- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Hauts-parleurs portatifs
- Cardo Systems
- PACKTALK
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
31
TECHNOLOGIE HAUTE PUISSANCE Pour faciliter la consultation sur la route, téléchargez le Guide de poche sur www.cardosystems.com/support/. Il s'agit de la version 2.0 du manuel PACKTALK/SMARTPACK. Vous trouverez la dernière version des manuels dans votre langue ainsi que divers didacticiels sur www.cardosystems.com/support/. Enregistrez votre PACKTALK/SMARTPACK L'enregistrement de votre PACKTALK/SMARTPACK vous permet de télécharger des correctifs, de profiter des nouvelles fonctionnalités offertes de temps à autre et, surtout, de gérer, en toute simplicité, es problèmes de garantie que vous pourriez avoir. Grâce votre enregistrement de votre PACKTALK/SMARTPACK, vous pourrez bientôt bénéficier de mises à niveau gratuites de produits. C'est facile, il suffit de consulter notre site www.cardosystems.com/cardo-community. Soyez rassuré : Cardo ne partage pas vos coordonnées avec d'autres organismes. Soyez SMART, enregistrez votre PACKTALK/SMARTPACK. 2 TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction 2. Démarrage 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 4 5 Présentation de votre PACKTALK/SMARTPACK Chargement de PACKTALK/SMARTPACK Allumer/Éteindre votre module Utilisation de votre PACKTALK/SMARTPACK Appairage de votre module aux périphériques Bluetooth 3. Sur la route 8 3.1 Fonctions AUDIO de base 3.2 Passer et recevoir des appels téléphoniques 8 8 3.2.1 Basculer entre deux appels sur deux téléphones mobiles 3.3 3.4 3.5 3.6 Musique Écouter la radio FM Changer de sources musicales Commandes vocales 9 9 9 10 10 4. Conduire avec d’autres motards 12 4.1 Intercom DMC 12 4.1.1 Configuration et utilisation des groupes intercom DMC 4.1.2 Utilisation d'intercom DMC 4.2 Intercom par Bluetooth 12 14 16 4.2.1 Configuration des groupes Intercom DMC 4.2.2 Utilisation de Bluetooth Intercom 4.2.3 Réinitialisation de l’appairage Bluetooth Intercom 16 19 19 4.3 Partage de musique et de radio 4.4 Basculer entre les modes Intercom 20 20 5. Dépannage 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5 5 5 6 6 22 Réinitialisation logicielle Réinitialisation de l'appairage Réinitialisation aux paramètres d'usine FAQ Personnalisation de votre appareil 22 22 23 23 23 5.5.1 Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile 5.5.2 Utilisation de la diffusion audio en parallèle 5.5.3 Priorités de la source audio Annexe A. Voyants lumineux PACKTALK/SMARTPACK 6. Glossaire 7. Assistance technique 25 25 26 28 30 31 3 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi le système de communication et de divertissement Cardo pour casques de moto PACKTALK/SMARTPACK de Cardo. Nous vous souhaitons une bonne utilisation du PACKTALK/SMARTPACK et vous encourageons à nous écrire à l'adresse support@cardosystems.com pour toute question ou suggestion que vous pourriez avoir. Si vous n'avez pas encore installé le module PACKTALK/SMARTPACK sur votre casque, installez-le en suivant les instructions du Guide d'installation fourni avec le kit. Et n'oubliez pas d'enregistrer votre PACKTALK/SMARTPACK sur www.cardosystems.com/cardo-community. 4 2. DÉMARRAGE 2.1 PRÉSENTATION DE VOTRE PACKTALK/SMARTPACK 2.2 CHARGEMENT DE PACKTALK/SMARTPACK Assurez-vous que votre batterie PACKTALK/SMARTPACK est complètement rechargée pendant au moins 4 heures avant de commencer à l'utiliser. Pour charger le module : 1. ● ● Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural sur le port USB de votre PACKTALK/SMARTPACK à l'aide du câble USB fourni. Il est plus rapide de recharger avec le chargeur mural que via un port USB de l'ordinateur. Lors de la recharge, le module s'éteint automatiquement. Pour utiliser votre module pendant son rechargement, allumez-le (voir Allumer/Éteindre votre module, page 5). Pendant tout le temps du rechargement, le voyant lumineux indique le niveau de la batterie, comme suit : ● Voyant lumineux rouge allumé - Recharge en cours ● Voyant lumineux rouge éteint - Recharge terminée CONSEIL : Vous pouvez vérifier la recharge de la batterie à tout moment en disant « Hey Cardo, niveau de la batterie. » 2.3 ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE MODULE Pour allumer votre PACKTALK/SMARTPACK : ● Appuyez sur la touche et sur la touche pendant 1 seconde. Le haut-parleur émet une tonalité ascendante et un message vocal vous souhaite la bienvenue. Le voyant lumineux confirme que module est allumé : 5 ● Batterie normale ou faible - Le voyant lumineux bleu clignote trois fois de suite, puis devient vert. ● Recharge en cours - Le voyant lumineux clignote trois fois en rouge puis en violet. Pour éteindre PACKTALK/SMARTPACK : Appuyez sur et . Les voyants lumineux rouges clignotent trois fois, confirmant que votre module est éteint. Le haut-parleur émet une tonalité descendante et le message vocal « Au revoir ». ● 2.4 UTILISATION DE VOTRE PACKTALK/SMARTPACK Vous pouvez utiliser les différentes fonctionnalités de votre PACKTALK/SMARTPACK de différentes manières : ● En appuyant sur un ou plusieurs boutons du module. ● En utilisant l'application mobile Cardo (une fois que votre téléphone portable est appairé au module). ● En utilisant la reconnaissance automatique de VOX . Vous pouvez également configurer votre module en le connectant à un ordinateur avec le câble USB fourni et en exécutant le programme de mise à jour Cardo (votre ordinateur doit être connecté au site Web de Cardo Community). 2.5 APPAIRAGE DE VOTRE MODULE AUX PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH Votre PACKTALK/SMARTPACK dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des appareils Bluetooth tels que des téléphones mobiles, des GPS et des lecteurs de musique Bluetooth avec A2DP. Pour connecter votre module à un périphérique Bluetooth, vous devez d'abord les appairer. Une fois reliés, ils se reconnaissent automatiquement chaque fois qu'ils sont à proximité. Si vous appairez plus d'un appareil, Cardo recommande d'appairer le téléphone mobile au canal 1 et l'appareil supplémentaire (tel que le GPS, le lecteur de musique ou un téléphone mobile supplémentaire) au canal 2. Si vous appairez l'appareil à plusieurs téléphones mobiles, le téléphone appairé au canal 1 est le téléphone par défaut pour les appels sortants. Pour appairer un canal Bluetooth 1 à un téléphone mobile : 1. Activez Bluetooth sur le téléphone mobile. 2. En mode Veille du module, appuyez sur pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu. 3. Sur votre téléphone portable, recherchez les périphériques Bluetooth. 4. Lorsque votre PACKTALK/SMARTPACK apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le. Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros). L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes. Pour apparier le canal Bluetooth 2 à un autre périphérique Bluetooth : 1. Activez Bluetooth sur le périphérique (téléphone mobile, appareil GPS, lecteur de musique). 2. En mode Veille du module, appuyez sur pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu. 6 3. Tapez deux fois sur . Le voyant lumineux clignote en rouge et en vert. 4. Si vous appairez un GPS, faites rouler la molette de commande vers l'intérieur. Le voyant lumineux clignote lentement. 5. Sur l'appareil que vous appairez, recherchez les périphériques Bluetooth. 6. Lorsque votre PACKTALK/SMARTPACK apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le. Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros). L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux clignote en violet pendant 2 secondes. ● ● ● ● Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille. Si vous avez appairé deux téléphones mobiles différents directement avec votre PACKTALK/SMARTPACK, configurez-en un par défaut pour effectuer des appels (reportez-vous à la section Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile, page 25). Tous les téléphones Bluetooth ne diffusent pas de musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone est équipé d'une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour plus d'informations. Tous les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas la connexion aux périphériques audio Bluetooth. Consultez le manuel d'utilisation de votre GPS pour plus d'informations. Pour annuler le processus d'appairage : ● Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. Le voyant lumineux commence à clignoter en rouge puis en bleu/vert. Pour réinitialiser l'appairage à tous les appareils Bluetooth : 1. Appuyez sur la touche pendant 5 secondes. 2. Appuyez pendant 2 secondes sur et sur . Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. 7 3. SUR LA ROUTE PACKTALK/SMARTPACK vous permet de recevoir facilement des appels téléphoniques et d'écouter de la musique de manière simple et en toute sécurité. 3.1 FONCTIONS AUDIO DE BASE Les fonctions audio de base sont les mêmes que vous soyez en train d'écouter de la musique, de parler sur le réseau Intercom ou d'avoir une conversation téléphonique. Pour augmenter le volume : Faites rouler la molette de commande vers l'intérieur. Une tonalité plus forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume maximum, comme l'indique la tonalité de volume maximum. ● Pour baisser le volume : Faites rouler la molette de commande vers l'extérieur. Une tonalité moins forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume minimum, comme l'indique la tonalité de volume minimum. ● Pour couper complètement le micro et abaisser le volume du haut-parleur au niveau minimum : Faites rouler la molette de commande vers l'intérieur, puis vers l’extérieur. ● Pour réactiver le micro et monter le volume du haut-parleur au niveau précédent : Faites rouler la molette de commande dans toutes les directions. Une tonalité ascendante est émise sur le haut-parleur. ● 3.2 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile normalement pour passer et recevoir des appels lorsqu'il est appairé à votre PACKTALK/SMARTPACK. Vous pouvez effectuer un appel en mains libres en utilisant l'option de numérotation vocale de votre téléphone portable ou en utilisant l’option de numérotation rapide Cardo ou de recomposition du dernier appel. Pour émettre un appel téléphonique : Pour composer un numéro à l'aide de l'option de numérotation vocale de votre téléphone, appuyez sur ● , puis effectuez votre appel selon les instructions de votre appareil mobile. ● Pour recomposer le dernier numéro appelé sur votre téléphone mobile, appuyez deux fois sur ● Pour composer votre numéro rapide prédéfini, appuyez sur . pendant 2 secondes. (Le numéro rapide doit être définie dans l'application mobile Cardo ou sur le site Web de la communauté avant utilisation.) ● ● Si vous avez connecté deux téléphones mobiles à votre appareil, vous ne pouvez pas faire d'appel supplémentaire depuis l'autre téléphone alors qu'un appel téléphonique est déjà actif. Lors d'appels à 3 ou 4 voies par Intercom Bluetooth, les motards connectés sur les canaux A et B ne peuvent pas recevoir d'appels téléphoniques. 8 Pour répondre à un appel : ● Appuyez sur , sur ou sur . Vous pouvez également appuyez sur la molette ou dire "Hey" (à voix haute). Pour rejeter un appel : ● Appuyez sur la touche , ou pendant 2 secondes. Pour ignorer un appel : ● Faites rouler a molette de commande vers l'intérieur, puis vers l’extérieur ou dites Ignorer. Pour terminer un appel : ● Appuyez sur ou , ou appuyez sur la molette. 3.2.1 BASCULER ENTRE DEUX APPELS SUR DEUX TÉLÉPHONES MOBILES Votre PACKTALK/SMARTPACK peut passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones mobiles lorsque les deux téléphones mobiles sont appairés à vos écouteurs. Pour passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones (sans déconnecter les appels) : ● Tapez deux fois sur . Pour déconnecter un appel en cours et passer au second appel : ● Tapez sur . 3.3 MUSIQUE Vous pouvez diffuser de la musique de votre appareil appairé à votre PACKTALK/SMARTPACK. Pour lancer la diffusion musicale à partir de votre appareil couplé : ● Tapez sur . Pour arrêter la diffusion de la musique : ● Appuyez sur la molette. Pour passer à la piste suivante (tout en écoutant de la musique) : ● Tapez sur . Pour repasser à la piste précédente (tout en écoutant de la musique) : ● Tapez deux fois sur . Pour passer de la musique FM à la musique ATDP : ● Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. 3.4 ÉCOUTER LA RADIO FM Le PACKTALK/SMARTPACK est équipé d'une radio FM intégrée. 9 Pour allumer la radio FM : Tapez deux fois sur ● . Lorsque vous allumez votre radio FM, la dernière station que vous écoutiez avant d'éteindre la radio reprend la lecture. Pour éteindre la radio FM : ● Appuyez sur la molette. Pour passer à la station suivante : ● Tapez sur . Pour repasser à la station précédente : ● Tapez deux fois sur . Pour rechercher et sélectionner une station : 1. Appuyez sur la molette de commande tout en la faisant dérouler vers l’intérieur. La radio FM diffuse chaque station qu'elle trouve pendant quelques secondes. 2. Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur . Pour mémoriser une station recherchée dans le préréglage actif : ● Touchez pendant les 20 secondes d'arrêt du balayage. Pour passer de la musique FM à la musique ATDP : ● Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. 3.5 CHANGER DE SOURCES MUSICALES Si deux sources audio de musique (A2DP) sont appairées, PACKTALK/SMARTPACK utilise la source audio à partir de laquelle vous avez écouté la dernière musique. Pour passer d'une source audio à l'autre : 1. Arrêter la lecture de la musique (A2DP) depuis l'appareil en cours (reportez-vous à la section Musique, page 9). 2. Écoutez de la musique (A2DP) depuis l'autre appareil. PACKTALK/SMARTPACK mémorise automatiquement votre dernier appareil lu. 3.6 COMMANDES VOCALES Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour le fonctionnement mains libres de certaines fonctionnalités PACKTALK/SMARTPACK. Les commandes vocales utilisent la reconnaissance vocale. Vous énoncez à voix haute une commande et PACKTALK/SMARTPACK l'exécute. Les commandes vocales sont disponibles en différentes langues. L'anglais est la langue par défaut. Vous pouvez changer de langue via l'application Cardo Connect ou Cardo Community. Pour utiliser une commande vocale : 1. Activez la commande vocale en mode DMC ou Bluetooth en appuyant sur OU 10 et sur . En mode Bluetooth uniquement, dites « Hey » à voix haute. 2. Vous entendrez un long bip. 3. Choisissez la commande vocale préférée (voir la liste ci-dessous). OU Dites Liste de commandes, puis sélectionnez une commande dans la liste en disant à haute voix « Hey ». La commande recommence. PACKTALK/SMARTPACK utilise les commandes vocales prédéfinies suivantes. À... Dire... Allumer la radio FM « Radio allumée » Éteindre la radio FM « Radio éteinte » Passer à la prochaine station mémorisée « Prochaine station » Passer à la station précédente mémorisée « Station précédente » Mettre la musique « Musique activée » Arrêter la musique « Musique éteinte » Écouter le morceau de musique suivant « Piste suivante » Ignorer le morceau de musique précédent « Piste précédente » Appeler le numéro par défaut (configurable) « Numérotation rapide » Vérifier le niveau de la batterie « Niveau de la batterie » Activer l’Intercom d’appel « Appel intercom » 11 4. CONDUIRE AVEC D’AUTRES MOTARDS Votre PACKTALK/SMARTPACK propose deux modes distincts de communication Intercom : le protocole Bluetooth traditionnel et la technologie DMC (Dynamic Mesh Communications) de Cardo. DMC est la meilleure façon de communiquer en groupe. En mode DMC, vous créez instantanément un réseau fluide de motards (jusqu’à 15 motards) pour communiquer en mode conférence avec PACKTALK, ou de 4 motards avec SMARTPACK. Contrairement à Bluetooth, DMC permet à chaque membre du groupe de se déplacer librement, de se dépasser ou même de quitter le groupe sans affecter les conversations en cours entre les autres membres du groupe. Vous pouvez également utiliser DMC Intercom pour communiquer en privé avec un autre motard. Bien sûr, vous pouvez toujours utiliser Bluetooth pour vous connecter à des appareils tels que votre Smartphone ou votre GPS, ou pour communiquer avec des motards portant des casques qui ne sont pas équipés de la technologie DMC. Pour plus d'informations, se reporter à la section Intercom par Bluetooth, page 16. Comment fonctionne DMC ? Tout motard peut démarrer un nouveau groupe DMC. En mode DMC Intercom, des motards peuvent se joindre au groupe, le quitter et le rejoindre de nouveau sans affecter la conversation en cours entre les autres membres du groupe. Si un membre du groupe est hors de portée, les motards restants sont automatiquement reconnectés en quelques secondes à un membre du groupe plus proche, en contournant le motard absent ou à éloigné. De cette façon, tous les pilotes actifs restent connectés les uns aux autres. 4.1 INTERCOM DMC Vous pouvez utiliser l'intercom DMC pour parler avec d'autres motards de votre groupe DMC. Pour plus d'informations sur la création de groupes Intercom DMC, reportez-vous à la section Configuration et utilisation des groupes intercom DMC, page 12. En utilisant l'intercom DMC, tous les motards d'un groupe parlent les mains libres. Les motards n'effectuent aucune opération supplémentaire pour parler ou entendre d'autres motards du groupe. Options de l'intercom DMC : ● ● ● ● ● ● Pour discuter en privé avec un autre motard de votre groupe DMC, reportez-vous à la section Discussion en privé, page 14. Pour coupler un passager ou un motard non DMC, reportez-vous à la section Utilisation d'intercom DMC, page 14. Pour désactivation/réactiver ke son des groupes intercom DMC, reportez-vous à Couper/réactiver le son des groupes Intercom DMC, page 15. Pour supprimer un groupe intercom DMC, reportez-vous à la section Suppression des groupes intercom DMC, page 14. Pour écouter de la musique dans des groupes Intercom DMC, reportez-vous à la section Niveau audio d'arrièreplan et priorités de la source audio, page 15. Pour passer de l'intercom DMC à l'intercom Bluetooth, reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20. 4.1.1 CONFIGURATION ET UTILISATION DES GROUPES INTERCOM DMC Vous pouvez gérer les groupes Intercom DMC pour répondre à tous vos besoins, tels que créer des groupes, rejoindre des groupes, quitter et rejoindre de nouveau des groupes ou changer de groupe. Les groupes intercom DMC sont créés et supprimés par un créateur de groupe. Si vous utilisez le module PACKTALK, chaque groupe peut comporter jusqu'à 15 motards : le créateur/l’administrateur du groupe et un maximum de 14 membres. 12 Si vous utilisez le module SMARTPACK, chaque groupe peut comporter jusqu'à 4 motards : le créateur/l’administrateur du groupe et un maximum de 3 membres. Lors de la création d'un groupe, tous les membres doivent être à moins de 3 mètres du créateur du groupe. Le groupe continue de fonctionner même si le créateur n'est plus disponible. En cas de perte de connexion de l'un des motards, ce dernier continue à faire partie du groupe et se reconnecte automatiquement une fois revenu dans la portée de connexion. 4.1.1.1 CRÉATION DES GROUPES INTERCOM DMC Lors de la création d'un groupe DMC, vous devez décider avec les autres motards qui sera le créateur du groupe. Pour créer un groupe DMC : 1. Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur 2. puis . Le créateur du groupe et tous les membres du groupe : Appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Le voyant lumineux vert clignote rapidement. 3. Seul le créateur du groupe : Tapez sur . Les voyants lumineux rouge et vert clignotent rapidement. 4. D’autres membres peuvent rejoindre le groupe en 2 minutes. 5. Après que chaque membre s'est joint au groupe, les voyants lumineux violets du module rejoint et le module du créateur du groupe clignotent. Après regroupement est terminé, la conférence interphone DMC démarre automatiquement. 4.1.1.2 REJOINDRE DES GROUPES INTERCOM DMC Vous pouvez joindre ou joindre de nouveau un groupe Intercom DMC créé par un autre motard. Si vous perdez la connexion avec le groupe DMC, vous restez membre du groupe. Une fois arrivé à portée de tout autre membre du groupe, vous êtes automatiquement reconnecté. Si votre groupe DMC se sépare de certains membres du groupe restés à portée les uns des autres mais pas à portée de tous les membres du groupe, vous pouvez continuer à parler avec les membres encore dans la portée. Une fois arrivé à portée de tout autre membre du groupe, vous êtes automatiquement reconnecté. Si vous rejoignez un nouveau groupe DMC, vous quittez automatiquement votre groupe DMC existant. Rejoindre un groupe DMC existant : 1. Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur 2. Le créateur du groupe et vous : Appuyez sur la touche rapidement. 13 puis . pendant 5 secondes. Le voyant lumineux vert clignote 3. Seul le créateur du groupe : Tapez sur . Les voyants lumineux rouge et vert clignotent rapidement. La couleur du voyant lumineux clignotant indique si vous avez été ajouté au groupe : ● Violet : Vous avez rejoint le groupe. ● Jaune : Vous ne pouvez pas rejoindre le groupe car il a déjà atteint le nombre maximum de motard. ● Rouge : Impossible de rejoindre le groupe. 4.1.1.3 SUPPRESSION DES GROUPES INTERCOM DMC Si vous supprimez un groupe Intercom DMC, vous devez le rejoindre si vous souhaitez vous y connecter de nouveau. Pour supprimer un groupe DMC : 1. Vérifiez que votre PACKTALK/SMARTPACK est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement). Si votre PACKTALK/SMARTPACK n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur 2. Appuyez sur la touche 3. Appuyez pendant 2 secondes sur puis . pendant 5 secondes. Le voyant lumineux vert clignote rapidement. et sur . 4.1.2 UTILISATION D'INTERCOM DMC 4.1.2.1 AJOUT D’UN PASSAGER NON-DMC Vous pouvez utiliser la fonction de couplage DMC pour ajouter un motard ou un passager au groupe Intercom. Pour couplet un passager/motard non-DMC : 1. Vérifiez que le passager/motard est appairé via Bluetooth au canal A (voir Configuration des groupes Intercom DMC, page 16). 2. Sur votre module, appuyez sur . Pour déconnecter le couplage : ● Appuyez sur . 4.1.2.2 DISCUSSION EN PRIVÉ Vous pouvez discuter en privé avec un membre spécifique de votre groupe DMC. Cette option est également disponible via l'application mobile Cardo. 14 Pour discuter en privé : 1. Dans l'application mobile, sélectionnez le motard avec lequel vous voulez parler en privé ou appairez-le sur le canal B du Bluetooth (pour plus d'informations, se reporter à la rubrique Configuration des groupes Intercom DMC, page 16). 2. Pour démarrer ou arrêter une conversation privée, appuyez 2 fois sur . 4.1.2.3 COUPER/RÉACTIVER LE SON DES GROUPES INTERCOM DMC La désactivation du son d'intercom DMC désactive également le son de votre micro et de votre haut-parleur. La réactivation du son d’Intercom DMC rétablit le son sur votre microphone et votre haut-parleur. Pour couper/réactiver le son du groupe DMC : 1. Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur 2. puis . Sur votre module, appuyez sur la molette pendant 2 secondes. 4.1.2.4 NIVEAU AUDIO D'ARRIÈRE-PLAN ET PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO Le PACKTALK/SMARTPACK peut utiliser la diffusion audio en parallèle pour diffuser de l'audio à partir de deux sources connectées simultanément, afin que vous puissiez écouter votre musique ou la radio FM tout en poursuivant une conversation Intercom DMC. PACKTALK/SMARTPACK gère automatiquement le volume de votre musique et de votre radio FM tout en utilisant l'Intercom DMC. PACKTALK/SMARTPACK gère également automatiquement le volume de d’Intercom DMC pour les appels téléphoniques et le GPS. Pour plus d'informations sur le niveau sonore d'arrièreplan et les priorités de source audio, reportez-vous à la section Utilisation de la diffusion audio en parallèle, page 25. 15 4.2 INTERCOM PAR BLUETOOTH Pour connecter votre module à un autre module avec un réseau Intercom Bluetooth, tel qu'un module Cardo Bluetooth ou d'autres périphériques Bluetooth, vous devez d'abord appairer leurs canaux. Une fois appairés, les modules se reconnaissent automatiquement chaque fois qu'elles sont dans la portée (ligne de vue jusqu'à 1,6 km, en fonction du terrain). L'appairage d'un canal remplace tout module appairé existant sur ce canal avec le nouveau module. ● La portée d'intercom avec d'autres modèles est limitée à la distance du périphérique ayant la portée la plus courte. ● 4.2.1 CONFIGURATION DES GROUPES INTERCOM DMC DMC est toujours le meilleur moyen de se connecter à un groupe de motards. Si vous roulez avec un groupe d'utilisateurs qui ne disposent pas d'appareils DMC (tels que les communicateurs Bluetooth de Cardo ou d'autres marques), vous pouvez passer votre module en mode Bluetooth puis créer ou rejoindre un groupe non-DMC. Les motards participants sont connectés à une chaîne avec un maximum de quatre motards. Pour configurer un groupe Cardo non-DMC : 1. Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur puis . Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20. 2. Pour lancer l'appairage bidirectionnel : ● Sur votre module, appuyez sur pendant 5 secondes pour passer en mode appairage. Le voyant lumineux rouge clignote. ● Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard A. L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil. Le module confirme que l'appairage a réussi. 3. Pour ajouter un troisième motard : ● Appuyez sur la touche ● Tapez sur 2 fois sur pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote. . Le voyant lumineux bleu clignote. Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard B. L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil. 16 4. Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire. L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil. Pour appairer un module de groupe Bluetooth Intercom non Cardo : 1. Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20. 2. Pour lancer l'appairage bidirectionnel : ● Sur le module, appuyez sur pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote. ● Tapez sur pour activer la passerelle Cardo. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu. L'appairage du mobile sur Bluetooth doit être lancé sur l'autre appareil. ● 3. Le module confirme que l'appairage a réussi. Pour ajouter un troisième motard : ● ● Appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote. Tapez sur 2 fois sur . Le voyant lumineux bleu clignote. 17 puis . Pour plus d'informations, ● Tapez sur . Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu. L'appairage du mobile sur Bluetooth doit être lancé sur l'autre appareil. 4. Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire. L'appairage du mobile sur Bluetooth doit être lancé sur l'autre appareil. ● Pour annuler le processus d'appairage, appuyez pendant 2 secondes sur . Le voyant lumineux s'arrête de clignoter. ● Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille. 18 4.2.2 UTILISATION DE BLUETOOTH INTERCOM 4.2.2.1 DÉMARRER/TERMINER DES APPELS BLUETOOTH INTERCOM Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 1 : ● : Appuyez sur . Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 2 : ● : Appuyez deux fois sur . Pour lancer une communication à 4 voies en mode conférence : 4.2.2.2 RÉCEPTION D'APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH Si un autre module appairé vous appelle via intercom Bluetooth, l'appel commence instantanément. 4.2.3 RÉINITIALISATION DE L’APPAIRAGE BLUETOOTH INTERCOM Pour réinitialiser l’appairage Bluetooth Intercom : 1. Appuyez sur la touche pendant 5 secondes. 2. Lorsque le voyant lumineux rouge clignote, appuyez sur et pendant 2 secondes. Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. 19 4.3 PARTAGE DE MUSIQUE ET DE RADIO Vous pouvez partager l'écoute de musique ou de la radio FM avec un passager ou un autre pilote. Le partage de musique est plus adapté à la combinaison pilote/passager, tandis que le partage de radio FM est destinée à la combinaison conducteur/conducteur. ● Vous pouvez partager de la musique uniquement en mode intercom Bluetooth. ● La musique et la radio ne peuvent être partagées qu'avec un seul pilote/conducteur. ● Les appels intercom par Bluetooth sont désactivés lors du partage de musique. ● Le partage de la radio FM ouvre automatiquement un appel intercom par Bluetooth. ● ● ● ● Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption. Lors du partage de la radio FM, le couple passager/pilote peut changer de station pendant que l'appel intercom Bluetooth reste ouvert. Lorsque vous arrêtez de partager la radio FM, l'appel intercom Bluetooth reste ouvert et la radio FM continue de jouer de façon autonome, sur chaque module passager/pilote. Lorsque vous arrêtez de partager de la musique, la musique sur votre appareil uniquement. Pour démarrer/interrompre un partage : 1. Vérifiez que votre PACKTALK/SMARTPACK est en mode est en mode Intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode Intercom Bluetooth, appuyez sur 2. Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM. 3. Appuyez sur puis sur . pendant 2 secondes pour lancer le partage sur le canal A (par défaut). Pour sélectionner manuellement le canal sur lequel partager la musique ou la radio : 1. Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM. 2. Effectuez un appel Bluetooth Intercom sur le canal souhaité (A ou B). 3. Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. Pour arrêter le partage : ● Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. 4.4 BASCULER ENTRE LES MODES INTERCOM Votre module PACKTALK/SMARTPACK ne peut fonctionner que dans un seul mode Intercom à la fois. Le mode Intercom en cours est indiqué par la couleur du voyant lumineux : ● En mode DMC Intercom, le voyant lumineux vert clignote à intervalles d'environ 4 secondes. ● En mode Bluetooth Intercom, le voyant lumineux bleu clignote à intervalles d'environ 4 secondes. 20 Pour basculer entre les modes Intercom : ● Sur votre module, appuyez sur et . La couleur du voyant lumineux clignotant change et un message vocal indique le mode Intercom actif. 21 5. DÉPANNAGE 5.1 RÉINITIALISATION LOGICIELLE Si votre PACKTALK/SMARTPACK ne répond plus, réinitialisez-le de l'une des manières suivantes : ● ● Éteignez l'appareil puis rallumez-le (reportez-vous à la section Démarrage, page 5). À l'aide du câble USB fourni, branchez votre appareil sur l'ordinateur ou sur un chargeur mural pendant 30 secondes. 5.2 RÉINITIALISATION DE L'APPAIRAGE Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés Pour réinitialiser l'appairage de l’appareil mobile : 1. Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur puis . Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20. pendant 5 secondes. 2. En mode Veille, appuyez sur 3. Appuyez pendant 2 secondes sur et sur . Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. Pour réinitialiser l’appairage Intercom : 1. Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur puis . Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20. 2. En mode Veille, appuyez sur pendant 5 secondes. 3. Appuyez pendant 2 secondes sur et sur . Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. Pour réinitialiser l’appairage du groupe DMC : 1. Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement). Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur 2. En mode Veille, appuyez sur 3. Appuyez pendant 2 secondes sur puis . pendant 5 secondes. et sur . Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. 22 5.3 RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés ainsi que tous les paramètres de configuration. Pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine du module, procédez de l'une des façons suivantes : 1. Vérifiez que votre PACKTALK/SMARTPACK est en veille (reportez-vous à la section Voyants lumineux PACKTALK/SMARTPACK, page 28). 2. Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches + + . Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. 5.4 FAQ Vous trouverez d'autres réponses à des problèmes courants sur notre site, à la page www.cardosystems.com/support. 5.5 PERSONNALISATION DE VOTRE APPAREIL Tirez le maximum de votre PACKTALK/SMARTPACK, en modifiant les paramètres et en personnalisant votre module en fonction de vos préférences personnelles, au moyen de l'une des méthodes suivantes : ● Application mobile Cardo sur les appareils iOS ou Android. ● Cardo Community sur Windows/Mac - Configuration minimale : Windows® 7/Mac OS X 10.8 ● Boutons du module. Cardo vous recommande de personnaliser et d’effectuer des réglages avant de prendre la route. Au besoin, vous pouvez régler ces paramètres après les avoir tester sur la route. Objet Valeur par défaut Description Application mobile Cardo Cardo Community (iOS/Android) Sensibilité AGC Moyenne (Arrêt/Basse/Moyenne/Élevée) Le système AGC règle automatiquement le volume de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route. Par exemple, lorsqu'il est réglé sur Bas, un bruit ambiant plus élevé entraînera une augmentation du volume. ü ü Priorité audio (mode Intercom par A2DP/Bluetooth) Priorité de la source audio écoutée sur haut-parleurs. La musique n'est pas interrompue par un appel intercom ou inversement. ü ü Intercom par Bluetooth 23 Objet Valeur par défaut Description Niveau audio d'arrière-plan S/O Définit le volume audio d'arrièreplan lorsque la diffusion audio en parallèle est activée (reportezvous à la section Diffusion audio en parallèle, en mode Bluetooth (Activer/Désactiver) ci-dessous). Nom convivial Bluetooth PACKTALK/SMARTPACK Définit le nom qui apparaît sur votre téléphone pendant l'appairage et dans l'application Cardo. Application mobile Cardo Cardo Community (iOS/Android) ü û ü ü Créer, rejoindre ou quitter un Vide groupe de passagers/motards Groupes d'intercom DMC. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Configuration et utilisation des groupes intercom DMC, page 12. ü û Téléchargez la dernière mise à jour du microprogramme. S/O Restez informé en téléchargeant les mises à jour logicielles chaque fois qu'une nouvelle version est disponible. û ü Bande FM Selon votre région Si vous êtes au Japon, sélectionnez Japon. Sinon, sélectionnez International. ü ü Mode Intercom (DMC/Bluetooth) Intercom DMC Intercom DMC et intercom Bluetooth. ü û Langue Selon votre région Langue des annonces vocales et des menus par assistance vocale (reportez-vous à la section la section « Annonces vocales du statut » ci-dessous). ü ü Mobile prioritaire Mobile 1 Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par défaut pour les appels sortants. ü û Diffusion audio en parallèle, en mode Bluetooth (Activer/Désactiver) Désactiver Vous pouvez entendre deux sources audio simultanément. Par exemple, écouter le GPS en écoutant de la musique. ü ü Remarque : La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté. 24 Objet Valeur par défaut Description Application mobile Cardo Cardo Community (iOS/Android) RDS (Activer/Désactiver) Désactiver Le système de radiodiffusion des données (RDS) permet à la radio de revenir automatiquement à la fréquence la plus forte disponible pour la station FM que vous écoutez lorsque le signal devient trop faible. ü ü Définir les numéros de composition rapide Vide Numéros de téléphone prédéfinis pour la numérotation automatique. ü ü Régler les 6 stations mémorisées de la radio FM 107,5 Prérégler les stations de radio FM. ü ü Indications vocales (Activer/Désactiver) Activer Annonces vocales qui vous indiquent avec qui ou à quel périphérique vous êtes connecté. ü ü Les performances AGC et de commande vocalevarient selon l'environnement, notamment la vitesse de conduite, le type de casque et le bruit ambiant. Pour renforcer les performances de la commande vocale, réduisez l'impact du vent sur le micro en utilisant la grande housse en mousse et en fermant la visière. 5.5.1 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DU TÉLÉPHONE MOBILE Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par défaut pour les appels sortants. Si vous ne configurez pas un téléphone par défaut, le téléphone que vous avez auparavant appairé à votre module est défini automatiquement comme le téléphone par défaut. Pour régler les paramètres par défaut du téléphone : ● Pendant un appel mobile, appuyez pendant 5 secondes sur . 5.5.2 UTILISATION DE LA DIFFUSION AUDIO EN PARALLÈLE Avec la diffusion audio en parallèle, vous pouvez entendre les instructions du GPS pendant un appel mobile ou par intercom Bluetooth, tout en écoutant d'autres sources audio telles que de la musique ou la radio FM. 25 La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté. Votre PACKTALK/SMARTPACK règle les différentes sources audio en avant-plan (le volume reste le même) ou en fond (volume réduit), comme décrit dans le tableau suivant : Téléphone mobile 1/2 Avant-plan GPS Intercom 1 Intercom 2 Musique Radio FM Avant-plan Avant-plan1 Avant-plan1 Avant-plan Avant-plan Avant-plan Fond Avant-plan Fond Avant-plan Fond Avant-plan Fond Avant-plan2, 3 Avant-plan2, 3 Fond Avant-plan4 Avant-plan5 1Si vous ajoutez un appel intercom à un appel téléphonique mobile pour lancer une conférence téléphonique, le volume des deux sources audio sera le même. 2Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une conférence téléphonique par intercom, le volume des deux sources audio sera le même. 3Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une conférence téléphonique par intercom, vous ne pourrez pas entendre le téléphone mobile ou le GPS. 4Si vous écoutez uniquement de la musique, le volume n'est pas réduit. 5Si vous écoutez la radio FM radio uniquement, son volume ne sera pas baissé. Dans certains cas, la diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement en raison des limites des périphériques connectés (lecteur de musique ou navigateur GPS). Pour plus d’informations, consultez notre site www.cardosystems.com/support. Lors d'une conférence téléphonique à 3 ou 4 voies par intercom Bluetooth, Cardo recommande que le pilote connecté à un seul appel intercom écoute les annonces du téléphone mobile et du GPS. Vous ne pouvez pas utiliser le partage de musique pour l'audio-vocal avec les pilotes pendant une diffusion audio en parallèle. La musique peut être diffusée en arrière-plan pendant un appel actif intercom DMC. Vous pouvez configurer la diffusion audio en parallèle via l'application Cardo ou Cardo Community. 5.5.3 PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO Si la diffusion audio en parallèle est désactivée, PACKTALK/SMARTPACK gère les sources audio que vous entendez à travers les haut-parleurs, en fonction des priorités de source audio suivantes. 26 Priorité Priorité élevée ↑ Priorité basse Source audio Téléphone mobile, instructions du GPS1 Intercom (modes DMC et Bluetooth) ou Musique 2 Musique ou Intercom (modes DMC et Bluetooth)3 Radio FM 1Les appels téléphoniques et GPS désactivent temporairement le son de l'intercom DMC, mais les membres du groupe font toujours partie du groupe intercom DMC. 2Lorsque la priorité audio est définie sur Intercom, vous ne pouvez pas entendre l'application de navigation ni les messages SMS de votre téléphone pendant un appel intercom en cours. 3Lorsque la priorité audio est définie sur A2DP (musique), la communication intercom est désactivée tout en vous permettant d'écouter de la musique (via A2DP). Un pilote vous appelant par intercom entend un son indiquant que vous n'êtes pas disponible. Tous les appels en mode intercom ont la même priorité, c'est la raison pour laquelle les appels intercom en cours ne seront pas interrompus par un autre appel intercom. Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles (reportez-vous à la section Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile, page 25), la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption. 27 ANNEXE A. VOYANTS LUMINEUX PACKTALK/SMARTPACK Votre PACKTALK/SMARTPACK fonctionne dans différents modes. Chaque mode comprend un jeu de fonctions disponibles. Par exemple, lorsque le PACKTALK/SMARTPACK lit de la musique, il sera en mode de lecture de musique, activant ainsi des fonctions liées à la lecture de musique telles que passer d'un morceau à l'autre. Des événements se produisent lorsque vous activez une fonction et lorsque PACKTALK/SMARTPACK réagit. Par exemple, mettre la musique est un événement. Le mode en cours de PACKTALK/SMARTPACK est indiqué par les voyants lumineux du module. Vous entendez également des annonces vocales sur votre casque en cas de changement de mode et d'événement. Le tableau suivant décrit les indications lumineuses des modes et des événements en fonction du niveau actuel de la batterie. Voyant lumineux Bleu Clignotement Pendant 2 secondes Niveau de batterie Normal Rapide (trois fois) Bleu Rapide (se répète rapidement) Normal Faible Recharge de batterie Bleu Lent (répété à intervalles de 3 Normal secondes) Bleu Lent deux fois (répété à intervalles de 3 secondes) Normal Vert Rapide deux fois (répété à intervalles d’1 seconde) Normal ou Niveau de batterie faible Vert Rapide (se répète) Normal ou Niveau de batterie faible Violet Pendant 2 secondes Normal Faible Recharge de batterie Lent (5 fois) Violet/Rouge Le voyant lumineux violet clignote lentement puis devient rouge ● Pilote B connecté Activer la commande vocale ● Allumé ● Appairage de l'intercom du pilote B ● Veille ● Bleu Violet Mode ou événement Normal Niveau de batterie faible Recharge ● Appel entrant/sortant (intercom ou mobile) Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS) ● Appel intercom DMC actif ● Appairage intercom DMC ● Normal Faible Recharge ● Appairage mobile terminé Mobile connecté ● Réinitialisation de l'appairage ● ● Appel entrant/sortant (intercom ou mobile) Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS) ● Veille ● Violet/Rouge Le voyant lumineux violet et Recharge le voyant lumineux rouge clignotent lentement (se répétant) Rouge Lent deux fois (répété à intervalles de 3 secondes) Niveau de batterie faible ● Appel entrant/sortant (intercom ou mobile) Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS) Rouge Pendant 2 secondes Normal ou Niveau de batterie faible ● Échec de l'appairage intercom DMC Rouge Rapide (répété à intervalles de 3 secondes) Niveau de batterie faible ● Mode Veille intercom DMC Rouge Rapide (répété à intervalles de 3 secondes) Niveau de batterie faible ● Veille 28 ● Voyant lumineux Clignotement Niveau de batterie Rouge Rapide (se répète rapidement) Normal Niveau de batterie faible Recharge Rouge Rapidement (3 fois) Normal Niveau de batterie faible Recharge Rouge Pendant 2 secondes Normal Niveau de batterie faible Recharge Rouge Reste en marche Recharge Rouge/Bleu Rapide en alternance Normal Faible Recharge Rouge/Bleu Lentement en alternance Normal Niveau de batterie faible Rouge/Vert Rapide en alternance Normal Niveau de batterie faible Recharge Rouge/Vert Lentement en alternance Normal, Niveau de batterie faible Jaune Pendant 2 secondes Normal Niveau de batterie faible Recharge 29 Mode ou événement ● Appairage de l'intercom du pilote A ● Éteindre ● Pilote A connecté Désactiver la commande vocale ● Désactivée ● Appairage du mobile 1 ● Appairage GPS 1 ● Appairage du mobile 2 ● Appairage GPS 2 ● ● ● Essai d'appel intercom sans micro ou kit audio connecté. Appairage intercom DMC réussi 6. GLOSSAIRE Terme/Abréviation Description A2DP Profil avancé de distribution audio (pour la musique). Protocole permettant de lire de la musique sur Bluetooth. Sensibilité AGC Le contrôle automatique de gain (AGC) règle automatiquement le volume de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route. Appareil Téléphone mobile, GPS ou lecteur de musique. DMC Communications Dynamic Mesh. Mode Intercom (DMC/Bluetooth) Intercom DMC et Intercom Bluetooth. Langue Langue des annonces vocales et des commandes vocales. Module Système de communication Cardo ou non Cardo. Commande vocale Activation vocale (en disant un mot ou une phrase) de certaines fonctionnalités pour les fonctions mains libres. Sensibilité de la commande vocale Règle la sensibilité du micro de l'activation vocale lorsque vous roulez. 30 7. ASSISTANCE TECHNIQUE Pour plus d'informations : : www.cardosystems.com * support@cardosystems.com ( États-Unis et Canada : 1-800-488-0363 / International : +49 89 450 36819 Pour éviter tout problème potentiel et pour bénéficier de notre assistance et de notre garantie, nous vous recommandons d'acheter nos produits uniquement auprès des revendeurs agréés Cardo. Votre magasin de brique et de mortier préféré sera toujours votre meilleur choix. Les revendeurs en ligne non autorisés et les sites d'enchères en ligne tels que eBay ne font pas partie des revendeurs autorisés de Cardo et l'achat de nos produits sur ces sites est votre entière responsabilité. Cardo s'efforce de fournir des produits de qualité et un service à la clientèle exceptionnel. Nous sélectionnons les revendeurs qui partagent cette vision. L'achat d'articles auprès de revendeurs en ligne non autorisés est contre-productif et affecte également les consommateurs en ligne sans méfiance qui peuvent acheter des contrefaçons ou des produits utilisés ou défectueux, sans garantie. Protégez votre investissement en achetant des produits authentiques Cardo et Scala Rider® uniquement auprès de revendeurs autorisés. © 2018 Cardo Systems Tous droits réservés. Cardo, le logo Cardo et les autres marques de Cardo appartiennent à Cardo et peuvent être enregistrées. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cardo Systems décline toute responsabilité quant aux erreurs susceptibles d'apparaître dans le présent document. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. 31