Freezer | Fridge Water Filter Lock {= =" (5) Cubed | Water | Crushed * Extra Function : Hold 3sec. A Nh (1) Freezer Temperature (Température du congélateur) e Cela permet de régler la température cible du congélateur. (2) Fridge Temperature (Température du réfrigérateur) e Cela permet de régler la température cible du réfrigérateur. (3) Express Freeze (Congélation express) e Définit les fonctions de congélation express. (4) * Lock (Verrouillage) e Verrouille les boutons du panneau de commande. (5) Water Dispenser (Distributeur d'eau) e Cela définit la fonction de Glaçons, eau, glace pilée. (6) Hygiène Fraîcheur e Ceci régle la fonction Hygiène Fraîïcheur. Non Plumbing (Système Eau'tonome) (en option) e Cette icône est allumé lorsque le réservoir de distribution d'eau est installé correctement. Replacement Filter (Filtre de rechange) (en option) e Cela indique la période de remplacement du filtre à eau automatique (modèles non eau'tonome uniquement). (9) * Wi-Fi e Ce réglage permet de configurer le réfrigérateur afin qu'il se connecte au réseau Wi-Fi du foyer. e Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre. 26 Notes pour l'utilisation du Panneau de Commande e Le panneau de commande se met en marche dans l'un des cas suivants. — Lorsque l'appareil est sous tension — Lorsqu'un bouton est appuyé — Lorsque la porte de l'appareil (compartiment réfrigérateur, congélateur, Door in Door) est ouverte e Le panneau de commande se met automatiquement hors tension pour économiser l'énergie dans l'un des cas suivants. — Lorsque 1 minute s'est écoulée après la mise sous tension — Si aucune opération de bouton n'est effectuée pendant 20 secondes après avoir appuyé sur un bouton souhaité — Lorsque 20 secondes se sont écoulées après que la porte de l'appareil (réfrigérateur, congélateur, espace magique) est ouverte et fermée e S'il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le panneau de commande pendant le nettoyage, la fonction déclenchée du bouton peut fonctionner. Réglage de la température Cela permet de régler la température du réfrigérateur ou la température du congélateur. e Appuyer sur le bouton Fridge ou Freezer pour régler la température. e La température peut être réglée. — Réfrigérateur : de 1 °C à 7 °C — Congélateur : de -14 °C à -24 °C e La température interne réelle varie en fonction de l'état des aliments, étant donné que la température de réglage indiquée est une température cible, non la température réelle à l'intérieur de l'appareil. FR REMARQUE e Le réglage de la température par défaut peut varier en fonction de l'appareil. e Attendre jusqu'à 2 ou 3 heures après la connexion de l'appareil à la prise avant de stocker de la nourriture dans l'appareil. e L'appareil peut détecter automatiquement des problèmes lors de l'utilisation. e Si un problème est détecté, l'appareil ne fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche, même lorsqu'un bouton est pressé. e Si cela se produit, ne pas mettre l'alimentation hors tension et contacter immédiatement un centre d'information client LG Electronics. Si vous mettez l'appareil hors tension, le technicien de réparation du centre d'information client LG Electronics peut avoir des difficultés à identifier le problème. Réglage congélation express Cette fonction permet de congeler rapidement une grande quantité de glace ou d'aliments surgelés. e Lorsque vous appuyez sur le bouton Express Freeze, l'icône Express Freeze s'allume sur le panneau de commande. e La fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. e La fonction Congélation Express s'arrête automatiquement après un délai spécifique. Réglage Hygiène Fraîcheur Les bactéries et odeurs de l’intérieur de l'appareil peuvent etre réduits avec la fonction Hygiène Fraîcheur. Cependant, la fonction n’est efficace que sur les bactéries qui flottent dans l’appareil, pas sur les bactéries adsorbés sur les aliments. e Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Hygiene Fresh, le mode de fonctionnement Pur et Frais passe alternativement à Auto — Power — Off — Auto. 27 Réglage et Réenclenchement du Verrouillage Verrouille les boutons du panneau de commande. e Maintenez le bouton Lock enfoncé pendant 3 secondes. Une fois la fonction de Verrouillage est établie, tous les boutons sont verrouillés. e Lorsque vous appuyez sur le bouton Lock pendant 3 secondes, l'icône Lock/Unlock sur le panneau de contrôle s'allume. La fonction est activée et désactivée en appuyant chaque fois sur le bouton. e Si vous appuyez sur un bouton autre que verrouillage lorsque le verrouillage est activé, le bouton ne fonctionne pas. e Lorsque vous appuyez sur un bouton autre que verrouillage lorsque le verrouillage est activé, l'icône Lock/Unlock du panneau de commande clignote 3 fois. e Pour modifier un réglage, appuyer d'abord sur le bouton Lock pendant 3 secondes pour désactiver la fonction. Réglage du Wi-Fi La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec l'application LG Smart ThinQ, permet au réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi du foyer. e L'icône Wi-Fi affiche le statut de la connexion au réseau du réfrigérateur. L'icône s'allume lorsque le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi. e Maintenez la touche Wi-Fi enfoncée pendant 3 secondes pour vous connecter au réseau. L'icône clignote lorsque la connexion est en cours, puis s'éteint lorsque la connexion est établie. 28 FR Utilisation du réservoir du distributeur d'eau (Modèles Eau'tonome uniquement) Le réservoir d'eau contient l'eau qui doit être distribuée ou utilisée par la machine à glaçons automatique pour faire de la glace. Ne pas remplir ce réservoir avec tout liquide autre que de l'eau. Cela peut endommager le système de distribution d'eau. | _ Retirer le réservoir de distribution d'eau en le tirant tout en maintenant la poignée. Ouvrir le couvercle ou le bouchon du réservoir de distribution d'eau. N 3 Remplir avec une bouteille filtrée ou de l'eau filtrée potable jusqu'à la ligne de référence indiquée à l'intérieur du réservoir de distribution d'eau. (Capacité totale : 4 ?) 4 Après avoir rempli l'eau, fermer le couvercle ou le bouchon du réservoir de distribution d'eau. B_ Reposer le réservoir de distribution d'eau sur la tablette du réfrigérateur. ДА ATTENTION e Les enfants ne doivent pas être autorisés à proximité du réservoir de distribution. Si un enfant fait tomber le réservoir du distributeur d'eau alors qu'il est complètement rempli d'eau, il peut se blesser. Ne pas remplir le réservoir d'eau avec des boissons autres que de l'eau ni le remplir d'eau chaude. e Ne pas appliquer une force excessive ou un impact lors du retrait ou de l'assemblage du réservoir de distribution d'eau. Cela peut causer des dommages à l'appareil ou des blessures. REMARQUE e Avant d'utiliser le réservoir de distribution d'eau après l'installation de l'appareil, il doit être lavé avant d'être rempli d'eau. e Vérifier si le réservoir de distribution d'eau a été correctement placé sur l'appareil. S'il n'a pas correctement monté, l'eau peut fuir du réservoir dans l'appareil. e S'il y a Une quantité d'eau insuffisante dans le réservoir de distribution d'eau, la taille des Glaçons et leur quantité peuvent être affectées et cela peut entraîner un manque de glaçons. FR e S'il n'y a pas d'eau dans le réservoir de distribution d'eau, la fonction de distribution d'eau froide et de glace du distributeur ne peut pas être utilisée. Vérifier s'il y a de l'eau dans le réservoir de distribution d'eau, puis le remplir d'eau s'il n'y en a pas. e Attendre au moins 15 secondes avant de retirer le réservoir d'eau après avoir distribué de l'eau ou de la glace du distributeur. e Le son du réservoir d'eau est normal lorsque l'eau est alimentée dans le distributeur et la machine à glaçons automatique. Ce n'est pas un signe de dysfonctionnement. Utilisation du distributeur d'eau et de glace Vous pouvez distribuer des glaçons, de l'eau et de la glace pilée en appuyant sur le bouton correspondant au mode désiré. e Lorsque vous touchez le bouton Cube, Eau ou Pilée sur le panneau de commande, la lampe du panneau de commande se met en marche et le mode désiré est réglé. À ce moment, lorsque vous appuyez sur le levier du distributeur, l'appareil sélectionné (glaçons, eau et glace pilée) effectue la distribution. e La fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton sur le panneau de commande. Cubed | Water | Crushed = A\ ATTENTION e Tenir les enfants éloignés du distributeur afin d'empêcher les enfants de jouer avec ou d'endommager les commandes. e Jeter les premiers lots de glace (environ 20 glaçons et 7 tasses d'eau). Cela est également nécessaire si l'appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps. 29 REMARQUE e Si vous ouvrez la porte du congélateur tandis que de l'eau est distribuée, l'approvisionnement en eau est interrompu et le panneau de commande revient à l'écran initial. e Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur tandis que de l'eau, des glaçons ou de la glace pilée est distribuée, la distribution est mise en pause. Lorsque vous fermez la porte, l'élément sélectionné pour le mode précédemment défini continue d'être distribué. e Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut éclabousser hors du verre ou le manquer complètement. e Utiliser une tasse avec un rebord de plus de 68 mm de diamètre lors de la distribution de l'eau, de glaçons ou de glace pilée. e Lorsque la machine à glaçons produit de petits cubes de glace ou si les cubes se regroupent, la quantité d'eau fournie à la machine à glaçons peut être faible en raison d'une insuffisance d'eau dans le réservoir d'eau. Si la glace n'est pas utilisée fréquemment, elle peut aussi s'amalgamer. Machine à glaçons automatique La machine à glaçons automatique peut automatiquement fabriquer 6 cubes à la fois, soit 50 à 60 morceaux sur une période de 24 heures, si les conditions sont favorables. Cette quantité peut varier en fonction de l'environnement (température ambiante autour de l'appareil, fréquence d'ouverture de la porte, quantité d'aliments stockés dans l'appareil, etc.). e Si le bac à glaçons est complètement rempli de glace, la production de glace s'arrête. e Le bruit de la chute de glace dans le bac à glaçons est normal. e La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu’ environ 48 heures se sont écoulées après que l'appareil a été initialement installé. 30 FR e La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu’ environ 48 heures se sont écoulées après que l'appareil a été initialement installé. e Alors que la machine à glaçons automatique fonctionne, ne pas la toucher avec vos mains directement. e Si les glaçons sont stockés dans le bac à glaçons pendant une longue période, ils peuvent se regrouper et ne peuvent plus être séparés facilement. Dans ce cas, nettoyer le bac à glaçons avant de l'utiliser. Commutation de la machine à glaçons automatique en marche et arrêt | Tenir et retirer le couvercle de la machine à glaçons automatique en le soulevant vers le haut. 2 Lorsque la machine à glaçons automatique n'est pas utilisée, le bac à glaçons peut être utilisé comme panier de congélation après avoir placé le commutateur de la machine a glaçons en position d'arrêt. Retrait du bac a glacons (en option) Tenir le bac á glagons avec les deux mains et le retirer en le soulevant vers le haut. e Lorsque la machine a glagons automatique n'est pas utilisée, le bac à glaçons peut être utilisé comme panier de congélation. e Si le bac à glaçons est complètement rempli de glace, il peut être lourd. Le retirer avec les deux mains. AN AVERTISSEMENT e Ne pas toucher des pièces mécaniques de la machine à glaçons automatique avec votre main ou un outil. Sinon, des dommages à l'appareil ou des blessures peuvent survenir. e || convient d'être prudent, car la machine a glaçons automatique fonctionne en continu une fois la porte du congélateur ouverte lorsque le commutateur de la machine à glaçons automatique est réglé en position. e Ne pas démonter, réparer ou modifier la machine à glaçons automatique. Ces tâches ne doivent être effectuées que par un technicien de service. ДА ATTENTION e Jeter les premiers lots de glace (environ 20 glacons et 7 tasses d'eau). Cela est également nécessaire si l'appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps. e La première glace et l'eau distribuée peuvent comporter des particules ou une odeur de conduite d'alimentation en eau ou de réservoir d'eau. e Tenir les enfants éloignés du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec les commandes ou les endommager. FR e Le passage de la glace peut s'obstruer avec du gel, si seule de la glace pilée est utilisée. Retirer le givre qui s'accumule en retirant le bac à glaçons et dégager le passage avec une spatule en caoutchouc. Une distribution régulière de glaçons peut aussi aider à prévenir l'accumulation de givre. Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier le réservoir d'eau et l'approvisionnement en eau d'une source possible. Si le problème persiste, contacter le centre d'information client LG Electronics. Ne pas utiliser de glace ou d'eau tant que le problème n'a pas été corrigé. Ne jamais utiliser de verre en cristal fin ou de vaisselle pour recueillir la glace. Ces récipients peuvent s'écailler ou se briser, résultant en des fragments de verre dans la glace. Distribuer la glace dans un verre avant de le remplir d'eau ou d'autres boissons. Des éclaboussures peuvent se produire si la glace est distribuée dans un verre qui contient déjà du liquide. Ne pas toucher la sortie de glace ou la machine à glaçons automatique avec votre main ou un outil. Sinon, des dommages à l'appareil ou des blessures peuvent survenir. Lors du repositionnement du bac à glaçons, vérifier qu'il soit placé correctement. S'il est incliné ou n'est pas de niveau, il ne peut pas continuer à faire de la glace en raison de perturbations du capteur. Ne jamais utiliser un verre particulièrement étroit ou profond. La glace peut se coincer dans le passage de la glace et les performances de l'appareil peuvent être affectées. Garder le verre à une bonne distance de la sortie de glace. Un verre tenu trop près de la sortie peut empêcher la distribution de glace. Jeter la glace contenue dans le réservoir de glace du congélateur si vous partez en vacances ou en cas de panne électrique prolongée. L'eau de la fonte de la glace peut tomber du distributeur au sol. 31 Fonction InstaView La fonction InstaView du compartiment Door-In- Door vous permet de voir si votre stock d'aliments fréquemment consommés (boissons et snack, par exemple), a diminué ou non, sans avoir à ouvrir la porte du réfrigérateur. QA \ 77 1 Tapotez deux fois sur la vitre pour allumer ou éteindre l'éclairage a DEL a l'intérieur du compartiment Porte--Porte. 2 Le voyant à LED s'éteint automatiquement après dix secondes. e La fonction InstaView du Door-in-Door InstaView est désactivée lorsque la porte droite du réfrigérateur et la porte gauche du congélateur sont ouvertes, pour une durée de deux secondes après avoir fermé la porte, et lorsque le distributeur de glaçons est utilisé. e Toquez près du centre de la vitre. Tapotez près des extrémités de la vitre risque de ne pas activer correctement la fonction Porte-à-Porte InstaView. e Toquez plus fort pour que le son soit audible. e La fonction InstaView Door-In-Door peut s'enclencher si un bruit fort se produit à proximité du réfrigérateur. 32 FR Door in Door (en option) Appuyer sur le levier sur le bord inférieur de la Door in Door jusqu'à ce qu'elle s'ouvre. Il y a beaucoup d'espace de rangement à l'intérieur de la Door in Door et ses paniers environnants, vous permettant de stocker la nourriture d'une manière organisée. Retrait du casier de la Door in Door Tenir le casier à l'intérieur de la Door in Door avec les deux mains et le retirer en le soulevant vers le haut. Remonter le casier de la Door in Door Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait. Retrait des paniers de la Door in Door Soulever le panier fixe comme indiqué sur (1) et le retirer en le tirant comme indiqué sur (2). | ==> rr — N \ NZ ) Remonter les paniers dans la Door in Door Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait. FR Bac à légumes frais (en option) L'humidité dans le bac à légumes peut être contrôlée en faisant coulisser le curseur dans les deux sens. S'il est déplacé vers la gauche, le guide d'air sera ouvert et permettra à l'air de circuler à travers le bac pour une humidité réduite. Et s'il est déplacé vers la droite, le guide d'air sera fermé et conservera l'humidité qui se trouve actuellement dans le bac à légumes. La position fermée est recommandée pour la conservation de légumes, et la position ouverte est recommandée pour la conservation de fruits. Autres fonctions Alarme de porte ouverte L'alarme retentit 3 fois dans un intervalle de 30 secondes si la porte (compartiment réfrigérateur, compartiment congélateur, Door in Door) est laissée ouverte ou n'est pas complètement fermée pendant une minute. e Contacter un centre d'information client LG Electronics si l'alarme continue de sonner après la fermeture de la porte. Détection de pannes L'appareil peut détecter automatiquement des problèmes lors de l'utilisation. e Si un problème est détecté, l'appareil ne fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche, même lorsqu'un bouton est pressé. e Si cela se produit, ne pas mettre l'alimentation hors tension et contacter immédiatement un centre d'information client LG Electronics. Si vous mettez l'appareil hors tension, le technicien de réparation du centre d'information client LG Electronics peut avoir des difficultés à identifier le problème. 33 Utilisation de l'Application Smart ThinQ Installation de Smart ThinQ Chercher l'application LG Smart ThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez les instructions pour télécharger et installer l'application. Fonction Wi-Fi e Pour les appareils avec le logo S ou Smart ThinQ Smart Thin" Communiquez avec le dispositif depuis un SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes. Mise a jour du programme Maintenez votre dispositif a jour. Smart Diagnosis '" Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle vous sera fournie avec des informations utiles comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en fonction du mode d'utilisation. Réglages Vous permet de régler différentes options du réfrigérateur, et de l'application. REMARQUE e Pour tester la connexion Wi-Fi, reportez-vous à "a : .. > l'icône Wi-Fi sur le tableau de commande : est-elle allumée ? e LG Smart ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs provoqués par la connexion réseau. e L'appareil supporte uniquement les réseaux Wi-Fi 2,4 GHz. e Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du signal. e La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir, ou peut être coupée à cause d'un environnement gênant. 34 FONCTIONS SMART FR e La connexion réseau peut avoir du mal à fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès choisi. e L'environnement sans fil peut entraîner un ralentissement du réseau. e L'application peut changer, dans le but d'améliorer le produit, sans que les utilisateurs n'en soient informés. e Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Note d’information Open Source Software Pour obtenir le code source sous licence GPL, LGPL, MPL, et d’autres licences open source, qui sont contenues sur cette machine, veuillez visiter http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence visée, exclusions de garantie et les mentions de copyright sont disponibles pour être téléchargées. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l'adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d'achat du produit. x Smart Diagnosis™ a l'aide d'un smartphone e Pour les appareils avec le logo © ou EN Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Smart Diagnosis 'M ne peut pas étre activé tant que l'appareil n'est pas connecté à l'alimentation électrique. Si l'appareil ne peut pas être mis sous tension, le dépannage doit être effectué sans l'aide de Smart Diagnosis™. Utilisation de Smart Diagnosis ™ Smart Diagnosis™ Par l'intermédiaire du Centre d'Information Client Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction uniquement pour communiquer avec le représentant de service, pas pendant l'utilisation normale. 1 Appuyer sur le bouton Lock pour activer la fonction de verrouillage. e Si la fonction de verrouillage a déjà été activée, appuyer sur le bouton Lock pour désactiver la fonction de verrouillage, puis appuyer sur le bouton Lock pour activer la fonction de verrouillage. e Veuillez noter que la fonction Smart Diagnosis ne fonctionne pas dans les cinq minutes suivant l'activation du verrouillage. * Lock 2 Appuyer et maintenir le bouton Freezer pendant au moins trois secondes tout en continuant à tenir votre téléphone sur le haut-parleur. 3 Ouvrez la porte du réfrigérateur, puis maintenez le téléphone sur le trou supérieur droit du haut-parleur. e Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur. FR 4 Une fois le transfert des données terminé, l'agent de service expliquera le résultat du Smart Diagnosis™. REMARQUE e Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur. e Le son du Smart DiagnosisTY est généré après environ 3 secondes. e Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du haut-parleur pendant la transmission des données. e Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du haut-parleur et attendre que les données soient transmises. e Le son du transfert des données peut être dur pour l'oreille lorsque les données du Smart Diagnosis "M sont transmises, mais ne pas enlever le téléphone du trou du haut-parleur pour un diagnostic précis jusqu'à ce que le son du transfert de données s'arrête. e Lorsque le transfert des données est terminé, le message de fin de transfert s'affiche et le panneau de commande s'éteint automatiquement, puis se rallume au bout de quelques secondes. Ensuite, le centre d'information client explique le résultat du diagnostic. e La fonction Smart Diagnosis"M dépend de la qualité de l'appel local. e Les performances de communication seront améliorées et vous pourrez transmettre un meilleur service si vous utilisez un téléphone fixe. e Si le transfert des données du Smart Diagnosis" est médiocre en raison de la mauvaise qualité de l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur service du Smart Diagnosis M, 35 Notes relatives au nettoyage e Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir dans l'appareil, enlever tous les aliments stockés sur la tablette ou le tiroir afin d'éviter des blessures ou des dommages à l'appareil. — Dans le cas contraire, des blessures peuvent survenir en raison du poids des aliments stockés. En cas de nettoyage des bouches d'aération à l'extérieur de l'appareil au moyen d'un aspirateur, le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise afin d'éviter toute décharge statique qui peut endommager les composants électroniques ou provoquer un choc électrique. Détacher les tablettes et les tiroirs et les nettoyer avec de l'eau, puis les sécher suffisamment avant de les replacer. Essuyer régulièrement les joints de la porte avec un chiffon doux et humide. Le panier de porte fuit et les taches doivent être nettoyées car elles peuvent compromettre la capacité de stockage du panier et même l'endommager. Après nettoyage, vérifier que le câble d'alimentation ne soit pas endommagé, chaud ou mal branché. Assurer la propreté de l'évacuation de l'air à l'extérieur de l'appareil. — Une évacuation d'air obstruée peut provoquer un incendie ou endommager l'appareil. Enduire de cire les surfaces métalliques externes peintes aide à fournir une protection contre la rouille. Ne pas enduire de cire les pièces en plastique. Enduire de cire les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par an en utilisant une cire pour appareils (ou une cire en pâte pour automobiles). Appliquer la cire avec un chiffon doux et propre. Pour l'extérieur de l'appareil, utiliser une éponge propre ou un chiffon doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher soigneusement avec un chiffon doux. 36 MAINTENANCE FR e Ne jamais nettoyer les tablettes ou les récipients au lave-vaisselle. — Les parties peuvent se déformer en raison de la chaleur. e Si l'appareil est équipé d'une lampe à LED, ne pas retirer le couvercle de la lampe et la lampe LED en tentant d'effectuer une réparation ou un entretien. Veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics. Nettoyage du panier de porte Retrait du panier de porte du réfrigérateur / congélateur Tenir les deux bords du panier et le retirer en le soulevant vers le haut. Remontage du balconnet de porte du réfrigérateur / congélateur 1 Tenir les deux bords du panier de la porte, pousser doucement un bord à assembler, puis de la même manière assembler l'autre bord. = 2 Après le montage, appuyer doucement sur le panier de la porte pour le fixer horizontalement. Nettoyage de la tablette Retrait de la tablette du réfrigérateur | congélateur Retirer la clayette en la tirant. Remontage de la clayette du réfrigérateur / congélateur Retirer la clayette en la tirant tout en soulevant légèrement le bord arrière de la tablette du réfrigérateur. Nettoyage du bac à légumes Retrait du bac à légumes 4 Retirer le contenu du tiroir. Tenir la poignée du tiroir à légumes et le retirer complètement jusqu'à l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrête en douceur. FR 2 Soulever le bac à légumes et le sortir en le tirant. Remonter le bac à légumes 1 Si le bac à légumes dispose d'un couvercle, le soulever. 2 Insérer le fond du bac à légumes dans sa position initiale et le repousser en douceur tout en l'abaissant. A\ ATTENTION e Veuillez noter que des blessures peuvent être causées par le poids des aliments stockés lors du retrait du bac à légumes. 37 Nettoyage du distributeur d'eau Nettoyage du bac du distributeur Le bac du distributeur peut étre facilement mouillé en raison d'un déversement de glace ou d'eau. Essuyer toute la surface avec un chiffon humide. A Nettoyer la sortie d'eau et de glace Essuyer fréquemment la sortie d'eau ou de glace avec un chiffon propre car elle peut se salir facilement. Veuillez noter que les peluches d'un chiffon peuvent adhérer à la sortie. es Ne d'eau WNL Sortie de glace 38 FR Remplacement du filtre a eau (pour les modeles a raccordement uniquement) Remplacer le filtre á eau jetable lorsque cela est indiqué sur l'icóne Replacement Filter ou au moins tous les 6 mois. Pour vous donner le temps de préparation afin de vous procurer un filtre neuf, le voyant apparaît juste avant que la capacité du filtre actuel ne soit épuisée. Si vous remplacez le filtre à temps, vous bénéficierez d'une eau fraîche et propre de l'appareil. 1 Débrancher l'appareil. 2 Couper l'alimentation en eau de l'appareil. 3 Retirer le filtre à eau jetable. 4 Installer le filtre à eau de rechange en suivant la section « Raccordement au filtre à eau ». B, Ouvrir l'alimentation en eau et mettre l'appareil sous tension. 6 Appuyer et maintenir le bouton Water Filter pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône de Remplacement du Filtre. Le nouveau filtre à eau a été activé. DEPANNAGE FR Symptómes Cause Solution Il n'y a pas de Y a-t-il une coupure de courant ? | ° Vérifier l'alimentation électrique d'autres ° | appareils. réfrigération ou de - - - PP congélation. La fiche d'alimentation est-elle e Brancher correctement la fiche débranchée de la prise ? d'alimentation dans la prise. La réfrigération ou la congélation est mauvaise. La température du réfrigérateur ou du congélateur est-elle réglée au plus chaud ? e Régler la température du réfrigérateur ou du congélateur sur "Moyenne". L'appareil se trouve-t-il en plein soleil, ou est-il près d'un objet générant de la chaleur, tel qu'un four ou un radiateur ? e Vérifier la zone d'installation et le réinstaller loin d'objets produisant de la chaleur. Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ? e Refroidir la nourriture chaude avant de la mettre dans le compartiment réfrigérateur ou le congélateur. Avez-vous mis trop de nourriture 2 e Maintenir un espace approprié entre les aliments. Les portes de l'appareil sont- elles complètement fermées ? e Fermer complètement la porte et s'assurer que la nourriture stockée ne coince pas la porte. Y a-t-il suffisamment d'espace autour de l'appareil ? e Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'appareil. L'appareil a une mauvaise odeur. La température du réfrigérateur ou du congélateur est-elle réglée sur « Chaud » ? e Régler la température du réfrigérateur ou du congélateur sur "Moyenne". Avez-vous mis des aliments avec une forte odeur ? e Conserver les aliments ayant de fortes odeurs dans un récipient hermétique. Des légumes ou des fruits sont-ils gâtés dans le tiroir ? e Jeter les légumes pourris et nettoyer le bac à légumes. Ne pas stocker de légumes trop longtemps dans le bac à légumes. La lampe à l'intérieur de l'appareil ne s'allume pas. La lampe à l'intérieur de l'appareil est-elle éteinte ? e || est difficile pour les clients de remplacer la lampe à l'intérieur de l'appareil car elle n'est pas réparable. Si la lampe à l'intérieur ne s'allume pas, veuillez contacter le centre d'information client LG Electronics. 39 FR Symptómes Cause Solution La porte de l'appareil n'est pas bien fermée. L'appareil est-il penché vers l'avant ? e Régler le pied avant afin de soulever légèrement la face avant. Les tablettes ont-elles été correctement montées ? e Remonter les tablettes si nécessaire. Avez-vous fermé la porte avec une force excessive ? e Si vous appliquez trop de force ou de vitesse lors de la fermeture de la porte, elle peut rester légèrement ouverte. S'assurer de ne pas pousser la porte trop violemment. La fermer sans force. La porte de l'appareil est difficile à ouvrir. Avez-vous ouvert la porte juste après l'avoir fermée ? Si vous essayez d'ouvrir la porte de l'appareil moins de 1 minute après l'avoir fermée, vous pouvez avoir des difficultés en raison de la pression qui se trouve à l'intérieur de l'appareil. Essayer d'ouvrir à nouveau la porte de l'appareil au bout de quelques minutes afin que la pression interne se stabilise. Il y a de la condensation a l'intérieur de l'appareil ou sur le fond du capot du bac à légumes. Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ? e Refroidir la nourriture chaude avant de la mettre dans le compartiment réfrigérateur ou le congélateur. Avez-vous laissé la porte de l'appareil ouverte ? Bien que la condensation disparaisse lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous pouvez l'essuyer avec un chiffon sec. Avez-vous ouvert et fermé la porte de l'appareil trop fréquemment ? Il se peut que de la condensation se forme en raison de la différence de température avec l'extérieur. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec. Avez-vous mis des aliments chauds ou humides à l'intérieur sans les sceller dans un récipient ? e Conserver les aliments dans un récipient couvert ou hermétique. Du givre se forme dans le compartiment congélateur. Les portes ne sont peut-être pas bien fermées ? e Vérifier qu'aucun aliment à l'intérieur de l'appareil ne bloque la porte et s'assurer que la porte soit bien fermée. Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ? e Refroidir la nourriture chaude avant de la mettre dans le compartiment réfrigérateur ou le congélateur. 40 FR Symptómes Cause Solution Du givre se forme dans le compartiment congélateur. L'entrée ou la sortie d'air du congélateur est-elle obstruée ? e S'assurer que l'entrée ou la sortie d'air ne soit pas obstruée afin que l'air puisse circuler à l'intérieur. Le congélateur est-il trop rempli ? e Maintenir un espace approprié entre les articles. Du givre ou de la condensation s'est formée à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. Avez-vous ouvert et fermé la porte de l'appareil trop fréquemment ou la porte de l'appareil est-elle mal fermée ? e Du givre ou de la condensation peut se former si l'air extérieur pénètre à l'intérieur de l'appareil. L'environnement d'installation est-il humide ? e De la condensation peut apparaître sur l'extérieur de l'appareil si la zone d'installation est trop humide ou lors d'une journée humide comme un jour de pluie. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec. L'appareil est bruyant et génère des sons anormaux. L'appareil est-il installé sur un sol faible ou qui n'est pas de niveau ? e Installer l'appareil sur un endroit plan et solide. L'arrière de l'appareil touche-t-il le mur ? e Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'appareil. Y a-t-il des objets éparpillés derrière l'appareil ? e Retirer les objets éparpillés derrière l'appareil. Y a-t-il un objet sur le dessus de l'appareil ? e Enlever l'objet sur le dessus de l'appareil. Le côté ou l'avant de l'appareil est chaud. Des tuyaux anti-condensation sont installés sur ces zones de l'appareil afin de réduire la formation de condensation autour de la zone de la porte. e Le tuyau de dégagement de la chaleur pour empêcher la condensation est installé sur l'avant et le côté de l'appareil. Vous pouvez le trouver particulièrement chaud juste après l'installation de l'appareil ou pendant l'été. Vous pouvez être assuré qu'il ne s'agit pas d'un problème et que c'est normal. ll y a de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. Y a-t-il une fuite d'eau autour de l'appareil ? e Vérifier si de l'eau a fui d'un évier ou d'un autre endroit. Y a-t-il de l'eau sur le fond de l'appareil ? e Vérifier si l'eau provient d'aliments congelés qui se sont décongelés ou d'un récipient cassé ou tombé. 41 FR Symptómes Cause Solution glace. La machine á glacons automatique ne produit pas de glace ou produit une petite quantité de Avez-vous installé l'appareil récemment ? La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu'environ 48 heures se sont écoulées après que l'appareil a été installé. Avez-vous branché le tuyau d'alimentation en eau vers l'appareil et ouvert le robinet d'alimentation ? Raccorder le tuyau d'alimentation en eau à l'appareil et ouvrir complètement le robinet d'alimentation. Le tuyau d'alimentation en eau est-il plié ? Si le tuyau d'alimentation en eau est plié, le débit d'eau peut être compromis. Avez-vous récemment distribué une grande quantité de glace ? Il faut environ 24 heures pour produire plus de glace dans la machine à glaçons automatique. Veuillez patienter. Avez-vous réglé le commutateur de la machine à glaçons ou le bouton de la machine à glaçons automatique sur le panneau de commande sur Marche ? Appuyer | sur le commutateur de la machine à glaçons ou positionner le bouton automatique de la machine à glaçons sur ON sur le panneau de commande. (Pour plus de détails sur la façon de l'utiliser, visitez le site Web LG Electronics ou utilisez votre appareil intelligent.) La température du congélateur est-elle trop élevée ? Si la température réglée est trop chaude, la glace sera produite lentement ou ne sera pas produite du tout. Régler la température du congélateur à -18°C pour un fonctionnement normal de la machine à glaçons automatique. Avez-vous ouvert la porte de l'appareil fréquemment ? Si vous ouvrez la porte de l'appareil, l'air froid s'échappe, réduisant la vitesse de production de glace. Ne pas ouvrir et fermer fréquemment la porte de l'appareil. La porte de l'appareil est-elle complètement fermée ? Si la porte de l'appareil n'est pas complètement fermée, la température du congélateur augmente, ce qui ralentit la vitesse de production de glace. Fermer complètement la porte de l'appareil. La glace n'est pas distribuée. Y a-t-il de la glace dans le bac a glagons ? Vérifiez s'il y a de la glace dans le bac à glaçons. La glace s'est-elle amassée dans le bac à glaçons ? Séparez le bac à glaçons et secouez- le. Jetez la glace amassée restante après avoir secoué le bac à glaçons. 42 FR Symptómes Cause Solution La glace n'est pas distribuée. Impossible d'entendre le bruit de la glace qui sort ? e Dans le panneau de commande, sélectionnez alternativement les modes glaçons et glace pilée pour distribuer de la glace. Le passage de la glace est-il bloqué ? (Vous pouvez vérifier le passage de la glace en séparant le bac à glaçons.) e La glace ne peut être correctement distribuée si le passage de la glace est bloqué. Vérifiez la glace et nettoyez régulièrement le passage de la glace. L'eau ne sort pas. Le robinet d'alimentation est peut-être fermé ? (Modèles à raccordement uniquement) e Ouvrir le robinet d'alimentation en eau. Le réservoir de distribution d'eau est peut-être vide ? (Modèles sans plomberie uniquement) Remplir le réservoir du distributeur d'eau. Le robinet d'alimentation en eau est-il fermé ? (Modèles à raccordement uniquement) Ouvrir le robinet d'alimentation en eau. Est-ce que vous utilisez de l'eau non filtrée ? L'eau non filtrée peut contenir une grande quantité de métaux lourds divers ou de substances étrangères, de sorte que le filtre peut être obstrué à un stade précoce, quelle que soit la durée de vie du filtre. L'eau a un goût étrange. Le goût de l'eau est-il différent lorsqu'on le compare avec le goût de l'eau du purificateur d'eau précédent ? L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une longue période ? S'est-il écoulé longtemps depuis que vous avez installé et remplacé le filtre ? Si un filtre expiré est utilisé, la performance de purification peut diminuer. Il est recommandé de remplacer le filtre en fonction de la période de remplacement du filtre. Avez-vous rincé correctement le filtre dans la phase initiale après l'avoir installé ? e Lorsque vous installez ou remplacez le filtre pour la première fois, vous devez éliminer l'air et les résidus de charbon actif à l'intérieur du filtre. Utiliser l'appareil après distribution et décharge d'environ 5 litres d'eau purifiée du distributeur en appuyant sur le levier de distribution d'eau. (Le charbon actif est inoffensif pour les humains.) L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une longue période ? Le goût de l'ancienne eau peut changer en raison d'un développement bactérien. Utiliser le produit après distribution et décharge d'environ 5 litres (environ 3 minutes) du distributeur d'eau. 43 FR Symptómes Cause Solution Bruits de clics Le contróle de dégivrage émet un clic lorsque le cycle de dégivrage automatique commence et se termine. La commande du thermostat (ou la commande de l'appareil sur certains modèles) émet également un clic lorsque le cycle démarre et s'arrête. e Fonctionnement normal Bruits de cliquetis Des vibrations sonores peuvent provenir de l'écoulement de l'appareil, de la conduite d'eau à l'arrière de l'appareil (modèles à raccordement seulement) ou d'objets posés sur ou autour de l'appareil. e Fonctionnement normal L'appareil ne repose pas de manière égale au sol. e Le sol est fragile ou irrégulier les jambes de mise à niveau nécessitent un ajustement. Voir la section d'Alignement des Portes. L'appareil avec un compresseur linéaire a été déplacé pendant son fonctionnement. e Fonctionnement normal. Si le cliquetis du compresseur ne s'arréte pas au bout de 3 minutes, mettre l'alimentation de l'appareil hors tension, puis a nouveau sous tension. Crissements Le moteur du ventilateur de l'évaporateur fait circuler l'air à travers les compartiments du réfrigérateur et du congélateur. e Fonctionnement normal L'air est forcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur. e Fonctionnement normal Gargouillements Débit de l'appareil à travers le système de refroidissement e Fonctionnement normal Claquements Contraction et expansion des parois internes du fait de changements de température. e Fonctionnement normal Vibrations Si le côté ou l'arrière de l'appareil touche un meuble ou un mur, une partie des vibrations normales peut devenir audible. e Pour éliminer le bruit, s'assurer que les côtés et l'arrière ne puissent pas toucher un mur ou une armoire. 44 Note