- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Sagem
- D56V
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
56
D56T-V-H Livret Utilisateur Répertoire Sms Accessoires Journal Rédiger SMS Appels reçus Réveil Consulter Lire SMS Appels émis Agenda Appeler Mémoire Evénements Anniversaire Modifier Vider Boîte SMS Rechercher Réglages Option Envoyer SMS Centres SMS Sonnerie Validité Autre Numéro Notification Timer Sécurité Verrouil. clavier Urgence Modif. Code Nouveau Crédit temps Effacer Restriction Intercom. Intrusion App. Combiné Transfert Rép Sonneries Surveillance Silence Appel extérieur Réglages Touche progr. Gestion comb. Inscription Date/heure Priorité base Contraste Réinit. Combiné Raccroché auto. Inscription perso Décroché auto. Nom combiné Régl. avancés Gestion base Guide install. Appairage Réinit. Base N. messagerie Supprim. Comb. N. M. Express Nom base Langue Gestion ligne Bips Répondeur Messages Filtrage Annonce Code Distance Régl. Répondeur Durée Mess. Marche/Arrêt Accès priv. Mode Enreg. Type Réseau Nb Sonnerie Numérotation Mode Affichage Flashing Préfixe PABX Num. Appelant Régl. SMS Appel intercom Préliminaires Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Pour votre coanfort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : http://www.sagem-communications.com/support Recommandations et consignes de sécurité - Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. - Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). - Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. - Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. - Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. - Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. - - - - Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" de ce manuel. Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée. Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem-communications.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante : Sagem Communications SAS - Customer relations department 4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France 1 Table des matières Mise en service Découverte Votre base Votre combiné Raccordement de la base Mise en service du combiné Remplacement des batteries Téléphoner Guide d'installation Effectuer un Appel Recevoir un appel Terminer un appel En cours d’appel Mains-libres Transfert En cours de communication Accéder au répertoire ou au journal Enregistrer une conversation (Modèle avec répondeur) Mode secret Prise en mains Naviguer dans les menus Le navigateur Utilisation à l’aide des menus et des touches Répertoire 4 4 6 7 7 8 9 9 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 13 13 13 13 14 Consulter le répertoire Créer une fiche Appeler à l'aide du répertoire Rechercher un correspondant Réaliser une recherche rapide Réaliser une recherche affinée Modifier une fiche Effacer une fiche 14 14 15 15 15 15 16 16 Service SMS - Mini-messages 17 Envoyer un message Ecrire le message Réaliser l’envoi Lire un message Visualiser l'état de la mémoire Vider une boîte SMS 2 4 17 17 18 19 20 20 Réglages SMS Modifier les numéros de centre SMS Choisir le centre SMS d’émission Modifier la période de validité (selon opérateur) Modifier la Notification (selon opérateur) Journal Consulter le journal des appels reçus ou émis Appeler le dernier numéro composé (BIS) Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus Consulter le journal des événements Accessoires Le réveil Réglage du réveil Activer ou désactiver le réveil Modifier l’heure du réveil Modifier la sonnerie du réveil Le timer Modifier le temps de décompte du timer Modifier la sonnerie du timer Afficher ou masquer le temps de décompte du timer Les alertes anniversaire ou agenda Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda) Consulter une alerte anniversaire (ou agenda) Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda) Intercommunication Communication entre 2 combinés Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné Surveiller une pièce Sécurité Verrouiller / déverrouiller le clavier Programmer un numéro d'urgence Modifier le code de la base Définir la durée de crédit temps Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels Autoriser la communication à trois Sonneries Activer / désactiver le mode silence Modifier la sonnerie Activer ou désactiver les bips 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 27 28 28 28 28 29 29 30 31 31 31 31 Table des matières Réglages 32 Programmer une touche Modifier la date et l'heure Régler le contraste Raccrocher ou décrocher automatiquement Guide d’installation Numéro de Messagerie (selon opérateur) Numéro de Messagerie Express (selon opérateur) Modifier la langue Réglages avancés / Gestion du combiné Inscrire un nouveau combiné sur une base Modifier la priorité de la base Réinitialiser le combiné Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base Renommer le combiné Réglages avancés / Gestion de la base Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné Réinitialiser la base Supprimer l’inscription d’un combiné Renommer la base Réglages avancés / Gestion de ligne Modifier le type réseau Modifier le type de numérotation Modifier la durée de flash (touche R) Définir un préfixe PABX 32 32 32 32 32 33 33 33 34 34 34 34 Répondeur Mise en route / arrêt du répondeur Modifier l'annonce Enregistrer une annonce personnelle Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée Effacer toutes vos annonces personnelles Ecouter les messages Ecoute des messages à partir de la base Ecoute des messages à partir du combiné Interrogation à distance Effacer tous les anciens messages Enregistrer un mémo Réglages répondeur Activer ou désactiver le filtrage d’appel Modifier le code d’interrogation à distance Définir la durée du message 35 35 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 Accès privilégié Mode enregistrement Nombre de sonneries Mode affichage Annexes Entretien Incidents Caractéristiques techniques 42 43 43 43 45 45 45 46 Etat initial Caractéristiques 46 46 Environnement 47 L'emballage Les piles et batteries Le produit Garantie 47 47 47 48 Garanties et dispositions exclusivement pour France 48 Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse 50 Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg 52 39 39 39 39 39 40 40 40 40 41 41 41 42 42 42 42 3 Mise en service Mise en service Découverte Votre base Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent: • une base, Elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial. • un combiné, Modèle sans répondeur • une trappe batterie, • un bloc secteur équipé, • un cordon de raccordement au réseau 1 2 3 téléphonique, • deux batteries rechargeables, • ce livret utilisateur. Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire : • un chargeur de bureau équipé de son bloc 1. 2. d’alimentation, • une trappe batterie, • deux batteries rechargeables. Dans le cas où vous avez acheté un pack combiné supplementaire, vous trouverez : • un combiné, • un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, 4 • une trappe batterie, • deux batteries rechargeables. • ce livret utilisateur. 3. Emplacement du combiné. Bouton de la base: Appui court : recherche des combinés (paging). Appui long : appairage des combinés. Voyant secteur: Voyant fixe vert : Sous tension. Voyant clignotant vert : combiné en ligne, recherche des combinés, appairage des combinés. Mise en service 7. Modèle avec répondeur 1 2 3 4 5 6 7 8 8. 9. Effacement d’un message: Effacer un message : Appui long en mode lecture*. Effacer tous les messages : Appui long en dehors du mode lecture*. Lecture des messages / Pause en cours de lecture : appui court*. Message précédent : appui court*. * Distinguer les appuis longs des appuis courts: Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D56V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré. 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bouton Paging / Appairage: Appairage des combinés : appui long*. Recherche des combinés (Paging) : appui court*. Afficheur: Répondeur éteint : rien n’est affiché. Répondeur simple ou enregistreur : dépend du mode de l’affichage activé. Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe “Mode affichage”, page 43. Message suivant : appui court*. Mise en marche / Arrêt du répondeur: Désactiver le répondeur : appui long*. Activer le répondeur (le répondeur enregistreur est activé en premier) : appui court*. Basculer entre le répondeur enregistreur et le répondeur simple : appui court*. Augmenter le volume du haut parleur base. Diminuer le volume du haut parleur base. Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé. 5 Mise en service Votre combiné L’écran : interface visuelle de votre combiné De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. 1 Icônes d'état Témoin batterie Prise de ligne Réception SMS Timer activé Mains-libres Messagerie opérateur Mode secret Réveil activé Timer Bis Numéro Verrouillage clavier Mode silence Réveil 2 3 7 4 5 Icônes représentant la programmation des touches COMBINE -111 Mar 16:44 Nom de la base ou du combiné 8 9 6 10 Message répondeur non lu * Répondeur enregistreur activé * Message répondeur lu * Répondeur simple activé * Acceès rapide aux messages du répondeur * Activation répondeur * * modèle avec répondeur Autres icônes: 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. Haut-Parleur. Ecran. Touches programmables. Décrocher / Mains-libres / Bis (appui long). Touche mains-libres. Accès à la messagerie vocale (appui long)* / Accès rapide à vos messages sur le répondeur (modèle avec répondeur seulement). 7. Raccrocher. 8. Navigateur. 9. Touche accès rapide au répertoire. 10. Clavier alphanumérique. 11. Microphone. 12. Au dos du combiné, haut parleur. * 6 Le numéro de messagerie est programmable. Pour le modifier, reportez-vous à la page 33. Agenda Travail Anniversaire Fax Horloge Intercommuni cation Journal des appels Domicile Mémo Mobile Numéro 1 Numéro 2 Numéro 3 Travail Réglages Répertoire Timer Sécurité SMS Sonnerie Messagerie opérateur Mise en service Modèle avec répondeur Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain cycle de recharge. Prise téléphonique Prise secteur Raccordement de la base Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation. Sur le dessous de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le dessous de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la base est allumé vert. Modèle sans répondeur Prise téléphonique Prise secteur Mise en service du combiné Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture. Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une charge complète des batteries. - + + - L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. 7 Mise en service A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 20 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger. Remplacement des batteries Arrêtez le combiné. Retournez le pour rendre la trappe des batteries accessible. Enlevez la trappe des batteries. Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de cellesci. Replacez la trappe batterie. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre Environnement de ce livret. Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. 8 Téléphoner Téléphoner Recevoir un appel Guide d'installation Après l’installation des batteries, une aide est activée automatiquement. Elle consiste à vous proposer un réglage assisté de certains paramètres de votre téléphone. • la langue, • la date et l’heure, • la sonnerie appel extérieur, • le nom du combiné. Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..) il vous communiquera ses conditions tarifaires. Effectuer un Appel Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. Appuyez sur la touche verte pour appeler. de votre combiné Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante : - Appuyez sur la touche verte prendre la ligne. - Composez le numéro de votre correspondant. pour En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches , du navigateur. Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche rouge ou . Terminer un appel Appuyez sur la touche rouge . En cours d’appel Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en appuyant sur Option . Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée : - Mains-libres : activer le haut parleur du combiné. - App. Combiné : transférer l’appel vers un autre combiné vers appairé sur votre base. - Second appel : émettre un second appel. - Secret : couper le microphone de votre combiné. - Répertoire : accéder au répertoire. - Journal : accéder au journal. - Enreg. Conv. : enregistrer la conversation avec votre correspondant (modèle avec répondeur). - HP Base : activation du haut parleur de la base (modèle avec répondeur). Mains-libres Pour activer le mode mains-libres : • Appuyez sur la touche mains-libres Ou • . Appuyez sur Option . Sélectionnez Mains-libres avec les touches ou . Appuyez sur Activer . OU 9 Téléphoner • Appuyez sur la touche verte . Le message Mains-libres activé apparaît sur l’écran. Augmentez ou diminuez le volume sonore avec les touches ou . Pour désactiver le mode mains-libres : . • Appuyez sur la touche mains-libres Ou • Appuyez sur Option . Sélectionnez Mains-libres avec les touches ou . Appuyez sur Désactiver Appuyez sur la touche verte . cours. Appuyez En cours de communication, appuyez sur Option App. Combiné. Appuyez . sur En cours de communication Réception d'un second appel En cours de communication, un bip sonore émis par votre opérateur et le témoin de réception des appels clignote rouge pour vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les coordonnées de ce second correspondant en attente. pour prendre ce nouvel Emission second appel . Sélectionnez Second appel. Appuyez sur Valider . Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en appuyant sur . ou . Sélectionnez Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur la fiche en question puis appuyez sur Valider , ou composez le numéro à l'aide du clavier et appuyez Appeler sur Appeler . Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur la touche rouge . appelé, appuyez sur la touche Option . Le second appel est alors lancé, le premier appel passe en attente. Pour basculer d'un appel à l'autre Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné Appuyez sur Option . . Sélectionnez Alterner. Appuyez sur Activer 10 sur . En cours de communication, appuyez sur Option Transfert Valider en Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant. Le message Mains-libres désactivé apparaît sur l’écran. Sélectionnez Activer Racc Appuyez sur Accepter appel. . OU • Sélectionnez . Téléphoner L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. Accéder au répertoire ou au journal En cours de communication, appuyez sur Option . Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur Option Sélectionnez Répertoire ou Journal. Appuyez sur . Valider Sélectionnez Racc en cours. Appuyez sur Activer . L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en ligne le second appel. Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur Option . Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche . Enregistrer une conversation (Modèle avec répondeur) En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation. Sélectionnez Conf à 3. Appuyez sur Activer Vous pouvez alors dialoguer 2 correspondants en même temps. . avec les En cours de communication, appuyez sur Option Sélectionnez Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge . . Démarrer Enreg. Conv.. Appuyez à l'aide de la touche . - Accepter un second appel entrant : + - Réaliser un second appel en cours de communication : correspondant. . Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran. • Annulez l’enregistrement en appuyant sur . + numéro de votre sur . Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK La gestion des doubles appels peut également se faire . • Annuler . Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin . - Basculer d'un appel à l'autre : + . - Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente : + . - Faire une conférence à 3 : + . 11 Téléphoner Mode secret Pour activer le mode secret : En cours de conversation, appuyez sur Option . Sélectionnez Secret. Appuyez sur Activer . Le message Micro coupé apparaît sur l’écran et l’icône clignote. Pour désactiver le mode secret : Appuyez sur Option . Sélectionnez Secret. Appuyez sur Désactiver . Le message Micro activé apparaît sur l’écran et l’icône 12 disparaît. Prise en mains Prise en mains Naviguer dans les menus Le navigateur La touche permet d’accéder directement au Répertoire. Le navigateur : élément de sélection rapide Naviguer dans les menus Modifier l’état d’un menu Exemple: modifiez la sonnerie du combiné pour les appels externes: 1. Appuyez sur les touches ou pour accéder à la liste des menus. 2. Sélectionnez Sonneries avec la touche ou , appuyez sur la touche pour entrer dans le menu. 3. Sélectionnez Appel extérieur, appuyez sur la Utilisation à l’aide des menus et des touches Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur la touche ou . Utilisez le navigateur pour sélectionner rapidement le menu désiré. - Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant sur les touches du navigateur ou . - Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez - - touche pour entrer dans le menu. 4. Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant les touches ou , appuyez sur la touche pour valider votre choix. 5. Appuyez sur Volume . Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des touches et , appuyez sur Valider 6. Appuyez sur la touche . pour quitter le menu. sur la touche . Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche . Dans le menu, sélectionnez les fonctions en appuyant sur les touches de navigateur ou et mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur la touche . Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous pouvez revenir au menu précédent (touche ) ou quitter le menu (touche ). 13 Répertoire Réper- Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche peut contenir un nom de votre correspondant sur 16 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…). Consulter le répertoire Allez dans le menu Répertoire. La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique. - Nouveau : pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire. - Effacer : pour effacer la fiche de votre répertoire. Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser. Appuyez sur Valider . Créer une fiche Correspondance alphanumérique. des touches du clavier 1 A, B, C, a, b, c, 2 A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste. D, E, F, d, e, f, 3 G, H, I, g, h, i, 4 Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter. Confirmez par . J, K, L, j, k, l, 5 M, N, O, m, n, o, 6 Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option pour faire apparaître l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche : - Consulter : visualiser les données de la fiche. - Appeler : pour appeler le numéro correspondant à la fiche. - Modifier : pour modifier la fiche (nom, numéro, icône). - Rechercher : pour rechercher une autre fiche. - Envoyer SMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant à la fiche. - Sonnerie : pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera (service présentation du numéro obligatoire). - Autre Numéro : pour entrer un nouveau numéro pour le même nom. 14 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % #, ,, ", ., :, ;, !, ?, ’, (, ), _ Allez dans le menu Répertoire. Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider . Répertoire Entrez le nom de votre correspondant (16 caractères). Rechercher un correspondant En cas d'erreur, appuyez sur Effacer lettre à lettre. Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en : • naviguant dans la liste du répertoire avec les touches , , • utilisant la recherche rapide, • utilisant la recherche affinée. En fin de saisie, appuyez sur Valider pour effacer . Entrez maintenant le numéro de votre correspondant (24 chiffres). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer pour effacer chiffre à chiffre. En fin de saisie, appuyez sur Valider . Sélectionnez une icône pour ce numéro, vous pouvez spécifier : - Pour un numéro de téléphone de domicile , - Pour un numéro de téléphone de travail , - Pour un numéro de téléphone du mobile , - Pour un numéro de FAX , - Pour différentier des numéros , ou Réaliser une recherche rapide Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de manière à la faire apparaître en haut de l’écran. Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde. Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant par cette lettre. Réaliser une recherche affinée . Dans le menu répertoire, appuyez surla touche puis sur Option Appuyez sur Valider . . Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider Les informations saisies apparaissent sur votre écran. • Pour corriger ces informations, appuyez sur • Retour . Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider . . Entrez les deux premières lettres du correspondant que vous recherchez. Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche de ces deux caractères. Appeler à l'aide du répertoire Allez dans le menu Répertoire. Sélectionnez votre correspondant puis appuyez sur la touche verte . 15 Répertoire Modifier une fiche Effacer une fiche Pour modifier une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à modifier et confirmez par la Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, touche pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option . . Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. • Les informations sont exactes. Appuyez sur • . Pour corriger le nom, appuyez sur Effacer pour effacer. Entrez votre correction. Appuyez sur Valider . Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en fin de numéro. • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider • . Pour corriger le numéro, appuyez sur Effacer pour effacer. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valider . Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré. Appuyez sur Valider . La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran. • Pour corriger les informations, appuyez sur • Retour . Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider 16 . pour . Sélectionnez Effacer. Appuyez sur Valider Sélectionnez Modifier. Appuyez sur Valider Valider sélectionnez la fiche, confirmez par Valider . Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la fiche. • Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non • Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui est supprimée du répertoire. . . La fiche SerVotre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer le suivi de messages SMS (appelé mini-messages). En fonction des services proposés par votre opérateur, vous avez la possibilité d'envoyer des messages SMS, qui seront envoyés soit à un autre téléphone filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone mobile. Les fonctions émission et réception de SMS présentes dans votre téléphone, ne sont effectives que si votre opérateur propose le service correspondant à ses abonnés. Service SMS - Mini-messages t, u, v, 8 w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % # Faire une correction En cas d'erreur, appuyez sur Effacer lettre à lettre. pour effacer Envoyer un message Ecrire le message Allez dans le menu Sms / Rédiger SMS. Appuyez sur Valider . Vous pouvez également revenir dans le texte pour effacer des caractères ou en insérer de nouveaux. Placez le curseur au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caractère. Appuyez sur Option Saisissez le texte du message par appuis successifs sur les touches correspondantes. Les majuscules sont accessibles après un appui long sur la touche . Sélectionnez Insér. caract. ou Eff. caract.. Appuyez sur Valider . . Correspondance des touches du clavier alphanumérique en fonction du mode majuscules ou minuscules activé. Majuscule / Minuscule Appuyez sur Option . Sélectionnez Majuscule ou Minuscule. Appuyez sur OK. , 1, #, ,, ., :, ?, _, * a, b, c, 2 Caractères spéciaux d, e, f, 3 Appuyez sur la touche g, h, i, 4 voulu, valider par , choisissez le caractère . j, k, l, 5 m, n, o, 6 p, q, r, s, 7 17 Service SMS - Mini-messages • Liste des caractères spéciaux : 1 2 3 4 5 6 7 8 Si votre correspondant a une fiche dans le répertoire, appuyez sur (reportez-vous au paragaphe Rechercher un correspondant, page 15). Confirmez par Valider . Le numéro de votre correspondant s’affiche. Confirmez par . Un écran de validation de l'envoi apparaît. • Si les données sont exactes. Appuyez sur • Réaliser l’envoi Modifier En fin de saisie du texte, appuyez sur Option choisir le type d’envoi. pour Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - Envoyer : pour réaliser un envoi simple. - Mémoriser : pour sauvegarder votre texte sous forme de brouillon. - Annuler SMS : pour supprimer définitivement le texte que vous venez de saisir. - Envoi + : pour réaliser un envoi en spécifiant des options (reportez-vous au paragaphe Réaliser un envoi +, page 18). Réaliser un envoi simple Sélectionnez Envoyer. Appuyez sur Valider Valider . Pour changer le numéro d'envoi, modifier ou corriger le texte de votre message. Appuyez sur . . En fin d’envoi: • • Pour conserver le message, appuyez sur Oui . Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non . Réaliser un envoi + Vous pouvez modifier les options suivantes, en fonction des services offerts par votre opérateur. • Demander une notification de réception. • Indiquer une période de validité. Sélectionnez Envoi +. Appuyez sur Valider Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Appuyez sur Valider Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire. • Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider ou 18 . . . Répondez ensuite aux questions posées. Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire. Service SMS - Mini-messages • • Pour corriger, appuyez sur Modifier . Les données sont exactes. Appuyez sur - Valider Allez dans Sms / Lire SMS. . En fin d’envoi: • • Pour conserver le message, appuyez sur Oui Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non . . Valider . Un écran vous propose alors différentes options : - Mémoriser : pour sauvegarder votre message sous forme de brouillon. - Réessayer : pour tenter un nouvel envoi. - Effacer SMS : pour supprimer définitivement votre SMS. - Voir destinatair. : pour vérifier le numéro d’envoi et renvoyer le SMS. - Modifier SMS : pour changer le type d'envoi, le numéro d'envoi ou votre texte. Choisissez une action. Appuyez sur Valider Une liste présentant les différents dossiers apparaît. Entre parenthèses se trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier. Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve le message que vous souhaitez consulter. Appuyez sur En cas d'échec à l'envoi Appuyez sur Suite Brouillons : rassemble les messages que vous avez écrits et qui n'ont pas encore été envoyés. . . La liste des messages contenus dans le dossier est alors affichée du plus récent au plus ancien. Les 4 premiers chiffres indiquent : • l'heure d'arrivée (sous la forme 12:00) pour les messages reçus dans la journée, • la date d'arrivée (sous la forme 30/01) pour les messages reçus précédemment ou antérieurement. Les caractères suivants indiquent l'émetteur du message si celui-ci est connu. Sélectionnez le message que vous consulter, appuyez deux fois sur la touche souhaitez . Lire un message Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers différents dans lesquels sont stockés vos SMS. Le texte du message s'affiche à l'écran. Pour revenir au début du message appuyez sur la - Non lus : rassemble les messages reçus qui n'ont pas encore été lus. Archivés : rassemble les messages déjà lus que vous avez choisi de conserver. Envoyés : rassemble les messages que vous avez envoyés et dont vous avez souhaité conserver une copie. touche . Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du message et appuyez sur la touche . 19 Service SMS - Mini-messages Gérer les messages après lecture Vider une boîte SMS Une fois le message lu, appuyez sur Option et choisissez : - Répondre : pour écrire un SMS en réponse. - Archiver : pour conserver ce message. - Transférer : pour faire suivre ce message à un nouveau correspondant. - Appeler : pour appeler le numéro émetteur du SMS. - Num. vers Rép. : pour sauvegarder le numéro émetteur du SMS dans votre répertoire. - Activer Loupe ou Désact. loupe: voir le paragraphe, ci-avant. - Effacer : pour supprimer définitivement ce SMS. Cette fonction permet d’effacer tous les messages contenus dans une boîte. Pour effacer les messages un par un reportez-vous au paragaphe Gérer les messages après lecture, page 20. Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Visualiser l'état de la mémoire Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents. Ceux-ci peuvent être répartis indifféremment entre les différents dossiers. Une fois que le nombre de SMS stocké est de 30, un message d'information vous indiquera que votre téléphone ne peut plus stocker de nouveaux SMS. Allez dans le menu Sms / Mémoire. Un écran indique le nombre de messages figurant dans chacun des dossiers (Non lus, Archivés, Envoyés et Brouillons). Il vous indique aussi le nombre total de messages stockés dans la mémoire et le nombre d’emplacements disponibles. 20 Allez dans le menu Sms / Vider Boîte SMS. Sélectionnez la boîte que vous souhaitez vider. Appuyez sur Valider pour supprimer tous les messages inclus dans la boîte sélectionné. Un écran de confirmation de suppression apparaît : • Appuyez sur Non pour ne pas vider la boîte. • Appuyez sur Oui pour vider la boîte. Réglages SMS Modifier les numéros de centre SMS Cette fonction permet de modifier les numéros des centres SMS (selon opérateur). Vous pouvez définir jusqu’à 4 numéros de centre SMS en réception et un en émission. Par défaut le numéro d’émission est programmé dans le centre SMS 2 et le numéro de réception dans le centre SMS 1. Réglages SMS Modifier la période de validité (selon opérateur) Cette fonction permet de modifier la période de validité d'un SMS. Allez dans Sms/ Réglages / Validité. Pour conserver la période de validité, appuyez sur Valid. . Allez dans Sms / Réglages / Centres SMS. Sélectionnez le centre SMS pour lequel vous souhaitez saisir ou modifier le numéro. Appuyez sur Valider . Un écran d'information indique le numéro du centre SMS. • Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier • Pour changer la période, appuyez sur Modifier Une liste vous propose les périodes suivantes : . Entrez le nouveau numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider . . . 12 heures • 48 heures • 6 heures • 24 heures • 1 semaine. la période de validité souhaitée. . La fonction notification permet de demander un accusé de réception lors de l'émission d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu sous forme de SMS. Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS particulier, pour cela vous devrez sélectionner Envoi+ lors de l’envoi de votre SMS (voir page 18). Cette fonction peut être facturée par votre opérateur. Pour changer le centre SMS en émission, Valider • Modifier la Notification (selon opérateur) appuyez sur Modifier . Sélectionnez le centre désiré avec les touches ou et appuyez sur • Non illimité Appuyez sur Valider Allez dans Sms / Réglages / Priorité émiss.. Valid. . Pour conserver le centre SMS actuel, appuyez sur • Sélectionnez Choisir le centre SMS d’émission • . Allez dans Sms/ Réglages / Notification. • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. Une fois l'état choisi, appuyez sur Valider • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . . 21 Journal Journal Consulter le journal des appels reçus ou émis Appeler le dernier numéro composé (BIS) Allez dans Journal / Appels reçus ou Appels émis. Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît. touche verte Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) : • le nom complet de votre correspondant s’il est enregistré dans votre répertoire, • le numéro de téléphone, la date, l'heure et la durée de la communication. Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. jusqu’à l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche , le dernier numéro composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche verte . Le numéro est automatiquement composé. Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus Allez dans Journal / Appels reçus ou Appels émis. En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser : - Appeler : Appeler le numéro. - Num. vers Rép. : Enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire. - Envoyer SMS : Envoyer un SMS à votre correspondant. - Effacer tous : Effacer tous les appels. - Effacer : Effacer l'appel en cours de consultation. - Consulter : Revoir l’appel sélectionné. Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour Sélectionnez le numéro à appeler, appuyez sur le touche verte . Consulter le journal des événements Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS Voulez vous consulter?" apparaît et le témoin de réception des appels clignote rouge. • Pour ne pas consulter tout de suite le journal, . • appuyez sur Non . Pour consulter le journal des événements, appuyez sur Oui . Sélectionnez l’événement. Appuyez sur Valider 22 . Accessoires Vous avez à votre disposition de nombreuses fonctionnalités supplémentaires dans ce menu : • Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil. • Agenda : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées pour vous rappeler un rendez-vous². • Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées en vous rappelant le nom de la personne dont vous voulez souhaiter l’anniversaire. • Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques minutes ou quelques heures). Accessoires Activer ou désactiver le réveil Sélectionnez Activer ou Désactiver. Appuyez sur Valider . L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état. Appuyez sur Valider . Modifier l’heure du réveil Sélectionnez Régler Heure. Appuyez sur Valider . Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Appuyez sur Valider . Le réveil Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné. Réglage du réveil Allez dans Accessoires / Réveil. L'écran d'information affiche le nouveau réglage. Appuyez sur Valider . Modifier la sonnerie du réveil Sélectionnez Sonnerie dans le menu réveil. Appuyez sur Valider . Un écran d'information vous indique l’état du réveil. Sélectionnez la sonnerie de votre choix. • Appuyez sur Volume réglage du volume. • Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider . Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif), appuyez sur les touches ou du navigateur. Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît. pour accéder à l’écran de Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur Valider . L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider . 23 Accessoires Le timer A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter combiné arrête de sonner. . Le appuyez sur Oui . Le timer est remis à zéro. Appuyez sur les touches ou du navigateur. Sélectionnez Sonnerie. Appuyez sur Valider . Sélectionnez la sonnerie souhaitée. Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication. Allez dans Accessoires / Timer. • Pour lancer le timer sans changer le temps • Appuyez sur Volume . Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume. Une fois le volume défini, appuyez sur Valider affiché, appuyez sur Valider . Pour modifier le temps, appuyez sur les touches ou du navigateur. Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît. Lancez le timer en appuyant sur la touche . . Afficher ou masquer le temps de décompte du timer Sélectionnez Visibilité dans le menu Timer. Appuyez sur Valider . Modifier le temps de décompte du timer Sélectionnez Régler temps dans la liste. Appuyez sur Appuyez sur les touches ou du navigateur pour Valider changer l’état actuel. Appuyez sur Valider . Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider Appuyez sur la touche . pour lancer le timer. Modifier la sonnerie du timer Si votre timer est actif, vous devez auparavent l’arrêter. Allez dans Accessoires / Timer. A la question "Souhaitez vous arrêter le timer ?", 24 . Appuyez sur Retour . Le timer est affiché. Appuyez sur la touche OK pour le lancer. Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de temps en cours, un écran présente le temps restant. Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Oui . Accessoires Les alertes anniversaire ou agenda Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire ou d’agenda (10 alertes) sur votre téléphone DECT. Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda) Allez dans Accessoires / Anniversaire (ou Agenda) / Nouveau. Saisissez le nom de la personne concernée (ou du rendez-vous) avec le clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur Effacer Valider . Appuyez sur . Saisissez la date d’anniversaire (ou de rendez-vous). Appuyez sur Valider Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda) Sélectionnez celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur Consulter Appuyez sur Option pour afficher l’alerte. . Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - Consulter : pour voir les données de l’alerte. - Modifier : pour changer le nom ou la date de l’alerte. - Effacer : pour retirer une alerte anniversaire ou agenda. - Sonnerie : pour définir la sonnerie qui sera émise lors de l’activation de l’alerte. - Nouveau : pour créer une nouvelle alerte. . Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider • • . Pour corriger, appuyez sur Retour . Pour conserver les informations, appuyez sur Valider . Consulter une alerte anniversaire (ou agenda) Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda). Appuyez sur Valider . Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez celle que vous souhaitez consulter, appuyez sur Consulter . 25 Intercommuni- Intercommunication Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la base. Choisissez de transférer : tout le répertoire, un numéro du répertoire ou plusieurs numéros avec les touches Communication entre 2 combinés Sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la base. ou . Appuyez sur Valider transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler . Le combiné destinataire sonne. Décrochez en appuyant sur la touche verte . Allez dans Intercom. / App. Combiné. Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur mode transfert. Appuyez sur Oui Appeler En fonction du type de transfert que vous avez choisi, effectuez l’une des procédures suivantes : • Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une fois l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert. . Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le deuxième combiné avec la touche verte Pour terminer l'appel, appuyez rouge sur . la touche • . verte la touche . Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné Chacun de vos combinés possède son répertoire. La fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire d'un combiné à un autre. Allez dans Intercom. / Transfert Rép. • . Pour transférer un numéro, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante : - Sélectionnez le numéro à transférer. - Vous pouvez également appeler facilement un autre combiné si vous connaissez son numéro. Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro du combiné. Appuyez alors sur la touche 26 . Appuyez sur Transfert pour l'envoyer au combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, un écran vous indique la fin du transfert. Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante : - Sélectionnez dans le répertoire un des numéros à transférer. - Appuyez sur Transfert pour l'envoyer au combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire. Intercommunication - Sélectionnez un nouveau numéro et appuyez Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort. sur Transfert . Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les numéros souhaités. Appuyez sur Retour pour sortir. • Conservez le poste récepteur avec vous. Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné récepteur pour téléphoner. Surveiller une pièce Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur». Pour passer un appel : appuyez sur Appeler L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur». Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche verte Sur le combiné récepteur : . En fin de communication, le combiné reviendra automatiquement en mode réception. Allez dans Intercom. / Surveillance. Sélectionnez le combiné émetteur. Appuyez sur Appeler et composez un numéro. . Pour arrêter la surveillance : Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche Accepter . - Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter , le combiné récepteur reviendra automatiquement à l’écran de veille. - Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter Sur le combiné émetteur : Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur). Appuyez sur Oui . et confirmez en appuyant sur Oui également sur Arrêter et appuyez du combiné émetteur. Les deux postes sont alors en mode surveillance. • Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller. 27 Sécurité Sécurité Verrouiller / déverrouiller le clavier Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez Entrer Num. Appuyez sur Valider . Pour verrouiller / déverrouiller le clavier appuyez longuement sur la touche clavier. du Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez sur , faites votre sélection et Valider . Allez dans Sécurité / Verrouil. clavier. Appuyez sur Valider pour verrouiller le clavier. Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur Valider Programmer un numéro d'urgence Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise en route. Une fois activé, le numéro d'urgence sera automatiquement composé lors de l'appui de la touche verte depuis l'écran de veille. • Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec la pré-numérotation en composant un numéro puis . Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type : Pompier, SAMU, Gendarmerie... Allez dans Sécurité / Urgence. Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou inactif. • Pour conserver le réglage, appuyez sur • 28 Valider . Pour modifier le réglage, utilisez les touches ou du navigateur. Une liste vous propose, soit de changer l'état (actif/inactif), soit de modifier le numéro d'urgence. , le mode passe actif automatiquement. Un écran d'information présente le nouveau numéro d'urgence. • Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches ou du navigateur. • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider . Modifier le code de la base Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres. Allez dans Sécurité / Modif. Code. Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider . Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider . Saisissez de nouveau le nouveau code pour confirmation. Appuyez sur Valider . Sécurité Définir la durée de crédit temps Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels. Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps. Allez dans Sécurité / Crédit temps. Une fois les modifications réalisées, l'écran d'information présente le nouveau crédit temps. • Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches ou du navigateur. • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes. En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06 comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro commençant par 06. Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état. • Pour conserver le réglage, appuyez sur • . Valider . Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier . Saisissez le code base (par défaut 0000). Allez dans Sécurité / Restriction. Appuyez sur Valider Saisissez le code. Appuyez sur Valider . Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps. . Pour créer ou modifier un préfixe: Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un Sélectionnez Modif. Temps. Appuyez sur Valider . Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum 999 minutes). préfixe à modifier. Appuyez sur Valider Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur Valider Appuyez sur Valider automatiquement. , le mode est . . activé 29 Sécurité Pour supprimer un préfixe: Sélectionnez le préfixe à supprimer. Appuyez sur Valider . Appuyez sur Valider , sans saisir aucun numéro. Pour activer ou désactiver la restriction: Appuyez sur Retour . • Appuyez sur Oui pour activer la restriction. • Appuyez sur Non pour désactiver la restriction. Autoriser la communication à trois La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné inscrit sur la même base de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors possible de joindre un appel en cours avec un autre combiné. Allez dans Sécurité / Intrusion. Un écran vous présente l'état en cours. • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. • 30 Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Sonneries Activer / désactiver le mode silence En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés. Allez dans Sonneries / Silence. Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet pour toutes les fonctions de type timer, agenda... Utilisez les touches ou du navigateur pour activer ou désactiver le mode silence. Sonneries • Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du combiné. Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné. • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider L'état est modifié à l'écran. Appuyez sur Valider . . L’état est modifié instantanément, appuyez sur Valider . Modifier la sonnerie Allez dans Sonneries / Appel extérieur ou Appel intercom. Sélectionnez la sonnerie de votre choix . Appuyez sur Volume . Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur Valider . Activer ou désactiver les bips Allez dans Sonneries / Bips. Sélectionnez le type de bip. Appuyez sur Valider . • Clavier : à chaque appui sur une touche un bip est émis. • Batterie : émission de bips quand la batterie est trop faible. 31 Réglages Réglages Programmer une touche Régler le contraste Cette fonction vous permet de programmer les Allez dans Réglages / Contraste. touches et de votre combiné. Sélectionnez le niveau que vous souhaitez. Le contraste est visible directement à l’écran. Allez dans Réglages / Touche progr.. Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche . • Pour conserver la fonction, appuyez sur • Valider . Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur. Appuyez sur Valider niveau satisfaisant. lorsque vous avez obtenu un Raccrocher ou décrocher automatiquement Allez dans Réglages (ou Décroché auto.). / Raccroché auto. Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur Valider . Un écran vous propose de programmer la touche • Pour conserver la fonction, appuyez sur • . Valider . Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur. Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif). • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran appuyez sur Valider • . Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Guide d’installation Modifier la date et l'heure Allez dans Réglages / Guide install.. Allez dans Réglages / Date/heure. Un écran vous présente la date et l'heure en cours. Appuyez sur Oui d’installation. Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une Répondez aux questions posées qui s’affichent à fois modifié, appuyez sur Valider l’écran et validez vos réponses par la touche . Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur Valider 32 . pour démarreur le guide . Réglages Modifier la langue Numéro de Messagerie (selon opérateur) Allez dans Réglages / Langue. Cette fonction vous permet de régler le numéro de votre messagerie vocale en ligne. Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné, le message des nouveaux événements est affiché à l'écran. Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit : Un écran d'information actuellement utilisée. • • présente la langue Pour conserver, appuyez sur Valider . Pour modifier, utilisez les touches ou du navigateur. Choisissez dans la liste la langue voulue. Sélectionnez la langue et appuyez sur Valider . Allez dans Réglages / N. messagerie. Appuyez sur Effacer pour effacer chiffre à chiffre si vous avez déjà programmé un numéro. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider . Numéro de Messagerie Express (selon opérateur) Le numéro de votre messagerie express est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit : Allez dans Réglages / N. M.Express. Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran. Appuyez sur Effacer pour effacer chiffre à chiffre si vous avez déjà programmé un numéro. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider . 33 Réglages RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné. • Pour conserver la priorité, appuyez sur Inscrire un nouveau combiné sur une base • Prenez le combiné à inscrire : Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion comb. / Inscription. Le combiné passe en mode inscription. Sur la base : Appuyez pendant bouton plusieurs secondes sur le priorité). Appuyez sur Valider . Réinitialiser le combiné Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes (anniversaire et agenda) et des SMS. de la base. Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité (préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur état initial. Le voyant vert clignote rapidement 1. La base est en mode appairage. Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion comb. / Réinit. Combiné. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription. Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande : • Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Modifier la priorité de la base • Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases). Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion comb. / Priorité base. 1. 34 Valider . Pour modifier la priorité, utilisez les touches ou du navigateur. Sélectionnez la base prioritaire (Le mode automatique permet de ne pas spécifier de Seulement la base D56T Oui . Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non . Réglages Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro du combiné. Appuyez sur Valider L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants : • vous avez modifié le code de la base (différent de 0000), • vous disposez de plusieurs bases, • vous souhaitez choisir un nom pour votre base (visible à l’écran en appuyant sur OK du navigateur depuis l’écran d’accueil), • vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du combiné. Prenez le combiné à inscrire : Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion comb. / Inscription perso. Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez Valider . du navigateur (si besoin). Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider bouton plusieurs secondes sur le de la base. Le voyant vert clignote rapidement 1. La base est en mode appairage. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription. Renommer le combiné Effacer le nom courant de la base avec la touche Effacer Sur la base : Appuyez pendant . . Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion comb. / Nom combiné. Un écran présente le nom actuel du combiné: • • Pour conserver le nom, appuyez sur Valider . Pour modifier le nom, effacer lettre par lettre en appuyant sur Effacer . Utilisez le clavier pour entrer le nouveau nom. . Appuyez sur Valider Le combiné passe en mode inscription, le message "Combiné en mode inscription..." apparaît à l’écran. . Mettez votre base en mode appairage, en suivant la procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base" ciaprès. 1. Seulement la base D56T 35 Réglages RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné Supprimer l’inscription d’un combiné Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base / Appairage. Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base / Supprim. Comb.. Appuyez sur Oui . Le voyant de votre base se met Sélectionnez dans la liste, le combiné que vous alors à clignoter vert rapidement 1. souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider Votre base restera en mode appairage environ 1 minute. Appuyez sur Oui Réinitialiser la base Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés. Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base / Réinit. Base. Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande : • • Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui . Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur Non . Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider 1. 36 Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient 0000. Seulement la base D56T . . pour supprimer le combiné. Renommer la base Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion base / Nom base. Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur Valider . Corrigez avec la touche Effacer et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider . Réglages RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE Modifier le type réseau Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX). Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de réseau. Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne / Type Réseau. Un écran vous présente l'état en cours. • • Pour conserver l'état, appuyez sur Valider . Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider Le type de numérotation par défaut est réglé en fréquences vocales. Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne / Numérotation. Un écran vous présente l'état en cours (Impulsions ou Fréquences). Pour conserver l'état, appuyez sur Valider . Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois. Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne / Flashing. Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours. • Pour conserver le temps, appuyez sur Valider . • Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier . Sélectionnez Valider . Modifier le type de numérotation • • Modifier la durée de flash (touche R) . le nouveau temps. Appuyez sur . L'écran d'information vous présente le nouveau temps de flashing. • Pour conserver le temps, appuyez sur Valider • Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier . . Définir un préfixe PABX En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur. Cette fonction vous propose de régler : • le numéro du préfixe PABX, • la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»), • l'état du préfixe (actif ou inactif). 37 Réglages Allez dans Réglages / Régl. avancés / Gestion ligne / Préfixe PABX. Appuyez sur puis appuyez Oui . Un écran d'information vous présente le réglage du PABX en cours. • Pour conserver ce réglage, appuyez sur la touche • Valider . Pour modifier ce réglage, appuyez sur la touche Modifier . Vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser: - Activer / Désactiver : pour choisir un état. - Préfixe : pour entrer le numéro qui vous permet d’accéder à la ligne extérieure. - Long. Av. Préf. : pour spécifier la <longueur avant préfixe>. Pour modifier le préfixe, sélectionnez Préfixe, appuyez sur Valider . Saisissez le préfixe PABX avec le clavier, appuyez sur Valider . Pour modifier la longueur avant préfixe, sélectionnez Long. Av. Préf., appuyez sur Valider . Saisissez la longueur avant préfixe avec le clavier, appuyez sur Valider 38 . Répondeur Répondeur Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil : - Répondeur simple : aucun message ne pourra vous être laissé et une annonce prévient de votre indisponibilité. - Répondeur enregistreur : une annonce invite vos correspondants à vous laisser des messages. Mise en route / arrêt du répondeur Quand votre répondeur est désactivé, l’affichage de la base est vert. Modifier l'annonce Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces préenregistrées. Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, sera celle correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur). Allez dans Répondeur / Marche/Arrêt. Enregistrer une annonce personnelle Un écran présente l'état actuel du répondeur. • • Pour conserver cet état, appuyez sur Valider . Pour modifier l'état, appuyez sur la touche ou . - Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez Enregistreur. - Pour activer le répondeur simple, sélectionnez Simple. - Pour arrêter le répondeur, sélectionnez Désactivé. - Pour activer votre messagerie vocale tout en désactivant votre répondeur, sélectionnez Rep. En Ligne. - Appuyez sur Valider . Allez dans Répondeur / Annonce / Modifier. Appuyez sur OK . Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro du combiné. Pour stopper l'enregistrement, appuyez sur Fin Votre annonce est alors automatiquement lu. . A la fin de la lecture, un écran de validation apparaît. Appuyez sur Oui pour garder votre annonce ou sur Non pour la réenregistrer. L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de l'annonce, appuyez sur Valider . Utiliser une annonce anonyme préenregistrée Allez dans Répondeur / Annonce / Anonyme. Appuyez sur Oui pour remplacer votre annonce personnelle par l'annonce anonyme. 39 Répondeur L'annonce anonyme est automatiquement lu. Effacer toutes vos annonces personnelles Si vous effacez toutes vos annonces personnelles, le répondeur sera automatiquement désactivé. Allez dans Répondeur / Annonce / Effacer toutes. • Revenir au message précédent : appui court* • sur x 2 fois Supprimer le message en cours: appui long* sur • . Faire une pause / Reprise de la lecture après une pause : appui court* sur A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement. * Appuyez sur Oui . Ecouter les messages Lorsque vous avez reçu des messages sur votre répondeur, le voyant de votre base clignote. Le rythme du clignotement vous indique la quantité de messages reçus. Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre chronologique (du plus ancien au plus récent). L’icône clignote l’écran du combiné pour vous indiquer que vous avez des nouveaux messages non lus. Ecoute des messages à partir de la base Appuyez sur la touche lecture. pour débuter la En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour : • • Passer au message suivant :appui court* sur Revenir au début du message : appui court* sur 40 . Distinguer les appuis longs des appuis courts: Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D56V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré. Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé. Ecoute des messages à partir du combiné Allez dans Répondeur / Messages / Ecouter. Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné. Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre correspondant sont affichés à l’écran. Répondeur 5 : 7 : 8 : 9 : * : * (x2) : # : En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du combiné pour : - : supprimer le message en cours de lecture. - : revenir au début du message en cours. - x2 : revenir au message précédent. - : pause. - : aller au message suivant. Interrogation à distance Composez votre numéro de téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur. Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance. Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser pour activer l’interrogation à distance. Reportez-vous au paragaphe "Modifier le code d’interrogation à distance", page 42. Attention, pour un bon fonctionnement du code d'interrogation à distance, celui-ci doit être différent du code de la base ainsi que celui du code privilégié. Un bip vous signale l'accès au répondeur, les messages non lus sont diffusés automatiquement. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous pouvez réaliser les opérations suivantes : 0 : pause/reprise. 3 : effacer. lire les messages. répondeur/enregistreur en marche. enregistrer mémo. éteindre le répondeur. retour au début du message. message précédent. message suivant. Effacer tous les anciens messages Allez dans Répondeur / Messages / Effacer anciens. Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur Oui . Enregistrer un mémo Allez dans Répondeur / Messages / Mémo. Appuyez sur OK Enregist. . Après le bip émis par le combiné, énoncez votre mémo dans le micro du combiné. Pour stopper l'enregistrement appuyez sur Fin Le mémo enregistré est diffusé. Pendant l’ecoute appuyez sur Modifier recommencer l'enregistrement. . pour En fin d’écoute : • • Pour valider le mémo, appuyez sur Oui Pour annuler le mémo et recommencer l'enregistrement, appuyez sur Non . . Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté. 41 Réglages répondeur Réglage Définir la durée du message Activer ou désactiver le filtrage d’appel La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment. Allez dans Répondeur / Régl. Répondeur / Filtrage. Un écran indiquant l’état de la fonction apparaît. • • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Pour changer l’état, appuyez sur la touche ou , puis Valider . Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant pour vous laisser son message. Allez dans Répondeur Durée Mess.. Appuyez sur Oui / Régl. Répondeur / . Saisissez votre code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider . Saisissez le nouveau code d’accès à distance (4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Valider / • Valider . Pour modifier cette durée, appuyez sur Modifier . Sélectionnez la durée. Appuyez sur . Accès privilégié Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone. Allez dans Répondeur Code Distance. Régl. Répondeur Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message apparaît. • Pour conserver cette durée, appuyez sur Valider Modifier le code d’interrogation à distance / . Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné, sauf pour des correspondants privilégiés. Le répondeur va se déclencher après un nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspondant pourra laisser son message. Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront composer 6 (étoile) et le code privilégié quand elles entendront l’annonce. Une fois le code entré, votre téléphone sonne. Allez dans Répondeur Accès priv.. Appuyez sur Modifier / Régl. Répondeur / . Saisissez le code d’accès privilégié, appuyez sur Valider 42 . Réglages répondeur Appuyez sur Oui privilégié. pour activer le mode d’accès Le mode Système Eco détermine automatiquement : si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2. Mode enregistrement Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur. Deux niveaux de qualité sont disponibles : • Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité. • Qualité standard : pour une capacité de 25 minutes en qualité normale. La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne change pas la qualité de l’annonce. Allez dans Répondeur Mode Enreg.. / Régl. Répondeur / Appuyez sur la touche ou pour modifier le niveau de qualité d’enregistrement affiché à l’écran. Appuyez sur Valider . Appuyez sur Modifier / Régl. Répondeur / . Sélectionnez le nombre de sonneries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez sur Valider . Ce mode vous permet de régler le comportement de l’afficheur de votre base. Allez dans Répondeur / Régl. Répondeur / Mode Affichage. Appuyez sur Modifier . Sélectionnez le mode qui vous convient : - Confort : Répondeur simple avec messages : «o» clignote sur l’afficheur. Un appui court* sur déclenchent la lecture des messages tout en gardant l’affichage de «o». Nombre de sonneries Allez dans Répondeur Nb Sonnerie. Mode affichage Répondeur enregistreur avec nouveaux messages: le nombre des nouveaux messages apparaît sur déclenche l’afficheur. Un appui court* sur la lecture de vos nouveaux messages. Répondeur enregistreur sans nouveaux messages: l’afficheur est initialement éteint. Un appui court* sur fait apparaître «0» à l’écran . Deux appuis courts* successifs sur déclenchent la lecture des anciens messages. En fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint. 43 Réglages répondeur - Eteint : quelque soit l’état de votre répondeur: simple, enregistreur (avec ou sans messages) ou désactivé l’afficheur de la base reste éteint. Répondeur simple avec messages: Un appui court* sur déclenchent la lecture de vos messages. Répondeur enregistreur sans nouveaux messages : l’afficheur est initialement éteint. Lors d’un appui court* sur , «0» apparaît pendant 5 secondes puis l’afficheur est de nouveau éteint. Deux appuis courts* successifs sur déclenchent la lecture des anciens messages. En fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint Appuyez sur Valider . Répondeur simple sans messages: un bip est émis par votre base lors d’un appui court* sur . Répondeur enregistreur avec nouveaux messages : un appui court* sur nouveaux messages. : Deux appuis courts* successifs sur permet de lire vos anciens messages. Répondeur simple avec messages: Un appui court* permet de lire vos messages. Répondeur simple sans messages: un bip est émis par votre base lors d’un appui court* sur Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D56V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré. Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé. - Economique : . Répondeur enregistreur avec nouveaux messages : l’afficheur est initialement éteint, un appui court* sur affiche le nombre de messages clignotant puis les joue. En fin de lecture, «o» apparaît pendant 5 secondes puis l’afficheur est de nouveau éteint. 44 Distinguer les appuis longs des appuis courts: permet de lire vos Répondeur enregistreur sans nouveaux messages sur * ANNEXES Annexes Entretien Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques. Incidents Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : Incidents Remèdes Le voyant de la base est éteint. Vérifiez : • que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur. • que le connecteur secteur est correctement branché sur la base. • que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée. L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage. Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries. Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ. Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez le charge pendant au moins 20 heures. Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel. Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre sonnerie). Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (modèle D56V). Aucune liaison radio entre le combiné et la base. Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base. S'il est bien inscrit, le numéro du combiné apparaît sur l'écran du combiné. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné sur une base”, page 34. Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation. Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné (si le mode intrusion est désactivé). Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsions) est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur. Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé). Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé). Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir des SMS. Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant". Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne. Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez qu'ils sont identiques sur votre combiné. Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir des SMS (suite). Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant". Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne. 45 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQU Etat initial Caractéristiques SMS DECT, GAP Gamme de fréquences 1,88-1,90 GHz 120 Centre SMS émission : 0809101000 Canaux de transmission Centre SMS réception: 0141004900 Mode duplex TDMA Espacement entre canaux 1,728 MHz Débit binaire 1152 kbit/s Accessoires Réveil : Inactif Modulation GFSK Timer : Inactif Codage de la voix ADPCM Intercommunication Surveillance : Inactif Sécurité Puissance d’émission 250 mW Alimentation bloc secteur 230 V , 50/60 Hz Temps de charge 20 heures Portée jusqu'à 300 m en plein air, jusqu'à 50 m dans les bâtiments Verrou clavier Inactif Urgence Inactif Alimentation électrique : Code base 0000 Bloc d'alimentation 230 V, 50 Hz, 20 mA Crédit temps Inactif Batteries Restriction Inactif Type Ni-MH, AAA, 2 x 1,2 V 650 mAh Intrusion Actif Sonnerie Sonnerie (Ext / Int) : Flute / Buzzy Bips : Tous actifs Silence : Inactif Réglages Durée de fonctionnement du combiné : En communication jusqu'à 12 heures En veille jusqu'à 120 heures Température ambiante +5°C à +45°C Dimensions : Touches programmées: Réveil/Silence Base (L x P x H) 115 x 100 x 67 mm Date/Heure : 01/01/08 // 00:00 Combiné (L x P x H) 150 x 50 x 30 mm Raccroché auto : Actif Décroché auto : Inactif Poids : Langue : Français Base 120 g Combiné 140 g Réglages avancés 46 Standard Type réseau Public Numérotation Fréquences Flashing 250 ms Préfixe PABX Non actif Nom combiné COMBINE -1- Nom base Base 1 Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communications se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans aucun préavis. Environnement ENVIRONNEME La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communications. Sagem Communications a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. Le produit La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : • Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. • Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). L'emballage La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. Les piles et batteries Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. 47 Garantie Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour France Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. 48 Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : • Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sagem - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par sagem • Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale • dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem • utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem • modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM • les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur Garantie - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit • défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. • Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. • Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en France. Bureau d'assistance : 01 70 48 04 83 www.sagem-communications.com 49 Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. 50 Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : • Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sagem - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par sagem • Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale • dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem • utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem • modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM • les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil. Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur Garantie - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit • défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. • Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. • Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse. Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02 www.sagem-communications.com 51 Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout 52 ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : • Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa sagem - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par sagem • Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale • dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem • utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem • modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM • le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur Garantie - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit • défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. • Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg. Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16 www.sagem-communications.com 53 Livret d’utilisation Document non contractuel Sagem Communications SAS Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France www.sagem-communications.com